Acquisition of fixed x-ray equipment at Narva railway border crossing point (Q3068021): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: summary (P836): Das Projekt umfasst die Verlegung bestehender Strahlenmonitore, den Bau eines elektrischen Anschlusspunktes auf dem Gerät, den Bau einer Verkabelung von der Röntgenausrüstung an die Zollstelle der Grenzübergangsstelle der Eisenbahn (ca. 600 m), die Installation des Gerätekontrollzentrums, den Erwerb kleiner Zollausrüstungen für das Screening auf der Grundlage von Röntgenstrahlen und die Renovierung der etwa 70 m langen Eisenbahn im Betriebsberei...)
(‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
label / nllabel / nl
 
Aankoop van vaste röntgenapparatuur aan de grensdoorlaatpost Narva
Property / summary
 
Het project omvat de verplaatsing van bestaande stralingsmonitoren, de bouw van een elektrisch aansluitpunt op de apparatuur, de bouw van bekabeling van de röntgenapparatuur naar het douanekantoor van de grensdoorlaatpost per spoor (ca 600 m), de installatie van het controlecentrum voor apparatuur, de aankoop van kleine douaneapparatuur voor screening op basis van röntgenstralen, en de renovatie van de ongeveer 70 m lange spoorweg in het werkingsgebied van de apparatuur, waar houten dwarsliggers worden vervangen door betonnen dwarsliggers om de impact van trillingen op de apparatuur te verminderen. De voorziening moet zijn omgeven door stralingsafschermingen en hinderende toegangshekken en follow-upvoorzieningen, die ook moeten worden aangesloten op het bedieningscentrum van de voorziening. (Dutch)
Property / summary: Het project omvat de verplaatsing van bestaande stralingsmonitoren, de bouw van een elektrisch aansluitpunt op de apparatuur, de bouw van bekabeling van de röntgenapparatuur naar het douanekantoor van de grensdoorlaatpost per spoor (ca 600 m), de installatie van het controlecentrum voor apparatuur, de aankoop van kleine douaneapparatuur voor screening op basis van röntgenstralen, en de renovatie van de ongeveer 70 m lange spoorweg in het werkingsgebied van de apparatuur, waar houten dwarsliggers worden vervangen door betonnen dwarsliggers om de impact van trillingen op de apparatuur te verminderen. De voorziening moet zijn omgeven door stralingsafschermingen en hinderende toegangshekken en follow-upvoorzieningen, die ook moeten worden aangesloten op het bedieningscentrum van de voorziening. (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Het project omvat de verplaatsing van bestaande stralingsmonitoren, de bouw van een elektrisch aansluitpunt op de apparatuur, de bouw van bekabeling van de röntgenapparatuur naar het douanekantoor van de grensdoorlaatpost per spoor (ca 600 m), de installatie van het controlecentrum voor apparatuur, de aankoop van kleine douaneapparatuur voor screening op basis van röntgenstralen, en de renovatie van de ongeveer 70 m lange spoorweg in het werkingsgebied van de apparatuur, waar houten dwarsliggers worden vervangen door betonnen dwarsliggers om de impact van trillingen op de apparatuur te verminderen. De voorziening moet zijn omgeven door stralingsafschermingen en hinderende toegangshekken en follow-upvoorzieningen, die ook moeten worden aangesloten op het bedieningscentrum van de voorziening. (Dutch) / qualifier
 
point in time: 5 December 2021
Timestamp+2021-12-05T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 08:36, 5 December 2021

Project Q3068021 in Estonia
Language Label Description Also known as
English
Acquisition of fixed x-ray equipment at Narva railway border crossing point
Project Q3068021 in Estonia

