Stimulation of the employment activity of unemployed persons over 30 years of age (III) (Q100511): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Import item from Poland)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(7 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / frlabel / fr
Stimuler la main-d’œuvre des chômeurs de plus de 30 ans (III)
Stimulation de l’activité des chômeurs de plus de 30 ans (III)
label / delabel / de
Erhöhung der Erwerbsbevölkerung von Arbeitslosen über 30 Jahren (III)
Stimulierung der Tätigkeit von Arbeitslosen über 30 Jahren (III)
label / nllabel / nl
Verhoging van de beroepsbevolking van werklozen ouder dan 30 jaar (III)
Stimulering van de activiteit van werklozen ouder dan 30 jaar (III)
label / itlabel / it
Potenziare la forza lavoro dei disoccupati di età superiore ai 30 anni (III)
Stimolazione dell'attività dei disoccupati di età superiore ai 30 anni (III)
label / eslabel / es
Fomento de la mano de obra de las personas desempleadas de más de 30 años (III)
Estímulo de la actividad de los desempleados mayores de 30 años (III)
label / etlabel / et
Üle 30-aastaste töötute tööhõive stimuleerimine (III)
Üle 30-aastaste töötute tegevuse stimuleerimine (III)
label / ltlabel / lt
Vyresnių nei 30 metų bedarbių užimtumo veiklos skatinimas (III)
Vyresnių nei 30 metų bedarbių veiklos skatinimas (III)
label / hrlabel / hr
Poticanje aktivnosti zapošljavanja nezaposlenih osoba starijih od 30 godina (III)
Poticanje aktivnosti nezaposlenih osoba starijih od 30 godina (III)
label / ellabel / el
Τόνωση της εργασιακής δραστηριότητας ανέργων άνω των 30 ετών (III)
Τόνωση της δραστηριότητας των ανέργων άνω των 30 ετών (III)
label / sklabel / sk
Stimulácia pracovnej činnosti nezamestnaných osôb starších ako 30 rokov (III)
Stimulácia činnosti nezamestnaných osôb starších ako 30 rokov (III)
label / filabel / fi
Yli 30-vuotiaiden työttömien työvoimatoiminnan edistäminen (III)
Yli 30-vuotiaiden työttömien toiminnan edistäminen (III)
label / hulabel / hu
A 30 év feletti munkanélküliek foglalkoztatási tevékenységének ösztönzése (III)
A 30 évnél idősebb munkanélküliek tevékenységének ösztönzése (III.)
label / cslabel / cs
Stimulace zaměstnanosti nezaměstnaných osob starších 30 let (III)
Stimulace činnosti nezaměstnaných osob starších 30 let (III)
label / lvlabel / lv
Nodarbinātības veicināšana bezdarbniekiem, kas vecāki par 30 gadiem (III)
Par 30 gadiem vecāku bezdarbnieku aktivitātes stimulēšana (III)
label / galabel / ga
Gníomhaíocht fostaíochta daoine dífhostaithe os cionn 30 bliain d’aois a spreagadh (III)
Gníomhaíocht daoine dífhostaithe os cionn 30 bliain d’aois a spreagadh (III)
label / sllabel / sl
Spodbujanje zaposlitvene dejavnosti brezposelnih oseb, starejših od 30 let (III)
Spodbujanje dejavnosti brezposelnih oseb, starejših od 30 let (III)
label / bglabel / bg
Стимулиране на трудовата дейност на безработните лица на възраст над 30 години (III)
Стимулиране на дейността на безработни лица над 30 години (III)
label / mtlabel / mt
Stimulazzjoni tal-attività tal-impjieg ta’ persuni qiegħda li għandhom aktar minn 30 sena (III)
Stimulazzjoni tal-attività ta’ persuni qiegħda li għandhom aktar minn 30 sena (III)
label / ptlabel / pt
Incentivo à atividade profissional dos desempregados com mais de 30 anos (III)
Incentivo à atividade profissional dos desempregados com mais de 30 anos de idade (III)
label / dalabel / da
Stimulering af beskæftigelsesaktiviteten for arbejdsløse over 30 år (III)
Stimulering af aktiviteten for arbejdsløse over 30 år (III)
label / rolabel / ro
Stimularea activității profesionale a șomerilor în vârstă de peste 30 de ani (III)
Stimularea activității șomerilor cu vârsta peste 30 de ani (III)
label / svlabel / sv
Stimulans av sysselsättningen för arbetslösa personer över 30 år (III)
Stimulering av arbetslösa personer över 30 års ålder (III)
Property / summary: The aim of the project is to increase the employability of disadvantaged people in the labour market, i.e. women, people aged 50+, with disabilities, long-term unemployed and low-skilled people. It will be achieved by carrying out the tasks covered by the project. Traineeships will be organised to acquire or complement professional experience. The professional activation of persons will take place through vocational training, the purpose of which is to equip people with competences and qualifications to perform a given job. In order to stimulate the local market, people willing to set up their own company will receive funds of up to PLN 20 thousand. Employers willing to employ the unemployed will receive a refund of the costs of equipment for retrofitting the job or reimbursement of part of the costs of wages and social contributions in the form of intervention works. The support provided will result from the Individual Action Plan. Job intermediation will also be used in terms of the selection of a profession in accordance with the qualifications and competences of the person and/or career guidance on career development planning. (English) / qualifier
 
readability score: 0.6689427761926945
Amount0.6689427761926945
Unit1
Property / summaryProperty / summary
L’objectif du projet est d’améliorer l’employabilité des chômeurs défavorisés sur le marché du travail, à savoir les femmes, les personnes âgées de 50 ans et plus, les personnes handicapées, les chômeurs de longue durée et les personnes peu qualifiées. Cet objectif sera atteint grâce à la mise en œuvre des tâches incluses dans le projet. Des stages seront organisés pour acquérir ou compléter l’expérience professionnelle. L’activation professionnelle des personnes se fera par le biais d’une formation professionnelle dont l’objectif est de les doter des compétences et des qualifications nécessaires à l’exercice d’un emploi donné. Afin de stimuler le marché local, les personnes désireuses de créer leur propre entreprise recevront des fonds allant jusqu’à 20 000 PLN. Les employeurs désireux d’embaucher les chômeurs recevront un remboursement du coût de l’équipement nécessaire à la modernisation du lieu de travail ou un remboursement d’une partie des coûts salariaux et des cotisations de sécurité sociale sous forme de travail d’intervention. Le soutien fourni sera fondé sur le plan d’action individuel. Le placement sera également utilisé pour la sélection d’une profession en fonction des qualifications et des compétences de la personne et/ou de l’orientation professionnelle en matière de planification de carrière. (French)
L’objectif du projet est d’accroître l’employabilité des personnes défavorisées sur le marché du travail, c’est-à-dire les femmes, les personnes âgées de plus de 50 ans, les personnes handicapées, les chômeurs de longue durée et les personnes peu qualifiées. Cet objectif sera atteint grâce à la mise en œuvre des tâches incluses dans le projet. Des stages seront organisés pour acquérir ou compléter une expérience professionnelle. L’activation professionnelle des personnes se fera par la formation professionnelle, dont l’objectif est de leur doter les compétences et les qualifications nécessaires à l’exécution d’un travail donné. Afin de stimuler le marché local, les personnes désireuses de créer leur propre entreprise recevront des fonds allant jusqu’à 20 000 PLN. Les employeurs désireux d’employer les chômeurs recevront un remboursement des coûts d’équipement du lieu de travail ou le remboursement d’une partie des coûts des salaires et des cotisations à la sécurité sociale sous forme de travaux d’intervention. Le soutien fourni résultera du plan d’action individuel. L’intermédiation pour la sélection d’une profession compatible avec les qualifications et compétences de la personne et/ou l’orientation professionnelle dans la planification de carrière sera également appliquée. (French)
Property / summaryProperty / summary
Ziel des Projekts ist es, die Beschäftigungsfähigkeit von Arbeitslosen, die auf dem Arbeitsmarkt benachteiligt sind, zu verbessern, d. h. Frauen, Menschen ab 50 Jahren, mit Behinderungen, Langzeitarbeitslosen und Geringqualifizierten. Dies wird durch die Durchführung der im Projekt enthaltenen Aufgaben erreicht. Praktika werden organisiert, um Berufserfahrung zu erwerben oder zu ergänzen. Die berufliche Aktivierung der Menschen erfolgt durch eine Berufsausbildung, deren Zweck es ist, sie mit Kompetenzen und Qualifikationen auszustatten, um einen bestimmten Arbeitsplatz zu erfüllen. Um den lokalen Markt zu fördern, erhalten Personen, die bereit sind, ihr eigenes Unternehmen zu gründen, Mittel in Höhe von bis zu 20 000 PLN. Arbeitgeber, die bereit sind, Arbeitslose einzustellen, erhalten eine Erstattung der Kosten für die Nachrüstung des Arbeitsplatzes oder eine Erstattung eines Teils der Lohnkosten und der Sozialversicherungsbeiträge in Form von Interventionsarbeit. Die Unterstützung erfolgt auf der Grundlage des individuellen Aktionsplans. Die Stellenvermittlung wird auch für die Auswahl eines Berufes entsprechend den Qualifikationen und Kompetenzen der Person und/oder der Berufsberatung in der Laufbahnplanung verwendet. (German)
Ziel des Projekts ist es, die Beschäftigungsfähigkeit benachteiligter Menschen auf dem Arbeitsmarkt zu erhöhen, d. h. Frauen, Menschen ab 50 Jahren, mit Behinderungen, Langzeitarbeitslose und Geringqualifizierte. Dies wird durch die Durchführung der im Projekt enthaltenen Aufgaben erreicht. Praktika werden organisiert, um Berufserfahrung zu erwerben oder zu ergänzen. Die berufliche Aktivierung der Menschen erfolgt durch eine Berufsausbildung, deren Ziel es ist, sie mit Kompetenzen und Qualifikationen auszustatten, um eine bestimmte Arbeit auszuführen. Um den lokalen Markt zu stimulieren, erhalten Menschen, die bereit sind, ein eigenes Unternehmen zu gründen, Mittel von bis zu 20.000 PLN. Arbeitgeber, die Arbeitslose beschäftigen wollen, erhalten eine Erstattung der Kosten für die Ausstattung des Arbeitsplatzes oder die Erstattung eines Teils der Lohn- und Sozialversicherungsbeiträge in Form von Interventionsarbeiten. Die gewährte Unterstützung wird sich aus dem Einzelaktionsplan ergeben. Auch Vermittlung für die Berufswahl im Einklang mit den Qualifikationen und Kompetenzen der Person und/oder Berufsberatung in der Laufbahnplanung wird angewendet. (German)
Property / summaryProperty / summary
