Reducing the energy intensity of the civil equipment building on Svatopluka Čecha Street, plot no. 3535, 3551/2 in Karviná. (Q15689): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, pl, sl, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et, cs, nl, fr, de, it, es, and other parts: Adding translations: da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, pl, sl, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et,) |
(Changed an Item) |
||
Property / priority axis | |||
Property / priority axis: Efficient energy management, development of energy infrastructure and renewable energy sources, support for the deployment of new technologies in the field of energy management and secondary raw materials / rank | |||
Normal rank | |||
Property / thematic objective | |||
Property / thematic objective: Multiple Thematic Objective / rank | |||
Normal rank |
Revision as of 15:47, 17 February 2023
Project Q15689 in Czech Republic
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Reducing the energy intensity of the civil equipment building on Svatopluka Čecha Street, plot no. 3535, 3551/2 in Karviná. |
Project Q15689 in Czech Republic |
Statements
1,950,000.0 Czech koruna
0 references
3,900,000.0 Czech koruna
0 references
50 percent
0 references
23 August 2017
0 references
31 October 2017
0 references
Dubau Stav s.r.o.
0 references
73506
0 references
Stavebně - energetická opatření se budou týkat zejména: zateplení obvodového pláště a půdních prostor, výměna výplní otvorů. a. (Czech)
0 references
Construction – energy measures will cover in particular: insulation of the circumferential casing and soil spaces, replacement of hole fillings. and. (English)
22 October 2020
0 references
Les mesures relatives à l’énergie dans les bâtiments porteront en particulier sur: isolation de la gaine extérieure et des espaces greniers, remplacement des remplissages des trous. (French)
28 November 2021
0 references
Die Maßnahmen im Bereich Gebäude-Energie werden insbesondere Folgendes betreffen: Isolierung des äußeren Mantels und des Dachbodens, Ersatz der Füllungen von Löchern. (German)
2 December 2021
0 references
De maatregelen op het gebied van gebouwen en energie hebben met name betrekking op: isolatie van de buitenmantel en zolderruimten, vervanging van de vullingen van gaten. (Dutch)
13 December 2021
0 references
Le misure per l'energia edile riguarderanno in particolare: isolamento della guaina esterna e degli spazi soffitta, sostituzione delle otturazioni dei fori. (Italian)
14 January 2022
0 references
Las medidas relativas a la energía de los edificios se referirán, en particular, a: aislamiento de la vaina exterior y los espacios del ático, sustitución de los rellenos de agujeros. (Spanish)
15 January 2022
0 references
Byggeri — energiforanstaltninger vil navnlig omfatte: isolering af omkredsen og jordrum, udskiftning af hulfyldninger. og. (Danish)
3 July 2022
0 references
Κατασκευές — Ενεργειακά μέτρα θα καλύπτουν ιδίως: μόνωση του περιμετρικού περιβλήματος και των χώρων του εδάφους, αντικατάσταση των καλυμμάτων οπών. και. (Greek)
3 July 2022
0 references
Građevinarstvo – energetske mjere posebno će obuhvaćati: izolacija obodnog kućišta i prostora tla, zamjena ispuna rupa. i. (Croatian)
3 July 2022
0 references
Construcții – măsurile energetice vor acoperi în special: izolarea carcasei circumferențiale și a spațiilor de sol, înlocuirea umpluturilor cu găuri. și. (Romanian)
3 July 2022
0 references
Stavebníctvo – energetické opatrenia sa budú vzťahovať najmä na: izolácia obvodového plášťa a pôdnych priestorov, výmena výplne otvorov. a. (Slovak)
3 July 2022
0 references
Il-kostruzzjoni — il-miżuri tal-enerġija se jkopru b’mod partikolari: l-iżolament tal-kisi ċirkonferenzjali u l-ispazji tal-ħamrija, is-sostituzzjoni tal-mili tat-toqob. u. (Maltese)
3 July 2022
0 references
Construção — as medidas energéticas abrangerão, em especial: isolamento do invólucro circunferencial e espaços do solo, substituição de enchimentos de furos. e. (Portuguese)
3 July 2022
0 references
Rakentaminen – energiatoimenpiteet kattavat erityisesti seuraavat: ympärysmittaisen kotelon ja maaperän tilojen eristys, reikien täytteiden korvaaminen ja. (Finnish)
3 July 2022
0 references
Budownictwo – działania w zakresie energii będą obejmować w szczególności: izolacja obwodowej obudowy i przestrzeni glebowych, wymiana wypełnienia otworów. i. (Polish)
3 July 2022
0 references
Gradbeništvo – energetski ukrepi bodo zajemali zlasti: izolacija obodnega ohišja in talnih prostorov, zamenjava odprtin za polnjenje. in. (Slovenian)
3 July 2022
0 references
Statyba – energetikos priemonės visų pirma apims: apvalkalo ir dirvožemio erdvių izoliacija, skylių užpildų keitimas. ir. (Lithuanian)
3 July 2022
0 references
Būvniecība — enerģētikas pasākumi jo īpaši aptvers: aploces korpusa un augsnes telpu izolācija, caurumu pildījumu nomaiņa un. (Latvian)
3 July 2022
0 references
Строителството — енергийните мерки ще обхващат по-специално: изолация на периферната обвивка и почвените пространства, подмяна на пломбите на дупките. и. (Bulgarian)
3 July 2022
0 references
Építőipar – energetikai intézkedések különösen a következőkre terjednek ki: a kerületi burkolat és a talaj tereinek szigetelése, lyuktömések cseréje. és. (Hungarian)
3 July 2022
0 references
Tógáil — clúdóidh bearta fuinnimh na nithe seo a leanas go háirithe: insliú ar an chásáil imlíneach agus spásanna ithreach, athsholáthar líonadh poll. agus. (Irish)
3 July 2022
0 references
Byggande – energiåtgärder kommer särskilt att omfatta följande: isolering av omkretshöljet och markutrymmen, byte av hålfyllningar. och. (Swedish)
3 July 2022
0 references
Ehitus – energiameetmed hõlmavad eelkõige järgmist: ringikujulise korpuse ja pinnaseruumide isolatsioon, augutäidiste asendamine ja. (Estonian)
3 July 2022
0 references
Identifiers
CZ.01.3.10/0.0/0.0/15_010/0003025
0 references