PAMUS 1 REHABILITATION OF THE WALKS AND GUARDS OF THE BRIDGE JOSÉ MACHADO VAZ (Q2895559): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations) |
(Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations) |
||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
PAMUS 1 REHABILITACIÓN DE PUENTES PASEOS Y GUARDIAS ENGO JOSÉ MACHADO VAZ | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Está destinado a crear condiciones de uso seguras, de los paseos del Puente Eng.o Machado Vaz de Mirandela, que inicia Rua Engo José Machado Vaz, ya que los pisos originales, de unos 50 años, están en muy mal estado e inseguros. Lo mismo para los guardias. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: Está destinado a crear condiciones de uso seguras, de los paseos del Puente Eng.o Machado Vaz de Mirandela, que inicia Rua Engo José Machado Vaz, ya que los pisos originales, de unos 50 años, están en muy mal estado e inseguros. Lo mismo para los guardias. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Está destinado a crear condiciones de uso seguras, de los paseos del Puente Eng.o Machado Vaz de Mirandela, que inicia Rua Engo José Machado Vaz, ya que los pisos originales, de unos 50 años, están en muy mal estado e inseguros. Lo mismo para los guardias. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 21 January 2022
|
Revision as of 06:46, 21 January 2022
Project Q2895559 in Portugal
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | PAMUS 1 REHABILITATION OF THE WALKS AND GUARDS OF THE BRIDGE JOSÉ MACHADO VAZ |
Project Q2895559 in Portugal |
Statements
246,469.0 Euro
0 references
289,963.0 Euro
0 references
85.0 percent
0 references
2 January 2020
0 references
31 October 2021
0 references
MUNICÍPIO DE MIRANDELA
0 references
Q3000043 (Deleted Item)
0 references
Pretende-se criar condições de utilização com segurança, dos passeios da Ponte Eng.º Machado Vaz de Mirandela, que dá início á Rua Engº José Machado Vaz, uma vez que os pavimentos originais, com cerca de 50 anos, estão em muito mau estado e inseguros. O mesmo relativamente ás guardas. (Portuguese)
0 references
It is intended to create conditions of use safely, from the walks of the Ponte Eng.º Machado Vaz de Mirandela, which begins the Rua Engº José Machado Vaz, since the original floors, about 50 years old, are in very bad condition and insecure. Same with the guards. (English)
8 July 2021
0 references
Il est destiné à créer des conditions d’utilisation en toute sécurité, des promenades de l’Eng.o Machado Vaz Pont de Mirandela, qui commence Rua Engo José Machado Vaz, puisque les étages d’origine, environ 50 ans, sont en très mauvais état et insécurité. La même chose pour les gardes. (French)
5 December 2021
0 references
Es soll die Bedingungen der Verwendung sicher schaffen, von den Spaziergängen der Eng.o Machado Vaz Brücke von Mirandela, die Rua Engo José Machado Vaz beginnt, da die ursprünglichen Etagen, etwa 50 Jahre alt, in sehr schlechtem Zustand und unsicher sind. Das gleiche für die Wachen. (German)
13 December 2021
0 references
Het is bedoeld om veilige gebruiksvoorwaarden te creëren, van de wandelingen van de Eng.o Machado Vaz-brug van Mirandela, die Rua Engo José Machado Vaz start, omdat de oorspronkelijke vloeren, ongeveer 50 jaar oud, in zeer slechte staat en onzeker zijn. Hetzelfde voor de bewakers. (Dutch)
19 December 2021
0 references
Ha lo scopo di creare le condizioni d'uso in modo sicuro, delle passeggiate del ponte Eng.o Machado Vaz di Mirandela, che inizia Rua Engo José Machado Vaz, poiché i pavimenti originali, di circa 50 anni, sono in pessime condizioni e insicuri. Lo stesso per le guardie. (Italian)
17 January 2022
0 references
Está destinado a crear condiciones de uso seguras, de los paseos del Puente Eng.o Machado Vaz de Mirandela, que inicia Rua Engo José Machado Vaz, ya que los pisos originales, de unos 50 años, están en muy mal estado e inseguros. Lo mismo para los guardias. (Spanish)
21 January 2022
0 references
Mirandela
0 references
Identifiers
NORTE-05-1406-FEDER-000277
0 references