Het doel van het project is de inzetbaarheid te verbeteren van werklozen die benadeeld zijn op de arbeidsmarkt, d.w.z. vrouwen, mensen van 50 jaar en ouder, met een handicap, langdurig werklozen en laaggeschoolden. Dit zal worden bereikt door de uitvoering van de taken die in het project zijn opgenomen. Er worden stages georganiseerd om beroepservaring op te doen of aan te vullen. De beroepsactivering van mensen zal plaatsvinden door middel van een beroepsopleiding, die tot doel heeft hen uit te rusten met competenties en kwalificaties om een bepaalde baan uit te voeren. Om de lokale markt te stimuleren, zullen mensen die hun eigen bedrijf willen oprichten, een bedrag van maximaal 20 000 PLN ontvangen. Werkgevers die bereid zijn om werklozen in dienst te nemen, ontvangen een vergoeding van de kosten van apparatuur voor de aanpassing van de werkplek of een terugbetaling van een deel van de loonkosten en socialezekerheidsbijdragen in de vorm van interventiewerkzaamheden. De verleende steun zal worden gebaseerd op het individuele actieplan. Arbeidsbemiddeling zal ook worden gebruikt voor de selectie van een beroep in overeenstemming met de kwalificaties en competenties van de persoon en/of professionele begeleiding bij loopbaanplanning. (Dutch)
Het doel van het project is het vergroten van de inzetbaarheid van kansarmen op de arbeidsmarkt, d.w.z. vrouwen, mensen van 50 jaar en ouder, met een handicap, langdurig werklozen en laaggeschoolden. Dit zal worden bereikt door de uitvoering van de taken die in het project zijn opgenomen. Stages worden georganiseerd om beroepservaring op te doen of aan te vullen. Beroepsmatige activering van mensen zal plaatsvinden door middel van een beroepsopleiding, die tot doel heeft hen uit te rusten met competenties en kwalificaties om een bepaald werk uit te voeren. Om de lokale markt te stimuleren, zullen mensen die bereid zijn om een eigen bedrijf te starten, fondsen ontvangen van maximaal 20.000 PLN. Werkgevers die bereid zijn de werklozen in dienst te nemen, ontvangen een vergoeding van de kosten voor de uitrusting van de werkplek of vergoeding van een deel van de loonkosten en bijdragen aan de sociale zekerheid in de vorm van interventiewerkzaamheden. De verleende steun zal voortvloeien uit het individuele actieplan. Bemiddeling voor de selectie van een beroep dat in overeenstemming is met de kwalificaties en competenties van de persoon en/of loopbaanbegeleiding in de loopbaanplanning zal ook worden toegepast. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
L'obiettivo del progetto è migliorare l'occupabilità dei disoccupati svantaggiati sul mercato del lavoro, vale a dire donne, persone di età superiore ai 50 anni, disabili, disoccupati di lunga durata e scarsamente qualificati. Questo obiettivo sarà raggiunto attraverso l'attuazione dei compiti inclusi nel progetto. I tirocini saranno organizzati per acquisire o completare l'esperienza professionale. L'attivazione professionale delle persone avverrà attraverso la formazione professionale, il cui scopo è quello di dotarle di competenze e qualifiche per svolgere un determinato lavoro. Al fine di stimolare il mercato locale, le persone disposte a creare una propria società riceveranno fondi fino a 20 000 PLN. I datori di lavoro che intendono assumere i disoccupati riceveranno un rimborso del costo delle attrezzature per l'adeguamento al posto di lavoro o un rimborso di una parte dei costi salariali e dei contributi previdenziali sotto forma di lavoro di intervento. Il sostegno fornito si baserà sul piano d'azione individuale. Il collocamento sarà utilizzato anche per la selezione di un'occupazione in base alle qualifiche e alle competenze della persona e/o all'orientamento professionale nella pianificazione della carriera. (Italian)
L'obiettivo del progetto è aumentare l'occupabilità delle persone svantaggiate nel mercato del lavoro, vale a dire le donne, le persone di età superiore ai 50 anni, con disabilità, i disoccupati di lunga durata e le persone poco qualificate. Ciò sarà realizzato attraverso l'attuazione dei compiti inclusi nel progetto. I tirocini saranno organizzati per acquisire o integrare l'esperienza professionale. L'attivazione professionale delle persone avverrà attraverso la formazione professionale, il cui scopo è dotarli di competenze e qualifiche per svolgere un determinato lavoro. Al fine di stimolare il mercato locale, le persone disposte ad avviare la propria azienda riceveranno fondi fino a 20.000 PLN. I datori di lavoro disposti ad assumere i disoccupati riceveranno un rimborso dei costi di equipaggiamento del posto di lavoro o il rimborso di una parte dei costi salariali e contributi alla sicurezza sociale sotto forma di lavori d'intervento. Il sostegno fornito risulterà dal piano d'azione individuale. Si applica anche l'intermediazione per la selezione di una professione coerente con le qualifiche e le competenze della persona e/o l'orientamento professionale nella pianificazione della carriera. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
El objetivo del proyecto es mejorar la empleabilidad de los desempleados desfavorecidos en el mercado laboral, es decir, las mujeres, las personas de más de 50 años, con discapacidad, los desempleados de larga duración y los poco cualificados. Esto se logrará mediante la ejecución de las tareas incluidas en el proyecto. Se organizarán períodos de prácticas para adquirir o complementar la experiencia profesional. La activación profesional de las personas se llevará a cabo a través de la formación profesional, cuyo objetivo es dotarles de competencias y cualificaciones para desempeñar un trabajo determinado. Con el fin de estimular el mercado local, las personas dispuestas a crear su propia empresa recibirán fondos de hasta 20 000 PLN. Los empleadores dispuestos a contratar a los desempleados recibirán un reembolso del coste del equipo para adaptar el lugar de trabajo o un reembolso de una parte de los costes salariales y las cotizaciones a la seguridad social en forma de trabajo de intervención. El apoyo prestado se basará en el Plan de Acción Individual. La colocación también se utilizará para la selección de una ocupación de acuerdo con las cualificaciones y competencias de la persona o la orientación profesional en la planificación de la carrera. (Spanish)
El objetivo del proyecto es aumentar la empleabilidad de las personas desfavorecidas en el mercado laboral, es decir, las mujeres, las personas mayores de 50 años, con discapacidad, los desempleados de larga duración y las personas poco cualificadas. Esto se logrará a través de la implementación de las tareas incluidas en el proyecto. Se organizarán períodos de prácticas para adquirir o complementar la experiencia profesional. La activación profesional de las personas se llevará a cabo a través de la formación profesional, cuya finalidad es dotarlas de competencias y cualificaciones para realizar un trabajo determinado. Con el fin de estimular el mercado local, las personas dispuestas a iniciar su propia empresa recibirán fondos de hasta 20.000 PLN. Los empleadores dispuestos a emplear a los desempleados recibirán un reembolso de los gastos de equipamiento del lugar de trabajo o el reembolso de una parte de los costes de los salarios y las cotizaciones a la seguridad social en forma de obras de intervención. El apoyo proporcionado será el resultado del Plan de Acción Individual. También se aplicará la intermediación para la selección de una profesión acorde con las cualificaciones y competencias de la persona o la orientación profesional en la planificación de la carrera. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Projekti eesmärk on suurendada tööturul ebasoodsas olukorras olevate inimeste, st naiste, üle 50aastaste, puudega inimeste, pikaajaliste töötute ja madala kvalifikatsiooniga inimeste tööalast konkurentsivõimet. See saavutatakse projektiga hõlmatud ülesannete täitmisega. Praktika korraldatakse töökogemuse omandamiseks või täiendamiseks. Inimeste kutsealane aktiveerimine toimub kutseõppe kaudu, mille eesmärk on anda inimestele konkreetse töö tegemiseks pädevus ja kvalifikatsioon. Kohaliku turu stimuleerimiseks saavad inimesed, kes soovivad asutada oma ettevõtte, kuni 20 000 Poola zlotti. Tööandjad, kes soovivad töötuid tööle võtta, saavad hüvitist töökoha moderniseerimiseks vajalike seadmete eest või osa palgakuludest ja sotsiaalkindlustusmaksetest sekkumistööde vormis. Antav toetus tuleneb individuaalsest tegevuskavast. Töövahendust kasutatakse ka kutseala valikul vastavalt isiku kvalifikatsioonile ja pädevusele ja/või karjäärinõustamisele karjääri planeerimisel. (Estonian)
Projekti eesmärk on suurendada tööturul ebasoodsas olukorras olevate inimeste, st naiste, üle 50aastaste, puudega inimeste, pikaajaliste töötute ja madala kvalifikatsiooniga inimeste tööalast konkurentsivõimet. See saavutatakse projektis sisalduvate ülesannete täitmise kaudu. Praktika korraldatakse töökogemuse omandamiseks või täiendamiseks. Inimeste kutsealane aktiveerimine toimub kutseõppe kaudu, mille eesmärk on anda neile pädevus ja kvalifikatsioon konkreetse töö tegemiseks. Kohaliku turu stimuleerimiseks saavad inimesed, kes soovivad asutada oma ettevõtte, kuni 20 000 Poola zlotti rahalisi vahendeid. Tööandjad, kes soovivad töötuid tööle võtta, saavad tagasi töökoha varustamise kulud või osa palgakuludest ja sotsiaalkindlustusmaksetest sekkumistööde vormis. Antav toetus tuleneb individuaalsest tegevuskavast. Kutseala valimiseks kasutatakse ka vahendust, mis vastab isiku kvalifikatsioonile ja pädevustele ja/või karjäärinõustamisele karjääri planeerimisel. (Estonian)
Property / summaryProperty / summary
Projekto tikslas – didinti nepalankioje padėtyje esančių asmenų, t. y. moterų, 50 metų ir vyresnių asmenų, neįgaliųjų, ilgalaikių bedarbių ir žemos kvalifikacijos asmenų, įsidarbinimo galimybes darbo rinkoje. Tai bus pasiekta vykdant su projektu susijusias užduotis. Stažuotės bus organizuojamos siekiant įgyti profesinės patirties arba ją papildyti. Asmenų profesinis aktyvavimas vyks per profesinį mokymą, kurio tikslas – suteikti žmonėms kompetenciją ir kvalifikaciją atlikti tam tikrą darbą. Siekdami skatinti vietos rinką, žmonės, norintys įsteigti savo įmonę, gaus iki 20 tūkst. PLN lėšų. Darbdaviai, norintys įdarbinti bedarbius, gaus kompensaciją už įrangos, skirtos darbui atnaujinti, išlaidas arba kompensuoja dalį darbo užmokesčio ir socialinių įmokų išlaidų intervencinių darbų forma. Parama bus teikiama pagal individualų veiksmų planą. Darbo tarpininkavimas taip pat bus naudojamas atrenkant profesiją pagal asmens kvalifikaciją ir kompetenciją ir (arba) profesinį orientavimą planuojant karjeros raidą. (Lithuanian)
