Learning room Europe skills4future — skills4work (Q3469274): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, pl, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et, nl, fr, de, it, es, and other parts: Adding translations: da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, pl, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et,) |
(BatchIngestion) |
||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||
Property / contained in Local Administrative Unit: Münster, Stadt / rank | |||
Normal rank |
Revision as of 12:19, 9 June 2023
Project Q3469274 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Learning room Europe skills4future — skills4work |
Project Q3469274 in Germany |
Statements
1,104,069.43 Euro
0 references
7 January 2015
0 references
31 December 2021
0 references
GEBA mbH
0 references
48151
0 references
"LernRaum Europa" fördert in 10 Flows durch 9-wöchige Auslandserfahrungen. Nach Akquise u. Auswahl wird der Auslandsaufenthalt vorbereitet durch: Profiling u. Berufsorientierung, ausbildungs- u.mobilitätsrelevantes Kompetenztraining, sprachl., landeskundliche Kenntnisse, berufspraktische Qualifizierungen. Der Auslandsaufenthalt beinhaltet: betriebliche Praxis, individuelle Förderung, Gruppenaktivitäten mit kulturellen, interkulturellen und sprachlichen Schwerpunkten. Die Nachbereitung bilanziert den Kompetenzgewinn u. unterstützt durch betriebliches Kontaktmanagement die Arbeitsmarktintegration. Kompetenzförderung basiert auf alltagspraktischen Herausforderungen und individuellen Lernetappen. Die frühzeitige Einbindung der Betriebe mit konkreten Ausbildungsoptionen fördert die Motivation. Eignung und Entwicklungschancen werden aus betr. Per-spektive praxisrelevant beschrieben. Selbstwirksamkeit und Arbeitshaltung werden gefördert. (German)
0 references
“Learning Europe” promotes in 10 flows through 9-week experience abroad. After acquisition and selection, the stay abroad is prepared by: Profiling and vocational orientation, competence training relevant to training and mobility, language, national knowledge, practical vocational qualifications. The stay abroad includes: company practice, individual support, group activities with cultural, intercultural and linguistic focus. The follow-up balances the skills gain and supported by company contact management the labour market integration. Competence promotion is based on everyday practical challenges and individual learning stages. The early integration of companies with concrete training options promotes motivation. Suitability and development opportunities are described from a perspective of practical relevance. Self-effectiveness and working attitude are encouraged. (English)
16 November 2021
0 references
«L’espace d’apprentissage Europe» promeut dans 10 flux grâce à 9 semaines d’expérience à l’étranger. Après l’acquisition et la sélection, le séjour à l’étranger est préparé par: Profilage et orientation professionnelle, formation aux compétences liées à la formation et à la mobilité, compétences linguistiques, connaissances de landesk, qualifications professionnelles. Le séjour à l’étranger comprend: pratique de l’entreprise, soutien individuel, activités de groupe avec des priorités culturelles, interculturelles et linguistiques. Le suivi tient compte des gains de compétences et de l’intégration du marché du travail grâce à la gestion des contacts en entreprise. La promotion des compétences repose sur des défis pratiques au quotidien et sur des étapes d’apprentissage individuelles. L’implication précoce des entreprises avec des possibilités de formation concrètes favorise la motivation. L’aptitude et les possibilités de développement sont décrites d’un point de vue pratique. L’auto-efficacité et l’attitude au travail sont encouragées. (French)
