ICC_S – SPECIALIST IN CULTURAL AND CREATIVE ENTERPRISES (Q643306): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations) |
(Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations) |
||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
ICC_S — ESPECIALISTA EN EMPRESAS CULTURALES Y CREATIVAS | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ICC_S ESPECIALISTA EN LAS INDUSTRIAS CREATIVAS Y CULTURALES Ê UN CAMINO ESTRUCTURADO PARA AQUELLOS QUE, CON UNA FORMACIÓN HUMANISTA O CREATIVA PREVIA O CON UNA FUERTE MOTIVACIÓN PARA SEGUIR UNA CARRERA EN EL CAMPO, QUIEREN DESARROLLAR HABILIDADES DE GESTIÓN NECESARIAS PARA UNA INSERCIÓN EN EL SECTOR. QUE CONSISTE EN TALLERES, TALLERES Y CONFERENCIAS, TAMBIÉN OFRECE UN ITINERARIO DE ORIENTACIÓN Y UNA PASANTÍA EN EMPRESAS LOCALES CON EL OBJETIVO DE AUMENTAR LAS OPORTUNIDADES DE INTEGRACIÓN EN EL MERCADO LABORAL. EL PROYECTO Ê ESTÁ EN RED CON ALGUNOS DE LOS ACTORES MÁS ACTIVOS DEL SECTOR CREATIVO Y CULTURAL DEL TIROL DEL SUR. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: ICC_S ESPECIALISTA EN LAS INDUSTRIAS CREATIVAS Y CULTURALES Ê UN CAMINO ESTRUCTURADO PARA AQUELLOS QUE, CON UNA FORMACIÓN HUMANISTA O CREATIVA PREVIA O CON UNA FUERTE MOTIVACIÓN PARA SEGUIR UNA CARRERA EN EL CAMPO, QUIEREN DESARROLLAR HABILIDADES DE GESTIÓN NECESARIAS PARA UNA INSERCIÓN EN EL SECTOR. QUE CONSISTE EN TALLERES, TALLERES Y CONFERENCIAS, TAMBIÉN OFRECE UN ITINERARIO DE ORIENTACIÓN Y UNA PASANTÍA EN EMPRESAS LOCALES CON EL OBJETIVO DE AUMENTAR LAS OPORTUNIDADES DE INTEGRACIÓN EN EL MERCADO LABORAL. EL PROYECTO Ê ESTÁ EN RED CON ALGUNOS DE LOS ACTORES MÁS ACTIVOS DEL SECTOR CREATIVO Y CULTURAL DEL TIROL DEL SUR. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ICC_S ESPECIALISTA EN LAS INDUSTRIAS CREATIVAS Y CULTURALES Ê UN CAMINO ESTRUCTURADO PARA AQUELLOS QUE, CON UNA FORMACIÓN HUMANISTA O CREATIVA PREVIA O CON UNA FUERTE MOTIVACIÓN PARA SEGUIR UNA CARRERA EN EL CAMPO, QUIEREN DESARROLLAR HABILIDADES DE GESTIÓN NECESARIAS PARA UNA INSERCIÓN EN EL SECTOR. QUE CONSISTE EN TALLERES, TALLERES Y CONFERENCIAS, TAMBIÉN OFRECE UN ITINERARIO DE ORIENTACIÓN Y UNA PASANTÍA EN EMPRESAS LOCALES CON EL OBJETIVO DE AUMENTAR LAS OPORTUNIDADES DE INTEGRACIÓN EN EL MERCADO LABORAL. EL PROYECTO Ê ESTÁ EN RED CON ALGUNOS DE LOS ACTORES MÁS ACTIVOS DEL SECTOR CREATIVO Y CULTURAL DEL TIROL DEL SUR. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 January 2022
|
Revision as of 05:04, 29 January 2022
Project Q643306 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | ICC_S – SPECIALIST IN CULTURAL AND CREATIVE ENTERPRISES |
Project Q643306 in Italy |
Statements
67,771.2 Euro
0 references
135,542.4 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
14 September 2017
0 references
19 June 2018
0 references
10 August 2018
0 references
IRECOOP ALTO ADIGE-SUDTIROL
0 references
ICC_S SPECIALIST PER LE INDUSTRIE CREATIVE E CULTURALI Ê UN PERCORSO STRUTTURATO PER CHI, CON UNA FORMAZIONE UMANISTICA O CREATIVA PREGRESSA E/O CON UNA FORTE MOTIVAZIONE AD INTRAPRENDERE UNA CARRIERA NELL'AMBITO, DESIDERA MATURARE COMPETENZE GESTIONALI NECESSARIE AD UN INSERIMENTO NEL SETTORE. COSTITUITO DA WORKSHOP, LABORATORI E LEZIONI FRONTALI, PREVEDE INOLTRE UN PERCORSO DI ORIENTAMENTO ED UNO STAGE NELLE IMPRESE DEL TERRITORIO CON L'OBIETTIVO DI ACCRESCERE LE OPPORTUNITà D'INSERIMENTO NEL MERCATO DEL LAVORO. IL PROGETTO Ê REALIZZATO IN RETE CON ALCUNI DEI SOGGETTI MAGGIORMENTE ATTIVI NEL SETTORE CREATIVO E CULTURALE SUDTIROLESE. (Italian)
