Regional Programme for Continuing Vocational Training for Detained Persons 2016 (Q3675147): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: summary (P836): Das Programm richtet sich an Personen, die unter der Justiz stehen, wobei der Schwerpunkt auf untergebrachten Verstorbenen liegt. Im Hinblick auf die Bekämpfung der Wiederholungstäterschaft müssen die im Strafvollzug durchgeführten Ausbildungsmaßnahmen es den Angehörigen der Justiz ermöglichen, einen berufsbildenden oder qualifizierenden Ausbildungsweg zu beginnen, ihren Austritt vorzubereiten und die in früheren Erfahrungen oder im Rahmen von...) |
(Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations) |
||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Regionaal programma voor de voortgezette beroepsopleiding voor in bewaring gehouden personen 2016 | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Het programma is gericht op personen in de handen van justitie, waarbij voorrang wordt gegeven aan personen in de gevangenis. Met het oog op de bestrijding van recidive moeten de opleidingsmaatregelen die in de gevangeniswereld worden genomen, degenen die onderberecht zijn, in staat stellen een professionele of gekwalificeerde opleiding te volgen, zich voor te bereiden op hun vertrek en de vaardigheden te verbeteren die zijn opgedaan met hun eerdere ervaring of in het kader van detentieactiviteiten. Het doel in een detentiecentrum is de detentietijd zo nuttig mogelijk te maken door het initiëren van loopbaantrajecten die vervolgens buiten kunnen worden nagestreefd. In de gevangenis voor straffen is het echter de bedoeling om toegang te geven tot de kwalificatie en, voor zover mogelijk, tot gekwalificeerd werk in bewaring. In deze instellingen kan het verband worden gelegd met werk in detentie. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Het programma is gericht op personen in de handen van justitie, waarbij voorrang wordt gegeven aan personen in de gevangenis. Met het oog op de bestrijding van recidive moeten de opleidingsmaatregelen die in de gevangeniswereld worden genomen, degenen die onderberecht zijn, in staat stellen een professionele of gekwalificeerde opleiding te volgen, zich voor te bereiden op hun vertrek en de vaardigheden te verbeteren die zijn opgedaan met hun eerdere ervaring of in het kader van detentieactiviteiten. Het doel in een detentiecentrum is de detentietijd zo nuttig mogelijk te maken door het initiëren van loopbaantrajecten die vervolgens buiten kunnen worden nagestreefd. In de gevangenis voor straffen is het echter de bedoeling om toegang te geven tot de kwalificatie en, voor zover mogelijk, tot gekwalificeerd werk in bewaring. In deze instellingen kan het verband worden gelegd met werk in detentie. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Het programma is gericht op personen in de handen van justitie, waarbij voorrang wordt gegeven aan personen in de gevangenis. Met het oog op de bestrijding van recidive moeten de opleidingsmaatregelen die in de gevangeniswereld worden genomen, degenen die onderberecht zijn, in staat stellen een professionele of gekwalificeerde opleiding te volgen, zich voor te bereiden op hun vertrek en de vaardigheden te verbeteren die zijn opgedaan met hun eerdere ervaring of in het kader van detentieactiviteiten. Het doel in een detentiecentrum is de detentietijd zo nuttig mogelijk te maken door het initiëren van loopbaantrajecten die vervolgens buiten kunnen worden nagestreefd. In de gevangenis voor straffen is het echter de bedoeling om toegang te geven tot de kwalificatie en, voor zover mogelijk, tot gekwalificeerd werk in bewaring. In deze instellingen kan het verband worden gelegd met werk in detentie. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 6 December 2021
|
Revision as of 12:22, 6 December 2021
Project Q3675147 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Regional Programme for Continuing Vocational Training for Detained Persons 2016 |
Project Q3675147 in France |
Statements
476,907.5 Euro
0 references
953,815.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
1 January 2016
0 references
31 December 2017
0 references
REGION GRAND EST
0 references
Le programme s’adresse à des personnes placées sous-main de justice, avec une priorité donnée aux personnes écrouées hébergées. Dans une optique de lutte contre la récidive, les actions de formation mises en œuvre dans le milieu carcéral doivent permettre aux personnes sous-main de justice d’entamer un parcours de formation professionnalisant ou qualifiant, de préparer leur sortie et de valoriser les compétences acquises dans leurs expériences antérieures ou dans le cadre d’activités suivies en détention. L’objectif en maison d’arrêt est de rendre le temps de détention le plus utile possible en initiant des parcours d’insertion professionnelle qui pourront ensuite être poursuivis à l’extérieur. En établissement pour peines en revanche, l’objectif est de donner accès à la qualification et dans la mesure du possible à un travail qualifié au sein même de la détention. Dans ces établissements le lien peut être fait avec le travail en détention. (French)
0 references
The programme is aimed at persons in the hands of justice, with priority given to those in prison. With a view to combating recidivism, the training measures implemented in the prison environment must enable those who are under-handed of justice to embark on a professional or qualified training course, prepare for their exit and enhance the skills acquired from their previous experience or in the context of activities carried out in detention. The goal in a detention centre is to make the detention time as useful as possible by initiating career paths which can then be pursued outside. In prison for penalties, however, the aim is to give access to the qualification and, as far as possible, to qualified work within detention. In these institutions the link can be made with work in detention. (English)
18 November 2021
0 references
Das Programm richtet sich an Personen, die unter der Justiz stehen, wobei der Schwerpunkt auf untergebrachten Verstorbenen liegt. Im Hinblick auf die Bekämpfung der Wiederholungstäterschaft müssen die im Strafvollzug durchgeführten Ausbildungsmaßnahmen es den Angehörigen der Justiz ermöglichen, einen berufsbildenden oder qualifizierenden Ausbildungsweg zu beginnen, ihren Austritt vorzubereiten und die in früheren Erfahrungen oder im Rahmen von Hafttätigkeiten erworbenen Fähigkeiten aufzuwerten. Ziel ist es, die Haftzeit so sinnvoll wie möglich zu gestalten, indem berufliche Eingliederungswege eingeleitet werden, die dann nach außen verfolgt werden können. In der Strafanstalt dagegen besteht das Ziel darin, den Zugang zur Qualifikation und soweit möglich zu einer qualifizierten Arbeit innerhalb der Haft zu ermöglichen. In diesen Einrichtungen kann der Zusammenhang mit der Arbeit in Haft hergestellt werden. (German)
1 December 2021
0 references
Het programma is gericht op personen in de handen van justitie, waarbij voorrang wordt gegeven aan personen in de gevangenis. Met het oog op de bestrijding van recidive moeten de opleidingsmaatregelen die in de gevangeniswereld worden genomen, degenen die onderberecht zijn, in staat stellen een professionele of gekwalificeerde opleiding te volgen, zich voor te bereiden op hun vertrek en de vaardigheden te verbeteren die zijn opgedaan met hun eerdere ervaring of in het kader van detentieactiviteiten. Het doel in een detentiecentrum is de detentietijd zo nuttig mogelijk te maken door het initiëren van loopbaantrajecten die vervolgens buiten kunnen worden nagestreefd. In de gevangenis voor straffen is het echter de bedoeling om toegang te geven tot de kwalificatie en, voor zover mogelijk, tot gekwalificeerd werk in bewaring. In deze instellingen kan het verband worden gelegd met werk in detentie. (Dutch)
6 December 2021
0 references
Identifiers
AL0004861
0 references