Pre-vocational training with a production-oriented approach (BvB-Pro) (Q3539250): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, pl, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et, nl, fr, de, it, es, and other parts: Adding translations: da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, pl, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et,) |
(BatchIngestion) |
||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||
Property / contained in Local Administrative Unit: Unterwellenborn / rank | |||
Normal rank |
Revision as of 00:49, 12 June 2023
Project Q3539250 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Pre-vocational training with a production-oriented approach (BvB-Pro) |
Project Q3539250 in Germany |
Statements
95,816.9 Euro
0 references
119,771.13 Euro
0 references
80.0 percent
0 references
1 October 2015
0 references
30 September 2016
0 references
Bildungszentrum Saalfeld GmbH
0 references
07333 Unterwellenborn
0 references
Das Projekt wurde in Zusammenarbeit des TMBJS und der RD SAT initiiert. Es handelt sich um eine Projektverlängerung für ein weiteres Jahr (vom 01.10.215 - 30.09.2016). Vgl. Kooperationsvereinbarung zwischen dem TMBJS und der RD SAT. Es handelt sich um eine Maßnahme zur Vorbereitung förderungsbedürftiger junger Menschen auf die Aufnahme einer Berufsausbildung oder auf eine Beschäftigungsaufnahme. Hierbei erfolgt die Vermittlung berufspraktischer Erfahrungen durch eine vordergründige Werkstattarbeit sowie die Bearbeitung realer Aufträge. Die Einnahmen aus der Produktion von Gegenständen sind gem. Aktivierungsrichtlinie im Rahmen des Projektes für den laufenden Betrieb einzusetzen. Teilnehmerzahl: 12 2 Berufsfelder: Handel/Transport/Lager/Logistik und Metall/Maschinenbau Finanzierung: 65% ESF-Mittel und 35% Bundesmittel der AA (German)
0 references
The project was initiated in cooperation with the TMBJS and the RD SAT. This is a project extension for another year (from 01.10.215-30.09.2016). See cooperation agreement between TMBJS and RD SAT. It is a measure aimed at preparing young people in need of support for starting vocational training or taking up employment. The placement of practical professional experience is carried out by means of a superficial workshop work as well as the processing of real orders. The proceeds from the production of goods are to be used for ongoing operation in accordance with the activation policy within the project. Number of participants: 12 2 Occupational fields: Trade/Transport/Storage/Logistics and Metals/Machine Construction Financing: 65 % ESF and 35 % AA federal funds (English)
17 November 2021
0 references
Le projet a été lancé en collaboration avec le TMBJS et la RD SAT. Il s’agit d’une prolongation du projet pour une année supplémentaire (du 01.10.215-30.09.2016). Voir l’accord de coopération entre le TMBJS et RD SAT. Il s’agit d’une mesure destinée à préparer les jeunes ayant besoin d’un soutien à une formation professionnelle ou à un emploi. Dans ce contexte, la transmission d’expériences professionnelles s’effectue par un travail d’atelier préalable ainsi que par le traitement de commandes réelles. Conformément à la directive d’activation, les recettes provenant de la production de biens doivent être affectées à l’exploitation courante dans le cadre du projet. Nombre de participants: 12 2 Domaines professionnels: Commerce/transport/entrepôt/logistique et métal/ingénierie mécanique Financement: 65 % du FSE et 35 % des fonds fédéraux de l’AA (French)