Projekto tikslas – didinti nepalankioje padėtyje esančių asmenų, t. y. moterų, 50 metų ir vyresnių žmonių, neįgaliųjų, ilgalaikių bedarbių ir žemos kvalifikacijos asmenų, įsidarbinimo galimybes. Tai bus pasiekta įgyvendinant projekte numatytas užduotis. Stažuotės bus organizuojamos siekiant įgyti arba papildyti profesinę patirtį. Profesinis žmonių aktyvinimas vyks per profesinį mokymą, kurio tikslas – suteikti jiems kompetenciją ir kvalifikaciją, kad jie galėtų atlikti tam tikrą darbą. Siekiant paskatinti vietinę rinką, žmonės, norintys įsteigti savo įmonę, gaus iki 20 000 PLN lėšų. Darbdaviai, norintys įdarbinti bedarbius, gaus kompensaciją už darbo vietos įrengimą arba dalies darbo užmokesčio ir socialinio draudimo įmokų išlaidų kompensavimą atliekant intervencinius darbus. Parama bus teikiama pagal individualų veiksmų planą. Taip pat bus taikomas tarpininkavimas atrenkant profesiją, atitinkančią asmens kvalifikaciją ir kompetenciją ir (arba) profesinį orientavimą planuojant karjerą. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Cilj je projekta povećati zapošljivost osoba u nepovoljnom položaju na tržištu rada, tj. žena, osoba starijih od 50 godina, osoba s invaliditetom, dugotrajno nezaposlenih i niskokvalificiranih osoba. To će se postići izvršavanjem zadaća obuhvaćenih projektom. Stažiranje će se organizirati kako bi se steklo ili dopunilo profesionalno iskustvo. Profesionalna aktivacija osoba odvijat će se kroz strukovno osposobljavanje, čija je svrha stjecanje kompetencija i kvalifikacija za obavljanje određenog posla. Kako bi se potaknulo lokalno tržište, ljudi koji žele osnovati vlastitu tvrtku dobit će sredstva do 20 tisuća PLN. Poslodavci koji žele zaposliti nezaposlene dobit će povrat troškova opreme za naknadno opremanje radnog mjesta ili povrat dijela troškova plaća i socijalnih doprinosa u obliku interventnih radova. Pružena potpora temeljit će se na pojedinačnom akcijskom planu. Posredovanje pri zapošljavanju koristit će se i u pogledu odabira profesije u skladu s kvalifikacijama i kompetencijama osobe i/ili profesionalnog usmjeravanja pri planiranju razvoja karijere. (Croatian)
Cilj projekta je povećati zapošljivost osoba u nepovoljnom položaju na tržištu rada, odnosno žena, osoba starijih od 50 godina, s invaliditetom, dugotrajno nezaposlenih i niskokvalificiranih osoba. To će se postići provedbom zadataka uključenih u projekt. Pripravništvo će biti organizirano kako bi se steklo ili nadopunilo stručno iskustvo. Profesionalna aktivacija osoba odvijat će se kroz strukovno osposobljavanje, čija je svrha osposobiti ih s kompetencijama i kvalifikacijama za obavljanje određenog posla. Kako bi se potaknulo lokalno tržište, ljudi koji žele pokrenuti vlastitu tvrtku dobit će sredstva do 20.000 PLN. Poslodavci koji žele zaposliti nezaposlene dobit će povrat troškova opremanja radnog mjesta ili naknadu dijela troškova plaća i doprinosa za socijalno osiguranje u obliku interventnih radova. Pružena potpora proizlazit će iz pojedinačnog akcijskog plana. Primjenjivat će se i posredovanje pri odabiru profesije u skladu s kvalifikacijama i kompetencijama osobe i/ili profesionalnim usmjeravanjem u planiranju karijere. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Στόχος του σχεδίου είναι η αύξηση της απασχολησιμότητας των μειονεκτούντων ατόμων στην αγορά εργασίας, δηλαδή των γυναικών, των ατόμων ηλικίας 50+, με αναπηρία, των μακροχρόνια ανέργων και των ατόμων χαμηλής ειδίκευσης. Θα επιτευχθεί με την εκτέλεση των καθηκόντων που καλύπτονται από το σχέδιο. Θα οργανωθούν περίοδοι πρακτικής άσκησης για την απόκτηση ή τη συμπλήρωση επαγγελματικής εμπειρίας. Η επαγγελματική ενεργοποίηση των ατόμων θα πραγματοποιηθεί μέσω της επαγγελματικής κατάρτισης, σκοπός της οποίας είναι να εφοδιάσει τα άτομα με ικανότητες και προσόντα για να ασκήσουν μια δεδομένη θέση εργασίας. Για να τονωθεί η τοπική αγορά, τα άτομα που επιθυμούν να ιδρύσουν τη δική τους εταιρεία θα λάβουν κεφάλαια έως 20 χιλιάδες PLN. Οι εργοδότες που επιθυμούν να απασχολήσουν τους ανέργους θα λάβουν επιστροφή των εξόδων εξοπλισμού για τη μετασκευή της θέσης εργασίας ή την επιστροφή μέρους των δαπανών για μισθούς και κοινωνικές εισφορές με τη μορφή έργων παρέμβασης. Η παρεχόμενη στήριξη θα προκύψει από το ατομικό σχέδιο δράσης. Η διαμεσολάβηση σε θέσεις εργασίας θα χρησιμοποιηθεί επίσης όσον αφορά την επιλογή ενός επαγγέλματος σύμφωνα με τα προσόντα και τις ικανότητες του προσώπου και/ή τον επαγγελματικό προσανατολισμό στον προγραμματισμό της επαγγελματικής εξέλιξης. (Greek)
Στόχος του έργου είναι η αύξηση της απασχολησιμότητας των μειονεκτούντων ατόμων στην αγορά εργασίας, δηλαδή των γυναικών, των ατόμων ηλικίας 50+, με αναπηρίες, των μακροχρόνια ανέργων και των ατόμων με χαμηλή ειδίκευση. Αυτό θα επιτευχθεί μέσω της υλοποίησης των καθηκόντων που περιλαμβάνονται στο σχέδιο. Θα διοργανωθούν περίοδοι πρακτικής άσκησης για την απόκτηση ή τη συμπλήρωση επαγγελματικής εμπειρίας. Η επαγγελματική ενεργοποίηση των ατόμων θα πραγματοποιηθεί μέσω της επαγγελματικής κατάρτισης, σκοπός της οποίας είναι να τους εξοπλίσει με ικανότητες και προσόντα για την εκτέλεση μιας δεδομένης εργασίας. Προκειμένου να τονωθεί η τοπική αγορά, οι άνθρωποι που είναι πρόθυμοι να ξεκινήσουν τη δική τους εταιρεία θα λάβουν κεφάλαια μέχρι 20.000 PLN. Οι εργοδότες που επιθυμούν να απασχολήσουν ανέργους θα λάβουν επιστροφή των δαπανών για τον εξοπλισμό του χώρου εργασίας ή για την επιστροφή μέρους των δαπανών για μισθούς και εισφορές στην κοινωνική ασφάλιση υπό μορφή παρεμβατικών έργων. Η παρεχόμενη στήριξη θα προκύψει από το ατομικό σχέδιο δράσης. Θα εφαρμοστεί επίσης διαμεσολάβηση για την επιλογή ενός επαγγέλματος που συνάδει με τα προσόντα και τις ικανότητες του ατόμου ή/και τον επαγγελματικό προσανατολισμό στον προγραμματισμό της σταδιοδρομίας. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Cieľom projektu je zvýšiť zamestnateľnosť znevýhodnených ľudí na trhu práce, t. j. žien, ľudí vo veku nad 50 rokov, so zdravotným postihnutím, dlhodobo nezamestnaných a nízkokvalifikovaných ľudí. Dosiahne sa vykonávaním úloh, na ktoré sa projekt vzťahuje. Stáže sa budú organizovať s cieľom získať alebo doplniť odbornú prax. Profesionálna aktivácia osôb sa uskutoční prostredníctvom odbornej prípravy, ktorej účelom je vybaviť ľudí kompetenciami a kvalifikáciami na vykonávanie danej práce. S cieľom stimulovať miestny trh získajú ľudia, ktorí chcú založiť vlastnú spoločnosť, finančné prostriedky do výšky 20 tisíc PLN. Zamestnávatelia, ktorí sú ochotní zamestnať nezamestnaných, dostanú náhradu nákladov na vybavenie na dodatočné vybavenie práce alebo náhradu časti mzdových nákladov a sociálnych príspevkov vo forme intervenčných prác. Poskytnutá podpora bude vychádzať z individuálneho akčného plánu. Sprostredkovanie práce sa bude využívať aj v súvislosti s výberom povolania v súlade s kvalifikáciami a kompetenciami osoby a/alebo profesijným poradenstvom v oblasti plánovania kariérneho rozvoja. (Slovak)
Cieľom projektu je zvýšiť zamestnateľnosť znevýhodnených ľudí na trhu práce, t. j. žien, ľudí vo veku nad 50 rokov, so zdravotným postihnutím, dlhodobo nezamestnaných a nízkokvalifikovaných ľudí. To sa dosiahne vykonávaním úloh zahrnutých do projektu. Zorganizujú sa stáže s cieľom získať alebo doplniť odbornú prax. Profesionálna aktivácia ľudí sa uskutoční prostredníctvom odborného vzdelávania, ktorého cieľom je vybaviť ich kompetenciami a kvalifikáciami na vykonávanie danej práce. S cieľom stimulovať miestny trh dostanú ľudia, ktorí sú ochotní založiť vlastnú spoločnosť, finančné prostriedky až do výšky 20 000 PLN. Zamestnávatelia, ktorí sú ochotní zamestnať nezamestnaných, dostanú náhradu nákladov na vybavenie pracoviska alebo náhradu časti nákladov na mzdy a príspevky na sociálne zabezpečenie vo forme intervenčných prác. Poskytnutá podpora bude vyplývať z individuálneho akčného plánu. Bude sa uplatňovať aj sprostredkovanie výberu povolania, ktoré je v súlade s kvalifikáciami a kompetenciami a/alebo kariérnym poradenstvom v rámci kariérneho plánovania. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
Hankkeen tavoitteena on parantaa työmarkkinoilla heikommassa asemassa olevien eli naisten, yli 50-vuotiaiden, vammaisten, pitkäaikaistyöttömien ja matalan osaamistason työntekijöiden työllistettävyyttä. Se toteutetaan huolehtimalla hankkeen kattamista tehtävistä. Harjoittelu järjestetään työkokemuksen hankkimiseksi tai täydentämiseksi. Henkilöiden ammatillinen aktivointi tapahtuu ammatillisella koulutuksella, jonka tarkoituksena on antaa ihmisille pätevyys ja pätevyys tietyn työn suorittamista varten. Paikallisten markkinoiden piristämiseksi ihmiset, jotka haluavat perustaa oman yrityksen, saavat jopa 20 000 zlotyn suuruiset varat. Työnantajat, jotka haluavat palkata työttömät, saavat korvauksen työpaikan jälkiasennukseen liittyvistä välineistä tai osasta palkka- ja sosiaaliturvamaksuja interventiotöiden muodossa. Annettava tuki perustuu yksilölliseen toimintasuunnitelmaan. Työnvälitystä käytetään myös ammatin valinnassa henkilön pätevyyksien ja pätevyyksien mukaisesti ja/tai uraohjausta urasuunnittelussa. (Finnish)
Hankkeen tavoitteena on parantaa työmarkkinoilla heikossa asemassa olevien henkilöiden eli naisten, yli 50-vuotiaiden, vammaisten, pitkäaikaistyöttömien ja matalan osaamistason työntekijöiden työllistettävyyttä. Tähän päästään toteuttamalla hankkeeseen sisältyvät tehtävät. Harjoittelujaksoja järjestetään työkokemuksen hankkimiseksi tai täydentämiseksi. Ihmisiä aktivoidaan ammatillisella koulutuksella, jonka tarkoituksena on antaa heille pätevyys ja pätevyys tietyn työn suorittamiseksi. Paikallisten markkinoiden edistämiseksi ihmiset, jotka haluavat perustaa oman yrityksensä, saavat enintään 20 000 zlotya varoja. Työnantajat, jotka haluavat palkata työttömiä, saavat korvauksen työpaikan varustamisesta aiheutuvista kustannuksista tai osan palkkakustannuksista ja sosiaaliturvamaksuista interventiotyön muodossa. Tuki perustuu yksilölliseen toimintasuunnitelmaan. Ammatinvalintaan sovelletaan myös ammatinvalintaa, joka vastaa henkilön pätevyyttä ja pätevyyttä ja/tai uraohjausta urasuunnittelussa. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
A projekt célja a hátrányos helyzetűek – azaz a nők, az 50 év felettiek, a fogyatékossággal élők, a tartósan munkanélküliek és az alacsony képzettségűek – foglalkoztathatóságának növelése a munkaerőpiacon. Ezt a projekt által lefedett feladatok végrehajtásával érik el. Szakmai gyakorlatokat szerveznek a szakmai tapasztalat megszerzése vagy kiegészítése céljából. A személyek szakmai aktiválására szakképzés keretében kerül sor, amelynek célja, hogy az adott munkakör betöltéséhez szükséges kompetenciákkal és képesítésekkel lássa el az embereket. A helyi piac ösztönzése érdekében azok az emberek, akik készek saját vállalkozást létrehozni, legfeljebb 20 ezer PLN összegű forrást kapnak. A munkanélkülieket alkalmazni kívánó munkáltatók visszatérítik a munka utólagos felszerelésével kapcsolatos költségeket, vagy a bérek és társadalombiztosítási járulékok költségeinek egy részét intervenciós munkák formájában térítik meg. A nyújtott támogatás az egyéni cselekvési tervből fog származni. A munkaközvetítést az adott személy képesítéseinek és kompetenciáinak megfelelő szakmák kiválasztása és/vagy a karrierfejlesztési tervezéssel kapcsolatos pályaorientáció tekintetében is alkalmazzák. (Hungarian)
