Development of the target market France (Q3297766): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(BatchIngestion)
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.0000413689552546073)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Property / instance of: Kohesio project / rankProperty / instance of: Kohesio project / rank
Normal rank
Deprecated rank
Property / summary: Implementation of the online shop in French and English. (English) / qualifier
 
readability score: 0.0000413689552546073
Amount0.0000413689552546073
Unit1
Property / instance of
 
Property / instance of: Discontinued Kohesio Project / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
16 February 2024
Timestamp+2024-02-16T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 16 February 2024 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 15:24, 22 March 2024

Project Q3297766 in Germany
Language Label Description Also known as
English
Development of the target market France
Project Q3297766 in Germany

    Statements

    0 references
    5,479.9 Euro
    0 references
    14 July 2015
    0 references
    13 July 2017
    0 references
    Heizungsregelung24 GmbH
    0 references
    0 references
    0 references

    51°17'26.56"N, 10°8'7.37"E
    0 references
    Umsetzung des Online-Shops in Französisch und Englisch. (German)
    0 references
    Implementation of the online shop in French and English. (English)
    24 October 2021
    0.0000413689552546073
    0 references
    Mise en œuvre de la boutique en ligne en français et en anglais. (French)
    6 December 2021
    0 references
    Implementatie van de online shop in het Frans en Engels. (Dutch)
    19 December 2021
    0 references
    Implementazione del negozio online in francese e inglese. (Italian)
    18 January 2022
    0 references
    Implementación de la tienda online en francés e inglés. (Spanish)
    22 January 2022
    0 references
    Υλοποίηση του ηλεκτρονικού καταστήματος στα γαλλικά και τα αγγλικά. (Greek)
    19 August 2022
    0 references
    Implementering af online-shoppen på fransk og engelsk. (Danish)
    19 August 2022
    0 references
    Verkkokaupan toteuttaminen ranskaksi ja englanniksi. (Finnish)
    19 August 2022
    0 references
    Implimentazzjoni tal-ħanut online bil-Franċiż u bl-Ingliż. (Maltese)
    19 August 2022
    0 references
    Tiešsaistes veikala ieviešana franču un angļu valodā. (Latvian)
    19 August 2022
    0 references
    Realizácia internetového obchodu vo francúzštine a angličtine. (Slovak)
    19 August 2022
    0 references
    Cur i bhfeidhm an tsiopa ar líne i bhFraincis agus i mBéarla. (Irish)
    19 August 2022
    0 references
    Realizace internetového obchodu ve francouzštině a angličtině. (Czech)
    19 August 2022
    0 references
    Implementação da loja online em francês e inglês. (Portuguese)
    19 August 2022
    0 references
    E-poe rakendamine prantsuse ja inglise keeles. (Estonian)
    19 August 2022
    0 references
    Az online bolt francia és angol nyelvű megvalósítása. (Hungarian)
    19 August 2022
    0 references
    Внедряване на онлайн магазина на френски и английски език. (Bulgarian)
    19 August 2022
    0 references
    Internetinės parduotuvės įgyvendinimas prancūzų ir anglų kalbomis. (Lithuanian)
    19 August 2022
    0 references
    Implementacija online trgovine na francuskom i engleskom jeziku. (Croatian)
    19 August 2022
    0 references
    Införande av nätbutiken på franska och engelska. (Swedish)
    19 August 2022
    0 references
    Punerea în aplicare a magazinului online în limbile franceză și engleză. (Romanian)
    19 August 2022
    0 references
    Izvedba spletne trgovine v francoščini in angleščini. (Slovenian)
    19 August 2022
    0 references
    Realizacja sklepu internetowego w języku francuskim i angielskim. (Polish)
    19 August 2022
    0 references
    Krombach , Unterfr
    0 references
    16 February 2024
    0 references

    Identifiers

    DE_TEMPORARY_554
    0 references