9 December 2021
0 references
Het project is gestart in samenwerking met de TMBJS en de RD SAT. Dit is een projectverlenging voor nog een jaar (van 01.10.215-30.09.2016). Zie de samenwerkingsovereenkomst tussen TMBJS en RD SAT. Het is een maatregel ter voorbereiding van jongeren die steun nodig hebben om een beroepsopleiding te starten of een baan te vinden. De plaatsing van praktijkervaring wordt uitgevoerd door middel van een oppervlakkig workshopwerk en het verwerken van echte bestellingen. De opbrengst van de productie van goederen moet worden gebruikt voor lopende exploitatie in overeenstemming met het activeringsbeleid binnen het project. Aantal deelnemers: 12 2 Beroepsvelden: Handel/Vervoer/Opslag/Logistiek en Metaal/financiering van machinebouw: 65 % ESF en 35 % AA federale fondsen (Dutch)
21 December 2021
0 references
Il progetto è stato avviato in collaborazione con il TMBJS e il RD SAT. Si tratta di un'estensione del progetto per un altro anno (dal 01.10.215-30.09.2016). Cfr. l'accordo di cooperazione tra TMBJS e RD SAT. Si tratta di una misura volta a preparare i giovani che necessitano di sostegno all'avvio di una formazione professionale o all'accesso al lavoro. Il tirocinio di esperienza professionale pratica viene effettuato attraverso un lavoro di laboratorio superficiale e l'elaborazione di ordini reali. I proventi della produzione di beni devono essere utilizzati per il funzionamento in corso in conformità con la politica di attivazione all'interno del progetto. Numero di partecipanti: 12 2 Settori professionali: Commercio/Trasporti/Scorteggio/Logistica e Metalli/Finanziamento della costruzione di macchine: 65 % FSE e 35 % fondi federali AA (Italian)
20 January 2022
0 references
El proyecto se inició en cooperación con el TMBJS y el RD SAT. Se trata de una ampliación del proyecto por otro año (del 01.10.215-30.09.2016). Véase el acuerdo de cooperación entre TMBJS y RD SAT. Se trata de una medida destinada a preparar a los jóvenes que necesitan apoyo para iniciar la formación profesional o para acceder al empleo. La colocación de la experiencia profesional práctica se lleva a cabo mediante un trabajo de taller superficial, así como el procesamiento de pedidos reales. Los ingresos procedentes de la producción de bienes se utilizarán para la operación en curso de conformidad con la política de activación dentro del proyecto. Número de participantes: 12 2 Campos ocupacionales: Comercio/Transporte/Almacenamiento/Logística y Metales/Financiación de la Construcción de Máquinas: 65 % FSE y 35 % AA fondos federales (Spanish)
23 January 2022
0 references
Projektet blev iværksat i samarbejde med TMBJS og RD SAT. Dette er en projektforlængelse med endnu et år (fra 01.10.215-30.09.2016). Se samarbejdsaftalen mellem TMBJS og RD SAT. Det er en foranstaltning, der tager sigte på at forberede unge, der har behov for støtte til at starte erhvervsuddannelse eller tage arbejde. Formidlingen af praktisk erhvervserfaring sker ved hjælp af et overfladisk værkstedsarbejde samt behandling af reelle ordrer. Provenuet fra produktionen af varer skal anvendes til løbende drift i overensstemmelse med projektets aktiveringspolitik. Antal deltagere: 12 2 Erhvervsområder: Finansiering af handel/transport/opbevaring/logistik og metal/maskinebyggeri: 65 % ESF og 35 % AA føderale fonde (Danish)
