Local heat supply Ilsfeld based on wastewater heat, cogeneration and integration of an existing biogas plant (Q7281480): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(BatchIngestion)
 
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
label / ptlabel / pt
Abastecimento local de calor Ilsfeld com base no calor das águas residuais, na cogeração e na integração de uma central de biogás existente
Fornecimento local de calor a Ilsfeld com base no calor das águas residuais, na cogeração e na integração de uma central de biogás existente
Property / summary: Through this project, we want to offer the Ilsfeld citizens an ecological and economic heat supply by using the constantly available heat source wastewater. The approximately 10 °C warm, clarified wastewater is made usable by heat pumps for heating purposes and then fed back to the Schozach. The use of wastewater heat is complemented by the integration of cogeneration and biomass. In the future, this energy mix offers a high degree of flexibility in heat supply as well as a high degree of CO2 savings. As a result, and due to the lack of profit intentions of own operations, a subdued price trend for the end customer is to be achieved. In addition, the regional added value of purchasing power outflow is to be reduced. (English) / qualifier
 
readability score: 0.4798069172090888
Amount0.4798069172090888
Unit1
Property / summaryProperty / summary
Através deste projeto, queremos oferecer aos cidadãos de Ilsfeld um abastecimento de calor ecológico e económico, utilizando as águas residuais de fonte de calor constantemente disponíveis. As águas residuais quentes e clarificadas de aproximadamente 10 °C são utilizáveis por bombas de calor para fins de aquecimento e, em seguida, reenviadas ao Schozach. A utilização do calor das águas residuais é complementada pela integração da cogeração e da biomassa. No futuro, este cabaz energético oferece um elevado grau de flexibilidade no fornecimento de calor, bem como um elevado grau de redução das emissões de CO2. Como resultado, e devido à falta de intenções de lucro das próprias operações, uma tendência moderada de preços para o cliente final deve ser alcançada. Além disso, o valor acrescentado regional da saída de poder de compra deve ser reduzido. (Portuguese)
Através deste projeto, queremos oferecer aos cidadãos de Ilsfeld um fornecimento de calor ecológico e económico utilizando as águas residuais de fonte de calor constantemente disponíveis. As águas residuais quentes e clarificadas a cerca de 10 °C são tornadas utilizáveis por bombas de calor para fins de aquecimento e, em seguida, devolvidas ao Schozach. A utilização do calor das águas residuais é complementada pela integração da cogeração e da biomassa. No futuro, este cabaz energético oferece um elevado grau de flexibilidade no fornecimento de calor, bem como um elevado grau de poupança de CO2. Como resultado, e devido à falta de intenções de lucro das próprias operações, uma tendência de preços moderados para o cliente final deve ser alcançada. Além disso, o valor acrescentado regional da saída de poder de compra deve ser reduzido. (Portuguese)

Latest revision as of 04:36, 13 October 2024

Project GENERATED-ID-2014DE16RFOP001-2024-2-9-176610 in Germany
Language Label Description Also known as
English
Local heat supply Ilsfeld based on wastewater heat, cogeneration and integration of an existing biogas plant
Project GENERATED-ID-2014DE16RFOP001-2024-2-9-176610 in Germany

    Statements

    0 references
    6,000,000.0 Euro
    0 references
    22 April 2015
    0 references
    31 March 2020
    0 references
    Gemeinde Ilsfeld
    0 references
    0 references

    49°3'27.68"N, 9°15'15.91"E
    0 references
