“Consultation and monitoring II” (follow-up project), Individual Project No. C.1.2 of the Area-based Integrated Approach to Action -In the City of Weißwasser-; Forwarding to Gesellschaft für Arbeits- und Berufsförderung mbH Weißwasser (Q3622347): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Set a claim value: summary (P836): Muitos residentes da zona do FSE de Weißwasser têm obstáculos pessoais à integração no mercado de trabalho ou à participação na educação e formação. Às vezes, esses impedimentos à mediação só podem ser reconhecidos durante conversas individuais e, em seguida, reduzidos ou mesmo fixados no âmbito do acompanhamento. Por conseguinte, é necessário ter uma pessoa de contacto, com a qual as pessoas com problemas profundos possam contactar. Esta pessoa de...)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
label / ptlabel / pt
«Consulta e acompanhamento II» (projeto de acompanhamento), projeto individual n.º C.1.2 da abordagem integrada de ação baseada na zona — Na cidade de Weißwasser-; Envio à Gesellschaft für Arbeits- und Berufsförderung mbH Weißwasser
«Consulta e acompanhamento II» (projeto de acompanhamento), projeto individual n.o C.1.2 da «Abordagem de ação integrada por zona na cidade de Weißwasser»; Transmissão à Gesellschaft für Arbeits- und Berufsförderung mbH Weißwasser

Latest revision as of 13:26, 8 October 2024

Project Q3622347 in Germany
Language Label Description Also known as
English
“Consultation and monitoring II” (follow-up project), Individual Project No. C.1.2 of the Area-based Integrated Approach to Action -In the City of Weißwasser-; Forwarding to Gesellschaft für Arbeits- und Berufsförderung mbH Weißwasser
Project Q3622347 in Germany

    Statements

    0 references
    87,664.34 Euro
    0 references
    20 August 2020
    0 references
    4 October 2022
    0 references
    Große Kreisstadt Weißwasser/O.L.
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    51°30'15.66"N, 14°38'4.52"E
    0 references
    Zahlreiche Bewohner des ESF-Gebietes von Weißwasser weisen persönliche Vermittlungshemmnisse auf, die einer Integration in den Arbeitsmarkt oder der Teilnahme an Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen entgegen stehen. Mitunter können diese Vermittlungshemmnisse erst bei individuellen Gesprächen erkannt und dann im Rahmen der Begleitung reduziert oder gar behoben werden. Es bedarf deshalb eines Ansprechpartners, an den sich Personen mit vertieften Problemlagen wenden können. Dieser Ansprechpartner sollte die Probleme mit seinen Klienten herausarbeiten, Lösungen identifizieren und sie dabei ein Stück begleiten. Diese Aufgaben sollen im Rahmen von "Beratung und Begleitung II" erfüllt werden. Die Integrationsbegleitung und der Abbau von Vermittlungshemmnissen setzen hier direkt im Umfeld der Betroffenen an. Der Fokus wird zunächst auf gesundheitliche und psychosoziale Aspekte gelegt. Das Erkennen eigener Problemlagen und die Motivation Hilfe anzunehmen sind hierbei erste Bausteine der Begleitung der Teilnehmer. Ein weiterer Arbeitsschritt dient der Beratung und Begleitung hilfesuchender Menschen mit Vermittlungshemmnissen zur Integration auf dem Arbeitsmarkt. (German)
    0 references