15 July 2022
0 references
Το έργο ξεκίνησε σε συνεργασία με το TMBJS και το RD SAT. Πρόκειται για επέκταση του έργου για ένα ακόμη έτος (από 01.10.215-30.09.2016). Βλέπε συμφωνία συνεργασίας μεταξύ TMBJS και RD SAT. Πρόκειται για ένα μέτρο που αποσκοπεί στην προετοιμασία των νέων που χρειάζονται στήριξη για την έναρξη της επαγγελματικής κατάρτισης ή την ανάληψη απασχόλησης. Η τοποθέτηση πρακτικής επαγγελματικής πείρας πραγματοποιείται μέσω επιφανειακής εργασίας σε εργαστήρια, καθώς και μέσω της διεκπεραίωσης πραγματικών παραγγελιών. Τα έσοδα από την παραγωγή αγαθών πρέπει να χρησιμοποιούνται για συνεχή λειτουργία σύμφωνα με την πολιτική ενεργοποίησης στο πλαίσιο του έργου. Αριθμός συμμετεχόντων: 12 2 Επαγγελματικά πεδία: Εμπόριο/Μεταφορές/Αποθήκευση/Λογιστική και Μέταλλα/Χρηματοδότηση Κατασκευών Μηχανών: 65 % ΕΚΤ και 35 % ομοσπονδιακά ταμεία της ΑΕ (Greek)
15 July 2022
0 references
Projekt je pokrenut u suradnji s TMBJS i RD SAT. Ovo je produženje projekta za još jednu godinu (od 01.10.215 – 30.09.2016). Vidjeti sporazum o suradnji između TMBJS-a i RD SAT-a. To je mjera usmjerena na pripremu mladih kojima je potrebna potpora za započinjanje strukovnog osposobljavanja ili zapošljavanje. Praktično stručno iskustvo provodi se putem površnog rada na radionici, kao i obrade stvarnih narudžbi. Prihodi od proizvodnje robe koriste se za tekuće poslovanje u skladu s politikom aktivacije u okviru projekta. Broj sudionika: 12 2 Stručna područja: Trgovina/prijevoz/skladištenje/logistika i metali/Financiranje izgradnje strojeva: 65 % ESF-a i 35 % saveznih fondova AA-a (Croatian)
15 July 2022
0 references
Proiectul a fost inițiat în cooperare cu TMBJS și RD SAT. Aceasta este o prelungire a proiectului pentru încă un an (de la 1.10.215-30.09.2016). A se vedea acordul de cooperare dintre TMBJS și RD SAT. Acesta este o măsură care vizează pregătirea tinerilor care au nevoie de sprijin pentru începerea formării profesionale sau pentru ocuparea unui loc de muncă. Plasarea experienței profesionale practice se realizează prin intermediul unui atelier superficial, precum și prin procesarea comenzilor reale. Veniturile obținute din producția de bunuri urmează să fie utilizate pentru operațiuni în curs, în conformitate cu politica de activare din cadrul proiectului. Numărul de participanți: 12 2 Câmpuri profesionale: Comerț/Transport/Depozitare/Logistică și Metale/Finanțarea construcțiilor de mașini: 65 % FSE și 35 % fonduri federale AA (Romanian)
15 July 2022
0 references
Projekt bol iniciovaný v spolupráci s TMBJS a RD SAT. Jedná sa o predĺženie projektu o ďalší rok (od 01.10.215 – 30.09.2016). Pozri dohodu o spolupráci medzi TMBJS a RD SAT. Ide o opatrenie zamerané na prípravu mladých ľudí, ktorí potrebujú podporu na začatie odbornej prípravy alebo nástup do zamestnania. Umiestnenie praktických odborných skúseností sa vykonáva prostredníctvom povrchnej dielne, ako aj spracovania reálnych objednávok. Výnosy z výroby tovaru sa majú použiť na prebiehajúcu prevádzku v súlade s aktivačnou politikou v rámci projektu. Počet účastníkov: 12 2 Pracovné oblasti: Obchod/doprava/skladovanie/Logistika a kov/financovanie stroja: 65 % ESF a 35 % federálnych fondov AA (Slovak)