0 references
ICC_S SPECIALIST FOR THE CREATIVE AND CULTURAL INDUSTRIES IT IS A STRUCTURED PATH FOR THOSE WHO, WITH A PREVIOUS HUMANISTIC OR CREATIVE TRAINING AND/OR WITH A STRONG MOTIVATION TO UNDERTAKE A CAREER IN THE FIELD, WANT TO DEVELOP MANAGERIAL SKILLS NECESSARY FOR INTEGRATION IN THE SECTOR. MADE UP OF WORKSHOPS, WORKSHOPS AND LECTURES, IT ALSO PROVIDES A ORIENTATION PATH AND AN INTERNSHIP IN THE COMPANIES OF THE TERRITORY WITH THE AIM OF INCREASING THE OPPORTUNITIES FOR INTEGRATION INTO THE LABOUR MARKET. THE PROJECT IS REALISED IN A NETWORK WITH SOME OF THE MOST ACTIVE ACTORS IN SOUTH TYROL’S CREATIVE AND CULTURAL SECTOR. (English)
13 November 2020
0 references
ICC_S SPÉCIALISTE POUR LES INDUSTRIES CRÉATIVES ET CULTURELLES Ê UN CHEMIN STRUCTURÉ POUR CEUX QUI, AVEC UNE FORMATION HUMANISTE OU CRÉATIVE ANTÉRIEURE ET/OU AVEC UNE FORTE MOTIVATION POUR POURSUIVRE UNE CARRIÈRE DANS LE DOMAINE, VEULENT DÉVELOPPER LES COMPÉTENCES DE GESTION NÉCESSAIRES À UNE INSERTION DANS LE SECTEUR. COMPOSÉ D’ATELIERS, D’ATELIERS ET DE CONFÉRENCES, IL OFFRE ÉGALEMENT UN PARCOURS D’ORIENTATION ET UN STAGE DANS LES ENTREPRISES LOCALES DANS LE BUT D’ACCROÎTRE LES POSSIBILITÉS D’INSERTION SUR LE MARCHÉ DU TRAVAIL. LE PROJET Ê EST MIS EN RÉSEAU AVEC CERTAINS DES ACTEURS LES PLUS ACTIFS DU SECTEUR CULTUREL ET CRÉATIF DU TYROL DU SUD. (French)
9 December 2021
0 references
ICC_S SPEZIALIST FÜR DIE KREATIV- UND KULTURINDUSTRIE ÜŠ EINEN STRUKTURIERTEN WEG FÜR DIEJENIGEN, DIE MIT EINER FRÜHEREN HUMANISTISCHEN ODER KREATIVEN AUSBILDUNG UND/ODER MIT EINER STARKEN MOTIVATION, EINE KARRIERE IN DIESEM BEREICH ZU VERFOLGEN, WOLLEN MANAGEMENT-FÄHIGKEITEN ENTWICKELN, DIE FÜR EINE EINGLIEDERUNG IN DIE BRANCHE NOTWENDIG SIND. SIE BESTEHT AUS WORKSHOPS, WORKSHOPS UND VORTRÄGEN UND BIETET AUCH EINEN ORIENTIERUNGSWEG UND EIN PRAKTIKUM IN LOKALEN UNTERNEHMEN MIT DEM ZIEL, DIE INTEGRATIONSMÖGLICHKEITEN IN DEN ARBEITSMARKT ZU ERHÖHEN. DAS PROJEKT Ê IST MIT EINIGEN DER AKTIVSTEN AKTEURE DER SÜDTIROLER KREATIV- UND KULTURBRANCHE VERNETZT. (German)
19 December 2021
0 references
ICC_S SPECIALIST VOOR DE CREATIEVE EN CULTURELE INDUSTRIE Ê EEN GESTRUCTUREERDE WEG VOOR DEGENEN DIE, MET EEN EERDERE HUMANISTISCHE OF CREATIEVE OPLEIDING EN/OF MET EEN STERKE MOTIVATIE OM EEN CARRIÈRE IN HET VELD, WILLEN ONTWIKKELEN MANAGEMENT VAARDIGHEDEN DIE NODIG ZIJN VOOR EEN INTEGRATIE IN DE SECTOR. BESTAANDE UIT WORKSHOPS, WORKSHOPS EN LEZINGEN, BIEDT HET OOK EEN ORIËNTATIETRAJECT EN EEN STAGE IN LOKALE BEDRIJVEN MET ALS DOEL DE KANSEN VOOR INTEGRATIE OP DE ARBEIDSMARKT TE VERGROTEN. HET Ê-PROJECT IS GENETWERKT MET ENKELE VAN DE MEEST ACTIEVE ACTOREN IN DE ZUID-TIROOLSE CREATIEVE EN CULTURELE SECTOR. (Dutch)
11 January 2022
0 references
ICC_S ESPECIALISTA EN LAS INDUSTRIAS CREATIVAS Y CULTURALES Ê UN CAMINO ESTRUCTURADO PARA AQUELLOS QUE, CON UNA FORMACIÓN HUMANISTA O CREATIVA PREVIA O CON UNA FUERTE MOTIVACIÓN PARA SEGUIR UNA CARRERA EN EL CAMPO, QUIEREN DESARROLLAR HABILIDADES DE GESTIÓN NECESARIAS PARA UNA INSERCIÓN EN EL SECTOR. QUE CONSISTE EN TALLERES, TALLERES Y CONFERENCIAS, TAMBIÉN OFRECE UN ITINERARIO DE ORIENTACIÓN Y UNA PASANTÍA EN EMPRESAS LOCALES CON EL OBJETIVO DE AUMENTAR LAS OPORTUNIDADES DE INTEGRACIÓN EN EL MERCADO LABORAL. EL PROYECTO Ê ESTÁ EN RED CON ALGUNOS DE LOS ACTORES MÁS ACTIVOS DEL SECTOR CREATIVO Y CULTURAL DEL TIROL DEL SUR. (Spanish)
29 January 2022
0 references
Identifiers
B59D17015010001
0 references