Career Entry Support (BerEb)/LOS No. 068 (Q6953230): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Added qualifier: readability score (P590521): 0.0003553617405812) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
label / pt | label / pt | ||
Apoio à entrada na carreira ( | Apoio à entrada na carreira (BerEb)/LOS No. 068 | ||
Property / summary | Property / summary | ||
O apoio à entrada na carreira é um apoio e acompanhamento individual e contínuo de alunos individuais de escolas de ensino geral desde a turma anterior à partida até, o mais tardar, 24 meses após o final da escola de ensino geral. Os objectivos são a obtenção do diploma de fim de estudos, a integração na formação profissional e a estabilização da aprendizagem. (Portuguese) |
Latest revision as of 11:11, 13 October 2024
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-13016 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Career Entry Support (BerEb)/LOS No. 068 |
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-13016 in Germany |
Statements
501,832.09 Euro
0 references
10 September 2019
0 references
31 December 2023
0 references
bfz Schweinfurt
0 references
97631
0 references
Bei der Berufseinstiegsbegleitung handelt es sich um eine individuelle und kontinuierliche Unterstützung und Begleitung einzelner Schüler*innen allgemeinbildender Schulen ab der Vorabgangsklasse bis spätestens 24 Monate nach Ende der allgemeinbildenden Schule. Ziele sind das Erreichen des Schulabschlusses, die Eingliederung in Berufsausbildung und die Stabilisierung des Ausbildungsverhältnisses. (German)
0 references
The career entry support is an individual and continuous support and accompaniment of individual pupils of general education schools from the pre-departure class to at the latest 24 months after the end of the general education school. The objectives are the achievement of the school leaving certificate, the integration into vocational training and the stabilisation of the apprenticeship. (English)
0.0003553617405812
0 references
L’accompagnement d’entrée de carrière est un soutien et un accompagnement individuels et continus de chaque élève d’écoles d’enseignement général à partir de la classe initiale jusqu’à 24 mois au plus tard après la fin de l’école générale. Les objectifs sont l’obtention du diplôme scolaire, l’insertion dans la formation professionnelle et la stabilisation de l’emploi. (French)
0 references
Karriereadgangsstøtte er en individuel og løbende støtte og ledsagelse af individuelle elever på de almene uddannelsesinstitutioner fra før afgangsklassen til senest 24 måneder efter afslutningen af den almene skole. Målene er opnåelse af eksamensbeviset for skolefrafald, integration i erhvervsuddannelsen og stabilisering af lærlingeuddannelsen. (Danish)
0 references
El apoyo al ingreso a la carrera es un apoyo y acompañamiento individual y continuo de alumnos individuales de escuelas de educación general desde la clase previa a la salida hasta, a más tardar, 24 meses después del final de la escuela de educación general. Los objetivos son la obtención del certificado de abandono escolar, la integración en la formación profesional y la estabilización del aprendizaje. (Spanish)
0 references
Uratuki on yksittäisten yleissivistävien oppilaitosten oppilaiden yksilöllinen ja jatkuva tuki ja säestys lähtöä edeltävästä luokasta viimeistään 24 kuukauden kuluttua yleissivistävän koulun päättymisestä. Tavoitteena on koulunkäynnin keskeyttämistodistuksen saavuttaminen, ammatilliseen koulutukseen integroituminen ja oppisopimuskoulutuksen vakauttaminen. (Finnish)
0 references
Karjääris osalemise toetus on individuaalne ja pidev tugi ja abi üldhariduskoolide õpilastele alates lahkumiseelsest klassist kuni hiljemalt 24 kuud pärast üldhariduskooli lõppu. Eesmärgid on koolist lahkumise tunnistuse saavutamine, kutseõppesse integreerimine ja õpipoisiõppe stabiliseerimine. (Estonian)
0 references
Karriärstödet är ett individuellt och kontinuerligt stöd och ackompanjemang för enskilda elever i allmänna skolor från klassen före avresan till senast 24 månader efter skolgångens slut. Målen är uppnåendet av examensbeviset för avhopp från skolan, integrering i yrkesutbildningen och stabilisering av lärlingsutbildningen. (Swedish)
0 references
A pályakezdési támogatás az általános oktatási iskolák egyes tanulóinak egyéni és folyamatos támogatása és kísérete az indulás előtti osztálytól legkésőbb 24 hónappal az általános oktatási iskola végét követően. A cél az iskolai lemorzsolódás, a szakképzésbe való integrálás és a tanulószerződéses gyakorlati képzés stabilizálása. (Hungarian)
0 references
O apoio à entrada na carreira é um apoio e acompanhamento individual e contínuo de alunos individuais de escolas de ensino geral desde a turma anterior à partida até, o mais tardar, 24 meses após o final da escola de ensino geral. Os objectivos são a obtenção do diploma de fim de estudos, a integração na formação profissional e a estabilização da aprendizagem. (Portuguese)
0 references