    Many residents of the ESF area of Weißwasser have personal impediments to integration into the labour market or participation in education and training. Sometimes these impediments to mediation can only be recognised during individual conversations and then reduced or even fixed within the framework of the accompaniment. It is therefore necessary to have a contact person, to whom people with in-depth problems can contact. This contact person should work out the problems with his clients, identify solutions and accompany them a bit. These tasks will be carried out in the framework of “Advisory and Monitoring II”. The integration support and the reduction of impediments to placement apply here directly in the environment of the affected persons. The focus is first on health and psychosocial aspects. The recognition of your own problems and the motivation to accept help are the first building blocks of the support of the participants. A further step is to advise and support people seeking help with obstacles to placement in the labour market. (English)
    22 November 2021
    0.2014496884710073
    0 references
    De nombreux habitants de la région FSE de Whitewasser présentent des obstacles personnels au placement qui s’opposent à l’intégration sur le marché du travail ou à la participation à l’éducation et à la formation. Parfois, ces obstacles à la médiation ne peuvent être détectés que lors d’entretiens individuels, puis réduits, voire résolus, dans le cadre de l’accompagnement. Il est donc nécessaire de disposer d’un interlocuteur auquel les personnes ayant des problèmes approfondis peuvent s’adresser. Cet interlocuteur doit identifier les problèmes avec ses clients, identifier les solutions tout en les accompagnant. Ces tâches seront exécutées dans le cadre du «conseil et accompagnement II». Le suivi de l’intégration et la suppression des obstacles au placement s’appliquent ici directement à l’environnement des personnes concernées. L’accent est d’abord mis sur les aspects sanitaires et psychosociaux. La reconnaissance de leurs propres problèmes et la motivation d’accepter de l’aide sont les premiers éléments constitutifs de l’accompagnement des participants. Une autre étape du travail est de conseiller et d’accompagner les personnes en quête d’aide qui rencontrent des obstacles à l’insertion sur le marché du travail. (French)
    14 December 2021
    0 references
    Veel inwoners van het ESF-gebied Weißwasser hebben persoonlijke belemmeringen voor de integratie op de arbeidsmarkt of de deelname aan onderwijs en opleiding. Soms kunnen deze belemmeringen voor bemiddeling alleen worden herkend tijdens individuele gesprekken en vervolgens worden verminderd of zelfs vastgesteld in het kader van de begeleiding. Het is daarom noodzakelijk om een contactpersoon te hebben, met wie mensen met diepgaande problemen contact kunnen opnemen. Deze contactpersoon moet de problemen met zijn klanten uitwerken, oplossingen identificeren en hen een beetje begeleiden. Deze taken zullen worden uitgevoerd in het kader van „Advisory and Monitoring II”. De integratieondersteuning en de vermindering van de belemmeringen voor plaatsing zijn hier rechtstreeks van toepassing in het milieu van de getroffen personen. De focus ligt in de eerste plaats op gezondheid en psychosociale aspecten. De erkenning van uw eigen problemen en de motivatie om hulp te accepteren zijn de eerste bouwstenen van de steun van de deelnemers. Een volgende stap is het adviseren en ondersteunen van mensen die hulp zoeken bij belemmeringen voor plaatsing op de arbeidsmarkt. (Dutch)
    23 December 2021
    0 references