15 July 2022
0 references
Il-proġett inbeda b’kooperazzjoni mat-TMBJS u r-RD SAT. Din hija estensjoni tal-proġett għal sena oħra (mill-01.10.215–30.09.2016). Ara l-ftehim ta’ kooperazzjoni bejn TMBJS u RD SAT. Hija miżura mmirata lejn it-tħejjija ta’ żgħażagħ li jeħtieġu appoġġ biex jibdew taħriġ vokazzjonali jew jibdew impjieg. It-tqegħid ta’ esperjenza professjonali prattika jitwettaq permezz ta’ xogħol ta’ workshop superfiċjali kif ukoll l-ipproċessar ta’ ordnijiet reali. Ir-rikavat mill-produzzjoni tal-merkanzija għandu jintuża għal operazzjoni kontinwa skont il-politika ta’ attivazzjoni fi ħdan il-proġett. Numru ta’ parteċipanti: 12 2 Oqsma tax-xogħol: Kummerċ/Trasport/Ħażna/Loġistika u Metalli/Finanzjament tal-Kostruzzjoni tal-Magni: 65 % tal-FSE u 35 % tal-fondi federali tal-AA (Maltese)
15 July 2022
0 references
O projeto foi iniciado em cooperação com o TMBJS e o RD SAT. Trata-se de uma extensão do projeto por mais um ano (de 01.10.215 a 30.09.2016). Ver acordo de cooperação entre a TMBJS e a RD SAT. Trata-se de uma medida destinada a preparar os jovens que necessitam de apoio para iniciar a formação profissional ou para o acesso ao emprego. A colocação da experiência profissional prática é realizada por meio de um trabalho de oficina superficial, bem como o processamento de ordens reais. O produto da produção de bens deve ser utilizado para a operação em curso, de acordo com a política de ativação no âmbito do projeto. Número de participantes: 12 2 Domínios profissionais: Comércio/Transporte/armazenamento/Logística e Metais/Financiamento da construção mecânica: 65 % do FSE e 35 % dos fundos federais do AA (Portuguese)
15 July 2022
0 references
Hanke käynnistettiin yhteistyössä TMBJS:n ja RD SAT:n kanssa. Hanketta jatketaan vuodella (1.10.215–30.09.2016). Ks. TMBJS:n ja RD SAT:n välinen yhteistyösopimus, jonka tarkoituksena on valmentaa nuoria, jotka tarvitsevat tukea ammatillisen koulutuksen aloittamiseen tai työn aloittamiseen. Käytännön työkokemuksen sijoittaminen tapahtuu pinnallisen työpajatyön sekä todellisten tilausten käsittelyn avulla. Tavaroiden tuotannosta saatavat tulot on käytettävä käynnissä olevaan toimintaan hankkeen aktivointipolitiikan mukaisesti. Osallistujien määrä: 12 2 Ammattialat: Kauppa/liikenne/varastointi/Logistics and Metals/Machine Construction Rahoitus: 65 % ESR ja 35 % AA liittovaltion rahastot (Finnish)
15 July 2022
0 references
Projekt został zainicjowany we współpracy z TMBJS i RD SAT. Jest to przedłużenie projektu o kolejny rok (od 01.10.215-30.09.2016). Zob. porozumienie o współpracy między TMBJS a RD SAT. Jest to środek mający na celu przygotowanie młodych ludzi potrzebujących wsparcia do rozpoczęcia kształcenia zawodowego lub podjęcia pracy. Praktykowanie praktycznego doświadczenia zawodowego odbywa się za pomocą powierzchownych prac warsztatowych oraz realnych zamówień. Wpływy z produkcji towarów mają być wykorzystane do bieżącej eksploatacji zgodnie z polityką aktywizacji w ramach projektu. Liczba uczestników: 12 2 Pola zawodowe: Handel/Transport/Storage/Logistyka i Metale/Finansowanie budowy maszyn: 65 % EFS i 35 % funduszy federalnych AA (Polish)
15 July 2022
0 references