    Statements

    0 references
    2,550,000.00 Euro
    0 references
    3,000,000.0 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    3 July 2015
    0 references
    31 October 2018
    0 references
    Maksu- ja Tolliamet
    0 references
    0 references
    0 references
    15176
    0 references
    Projektiga kaasneb olemasolevate kiirgusmonitoride ümberpaigutamine, elektriliitumispunkti rajamine seadmele, kaabelduse rajamine läbivalgustuse seadme juurest raudtee piiripunkti tollitöökohani (ca 600 m), seadme juhtimiskeskuse ülesseadmine, tolli väikevahendite soetus läbivaatusteks röntgenpildi alusel ning seadme tööpiirkonda jääva ca 70 m pikkuse raudtee renoveerimine, kus puitliiprid asendatakse betoonliipritega, et vähendada vibratsiooni mõju seadmele. Seade ümbritsetakse kiirgusvarjestuse ja läbipääsu tõkestava aia ning järgimisseadmetega, mis ühendatakse samuti seadme juhtimiskeskusesse. (Estonian)
    0 references
    The project involves the relocation of existing radiation monitors, the construction of an electrical connection point on the equipment, the construction of cabling from the x-ray equipment to the customs office of the railway border crossing point (ca 600 m), the installation of the equipment control centre, the acquisition of small customs equipment for screening on the basis of X-rays, and the renovation of the approximately 70 m long railway within the operating area of the equipment, where wooden sleepers are replaced by concrete sleepers in order to reduce the impact of vibration on the equipment. The device shall be surrounded by radiation shielding and impeding access fences and follow-up devices, which shall also be connected to the control centre of the device. (English)
    16 August 2021
    0 references
    Le projet comprend le déplacement des moniteurs de rayonnement existants, la construction d’un point de raccordement électrique sur l’équipement, la construction d’un câblage de l’équipement à rayons X au bureau de douane du point de passage frontalier ferroviaire (environ 600 m), l’installation du centre de contrôle de l’équipement, l’acquisition de petits équipements douaniers pour le filtrage sur la base de rayons X, et la rénovation du chemin de fer d’environ 70 m de long dans la zone d’exploitation de l’équipement, où les traverses en bois sont remplacées par des traverses en béton afin de réduire l’impact des vibrations sur l’équipement. Le dispositif doit être entouré d’un blindage contre les rayonnements et d’entraves d’accès et de dispositifs de suivi, qui doivent également être raccordés au centre de commande du dispositif. (French)
    26 November 2021
    0 references
    Das Projekt umfasst die Verlegung bestehender Strahlenmonitore, den Bau eines elektrischen Anschlusspunktes auf dem Gerät, den Bau einer Verkabelung von der Röntgenausrüstung an die Zollstelle der Grenzübergangsstelle der Eisenbahn (ca. 600 m), die Installation des Gerätekontrollzentrums, den Erwerb kleiner Zollausrüstungen für das Screening auf der Grundlage von Röntgenstrahlen und die Renovierung der etwa 70 m langen Eisenbahn im Betriebsbereich der Ausrüstung, wo Holzschwellen durch Betonschwellen ersetzt werden, um die Auswirkungen von Vibrationen auf die Geräte zu verringern. Die Einrichtung muss von einer Strahlungsabschirmung und einer Behinderung von Zugangszäunen und Folgeeinrichtungen umgeben sein, die auch mit der Zentrale der Einrichtung verbunden sein müssen. (German)
    30 November 2021
    0 references
    Het project omvat de verplaatsing van bestaande stralingsmonitoren, de bouw van een elektrisch aansluitpunt op de apparatuur, de bouw van bekabeling van de röntgenapparatuur naar het douanekantoor van de grensdoorlaatpost per spoor (ca 600 m), de installatie van het controlecentrum voor apparatuur, de aankoop van kleine douaneapparatuur voor screening op basis van röntgenstralen, en de renovatie van de ongeveer 70 m lange spoorweg in het werkingsgebied van de apparatuur, waar houten dwarsliggers worden vervangen door betonnen dwarsliggers om de impact van trillingen op de apparatuur te verminderen. De voorziening moet zijn omgeven door stralingsafschermingen en hinderende toegangshekken en follow-upvoorzieningen, die ook moeten worden aangesloten op het bedieningscentrum van de voorziening. (Dutch)
    5 December 2021
    0 references

    Identifiers

    2014-2020.10.02.003.01.15-0050
    0 references