    Molti residenti dell'area FSE di Weißwasser hanno ostacoli personali all'integrazione nel mercato del lavoro o alla partecipazione all'istruzione e alla formazione. A volte questi impedimenti alla mediazione possono essere riconosciuti solo durante le conversazioni individuali e poi ridotti o addirittura fissati nell'ambito dell'accompagnamento. È quindi necessario avere una persona di contatto, a cui possono contattare persone con problemi approfonditi. Questa persona di contatto dovrebbe risolvere i problemi con i suoi clienti, identificare le soluzioni e accompagnarli un po'. Tali compiti saranno svolti nell'ambito di "Advisory and Monitoring II". Il sostegno all'integrazione e la riduzione degli impedimenti al collocamento si applicano qui direttamente nell'ambiente delle persone colpite. L'attenzione si concentra innanzitutto sugli aspetti sanitari e psicosociali. Il riconoscimento dei propri problemi e la motivazione ad accettare l'aiuto sono i primi elementi costitutivi del sostegno dei partecipanti. Un ulteriore passo è quello di consigliare e sostenere le persone che cercano aiuto in caso di ostacoli all'inserimento nel mercato del lavoro. (Italian)
    21 January 2022
    0 references
    Muchos residentes de la zona del FSE de Weißwasser tienen impedimentos personales para la integración en el mercado laboral o la participación en la educación y la formación. A veces estos impedimentos a la mediación solo se pueden reconocer durante las conversaciones individuales y luego reducirse o incluso fijarse en el marco del acompañamiento. Por lo tanto, es necesario contar con una persona de contacto, con la que las personas con problemas profundos puedan ponerse en contacto. Esta persona de contacto debe resolver los problemas con sus clientes, identificar soluciones y acompañarlos un poco. Estas tareas se llevarán a cabo en el marco de «Advisory and Monitoring II». El apoyo a la integración y la reducción de los obstáculos a la colocación se aplican aquí directamente en el entorno de las personas afectadas. La atención se centra en primer lugar en los aspectos sanitarios y psicosociales. El reconocimiento de sus propios problemas y la motivación para aceptar ayuda son los primeros componentes del apoyo de los participantes. Otro paso es asesorar y apoyar a las personas que buscan ayuda con obstáculos a la colocación en el mercado laboral. (Spanish)
    23 January 2022
    0 references
    Mange indbyggere i ESF-området Weißwasser har personlige hindringer for integration på arbejdsmarkedet eller deltagelse i uddannelse. Nogle gange kan disse hindringer for mægling kun genkendes under individuelle samtaler og derefter reduceres eller endda fastgøres inden for rammerne af akkompagnementet. Det er derfor nødvendigt at have en kontaktperson, som personer med dybtgående problemer kan kontakte. Denne kontaktperson bør udarbejde problemerne med sine kunder, identificere løsninger og ledsage dem lidt. Disse opgaver vil blive udført inden for rammerne af "Advisory and Monitoring II". Integrationsstøtten og reduktionen af hindringer for anbringelse gælder her direkte i de berørte personers miljø. Der fokuseres først på sundhedsmæssige og psykosociale aspekter. Anerkendelsen af dine egne problemer og motivationen til at acceptere hjælp er de første byggesten i deltagernes støtte. Et yderligere skridt er at rådgive og støtte personer, der søger hjælp med hindringer for beskæftigelse på arbejdsmarkedet. (Danish)
    18 July 2022
    0 references