8 December 2021
0 references
„Europa leren” bevordert in 10 stromen door 9 weken ervaring in het buitenland. Na aankoop en selectie wordt het verblijf in het buitenland voorbereid door: Profilering en beroepsoriëntatie, competentieopleiding die relevant is voor opleiding en mobiliteit, taal, nationale kennis, praktische beroepskwalificaties. Het verblijf in het buitenland omvat: bedrijfspraktijk, individuele ondersteuning, groepsactiviteiten met culturele, interculturele en taalkundige focus. De follow-up balanceert de verwerving van vaardigheden en ondersteund door bedrijfscontactmanagement de integratie op de arbeidsmarkt. Competentiebevordering is gebaseerd op dagelijkse praktische uitdagingen en individuele leerfasen. De vroege integratie van bedrijven met concrete opleidingsopties bevordert motivatie. Geschiktheid en ontwikkelingsmogelijkheden worden beschreven vanuit een perspectief van praktisch belang. Zelfeffectiviteit en werkhouding worden aangemoedigd. (Dutch)
20 December 2021
0 references
"Learning Europe" promuove in 10 flussi attraverso un'esperienza di 9 settimane all'estero. Dopo l'acquisizione e la selezione, il soggiorno all'estero è preparato da: Profilazione e orientamento professionale, formazione delle competenze in materia di formazione e mobilità, lingua, conoscenze nazionali, qualifiche professionali pratiche. Il soggiorno all'estero comprende: pratica aziendale, sostegno individuale, attività di gruppo con focus culturale, interculturale e linguistico. Il follow-up equilibra l'acquisizione di competenze e il sostegno della gestione dei contatti aziendali per l'integrazione nel mercato del lavoro. La promozione delle competenze si basa sulle sfide pratiche quotidiane e sulle singole fasi di apprendimento. L'integrazione precoce delle imprese con opzioni formative concrete favorisce la motivazione. L'adeguatezza e le opportunità di sviluppo sono descritte da una prospettiva di rilevanza pratica. L'autoefficacia e l'atteggiamento lavorativo sono incoraggiati. (Italian)
19 January 2022
0 references
«Aprender Europa» promueve en 10 flujos a través de 9 semanas de experiencia en el extranjero. Después de la adquisición y selección, la estancia en el extranjero se prepara por: Elaboración de perfiles y orientación profesional, formación de competencias pertinentes para la formación y la movilidad, lengua, conocimientos nacionales y cualificaciones profesionales prácticas. La estancia en el extranjero incluye: práctica de la empresa, apoyo individual, actividades en grupo con enfoque cultural, intercultural y lingüístico. El seguimiento equilibra la adquisición de competencias y el apoyo de la dirección de contacto de la empresa con la integración en el mercado laboral. La promoción de las competencias se basa en los retos prácticos cotidianos y en las distintas etapas de aprendizaje. La integración temprana de las empresas con opciones de formación concretas promueve la motivación. Las oportunidades de idoneidad y desarrollo se describen desde una perspectiva de pertinencia práctica. Se fomenta la autoeficacia y la actitud de trabajo. (Spanish)
23 January 2022
0 references
