Young people from the Upper Rhine live from the European Parliament (Q4295496): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in cs)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(17 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / cslabel / cs
Jugendliche vom Oberrhein live aus dem Europäischen Parlament
Mladí lidé z Horního Rýna žijí z Evropského parlamentu
label / delabel / de
 
Jugendliche vom Oberrhein live aus dem Europäischen Parlament
label / enlabel / en
 
Young people from the Upper Rhine live from the European Parliament
label / filabel / fi
 
Ylä-Reinin nuoret elävät Euroopan parlamentista
label / galabel / ga
 
Tá daoine óga ón Réin Uachtarach ina gcónaí ó Pharlaimint na hEorpa
label / pllabel / pl
 
Młodzi ludzie z Górnego Renu mieszkają z Parlamentu Europejskiego
label / nllabel / nl
 
Jongeren uit de Bovenrijn wonen uit het Europees Parlement
label / ellabel / el
 
Νέοι από τον Άνω Ρήνο ζουν από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
label / sllabel / sl
 
Mladi iz Zgornjega Rena živijo iz Evropskega parlamenta
label / dalabel / da
 
Unge fra Oberrhein bor af Europa-Parlamentet
label / etlabel / et
 
Ülem-Reini noored elavad Euroopa Parlamendis
label / rolabel / ro
 
Tinerii din Rinul Superior trăiesc din Parlamentul European
label / svlabel / sv
 
Ungdomar från Övre Rhen bor från Europaparlamentet
label / eslabel / es
 
Los jóvenes del Alto Rin viven desde el Parlamento Europeo
label / ltlabel / lt
 
Aukštutinio Reino jaunimas gyvena iš Europos Parlamento
label / sklabel / sk
 
Mladí ľudia z Horného Rýna žijú z Európskeho parlamentu
label / lvlabel / lv
 
Augšreinas jaunieši dzīvo no Eiropas Parlamenta
label / itlabel / it
 
I giovani dell'Alto Reno vivono dal Parlamento europeo
label / frlabel / fr
 
Les jeunes du Rhin supérieur vivent du Parlement européen
label / mtlabel / mt
 
Iż-żgħażagħ mir-Renu ta’ Fuq jgħixu mill-Parlament Ewropew
label / hulabel / hu
 
A Felső-Rajnai fiatalok az Európai Parlamentből élnek
label / hrlabel / hr
 
Mladi iz Gornje Rajne žive iz Europskog parlamenta
label / ptlabel / pt
 
Os jovens do Alto Reno vivem no Parlamento Europeu
label / bglabel / bg
 
Младите хора от Горен Рейн живеят от Европейския парламент
description / endescription / en
Project Q4295496 in France, Germany
Project Q4295496 in Germany
description / bgdescription / bg
 
Проект Q4295496 във Франция
description / hrdescription / hr
 
Projekt Q4295496 u Francuskoj
description / hudescription / hu
 
Projekt Q4295496 Franciaországban
description / csdescription / cs
 
Projekt Q4295496 ve Francii
description / dadescription / da
 
Projekt Q4295496 i Frankrig
description / nldescription / nl
 
Project Q4295496 in Frankrijk
description / etdescription / et
 
Projekt Q4295496 Prantsusmaal
description / fidescription / fi
 
Projekti Q4295496 Ranskassa
description / frdescription / fr
 
Projet Q4295496 en France
description / dedescription / de
 
Projekt Q4295496 in Frankreich
description / eldescription / el
 
Έργο Q4295496 στη Γαλλία
description / gadescription / ga
 
Tionscadal Q4295496 sa Fhrainc
description / itdescription / it
 
Progetto Q4295496 in Francia
description / lvdescription / lv
 
Projekts Q4295496 Francijā
description / ltdescription / lt
 
Projektas Q4295496 Prancūzijoje
description / mtdescription / mt
 
Proġett Q4295496 fi Franza
description / pldescription / pl
 
Projekt Q4295496 we Francji
description / ptdescription / pt
 
Projeto Q4295496 na França
description / rodescription / ro
 
Proiectul Q4295496 în Franța
description / skdescription / sk
 
Projekt Q4295496 vo Francúzsku
description / sldescription / sl
 
Projekt Q4295496 v Franciji
description / esdescription / es
 
Proyecto Q4295496 en Francia
description / svdescription / sv
 
Projekt Q4295496 i Frankrike
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Stuttgart, Landeshauptstadt / rank
 
Normal rank
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Bas-Rhin / rank
 
Normal rank
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Stuttgart / rank
 
Normal rank
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Ludwigsburg District / rank
 
Normal rank
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Berlin / rank
 
Normal rank
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Paris / rank
 
Normal rank
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Haut-Rhin / rank
 
Normal rank
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Freiburg im Breisgau / rank
 
Normal rank
Property / summary
 
Das Radioprojekt «Radio Grenzenlos» hatte zum Ziel junge BadnerInnen und ElsässerInnen zusammenzubringen, damit sie sich über wichtige Themen aus dem Alltagder grenzüberschreitenden Region austauschen und reflektieren. Zusammen haben sie recherchiert und Fragen erarbeitet, die sie Abgeordneten des Europaïschen Parlaments « Denen, die Europa machen »stellten: Drei Gruppen haben sich drei Monate lang kennengelernt und arbeiteten gemeinsam. Zum Schluss hat jede Gruppe Europa-Politikerinnen und Politiker über grenzüberschreitenden Fragen in zwei Radiosendungen gefragt, die live aus dem Europäischen Parlament in Straßburg ausgestrahlt wurden. Die Themen werden von den Gruppen selbst ausgewählt, mithilfe der begleitenden JournalistInnen und ModeratorInnen. Z.B. Flüchtlinge ; Arbeit und Arbeitslosigkeit bei den Jugendlichen ; Schulalltag ; Sport ; Türkei, TürkInnen und KurdInnen… ; Spielplätze im Freien ; Atomkraftwerke (Fessenheim). (German)
Property / summary: Das Radioprojekt «Radio Grenzenlos» hatte zum Ziel junge BadnerInnen und ElsässerInnen zusammenzubringen, damit sie sich über wichtige Themen aus dem Alltagder grenzüberschreitenden Region austauschen und reflektieren. Zusammen haben sie recherchiert und Fragen erarbeitet, die sie Abgeordneten des Europaïschen Parlaments « Denen, die Europa machen »stellten: Drei Gruppen haben sich drei Monate lang kennengelernt und arbeiteten gemeinsam. Zum Schluss hat jede Gruppe Europa-Politikerinnen und Politiker über grenzüberschreitenden Fragen in zwei Radiosendungen gefragt, die live aus dem Europäischen Parlament in Straßburg ausgestrahlt wurden. Die Themen werden von den Gruppen selbst ausgewählt, mithilfe der begleitenden JournalistInnen und ModeratorInnen. Z.B. Flüchtlinge ; Arbeit und Arbeitslosigkeit bei den Jugendlichen ; Schulalltag ; Sport ; Türkei, TürkInnen und KurdInnen… ; Spielplätze im Freien ; Atomkraftwerke (Fessenheim). (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary
 
The aim of the radio project “Radio Grenzenlos” was to bring together young badgers and Alsatians in order to exchange ideas and reflect on important topics from everyday life in the cross-border region. Together they have researched and worked out questions that they asked MEPs of the European Parliament “the ones who make Europe”: Three groups met for three months and worked together. Finally, each group of European politicians asked about cross-border issues in two radio programmes broadcast live from the European Parliament in Strasbourg. The topics are selected by the groups themselves, with the help of the accompanying journalists and moderators. E.g. refugees; Work and unemployment among young people; School life; Sport; Turkey, Turks and Kurds...; Outdoor playgrounds; Nuclear power plants (Fessenheim). (English)
Property / summary: The aim of the radio project “Radio Grenzenlos” was to bring together young badgers and Alsatians in order to exchange ideas and reflect on important topics from everyday life in the cross-border region. Together they have researched and worked out questions that they asked MEPs of the European Parliament “the ones who make Europe”: Three groups met for three months and worked together. Finally, each group of European politicians asked about cross-border issues in two radio programmes broadcast live from the European Parliament in Strasbourg. The topics are selected by the groups themselves, with the help of the accompanying journalists and moderators. E.g. refugees; Work and unemployment among young people; School life; Sport; Turkey, Turks and Kurds...; Outdoor playgrounds; Nuclear power plants (Fessenheim). (English) / rank
 
Normal rank
Property / summary: The aim of the radio project “Radio Grenzenlos” was to bring together young badgers and Alsatians in order to exchange ideas and reflect on important topics from everyday life in the cross-border region. Together they have researched and worked out questions that they asked MEPs of the European Parliament “the ones who make Europe”: Three groups met for three months and worked together. Finally, each group of European politicians asked about cross-border issues in two radio programmes broadcast live from the European Parliament in Strasbourg. The topics are selected by the groups themselves, with the help of the accompanying journalists and moderators. E.g. refugees; Work and unemployment among young people; School life; Sport; Turkey, Turks and Kurds...; Outdoor playgrounds; Nuclear power plants (Fessenheim). (English) / qualifier
 
point in time: 21 June 2022
Timestamp+2022-06-21T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary: The aim of the radio project “Radio Grenzenlos” was to bring together young badgers and Alsatians in order to exchange ideas and reflect on important topics from everyday life in the cross-border region. Together they have researched and worked out questions that they asked MEPs of the European Parliament “the ones who make Europe”: Three groups met for three months and worked together. Finally, each group of European politicians asked about cross-border issues in two radio programmes broadcast live from the European Parliament in Strasbourg. The topics are selected by the groups themselves, with the help of the accompanying journalists and moderators. E.g. refugees; Work and unemployment among young people; School life; Sport; Turkey, Turks and Kurds...; Outdoor playgrounds; Nuclear power plants (Fessenheim). (English) / qualifier
 
readability score: 0.6428425842043549
Amount0.6428425842043549
Unit1
Property / summary
 