    Πολλοί κάτοικοι του τομέα του ΕΚΤ Weißwasser αντιμετωπίζουν προσωπικά εμπόδια στην ένταξη στην αγορά εργασίας ή στη συμμετοχή στην εκπαίδευση και την κατάρτιση. Μερικές φορές αυτά τα εμπόδια στη διαμεσολάβηση μπορούν να αναγνωριστούν μόνο κατά τη διάρκεια ατομικών συνομιλιών και στη συνέχεια να μειωθούν ή ακόμη και να διορθωθούν στο πλαίσιο της συνοδείας. Ως εκ τούτου, είναι απαραίτητο να υπάρχει ένα πρόσωπο επαφής, με το οποίο θα μπορούν να επικοινωνούν άτομα με εμπεριστατωμένα προβλήματα. Αυτός ο υπεύθυνος επικοινωνίας θα πρέπει να επιλύσει τα προβλήματα με τους πελάτες του, να εντοπίσει λύσεις και να τα συνοδεύσει λίγο. Τα καθήκοντα αυτά θα εκτελεστούν στο πλαίσιο της «Συμβουλευτικής και Παρακολούθησης ΙΙ». Η στήριξη ένταξης και η μείωση των εμποδίων στην τοποθέτηση ισχύουν εδώ απευθείας στο περιβάλλον των θιγόμενων προσώπων. Η έμφαση δίνεται πρώτα στις πτυχές της υγείας και των ψυχοκοινωνικών πτυχών. Η αναγνώριση των δικών σας προβλημάτων και το κίνητρο για να δεχτείτε βοήθεια είναι τα πρώτα δομικά στοιχεία της υποστήριξης των συμμετεχόντων. Ένα ακόμη βήμα είναι η παροχή συμβουλών και υποστήριξης στα άτομα που αναζητούν βοήθεια για τα εμπόδια στην τοποθέτηση στην αγορά εργασίας. (Greek)
    18 July 2022
    0 references
    Mnogi stanovnici područja ESF-a Weißwasser imaju osobne prepreke integraciji na tržište rada ili sudjelovanju u obrazovanju i osposobljavanju. Ponekad se te prepreke mirenju mogu prepoznati samo tijekom pojedinačnih razgovora, a zatim smanjiti ili čak utvrditi u okviru pratnje. Stoga je potrebno imati osobu za kontakt s kojom se mogu obratiti osobe s dubokim problemima. Ta osoba za kontakt trebala bi riješiti probleme sa svojim klijentima, identificirati rješenja i malo ih pratiti. Te će se zadaće obavljati u okviru „Savjetovanja i praćenja II”. Potpora integraciji i smanjenje prepreka smještaju ovdje se primjenjuju izravno u okruženju pogođenih osoba. Naglasak je prvo na zdravstvenim i psihosocijalnim aspektima. Prepoznavanje vlastitih problema i motivacija za prihvaćanje pomoći prvi su elementi potpore sudionika. Daljnji je korak savjetovanje i potpora osobama koje traže pomoć s preprekama zapošljavanju na tržištu rada. (Croatian)
    18 July 2022
    0 references
    Mulți locuitori ai zonei FSE Weißwasser se confruntă cu obstacole personale în calea integrării pe piața muncii sau a participării la educație și formare. Uneori, aceste obstacole în calea medierii pot fi recunoscute numai în timpul conversațiilor individuale și apoi reduse sau chiar fixate în cadrul acompaniamentului. Prin urmare, este necesar să existe o persoană de contact, pe care persoanele cu probleme profunde să o poată contacta. Această persoană de contact ar trebui să rezolve problemele cu clienții săi, să identifice soluții și să îi însoțească un pic. Aceste sarcini vor fi îndeplinite în cadrul „Consilierii și monitorizării II”. Sprijinul pentru integrare și reducerea obstacolelor din calea plasării se aplică aici direct în mediul persoanelor afectate. Accentul se pune în primul rând pe aspectele de sănătate și psihosociale. Recunoașterea propriilor probleme și motivația de a accepta ajutor sunt primele elemente de bază ale sprijinului acordat de participanți. Un alt pas este acela de a consilia și sprijini persoanele care caută ajutor cu obstacole în calea plasării pe piața forței de muncă. (Romanian)
    18 July 2022
    0 references
    Mnohí obyvatelia oblasti ESF Weißwasser majú osobné prekážky v integrácii na trhu práce alebo účasti na vzdelávaní a odbornej príprave. Niekedy sa tieto prekážky mediácie môžu rozpoznať len počas individuálnych rozhovorov a potom ich možno obmedziť alebo dokonca stanoviť v rámci sprievodu. Preto je potrebné mať kontaktnú osobu, na ktorú sa môžu obrátiť ľudia s hĺbkovými problémami. Táto kontaktná osoba by mala vyriešiť problémy so svojimi klientmi, identifikovať riešenia a trochu ich sprevádzať. Tieto úlohy sa budú vykonávať v rámci „poradcu a monitorovania II“. Integračná podpora a obmedzenie prekážok pri umiestňovaní sa uplatňujú priamo v prostredí postihnutých osôb. Dôraz sa v prvom rade kladie na zdravotné a psychosociálne aspekty. Uznanie vlastných problémov a motivácia prijať pomoc sú prvými stavebnými prvkami podpory účastníkov. Ďalším krokom je radiť a podporovať ľudí hľadajúcich pomoc s prekážkami pri umiestňovaní na trhu práce. (Slovak)