Podpora za vstop na poklicno pot je individualna in stalna podpora in spremljanje posameznih učencev splošnih šol od razreda pred odhodom do najpozneje 24 mesecev po koncu splošne izobraževalne šole. Cilji so doseganje potrdila o zaključku šolanja, vključitev v poklicno usposabljanje in stabilizacija vajeništva. (Slovenian)
0 references
Parama karjeros pradžiai yra individuali ir nuolatinė parama ir pagalba atskiriems bendrojo lavinimo mokyklų moksleiviams nuo ikimokyklinio ugdymo klasės iki ne vėliau kaip 24 mėnesių nuo bendrojo lavinimo mokyklos pabaigos. Siekiama gauti mokyklos nebaigimo pažymėjimą, integruotis į profesinį mokymą ir stabilizuoti pameistrystę. (Lithuanian)
0 references
Подкрепата за влизане в кариерата е индивидуална и непрекъсната подкрепа и придружаване на отделни ученици от общообразователните училища от класа преди заминаването до най-късно 24 месеца след края на общото училище. Целите са постигането на удостоверението за напускане на училище, интегрирането в професионалното обучение и стабилизирането на чиракуването. (Bulgarian)
0 references
l-appoġġ għad-dħul fil-karriera huwa appoġġ individwali u kontinwu u akkumpanjament ta’ studenti individwali ta’ skejjel tal-edukazzjoni ġenerali mill-klassi ta’ qabel it-tluq sa mhux aktar tard minn 24 xahar wara t-tmiem tal-iskola tal-edukazzjoni ġenerali. l-għanijiet huma l-kisba taċ-ċertifikat tat-tluq mill-iskola, l-integrazzjoni fit-taħriġ vokazzjonali u l-istabbilizzazzjoni tal-apprendistat. (Maltese)
0 references
Podpora kariérneho vstupu je individuálna a nepretržitá podpora a sprevádzanie jednotlivých žiakov škôl všeobecného vzdelávania od triedy pred odchodom do 24 mesiacov po skončení školy všeobecného vzdelávania. Cieľom je dosiahnutie osvedčenia o ukončení školskej dochádzky, začlenenie do odbornej prípravy a stabilizácia učňovskej prípravy. (Slovak)
0 references
Il sostegno all'ingresso professionale è un sostegno individuale e continuo e l'accompagnamento di singoli alunni delle scuole di istruzione generale dalla classe pre-partenza al più tardi 24 mesi dopo la fine della scuola di istruzione generale. Gli obiettivi sono il conseguimento del certificato di abbandono scolastico, l'integrazione nella formazione professionale e la stabilizzazione dell'apprendistato. (Italian)
0 references
De loopbaantoetredingsondersteuning is een individuele en voortdurende ondersteuning en begeleiding van individuele leerlingen van scholen voor algemeen onderwijs uit de pre-vertrekklasse tot uiterlijk 24 maanden na het einde van de algemene onderwijsschool. De doelstellingen zijn het behalen van het schoolverlaten certificaat, de integratie in de beroepsopleiding en de stabilisering van het leerlingwezen. (Dutch)
0 references
Kariérní podpora je individuální a průběžná podpora a doprovázející jednotlivé žáky všeobecných vzdělávacích škol z předodjezdové třídy do 24 měsíců po ukončení všeobecné vzdělávací školy. Cílem je dosažení osvědčení o ukončení školní docházky, začlenění do odborného vzdělávání a stabilizace učňovské přípravy. (Czech)
0 references
Atbalsts karjeras uzsākšanai ir individuāls un pastāvīgs atbalsts un pavadījums atsevišķiem vispārējās izglītības skolu skolēniem no pirmsizceļošanas klases līdz ne vēlāk kā 24 mēnešiem pēc vispārējās izglītības skolas beigām. Mērķi ir iegūt sertifikātu par skolas beigšanu, integrēties profesionālajā apmācībā un stabilizēt māceklību. (Latvian)
0 references
Is éard atá sa tacaíocht iontrála gairme tacaíocht aonair agus leanúnach agus tionlacan daltaí aonair ó scoileanna oideachais ghinearálta ón rang réamhimeachta go dtí 24 mhí ar a dhéanaí tar éis dheireadh na scoile oideachais ghinearálta. Is iad na cuspóirí ná teastas fágála scoile a bhaint amach, comhtháthú i ngairmoiliúint agus cobhsú na bprintíseachta. (Irish)
0 references
Η υποστήριξη εισόδου στη σταδιοδρομία αποτελεί ατομική και συνεχή υποστήριξη και συνοδεία μεμονωμένων μαθητών σχολείων γενικής εκπαίδευσης από την τάξη πριν από την αναχώρηση έως το αργότερο 24 μήνες μετά το τέλος του σχολείου γενικής εκπαίδευσης. Οι στόχοι είναι η επίτευξη του πιστοποιητικού αποφοίτησης από το σχολείο, η ένταξη στην επαγγελματική κατάρτιση και η σταθεροποίηση της μαθητείας. (Greek)
0 references
Potpora za ulazak u karijeru pojedinačna je i kontinuirana potpora i pratnja pojedinačnih učenika škola općeg obrazovanja od nastave prije odlaska do najkasnije 24 mjeseca nakon završetka opće škole. Ciljevi su postizanje potvrde o napuštanju školovanja, integracija u strukovno osposobljavanje i stabilizacija naukovanja. (Croatian)
0 references
Sprijinul pentru intrarea în carieră este un sprijin individual și continuu și însoțire a elevilor individuali ai școlilor de învățământ general de la clasa de dinainte de plecare până la cel târziu 24 de luni de la sfârșitul școlii de învățământ general. Obiectivele sunt realizarea certificatului de absolvire a școlii, integrarea în formarea profesională și stabilizarea uceniciei. (Romanian)
0 references
12 February 2024
0 references
Identifiers
GENERATED-ID-2014DE05SFOP004-2024-2-9-13016
0 references