Projekt se je začel v sodelovanju s TMBJS in RD SAT. Gre za podaljšanje projekta za eno leto (od 01.10.215–30.09.2016). Glej sporazum o sodelovanju med TMBJS in RD SAT. Gre za ukrep, namenjen pripravi mladih, ki potrebujejo podporo za začetek poklicnega usposabljanja ali zaposlitev. Posredovanje praktičnih delovnih izkušenj se izvaja s pomočjo površnega dela na delavnici in obdelave resničnih naročil. Prihodki od proizvodnje blaga se uporabijo za tekoče poslovanje v skladu s politiko aktivacije v okviru projekta. Število udeležencev: 12 2 Poslovna področja: Trgovina/promet/skladiščenje/logistika in kovine/financiranje gradbenih del: 65 % ESS in 35 % zveznih skladov AA (Slovenian)
15 July 2022
0 references
Projekt byl zahájen ve spolupráci s TMBJS a RD SAT. Jedná se o prodloužení projektu o další rok (od 01.10.215–30.09.2016). Viz dohoda o spolupráci mezi TMBJS a RD SAT. Jedná se o opatření zaměřené na přípravu mladých lidí, kteří potřebují podporu pro zahájení odborného vzdělávání nebo nástup do zaměstnání. Umisťování praktických odborných zkušeností se provádí povrchovou dílenskou prací, jakož i zpracováním skutečných objednávek. Výnosy z výroby zboží mají být použity pro průběžný provoz v souladu s aktivační politikou v rámci projektu. Počet účastníků: 12 2 Oblasti povolání: Obchod/doprava/skladování/Logistika a kovy/financování výstavby strojů: 65 % ESF a 35 % federálních fondů AA (Czech)
15 July 2022
0 references
Projektas buvo pradėtas bendradarbiaujant su TMBJS ir RD SAT. Tai projekto pratęsimas dar vieneriems metams (nuo 2016 m. spalio 1 d. – rugsėjo 30 d.). Žr. TMBJS ir RD SAT bendradarbiavimo susitarimą. Tai priemonė, kuria siekiama parengti jaunimą, kuriam reikia paramos pradėti profesinį mokymą arba pradėti dirbti. Praktinė profesinė patirtis atliekama atliekant paviršutinišką dirbtuvių darbą, taip pat realių užsakymų vykdymą. Pajamos iš prekių gamybos turi būti naudojamos vykdomai veiklai pagal projekto aktyvavimo politiką. Dalyvių skaičius: 12 2 Profesinės sritys: Prekyba/transportas/saugojimas/Logistics and Metals/Mašinų statybos finansavimas: 65 % ESF ir 35 % AA federalinių fondų (Lithuanian)
15 July 2022
0 references
Projekts tika uzsākts sadarbībā ar TMBJS un RD SAT. Tas ir projekta pagarinājums vēl vienam gadam (no 01.10.215–30.09.2016). Skatīt sadarbības līgumu starp TMBJS un RD SAT. Tas ir pasākums, kura mērķis ir sagatavot jauniešus, kuriem nepieciešams atbalsts profesionālās izglītības uzsākšanai vai darba uzsākšanai. Praktiskās profesionālās pieredzes izvietošana tiek veikta, izmantojot virspusēju darbsemināru, kā arī apstrādājot reālus pasūtījumus. Ieņēmumi no preču ražošanas jāizmanto notiekošai darbībai saskaņā ar projekta aktivizācijas politiku. Dalībnieku skaits: 12 2 Amatniecības jomas: Tirdzniecība/Transports/Uzglabāšana/Loģistika un metāli/Mašīnas būvniecības finansēšana: 65 % ESF un 35 % AA federālie fondi (Latvian)
15 July 2022
0 references
Проектът е стартиран в сътрудничество с TMBJS и RD SAT. Това е продължение на проекта за още една година (от 01.10.215—30.09.2016 г.). Вж. споразумението за сътрудничество между TMBJS и RD SAT. Това е мярка, насочена към подготовка на младите хора, които се нуждаят от подкрепа за започване на професионално обучение или започване на работа. Поставянето на практически професионален опит се извършва чрез повърхностна работилница, както и чрез обработка на реални поръчки. Постъпленията от производството на стоки се използват за текуща експлоатация в съответствие с политиката за активиране в рамките на проекта. Брой участници: 12 2 Професионални области: Търговия/Транспорт/съхранение/Логистика и метали/финансиране на строителството на машини: 65 % от ЕСФ и 35 % от федералните фондове по СА (Bulgarian)