    18 July 2022
    0 references
    Ħafna residenti taż-żona tal-FSE ta’ Weißwasser għandhom impedimenti personali għall-integrazzjoni fis-suq tax-xogħol jew għall-parteċipazzjoni fl-edukazzjoni u t-taħriġ. Xi drabi dawn l-impedimenti għall-medjazzjoni jistgħu jiġu rikonoxxuti biss waqt konverżazzjonijiet individwali u mbagħad jitnaqqsu jew saħansitra jiġu ffissati fil-qafas tal-akkumpanjament. Huwa għalhekk meħtieġ li jkun hemm persuna ta’ kuntatt, li magħha jistgħu jikkuntattjaw persuni bi problemi fil-fond. Din il-persuna ta’ kuntatt għandha taħdem il-problemi mal-klijenti tagħha, tidentifika s-soluzzjonijiet u takkumpanjahom ftit. Dawn il-kompiti se jitwettqu fil-qafas ta’ “Konsulent u Monitoraġġ II”. L-appoġġ għall-integrazzjoni u t-tnaqqis tal-impedimenti għall-kollokament japplikaw hawnhekk direttament fl-ambjent tal-persuni affettwati. L-enfasi hija l-ewwel fuq is-saħħa u l-aspetti psikosoċjali. Ir-rikonoxximent tal-problemi tiegħek stess u l-motivazzjoni biex taċċetta l-għajnuna huma l-ewwel elementi kostitwenti tal-appoġġ tal-parteċipanti. Pass ieħor huwa l-għoti ta’ pariri u appoġġ lill-persuni li qed ifittxu għajnuna b’ostakli għall-kollokament fis-suq tax-xogħol. (Maltese)
    18 July 2022
    0 references
    Muitos residentes da zona do FSE de Weißwasser têm obstáculos pessoais à integração no mercado de trabalho ou à participação na educação e formação. Às vezes, esses impedimentos à mediação só podem ser reconhecidos durante conversas individuais e, em seguida, reduzidos ou mesmo fixados no âmbito do acompanhamento. Por conseguinte, é necessário ter uma pessoa de contacto, com a qual as pessoas com problemas profundos possam contactar. Esta pessoa de contacto deve resolver os problemas com os seus clientes, identificar soluções e acompanhá-los um pouco. Estas tarefas serão realizadas no âmbito do "Aconselhamento e Acompanhamento II". O apoio à integração e a redução dos obstáculos à colocação aplicam-se aqui diretamente no ambiente das pessoas afetadas. A tónica é colocada, em primeiro lugar, na saúde e nos aspetos psicossociais. O reconhecimento dos seus próprios problemas e a motivação para aceitar ajuda são os primeiros alicerces do apoio dos participantes. Um outro passo consiste em aconselhar e apoiar as pessoas que procuram ajuda em caso de obstáculos à colocação no mercado de trabalho. (Portuguese)
    18 July 2022
    0 references
    Monilla Weißwasserin ESR-alueen asukkailla on henkilökohtaisia esteitä työmarkkinoille integroitumiselle tai koulutukseen osallistumiselle. Joskus nämä sovittelun esteet voidaan tunnistaa vain yksittäisten keskustelujen aikana, minkä jälkeen niitä voidaan vähentää tai jopa korjata saapumisen yhteydessä. Siksi on tarpeen olla yhteyshenkilö, johon henkilöt, joilla on syvällisiä ongelmia, voivat ottaa yhteyttä. Tämän yhteyshenkilön pitäisi selvittää ongelmat asiakkaidensa kanssa, tunnistaa ratkaisut ja seurata niitä hieman. Nämä tehtävät toteutetaan ”neuvonanto- ja seuranta II” -ohjelman puitteissa. Kotoutumistukea ja työnteon esteiden vähentämistä sovelletaan tässä tapauksessa suoraan asianomaisten henkilöiden ympäristössä. Painopiste on ensisijaisesti terveys- ja psykososiaalisissa näkökohdissa. Omien ongelmien tunnistaminen ja motivaatio ottaa vastaan apua ovat ensimmäiset osanottajien tuen osatekijät. Toinen askel on neuvoa ja tukea ihmisiä, jotka hakevat apua työmarkkinoille sijoittumisen esteistä. (Finnish)
