Office communication (A2-B1) (Q3496501): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations)
(‎Changed an Item: Edited by the infer coords bot - inferring coordinates from postal codes)
Property / coordinate location
 
50°55'46.49"N, 13°27'30.64"E
Latitude50.9295798
Longitude13.4585052
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 50°55'46.49"N, 13°27'30.64"E / rank
 
Normal rank

Revision as of 12:56, 15 June 2022

Project Q3496501 in Germany
Language Label Description Also known as
English
Office communication (A2-B1)
Project Q3496501 in Germany

    Statements

    0 references
    77,161.41 Euro
    0 references
    22 June 2015
    0 references
    2 March 2016
    0 references
    Euro-Schulen Dresden-Meißen
    0 references
    0 references
    0 references

    50°55'46.49"N, 13°27'30.64"E
    0 references
    1069
    0 references
    Der Kurs richtet sich an über Deutschkenntnisse verfügende Migrantinnen und Migranten. Er ist konzipiert für das Berufsfeld "Bürokommunikation" und soll die Lernenden befähigen Fachvokabular sowie berufsspezifische Sprache im schriftlichen und mündlichen Bereich zunehmend sicher anwenden zu können. Ziel des Kurses ist die Erhöhung der individuellen Vermittlungschancen für den Berufs(wieder)einstieg bzw. ggf. die Möglichkeit der Aufnahme einer Ausbildung/ Weiterbildung in den verschiedenen Berufsfeldern der Bürokommunikation zu schaffen. Die Planung und Durchführung des Projektes/Kurses erfolgt strikt nach den Fördergrundsätzen des ESF-BAMF-Programmes. Der Schwerpunkt des Kurses liegt dabei auf dem Sprachunterricht mit 360 UE sowie dem Fachunterricht, im Bereich PC-Unterricht mit 168 UE inkl. 3 Betriebsbesichtigungen zum Kennenlernen der Arbeitsorganisation in Deutschland. Komplettiert wird der Kurs durch ein Betriebspraktikum von 160h. Dabei sollen die TeilnehmerInnen den Arbeitsalltag aktiv erleben, sich einbringen und darüber hinaus erste oder weitere Kontakte in die Wirtschaft knüpfen. (German)
    0 references
    The course is aimed at migrants with German skills. It is designed for the professional field of “office communication” and is intended to enable learners to use professional vocabulary as well as job-specific language in the written and oral fields more and more safely. The aim of the course is to increase the individual placement opportunities for the profession (re-entry) or, if necessary, to create the possibility to start training/further training in the various occupational fields of office communication. The planning and implementation of the project/course is strictly based on the funding principles of the ESF-BAMF programme. The focus of the course is on language teaching with 360 UE as well as specialist teaching, in the area of PC lessons with 168 UE incl. 3 company visits to get to know the work organisation in Germany. The course is completed by an operational internship of 160h. In doing so, the participants should actively experience everyday work, contribute and also establish initial or further contacts with the business community. (English)
    17 November 2021
    0 references
    Le cours s’adresse aux migrants possédant une connaissance de l’allemand. Il est conçu pour le domaine professionnel «Communication de bureau» et vise à permettre aux apprenants d’utiliser de plus en plus en toute sécurité le vocabulaire spécialisé et la langue professionnelle dans les domaines écrit et oral. L’objectif du cours est d’accroître les possibilités de placement individuel pour la (re)insertion professionnelle ou, le cas échéant, la possibilité de commencer une formation/formation continue dans les différents domaines professionnels de la communication de bureau. La planification et la mise en œuvre du projet/cours sont strictement conformes aux principes de financement du programme FSE-BAMF. Le cours se concentre sur l’enseignement des langues avec 360 UE ainsi que sur l’enseignement technique, dans le domaine des cours PC avec 168 UE, y compris 3 visites d’entreprise pour connaître l’organisation du travail en Allemagne. Le cours est complété par un stage en entreprise de 160h. Dans ce cadre, les participants doivent faire l’expérience active du travail quotidien, s’impliquer et établir en outre des premiers contacts ou d’autres contacts dans l’économie. (French)