Radio Grenzenlos -radiohankkeen tavoitteena oli tuoda yhteen nuoria mäyrä- ja alsatialaisia, jotta voitaisiin vaihtaa ajatuksia ja pohtia tärkeitä aiheita rajaseudun arjesta. Yhdessä he ovat tutkineet ja selvittäneet kysymyksiä, joita he kysyivät Euroopan parlamentin jäseniltä ”niiltä, jotka tekevät Euroopasta”: Kolme ryhmää kokoontui kolme kuukautta ja työskenteli yhdessä. Lopuksi jokainen eurooppalaisten poliitikkojen ryhmä kysyi rajat ylittävistä kysymyksistä kahdessa Euroopan parlamentin suorana lähetyksenä Strasbourgissa lähetetyssä radio-ohjelmassa. Aiheet valitsevat ryhmät itse, mukana olevien toimittajien ja moderaattoreiden avustuksella. Esim. pakolaiset; Nuorten työttömyydestä ja työttömyydestä; Kouluelämä; Urheilu; Turkki, turkkilaiset ja kurdit...; Ulkoleikkikentät; Ydinvoimalat (Fessenheim). (Finnish)
Property / summary: Radio Grenzenlos -radiohankkeen tavoitteena oli tuoda yhteen nuoria mäyrä- ja alsatialaisia, jotta voitaisiin vaihtaa ajatuksia ja pohtia tärkeitä aiheita rajaseudun arjesta. Yhdessä he ovat tutkineet ja selvittäneet kysymyksiä, joita he kysyivät Euroopan parlamentin jäseniltä ”niiltä, jotka tekevät Euroopasta”: Kolme ryhmää kokoontui kolme kuukautta ja työskenteli yhdessä. Lopuksi jokainen eurooppalaisten poliitikkojen ryhmä kysyi rajat ylittävistä kysymyksistä kahdessa Euroopan parlamentin suorana lähetyksenä Strasbourgissa lähetetyssä radio-ohjelmassa. Aiheet valitsevat ryhmät itse, mukana olevien toimittajien ja moderaattoreiden avustuksella. Esim. pakolaiset; Nuorten työttömyydestä ja työttömyydestä; Kouluelämä; Urheilu; Turkki, turkkilaiset ja kurdit...; Ulkoleikkikentät; Ydinvoimalat (Fessenheim). (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Radio Grenzenlos -radiohankkeen tavoitteena oli tuoda yhteen nuoria mäyrä- ja alsatialaisia, jotta voitaisiin vaihtaa ajatuksia ja pohtia tärkeitä aiheita rajaseudun arjesta. Yhdessä he ovat tutkineet ja selvittäneet kysymyksiä, joita he kysyivät Euroopan parlamentin jäseniltä ”niiltä, jotka tekevät Euroopasta”: Kolme ryhmää kokoontui kolme kuukautta ja työskenteli yhdessä. Lopuksi jokainen eurooppalaisten poliitikkojen ryhmä kysyi rajat ylittävistä kysymyksistä kahdessa Euroopan parlamentin suorana lähetyksenä Strasbourgissa lähetetyssä radio-ohjelmassa. Aiheet valitsevat ryhmät itse, mukana olevien toimittajien ja moderaattoreiden avustuksella. Esim. pakolaiset; Nuorten työttömyydestä ja työttömyydestä; Kouluelämä; Urheilu; Turkki, turkkilaiset ja kurdit...; Ulkoleikkikentät; Ydinvoimalat (Fessenheim). (Finnish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Radio Grenzenlos -radiohankkeen tavoitteena oli tuoda yhteen nuoria mäyrä- ja alsatialaisia, jotta voitaisiin vaihtaa ajatuksia ja pohtia tärkeitä aiheita rajaseudun arjesta. Yhdessä he ovat tutkineet ja selvittäneet kysymyksiä, joita he kysyivät Euroopan parlamentin jäseniltä ”niiltä, jotka tekevät Euroopasta”: Kolme ryhmää kokoontui kolme kuukautta ja työskenteli yhdessä. Lopuksi jokainen eurooppalaisten poliitikkojen ryhmä kysyi rajat ylittävistä kysymyksistä kahdessa Euroopan parlamentin suorana lähetyksenä Strasbourgissa lähetetyssä radio-ohjelmassa. Aiheet valitsevat ryhmät itse, mukana olevien toimittajien ja moderaattoreiden avustuksella. Esim. pakolaiset; Nuorten työttömyydestä ja työttömyydestä; Kouluelämä; Urheilu; Turkki, turkkilaiset ja kurdit...; Ulkoleikkikentät; Ydinvoimalat (Fessenheim). (Finnish)
Property / summary: Radio Grenzenlos -radiohankkeen tavoitteena oli tuoda yhteen nuoria mäyrä- ja alsatialaisia, jotta voitaisiin vaihtaa ajatuksia ja pohtia tärkeitä aiheita rajaseudun arjesta. Yhdessä he ovat tutkineet ja selvittäneet kysymyksiä, joita he kysyivät Euroopan parlamentin jäseniltä ”niiltä, jotka tekevät Euroopasta”: Kolme ryhmää kokoontui kolme kuukautta ja työskenteli yhdessä. Lopuksi jokainen eurooppalaisten poliitikkojen ryhmä kysyi rajat ylittävistä kysymyksistä kahdessa Euroopan parlamentin suorana lähetyksenä Strasbourgissa lähetetyssä radio-ohjelmassa. Aiheet valitsevat ryhmät itse, mukana olevien toimittajien ja moderaattoreiden avustuksella. Esim. pakolaiset; Nuorten työttömyydestä ja työttömyydestä; Kouluelämä; Urheilu; Turkki, turkkilaiset ja kurdit...; Ulkoleikkikentät; Ydinvoimalat (Fessenheim). (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Radio Grenzenlos -radiohankkeen tavoitteena oli tuoda yhteen nuoria mäyrä- ja alsatialaisia, jotta voitaisiin vaihtaa ajatuksia ja pohtia tärkeitä aiheita rajaseudun arjesta. Yhdessä he ovat tutkineet ja selvittäneet kysymyksiä, joita he kysyivät Euroopan parlamentin jäseniltä ”niiltä, jotka tekevät Euroopasta”: Kolme ryhmää kokoontui kolme kuukautta ja työskenteli yhdessä. Lopuksi jokainen eurooppalaisten poliitikkojen ryhmä kysyi rajat ylittävistä kysymyksistä kahdessa Euroopan parlamentin suorana lähetyksenä Strasbourgissa lähetetyssä radio-ohjelmassa. Aiheet valitsevat ryhmät itse, mukana olevien toimittajien ja moderaattoreiden avustuksella. Esim. pakolaiset; Nuorten työttömyydestä ja työttömyydestä; Kouluelämä; Urheilu; Turkki, turkkilaiset ja kurdit...; Ulkoleikkikentät; Ydinvoimalat (Fessenheim). (Finnish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Ba é aidhm an tionscadail raidió “Radio Grenzenlos” broic óga agus Alsatians a thabhairt le chéile chun smaointe a mhalartú agus machnamh a dhéanamh ar ábhair thábhachtacha ón ngnáthshaol sa réigiún trasteorann. I dteannta a chéile, rinne siad taighde agus d’oibrigh siad amach ceisteanna a chuir siad ar Fheisirí Pharlaimint na hEorpa “na cinn a dhéanann an Eoraip”: Tháinig trí ghrúpa le chéile ar feadh trí mhí agus d’oibrigh siad le chéile. Ar deireadh, d’fhiafraigh gach grúpa de pholaiteoirí Eorpacha faoi shaincheisteanna trasteorann in dhá chlár raidió a chraoltar beo ó Pharlaimint na hEorpa in Strasbourg. Is iad na grúpaí féin a roghnaíonn na topaicí, le cabhair ó na hiriseoirí agus na modhnóirí a ghabhann leo. E.g. dídeanaithe; Obair agus dífhostaíocht i measc daoine óga; Saol na scoile; Spórt; An Tuirc, na dTurcach agus na gCoirdíneach...; Clóis súgartha lasmuigh; Stáisiúin chumhachta núicléacha (Fessenheim). (Irish)
Property / summary: Ba é aidhm an tionscadail raidió “Radio Grenzenlos” broic óga agus Alsatians a thabhairt le chéile chun smaointe a mhalartú agus machnamh a dhéanamh ar ábhair thábhachtacha ón ngnáthshaol sa réigiún trasteorann. I dteannta a chéile, rinne siad taighde agus d’oibrigh siad amach ceisteanna a chuir siad ar Fheisirí Pharlaimint na hEorpa “na cinn a dhéanann an Eoraip”: Tháinig trí ghrúpa le chéile ar feadh trí mhí agus d’oibrigh siad le chéile. Ar deireadh, d’fhiafraigh gach grúpa de pholaiteoirí Eorpacha faoi shaincheisteanna trasteorann in dhá chlár raidió a chraoltar beo ó Pharlaimint na hEorpa in Strasbourg. Is iad na grúpaí féin a roghnaíonn na topaicí, le cabhair ó na hiriseoirí agus na modhnóirí a ghabhann leo. E.g. dídeanaithe; Obair agus dífhostaíocht i measc daoine óga; Saol na scoile; Spórt; An Tuirc, na dTurcach agus na gCoirdíneach...; Clóis súgartha lasmuigh; Stáisiúin chumhachta núicléacha (Fessenheim). (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ba é aidhm an tionscadail raidió “Radio Grenzenlos” broic óga agus Alsatians a thabhairt le chéile chun smaointe a mhalartú agus machnamh a dhéanamh ar ábhair thábhachtacha ón ngnáthshaol sa réigiún trasteorann. I dteannta a chéile, rinne siad taighde agus d’oibrigh siad amach ceisteanna a chuir siad ar Fheisirí Pharlaimint na hEorpa “na cinn a dhéanann an Eoraip”: Tháinig trí ghrúpa le chéile ar feadh trí mhí agus d’oibrigh siad le chéile. Ar deireadh, d’fhiafraigh gach grúpa de pholaiteoirí Eorpacha faoi shaincheisteanna trasteorann in dhá chlár raidió a chraoltar beo ó Pharlaimint na hEorpa in Strasbourg. Is iad na grúpaí féin a roghnaíonn na topaicí, le cabhair ó na hiriseoirí agus na modhnóirí a ghabhann leo. E.g. dídeanaithe; Obair agus dífhostaíocht i measc daoine óga; Saol na scoile; Spórt; An Tuirc, na dTurcach agus na gCoirdíneach...; Clóis súgartha lasmuigh; Stáisiúin chumhachta núicléacha (Fessenheim). (Irish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Ba é aidhm an tionscadail raidió “Radio Grenzenlos” broic óga agus Alsatians a thabhairt le chéile chun smaointe a mhalartú agus machnamh a dhéanamh ar ábhair thábhachtacha ón ngnáthshaol sa réigiún trasteorann. I dteannta a chéile, rinne siad taighde agus d’oibrigh siad amach ceisteanna a chuir siad ar Fheisirí Pharlaimint na hEorpa “na cinn a dhéanann an Eoraip”: Tháinig trí ghrúpa le chéile ar feadh trí mhí agus d’oibrigh siad le chéile. Ar deireadh, d’fhiafraigh gach grúpa de pholaiteoirí Eorpacha faoi shaincheisteanna trasteorann in dhá chlár raidió a chraoltar beo ó Pharlaimint na hEorpa in Strasbourg. Is iad na grúpaí féin a roghnaíonn na topaicí, le cabhair ó na hiriseoirí agus na modhnóirí a ghabhann leo. E.g. dídeanaithe; Obair agus dífhostaíocht i measc daoine óga; Saol na scoile; Spórt; An Tuirc, na dTurcach agus na gCoirdíneach...; Clóis súgartha lasmuigh; Stáisiúin chumhachta núicléacha (Fessenheim). (Irish)