    18 July 2022
    0 references
    Wielu mieszkańców obszaru EFS Weißwasser ma osobiste przeszkody w integracji na rynku pracy lub uczestnictwie w kształceniu i szkoleniu. Czasami te przeszkody w mediacji można rozpoznać tylko podczas indywidualnych rozmów, a następnie zmniejszyć lub nawet naprawić w ramach akompaniamentu. Konieczne jest zatem posiadanie osoby wyznaczonej do kontaktów, z którą mogą się kontaktować osoby z dogłębnymi problemami. Ta osoba kontaktowa powinna rozwiązać problemy ze swoimi klientami, zidentyfikować rozwiązania i trochę im towarzyszyć. Zadania te będą realizowane w ramach programu „Doradcza i monitoring II”. Wsparcie integracyjne i ograniczenie przeszkód w zatrudnianiu pracowników mają zastosowanie w tym przypadku bezpośrednio w środowisku osób dotkniętych chorobą. Nacisk kładzie się przede wszystkim na aspekty zdrowotne i psychospołeczne. Uznanie własnych problemów i motywacja do przyjęcia pomocy są pierwszymi elementami wsparcia uczestników. Kolejnym krokiem jest doradzanie i wspieranie osób poszukujących pomocy, które napotykają przeszkody w znalezieniu pracy na rynku pracy. (Polish)
    18 July 2022
    0 references
    Številni prebivalci območja ESS Weißwasser imajo osebne ovire za vključevanje na trg dela ali udeležbo v izobraževanju in usposabljanju. Včasih je te ovire za mediacijo mogoče prepoznati le v posameznih pogovorih in jih nato zmanjšati ali celo določiti v okviru spremljevalke. Zato je treba imeti kontaktno osebo, na katero se lahko obrnejo osebe s poglobljenimi težavami. Ta kontaktna oseba bi morala rešiti težave s svojimi strankami, prepoznati rešitve in jih malo spremljati. Te naloge se bodo izvajale v okviru „svetovanja in spremljanja II“. Podpora vključevanju in zmanjšanje ovir za namestitev se tukaj uporabljata neposredno v okolju prizadetih oseb. Poudarek je predvsem na zdravstvenih in psihosocialnih vidikih. Prepoznavanje lastnih težav in motivacija, da sprejmete pomoč, sta prva gradnika podpore udeležencev. Naslednji korak je svetovati in podpirati ljudi, ki iščejo pomoč z ovirami pri zaposlovanju na trg dela. (Slovenian)
    18 July 2022
    0 references
    Mnoho obyvatel oblasti ESF Weißwasser má osobní překážky integrace na trhu práce nebo účasti na vzdělávání a odborné přípravě. Někdy mohou být tyto překážky mediace rozpoznány pouze během jednotlivých rozhovorů a poté sníženy nebo dokonce odstraněny v rámci doprovodu. Proto je nutné mít kontaktní osobu, na kterou se mohou obrátit osoby s hlubokými problémy. Tato kontaktní osoba by měla vyřešit problémy se svými klienty, identifikovat řešení a trochu je doprovázet. Tyto úkoly budou prováděny v rámci „poradenství a monitorování II“. Podpora integrace a omezení překážek pro umístění se zde uplatňují přímo v prostředí postižených osob. Důraz je kladen především na zdravotní a psychosociální aspekty. Uznání vlastních problémů a motivace přijmout pomoc jsou prvními stavebními kameny podpory účastníků. Dalším krokem je poskytovat poradenství a podporu lidem hledajícím pomoc s překážkami pro umisťování na trh práce. (Czech)
    18 July 2022
    0 references