    8 December 2021
    0 references
    De cursus is gericht op migranten met Duitse vaardigheden. Het is ontworpen voor het professionele gebied van „kantoorcommunicatie” en is bedoeld om lerenden in staat te stellen professionele woordenschat en functiespecifieke taal op het geschreven en mondeling gebied steeds veiliger te gebruiken. Het doel van de cursus is de individuele stagemogelijkheden voor het beroep te vergroten (herintreding) of, indien nodig, de mogelijkheid te creëren om een opleiding/verdere opleiding te starten op de verschillende werkterreinen van kantoorcommunicatie. De planning en uitvoering van het project/de cursus is strikt gebaseerd op de financieringsbeginselen van het ESF-BAMF-programma. De focus van de cursus ligt op taalonderwijs met 360 UE en gespecialiseerd onderwijs, op het gebied van PC-lessen met 168 UE incl. 3 bedrijfsbezoeken om de werkorganisatie in Duitsland te leren kennen. De cursus wordt afgesloten met een operationele stage van 160 uur. Daarbij moeten de deelnemers alledaagse werkzaamheden actief ervaren, een bijdrage leveren en ook initiële of verdere contacten leggen met het bedrijfsleven. (Dutch)
    21 December 2021
    0 references
    Il corso è rivolto a migranti con competenze tedesche. È progettato per il campo professionale della "comunicazione d'ufficio" ed è destinato a consentire agli studenti di utilizzare sempre più in sicurezza il vocabolario professionale e la lingua specifica del lavoro nei campi scritti e orali. L'obiettivo del corso è quello di aumentare le possibilità di inserimento individuale per la professione (riingresso) o, se necessario, di creare la possibilità di iniziare la formazione/ulteriore formazione nei vari campi professionali della comunicazione d'ufficio. La pianificazione e l'attuazione del progetto/corso si basano rigorosamente sui principi di finanziamento del programma FSE-BAMF. Il corso si concentra sull'insegnamento delle lingue con 360 UE e sull'insegnamento specialistico, nell'ambito delle lezioni PC con 168 UE di cui 3 visite aziendali per conoscere l'organizzazione del lavoro in Germania. Il corso è completato da uno stage operativo di 160h. In tal modo, i partecipanti dovrebbero sperimentare attivamente il lavoro quotidiano, contribuire e stabilire contatti iniziali o ulteriori con la comunità imprenditoriale. (Italian)
    19 January 2022
    0 references
    El curso está dirigido a migrantes con habilidades alemanas. Está diseñado para el campo profesional de la «comunicación de oficina» y está destinado a permitir a los estudiantes utilizar el vocabulario profesional, así como el idioma específico del trabajo en los campos escrito y oral cada vez más seguro. El objetivo del curso es aumentar las oportunidades individuales de colocación para la profesión (reentrada) o, en caso necesario, crear la posibilidad de iniciar la formación o la formación complementaria en los distintos ámbitos profesionales de la comunicación de oficinas. La planificación y ejecución del proyecto/curso se basa estrictamente en los principios de financiación del programa FSE-BAMF. El curso se centra en la enseñanza de idiomas con 360 UE, así como en la enseñanza especializada, en el ámbito de las clases de PC con 168 UE incluyendo 3 visitas de empresas para conocer la organización del trabajo en Alemania. El curso se completa con una pasantía operativa de 160h. Al hacerlo, los participantes deben experimentar activamente el trabajo diario, contribuir y también establecer contactos iniciales o posteriores con la comunidad empresarial. (Spanish)
    23 January 2022
    0 references
    Sachsen
    0 references

    Identifiers

    DE_TEMPORARY_ESF_92665
    0 references