    Durch dieses Projekt wollen wir durch die Nutzung der ständig verfügbaren Wärmequelle Abwasser den Ilsfelder Bürgern eine ökologische und ökonomische Wärmeversorgung anbieten. Das etwa 10 °C warme, geklärte Abwasser wird über Wärmepumpen für Heizzwecke nutzbar gemacht und danach wieder der Schozach zugeführt. Die Abwasserwärmenutzung wird durch die Einbindung von Kraft-Wärme-Kopplung sowie Biomasse ergänzt. Dieser Energiemix bietet zukünftig ein hohes Maß an Flexibilität bei der Wärmebereitstellung sowie ein hohes Maß an CO2-Einsparung. Dadurch und durch die fehlenden Gewinnabsichten des Eigenbetriebs soll eine gedämpfte Preisentwicklung für den Endkunden erreicht werden. Zudem soll durch die regionale Wertschöpfung der Kaufkraftabfluss verringert werden. (German)
    0 references
    Grâce à ce projet, nous voulons offrir aux citoyens Ilsfelder un approvisionnement en chaleur écologique et économique grâce à l’utilisation de la source de chaleur constamment disponible pour les eaux usées. Les eaux usées chaudes et clarifiées d’environ 10 °C sont utilisées à des fins de chauffage par l’intermédiaire de pompes à chaleur et sont ensuite réinjectées dans le Schozach. L’utilisation de la chaleur des eaux usées est complétée par l’intégration de la cogénération et de la biomasse. Ce bouquet énergétique offre à l’avenir une grande flexibilité dans la fourniture de chaleur ainsi qu’un haut niveau de réduction des émissions de CO2. Cela et l’absence d’intentions de profit de l’autoexploitation visent à parvenir à une évolution des prix modérée pour le client final. En outre, la valeur ajoutée régionale vise à réduire les pertes de pouvoir d’achat. (French)
    0 references
    Izmantojot šo projektu, mēs vēlamies piedāvāt Ilsfeldas iedzīvotājiem ekoloģisku un ekonomisku siltuma apgādi, izmantojot pastāvīgi pieejamos siltuma avotus. Aptuveni 10 °C siltos, dzidrinātos notekūdeņus siltumsūkņi var izmantot apsildei un pēc tam novadīt atpakaļ Schozach. Notekūdeņu siltuma izmantošanu papildina koģenerācijas un biomasas integrācija. Nākotnē šī energoresursu struktūra nodrošinās lielu elastību siltumapgādē, kā arī lielus CO2 ietaupījumus. Tā rezultātā un sakarā ar to, ka nav peļņas nolūka veikt savu darbību, galapatērētājam ir jāsasniedz zema cenu tendence. Turklāt ir jāsamazina pirktspējas aizplūšanas reģionālā pievienotā vērtība. (Latvian)
    0 references
    Through this project, we want to offer the Ilsfeld citizens an ecological and economic heat supply by using the constantly available heat source wastewater. The approximately 10 °C warm, clarified wastewater is made usable by heat pumps for heating purposes and then fed back to the Schozach. The use of wastewater heat is complemented by the integration of cogeneration and biomass. In the future, this energy mix offers a high degree of flexibility in heat supply as well as a high degree of CO2 savings. As a result, and due to the lack of profit intentions of own operations, a subdued price trend for the end customer is to be achieved. In addition, the regional added value of purchasing power outflow is to be reduced. (English)
    0.4798069172090888
    0 references
    Met dit project willen we de inwoners van Ilsfeld een ecologische en economische warmtevoorziening bieden door gebruik te maken van het constant beschikbare afvalwater van de warmtebron. Het ongeveer 10 °C warm, geklaard afvalwater wordt bruikbaar gemaakt door warmtepompen voor verwarmingsdoeleinden en vervolgens teruggevoerd naar de Schozach. Het gebruik van afvalwaterwarmte wordt aangevuld met de integratie van warmtekrachtkoppeling en biomassa. In de toekomst biedt deze energiemix een hoge mate van flexibiliteit in warmtevoorziening en een hoge mate van CO2-besparing. Als gevolg hiervan, en door het gebrek aan winstintenties van eigen activiteiten, moet een gematigde prijstrend voor de eindklant worden bereikt. Bovendien moet de regionale toegevoegde waarde van de uitstroom van koopkracht worden verminderd. (Dutch)