"Læring i Europa" fremmer i 10 strømme gennem 9 ugers erfaring i udlandet. Efter erhvervelse og udvælgelse forberedes udlandsopholdet af: Profilering og erhvervsorientering, kompetenceuddannelse, der er relevant for uddannelse og mobilitet, sprog, national viden og praktiske erhvervskvalifikationer. Udlandsopholdet omfatter: virksomhedspraksis, individuel støtte, gruppeaktiviteter med kulturelt, tværkulturelt og sprogligt fokus. Opfølgningen skaber balance mellem de færdigheder, der opnås, og som støttes af virksomhedskontaktlederne på arbejdsmarkedsintegrationen. Fremme af kompetencer er baseret på hverdagens praktiske udfordringer og individuelle læringsfaser. Den tidlige integration af virksomheder med konkrete uddannelsesmuligheder fremmer motivationen. Egnethed og udviklingsmuligheder beskrives ud fra et praktisk relevant perspektiv. Der tilskyndes til selveffektivitet og arbejdsholdning. (Danish)
13 July 2022
0 references
Η «μάθηση της Ευρώπης» προωθεί σε 10 ροές μέσω της εμπειρίας 9 εβδομάδων στο εξωτερικό. Μετά την απόκτηση και την επιλογή, η παραμονή στο εξωτερικό προετοιμάζεται από: Κατάρτιση προφίλ και επαγγελματικός προσανατολισμός, κατάρτιση ικανοτήτων σχετικά με την κατάρτιση και την κινητικότητα, γλώσσα, εθνικές γνώσεις, πρακτικά επαγγελματικά προσόντα. Η διαμονή στο εξωτερικό περιλαμβάνει: πρακτική της εταιρείας, ατομική υποστήριξη, ομαδικές δραστηριότητες με πολιτιστική, διαπολιτισμική και γλωσσική εστίαση. Η παρακολούθηση εξισορροπεί την απόκτηση δεξιοτήτων και υποστηρίζεται από τη διοίκηση επαφών της εταιρείας με την ένταξη στην αγορά εργασίας. Η προώθηση ικανοτήτων βασίζεται στις καθημερινές πρακτικές προκλήσεις και στα επιμέρους στάδια μάθησης. Η έγκαιρη ενσωμάτωση των επιχειρήσεων με συγκεκριμένες επιλογές κατάρτισης προωθεί την παροχή κινήτρων. Η καταλληλότητα και οι ευκαιρίες ανάπτυξης περιγράφονται από μια προοπτική πρακτικής συνάφειας. Ενθαρρύνεται η αυτοαποτελεσματικότητα και η εργασιακή στάση. (Greek)
13 July 2022
0 references
„Učenje o Europi” promiče se u 10 tokova kroz 9-tjedno iskustvo u inozemstvu. Nakon stjecanja i odabira boravak u inozemstvu pripremaju: Izrada profila i strukovna orijentacija, stručno osposobljavanje relevantno za osposobljavanje i mobilnost, jezik, nacionalno znanje, praktične stručne kvalifikacije. Boravak u inozemstvu uključuje: praksa poduzeća, individualna podrška, grupne aktivnosti s kulturnom, međukulturnom i jezičnom usmjerenošću. Praćenjem se uravnotežuje stjecanje vještina i podupire upravljanje kontaktima poduzeća u integraciji na tržište rada. Promicanje kompetencija temelji se na svakodnevnim praktičnim izazovima i pojedinačnim fazama učenja. Rana integracija poduzeća s konkretnim mogućnostima osposobljavanja potiče motivaciju. Mogućnosti podobnosti i razvoja opisane su iz perspektive praktične važnosti. Potiče se samoučinkovitost i radni stav. (Croatian)
13 July 2022
0 references
„Europa învățării” promovează 10 fluxuri prin intermediul experienței de 9 săptămâni în străinătate. După achiziție și selecție, șederea în străinătate este pregătită de: Crearea de profiluri și orientarea profesională, formarea competențelor relevante pentru formare și mobilitate, limba, cunoștințele naționale, calificările profesionale practice. Șederea în străinătate include: practica companiei, sprijin individual, activități de grup cu orientare culturală, interculturală și lingvistică. Monitorizarea echilibrează dobândirea de competențe și este sprijinită de persoanele de contact ale întreprinderilor care gestionează integrarea pe piața forței de muncă. Promovarea competențelor se bazează pe provocările practice de zi cu zi și pe etapele individuale de învățare. Integrarea timpurie a întreprinderilor cu opțiuni concrete de formare promovează motivația. Oportunitățile de adecvare și de dezvoltare sunt descrise dintr-o perspectivă cu relevanță practică. Sunt încurajate autoeficacitatea și atitudinea de lucru. (Romanian)
