ThILIK Erfurt (Q3543162): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item: Edited by the materialized bot - inferring region from the coordinates) |
(Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations) |
||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Thilik Erfurt | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Avec la mise en œuvre de cet organisme, la ville d’Erfurt a pour objectif d’établir de manière durable les structures du travail d’intégration/réfugié local. L’objectif est d’optimiser la mise en commun et la coordination de l’ensemble des informations et des acteurs clés de la commune. C’est la raison pour laquelle l’organisme est centralisé dans la structure administrative. Cette fonction d’interface a également pour but d’apporter une contribution importante au soutien de la gouvernance locale en vue d’une prévention coordonnée et intégrée de la pauvreté. À l’issue de la phase de mise à disposition rapide, en 2014/2015, d’hébergements communautaires adéquats pour les demandeurs d’asile, la capitale de l’État doit faire face aux défis de l’intégration et de la participation sociale des réfugiés, poursuivre ses efforts en matière de logement et d’acceptation au sein de la population. Cela nécessite une approche coordonnée des différents acteurs du travail d’intégration/réfugié afin de cibler les besoins, d’organiser les structures, d’éviter l’émergence d’éventuelles structures parallèles et d’agir en tant que collectivités locales. Pendant la durée du projet, le gestionnaire d’intégration participe à la mise à jour du concept d’intégration et effectue une analyse des besoins et des structures systématisée. Les structures existantes de travail d’intégration/réfugié peuvent être maintenues ou rendues plus efficaces, avec la participation du responsable de l’intégration. En outre, l’agence accompagne le développement du projet ‘Erfurt aide!’. Une attention particulière est accordée aux processus de coordination interne et externe, tels que les domaines de planification technique, le bureau communal pour la migration et l’intégration, le réseau d’intégration de la capitale de l’Erfurt, le Centre pour l’intégration et la migration, les projets «Thinka», ‘Coordinateur de l’éducation’, ‘Erfurt!’, les bureaux supérieurs du pays. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: Avec la mise en œuvre de cet organisme, la ville d’Erfurt a pour objectif d’établir de manière durable les structures du travail d’intégration/réfugié local. L’objectif est d’optimiser la mise en commun et la coordination de l’ensemble des informations et des acteurs clés de la commune. C’est la raison pour laquelle l’organisme est centralisé dans la structure administrative. Cette fonction d’interface a également pour but d’apporter une contribution importante au soutien de la gouvernance locale en vue d’une prévention coordonnée et intégrée de la pauvreté. À l’issue de la phase de mise à disposition rapide, en 2014/2015, d’hébergements communautaires adéquats pour les demandeurs d’asile, la capitale de l’État doit faire face aux défis de l’intégration et de la participation sociale des réfugiés, poursuivre ses efforts en matière de logement et d’acceptation au sein de la population. Cela nécessite une approche coordonnée des différents acteurs du travail d’intégration/réfugié afin de cibler les besoins, d’organiser les structures, d’éviter l’émergence d’éventuelles structures parallèles et d’agir en tant que collectivités locales. Pendant la durée du projet, le gestionnaire d’intégration participe à la mise à jour du concept d’intégration et effectue une analyse des besoins et des structures systématisée. Les structures existantes de travail d’intégration/réfugié peuvent être maintenues ou rendues plus efficaces, avec la participation du responsable de l’intégration. En outre, l’agence accompagne le développement du projet ‘Erfurt aide!’. Une attention particulière est accordée aux processus de coordination interne et externe, tels que les domaines de planification technique, le bureau communal pour la migration et l’intégration, le réseau d’intégration de la capitale de l’Erfurt, le Centre pour l’intégration et la migration, les projets «Thinka», ‘Coordinateur de l’éducation’, ‘Erfurt!’, les bureaux supérieurs du pays. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Avec la mise en œuvre de cet organisme, la ville d’Erfurt a pour objectif d’établir de manière durable les structures du travail d’intégration/réfugié local. L’objectif est d’optimiser la mise en commun et la coordination de l’ensemble des informations et des acteurs clés de la commune. C’est la raison pour laquelle l’organisme est centralisé dans la structure administrative. Cette fonction d’interface a également pour but d’apporter une contribution importante au soutien de la gouvernance locale en vue d’une prévention coordonnée et intégrée de la pauvreté. À l’issue de la phase de mise à disposition rapide, en 2014/2015, d’hébergements communautaires adéquats pour les demandeurs d’asile, la capitale de l’État doit faire face aux défis de l’intégration et de la participation sociale des réfugiés, poursuivre ses efforts en matière de logement et d’acceptation au sein de la population. Cela nécessite une approche coordonnée des différents acteurs du travail d’intégration/réfugié afin de cibler les besoins, d’organiser les structures, d’éviter l’émergence d’éventuelles structures parallèles et d’agir en tant que collectivités locales. Pendant la durée du projet, le gestionnaire d’intégration participe à la mise à jour du concept d’intégration et effectue une analyse des besoins et des structures systématisée. Les structures existantes de travail d’intégration/réfugié peuvent être maintenues ou rendues plus efficaces, avec la participation du responsable de l’intégration. En outre, l’agence accompagne le développement du projet ‘Erfurt aide!’. Une attention particulière est accordée aux processus de coordination interne et externe, tels que les domaines de planification technique, le bureau communal pour la migration et l’intégration, le réseau d’intégration de la capitale de l’Erfurt, le Centre pour l’intégration et la migration, les projets «Thinka», ‘Coordinateur de l’éducation’, ‘Erfurt!’, les bureaux supérieurs du pays. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 9 December 2021
|
Revision as of 18:54, 9 December 2021
Project Q3543162 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | ThILIK Erfurt |
Project Q3543162 in Germany |
Statements
76,041.45 Euro
0 references
95,051.81 Euro
0 references
80.0 percent
0 references
1 September 2016
0 references
31 December 2017
0 references
Stadt Erfurt
0 references
99084 Erfurt
0 references
Mit der Implementierung dieser Stelle möchte die Stadt Erfurt das Ziel verfolgen, die Strukturen der lokalen Integrations- /Flüchtlingsarbeit nachhaltig aufzustellen. Die Intention ist dabei, die Bündelung und Koordination aller zentralen Informationen und Akteure in der Kommune zu optimieren. Die Stelle wird aus diesem Grunde zentral in der Verwaltungsstruktur verortet. Mit dieser Schnittstellenfunktion soll auch ein wichtiger Beitrag zur kommunalen Steuerungsunterstützung im Sinne einer abgestimmten und integrierten Armutsprävention geleistet werden. Nach der Phase in den Jahren 2014/2015 der schnellen Bereitstellung von Gemeinschaftsunterkünften zur angemessenen Unterbringung von Asylbewerbern muss die Landeshauptstadt im Folgenden die Herausforderungen der Integration und sozialen Teilhabe von Geflüchteten bewältigen, sich weiter um die Bereitstellung von Wohnraum sowie der Schaffung von Akzeptanz innerhalb der Bevölkerung bemühen. Dies erfordert eine abgestimmte Herangehensweise der verschiedenen Akteure im Bereich der Integrations-/ Flüchtlingsarbeit, um Bedarfe gezielt zu erfassen, Strukturen zu ordnen, der Entstehung eventueller Parallelstrukturen entgegenzuwirken und als Kommune steuernd tätig werden zu können. Während der Projektlaufzeit wirkt der/die Integrationsmanager/in an der Fortschreibung des Integrationskonzeptes mit und führt eine systematisierte Bedarfs- und Strukturanalyse durch. Es wird geprüft, welche bereits vorhandenen Strukturen der Integrations-/Flüchtlingsarbeit unter Einbeziehung des/der Integrationsmanagers/in aufrechterhalten oder effektiver gestaltet werden können. Zudem begleitet die Stelle die weitere Entwicklung des Projektes 'Erfurt hilft!'. Besonderer Wert wird auf die internen und externen Abstimmungsprozesse, wie z.B. mit den Fachplanungsbereichen, dem kommunalen Büro für Migration und Integration, dem Netzwerk für Integration der Landeshauptstadt Erfurt, dem Zentrum für Integration und Migration, den Projekten 'ThINKA', 'Bildungskoordinator', 'Erfurt hilft!', den übergeordneten Landesstellen, gelegt. (German)