    0 references
    Prostřednictvím tohoto projektu chceme občanům Ilsfeldu nabídnout ekologické a ekonomické zásobování teplem s využitím neustále dostupných odpadních vod z tepelného zdroje. Přibližně 10 °C teplá, čištěná odpadní voda je využitelná tepelnými čerpadly pro topné účely a poté přiváděna zpět do Schozach. Využívání tepla z odpadních vod je doplněno integrací kombinované výroby tepla a elektřiny a biomasy. V budoucnu nabízí tato skladba zdrojů energie vysoký stupeň flexibility při dodávkách tepla a také vysoký stupeň úspor CO2. V důsledku toho a vzhledem k nedostatku ziskových záměrů vlastních operací je třeba dosáhnout utlumeného cenového trendu pro koncového zákazníka. Kromě toho je třeba snížit regionální přidanou hodnotu odtoku kupní síly. (Czech)
    0 references
    Šiuo projektu norime pasiūlyti Ilsfeldo gyventojams ekologišką ir ekonomišką šilumos tiekimą, naudojant nuolat turimas šilumos šaltinio nuotekas. Maždaug 10 °C šiltos, skaidrios nuotekos yra tinkamos naudoti šilumos siurbliais šildymui ir tada grąžinamos į Schozach. Nuotekų šilumos naudojimą papildo termofikacijos ir biomasės integravimas. Ateityje šis energijos rūšių derinys užtikrins didelį lankstumą šilumos tiekimo srityje ir didelį išmetamo CO2 kiekį. Dėl to ir dėl to, kad nėra ketinimų gauti pelno iš savo veiklos, galutiniam klientui turi būti pasiekta vangi kainų tendencija. Be to, turi būti sumažinta regioninė perkamosios galios netenkamų pinigų srauto pridėtinė vertė. (Lithuanian)
    0 references
    Attraverso questo progetto, vogliamo offrire ai cittadini di Ilsfeld un approvvigionamento di calore ecologico ed economico utilizzando le acque reflue di fonte di calore costantemente disponibili. Le acque reflue calde e chiarificate di circa 10ºC sono rese utilizzabili da pompe di calore per scopi di riscaldamento e poi rispedite allo Schozach. L'uso del calore delle acque reflue è integrato dall'integrazione della cogenerazione e della biomassa. In futuro, questo mix energetico offre un elevato grado di flessibilità nell'approvvigionamento di calore e un elevato grado di risparmio di CO2. Di conseguenza, e a causa della mancanza di intenzioni di profitto delle proprie operazioni, deve essere raggiunto un andamento dei prezzi contenuto per il cliente finale. Inoltre, il valore aggiunto regionale del deflusso di potere d'acquisto deve essere ridotto. (Italian)
    0 references
    Ezen a projekten keresztül szeretnénk az Ilsfeld lakosságának ökológiai és gazdaságos hőellátást biztosítani a folyamatosan rendelkezésre álló hőforrás szennyvizének felhasználásával. A kb. 10 °C-os meleg, tisztított szennyvizet hőszivattyúk használják fel fűtési célokra, majd visszatáplálják a Schozachba. A szennyvízhő felhasználását kiegészíti a kapcsolt energiatermelés és a biomassza integrálása. A jövőben ez az energiaszerkezet nagyfokú rugalmasságot biztosít a hőellátás terén, valamint nagymértékű CO2-megtakarítást biztosít. Ennek eredményeként és a saját működéssel kapcsolatos nyereségszerzési szándék hiánya miatt a végső ügyfél számára visszafogott ártendenciát kell elérni. Emellett csökkenteni kell a vásárlóerő-kiáramlás regionális hozzáadott értékét. (Hungarian)
    0 references