Property / summary: Ba é aidhm an tionscadail raidió “Radio Grenzenlos” broic óga agus Alsatians a thabhairt le chéile chun smaointe a mhalartú agus machnamh a dhéanamh ar ábhair thábhachtacha ón ngnáthshaol sa réigiún trasteorann. I dteannta a chéile, rinne siad taighde agus d’oibrigh siad amach ceisteanna a chuir siad ar Fheisirí Pharlaimint na hEorpa “na cinn a dhéanann an Eoraip”: Tháinig trí ghrúpa le chéile ar feadh trí mhí agus d’oibrigh siad le chéile. Ar deireadh, d’fhiafraigh gach grúpa de pholaiteoirí Eorpacha faoi shaincheisteanna trasteorann in dhá chlár raidió a chraoltar beo ó Pharlaimint na hEorpa in Strasbourg. Is iad na grúpaí féin a roghnaíonn na topaicí, le cabhair ó na hiriseoirí agus na modhnóirí a ghabhann leo. E.g. dídeanaithe; Obair agus dífhostaíocht i measc daoine óga; Saol na scoile; Spórt; An Tuirc, na dTurcach agus na gCoirdíneach...; Clóis súgartha lasmuigh; Stáisiúin chumhachta núicléacha (Fessenheim). (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ba é aidhm an tionscadail raidió “Radio Grenzenlos” broic óga agus Alsatians a thabhairt le chéile chun smaointe a mhalartú agus machnamh a dhéanamh ar ábhair thábhachtacha ón ngnáthshaol sa réigiún trasteorann. I dteannta a chéile, rinne siad taighde agus d’oibrigh siad amach ceisteanna a chuir siad ar Fheisirí Pharlaimint na hEorpa “na cinn a dhéanann an Eoraip”: Tháinig trí ghrúpa le chéile ar feadh trí mhí agus d’oibrigh siad le chéile. Ar deireadh, d’fhiafraigh gach grúpa de pholaiteoirí Eorpacha faoi shaincheisteanna trasteorann in dhá chlár raidió a chraoltar beo ó Pharlaimint na hEorpa in Strasbourg. Is iad na grúpaí féin a roghnaíonn na topaicí, le cabhair ó na hiriseoirí agus na modhnóirí a ghabhann leo. E.g. dídeanaithe; Obair agus dífhostaíocht i measc daoine óga; Saol na scoile; Spórt; An Tuirc, na dTurcach agus na gCoirdíneach...; Clóis súgartha lasmuigh; Stáisiúin chumhachta núicléacha (Fessenheim). (Irish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Celem projektu radiowego „Radio Grenzenlos” było spotkanie młodych borsuków i Alzatów w celu wymiany pomysłów i refleksji nad ważnymi tematami codziennego życia w regionie transgranicznym. Wspólnie zbadali i opracowali pytania, które zadali posłom do Parlamentu Europejskiego „tych, którzy tworzą Europę”: Trzy grupy spotykały się przez trzy miesiące i pracowały razem. Wreszcie każda grupa europejskich polityków pytała o kwestie transgraniczne w dwóch programach radiowych transmitowanych na żywo z Parlamentu Europejskiego w Strasburgu. Tematy są wybierane przez same grupy, z pomocą towarzyszących im dziennikarzy i moderatorów. Na przykład uchodźcy; Praca i bezrobocie wśród młodych ludzi; Życie szkolne; Sport; Turcja, Turcy i Kurdowie...; Zewnętrzne place zabaw; Elektrownie jądrowe (Fessenheim). (Polish)
Property / summary: Celem projektu radiowego „Radio Grenzenlos” było spotkanie młodych borsuków i Alzatów w celu wymiany pomysłów i refleksji nad ważnymi tematami codziennego życia w regionie transgranicznym. Wspólnie zbadali i opracowali pytania, które zadali posłom do Parlamentu Europejskiego „tych, którzy tworzą Europę”: Trzy grupy spotykały się przez trzy miesiące i pracowały razem. Wreszcie każda grupa europejskich polityków pytała o kwestie transgraniczne w dwóch programach radiowych transmitowanych na żywo z Parlamentu Europejskiego w Strasburgu. Tematy są wybierane przez same grupy, z pomocą towarzyszących im dziennikarzy i moderatorów. Na przykład uchodźcy; Praca i bezrobocie wśród młodych ludzi; Życie szkolne; Sport; Turcja, Turcy i Kurdowie...; Zewnętrzne place zabaw; Elektrownie jądrowe (Fessenheim). (Polish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Celem projektu radiowego „Radio Grenzenlos” było spotkanie młodych borsuków i Alzatów w celu wymiany pomysłów i refleksji nad ważnymi tematami codziennego życia w regionie transgranicznym. Wspólnie zbadali i opracowali pytania, które zadali posłom do Parlamentu Europejskiego „tych, którzy tworzą Europę”: Trzy grupy spotykały się przez trzy miesiące i pracowały razem. Wreszcie każda grupa europejskich polityków pytała o kwestie transgraniczne w dwóch programach radiowych transmitowanych na żywo z Parlamentu Europejskiego w Strasburgu. Tematy są wybierane przez same grupy, z pomocą towarzyszących im dziennikarzy i moderatorów. Na przykład uchodźcy; Praca i bezrobocie wśród młodych ludzi; Życie szkolne; Sport; Turcja, Turcy i Kurdowie...; Zewnętrzne place zabaw; Elektrownie jądrowe (Fessenheim). (Polish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Celem projektu radiowego „Radio Grenzenlos” było spotkanie młodych borsuków i Alzatów w celu wymiany pomysłów i refleksji nad ważnymi tematami codziennego życia w regionie transgranicznym. Wspólnie zbadali i opracowali pytania, które zadali posłom do Parlamentu Europejskiego „tych, którzy tworzą Europę”: Trzy grupy spotykały się przez trzy miesiące i pracowały razem. Wreszcie każda grupa europejskich polityków pytała o kwestie transgraniczne w dwóch programach radiowych transmitowanych na żywo z Parlamentu Europejskiego w Strasburgu. Tematy są wybierane przez same grupy, z pomocą towarzyszących im dziennikarzy i moderatorów. Na przykład uchodźcy; Praca i bezrobocie wśród młodych ludzi; Życie szkolne; Sport; Turcja, Turcy i Kurdowie...; Zewnętrzne place zabaw; Elektrownie jądrowe (Fessenheim). (Polish)
Property / summary: Celem projektu radiowego „Radio Grenzenlos” było spotkanie młodych borsuków i Alzatów w celu wymiany pomysłów i refleksji nad ważnymi tematami codziennego życia w regionie transgranicznym. Wspólnie zbadali i opracowali pytania, które zadali posłom do Parlamentu Europejskiego „tych, którzy tworzą Europę”: Trzy grupy spotykały się przez trzy miesiące i pracowały razem. Wreszcie każda grupa europejskich polityków pytała o kwestie transgraniczne w dwóch programach radiowych transmitowanych na żywo z Parlamentu Europejskiego w Strasburgu. Tematy są wybierane przez same grupy, z pomocą towarzyszących im dziennikarzy i moderatorów. Na przykład uchodźcy; Praca i bezrobocie wśród młodych ludzi; Życie szkolne; Sport; Turcja, Turcy i Kurdowie...; Zewnętrzne place zabaw; Elektrownie jądrowe (Fessenheim). (Polish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Celem projektu radiowego „Radio Grenzenlos” było spotkanie młodych borsuków i Alzatów w celu wymiany pomysłów i refleksji nad ważnymi tematami codziennego życia w regionie transgranicznym. Wspólnie zbadali i opracowali pytania, które zadali posłom do Parlamentu Europejskiego „tych, którzy tworzą Europę”: Trzy grupy spotykały się przez trzy miesiące i pracowały razem. Wreszcie każda grupa europejskich polityków pytała o kwestie transgraniczne w dwóch programach radiowych transmitowanych na żywo z Parlamentu Europejskiego w Strasburgu. Tematy są wybierane przez same grupy, z pomocą towarzyszących im dziennikarzy i moderatorów. Na przykład uchodźcy; Praca i bezrobocie wśród młodych ludzi; Życie szkolne; Sport; Turcja, Turcy i Kurdowie...; Zewnętrzne place zabaw; Elektrownie jądrowe (Fessenheim). (Polish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Het doel van het radioproject „Radio Grenzenlos” was om jonge dassen en Elzas bij elkaar te brengen om ideeën uit te wisselen en na te denken over belangrijke onderwerpen uit het dagelijks leven in de grensoverschrijdende regio. Samen hebben zij vragen onderzocht en uitgewerkt die zij EP-leden van het Europees Parlement „degenen die Europa maken” stelden: Drie groepen kwamen drie maanden bijeen en werkten samen. Tot slot vroeg elke groep Europese politici naar grensoverschrijdende kwesties in twee radioprogramma’s die live vanuit het Europees Parlement in Straatsburg werden uitgezonden. De onderwerpen worden geselecteerd door de groepen zelf, met behulp van de begeleidende journalisten en moderators. B.v. vluchtelingen; Werk en werkloosheid onder jongeren; Schoolleven; Sport; Turkije, Turken en Koerden...; Buitenspeelplaatsen; Kerncentrales (Fessenheim). (Dutch)