A projekt célja a hátrányos helyzetű személyek, azaz a nők, az 50 év felettiek, a fogyatékossággal élők, a tartósan munkanélküliek és az alacsony képzettségű személyek foglalkoztathatóságának növelése a munkaerőpiacon. Ez a projektben foglalt feladatok végrehajtásával érhető el. Szakmai gyakorlatot szerveznek szakmai tapasztalat megszerzése vagy kiegészítése céljából. Az emberek szakmai aktiválására szakképzés keretében kerül sor, amelynek célja, hogy egy adott munka elvégzéséhez szükséges kompetenciákkal és képesítésekkel rendelkezzen. A helyi piac ösztönzése érdekében azok az emberek, akik hajlandóak saját vállalkozást indítani, akár 20 000 PLN összeget is kaphatnak. A munkanélkülieket alkalmazni kívánó munkaadók visszatérítik a munkahely felszerelésének költségeit, illetve a munkabérek és a társadalombiztosítási járulékok egy részét intervenciós munkák formájában. A nyújtott támogatás az egyéni cselekvési tervből fog származni. Az adott személy képesítésével és kompetenciáival és/vagy pályaorientációjával összhangban álló szakma kiválasztására irányuló közvetítést is alkalmazni kell a karriertervezésben. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Cílem projektu je zvýšit zaměstnatelnost znevýhodněných osob na trhu práce, tj. žen, osob starších 50 let, se zdravotním postižením, dlouhodobě nezaměstnaných a osob s nízkou kvalifikací. Toho bude dosaženo plněním úkolů, na něž se projekt vztahuje. Stáže budou organizovány za účelem získání nebo doplnění odborné praxe. Profesní aktivace osob bude probíhat prostřednictvím odborného vzdělávání, jehož účelem je vybavit osoby kompetencemi a kvalifikací k výkonu dané práce. Za účelem stimulace místního trhu obdrží lidé, kteří chtějí založit vlastní společnost, finanční prostředky až do výše 20 tisíc PLN. Zaměstnavatelé, kteří budou chtít nezaměstnané zaměstnat, obdrží náhradu nákladů na vybavení pro dovybavení pracovního místa nebo náhradu části nákladů na mzdy a sociální příspěvky ve formě intervenčních prací. Poskytnutá podpora bude vyplývat z individuálního akčního plánu. Zprostředkování zaměstnání bude rovněž využíváno při výběru povolání v souladu s kvalifikací a schopnostmi dané osoby a/nebo poradenství v oblasti profesního rozvoje v oblasti plánování profesního rozvoje. (Czech)
Cílem projektu je zvýšit zaměstnatelnost znevýhodněných osob na trhu práce, tj. žen, osob starších 50 let, se zdravotním postižením, dlouhodobě nezaměstnaných a osob s nízkou kvalifikací. Toho bude dosaženo prováděním úkolů zahrnutých do projektu. Stáže budou organizovány za účelem získání nebo doplnění odborné praxe. Profesní aktivace osob bude probíhat prostřednictvím odborného vzdělávání, jehož účelem je vybavit je kompetencemi a kvalifikacemi k výkonu dané práce. Za účelem stimulace místního trhu lidé ochotní založit vlastní společnost obdrží finanční prostředky až do výše 20 000 PLN. Zaměstnavatelé ochotní zaměstnat nezaměstnané obdrží náhradu nákladů na vybavení pracoviště nebo náhradu části mzdových nákladů a příspěvků na sociální zabezpečení ve formě intervenčních prací. Poskytnutá podpora bude vyplývat z individuálního akčního plánu. Použije se rovněž zprostředkování výběru povolání, které je v souladu s kvalifikací a kompetencemi dané osoby a/nebo profesním poradenstvím při plánování kariéry. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Projekta mērķis ir palielināt nelabvēlīgā situācijā esošu cilvēku, t. i., sieviešu, cilvēku vecumā no 50 gadiem, ar invaliditāti, ilgstošu bezdarbnieku un mazkvalificētu cilvēku nodarbināmību darba tirgū. To panāks, veicot projektā paredzētos uzdevumus. Stažēšanās tiks organizēta, lai iegūtu vai papildinātu profesionālo pieredzi. Personu profesionālā aktivizēšana notiks, izmantojot profesionālo apmācību, kuras mērķis ir nodrošināt cilvēkus ar kompetenci un kvalifikāciju, lai veiktu konkrētu darbu. Lai stimulētu vietējo tirgu, cilvēki, kas vēlas izveidot savu uzņēmumu, saņems līdzekļus līdz PLN 20 tūkstošiem. Darba devēji, kas vēlas nodarbināt bezdarbniekus, saņems atlīdzību par aprīkojuma izmaksām, kas saistītas ar darba modernizēšanu, vai daļu no algu un sociālo iemaksu izmaksām intervences darbu veidā. Sniegtais atbalsts izrietēs no individuālā rīcības plāna. Darba starpniecība tiks izmantota arī profesijas atlasē atbilstoši personas kvalifikācijai un kompetencei un/vai profesionālajai orientācijai karjeras attīstības plānošanā. (Latvian)
Projekta mērķis ir palielināt nelabvēlīgā situācijā esošu cilvēku, t. i., sieviešu, cilvēku vecumā no 50 gadiem, ar invaliditāti, ilgtermiņa bezdarbnieku un mazkvalificētu cilvēku nodarbināmību darba tirgū. Tas tiks panākts, īstenojot projektā iekļautos uzdevumus. Stažēšanās tiks organizēta, lai iegūtu vai papildinātu profesionālo pieredzi. Cilvēku profesionālā aktivizēšana notiks, izmantojot profesionālo apmācību, kuras mērķis ir nodrošināt viņus ar prasmēm un kvalifikāciju, lai veiktu konkrētu darbu. Lai stimulētu vietējo tirgu, cilvēki, kas vēlas izveidot savu uzņēmumu, saņems līdzekļus līdz PLN 20 000 apmērā. Darba devēji, kas vēlas nodarbināt bezdarbniekus, saņems atlīdzību par darba vietas aprīkošanu vai daļēju algu un sociālā nodrošinājuma iemaksu izmaksu atlīdzināšanu intervences darbu veidā. Sniegtais atbalsts izrietēs no individuālā rīcības plāna. Tiks izmantota arī starpniecība profesijas izvēlē, kas atbilst personas kvalifikācijai un kompetencei, un/vai profesionālajai orientācijai karjeras plānošanā. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Is é is aidhm don tionscadal cur le hinfhostaitheacht daoine faoi mhíbhuntáiste i margadh an tsaothair, i.e. mná, daoine atá 50 bliain d’aois, daoine faoi mhíchumas, daoine atá dífhostaithe go fadtéarmach agus daoine ar bheagán oiliúna. Bainfear é sin amach trí na cúraimí a chumhdaítear leis an tionscadal a chur i gcrích. Eagrófar tréimhsí oiliúna chun taithí ghairmiúil a fháil nó a chomhlánú. Déanfar gníomhachtú gairmiúil daoine trí ghairmoiliúint, arb é is cuspóir di inniúlachtaí agus cáilíochtaí a thabhairt do dhaoine chun post ar leith a dhéanamh. D’fhonn an margadh áitiúil a spreagadh, gheobhaidh daoine atá toilteanach a gcuideachta féin a bhunú cistí suas le PLN 20 míle. Gheobhaidh fostóirí atá toilteanach daoine dífhostaithe a fhostú aisíocaíocht ar chostais an trealaimh chun an post a iarfheistiú nó chun cuid de na costais a bhaineann le pá agus ranníocaíochtaí sóisialta a aisíoc i bhfoirm oibreacha idirghabhála. Beidh an tacaíocht a chuirfear ar fáil mar thoradh ar an bPlean Gníomhaíochta Aonair. Úsáidfear idirghabháil poist freisin maidir le gairm a roghnú i gcomhréir le cáilíochtaí agus inniúlachtaí an duine agus/nó gairmthreoir maidir le pleanáil forbartha gairme. (Irish)
Is é is aidhm don tionscadal cur le hinfhostaitheacht daoine faoi mhíbhuntáiste i margadh an tsaothair, i.e. mná, daoine atá 50 bliain d’aois, daoine faoi mhíchumas, daoine atá dífhostaithe go fadtéarmach agus daoine ar bheagán oiliúna. Bainfear é sin amach trí chur chun feidhme na gcúraimí a áirítear sa tionscadal. Eagrófar tréimhsí oiliúna chun taithí ghairmiúil a shealbhú nó a fhorlíonadh. Déanfar gníomhachtú gairmiúil daoine trí ghairmoiliúint, arb é is cuspóir di inniúlachtaí agus cáilíochtaí a thabhairt dóibh chun obair ar leith a dhéanamh. D’fhonn an margadh áitiúil a spreagadh, gheobhaidh daoine atá toilteanach a gcuideachta féin a thosú cistí suas le PLN 20,000. Gheobhaidh fostóirí atá toilteanach daoine dífhostaithe a fhostú aisíocaíocht ar na costais a bhaineann leis an ionad oibre a fheistiú nó aisíocaíocht ar chuid de chostais pá agus ranníocaíochtaí le slándáil shóisialta i bhfoirm oibreacha idirghabhála. Beidh an tacaíocht a chuirfear ar fáil mar thoradh ar an bPlean Gníomhaíochta Aonair. Cuirfear idirghabháil i bhfeidhm freisin chun gairm atá comhsheasmhach le cáilíochtaí agus inniúlachtaí an duine agus/nó gairmthreoir sa phleanáil ghairme a roghnú. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Cilj projekta je povečati zaposljivost prikrajšanih oseb na trgu dela, tj. žensk, oseb, starejših od 50 let, invalidov, dolgotrajno brezposelnih in nizkokvalificiranih oseb. To bo doseženo z izvajanjem nalog, ki jih zajema projekt. Organizirana bodo pripravništva za pridobitev ali dopolnitev poklicnih izkušenj. Poklicno aktiviranje oseb bo potekalo s poklicnim usposabljanjem, katerega namen je usposobiti ljudi s kompetencami in kvalifikacijami za opravljanje določenega dela. Da bi spodbudili lokalni trg, bodo ljudje, ki so pripravljeni ustanoviti lastno podjetje, prejeli sredstva v višini do 20 tisoč PLN. Delodajalci, ki so pripravljeni zaposliti brezposelne, bodo prejeli povračilo stroškov opreme za naknadno opremljanje delovnega mesta ali povračilo dela stroškov plač in socialnih prispevkov v obliki intervencijskih del. Zagotovljena podpora bo izhajala iz individualnega akcijskega načrta. Posredovanje delovnih mest se bo uporabljalo tudi pri izbiri poklica v skladu s kvalifikacijami in kompetencami osebe in/ali poklicnega svetovanja pri načrtovanju razvoja poklicne poti. (Slovenian)
Cilj projekta je povečati zaposljivost prikrajšanih oseb na trgu dela, tj. žensk, starejših od 50 let, invalidov, dolgotrajno brezposelnih in nizko kvalificiranih oseb. To bo doseženo z izvajanjem nalog, vključenih v projekt. Pripravništva bodo organizirana za pridobitev ali dopolnitev poklicnih izkušenj. Poklicno aktiviranje ljudi bo potekalo s poklicnim usposabljanjem, katerega namen je opremiti jih s kompetencami in kvalifikacijami za opravljanje določenega dela. Da bi spodbudili lokalni trg, bodo ljudje, ki so pripravljeni ustanoviti svoje podjetje, prejeli sredstva v višini do 20.000 PLN. Delodajalci, ki so pripravljeni zaposliti brezposelne, bodo prejeli povračilo stroškov opremljanja delovnega mesta ali povračilo dela stroškov plač in prispevkov za socialno varnost v obliki intervencijskih del. Zagotovljena podpora bo izhajala iz individualnega akcijskega načrta. Uporablja se tudi posredovanje pri izbiri poklica v skladu s kvalifikacijami in kompetencami osebe in/ali poklicnim usmerjanjem pri načrtovanju poklicne poti. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Целта на проекта е да се повиши пригодността за заетост на хората в неравностойно положение на пазара на труда, т.е. жени, хора на възраст над 50 години, с увреждания, трайно безработни и нискоквалифицирани хора. Това ще бъде постигнато чрез изпълнение на задачите, обхванати от проекта. Ще бъдат организирани стажове за придобиване или допълване на професионалния опит. Професионалното активизиране на лицата ще се осъществява чрез професионално обучение, чиято цел е да предостави на хората компетентности и квалификации за изпълнение на дадена работа. За да се стимулира местният пазар, хората, които желаят да създадат свое собствено дружество, ще получат средства в размер до 20 хиляди PLN. Работодателите, които желаят да наемат безработните, ще получат възстановяване на разходите за оборудване за преоборудване или възстановяване на част от разходите за заплати и социалноосигурителни вноски под формата на интервенционни работи. Предоставената подкрепа ще бъде резултат от индивидуалния план за действие. Посредничеството при работа ще се използва и при подбора на професия в съответствие с квалификациите и компетенциите на лицето и/или професионалното ориентиране при планирането на кариерно развитие. (Bulgarian)