    Prostredníctvom tohto projektu chceme občanom Ilsfeldu ponúknuť ekologické a ekonomické zásobovanie teplom využitím neustále dostupnej odpadovej vody z tepelného zdroja. Približne 10 °C teplá, čistená odpadová voda je použiteľná tepelnými čerpadlami na vykurovacie účely a potom sa privádza späť do Schozachu. Využívanie tepla z odpadových vôd je doplnené integráciou kogenerácie a biomasy. V budúcnosti tento energetický mix ponúka vysoký stupeň flexibility pri dodávke tepla, ako aj vysoký stupeň úspor emisií CO2. V dôsledku toho a z dôvodu nedostatku ziskových zámerov vlastných operácií sa má dosiahnuť utlmený cenový trend pre koncového zákazníka. Okrem toho sa má znížiť regionálna pridaná hodnota odlevu kúpnej sily. (Slovak)
    0 references
    Através deste projeto, queremos oferecer aos cidadãos de Ilsfeld um fornecimento de calor ecológico e económico utilizando as águas residuais de fonte de calor constantemente disponíveis. As águas residuais quentes e clarificadas a cerca de 10 °C são tornadas utilizáveis por bombas de calor para fins de aquecimento e, em seguida, devolvidas ao Schozach. A utilização do calor das águas residuais é complementada pela integração da cogeração e da biomassa. No futuro, este cabaz energético oferece um elevado grau de flexibilidade no fornecimento de calor, bem como um elevado grau de poupança de CO2. Como resultado, e devido à falta de intenções de lucro das próprias operações, uma tendência de preços moderados para o cliente final deve ser alcançada. Além disso, o valor acrescentado regional da saída de poder de compra deve ser reduzido. (Portuguese)
    0 references
    Μέσω αυτού του έργου, θέλουμε να προσφέρουμε στους πολίτες του Ilsfeld μια οικολογική και οικονομική παροχή θερμότητας χρησιμοποιώντας τα συνεχώς διαθέσιμα λύματα πηγής θερμότητας. Τα περίπου 10 °C θερμά, διαυγή λύματα καθίστανται χρησιμοποιήσιμα από αντλίες θερμότητας για θέρμανση και στη συνέχεια τροφοδοτούνται πίσω στο Schozach. Η χρήση της θερμότητας απόβλητων υδάτων συμπληρώνεται από την ενσωμάτωση της συμπαραγωγής και της βιομάζας. Στο μέλλον, αυτό το ενεργειακό μείγμα προσφέρει υψηλό βαθμό ευελιξίας στην παροχή θερμότητας, καθώς και υψηλό βαθμό εξοικονόμησης CO2. Ως εκ τούτου, και λόγω της έλλειψης κερδοσκοπικών προθέσεων των ιδίων δραστηριοτήτων, πρέπει να επιτευχθεί μια υποτονική τάση των τιμών για τον τελικό πελάτη. Επιπλέον, η περιφερειακή προστιθέμενη αξία της εκροής αγοραστικής δύναμης πρέπει να μειωθεί. (Greek)
    0 references
    Selle projekti kaudu soovime pakkuda Ilsfeldi kodanikele ökoloogilist ja majanduslikku soojusenergiat, kasutades pidevalt kättesaadavat soojusallikast reovett. Umbes 10 °C soe, puhastatud reovesi tehakse soojuspumpadega kütmiseks kasutatavaks ja seejärel suunatakse tagasi Schozachi. Heitveesoojuse kasutamist täiendab koostootmise ja biomassi integreerimine. Tulevikus pakub selline energiaallikate jaotus soojusega varustamisel suurt paindlikkust ja CO2-heite vähenemist. Selle tulemusena ja oma tegevuse kasumikavatsuste puudumise tõttu tuleb lõpptarbija jaoks saavutada tagasihoidlik hinnasuundumus. Lisaks tuleb vähendada ostujõu väljavoolu piirkondlikku lisaväärtust. (Estonian)
    0 references
    Genom detta projekt vill vi erbjuda invånarna i Ilsfeld en ekologisk och ekonomisk värmeförsörjning genom att använda det ständigt tillgängliga spillvattnet från värmekällan. De cirka 10 °C varma, klargjorda avloppsvatten görs användbara av värmepumpar för uppvärmning och sedan matas tillbaka till Schozach. Användningen av spillvattenvärme kompletteras med integrering av kraftvärme och biomassa. I framtiden erbjuder denna energimix en hög grad av flexibilitet i värmeförsörjningen samt en hög grad av koldioxidbesparingar. Som ett resultat, och på grund av avsaknaden av vinstsyften i den egna verksamheten, kommer en dämpad prisutveckling för slutkunden att uppnås. Dessutom ska det regionala mervärdet av utflödet av köpkraft minska. (Swedish)
    0 references