13 July 2022
0 references
„Vzdelávanie v Európe“ podporuje v 10 tokoch prostredníctvom 9-týždňových skúseností v zahraničí. Po akvizícii a výbere je pobyt v zahraničí pripravený: Profilovanie a odborná orientácia, odborná príprava súvisiaca s odbornou prípravou a mobilitou, jazyk, národné znalosti, praktické odborné kvalifikácie. Pobyt v zahraničí zahŕňa: firemná prax, individuálna podpora, skupinové aktivity s kultúrnym, medzikultúrnym a jazykovým zameraním. Nadväzujúce opatrenia vyvážia získavanie zručností a podporu manažmentu kontaktov spoločnosti a integráciu na trhu práce. Podpora kompetencií je založená na každodenných praktických výzvach a jednotlivých fázach vzdelávania. Včasná integrácia spoločností s konkrétnymi možnosťami odbornej prípravy podporuje motiváciu. Možnosti vhodnosti a rozvoja sú opísané z praktického hľadiska. Podporuje sa sebestačnosť a pracovný postoj. (Slovak)
13 July 2022
0 references
“It-Tagħlim tal-Ewropa” jippromwovi f’10 flussi permezz ta’ esperjenza ta’ 9 ġimgħat barra mill-pajjiż. Wara l-akkwist u l-għażla, iż-żjara barra mill-pajjiż titħejja minn: It-tfassil ta’ profili u l-orjentazzjoni vokazzjonali, it-taħriġ ta’ kompetenza rilevanti għat-taħriġ u l-mobbiltà, il-lingwa, l-għarfien nazzjonali, il-kwalifiki vokazzjonali prattiċi. Is-soġġorn barra mill-pajjiż jinkludi: il-prattika tal-kumpanija, l-appoġġ individwali, l-attivitajiet tal-grupp b’fokus kulturali, interkulturali u lingwistiku. Is-segwitu jibbilanċja l-kisba tal-ħiliet u appoġġat mill-maniġment tal-kumpanija mal-integrazzjoni fis-suq tax-xogħol. Il-promozzjoni tal-kompetenzi hija bbażata fuq l-isfidi prattiċi ta’ kuljum u l-istadji individwali tat-tagħlim. L-integrazzjoni bikrija ta’ kumpaniji b’għażliet ta’ taħriġ konkreti tippromwovi l-motivazzjoni. L-opportunitajiet ta’ adegwatezza u żvilupp huma deskritti minn perspettiva ta’ rilevanza prattika. L-awtoeffettività u l-attitudni tax-xogħol huma mħeġġa. (Maltese)
13 July 2022
0 references
«Aprender a Europa» promove em 10 fluxos através de uma experiência de 9 semanas no estrangeiro. Após a aquisição e seleção, a estadia no exterior é preparada por: Definição de perfis e orientação profissional, formação de competências relevantes para a formação e mobilidade, língua, conhecimentos nacionais, qualificações profissionais práticas. A estadia no estrangeiro inclui: prática da empresa, apoio individual, atividades em grupo com foco cultural, intercultural e linguístico. O acompanhamento equilibra o ganho de competências e é apoiado pela gestão de contactos da empresa com a integração no mercado de trabalho. A promoção de competências baseia-se nos desafios práticos quotidianos e nas fases de aprendizagem individuais. A integração precoce das empresas com opções de formação concretas promove a motivação. As oportunidades de adequação e desenvolvimento são descritas de uma perspetiva de relevância prática. A autoeficácia e a atitude de trabalho são encorajadas. (Portuguese)
13 July 2022
0 references
