8.1. A1-2 EP Improvement of vocational training. Integration of young people after leaving school (Q7003789): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.00006518505824465905)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
label / ptlabel / pt
8.1. A1-2 PE Melhoria da formação profissional. Integração dos jovens após o abandono escolar
8.1. A1-2 PE Melhoria da formação profissional. Integração dos jovens após a saída da escola

Latest revision as of 12:15, 13 October 2024

Project 304086 in Germany
Language Label Description Also known as
English
8.1. A1-2 EP Improvement of vocational training. Integration of young people after leaving school
Project 304086 in Germany

    Statements

    0 references
    454,062.91 Euro
    0 references
    1 October 2017
    0 references
    30 September 2019
    0 references
    Nachwuchsstiftung Maschinenbau gGmbH
    0 references
    0 references
    0 references

    51°56'35.95"N, 8°35'14.46"E
    0 references
    33689
    0 references
    8.1. A1-2 | ohne TN-Daten | ohne Weiterleitung (German)
    0 references
    8.1. A1—2 | без TN данни | без препращане (Bulgarian)
    0 references
    8.1. A1-2 | χωρίς δεδομένα TN | χωρίς προώθηση (Greek)
    0 references
    8.1. A1 – 2 | bez údajov TN | bez preposielania (Slovak)
    0 references
    8.1. A1–2 | bez TN dat | bez předávání (Czech)
    0 references
    8.1. A1–2 | ilma TN-andmeteta | ilma edastamiseta (Estonian)
    0 references
    8.1. A1-2 | sin datos TN | sin reenvío (Spanish)
    0 references
    8.1. A1-2 | gan sonraí TN | gan a chur ar aghaidh (Irish)
    0 references
    8.1. A1–2 | TN adatok nélkül | továbbítás nélkül (Hungarian)
    0 references
    8.1. A1 – 2 | bez podataka TN | bez prosljeđivanja (Croatian)
    0 references
    8.1. A1–2 | brez podatkov TN | brez posredovanja (Slovenian)
    0 references
    8.1. A1-2 | senza dati TN | senza inoltro (Italian)
    0 references
    8.1. A1-2 | sem dados TN | sem reencaminhamento (Portuguese)
    0 references
    8.1. A1–2 | mingħajr data TN | mingħajr ma tibgħat (Maltese)
    0 references
    8.1. A1-2 | without TN data | without forwarding (English)
    0.00006518505824465905
    0 references
    8.1. A1-2 | fără date TN | fără redirecționare (Romanian)
    0 references
    8.1. A1–2 | bez TN datiem | bez pārsūtīšanas (Latvian)
    0 references
    8.1. A1-2 | uden TN data | uden videresendelse (Danish)
    0 references
    8.1. A1–2 | ilman TN-tietoja | ilman välittämistä (Finnish)
    0 references
    8.1. A1–2 | utan TN-data | utan vidarebefordran (Swedish)
    0 references
    8.1. A1-2 | zonder TN-gegevens | zonder doorsturen (Dutch)
    0 references
    8.1. A1–2 | be TN duomenų | be persiuntimo (Lithuanian)
    0 references
    8.1. A1-2 | sans données TN | sans transfert (French)
    0 references
    13 February 2024
    0 references

    Identifiers

    304086
    0 references