    Tríd an tionscadal seo, is mian linn soláthar teasa éiceolaíoch agus eacnamaíoch a chur ar fáil do shaoránaigh Ilsfeld trí úsáid a bhaint as an bhfuíolluisce foinse teasa atá ar fáil i gcónaí. Is féidir le teaschaidéil an fuíolluisce te, soiléirithe thart ar 10 °C a úsáid chun críocha téimh agus ansin é a chothú ar ais go dtí an Schozach. Comhlánaítear úsáid teasa fuíolluisce trí chomhghiniúint agus bithmhais a chomhtháthú. Amach anseo, cuireann an meascán fuinnimh seo leibhéal ard solúbthachta ar fáil maidir le soláthar teasa chomh maith le leibhéal ard coigiltis CO2. Mar thoradh air sin, agus mar gheall ar easpa rúin brabúis na n-oibríochtaí féin, tá treocht praghsanna laghdaithe don chustaiméir deiridh le baint amach. Ina theannta sin, tá an breisluach réigiúnach a bhaineann le heis-sreabhadh cumhachta ceannaigh le laghdú. (Irish)
    0 references
    Gennem dette projekt ønsker vi at tilbyde Ilsfeld-borgerne en økologisk og økonomisk varmeforsyning ved at bruge det konstant tilgængelige spildevand fra varmekilder. Det ca. 10 °C varme, klarede spildevand gøres anvendeligt ved hjælp af varmepumper til opvarmningsformål og føres derefter tilbage til Schozach. Anvendelsen af spildevandsvarme suppleres af integration af kraftvarme og biomasse. I fremtiden giver dette energimiks en høj grad af fleksibilitet i varmeforsyningen samt en høj grad af CO2-besparelser. Som følge heraf og på grund af manglende profithensigter med egne aktiviteter skal der opnås en afdæmpet pristendens for slutkunden. Desuden skal den regionale merværdi af udstrømningen af købekraft reduceres. (Danish)
    0 references
    Чрез този проект искаме да предложим на гражданите на Илсфелд екологично и икономично топлоснабдяване, като използваме постоянно наличните отпадъчни води от топлинен източник. Топлите, пречистени отпадъчни води с температура около 10 °C се използват от термопомпите за отопление и след това се подават обратно към Schozach. Използването на топлина от отпадъчни води се допълва от интегрирането на комбинираното производство на енергия и биомасата. В бъдеще този енергиен микс предлага висока степен на гъвкавост в топлоснабдяването, както и висока степен на икономии на CO2. В резултат на това и поради липсата на намерения за печалба от собствените операции, трябва да се постигне слаба ценова тенденция за крайния клиент. Освен това следва да се намали регионалната добавена стойност на изходящите потоци на покупателна способност. (Bulgarian)
    0 references
    A través de este proyecto, queremos ofrecer a los ciudadanos de Ilsfeld un suministro de calor ecológico y económico utilizando las aguas residuales de fuente de calor constantemente disponibles. Las aguas residuales cálidas y clarificadas de aproximadamente 10.°C se pueden utilizar con bombas de calor con fines de calefacción y luego se devuelven al Schozach. El uso del calor de aguas residuales se complementa con la integración de la cogeneración y la biomasa. En el futuro, esta combinación energética ofrece un alto grado de flexibilidad en el suministro de calor, así como un alto grado de ahorro de CO2. Como resultado, y debido a la falta de intenciones de beneficio de las propias operaciones, se debe lograr una tendencia de precios moderada para el cliente final. Además, se reducirá el valor añadido regional de la salida de poder adquisitivo. (Spanish)
    0 references