”Olearning Europe” -ohjelmalla edistetään 10 muuttoa yhdeksän viikon kokemuksen kautta ulkomailla. Hankkimisen ja valinnan jälkeen ulkomailla oleskelua valmistelee: Profilointi ja ammatillinen suuntautuminen, koulutukseen ja liikkuvuuteen liittyvä pätevyyskoulutus, kieli, kansalliset tiedot ja käytännön ammatilliset tutkinnot. Ulkomailla oleskeluun sisältyy: yrityskäytäntö, yksilöllinen tuki, ryhmätoiminta, jossa keskitytään kulttuuriin, kulttuuriin ja kieleen. Jatkotoimissa tasapainotetaan osaamisen hankkimista ja sitä tukee yritysjohdon ja työmarkkinoiden integroitumisen välinen yhteys. Osaamisen edistäminen perustuu arjen käytännön haasteisiin ja yksilöllisiin oppimisvaiheisiin. Konkreettisten koulutusvaihtoehtojen omaavien yritysten varhainen integrointi edistää motivaatiota. Soveltuvuus- ja kehittämismahdollisuuksia kuvataan käytännön kannalta merkityksellisestä näkökulmasta. Itsetehokkuutta ja työasenteita kannustetaan. (Finnish)
13 July 2022
0 references
„Uczenie się o Europie” promuje w 10 przepływach dzięki 9-tygodniowemu doświadczeniu za granicą. Po nabyciu i wyborze, pobyt za granicą jest przygotowany przez: Profilowanie i orientacja zawodowa, szkolenie kompetencji związanych ze szkoleniem i mobilnością, język, znajomość kraju, praktyczne kwalifikacje zawodowe. Pobyt za granicą obejmuje: praktyka przedsiębiorstwa, wsparcie indywidualne, działania grupowe z ukierunkowaniem kulturowym, międzykulturowym i językowym. Działania następcze równoważą zdobywanie umiejętności i wspierane przez kierownictwo przedsiębiorstwa kontakt z integracją na rynku pracy. Promocja kompetencji opiera się na codziennych wyzwaniach praktycznych i indywidualnych etapach uczenia się. Wczesna integracja przedsiębiorstw z konkretnymi możliwościami szkoleniowymi sprzyja motywacji. Adekwatność i możliwości rozwoju są opisane z perspektywy praktycznej. Zachęca się do samoefektywności i postawy roboczej. (Polish)
13 July 2022
0 references
„Učenje Evrope“ spodbuja v 10 tokovih prek 9-tedenskih izkušenj v tujini. Po pridobitvi in izboru bivanja v tujini pripravijo: Profiliranje in poklicno usmerjanje, usposabljanje v zvezi z usposabljanjem in mobilnostjo, jezik, nacionalno znanje, praktične poklicne kvalifikacije. Bivanje v tujini vključuje: praksa podjetja, individualna podpora, skupinske dejavnosti s kulturnim, medkulturnim in jezikovnim poudarkom. Nadaljnji ukrepi uravnotežijo pridobivanje znanj in spretnosti ter jih podpirajo vodje stikov s podjetji in vključevanje na trg dela. Spodbujanje kompetenc temelji na vsakodnevnih praktičnih izzivih in posameznih fazah učenja. Zgodnje vključevanje podjetij s konkretnimi možnostmi usposabljanja spodbuja motivacijo. Možnosti za primernost in razvoj so opisane z vidika praktičnega pomena. Spodbujata se samoučinkovitost in delovni odnos. (Slovenian)
13 July 2022
0 references
„Učení se o Evropě“ podporuje v 10 tocích prostřednictvím devítitýdenních zkušeností v zahraničí. Po získání a výběru zpracuje pobyt v zahraničí: Profilování a odborné zaměření, odborná příprava týkající se odborné přípravy a mobility, jazyk, národní znalosti, praktické odborné kvalifikace. Pobyt v zahraničí zahrnuje: firemní praxe, individuální podpora, skupinové aktivity s kulturním, mezikulturním a jazykovým zaměřením. Následná opatření vyvažují získávání dovedností a podporu vedení společnosti při integraci na trhu práce. Podpora kompetencí je založena na každodenních praktických výzvách a jednotlivých fázích učení. Včasná integrace společností s konkrétními možnostmi vzdělávání podporuje motivaci. Možnosti vhodnosti a rozvoje jsou popsány z hlediska praktického významu. Podporuje se sebeúčinnost a pracovní postoj. (Czech)