Property / summary: Het doel van het radioproject „Radio Grenzenlos” was om jonge dassen en Elzas bij elkaar te brengen om ideeën uit te wisselen en na te denken over belangrijke onderwerpen uit het dagelijks leven in de grensoverschrijdende regio. Samen hebben zij vragen onderzocht en uitgewerkt die zij EP-leden van het Europees Parlement „degenen die Europa maken” stelden: Drie groepen kwamen drie maanden bijeen en werkten samen. Tot slot vroeg elke groep Europese politici naar grensoverschrijdende kwesties in twee radioprogramma’s die live vanuit het Europees Parlement in Straatsburg werden uitgezonden. De onderwerpen worden geselecteerd door de groepen zelf, met behulp van de begeleidende journalisten en moderators. B.v. vluchtelingen; Werk en werkloosheid onder jongeren; Schoolleven; Sport; Turkije, Turken en Koerden...; Buitenspeelplaatsen; Kerncentrales (Fessenheim). (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Het doel van het radioproject „Radio Grenzenlos” was om jonge dassen en Elzas bij elkaar te brengen om ideeën uit te wisselen en na te denken over belangrijke onderwerpen uit het dagelijks leven in de grensoverschrijdende regio. Samen hebben zij vragen onderzocht en uitgewerkt die zij EP-leden van het Europees Parlement „degenen die Europa maken” stelden: Drie groepen kwamen drie maanden bijeen en werkten samen. Tot slot vroeg elke groep Europese politici naar grensoverschrijdende kwesties in twee radioprogramma’s die live vanuit het Europees Parlement in Straatsburg werden uitgezonden. De onderwerpen worden geselecteerd door de groepen zelf, met behulp van de begeleidende journalisten en moderators. B.v. vluchtelingen; Werk en werkloosheid onder jongeren; Schoolleven; Sport; Turkije, Turken en Koerden...; Buitenspeelplaatsen; Kerncentrales (Fessenheim). (Dutch) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Het doel van het radioproject „Radio Grenzenlos” was om jonge dassen en Elzas bij elkaar te brengen om ideeën uit te wisselen en na te denken over belangrijke onderwerpen uit het dagelijks leven in de grensoverschrijdende regio. Samen hebben zij vragen onderzocht en uitgewerkt die zij EP-leden van het Europees Parlement „degenen die Europa maken” stelden: Drie groepen kwamen drie maanden bijeen en werkten samen. Tot slot vroeg elke groep Europese politici naar grensoverschrijdende kwesties in twee radioprogramma’s die live vanuit het Europees Parlement in Straatsburg werden uitgezonden. De onderwerpen worden geselecteerd door de groepen zelf, met behulp van de begeleidende journalisten en moderators. B.v. vluchtelingen; Werk en werkloosheid onder jongeren; Schoolleven; Sport; Turkije, Turken en Koerden...; Buitenspeelplaatsen; Kerncentrales (Fessenheim). (Dutch)
Property / summary: Het doel van het radioproject „Radio Grenzenlos” was om jonge dassen en Elzas bij elkaar te brengen om ideeën uit te wisselen en na te denken over belangrijke onderwerpen uit het dagelijks leven in de grensoverschrijdende regio. Samen hebben zij vragen onderzocht en uitgewerkt die zij EP-leden van het Europees Parlement „degenen die Europa maken” stelden: Drie groepen kwamen drie maanden bijeen en werkten samen. Tot slot vroeg elke groep Europese politici naar grensoverschrijdende kwesties in twee radioprogramma’s die live vanuit het Europees Parlement in Straatsburg werden uitgezonden. De onderwerpen worden geselecteerd door de groepen zelf, met behulp van de begeleidende journalisten en moderators. B.v. vluchtelingen; Werk en werkloosheid onder jongeren; Schoolleven; Sport; Turkije, Turken en Koerden...; Buitenspeelplaatsen; Kerncentrales (Fessenheim). (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Het doel van het radioproject „Radio Grenzenlos” was om jonge dassen en Elzas bij elkaar te brengen om ideeën uit te wisselen en na te denken over belangrijke onderwerpen uit het dagelijks leven in de grensoverschrijdende regio. Samen hebben zij vragen onderzocht en uitgewerkt die zij EP-leden van het Europees Parlement „degenen die Europa maken” stelden: Drie groepen kwamen drie maanden bijeen en werkten samen. Tot slot vroeg elke groep Europese politici naar grensoverschrijdende kwesties in twee radioprogramma’s die live vanuit het Europees Parlement in Straatsburg werden uitgezonden. De onderwerpen worden geselecteerd door de groepen zelf, met behulp van de begeleidende journalisten en moderators. B.v. vluchtelingen; Werk en werkloosheid onder jongeren; Schoolleven; Sport; Turkije, Turken en Koerden...; Buitenspeelplaatsen; Kerncentrales (Fessenheim). (Dutch) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Στόχος του ραδιοφωνικού έργου «Radio Grenzenlos» ήταν να φέρει κοντά νέους ασβούς και Αλσατιανούς για να ανταλλάξουν ιδέες και να προβληματιστούν για σημαντικά θέματα από την καθημερινή ζωή στη διασυνοριακή περιοχή. Μαζί ερεύνησαν και επεξεργάστηκαν ερωτήσεις που έθεσαν στους βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου «αυτούς που κάνουν την Ευρώπη»: Τρεις ομάδες συναντήθηκαν για τρεις μήνες και συνεργάστηκαν. Τέλος, κάθε ομάδα ευρωπαίων πολιτικών ρώτησε για διασυνοριακά ζητήματα σε δύο ραδιοφωνικά προγράμματα που μεταδίδονται ζωντανά από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στο Στρασβούργο. Τα θέματα επιλέγονται από τις ίδιες τις ομάδες, με τη βοήθεια των συνοδευτικών δημοσιογράφων και συντονιστών. Π.χ. πρόσφυγες· Εργασία και ανεργία μεταξύ των νέων· Η σχολική ζωή; Ο αθλητισμός; Τουρκία, Τούρκοι και Κούρδοι...· Υπαίθριες παιδικές χαρές? Πυρηνικοί σταθμοί ηλεκτροπαραγωγής (Fessenheim). (Greek)
Property / summary: Στόχος του ραδιοφωνικού έργου «Radio Grenzenlos» ήταν να φέρει κοντά νέους ασβούς και Αλσατιανούς για να ανταλλάξουν ιδέες και να προβληματιστούν για σημαντικά θέματα από την καθημερινή ζωή στη διασυνοριακή περιοχή. Μαζί ερεύνησαν και επεξεργάστηκαν ερωτήσεις που έθεσαν στους βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου «αυτούς που κάνουν την Ευρώπη»: Τρεις ομάδες συναντήθηκαν για τρεις μήνες και συνεργάστηκαν. Τέλος, κάθε ομάδα ευρωπαίων πολιτικών ρώτησε για διασυνοριακά ζητήματα σε δύο ραδιοφωνικά προγράμματα που μεταδίδονται ζωντανά από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στο Στρασβούργο. Τα θέματα επιλέγονται από τις ίδιες τις ομάδες, με τη βοήθεια των συνοδευτικών δημοσιογράφων και συντονιστών. Π.χ. πρόσφυγες· Εργασία και ανεργία μεταξύ των νέων· Η σχολική ζωή; Ο αθλητισμός; Τουρκία, Τούρκοι και Κούρδοι...· Υπαίθριες παιδικές χαρές? Πυρηνικοί σταθμοί ηλεκτροπαραγωγής (Fessenheim). (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Στόχος του ραδιοφωνικού έργου «Radio Grenzenlos» ήταν να φέρει κοντά νέους ασβούς και Αλσατιανούς για να ανταλλάξουν ιδέες και να προβληματιστούν για σημαντικά θέματα από την καθημερινή ζωή στη διασυνοριακή περιοχή. Μαζί ερεύνησαν και επεξεργάστηκαν ερωτήσεις που έθεσαν στους βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου «αυτούς που κάνουν την Ευρώπη»: Τρεις ομάδες συναντήθηκαν για τρεις μήνες και συνεργάστηκαν. Τέλος, κάθε ομάδα ευρωπαίων πολιτικών ρώτησε για διασυνοριακά ζητήματα σε δύο ραδιοφωνικά προγράμματα που μεταδίδονται ζωντανά από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στο Στρασβούργο. Τα θέματα επιλέγονται από τις ίδιες τις ομάδες, με τη βοήθεια των συνοδευτικών δημοσιογράφων και συντονιστών. Π.χ. πρόσφυγες· Εργασία και ανεργία μεταξύ των νέων· Η σχολική ζωή; Ο αθλητισμός; Τουρκία, Τούρκοι και Κούρδοι...· Υπαίθριες παιδικές χαρές? Πυρηνικοί σταθμοί ηλεκτροπαραγωγής (Fessenheim). (Greek) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Στόχος του ραδιοφωνικού έργου «Radio Grenzenlos» ήταν να φέρει κοντά νέους ασβούς και Αλσατιανούς για να ανταλλάξουν ιδέες και να προβληματιστούν για σημαντικά θέματα από την καθημερινή ζωή στη διασυνοριακή περιοχή. Μαζί ερεύνησαν και επεξεργάστηκαν ερωτήσεις που έθεσαν στους βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου «αυτούς που κάνουν την Ευρώπη»: Τρεις ομάδες συναντήθηκαν για τρεις μήνες και συνεργάστηκαν. Τέλος, κάθε ομάδα ευρωπαίων πολιτικών ρώτησε για διασυνοριακά ζητήματα σε δύο ραδιοφωνικά προγράμματα που μεταδίδονται ζωντανά από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στο Στρασβούργο. Τα θέματα επιλέγονται από τις ίδιες τις ομάδες, με τη βοήθεια των συνοδευτικών δημοσιογράφων και συντονιστών. Π.χ. πρόσφυγες· Εργασία και ανεργία μεταξύ των νέων· Η σχολική ζωή; Ο αθλητισμός; Τουρκία, Τούρκοι και Κούρδοι...· Υπαίθριες παιδικές χαρές? Πυρηνικοί σταθμοί ηλεκτροπαραγωγής (Fessenheim). (Greek)