    Daugelis Weißwasser ESF teritorijos gyventojų turi asmeninių kliūčių integruotis į darbo rinką arba dalyvauti švietimo ir mokymo veikloje. Kartais šios tarpininkavimo kliūtys gali būti pripažįstamos tik per individualius pokalbius ir tada sumažinamos ar net nustatomos lydint. Todėl būtina turėti kontaktinį asmenį, su kuriuo galėtų susisiekti žmonės, turintys rimtų problemų. Šis kontaktinis asmuo turėtų išsiaiškinti problemas su savo klientais, nustatyti sprendimus ir šiek tiek juos lydėti. Šios užduotys bus vykdomos pagal „Patariamąją ir stebėsenos II“ programą. Parama integracijai ir įdarbinimo kliūčių mažinimas čia tiesiogiai taikomi nukentėjusių asmenų aplinkoje. Daugiausia dėmesio skiriama sveikatos ir psichosocialiniams aspektams. Jūsų pačių problemų pripažinimas ir motyvacija priimti pagalbą yra pirmieji dalyvių paramos elementai. Kitas žingsnis – patarti ir padėti žmonėms, ieškantiems pagalbos su kliūtimis įsidarbinant darbo rinkoje. (Lithuanian)
    18 July 2022
    0 references
    Daudziem Weißwasser ESF apgabala iedzīvotājiem ir personiski šķēršļi integrācijai darba tirgū vai dalībai izglītībā un apmācībā. Dažreiz šos starpniecības šķēršļus var atzīt tikai atsevišķu sarunu laikā un pēc tam samazināt vai pat novērst atbalsta ietvaros. Tāpēc ir nepieciešams, lai būtu kontaktpersona, ar kuru cilvēki ar padziļinātām problēmām var sazināties. Šai kontaktpersonai vajadzētu izstrādāt problēmas ar saviem klientiem, identificēt risinājumus un mazliet pavadīt tos. Šos uzdevumus veiks “Padomdevēju un uzraudzības II” ietvaros. Integrācijas atbalsts un izvietošanas šķēršļu mazināšana šeit tieši attiecas uz skarto personu vidi. Galvenā uzmanība ir pievērsta veselības un psihosociālajiem aspektiem. Jūsu pašu problēmu atzīšana un motivācija pieņemt palīdzību ir pirmie dalībnieku atbalsta pamatelementi. Nākamais solis ir konsultēt un atbalstīt cilvēkus, kas meklē palīdzību, lai novērstu šķēršļus iekārtošanai darbā darba tirgū. (Latvian)
    18 July 2022
    0 references
    Много жители на ЕСФ областта Weißwasser имат лични пречки пред интеграцията на пазара на труда или участието в образование и обучение. Понякога тези пречки пред медиацията могат да бъдат признати само по време на индивидуални разговори и след това да бъдат намалени или дори фиксирани в рамките на придружаването. Поради това е необходимо да има лице за контакт, с което да могат да се свържат хора със задълбочени проблеми. Това лице за контакт трябва да разреши проблемите със своите клиенти, да идентифицира решения и да ги придружи малко. Тези задачи ще се изпълняват в рамките на „Консултанция и мониторинг II“. Интеграционната подкрепа и намаляването на пречките пред настаняването се прилагат директно в околната среда на засегнатите лица. Акцентът е поставен на първо място върху здравните и психосоциалните аспекти. Признаването на собствените ви проблеми и мотивацията за приемане на помощ са първите градивни елементи на подкрепата на участниците. Друга стъпка е да се съветват и подкрепят хората, търсещи помощ с пречки за намиране на работа на пазара на труда. (Bulgarian)
    18 July 2022
    0 references
    Weißwasser ESZA területének számos lakosa személyes akadályokba ütközik a munkaerő-piaci integráció, illetve az oktatásban és képzésben való részvétel tekintetében. Néha ezeket az akadályokat a közvetítés csak az egyéni beszélgetések során lehet felismerni, majd a kíséret keretében csökkenteni vagy akár rögzíteni. Ezért szükség van egy kapcsolattartó személyre, akivel a mélyreható problémákkal küzdő emberek kapcsolatba léphetnek. Ennek a kapcsolattartónak ki kell dolgoznia az ügyfeleivel kapcsolatos problémákat, azonosítania kell a megoldásokat, és el kell kísérnie őket egy kicsit. Ezeket a feladatokat a „tanácsadó és monitoring II” keretében hajtják végre. Az integráció támogatása és az elhelyezés akadályainak csökkentése itt közvetlenül az érintett személyek környezetében érvényesül. A hangsúly elsősorban az egészségügyi és a pszichoszociális szempontokon van. A résztvevők támogatásának első építőelemei a saját problémáik felismerése és a segítség elfogadására való motiváció. További lépés a munkaerő-piaci elhelyezkedés akadályaival kapcsolatban segítséget kérők tanácsadása és támogatása. (Hungarian)