Целта на проекта е да се повиши пригодността за заетост на хората в неравностойно положение на пазара на труда, т.е. жените, хората на възраст над 50 години, с увреждания, дългосрочно безработните и нискоквалифицираните хора. Това ще бъде постигнато чрез изпълнение на задачите, включени в проекта. Стажовете ще бъдат организирани с цел придобиване или допълване на професионалния опит. Професионалното активизиране на хората ще се осъществява чрез професионално обучение, чиято цел е да им предостави компетентности и квалификации за извършване на дадена работа. За да се стимулира местният пазар, хората, желаещи да стартират собствена компания, ще получат средства до 20 000 PLN. Работодателите, желаещи да наемат безработните, ще получат възстановяване на разходите за оборудване на работното място или възстановяване на част от разходите за заплати и вноски за социално осигуряване под формата на интервенционни дейности. Предоставената подкрепа ще бъде резултат от индивидуалния план за действие. Ще се прилага и посредничество при избора на професия, съответстваща на квалификациите и компетентностите на лицето и/или професионалното ориентиране при планирането на кариерата. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
L-għan tal-proġett huwa li tiżdied l-impjegabbiltà tal-persuni żvantaġġati fis-suq tax-xogħol, jiġifieri n-nisa, il-persuni li għandhom aktar minn 50 sena, b’diżabbiltà, il-persuni qiegħda fit-tul u l-persuni b’livell baxx ta’ ħiliet. Dan se jinkiseb billi jitwettqu l-kompiti koperti mill-proġett. It-traineeships se jiġu organizzati biex jiksbu jew jikkomplementaw l-esperjenza professjonali. L-attivazzjoni professjonali tal-persuni se sseħħ permezz ta’ taħriġ vokazzjonali, li l-għan tiegħu huwa li n-nies jingħataw kompetenzi u kwalifiki biex iwettqu impjieg partikolari. Sabiex jiġi stimulat is-suq lokali, in-nies li jixtiequ jistabbilixxu l-kumpanija tagħhom stess se jirċievu fondi sa PLN 20 elf. L-impjegaturi li jixtiequ jimpjegaw lill-persuni qiegħda jirċievu rifużjoni tal-ispejjeż tat-tagħmir għall-adattament tal-impjieg jew rimborż ta’ parti mill-ispejjeż tal-pagi u l-kontribuzzjonijiet soċjali fil-forma ta’ xogħlijiet ta’ intervent. L-appoġġ ipprovdut se jirriżulta mill-Pjan ta’ Azzjoni Individwali. L-intermedjazzjoni tax-xogħol se tintuża wkoll f’termini tal-għażla ta’ professjoni skont il-kwalifiki u l-kompetenzi tal-persuna u/jew gwida għall-karriera dwar l-ippjanar tal-iżvilupp tal-karriera. (Maltese)
L-għan tal-proġett huwa li jżid l-impjegabbiltà tal-persuni żvantaġġati fis-suq tax-xogħol, jiġifieri n-nisa, il-persuni li għandhom aktar minn 50 sena, b’diżabilità, il-persuni qiegħda fit-tul u l-persuni b’livell baxx ta’ ħiliet. Dan se jinkiseb permezz tal-implimentazzjoni tal-kompiti inklużi fil-proġett. It-traineeships se jiġu organizzati biex jiksbu jew jissupplimentaw l-esperjenza professjonali. L-attivazzjoni professjonali tan-nies se ssir permezz ta’ taħriġ vokazzjonali, li l-għan tiegħu huwa li jipprovdilhom il-kompetenzi u l-kwalifiki biex iwettqu xogħol partikolari. Sabiex jiġi stimulat is-suq lokali, in-nies li jixtiequ jibdew il-kumpanija tagħhom stess se jirċievu fondi sa PLN 20,000. L-impjegaturi li jixtiequ jimpjegaw lil dawk qiegħda jirċievu rimborż tal-ispejjeż tat-tagħmir tal-post tax-xogħol jew ir-rimborż ta’ parti mill-ispejjeż tal-pagi u l-kontribuzzjonijiet għas-sigurtà soċjali fil-forma ta’ xogħlijiet ta’ intervent. L-appoġġ ipprovdut se jirriżulta mill-Pjan ta’ Azzjoni Individwali. Se tiġi applikata wkoll intermedjazzjoni għall-għażla ta’ professjoni konsistenti mal-kwalifiki u l-kompetenzi tal-persuna u/jew gwida għall-karriera fl-ippjanar tal-karriera. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
O objetivo do projeto é aumentar a empregabilidade das pessoas desfavorecidas no mercado de trabalho, ou seja, mulheres, pessoas com mais de 50 anos, com deficiência, desempregados de longa duração e pessoas pouco qualificadas. Este objetivo será alcançado através da execução das tarefas abrangidas pelo projeto. Serão organizados estágios para adquirir ou complementar experiência profissional. A ativação profissional das pessoas realizar-se-á através de uma formação profissional, cujo objetivo é dotar as pessoas de competências e qualificações para desempenharem um determinado emprego. A fim de estimular o mercado local, as pessoas dispostas a criar a sua própria empresa receberão fundos de até 20 mil PLN. Os empregadores dispostos a empregar os desempregados receberão um reembolso dos custos de equipamento para a adaptação do emprego ou o reembolso de parte dos custos salariais e das contribuições sociais sob a forma de trabalhos de intervenção. O apoio prestado resultará do plano de ação individual. A intermediação profissional será igualmente utilizada em termos de seleção de uma profissão de acordo com as qualificações e competências da pessoa e/ou orientação profissional no planeamento da evolução da carreira. (Portuguese)
O objetivo do projeto é aumentar a empregabilidade das pessoas desfavorecidas no mercado de trabalho, ou seja, as mulheres, as pessoas com mais de 50 anos, as pessoas com deficiência, os desempregados de longa duração e as pessoas pouco qualificadas. Este objetivo será alcançado através da execução das tarefas abrangidas pelo projeto. Serão organizados estágios para adquirir ou complementar experiência profissional. A ativação profissional das pessoas terá lugar através de formação profissional, cujo objetivo é dotar as pessoas de competências e qualificações para desempenharem um determinado trabalho. A fim de estimular o mercado local, as pessoas dispostas a criar a sua própria empresa receberão fundos até 20 mil PLN. Os empregadores dispostos a empregar os desempregados receberão um reembolso dos custos de equipamento para a adaptação do posto de trabalho ou o reembolso de parte dos custos salariais e das contribuições sociais sob a forma de trabalhos de intervenção. O apoio prestado resultará do plano de ação individual. A intermediação profissional será também utilizada em termos de seleção de uma profissão de acordo com as qualificações e competências da pessoa e/ou orientação profissional no planeamento da progressão na carreira. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Formålet med projektet er at øge beskæftigelsesegnetheden for dårligt stillede personer på arbejdsmarkedet, dvs. kvinder, personer i alderen 50 år og derover, med handicap, langtidsledige og lavtuddannede. Den vil blive gennemført ved at udføre de opgaver, der er omfattet af projektet. Praktikophold vil blive tilrettelagt med henblik på at erhverve eller supplere erhvervserfaring. Den erhvervsmæssige aktivering af personer vil ske gennem erhvervsuddannelse, hvis formål er at udstyre folk med kompetencer og kvalifikationer til at udføre et bestemt job. For at stimulere det lokale marked vil folk, der er villige til at oprette deres egen virksomhed, modtage midler på op til 20.000 PLN. Arbejdsgivere, der er villige til at ansætte arbejdsløse, får refunderet udgifterne til udstyr til ombygning af jobbet eller godtgørelse af en del af udgifterne til lønninger og sociale bidrag i form af interventionsarbejder. Den støtte, der ydes, følger af den individuelle handlingsplan. Jobformidling vil også blive anvendt i forbindelse med udvælgelse af et erhverv i overensstemmelse med personens kvalifikationer og kompetencer og/eller karrierevejledning i karriereudviklingsplanlægning. (Danish)
Formålet med projektet er at øge beskæftigelsesegnetheden for dårligt stillede personer på arbejdsmarkedet, dvs. kvinder, personer over 50 år, med handicap, langtidsledige og lavtuddannede. Dette vil blive opnået gennem gennemførelsen af de opgaver, der indgår i projektet. Praktikophold vil blive tilrettelagt med henblik på at erhverve eller supplere erhvervserfaring. Erhvervsmæssig aktivering af personer vil ske gennem erhvervsuddannelse, der har til formål at udstyre dem med kompetencer og kvalifikationer til at udføre et givet arbejde. For at stimulere det lokale marked vil folk, der er villige til at starte deres egen virksomhed, modtage midler på op til 20.000 PLN. Arbejdsgivere, der er villige til at ansætte de arbejdsløse, vil få refunderet udgifterne til udrustning af arbejdspladsen eller godtgørelse af en del af udgifterne til lønninger og bidrag til social sikring i form af interventionsarbejder. Den støtte, der ydes, vil være resultatet af den individuelle handlingsplan. Formidling til udvælgelse af et erhverv i overensstemmelse med personens kvalifikationer og kompetencer og/eller karrierevejledning i karriereplanlægningen vil også blive anvendt. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Scopul proiectului este de a spori capacitatea de inserție profesională a persoanelor defavorizate de pe piața forței de muncă, adică a femeilor, a persoanelor cu vârsta de peste 50 de ani, cu handicap, a șomerilor de lungă durată și a persoanelor slab calificate. Acesta va fi realizat prin îndeplinirea sarcinilor acoperite de proiect. Stagiile vor fi organizate pentru a dobândi sau a completa experiența profesională. Activarea profesională a persoanelor va avea loc prin formare profesională, al cărei scop este de a dota persoanele cu competențe și calificări pentru a îndeplini un anumit loc de muncă. Pentru a stimula piața locală, persoanele care doresc să își înființeze propria companie vor primi fonduri de până la 20 de mii PLN. Angajatorii care doresc să angajeze șomerii vor primi o rambursare a costurilor echipamentului de adaptare a postului sau rambursarea unei părți din costurile salariilor și contribuțiilor sociale sub formă de lucrări de intervenție. Sprijinul acordat va rezulta din planul de acțiune individual. Intermedierea profesională va fi, de asemenea, utilizată în ceea ce privește selectarea unei profesii în conformitate cu calificările și competențele persoanei și/sau orientarea profesională cu privire la planificarea dezvoltării carierei. (Romanian)