Property / summary: Στόχος του ραδιοφωνικού έργου «Radio Grenzenlos» ήταν να φέρει κοντά νέους ασβούς και Αλσατιανούς για να ανταλλάξουν ιδέες και να προβληματιστούν για σημαντικά θέματα από την καθημερινή ζωή στη διασυνοριακή περιοχή. Μαζί ερεύνησαν και επεξεργάστηκαν ερωτήσεις που έθεσαν στους βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου «αυτούς που κάνουν την Ευρώπη»: Τρεις ομάδες συναντήθηκαν για τρεις μήνες και συνεργάστηκαν. Τέλος, κάθε ομάδα ευρωπαίων πολιτικών ρώτησε για διασυνοριακά ζητήματα σε δύο ραδιοφωνικά προγράμματα που μεταδίδονται ζωντανά από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στο Στρασβούργο. Τα θέματα επιλέγονται από τις ίδιες τις ομάδες, με τη βοήθεια των συνοδευτικών δημοσιογράφων και συντονιστών. Π.χ. πρόσφυγες· Εργασία και ανεργία μεταξύ των νέων· Η σχολική ζωή; Ο αθλητισμός; Τουρκία, Τούρκοι και Κούρδοι...· Υπαίθριες παιδικές χαρές? Πυρηνικοί σταθμοί ηλεκτροπαραγωγής (Fessenheim). (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Στόχος του ραδιοφωνικού έργου «Radio Grenzenlos» ήταν να φέρει κοντά νέους ασβούς και Αλσατιανούς για να ανταλλάξουν ιδέες και να προβληματιστούν για σημαντικά θέματα από την καθημερινή ζωή στη διασυνοριακή περιοχή. Μαζί ερεύνησαν και επεξεργάστηκαν ερωτήσεις που έθεσαν στους βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου «αυτούς που κάνουν την Ευρώπη»: Τρεις ομάδες συναντήθηκαν για τρεις μήνες και συνεργάστηκαν. Τέλος, κάθε ομάδα ευρωπαίων πολιτικών ρώτησε για διασυνοριακά ζητήματα σε δύο ραδιοφωνικά προγράμματα που μεταδίδονται ζωντανά από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στο Στρασβούργο. Τα θέματα επιλέγονται από τις ίδιες τις ομάδες, με τη βοήθεια των συνοδευτικών δημοσιογράφων και συντονιστών. Π.χ. πρόσφυγες· Εργασία και ανεργία μεταξύ των νέων· Η σχολική ζωή; Ο αθλητισμός; Τουρκία, Τούρκοι και Κούρδοι...· Υπαίθριες παιδικές χαρές? Πυρηνικοί σταθμοί ηλεκτροπαραγωγής (Fessenheim). (Greek) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Cilj radijskega projekta „Radio Grenzenlos“ je bil združiti mlade jazbece in Alzace, da bi izmenjali ideje in razmišljali o pomembnih temah iz vsakdanjega življenja v čezmejni regiji. Skupaj so raziskovali in oblikovali vprašanja, ki so jih zastavili poslancem Evropskega parlamenta „tiste, ki ustvarjajo Evropo“: Tri skupine so se sestale tri mesece in sodelovale. Nazadnje, vsaka skupina evropskih politikov je vprašala o čezmejnih vprašanjih v dveh radijskih programih, ki se oddajata v živo iz Evropskega parlamenta v Strasbourgu. Teme izberejo skupine same s pomočjo spremljajočih novinarjev in moderatorjev. Npr. begunci; Delo in brezposelnost med mladimi; Šolsko življenje; Šport; Turčija, Turki in Kurdi; Zunanja igrišča; Jedrske elektrarne (Fessenheim). (Slovenian)
Property / summary: Cilj radijskega projekta „Radio Grenzenlos“ je bil združiti mlade jazbece in Alzace, da bi izmenjali ideje in razmišljali o pomembnih temah iz vsakdanjega življenja v čezmejni regiji. Skupaj so raziskovali in oblikovali vprašanja, ki so jih zastavili poslancem Evropskega parlamenta „tiste, ki ustvarjajo Evropo“: Tri skupine so se sestale tri mesece in sodelovale. Nazadnje, vsaka skupina evropskih politikov je vprašala o čezmejnih vprašanjih v dveh radijskih programih, ki se oddajata v živo iz Evropskega parlamenta v Strasbourgu. Teme izberejo skupine same s pomočjo spremljajočih novinarjev in moderatorjev. Npr. begunci; Delo in brezposelnost med mladimi; Šolsko življenje; Šport; Turčija, Turki in Kurdi; Zunanja igrišča; Jedrske elektrarne (Fessenheim). (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Cilj radijskega projekta „Radio Grenzenlos“ je bil združiti mlade jazbece in Alzace, da bi izmenjali ideje in razmišljali o pomembnih temah iz vsakdanjega življenja v čezmejni regiji. Skupaj so raziskovali in oblikovali vprašanja, ki so jih zastavili poslancem Evropskega parlamenta „tiste, ki ustvarjajo Evropo“: Tri skupine so se sestale tri mesece in sodelovale. Nazadnje, vsaka skupina evropskih politikov je vprašala o čezmejnih vprašanjih v dveh radijskih programih, ki se oddajata v živo iz Evropskega parlamenta v Strasbourgu. Teme izberejo skupine same s pomočjo spremljajočih novinarjev in moderatorjev. Npr. begunci; Delo in brezposelnost med mladimi; Šolsko življenje; Šport; Turčija, Turki in Kurdi; Zunanja igrišča; Jedrske elektrarne (Fessenheim). (Slovenian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Cilj radijskega projekta „Radio Grenzenlos“ je bil združiti mlade jazbece in Alzace, da bi izmenjali ideje in razmišljali o pomembnih temah iz vsakdanjega življenja v čezmejni regiji. Skupaj so raziskovali in oblikovali vprašanja, ki so jih zastavili poslancem Evropskega parlamenta „tiste, ki ustvarjajo Evropo“: Tri skupine so se sestale tri mesece in sodelovale. Nazadnje, vsaka skupina evropskih politikov je vprašala o čezmejnih vprašanjih v dveh radijskih programih, ki se oddajata v živo iz Evropskega parlamenta v Strasbourgu. Teme izberejo skupine same s pomočjo spremljajočih novinarjev in moderatorjev. Npr. begunci; Delo in brezposelnost med mladimi; Šolsko življenje; Šport; Turčija, Turki in Kurdi; Zunanja igrišča; Jedrske elektrarne (Fessenheim). (Slovenian)
Property / summary: Cilj radijskega projekta „Radio Grenzenlos“ je bil združiti mlade jazbece in Alzace, da bi izmenjali ideje in razmišljali o pomembnih temah iz vsakdanjega življenja v čezmejni regiji. Skupaj so raziskovali in oblikovali vprašanja, ki so jih zastavili poslancem Evropskega parlamenta „tiste, ki ustvarjajo Evropo“: Tri skupine so se sestale tri mesece in sodelovale. Nazadnje, vsaka skupina evropskih politikov je vprašala o čezmejnih vprašanjih v dveh radijskih programih, ki se oddajata v živo iz Evropskega parlamenta v Strasbourgu. Teme izberejo skupine same s pomočjo spremljajočih novinarjev in moderatorjev. Npr. begunci; Delo in brezposelnost med mladimi; Šolsko življenje; Šport; Turčija, Turki in Kurdi; Zunanja igrišča; Jedrske elektrarne (Fessenheim). (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Cilj radijskega projekta „Radio Grenzenlos“ je bil združiti mlade jazbece in Alzace, da bi izmenjali ideje in razmišljali o pomembnih temah iz vsakdanjega življenja v čezmejni regiji. Skupaj so raziskovali in oblikovali vprašanja, ki so jih zastavili poslancem Evropskega parlamenta „tiste, ki ustvarjajo Evropo“: Tri skupine so se sestale tri mesece in sodelovale. Nazadnje, vsaka skupina evropskih politikov je vprašala o čezmejnih vprašanjih v dveh radijskih programih, ki se oddajata v živo iz Evropskega parlamenta v Strasbourgu. Teme izberejo skupine same s pomočjo spremljajočih novinarjev in moderatorjev. Npr. begunci; Delo in brezposelnost med mladimi; Šolsko življenje; Šport; Turčija, Turki in Kurdi; Zunanja igrišča; Jedrske elektrarne (Fessenheim). (Slovenian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Formålet med radioprojektet "Radio Grenzenlos" var at samle unge grævlinge og alsatere for at udveksle ideer og reflektere over vigtige emner fra hverdagen i den grænseoverskridende region. Sammen har de undersøgt og udarbejdet spørgsmål, som de stillede Europa-Parlamentets medlemmer af Europa-Parlamentet "dem, der skaber Europa": Tre grupper mødtes i tre måneder og arbejdede sammen. Endelig spurgte hver gruppe af europæiske politikere om grænseoverskridende spørgsmål i to radioprogrammer, der blev sendt direkte fra Europa-Parlamentet i Strasbourg. Emnerne udvælges af grupperne selv med hjælp fra de medfølgende journalister og moderatorer. F.eks. flygtninge, Arbejde og arbejdsløshed blandt unge Skolelivet; Idræt; Tyrkiet, tyrkerne og kurderne... Udendørs legepladser; Atomkraftværker (Fessenheim). (Danish)
Property / summary: Formålet med radioprojektet "Radio Grenzenlos" var at samle unge grævlinge og alsatere for at udveksle ideer og reflektere over vigtige emner fra hverdagen i den grænseoverskridende region. Sammen har de undersøgt og udarbejdet spørgsmål, som de stillede Europa-Parlamentets medlemmer af Europa-Parlamentet "dem, der skaber Europa": Tre grupper mødtes i tre måneder og arbejdede sammen. Endelig spurgte hver gruppe af europæiske politikere om grænseoverskridende spørgsmål i to radioprogrammer, der blev sendt direkte fra Europa-Parlamentet i Strasbourg. Emnerne udvælges af grupperne selv med hjælp fra de medfølgende journalister og moderatorer. F.eks. flygtninge, Arbejde og arbejdsløshed blandt unge Skolelivet; Idræt; Tyrkiet, tyrkerne og kurderne... Udendørs legepladser; Atomkraftværker (Fessenheim). (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Formålet med radioprojektet "Radio Grenzenlos" var at samle unge grævlinge og alsatere for at udveksle ideer og reflektere over vigtige emner fra hverdagen i den grænseoverskridende region. Sammen har de undersøgt og udarbejdet spørgsmål, som de stillede Europa-Parlamentets medlemmer af Europa-Parlamentet "dem, der skaber Europa": Tre grupper mødtes i tre måneder og arbejdede sammen. Endelig spurgte hver gruppe af europæiske politikere om grænseoverskridende spørgsmål i to radioprogrammer, der blev sendt direkte fra Europa-Parlamentet i Strasbourg. Emnerne udvælges af grupperne selv med hjælp fra de medfølgende journalister og moderatorer. F.eks. flygtninge, Arbejde og arbejdsløshed blandt unge Skolelivet; Idræt; Tyrkiet, tyrkerne og kurderne... Udendørs legepladser; Atomkraftværker (Fessenheim). (Danish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Formålet med radioprojektet "Radio Grenzenlos" var at samle unge grævlinge og alsatere for at udveksle ideer og reflektere over vigtige emner fra hverdagen i den grænseoverskridende region. Sammen har de undersøgt og udarbejdet spørgsmål, som de stillede Europa-Parlamentets medlemmer af Europa-Parlamentet "dem, der skaber Europa": Tre grupper mødtes i tre måneder og arbejdede sammen. Endelig spurgte hver gruppe af europæiske politikere om grænseoverskridende spørgsmål i to radioprogrammer, der blev sendt direkte fra Europa-Parlamentet i Strasbourg. Emnerne udvælges af grupperne selv med hjælp fra de medfølgende journalister og moderatorer. F.eks. flygtninge, Arbejde og arbejdsløshed blandt unge Skolelivet; Idræt; Tyrkiet, tyrkerne og kurderne... Udendørs legepladser; Atomkraftværker (Fessenheim). (Danish)
