Purchase of LED Christmas lighting for Gnarrenburg (Q7261132): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(BatchIngestion) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||
label / pt | label / pt | ||||||
Aquisição de iluminação LED de Natal para Gnarrenburg | |||||||
Property / summary: In order to increase attractiveness, tourist appreciation and revival of the town centre, the Christmas lighting is to be redesigned (English) / qualifier | |||||||
readability score: 0.0219164104514581
| |||||||
Property / summary | Property / summary | ||||||
A fim de aumentar a atratividade, a valorização turística e a revitalização do centro da cidade, a iluminação de Natal deve ser redesenhada (Portuguese) |
Latest revision as of 13:53, 13 October 2024
Project GENERATED-ID-2014DE16M2OP001-2024-2-9-156263 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Purchase of LED Christmas lighting for Gnarrenburg |
Project GENERATED-ID-2014DE16M2OP001-2024-2-9-156263 in Germany |
Statements
50,908.2 Euro
0 references
15 July 2022
0 references
31 March 2023
0 references
Gemeinde Gnarrenburg
0 references
Zur Attraktivitätssteigerung, touristischen Inwertsetzung und Belebung der Ortsmitte soll die weihnachtliche Beleuchtung neu gestaltet werden (German)
0 references
In order to increase attractiveness, tourist appreciation and revival of the town centre, the Christmas lighting is to be redesigned (English)
0.0219164104514581
0 references
Da bi povečali privlačnost, turistično apreciacijo in oživljanje mestnega središča, je treba božično razsvetljavo preoblikovati. (Slovenian)
0 references
D’fhonn tarraingteacht, meas na dturasóirí agus athbheochan lár an bhaile a mhéadú, tá soilsiú na Nollag le hathdhearadh (Irish)
0 references
A városközpont vonzerejének, turisztikai megbecsülésének és újjáélesztésének növelése érdekében a karácsonyi világítást újra kell tervezni. (Hungarian)
0 references
For at øge tiltrækningskraft, turist påskønnelse og genoplivning af byens centrum, skal julebelysningen redesignes. (Danish)
0 references
Al fine di aumentare l'attrattiva, l'apprezzamento turistico e la rinascita del centro città, l'illuminazione natalizia deve essere ridisegnata (Italian)
0 references
Afin d’accroître l’attractivité, d’évaluer le tourisme et de revitaliser le centre du village, l’éclairage de Noël doit être redessiné (French)
0 references
Kaupungin keskustan houkuttelevuuden, matkailun arvostuksen ja elvyttämisen lisäämiseksi jouluvalaistus on suunniteltava uudelleen. (Finnish)
0 references
A fim de aumentar a atratividade, a valorização turística e a revitalização do centro da cidade, a iluminação de Natal deve ser redesenhada (Portuguese)
0 references
För att öka attraktionskraften, turisternas uppskattning och återupplivandet av stadens centrum ska julbelysningen omarbetas. (Swedish)
0 references
Aby se zvýšila atraktivita, turistické ocenění a oživení centra města, je třeba přepracovat vánoční osvětlení. (Czech)
0 references
Con el fin de aumentar el atractivo, la apreciación turística y la reactivación del centro de la ciudad, se rediseñará la iluminación navideña. (Spanish)
0 references
Kako bi se povećala atraktivnost, turistička vrijednost i oživljavanje centra grada, božićna rasvjeta će se redizajnirati (Croatian)
0 references
Om de aantrekkelijkheid, toeristische waardering en heropleving van het stadscentrum te vergroten, moet de kerstverlichting opnieuw worden ontworpen (Dutch)
0 references
Pentru a spori atractivitatea, aprecierea turistică și renașterea centrului orașului, iluminatul de Crăciun urmează să fie reproiectat (Romanian)
0 references
Kesklinna atraktiivsuse, turistide väärtustamise ja taaselustamise suurendamiseks tuleb jõuluvalgustus ümber kujundada. (Estonian)
0 references
S cieľom zvýšiť atraktívnosť, turistické ocenenie a oživenie centra mesta je potrebné prepracovať vianočné osvetlenie. (Slovak)
0 references
Lai palielinātu pilsētas centra pievilcību, tūristu atzinību un atdzimšanu, ir jāpārveido Ziemassvētku apgaismojums. (Latvian)
0 references
Προκειμένου να αυξηθεί η ελκυστικότητα, η τουριστική εκτίμηση και η αναβίωση του κέντρου της πόλης, ο φωτισμός των Χριστουγέννων πρόκειται να επανασχεδιαστεί. (Greek)
0 references
Sabiex tiżdied l-attrazzjoni, l-apprezzament turistiku u l-qawmien mill-ġdid taċ-ċentru tal-belt, id-dawl tal-Milied għandu jiġi ddisinjat mill-ġdid (Maltese)
0 references
Siekiant padidinti miesto centro patrauklumą, turistų pripažinimą ir atgimimą, Kalėdų apšvietimas turi būti pertvarkytas (Lithuanian)
0 references
За да се повиши привлекателността, туристическата оценка и възраждането на центъра на града, коледното осветление трябва да бъде преработено. (Bulgarian)
0 references
16 February 2024
0 references
Rotenburg (Wümme)
0 references
Identifiers
GENERATED-ID-2014DE16M2OP001-2024-2-9-156263
0 references