Investment programme for digitisation and restoration of cinematographic images (Q3688216): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations) |
(Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations) |
||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Programa de inversión para la digitalización y restauración de imágenes cinematográficas | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tras siete años de experiencia en la recolección, procesamiento y valorización de la memoria cinematográfica, la Cinemateca es capaz de compartir y ampliar su know-how a la Región Nouvelle-Aquitania. Un plan de inversión humana y material, digitalización y restauración de imágenes, sustituyendo, complementando y mejorando las existentes, es el tema de este archivo Feder._x000D_Con su red la Cinemateca podrá aumentar el volumen de películas procesadas, a medida que amplía su anclaje territorial. Al salvaguardar un rico patrimonio amenazado por la extinción, contribuye a la comprensión de la evolución de los territorios y al tejido de lazos sociales, a través de la dimensión transgeneracional de su actividad (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: Tras siete años de experiencia en la recolección, procesamiento y valorización de la memoria cinematográfica, la Cinemateca es capaz de compartir y ampliar su know-how a la Región Nouvelle-Aquitania. Un plan de inversión humana y material, digitalización y restauración de imágenes, sustituyendo, complementando y mejorando las existentes, es el tema de este archivo Feder._x000D_Con su red la Cinemateca podrá aumentar el volumen de películas procesadas, a medida que amplía su anclaje territorial. Al salvaguardar un rico patrimonio amenazado por la extinción, contribuye a la comprensión de la evolución de los territorios y al tejido de lazos sociales, a través de la dimensión transgeneracional de su actividad (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tras siete años de experiencia en la recolección, procesamiento y valorización de la memoria cinematográfica, la Cinemateca es capaz de compartir y ampliar su know-how a la Región Nouvelle-Aquitania. Un plan de inversión humana y material, digitalización y restauración de imágenes, sustituyendo, complementando y mejorando las existentes, es el tema de este archivo Feder._x000D_Con su red la Cinemateca podrá aumentar el volumen de películas procesadas, a medida que amplía su anclaje territorial. Al salvaguardar un rico patrimonio amenazado por la extinción, contribuye a la comprensión de la evolución de los territorios y al tejido de lazos sociales, a través de la dimensión transgeneracional de su actividad (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 14 January 2022
|
Revision as of 02:05, 14 January 2022
Project Q3688216 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Investment programme for digitisation and restoration of cinematographic images |
Project Q3688216 in France |
Statements
162,280.00 Euro
0 references
270,485.0 Euro
0 references
60.0 percent
0 references
1 March 2017
0 references
31 March 2018
0 references
La Cinémathèque de Nouvelle-Aquitaine
0 references
Après sept ans d'expérience dans la collecte, le traitement et la valorisation de la mémoire filmique, la Cinémathèque est en mesure de partager et d'élargir son savoir-faire à la Région Nouvelle-Aquitaine. Un plan d'investissement humain et matériel, de numérisation et de restauration d'images, venant remplacer, compléter et améliorer l'existant fait l'objet de ce dossier Feder._x000D_Avec son réseau la Cinémathèque pourra ainsi accroître le volume de films traités, à la mesure de l'élargissement de son ancrage territorial. En sauvegardant un riche patrimoine menacé de disparition, elle contribue à la compréhension de l'évolution des territoires, et au tissage de lien social, par la dimension transgénérationnelle de son activité (French)
0 references
After seven years of experience in the collection, processing and valorisation of film memory, the Cinematheque is able to share and expand its know-how to the Nouvelle-Aquitaine Region. A plan for human and material investment, digitisation and restoration of images, replacing, supplementing and improving existing ones, is the subject of this Feder file._x000D_With its network the Cinematheque will be able to increase the volume of films processed, as it expands its territorial anchorage. By safeguarding a rich heritage threatened by extinction, it contributes to the understanding of the evolution of the territories, and to the weaving of social ties, through the transgenerational dimension of its activity (English)
22 November 2021
0 references
Nach sieben Jahren Erfahrung in der Sammlung, Verarbeitung und Verwertung des Filmspeichers ist die Cinémathèque in der Lage, ihr Know-how in der Region New Aquitanien zu teilen und zu erweitern. In diesem Ordner Feder._x000D_Mit ihrem Netzwerk kann die Cinemathek das Volumen der bearbeiteten Filme erhöhen, je nachdem, wie ihre territoriale Verankerung erweitert wird. Durch die Erhaltung eines reichen Erbes, das vom Aussterben bedroht ist, trägt sie zum Verständnis der Entwicklung der Gebiete und zum Aufbau sozialer Bindungen durch die generationsübergreifende Dimension ihrer Tätigkeit bei. (German)
1 December 2021
0 references
Na zeven jaar ervaring in het verzamelen, verwerken en valoriseren van het filmgeheugen, kan de Cinematheque haar knowhow delen en uitbreiden naar de regio Nouvelle-Aquitaine. Een plan voor menselijke en materiële investeringen, digitalisering en restauratie van beelden, ter vervanging, aanvulling en verbetering van bestaande, is het onderwerp van dit Feder-bestand._x000D_Met zijn netwerk zal de Cinematheque in staat zijn om het volume van de verwerkte films te vergroten, terwijl het zijn territoriale verankering uitbreidt. Door het behoud van een rijk erfgoed dat door uitsterving wordt bedreigd, draagt het bij tot het begrip van de evolutie van de territoria en tot het weven van sociale banden door de transgenerationele dimensie van haar activiteit (Dutch)
6 December 2021
0 references
Dopo sette anni di esperienza nella raccolta, lavorazione e valorizzazione della memoria cinematografica, la Cinematheque è in grado di condividere e ampliare il proprio know-how nella regione Nouvelle-Aquitaine. Un piano per l'investimento umano e materiale, la digitalizzazione e il restauro di immagini, sostituendo, integrando e migliorando quelle esistenti, è oggetto di questo file Feder._x000D_Con la sua rete la Cinematheque sarà in grado di aumentare il volume dei film elaborati, ampliando il suo ancoraggio territoriale. Salvaguardando un ricco patrimonio minacciato dall'estinzione, contribuisce alla comprensione dell'evoluzione dei territori e alla tessitura dei legami sociali, attraverso la dimensione transgenerazionale della sua attività (Italian)
13 January 2022
0 references
Tras siete años de experiencia en la recolección, procesamiento y valorización de la memoria cinematográfica, la Cinemateca es capaz de compartir y ampliar su know-how a la Región Nouvelle-Aquitania. Un plan de inversión humana y material, digitalización y restauración de imágenes, sustituyendo, complementando y mejorando las existentes, es el tema de este archivo Feder._x000D_Con su red la Cinemateca podrá aumentar el volumen de películas procesadas, a medida que amplía su anclaje territorial. Al salvaguardar un rico patrimonio amenazado por la extinción, contribuye a la comprensión de la evolución de los territorios y al tejido de lazos sociales, a través de la dimensión transgeneracional de su actividad (Spanish)
14 January 2022
0 references
6 Rue François Chénieux, 87000 Limoges, France
0 references
Identifiers
2753310
0 references