13 July 2022
0 references
„Mokymasis Europoje“ skatina 10 srautų per 9 savaičių patirtį užsienyje. Po įsigijimo ir atrankos viešnagę užsienyje rengia: Profiliavimas ir profesinis orientavimas, su mokymu ir judumu susijęs kompetencijų mokymas, kalba, nacionalinės žinios, praktinė profesinė kvalifikacija. Buvimas užsienyje apima: įmonių praktika, individuali parama, grupinė veikla, orientuota į kultūrinius, tarpkultūrinius ir kalbinius aspektus. Tolesni veiksmai subalansuoja įgytus įgūdžius ir padeda įmonės ryšių vadovybei integruotis į darbo rinką. Kompetencijos ugdymas grindžiamas kasdieniais praktiniais iššūkiais ir individualiais mokymosi etapais. Ankstyva įmonių integracija su konkrečiomis mokymo galimybėmis skatina motyvaciją. Tinkamumo ir plėtros galimybės apibūdinamos atsižvelgiant į praktinę svarbą. Skatinamas savęs efektyvumas ir darbo požiūris. (Lithuanian)
13 July 2022
0 references
“Mācīšanās par Eiropu” 10 plūsmās veicina 9 nedēļu pieredzi ārzemēs. Pēc iegādes un atlases ārzemēs uzturēšanos sagatavo: Profilēšana un profesionālā orientācija, ar apmācību un mobilitāti saistīta kompetences apmācība, valoda, valsts zināšanas, praktiskā profesionālā kvalifikācija. Uzturēšanās ārzemēs ietver: uzņēmuma prakse, individuālais atbalsts, grupu pasākumi ar kultūras, starpkultūru un lingvistisko ievirzi. Turpmākie pasākumi līdzsvaro iegūto prasmju līdzsvaru, un uzņēmumu kontaktu vadība atbalsta darba tirgus integrāciju. Kompetences veicināšana ir balstīta uz ikdienas praktiskajiem izaicinājumiem un individuālajiem mācīšanās posmiem. Uzņēmumu agrīna integrācija ar konkrētām apmācības iespējām veicina motivāciju. Piemērotības un attīstības iespējas ir aprakstītas no praktiskās nozīmes viedokļa. Tiek veicināta pašefektivitāte un darba attieksme. (Latvian)
13 July 2022
0 references
„Учене на Европа“ насърчава 10 потока от 9-седмичен опит в чужбина. След придобиването и подбора престоят в чужбина се подготвя от: Профилиране и професионална ориентация, обучение за компетентност, свързано с обучението и мобилността, езици, национални познания, практически професионални квалификации. Престоят в чужбина включва: фирмена практика, индивидуална подкрепа, групови дейности с културна, междукултурна и езикова насоченост. Последващите действия балансират придобиването на умения и се подпомагат от ръководството на дружеството за интегриране на пазара на труда. Насърчаването на компетентностите се основава на ежедневните практически предизвикателства и отделните етапи на обучение. Ранното интегриране на дружества с конкретни възможности за обучение насърчава мотивацията. Пригодността и възможностите за развитие са описани от гледна точка на практическото значение. Насърчава се самоефективността и отношението на работа. (Bulgarian)
13 July 2022
0 references
Az „Európa tanulása” a 9 hetes külföldi tapasztalatokon keresztül 10 áramlást támogat. A külföldi tartózkodást a beszerzést és a kiválasztást követően a következők készítik el: Profilalkotás és szakképzés, képzéssel és mobilitással kapcsolatos kompetenciaképzés, nyelvtudás, nemzeti ismeretek, gyakorlati szakképesítések. A külföldi tartózkodás a következőket foglalja magában: vállalati gyakorlat, egyéni támogatás, kulturális, interkulturális és nyelvi fókuszú csoportos tevékenységek. A nyomon követés egyensúlyt teremt a készségfejlesztés és a vállalati kapcsolattartók által támogatott munkaerő-piaci integráció között. A kompetenciafejlesztés a mindennapi gyakorlati kihívásokon és az egyéni tanulási szakaszokon alapul. A konkrét képzési lehetőségekkel rendelkező vállalatok korai integrációja elősegíti a motivációt. Az alkalmassági és fejlesztési lehetőségeket gyakorlati szempontból ismertetik. Ösztönözni kell az önhatékonyságot és a munkahelyi hozzáállást. (Hungarian)