Property / summary: Formålet med radioprojektet "Radio Grenzenlos" var at samle unge grævlinge og alsatere for at udveksle ideer og reflektere over vigtige emner fra hverdagen i den grænseoverskridende region. Sammen har de undersøgt og udarbejdet spørgsmål, som de stillede Europa-Parlamentets medlemmer af Europa-Parlamentet "dem, der skaber Europa": Tre grupper mødtes i tre måneder og arbejdede sammen. Endelig spurgte hver gruppe af europæiske politikere om grænseoverskridende spørgsmål i to radioprogrammer, der blev sendt direkte fra Europa-Parlamentet i Strasbourg. Emnerne udvælges af grupperne selv med hjælp fra de medfølgende journalister og moderatorer. F.eks. flygtninge, Arbejde og arbejdsløshed blandt unge Skolelivet; Idræt; Tyrkiet, tyrkerne og kurderne... Udendørs legepladser; Atomkraftværker (Fessenheim). (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Formålet med radioprojektet "Radio Grenzenlos" var at samle unge grævlinge og alsatere for at udveksle ideer og reflektere over vigtige emner fra hverdagen i den grænseoverskridende region. Sammen har de undersøgt og udarbejdet spørgsmål, som de stillede Europa-Parlamentets medlemmer af Europa-Parlamentet "dem, der skaber Europa": Tre grupper mødtes i tre måneder og arbejdede sammen. Endelig spurgte hver gruppe af europæiske politikere om grænseoverskridende spørgsmål i to radioprogrammer, der blev sendt direkte fra Europa-Parlamentet i Strasbourg. Emnerne udvælges af grupperne selv med hjælp fra de medfølgende journalister og moderatorer. F.eks. flygtninge, Arbejde og arbejdsløshed blandt unge Skolelivet; Idræt; Tyrkiet, tyrkerne og kurderne... Udendørs legepladser; Atomkraftværker (Fessenheim). (Danish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Raadioprojekti „Radio Grenzenlos“ eesmärk oli tuua kokku noored mägrad ja alsaatlased, et vahetada mõtteid ja arutleda piiriülese piirkonna igapäevaelu oluliste teemade üle. Koos on nad uurinud ja välja töötanud küsimusi, mida nad küsisid Euroopa Parlamendi liikmetelt „neile, kes teevad Euroopat“: Kolm rühma kohtusid kolm kuud ja töötasid koos. Lõpuks küsis iga rühm Euroopa poliitikuid piiriüleste küsimuste kohta kahes raadiosaates, mida edastatakse otse Euroopa Parlamendilt Strasbourgis. Teemad valivad rühmad ise, saatvate ajakirjanike ja moderaatorite abiga. Nt pagulased; Töö ja tööpuudus noorte hulgas; Koolielu; Sport; Türgi, türklased ja kurdid...; Välitingimustes mänguväljakud; Tuumaelektrijaamad (Fessenheim). (Estonian)
Property / summary: Raadioprojekti „Radio Grenzenlos“ eesmärk oli tuua kokku noored mägrad ja alsaatlased, et vahetada mõtteid ja arutleda piiriülese piirkonna igapäevaelu oluliste teemade üle. Koos on nad uurinud ja välja töötanud küsimusi, mida nad küsisid Euroopa Parlamendi liikmetelt „neile, kes teevad Euroopat“: Kolm rühma kohtusid kolm kuud ja töötasid koos. Lõpuks küsis iga rühm Euroopa poliitikuid piiriüleste küsimuste kohta kahes raadiosaates, mida edastatakse otse Euroopa Parlamendilt Strasbourgis. Teemad valivad rühmad ise, saatvate ajakirjanike ja moderaatorite abiga. Nt pagulased; Töö ja tööpuudus noorte hulgas; Koolielu; Sport; Türgi, türklased ja kurdid...; Välitingimustes mänguväljakud; Tuumaelektrijaamad (Fessenheim). (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Raadioprojekti „Radio Grenzenlos“ eesmärk oli tuua kokku noored mägrad ja alsaatlased, et vahetada mõtteid ja arutleda piiriülese piirkonna igapäevaelu oluliste teemade üle. Koos on nad uurinud ja välja töötanud küsimusi, mida nad küsisid Euroopa Parlamendi liikmetelt „neile, kes teevad Euroopat“: Kolm rühma kohtusid kolm kuud ja töötasid koos. Lõpuks küsis iga rühm Euroopa poliitikuid piiriüleste küsimuste kohta kahes raadiosaates, mida edastatakse otse Euroopa Parlamendilt Strasbourgis. Teemad valivad rühmad ise, saatvate ajakirjanike ja moderaatorite abiga. Nt pagulased; Töö ja tööpuudus noorte hulgas; Koolielu; Sport; Türgi, türklased ja kurdid...; Välitingimustes mänguväljakud; Tuumaelektrijaamad (Fessenheim). (Estonian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Raadioprojekti „Radio Grenzenlos“ eesmärk oli tuua kokku noored mägrad ja alsaatlased, et vahetada mõtteid ja arutleda piiriülese piirkonna igapäevaelu oluliste teemade üle. Koos on nad uurinud ja välja töötanud küsimusi, mida nad küsisid Euroopa Parlamendi liikmetelt „neile, kes teevad Euroopat“: Kolm rühma kohtusid kolm kuud ja töötasid koos. Lõpuks küsis iga rühm Euroopa poliitikuid piiriüleste küsimuste kohta kahes raadiosaates, mida edastatakse otse Euroopa Parlamendilt Strasbourgis. Teemad valivad rühmad ise, saatvate ajakirjanike ja moderaatorite abiga. Nt pagulased; Töö ja tööpuudus noorte hulgas; Koolielu; Sport; Türgi, türklased ja kurdid...; Välitingimustes mänguväljakud; Tuumaelektrijaamad (Fessenheim). (Estonian)
Property / summary: Raadioprojekti „Radio Grenzenlos“ eesmärk oli tuua kokku noored mägrad ja alsaatlased, et vahetada mõtteid ja arutleda piiriülese piirkonna igapäevaelu oluliste teemade üle. Koos on nad uurinud ja välja töötanud küsimusi, mida nad küsisid Euroopa Parlamendi liikmetelt „neile, kes teevad Euroopat“: Kolm rühma kohtusid kolm kuud ja töötasid koos. Lõpuks küsis iga rühm Euroopa poliitikuid piiriüleste küsimuste kohta kahes raadiosaates, mida edastatakse otse Euroopa Parlamendilt Strasbourgis. Teemad valivad rühmad ise, saatvate ajakirjanike ja moderaatorite abiga. Nt pagulased; Töö ja tööpuudus noorte hulgas; Koolielu; Sport; Türgi, türklased ja kurdid...; Välitingimustes mänguväljakud; Tuumaelektrijaamad (Fessenheim). (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Raadioprojekti „Radio Grenzenlos“ eesmärk oli tuua kokku noored mägrad ja alsaatlased, et vahetada mõtteid ja arutleda piiriülese piirkonna igapäevaelu oluliste teemade üle. Koos on nad uurinud ja välja töötanud küsimusi, mida nad küsisid Euroopa Parlamendi liikmetelt „neile, kes teevad Euroopat“: Kolm rühma kohtusid kolm kuud ja töötasid koos. Lõpuks küsis iga rühm Euroopa poliitikuid piiriüleste küsimuste kohta kahes raadiosaates, mida edastatakse otse Euroopa Parlamendilt Strasbourgis. Teemad valivad rühmad ise, saatvate ajakirjanike ja moderaatorite abiga. Nt pagulased; Töö ja tööpuudus noorte hulgas; Koolielu; Sport; Türgi, türklased ja kurdid...; Välitingimustes mänguväljakud; Tuumaelektrijaamad (Fessenheim). (Estonian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Scopul proiectului radio „Radio Grenzenlos” a fost de a reuni tineri bursuci și alsatieni pentru a face schimb de idei și a reflecta asupra unor subiecte importante din viața de zi cu zi din regiunea transfrontalieră. Împreună au cercetat și au elaborat întrebări pe care le-au adresat deputaților din Parlamentul European „cei care fac Europa”: Trei grupuri s-au întâlnit timp de trei luni și au lucrat împreună. În cele din urmă, fiecare grup de politicieni europeni au întrebat despre chestiuni transfrontaliere în cadrul a două programe radio difuzate în direct de Parlamentul European de la Strasbourg. Subiectele sunt selectate de grupurile însele, cu ajutorul jurnaliștilor și moderatorilor însoțitori. De exemplu, refugiații; Ocuparea forței de muncă și șomajul în rândul tinerilor; Viața școlară; Sportului; Turcia, turcii și kurzii...; Locuri de joacă în aer liber; Centrale nucleare (Fessenheim). (Romanian)