0 references
With the implementation of this agency, the city of Erfurt aims to establish the structures of local integration/refugee work in a sustainable manner. The intention is to optimise the bundling and coordination of all central information and actors in the municipality. The body is therefore centrally located in the administrative structure. This interface function is also intended to make an important contribution to local governance support in terms of coordinated and integrated poverty prevention. Following the 2014/2015 phase of the rapid provision of community accommodation to provide adequate accommodation for asylum seekers, the provincial capital will then have to address the challenges of integration and social participation of refugees, continue to strive to provide housing and create acceptance among the population. This requires a coordinated approach between the various actors in the field of integration/refugee work, in order to identify needs in a targeted manner, to arrange structures, to counteract the emergence of possible parallel structures and to be able to act as a local authority. During the project period, the integration manager is involved in the updating of the integration concept and performs a systematised needs and structure analysis. It will examine which already existing structures of integration/refugee work can be maintained or made more effective with the involvement of the integration manager. In addition, the body accompanies the further development of the project ‘Erfurt Hilfe!’. Special emphasis is placed on internal and external coordination processes, such as the specialist planning areas, the municipal office for migration and integration, the network for integration of the state capital Erfurt, the Centre for Integration and Migration, the projects ‘Thinka’, ‘Education coordinator’, ‘Erfurt Hilfe!’, the higher-level state offices. (English)
18 November 2021
0 references
Avec la mise en œuvre de cet organisme, la ville d’Erfurt a pour objectif d’établir de manière durable les structures du travail d’intégration/réfugié local. L’objectif est d’optimiser la mise en commun et la coordination de l’ensemble des informations et des acteurs clés de la commune. C’est la raison pour laquelle l’organisme est centralisé dans la structure administrative. Cette fonction d’interface a également pour but d’apporter une contribution importante au soutien de la gouvernance locale en vue d’une prévention coordonnée et intégrée de la pauvreté. À l’issue de la phase de mise à disposition rapide, en 2014/2015, d’hébergements communautaires adéquats pour les demandeurs d’asile, la capitale de l’État doit faire face aux défis de l’intégration et de la participation sociale des réfugiés, poursuivre ses efforts en matière de logement et d’acceptation au sein de la population. Cela nécessite une approche coordonnée des différents acteurs du travail d’intégration/réfugié afin de cibler les besoins, d’organiser les structures, d’éviter l’émergence d’éventuelles structures parallèles et d’agir en tant que collectivités locales. Pendant la durée du projet, le gestionnaire d’intégration participe à la mise à jour du concept d’intégration et effectue une analyse des besoins et des structures systématisée. Les structures existantes de travail d’intégration/réfugié peuvent être maintenues ou rendues plus efficaces, avec la participation du responsable de l’intégration. En outre, l’agence accompagne le développement du projet ‘Erfurt aide!’. Une attention particulière est accordée aux processus de coordination interne et externe, tels que les domaines de planification technique, le bureau communal pour la migration et l’intégration, le réseau d’intégration de la capitale de l’Erfurt, le Centre pour l’intégration et la migration, les projets «Thinka», ‘Coordinateur de l’éducation’, ‘Erfurt!’, les bureaux supérieurs du pays. (French)
9 December 2021
0 references
Identifiers
DE_TEMPORARY_ESF_139074
0 references