Scopul proiectului este de a spori capacitatea de inserție profesională a persoanelor defavorizate pe piața forței de muncă, și anume a femeilor, a persoanelor cu vârsta peste 50 de ani, a persoanelor cu handicap, a șomerilor de lungă durată și a persoanelor slab calificate. Acest lucru se va realiza prin punerea în aplicare a sarcinilor incluse în proiect. Stagiile vor fi organizate pentru a dobândi sau a completa experiența profesională. Activarea profesională a persoanelor va avea loc prin formare profesională, al cărei scop este de a le dota cu competențe și calificări pentru a efectua o anumită activitate. Pentru a stimula piața locală, persoanele care doresc să-și înființeze propria companie vor primi fonduri de până la 20.000 PLN. Angajatorii care doresc să angajeze șomerii vor primi o rambursare a costurilor de dotare a locului de muncă sau rambursarea unei părți din costurile salariilor și contribuțiilor la asigurările sociale sub formă de lucrări de intervenție. Sprijinul acordat va rezulta din planul de acțiune individual. Se va aplica, de asemenea, intermedierea pentru selectarea unei profesii conforme cu calificările și competențele persoanei și/sau orientarea profesională în planificarea carierei. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Syftet med projektet är att öka anställbarheten för missgynnade personer på arbetsmarknaden, dvs. kvinnor, personer över 50 år, med funktionsnedsättning, långtidsarbetslösa och lågutbildade. Det kommer att uppnås genom att de uppgifter som omfattas av projektet utförs. Praktik kommer att anordnas för att förvärva eller komplettera yrkeserfarenhet. Den yrkesmässiga aktiveringen av personer kommer att ske genom yrkesutbildning, vars syfte är att förse människor med kompetens och kvalifikationer för att utföra ett visst arbete. För att stimulera den lokala marknaden kommer människor som är villiga att starta eget företag att få medel på upp till 20 000 zloty. Arbetsgivare som är villiga att anställa arbetslösa kommer att få ersättning för kostnader för utrustning för eftermontering av arbetet eller ersättning för en del av kostnaderna för löner och sociala avgifter i form av interventionsarbeten. Det stöd som ges kommer att följa av den individuella handlingsplanen. Förmedling av arbetsuppgifter kommer också att användas för att välja ett yrke i enlighet med personens kvalifikationer och/eller yrkesvägledning om karriärutvecklingsplanering. (Swedish)
Syftet med projektet är att öka anställbarheten för missgynnade personer på arbetsmarknaden, dvs. kvinnor, personer över 50 år, med funktionsnedsättning, långtidsarbetslösa och lågutbildade. Detta kommer att uppnås genom genomförandet av de uppgifter som ingår i projektet. Praktikplatser kommer att anordnas för att förvärva eller komplettera yrkeserfarenhet. Yrkesaktivering av människor kommer att ske genom yrkesutbildning, vars syfte är att förse dem med kompetens och kvalifikationer för att utföra ett visst arbete. För att stimulera den lokala marknaden kommer människor som är villiga att starta eget företag att få medel på upp till 20 000 PLN. Arbetsgivare som är villiga att anställa arbetslösa kommer att få ersättning för kostnaderna för att utrusta arbetsplatsen eller få ersättning för en del av kostnaderna för löner och avgifter till den sociala tryggheten i form av interventionsarbeten. Det stöd som ges kommer att vara resultatet av den individuella handlingsplanen. Förmedling för urval av ett yrke som överensstämmer med personens kvalifikationer och kompetenser och/eller karriärvägledning i karriärplanering kommer också att tillämpas. (Swedish)
Property / coordinate location: 51°49'48.7"N, 16°7'12.0"E / qualifier
 
Property / contained in NUTS: Zielonogórski / qualifier
 
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Sława / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Sława / qualifier
 
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Sustainable and quality employment / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
24 May 2023
Timestamp+2023-05-24T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 24 May 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 06:09, 9 October 2024

Project Q100511 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Stimulation of the employment activity of unemployed persons over 30 years of age (III)
Project Q100511 in Poland

    Statements

    0 references
    1,052,761.55 zloty
    0 references
    234,028.89 Euro
    13 January 2020
    0 references
    1,238,543.0 zloty
    0 references
    275,328.11 Euro
    13 January 2020
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    1 January 2017
    0 references
    31 December 2017
    0 references
    POWIAT WSCHOWSKI/ POWIATOWY URZĄD PRACY WE WSCHOWIE
    0 references
    0 references
    0 references

    51°49'48.7"N, 16°7'12.0"E
    0 references
    Celem projektu jest podniesienie zdolności do zatrudnienia osób bez pracy znajdujących się w niekorzystnej sytuacji na rynku pracy, tj. kobiet, osób w wieku 50+, z niepełnosprawnościami, długotrwale bezrobotnych i osób o niskich kwalifikacjach. Zostanie on osiągnięty poprzez realizację zadań ujętych w projekcie. W celu nabywania lub uzupełnienia doświadczenia zawodowego organizowane będą staże. Aktywizacja zawodowa osób nastąpi poprzez szkolenia zawodowe, których celem jest wyposażenie w kompetencje i kwalifikacje do wykonywanie danej pracy. W celu pobudzenia lokalnego rynku, osoby chętne do założenia własnej firmy otrzymają środki w wysokości do 20 tys. zł. Pracodawcy chętni do zatrudnienia bezrobotnych otrzymają refundację kosztów wyposażenia doposażenia stanowiska pracy lub refundację części kosztów wynagrodzeń i składek na ubezp. społ. w postaci prac interwencyjnych. Udzielone wsparcie wynikać będzie z Indywidualnego Planu Działań. Zastosowane również będzie pośrednictwo pracy w zakresie wyboru zawodu zgodnego z kwalifikacjami i kompetencjami osoby lub/i poradnictwo zawodowe w zakresie planowania rozwoju kariery zawodowej. (Polish)
    0 references
    The aim of the project is to increase the employability of disadvantaged people in the labour market, i.e. women, people aged 50+, with disabilities, long-term unemployed and low-skilled people. It will be achieved by carrying out the tasks covered by the project. Traineeships will be organised to acquire or complement professional experience. The professional activation of persons will take place through vocational training, the purpose of which is to equip people with competences and qualifications to perform a given job. In order to stimulate the local market, people willing to set up their own company will receive funds of up to PLN 20 thousand. Employers willing to employ the unemployed will receive a refund of the costs of equipment for retrofitting the job or reimbursement of part of the costs of wages and social contributions in the form of intervention works. The support provided will result from the Individual Action Plan. Job intermediation will also be used in terms of the selection of a profession in accordance with the qualifications and competences of the person and/or career guidance on career development planning. (English)
    17 October 2020
    0.6689427761926945
    0 references
    L’objectif du projet est d’accroître l’employabilité des personnes défavorisées sur le marché du travail, c’est-à-dire les femmes, les personnes âgées de plus de 50 ans, les personnes handicapées, les chômeurs de longue durée et les personnes peu qualifiées. Cet objectif sera atteint grâce à la mise en œuvre des tâches incluses dans le projet. Des stages seront organisés pour acquérir ou compléter une expérience professionnelle. L’activation professionnelle des personnes se fera par la formation professionnelle, dont l’objectif est de leur doter les compétences et les qualifications nécessaires à l’exécution d’un travail donné. Afin de stimuler le marché local, les personnes désireuses de créer leur propre entreprise recevront des fonds allant jusqu’à 20 000 PLN. Les employeurs désireux d’employer les chômeurs recevront un remboursement des coûts d’équipement du lieu de travail ou le remboursement d’une partie des coûts des salaires et des cotisations à la sécurité sociale sous forme de travaux d’intervention. Le soutien fourni résultera du plan d’action individuel. L’intermédiation pour la sélection d’une profession compatible avec les qualifications et compétences de la personne et/ou l’orientation professionnelle dans la planification de carrière sera également appliquée. (French)
    1 December 2021
    0 references
    Ziel des Projekts ist es, die Beschäftigungsfähigkeit benachteiligter Menschen auf dem Arbeitsmarkt zu erhöhen, d. h. Frauen, Menschen ab 50 Jahren, mit Behinderungen, Langzeitarbeitslose und Geringqualifizierte. Dies wird durch die Durchführung der im Projekt enthaltenen Aufgaben erreicht. Praktika werden organisiert, um Berufserfahrung zu erwerben oder zu ergänzen. Die berufliche Aktivierung der Menschen erfolgt durch eine Berufsausbildung, deren Ziel es ist, sie mit Kompetenzen und Qualifikationen auszustatten, um eine bestimmte Arbeit auszuführen. Um den lokalen Markt zu stimulieren, erhalten Menschen, die bereit sind, ein eigenes Unternehmen zu gründen, Mittel von bis zu 20.000 PLN. Arbeitgeber, die Arbeitslose beschäftigen wollen, erhalten eine Erstattung der Kosten für die Ausstattung des Arbeitsplatzes oder die Erstattung eines Teils der Lohn- und Sozialversicherungsbeiträge in Form von Interventionsarbeiten. Die gewährte Unterstützung wird sich aus dem Einzelaktionsplan ergeben. Auch Vermittlung für die Berufswahl im Einklang mit den Qualifikationen und Kompetenzen der Person und/oder Berufsberatung in der Laufbahnplanung wird angewendet. (German)
    7 December 2021
    0 references
    Het doel van het project is het vergroten van de inzetbaarheid van kansarmen op de arbeidsmarkt, d.w.z. vrouwen, mensen van 50 jaar en ouder, met een handicap, langdurig werklozen en laaggeschoolden. Dit zal worden bereikt door de uitvoering van de taken die in het project zijn opgenomen. Stages worden georganiseerd om beroepservaring op te doen of aan te vullen. Beroepsmatige activering van mensen zal plaatsvinden door middel van een beroepsopleiding, die tot doel heeft hen uit te rusten met competenties en kwalificaties om een bepaald werk uit te voeren. Om de lokale markt te stimuleren, zullen mensen die bereid zijn om een eigen bedrijf te starten, fondsen ontvangen van maximaal 20.000 PLN. Werkgevers die bereid zijn de werklozen in dienst te nemen, ontvangen een vergoeding van de kosten voor de uitrusting van de werkplek of vergoeding van een deel van de loonkosten en bijdragen aan de sociale zekerheid in de vorm van interventiewerkzaamheden. De verleende steun zal voortvloeien uit het individuele actieplan. Bemiddeling voor de selectie van een beroep dat in overeenstemming is met de kwalificaties en competenties van de persoon en/of loopbaanbegeleiding in de loopbaanplanning zal ook worden toegepast. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    L'obiettivo del progetto è aumentare l'occupabilità delle persone svantaggiate nel mercato del lavoro, vale a dire le donne, le persone di età superiore ai 50 anni, con disabilità, i disoccupati di lunga durata e le persone poco qualificate. Ciò sarà realizzato attraverso l'attuazione dei compiti inclusi nel progetto. I tirocini saranno organizzati per acquisire o integrare l'esperienza professionale. L'attivazione professionale delle persone avverrà attraverso la formazione professionale, il cui scopo è dotarli di competenze e qualifiche per svolgere un determinato lavoro. Al fine di stimolare il mercato locale, le persone disposte ad avviare la propria azienda riceveranno fondi fino a 20.000 PLN. I datori di lavoro disposti ad assumere i disoccupati riceveranno un rimborso dei costi di equipaggiamento del posto di lavoro o il rimborso di una parte dei costi salariali e contributi alla sicurezza sociale sotto forma di lavori d'intervento. Il sostegno fornito risulterà dal piano d'azione individuale. Si applica anche l'intermediazione per la selezione di una professione coerente con le qualifiche e le competenze della persona e/o l'orientamento professionale nella pianificazione della carriera. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El objetivo del proyecto es aumentar la empleabilidad de las personas desfavorecidas en el mercado laboral, es decir, las mujeres, las personas mayores de 50 años, con discapacidad, los desempleados de larga duración y las personas poco cualificadas. Esto se logrará a través de la implementación de las tareas incluidas en el proyecto. Se organizarán períodos de prácticas para adquirir o complementar la experiencia profesional. La activación profesional de las personas se llevará a cabo a través de la formación profesional, cuya finalidad es dotarlas de competencias y cualificaciones para realizar un trabajo determinado. Con el fin de estimular el mercado local, las personas dispuestas a iniciar su propia empresa recibirán fondos de hasta 20.000 PLN. Los empleadores dispuestos a emplear a los desempleados recibirán un reembolso de los gastos de equipamiento del lugar de trabajo o el reembolso de una parte de los costes de los salarios y las cotizaciones a la seguridad social en forma de obras de intervención. El apoyo proporcionado será el resultado del Plan de Acción Individual. También se aplicará la intermediación para la selección de una profesión acorde con las cualificaciones y competencias de la persona o la orientación profesional en la planificación de la carrera. (Spanish)
    18 January 2022
    0 references
    Projekti eesmärk on suurendada tööturul ebasoodsas olukorras olevate inimeste, st naiste, üle 50aastaste, puudega inimeste, pikaajaliste töötute ja madala kvalifikatsiooniga inimeste tööalast konkurentsivõimet. See saavutatakse projektis sisalduvate ülesannete täitmise kaudu. Praktika korraldatakse töökogemuse omandamiseks või täiendamiseks. Inimeste kutsealane aktiveerimine toimub kutseõppe kaudu, mille eesmärk on anda neile pädevus ja kvalifikatsioon konkreetse töö tegemiseks. Kohaliku turu stimuleerimiseks saavad inimesed, kes soovivad asutada oma ettevõtte, kuni 20 000 Poola zlotti rahalisi vahendeid. Tööandjad, kes soovivad töötuid tööle võtta, saavad tagasi töökoha varustamise kulud või osa palgakuludest ja sotsiaalkindlustusmaksetest sekkumistööde vormis. Antav toetus tuleneb individuaalsest tegevuskavast. Kutseala valimiseks kasutatakse ka vahendust, mis vastab isiku kvalifikatsioonile ja pädevustele ja/või karjäärinõustamisele karjääri planeerimisel. (Estonian)
    27 July 2022
    0 references
    Projekto tikslas – didinti nepalankioje padėtyje esančių asmenų, t. y. moterų, 50 metų ir vyresnių žmonių, neįgaliųjų, ilgalaikių bedarbių ir žemos kvalifikacijos asmenų, įsidarbinimo galimybes. Tai bus pasiekta įgyvendinant projekte numatytas užduotis. Stažuotės bus organizuojamos siekiant įgyti arba papildyti profesinę patirtį. Profesinis žmonių aktyvinimas vyks per profesinį mokymą, kurio tikslas – suteikti jiems kompetenciją ir kvalifikaciją, kad jie galėtų atlikti tam tikrą darbą. Siekiant paskatinti vietinę rinką, žmonės, norintys įsteigti savo įmonę, gaus iki 20 000 PLN lėšų. Darbdaviai, norintys įdarbinti bedarbius, gaus kompensaciją už darbo vietos įrengimą arba dalies darbo užmokesčio ir socialinio draudimo įmokų išlaidų kompensavimą atliekant intervencinius darbus. Parama bus teikiama pagal individualų veiksmų planą. Taip pat bus taikomas tarpininkavimas atrenkant profesiją, atitinkančią asmens kvalifikaciją ir kompetenciją ir (arba) profesinį orientavimą planuojant karjerą. (Lithuanian)
    27 July 2022
    0 references
    Cilj projekta je povećati zapošljivost osoba u nepovoljnom položaju na tržištu rada, odnosno žena, osoba starijih od 50 godina, s invaliditetom, dugotrajno nezaposlenih i niskokvalificiranih osoba. To će se postići provedbom zadataka uključenih u projekt. Pripravništvo će biti organizirano kako bi se steklo ili nadopunilo stručno iskustvo. Profesionalna aktivacija osoba odvijat će se kroz strukovno osposobljavanje, čija je svrha osposobiti ih s kompetencijama i kvalifikacijama za obavljanje određenog posla. Kako bi se potaknulo lokalno tržište, ljudi koji žele pokrenuti vlastitu tvrtku dobit će sredstva do 20.000 PLN. Poslodavci koji žele zaposliti nezaposlene dobit će povrat troškova opremanja radnog mjesta ili naknadu dijela troškova plaća i doprinosa za socijalno osiguranje u obliku interventnih radova. Pružena potpora proizlazit će iz pojedinačnog akcijskog plana. Primjenjivat će se i posredovanje pri odabiru profesije u skladu s kvalifikacijama i kompetencijama osobe i/ili profesionalnim usmjeravanjem u planiranju karijere. (Croatian)
    27 July 2022
    0 references
    Στόχος του έργου είναι η αύξηση της απασχολησιμότητας των μειονεκτούντων ατόμων στην αγορά εργασίας, δηλαδή των γυναικών, των ατόμων ηλικίας 50+, με αναπηρίες, των μακροχρόνια ανέργων και των ατόμων με χαμηλή ειδίκευση. Αυτό θα επιτευχθεί μέσω της υλοποίησης των καθηκόντων που περιλαμβάνονται στο σχέδιο. Θα διοργανωθούν περίοδοι πρακτικής άσκησης για την απόκτηση ή τη συμπλήρωση επαγγελματικής εμπειρίας. Η επαγγελματική ενεργοποίηση των ατόμων θα πραγματοποιηθεί μέσω της επαγγελματικής κατάρτισης, σκοπός της οποίας είναι να τους εξοπλίσει με ικανότητες και προσόντα για την εκτέλεση μιας δεδομένης εργασίας. Προκειμένου να τονωθεί η τοπική αγορά, οι άνθρωποι που είναι πρόθυμοι να ξεκινήσουν τη δική τους εταιρεία θα λάβουν κεφάλαια μέχρι 20.000 PLN. Οι εργοδότες που επιθυμούν να απασχολήσουν ανέργους θα λάβουν επιστροφή των δαπανών για τον εξοπλισμό του χώρου εργασίας ή για την επιστροφή μέρους των δαπανών για μισθούς και εισφορές στην κοινωνική ασφάλιση υπό μορφή παρεμβατικών έργων. Η παρεχόμενη στήριξη θα προκύψει από το ατομικό σχέδιο δράσης. Θα εφαρμοστεί επίσης διαμεσολάβηση για την επιλογή ενός επαγγέλματος που συνάδει με τα προσόντα και τις ικανότητες του ατόμου ή/και τον επαγγελματικό προσανατολισμό στον προγραμματισμό της σταδιοδρομίας. (Greek)
    27 July 2022
    0 references
    Cieľom projektu je zvýšiť zamestnateľnosť znevýhodnených ľudí na trhu práce, t. j. žien, ľudí vo veku nad 50 rokov, so zdravotným postihnutím, dlhodobo nezamestnaných a nízkokvalifikovaných ľudí. To sa dosiahne vykonávaním úloh zahrnutých do projektu. Zorganizujú sa stáže s cieľom získať alebo doplniť odbornú prax. Profesionálna aktivácia ľudí sa uskutoční prostredníctvom odborného vzdelávania, ktorého cieľom je vybaviť ich kompetenciami a kvalifikáciami na vykonávanie danej práce. S cieľom stimulovať miestny trh dostanú ľudia, ktorí sú ochotní založiť vlastnú spoločnosť, finančné prostriedky až do výšky 20 000 PLN. Zamestnávatelia, ktorí sú ochotní zamestnať nezamestnaných, dostanú náhradu nákladov na vybavenie pracoviska alebo náhradu časti nákladov na mzdy a príspevky na sociálne zabezpečenie vo forme intervenčných prác. Poskytnutá podpora bude vyplývať z individuálneho akčného plánu. Bude sa uplatňovať aj sprostredkovanie výberu povolania, ktoré je v súlade s kvalifikáciami a kompetenciami a/alebo kariérnym poradenstvom v rámci kariérneho plánovania. (Slovak)
    27 July 2022
    0 references
    Hankkeen tavoitteena on parantaa työmarkkinoilla heikossa asemassa olevien henkilöiden eli naisten, yli 50-vuotiaiden, vammaisten, pitkäaikaistyöttömien ja matalan osaamistason työntekijöiden työllistettävyyttä. Tähän päästään toteuttamalla hankkeeseen sisältyvät tehtävät. Harjoittelujaksoja järjestetään työkokemuksen hankkimiseksi tai täydentämiseksi. Ihmisiä aktivoidaan ammatillisella koulutuksella, jonka tarkoituksena on antaa heille pätevyys ja pätevyys tietyn työn suorittamiseksi. Paikallisten markkinoiden edistämiseksi ihmiset, jotka haluavat perustaa oman yrityksensä, saavat enintään 20 000 zlotya varoja. Työnantajat, jotka haluavat palkata työttömiä, saavat korvauksen työpaikan varustamisesta aiheutuvista kustannuksista tai osan palkkakustannuksista ja sosiaaliturvamaksuista interventiotyön muodossa. Tuki perustuu yksilölliseen toimintasuunnitelmaan. Ammatinvalintaan sovelletaan myös ammatinvalintaa, joka vastaa henkilön pätevyyttä ja pätevyyttä ja/tai uraohjausta urasuunnittelussa. (Finnish)
    27 July 2022
    0 references
    A projekt célja a hátrányos helyzetű személyek, azaz a nők, az 50 év felettiek, a fogyatékossággal élők, a tartósan munkanélküliek és az alacsony képzettségű személyek foglalkoztathatóságának növelése a munkaerőpiacon. Ez a projektben foglalt feladatok végrehajtásával érhető el. Szakmai gyakorlatot szerveznek szakmai tapasztalat megszerzése vagy kiegészítése céljából. Az emberek szakmai aktiválására szakképzés keretében kerül sor, amelynek célja, hogy egy adott munka elvégzéséhez szükséges kompetenciákkal és képesítésekkel rendelkezzen. A helyi piac ösztönzése érdekében azok az emberek, akik hajlandóak saját vállalkozást indítani, akár 20 000 PLN összeget is kaphatnak. A munkanélkülieket alkalmazni kívánó munkaadók visszatérítik a munkahely felszerelésének költségeit, illetve a munkabérek és a társadalombiztosítási járulékok egy részét intervenciós munkák formájában. A nyújtott támogatás az egyéni cselekvési tervből fog származni. Az adott személy képesítésével és kompetenciáival és/vagy pályaorientációjával összhangban álló szakma kiválasztására irányuló közvetítést is alkalmazni kell a karriertervezésben. (Hungarian)
    27 July 2022
    0 references
    Cílem projektu je zvýšit zaměstnatelnost znevýhodněných osob na trhu práce, tj. žen, osob starších 50 let, se zdravotním postižením, dlouhodobě nezaměstnaných a osob s nízkou kvalifikací. Toho bude dosaženo prováděním úkolů zahrnutých do projektu. Stáže budou organizovány za účelem získání nebo doplnění odborné praxe. Profesní aktivace osob bude probíhat prostřednictvím odborného vzdělávání, jehož účelem je vybavit je kompetencemi a kvalifikacemi k výkonu dané práce. Za účelem stimulace místního trhu lidé ochotní založit vlastní společnost obdrží finanční prostředky až do výše 20 000 PLN. Zaměstnavatelé ochotní zaměstnat nezaměstnané obdrží náhradu nákladů na vybavení pracoviště nebo náhradu části mzdových nákladů a příspěvků na sociální zabezpečení ve formě intervenčních prací. Poskytnutá podpora bude vyplývat z individuálního akčního plánu. Použije se rovněž zprostředkování výběru povolání, které je v souladu s kvalifikací a kompetencemi dané osoby a/nebo profesním poradenstvím při plánování kariéry. (Czech)
    27 July 2022
    0 references