Property / summary: Scopul proiectului radio „Radio Grenzenlos” a fost de a reuni tineri bursuci și alsatieni pentru a face schimb de idei și a reflecta asupra unor subiecte importante din viața de zi cu zi din regiunea transfrontalieră. Împreună au cercetat și au elaborat întrebări pe care le-au adresat deputaților din Parlamentul European „cei care fac Europa”: Trei grupuri s-au întâlnit timp de trei luni și au lucrat împreună. În cele din urmă, fiecare grup de politicieni europeni au întrebat despre chestiuni transfrontaliere în cadrul a două programe radio difuzate în direct de Parlamentul European de la Strasbourg. Subiectele sunt selectate de grupurile însele, cu ajutorul jurnaliștilor și moderatorilor însoțitori. De exemplu, refugiații; Ocuparea forței de muncă și șomajul în rândul tinerilor; Viața școlară; Sportului; Turcia, turcii și kurzii...; Locuri de joacă în aer liber; Centrale nucleare (Fessenheim). (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Scopul proiectului radio „Radio Grenzenlos” a fost de a reuni tineri bursuci și alsatieni pentru a face schimb de idei și a reflecta asupra unor subiecte importante din viața de zi cu zi din regiunea transfrontalieră. Împreună au cercetat și au elaborat întrebări pe care le-au adresat deputaților din Parlamentul European „cei care fac Europa”: Trei grupuri s-au întâlnit timp de trei luni și au lucrat împreună. În cele din urmă, fiecare grup de politicieni europeni au întrebat despre chestiuni transfrontaliere în cadrul a două programe radio difuzate în direct de Parlamentul European de la Strasbourg. Subiectele sunt selectate de grupurile însele, cu ajutorul jurnaliștilor și moderatorilor însoțitori. De exemplu, refugiații; Ocuparea forței de muncă și șomajul în rândul tinerilor; Viața școlară; Sportului; Turcia, turcii și kurzii...; Locuri de joacă în aer liber; Centrale nucleare (Fessenheim). (Romanian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Scopul proiectului radio „Radio Grenzenlos” a fost de a reuni tineri bursuci și alsatieni pentru a face schimb de idei și a reflecta asupra unor subiecte importante din viața de zi cu zi din regiunea transfrontalieră. Împreună au cercetat și au elaborat întrebări pe care le-au adresat deputaților din Parlamentul European „cei care fac Europa”: Trei grupuri s-au întâlnit timp de trei luni și au lucrat împreună. În cele din urmă, fiecare grup de politicieni europeni au întrebat despre chestiuni transfrontaliere în cadrul a două programe radio difuzate în direct de Parlamentul European de la Strasbourg. Subiectele sunt selectate de grupurile însele, cu ajutorul jurnaliștilor și moderatorilor însoțitori. De exemplu, refugiații; Ocuparea forței de muncă și șomajul în rândul tinerilor; Viața școlară; Sportului; Turcia, turcii și kurzii...; Locuri de joacă în aer liber; Centrale nucleare (Fessenheim). (Romanian)
Property / summary: Scopul proiectului radio „Radio Grenzenlos” a fost de a reuni tineri bursuci și alsatieni pentru a face schimb de idei și a reflecta asupra unor subiecte importante din viața de zi cu zi din regiunea transfrontalieră. Împreună au cercetat și au elaborat întrebări pe care le-au adresat deputaților din Parlamentul European „cei care fac Europa”: Trei grupuri s-au întâlnit timp de trei luni și au lucrat împreună. În cele din urmă, fiecare grup de politicieni europeni au întrebat despre chestiuni transfrontaliere în cadrul a două programe radio difuzate în direct de Parlamentul European de la Strasbourg. Subiectele sunt selectate de grupurile însele, cu ajutorul jurnaliștilor și moderatorilor însoțitori. De exemplu, refugiații; Ocuparea forței de muncă și șomajul în rândul tinerilor; Viața școlară; Sportului; Turcia, turcii și kurzii...; Locuri de joacă în aer liber; Centrale nucleare (Fessenheim). (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Scopul proiectului radio „Radio Grenzenlos” a fost de a reuni tineri bursuci și alsatieni pentru a face schimb de idei și a reflecta asupra unor subiecte importante din viața de zi cu zi din regiunea transfrontalieră. Împreună au cercetat și au elaborat întrebări pe care le-au adresat deputaților din Parlamentul European „cei care fac Europa”: Trei grupuri s-au întâlnit timp de trei luni și au lucrat împreună. În cele din urmă, fiecare grup de politicieni europeni au întrebat despre chestiuni transfrontaliere în cadrul a două programe radio difuzate în direct de Parlamentul European de la Strasbourg. Subiectele sunt selectate de grupurile însele, cu ajutorul jurnaliștilor și moderatorilor însoțitori. De exemplu, refugiații; Ocuparea forței de muncă și șomajul în rândul tinerilor; Viața școlară; Sportului; Turcia, turcii și kurzii...; Locuri de joacă în aer liber; Centrale nucleare (Fessenheim). (Romanian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Syftet med radioprojektet ”Radio Grenzenlos” var att samla unga grävlingar och alsater för att utbyta idéer och reflektera över viktiga ämnen från vardagen i den gränsöverskridande regionen. Tillsammans har de forskat och utarbetat frågor som de frågade Europaparlamentets ledamöter ”de som gör Europa”: Tre grupper träffades i tre månader och arbetade tillsammans. Slutligen frågade varje grupp av europeiska politiker om gränsöverskridande frågor i två radioprogram som sänds direkt från Europaparlamentet i Strasbourg. Ämnena väljs ut av grupperna själva, med hjälp av medföljande journalister och moderatorer. T.ex. flyktingar, Arbete och arbetslöshet bland ungdomar. Skollivet; Idrott; Turkiet, turkarna och kurderna... Utomhus lekplatser; Kärnkraftverk (Fessenheim). (Swedish)
Property / summary: Syftet med radioprojektet ”Radio Grenzenlos” var att samla unga grävlingar och alsater för att utbyta idéer och reflektera över viktiga ämnen från vardagen i den gränsöverskridande regionen. Tillsammans har de forskat och utarbetat frågor som de frågade Europaparlamentets ledamöter ”de som gör Europa”: Tre grupper träffades i tre månader och arbetade tillsammans. Slutligen frågade varje grupp av europeiska politiker om gränsöverskridande frågor i två radioprogram som sänds direkt från Europaparlamentet i Strasbourg. Ämnena väljs ut av grupperna själva, med hjälp av medföljande journalister och moderatorer. T.ex. flyktingar, Arbete och arbetslöshet bland ungdomar. Skollivet; Idrott; Turkiet, turkarna och kurderna... Utomhus lekplatser; Kärnkraftverk (Fessenheim). (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Syftet med radioprojektet ”Radio Grenzenlos” var att samla unga grävlingar och alsater för att utbyta idéer och reflektera över viktiga ämnen från vardagen i den gränsöverskridande regionen. Tillsammans har de forskat och utarbetat frågor som de frågade Europaparlamentets ledamöter ”de som gör Europa”: Tre grupper träffades i tre månader och arbetade tillsammans. Slutligen frågade varje grupp av europeiska politiker om gränsöverskridande frågor i två radioprogram som sänds direkt från Europaparlamentet i Strasbourg. Ämnena väljs ut av grupperna själva, med hjälp av medföljande journalister och moderatorer. T.ex. flyktingar, Arbete och arbetslöshet bland ungdomar. Skollivet; Idrott; Turkiet, turkarna och kurderna... Utomhus lekplatser; Kärnkraftverk (Fessenheim). (Swedish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Syftet med radioprojektet ”Radio Grenzenlos” var att samla unga grävlingar och alsater för att utbyta idéer och reflektera över viktiga ämnen från vardagen i den gränsöverskridande regionen. Tillsammans har de forskat och utarbetat frågor som de frågade Europaparlamentets ledamöter ”de som gör Europa”: Tre grupper träffades i tre månader och arbetade tillsammans. Slutligen frågade varje grupp av europeiska politiker om gränsöverskridande frågor i två radioprogram som sänds direkt från Europaparlamentet i Strasbourg. Ämnena väljs ut av grupperna själva, med hjälp av medföljande journalister och moderatorer. T.ex. flyktingar, Arbete och arbetslöshet bland ungdomar. Skollivet; Idrott; Turkiet, turkarna och kurderna... Utomhus lekplatser; Kärnkraftverk (Fessenheim). (Swedish)
Property / summary: Syftet med radioprojektet ”Radio Grenzenlos” var att samla unga grävlingar och alsater för att utbyta idéer och reflektera över viktiga ämnen från vardagen i den gränsöverskridande regionen. Tillsammans har de forskat och utarbetat frågor som de frågade Europaparlamentets ledamöter ”de som gör Europa”: Tre grupper träffades i tre månader och arbetade tillsammans. Slutligen frågade varje grupp av europeiska politiker om gränsöverskridande frågor i två radioprogram som sänds direkt från Europaparlamentet i Strasbourg. Ämnena väljs ut av grupperna själva, med hjälp av medföljande journalister och moderatorer. T.ex. flyktingar, Arbete och arbetslöshet bland ungdomar. Skollivet; Idrott; Turkiet, turkarna och kurderna... Utomhus lekplatser; Kärnkraftverk (Fessenheim). (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Syftet med radioprojektet ”Radio Grenzenlos” var att samla unga grävlingar och alsater för att utbyta idéer och reflektera över viktiga ämnen från vardagen i den gränsöverskridande regionen. Tillsammans har de forskat och utarbetat frågor som de frågade Europaparlamentets ledamöter ”de som gör Europa”: Tre grupper träffades i tre månader och arbetade tillsammans. Slutligen frågade varje grupp av europeiska politiker om gränsöverskridande frågor i två radioprogram som sänds direkt från Europaparlamentet i Strasbourg. Ämnena väljs ut av grupperna själva, med hjälp av medföljande journalister och moderatorer. T.ex. flyktingar, Arbete och arbetslöshet bland ungdomar. Skollivet; Idrott; Turkiet, turkarna och kurderna... Utomhus lekplatser; Kärnkraftverk (Fessenheim). (Swedish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