    Permezz ta’ dan il-proġett, irridu noffru liċ-ċittadini ta’ Ilsfeld provvista ta’ sħana ekoloġika u ekonomika billi nużaw l-ilma mormi disponibbli b’mod kostanti. l-ilma mormi ċċarat ta’ bejn wieħed u ieħor 10 °C isir jista’ jintuża minn pompi tas-sħana għal skopijiet ta’ tisħin u mbagħad jintbagħat lura lix-Schozach. l-użu tas-sħana tal-ilma mormi huwa kkumplimentat mill-integrazzjoni tal-koġenerazzjoni u l-bijomassa. Fil-futur, din it-taħlita tal-enerġija toffri livell għoli ta’ flessibbiltà fil-provvista tas-sħana kif ukoll livell għoli ta’ ffrankar tas-CO2. B’riżultat ta’ dan, u minħabba n-nuqqas ta’ intenzjonijiet ta’ profitt tal-operazzjonijiet proprji, għandha tinkiseb xejra mrażżna tal-prezzijiet għall-klijent aħħari. Barra minn hekk, il-valur miżjud reġjonali tal-ħruġ tal-kapaċità tal-akkwist għandu jitnaqqas. (Maltese)
    0 references
    S tem projektom želimo prebivalcem Ilsfelda ponuditi ekološko in gospodarno oskrbo s toploto z uporabo nenehno razpoložljive odpadne vode. Približno 10 °C topla, očiščena odpadna voda je uporabna s toplotnimi črpalkami za ogrevanje, nato pa se vrne v Schozach. Uporabo toplote odpadnih voda dopolnjuje vključevanje soproizvodnje in biomase. Ta mešanica energetskih virov v prihodnosti zagotavlja visoko stopnjo prožnosti pri oskrbi s toploto in visoko stopnjo prihrankov CO2. Posledično in zaradi pomanjkanja profitnih namenov lastnih operacij je treba doseči umirjen cenovni trend za končnega kupca. Poleg tega je treba zmanjšati regionalno dodano vrednost odliva kupne moči. (Slovenian)
    0 references
    Kroz ovaj projekt želimo građanima Ilsfelda ponuditi ekološku i ekonomsku opskrbu toplinskom energijom koristeći stalno dostupne otpadne vode iz izvora topline. Topla, pročišćena otpadna voda od približno 10 °C koristi se toplinskim crpkama za grijanje, a zatim se vraća u Schozach. Korištenje topline otpadnih voda dopunjeno je integracijom kogeneracije i biomase. U budućnosti, ova kombinacija izvora energije nudi visok stupanj fleksibilnosti u opskrbi toplinskom energijom, kao i visok stupanj uštede CO2. Kao rezultat toga, a zbog nedostatka profitnih namjera vlastitog poslovanja, potrebno je postići prigušeni cjenovni trend za krajnjeg kupca. Osim toga, potrebno je smanjiti regionalnu dodanu vrijednost odljeva kupovne moći. (Croatian)
    0 references
    Prin acest proiect, dorim să oferim cetățenilor Ilsfeld o aprovizionare ecologică și economică cu energie termică prin utilizarea apei reziduale surse de căldură disponibile în mod constant. Apa uzată de aproximativ 10 °C, clarificată, este făcută utilizabilă de pompele de căldură pentru încălzire și apoi alimentată înapoi la Schozach. Utilizarea căldurii apelor reziduale este completată de integrarea cogenerării și a biomasei. În viitor, acest mix energetic oferă un grad ridicat de flexibilitate în aprovizionarea cu căldură, precum și un grad ridicat de reducere a emisiilor de CO2. Ca urmare, și din cauza lipsei intențiilor de profit ale propriilor operațiuni, trebuie atinsă o tendință scăzută a prețurilor pentru clientul final. În plus, valoarea adăugată regională a ieșirii de putere de cumpărare trebuie redusă. (Romanian)
    0 references
    Tämän hankkeen avulla haluamme tarjota Ilsfeldin kansalaisille ekologisen ja taloudellisen lämmönsaannin käyttämällä jatkuvasti saatavilla olevaa lämmönlähdejätevettä. Noin 10 °C lämmin, kirkas jätevesi tehdään lämpöpumpuilla käyttökelpoiseksi lämmitystarkoituksiin ja syötetään sitten takaisin Schozachiin. Jätevesilämmön käyttöä täydentää yhteistuotannon ja biomassan integrointi. Tulevaisuudessa tämä energialähteiden yhdistelmä tarjoaa suurta joustavuutta lämmönsaannissa sekä suuria hiilidioksidisäästöjä. Tämän seurauksena ja oman toiminnan tuottoaikeiden puuttumisen vuoksi loppuasiakkaan hintakehitys on vaimea. Lisäksi ostovoiman ulosvirtauksen alueellista lisäarvoa on tarkoitus vähentää. (Finnish)
    0 references
    16 February 2024
    0 references
    Ilsfeld
    0 references

    Identifiers

    GENERATED-ID-2014DE16RFOP001-2024-2-9-176610
    0 references