    18 July 2022
    0 references
    Tá baic phearsanta ag go leor cónaitheoirí i réimse CSE Weißwasser ar chomhtháthú sa mhargadh saothair nó ar rannpháirtíocht san oideachas agus san oiliúint. Uaireanta ní féidir na bacainní seo ar idirghabháil a aithint ach amháin le linn comhráite aonair agus ansin é a laghdú nó a shocrú fiú laistigh de chreat an tionlacan. Is gá, dá bhrí sin, duine teagmhála a bheith agat, ar féidir le daoine a bhfuil fadhbanna doimhne acu teagmháil a dhéanamh leo. Ba chóir don duine teagmhála seo na fadhbanna lena chliaint a oibriú amach, réitigh a aithint agus beagán a chur leo. Cuirfear na cúraimí sin i gcrích faoi chuimsiú “Comhairleach agus Monatóireacht II”. Tá feidhm ag an tacaíocht lánpháirtíochta agus ag laghdú na mbac ar shocrúchán anseo go díreach i dtimpeallacht na ndaoine lena mbaineann. Dírítear ar dtús ar ghnéithe sláinte agus síceasóisialta. Is iad an t-aitheantas ar do chuid fadhbanna féin agus an spreagadh chun cabhair a ghlacadh na chéad bloic thógála de thacaíocht na rannpháirtithe. Céim eile is ea comhairle agus tacaíocht a thabhairt do dhaoine a bhfuil cabhair á lorg acu maidir le bacainní ar lonnú sa mhargadh saothair. (Irish)
    18 July 2022
    0 references
    Många invånare i ESF-området Weißwasser har personliga hinder för att komma in på arbetsmarknaden eller delta i utbildning. Ibland kan dessa hinder för medling endast erkännas under enskilda samtal och sedan minskas eller till och med fastställas inom ramen för ackompanjemanget. Det är därför nödvändigt att ha en kontaktperson som personer med djupgående problem kan kontakta. Denna kontaktperson bör ta reda på problemen med sina kunder, identifiera lösningar och följa med dem lite. Dessa uppgifter kommer att utföras inom ramen för ”Rådgivning och övervakning II”. Integrationsstödet och minskningen av hinder för placering gäller här direkt i de drabbade personernas miljö. Fokus ligger först på hälsa och psykosociala aspekter. Erkännandet av dina egna problem och motivationen att ta emot hjälp är de första byggstenarna i deltagarnas stöd. Ytterligare ett steg är att ge råd och stöd till människor som söker hjälp med hinder för placering på arbetsmarknaden. (Swedish)
    18 July 2022
    0 references
    Paljudel Weißwasseri ESFi piirkonna elanikel on isiklikud takistused tööturule integreerumisel või hariduses ja koolituses osalemisel. Mõnikord saab neid vahenduse takistusi tunnistada ainult üksikute vestluste käigus ja seejärel vähendada või isegi kindlaks määrata saate raames. Seetõttu on vaja kontaktisikut, kelle poole võivad pöörduda süvaprobleemidega inimesed. See kontaktisik peaks välja selgitama probleemid oma klientidega, leidma lahendused ja nendega natuke kaasas olema. Neid ülesandeid täidetakse II nõuande- ja järelevalvesüsteemi raames. Integratsioonitoetust ja tööle asumist takistavate asjaolude vähendamist kohaldatakse siin otse mõjutatud isikute keskkonnas. Kõigepealt keskendutakse tervise- ja psühhosotsiaalsetele aspektidele. Teie enda probleemide äratundmine ja motivatsioon abi vastuvõtmiseks on osalejate toetuse esimesed alustalad. Veel üks samm on nõustada ja toetada abi otsivaid inimesi takistustega tööturule pääsemisel. (Estonian)
    18 July 2022
    0 references
    Weißwasser/O.L., Stadt
    0 references
    16 February 2024
    0 references

    Identifiers

    672 / 101005288711
    0 references