    Projekta mērķis ir palielināt nelabvēlīgā situācijā esošu cilvēku, t. i., sieviešu, cilvēku vecumā no 50 gadiem, ar invaliditāti, ilgtermiņa bezdarbnieku un mazkvalificētu cilvēku nodarbināmību darba tirgū. Tas tiks panākts, īstenojot projektā iekļautos uzdevumus. Stažēšanās tiks organizēta, lai iegūtu vai papildinātu profesionālo pieredzi. Cilvēku profesionālā aktivizēšana notiks, izmantojot profesionālo apmācību, kuras mērķis ir nodrošināt viņus ar prasmēm un kvalifikāciju, lai veiktu konkrētu darbu. Lai stimulētu vietējo tirgu, cilvēki, kas vēlas izveidot savu uzņēmumu, saņems līdzekļus līdz PLN 20 000 apmērā. Darba devēji, kas vēlas nodarbināt bezdarbniekus, saņems atlīdzību par darba vietas aprīkošanu vai daļēju algu un sociālā nodrošinājuma iemaksu izmaksu atlīdzināšanu intervences darbu veidā. Sniegtais atbalsts izrietēs no individuālā rīcības plāna. Tiks izmantota arī starpniecība profesijas izvēlē, kas atbilst personas kvalifikācijai un kompetencei, un/vai profesionālajai orientācijai karjeras plānošanā. (Latvian)
    27 July 2022
    0 references
    Is é is aidhm don tionscadal cur le hinfhostaitheacht daoine faoi mhíbhuntáiste i margadh an tsaothair, i.e. mná, daoine atá 50 bliain d’aois, daoine faoi mhíchumas, daoine atá dífhostaithe go fadtéarmach agus daoine ar bheagán oiliúna. Bainfear é sin amach trí chur chun feidhme na gcúraimí a áirítear sa tionscadal. Eagrófar tréimhsí oiliúna chun taithí ghairmiúil a shealbhú nó a fhorlíonadh. Déanfar gníomhachtú gairmiúil daoine trí ghairmoiliúint, arb é is cuspóir di inniúlachtaí agus cáilíochtaí a thabhairt dóibh chun obair ar leith a dhéanamh. D’fhonn an margadh áitiúil a spreagadh, gheobhaidh daoine atá toilteanach a gcuideachta féin a thosú cistí suas le PLN 20,000. Gheobhaidh fostóirí atá toilteanach daoine dífhostaithe a fhostú aisíocaíocht ar na costais a bhaineann leis an ionad oibre a fheistiú nó aisíocaíocht ar chuid de chostais pá agus ranníocaíochtaí le slándáil shóisialta i bhfoirm oibreacha idirghabhála. Beidh an tacaíocht a chuirfear ar fáil mar thoradh ar an bPlean Gníomhaíochta Aonair. Cuirfear idirghabháil i bhfeidhm freisin chun gairm atá comhsheasmhach le cáilíochtaí agus inniúlachtaí an duine agus/nó gairmthreoir sa phleanáil ghairme a roghnú. (Irish)
    27 July 2022
    0 references
    Cilj projekta je povečati zaposljivost prikrajšanih oseb na trgu dela, tj. žensk, starejših od 50 let, invalidov, dolgotrajno brezposelnih in nizko kvalificiranih oseb. To bo doseženo z izvajanjem nalog, vključenih v projekt. Pripravništva bodo organizirana za pridobitev ali dopolnitev poklicnih izkušenj. Poklicno aktiviranje ljudi bo potekalo s poklicnim usposabljanjem, katerega namen je opremiti jih s kompetencami in kvalifikacijami za opravljanje določenega dela. Da bi spodbudili lokalni trg, bodo ljudje, ki so pripravljeni ustanoviti svoje podjetje, prejeli sredstva v višini do 20.000 PLN. Delodajalci, ki so pripravljeni zaposliti brezposelne, bodo prejeli povračilo stroškov opremljanja delovnega mesta ali povračilo dela stroškov plač in prispevkov za socialno varnost v obliki intervencijskih del. Zagotovljena podpora bo izhajala iz individualnega akcijskega načrta. Uporablja se tudi posredovanje pri izbiri poklica v skladu s kvalifikacijami in kompetencami osebe in/ali poklicnim usmerjanjem pri načrtovanju poklicne poti. (Slovenian)
    27 July 2022
    0 references
    Целта на проекта е да се повиши пригодността за заетост на хората в неравностойно положение на пазара на труда, т.е. жените, хората на възраст над 50 години, с увреждания, дългосрочно безработните и нискоквалифицираните хора. Това ще бъде постигнато чрез изпълнение на задачите, включени в проекта. Стажовете ще бъдат организирани с цел придобиване или допълване на професионалния опит. Професионалното активизиране на хората ще се осъществява чрез професионално обучение, чиято цел е да им предостави компетентности и квалификации за извършване на дадена работа. За да се стимулира местният пазар, хората, желаещи да стартират собствена компания, ще получат средства до 20 000 PLN. Работодателите, желаещи да наемат безработните, ще получат възстановяване на разходите за оборудване на работното място или възстановяване на част от разходите за заплати и вноски за социално осигуряване под формата на интервенционни дейности. Предоставената подкрепа ще бъде резултат от индивидуалния план за действие. Ще се прилага и посредничество при избора на професия, съответстваща на квалификациите и компетентностите на лицето и/или професионалното ориентиране при планирането на кариерата. (Bulgarian)
    27 July 2022
    0 references
    L-għan tal-proġett huwa li jżid l-impjegabbiltà tal-persuni żvantaġġati fis-suq tax-xogħol, jiġifieri n-nisa, il-persuni li għandhom aktar minn 50 sena, b’diżabilità, il-persuni qiegħda fit-tul u l-persuni b’livell baxx ta’ ħiliet. Dan se jinkiseb permezz tal-implimentazzjoni tal-kompiti inklużi fil-proġett. It-traineeships se jiġu organizzati biex jiksbu jew jissupplimentaw l-esperjenza professjonali. L-attivazzjoni professjonali tan-nies se ssir permezz ta’ taħriġ vokazzjonali, li l-għan tiegħu huwa li jipprovdilhom il-kompetenzi u l-kwalifiki biex iwettqu xogħol partikolari. Sabiex jiġi stimulat is-suq lokali, in-nies li jixtiequ jibdew il-kumpanija tagħhom stess se jirċievu fondi sa PLN 20,000. L-impjegaturi li jixtiequ jimpjegaw lil dawk qiegħda jirċievu rimborż tal-ispejjeż tat-tagħmir tal-post tax-xogħol jew ir-rimborż ta’ parti mill-ispejjeż tal-pagi u l-kontribuzzjonijiet għas-sigurtà soċjali fil-forma ta’ xogħlijiet ta’ intervent. L-appoġġ ipprovdut se jirriżulta mill-Pjan ta’ Azzjoni Individwali. Se tiġi applikata wkoll intermedjazzjoni għall-għażla ta’ professjoni konsistenti mal-kwalifiki u l-kompetenzi tal-persuna u/jew gwida għall-karriera fl-ippjanar tal-karriera. (Maltese)
    27 July 2022
    0 references
    O objetivo do projeto é aumentar a empregabilidade das pessoas desfavorecidas no mercado de trabalho, ou seja, as mulheres, as pessoas com mais de 50 anos, as pessoas com deficiência, os desempregados de longa duração e as pessoas pouco qualificadas. Este objetivo será alcançado através da execução das tarefas abrangidas pelo projeto. Serão organizados estágios para adquirir ou complementar experiência profissional. A ativação profissional das pessoas terá lugar através de formação profissional, cujo objetivo é dotar as pessoas de competências e qualificações para desempenharem um determinado trabalho. A fim de estimular o mercado local, as pessoas dispostas a criar a sua própria empresa receberão fundos até 20 mil PLN. Os empregadores dispostos a empregar os desempregados receberão um reembolso dos custos de equipamento para a adaptação do posto de trabalho ou o reembolso de parte dos custos salariais e das contribuições sociais sob a forma de trabalhos de intervenção. O apoio prestado resultará do plano de ação individual. A intermediação profissional será também utilizada em termos de seleção de uma profissão de acordo com as qualificações e competências da pessoa e/ou orientação profissional no planeamento da progressão na carreira. (Portuguese)
    27 July 2022
    0 references
    Formålet med projektet er at øge beskæftigelsesegnetheden for dårligt stillede personer på arbejdsmarkedet, dvs. kvinder, personer over 50 år, med handicap, langtidsledige og lavtuddannede. Dette vil blive opnået gennem gennemførelsen af de opgaver, der indgår i projektet. Praktikophold vil blive tilrettelagt med henblik på at erhverve eller supplere erhvervserfaring. Erhvervsmæssig aktivering af personer vil ske gennem erhvervsuddannelse, der har til formål at udstyre dem med kompetencer og kvalifikationer til at udføre et givet arbejde. For at stimulere det lokale marked vil folk, der er villige til at starte deres egen virksomhed, modtage midler på op til 20.000 PLN. Arbejdsgivere, der er villige til at ansætte de arbejdsløse, vil få refunderet udgifterne til udrustning af arbejdspladsen eller godtgørelse af en del af udgifterne til lønninger og bidrag til social sikring i form af interventionsarbejder. Den støtte, der ydes, vil være resultatet af den individuelle handlingsplan. Formidling til udvælgelse af et erhverv i overensstemmelse med personens kvalifikationer og kompetencer og/eller karrierevejledning i karriereplanlægningen vil også blive anvendt. (Danish)
    27 July 2022
    0 references
    Scopul proiectului este de a spori capacitatea de inserție profesională a persoanelor defavorizate pe piața forței de muncă, și anume a femeilor, a persoanelor cu vârsta peste 50 de ani, a persoanelor cu handicap, a șomerilor de lungă durată și a persoanelor slab calificate. Acest lucru se va realiza prin punerea în aplicare a sarcinilor incluse în proiect. Stagiile vor fi organizate pentru a dobândi sau a completa experiența profesională. Activarea profesională a persoanelor va avea loc prin formare profesională, al cărei scop este de a le dota cu competențe și calificări pentru a efectua o anumită activitate. Pentru a stimula piața locală, persoanele care doresc să-și înființeze propria companie vor primi fonduri de până la 20.000 PLN. Angajatorii care doresc să angajeze șomerii vor primi o rambursare a costurilor de dotare a locului de muncă sau rambursarea unei părți din costurile salariilor și contribuțiilor la asigurările sociale sub formă de lucrări de intervenție. Sprijinul acordat va rezulta din planul de acțiune individual. Se va aplica, de asemenea, intermedierea pentru selectarea unei profesii conforme cu calificările și competențele persoanei și/sau orientarea profesională în planificarea carierei. (Romanian)
    27 July 2022
    0 references
    Syftet med projektet är att öka anställbarheten för missgynnade personer på arbetsmarknaden, dvs. kvinnor, personer över 50 år, med funktionsnedsättning, långtidsarbetslösa och lågutbildade. Detta kommer att uppnås genom genomförandet av de uppgifter som ingår i projektet. Praktikplatser kommer att anordnas för att förvärva eller komplettera yrkeserfarenhet. Yrkesaktivering av människor kommer att ske genom yrkesutbildning, vars syfte är att förse dem med kompetens och kvalifikationer för att utföra ett visst arbete. För att stimulera den lokala marknaden kommer människor som är villiga att starta eget företag att få medel på upp till 20 000 PLN. Arbetsgivare som är villiga att anställa arbetslösa kommer att få ersättning för kostnaderna för att utrusta arbetsplatsen eller få ersättning för en del av kostnaderna för löner och avgifter till den sociala tryggheten i form av interventionsarbeten. Det stöd som ges kommer att vara resultatet av den individuella handlingsplanen. Förmedling för urval av ett yrke som överensstämmer med personens kvalifikationer och kompetenser och/eller karriärvägledning i karriärplanering kommer också att tillämpas. (Swedish)
    27 July 2022
    0 references
    WOJ.: LUBUSKIE, POW.: wschowski
    0 references
    24 May 2023
    0 references

    Identifiers

    RPLB.06.01.00-08-0006/17
    0 references