15 July 2022
0 references
A projektet a TMBJS-szel és a K+F SAT-val együttműködésben indították el. Ez a projekt további egy évre történő meghosszabbításáról van szó (2016. október 1-jétől 2016. szeptember 30-ig). Lásd a TMBJS és a K+F SAT közötti együttműködési megállapodást. Ez egy olyan intézkedés, amelynek célja a támogatásra szoruló fiatalok felkészítése a szakképzés megkezdéséhez vagy a munkába álláshoz. A gyakorlati szakmai tapasztalat elhelyezése felületes műhelymunkával, valamint valós megrendelések feldolgozásával történik. Az áruk előállításából származó bevételeket a projekt aktiválási politikájának megfelelően folyamatos működésre kell fordítani. Résztvevők száma: 12 2 Foglalkozási területek: Kereskedelem/közlekedés/tárolás/logisztika és fémek/gépgyártás finanszírozása: 65% ESZA és 35% AA szövetségi alapok (Hungarian)
15 July 2022
0 references
Cuireadh tús leis an tionscadal i gcomhar leis an TMBJS agus leis an RD SAT. Seo síneadh tionscadail go ceann bliana eile (ó 01.10.215-30.09.2016). Féach an comhaontú comhair idir TMBJS agus RD SAT. Is beart é atá dírithe ar dhaoine óga a bhfuil tacaíocht de dhíth orthu a ullmhú chun tús a chur le gairmoiliúint nó dul i mbun fostaíochta. Déantar taithí ghairmiúil phraiticiúil a shocrú trí obair shár-cheardlainne chomh maith le fíororduithe a phróiseáil. Úsáidfear na fáltais ó tháirgeadh earraí le haghaidh oibriú leanúnach i gcomhréir leis an mbeartas gníomhachtúcháin laistigh den tionscadal. Líon na rannpháirtithe: 12 2 Réimsí ceirde: Trádáil/Iompar/Stóráil/Lóisistíocht agus Miotail/Machine Maoiniú Tógála: 65 % CSE agus 35 % de chistí cónaidhme AA (Irish)
15 July 2022
0 references
Projektet inleddes i samarbete med TMBJS och RD SAT. Detta är en förlängning av projektet med ytterligare ett år (från 01.10.215–30.9.2016). Se samarbetsavtalet mellan TMBJS och RD SAT. Det är en åtgärd som syftar till att förbereda ungdomar i behov av stöd för att starta yrkesutbildning eller börja arbeta. Praktiktjänstgöringen sker med hjälp av ett ytligt verkstadsarbete och hantering av verkliga beställningar. Intäkterna från produktionen av varor ska användas för löpande drift i enlighet med aktiveringspolicyn inom projektet. Antal deltagare: 12 2 Yrkesfält: Handel/transport/lagring/logistik och metall/finansiering av maskinkonstruktion: 65 % ESF och 35 % AA federala medel (Swedish)
15 July 2022
0 references
Projekt algatati koostöös TMBJSi ja RD SAT-iga. See on projekti pikendamine veel üheks aastaks (1.10.215–30.09.2016). Vt TMBJSi ja RD SAT vaheline koostööleping. See on meede, mille eesmärk on valmistada ette noori, kes vajavad toetust kutseõppe alustamiseks või tööle asumiseks. Praktilise töökogemuse andmine toimub pealiskaudse töökojatöö ja reaalsete tellimuste töötlemise kaudu. Kaupade tootmisest saadavat tulu tuleb kasutada käimasolevaks tegevuseks vastavalt projekti aktiveerimispoliitikale. Osalejate arv: 12 2 Töövaldkonnad: Kaubandus/transport/ladustamine/Logistika ja metallid/Masinaehituse rahastamine: 65 % ESFist ja 35 % AA föderaalfondidest (Estonian)
15 July 2022
0 references
Identifiers
DE_TEMPORARY_ESF_135162
0 references