13 July 2022
0 references
Cuireann “Foghlaim na hEorpa” chun cinn i 10 sreabhadh trí thaithí 9 seachtaine thar lear. Tar éis é a fháil agus a roghnú, ullmhaíonn na daoine seo a leanas an fanacht thar lear: Próifíliú agus treoshuíomh gairmiúil, oiliúint inniúlachta a bhaineann le hoiliúint agus soghluaisteacht, teanga, eolas náisiúnta, cáilíochtaí gairmiúla praiticiúla. Áirítear an méid seo a leanas ar an bhfanacht thar lear: cleachtas cuideachta, tacaíocht aonair, gníomhaíochtaí grúpa le fócas cultúrtha, idirchultúrtha agus teangeolaíoch. Leis an obair leantach sin, déantar cothromaíocht sa ghnóthachan scileanna agus le tacaíocht ó lucht bainistíochta teagmhála cuideachtaí maidir le comhtháthú mhargadh an tsaothair. Tá cur chun cinn inniúlachta bunaithe ar dhúshláin phraiticiúla laethúla agus ar chéimeanna foghlama aonair. Cuireann comhtháthú luath cuideachtaí a bhfuil roghanna oiliúna nithiúla acu spreagadh chun cinn. Déantar cur síos ar dheiseanna oiriúnachta agus forbartha ó thaobh ábharthachta praiticiúla de. Spreagtar féin-éifeachtacht agus dearcadh oibre. (Irish)
13 July 2022
0 references
”Learning Europe” främjar 10 flöden genom nio veckors erfarenhet utomlands. Efter förvärv och urval förbereds utlandsvistelsen av: Profilering och yrkesorientering, kompetensutbildning som är relevant för utbildning och rörlighet, språk, nationella kunskaper och praktiska yrkeskvalifikationer. Utlandsvistelsen omfattar följande: företagspraktik, individuellt stöd, gruppaktiviteter med kulturellt, interkulturellt och språkligt fokus. Uppföljningen balanserar kompetensökningen och stöds av företagsledningen när det gäller integrationen på arbetsmarknaden. Kompetensfrämjandet bygger på vardagliga praktiska utmaningar och individuella inlärningsstadier. En tidig integrering av företag med konkreta utbildningsalternativ främjar motivationen. Lämplighet och utvecklingsmöjligheter beskrivs ur ett praktiskt relevant perspektiv. Själveffektivitet och arbetsinställning uppmuntras. (Swedish)
13 July 2022
0 references
„Euroopa õppimine“ edendab 10 voogu 9-nädalase välismaal toimuva kogemuse kaudu. Pärast omandamist ja valimist valmistab välismaal viibimise ette: Profiilide koostamine ja kutsesuunitlus, koolituse ja liikuvusega seotud pädevuskoolitus, keel, riiklikud teadmised, praktilised kutsekvalifikatsioonid. Välismaal viibimine hõlmab järgmist: ettevõtte praktika, individuaalne tugi, kultuurilise, kultuuridevahelise ja keelelise fookusega rühmategevus. Järelmeetmes tasakaalustatakse oskuste omandamist ja seda toetab ettevõtete kontaktjuhtkond tööturule integreerimisel. Pädevuse edendamine põhineb igapäevastel praktilistel väljakutsetel ja individuaalsetel õppimisetappidel. Ettevõtete varajane integreerimine konkreetsete koolitusvõimalustega soodustab motivatsiooni. Sobivuse ja arengu võimalusi kirjeldatakse praktilisest seisukohast. Julgustatakse enesetõhusust ja tööalast suhtumist. (Estonian)
13 July 2022
0 references
Nordrhein-Westfalen
0 references
Identifiers
DE_TEMPORARY_ESF_65579
0 references