El objetivo del proyecto radiofónico «Radio Grenzenlos» era reunir a jóvenes tejones y alsacianos para intercambiar ideas y reflexionar sobre temas importantes de la vida cotidiana en la región transfronteriza. Juntos han investigado y elaborado preguntas que hicieron a los eurodiputados del Parlamento Europeo «los que hacen Europa»: Tres grupos se reunieron durante tres meses y trabajaron juntos. Por último, cada grupo de políticos europeos preguntó sobre cuestiones transfronterizas en dos programas de radio transmitidos en directo desde el Parlamento Europeo en Estrasburgo. Los temas son seleccionados por los propios grupos, con la ayuda de los periodistas y moderadores acompañantes. Por ejemplo, los refugiados; El trabajo y el desempleo entre los jóvenes; La vida escolar; El deporte; Turquía, turcos y kurdos...; Parques infantiles al aire libre; Centrales nucleares (Fessenheim). (Spanish)
Property / summary: El objetivo del proyecto radiofónico «Radio Grenzenlos» era reunir a jóvenes tejones y alsacianos para intercambiar ideas y reflexionar sobre temas importantes de la vida cotidiana en la región transfronteriza. Juntos han investigado y elaborado preguntas que hicieron a los eurodiputados del Parlamento Europeo «los que hacen Europa»: Tres grupos se reunieron durante tres meses y trabajaron juntos. Por último, cada grupo de políticos europeos preguntó sobre cuestiones transfronterizas en dos programas de radio transmitidos en directo desde el Parlamento Europeo en Estrasburgo. Los temas son seleccionados por los propios grupos, con la ayuda de los periodistas y moderadores acompañantes. Por ejemplo, los refugiados; El trabajo y el desempleo entre los jóvenes; La vida escolar; El deporte; Turquía, turcos y kurdos...; Parques infantiles al aire libre; Centrales nucleares (Fessenheim). (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: El objetivo del proyecto radiofónico «Radio Grenzenlos» era reunir a jóvenes tejones y alsacianos para intercambiar ideas y reflexionar sobre temas importantes de la vida cotidiana en la región transfronteriza. Juntos han investigado y elaborado preguntas que hicieron a los eurodiputados del Parlamento Europeo «los que hacen Europa»: Tres grupos se reunieron durante tres meses y trabajaron juntos. Por último, cada grupo de políticos europeos preguntó sobre cuestiones transfronterizas en dos programas de radio transmitidos en directo desde el Parlamento Europeo en Estrasburgo. Los temas son seleccionados por los propios grupos, con la ayuda de los periodistas y moderadores acompañantes. Por ejemplo, los refugiados; El trabajo y el desempleo entre los jóvenes; La vida escolar; El deporte; Turquía, turcos y kurdos...; Parques infantiles al aire libre; Centrales nucleares (Fessenheim). (Spanish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
El objetivo del proyecto radiofónico «Radio Grenzenlos» era reunir a jóvenes tejones y alsacianos para intercambiar ideas y reflexionar sobre temas importantes de la vida cotidiana en la región transfronteriza. Juntos han investigado y elaborado preguntas que hicieron a los eurodiputados del Parlamento Europeo «los que hacen Europa»: Tres grupos se reunieron durante tres meses y trabajaron juntos. Por último, cada grupo de políticos europeos preguntó sobre cuestiones transfronterizas en dos programas de radio transmitidos en directo desde el Parlamento Europeo en Estrasburgo. Los temas son seleccionados por los propios grupos, con la ayuda de los periodistas y moderadores acompañantes. Por ejemplo, los refugiados; El trabajo y el desempleo entre los jóvenes; La vida escolar; El deporte; Turquía, turcos y kurdos...; Parques infantiles al aire libre; Centrales nucleares (Fessenheim). (Spanish)
Property / summary: El objetivo del proyecto radiofónico «Radio Grenzenlos» era reunir a jóvenes tejones y alsacianos para intercambiar ideas y reflexionar sobre temas importantes de la vida cotidiana en la región transfronteriza. Juntos han investigado y elaborado preguntas que hicieron a los eurodiputados del Parlamento Europeo «los que hacen Europa»: Tres grupos se reunieron durante tres meses y trabajaron juntos. Por último, cada grupo de políticos europeos preguntó sobre cuestiones transfronterizas en dos programas de radio transmitidos en directo desde el Parlamento Europeo en Estrasburgo. Los temas son seleccionados por los propios grupos, con la ayuda de los periodistas y moderadores acompañantes. Por ejemplo, los refugiados; El trabajo y el desempleo entre los jóvenes; La vida escolar; El deporte; Turquía, turcos y kurdos...; Parques infantiles al aire libre; Centrales nucleares (Fessenheim). (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: El objetivo del proyecto radiofónico «Radio Grenzenlos» era reunir a jóvenes tejones y alsacianos para intercambiar ideas y reflexionar sobre temas importantes de la vida cotidiana en la región transfronteriza. Juntos han investigado y elaborado preguntas que hicieron a los eurodiputados del Parlamento Europeo «los que hacen Europa»: Tres grupos se reunieron durante tres meses y trabajaron juntos. Por último, cada grupo de políticos europeos preguntó sobre cuestiones transfronterizas en dos programas de radio transmitidos en directo desde el Parlamento Europeo en Estrasburgo. Los temas son seleccionados por los propios grupos, con la ayuda de los periodistas y moderadores acompañantes. Por ejemplo, los refugiados; El trabajo y el desempleo entre los jóvenes; La vida escolar; El deporte; Turquía, turcos y kurdos...; Parques infantiles al aire libre; Centrales nucleares (Fessenheim). (Spanish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Radijo projekto „Radio Grenzenlos“ tikslas buvo suburti jaunus barskus ir alzatus, kad būtų galima keistis idėjomis ir apmąstyti svarbias kasdienio gyvenimo temas pasienio regione. Kartu jie tyrė ir rengė klausimus, kuriuos jie uždavė Europos Parlamento nariams, „kurie kuria Europą“: Trys grupės susitiko tris mėnesius ir dirbo kartu. Galiausiai kiekviena Europos politikų grupė teiravosi apie tarpvalstybinius klausimus dviejose radijo programose, tiesiogiai transliuojamose iš Europos Parlamento Strasbūre. Temas atrenka pačios grupės, padedamos lydinčių žurnalistų ir moderatorių. Pvz., pabėgėliai; Jaunimo darbą ir nedarbą; Mokyklos gyvenimas; Sportas; Turkija, turkai ir kurdai...; Lauko žaidimų aikštelės; Atominės elektrinės (Fessenheim). (Lithuanian)
Property / summary: Radijo projekto „Radio Grenzenlos“ tikslas buvo suburti jaunus barskus ir alzatus, kad būtų galima keistis idėjomis ir apmąstyti svarbias kasdienio gyvenimo temas pasienio regione. Kartu jie tyrė ir rengė klausimus, kuriuos jie uždavė Europos Parlamento nariams, „kurie kuria Europą“: Trys grupės susitiko tris mėnesius ir dirbo kartu. Galiausiai kiekviena Europos politikų grupė teiravosi apie tarpvalstybinius klausimus dviejose radijo programose, tiesiogiai transliuojamose iš Europos Parlamento Strasbūre. Temas atrenka pačios grupės, padedamos lydinčių žurnalistų ir moderatorių. Pvz., pabėgėliai; Jaunimo darbą ir nedarbą; Mokyklos gyvenimas; Sportas; Turkija, turkai ir kurdai...; Lauko žaidimų aikštelės; Atominės elektrinės (Fessenheim). (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Radijo projekto „Radio Grenzenlos“ tikslas buvo suburti jaunus barskus ir alzatus, kad būtų galima keistis idėjomis ir apmąstyti svarbias kasdienio gyvenimo temas pasienio regione. Kartu jie tyrė ir rengė klausimus, kuriuos jie uždavė Europos Parlamento nariams, „kurie kuria Europą“: Trys grupės susitiko tris mėnesius ir dirbo kartu. Galiausiai kiekviena Europos politikų grupė teiravosi apie tarpvalstybinius klausimus dviejose radijo programose, tiesiogiai transliuojamose iš Europos Parlamento Strasbūre. Temas atrenka pačios grupės, padedamos lydinčių žurnalistų ir moderatorių. Pvz., pabėgėliai; Jaunimo darbą ir nedarbą; Mokyklos gyvenimas; Sportas; Turkija, turkai ir kurdai...; Lauko žaidimų aikštelės; Atominės elektrinės (Fessenheim). (Lithuanian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Radijo projekto „Radio Grenzenlos“ tikslas buvo suburti jaunus barskus ir alzatus, kad būtų galima keistis idėjomis ir apmąstyti svarbias kasdienio gyvenimo temas pasienio regione. Kartu jie tyrė ir rengė klausimus, kuriuos jie uždavė Europos Parlamento nariams, „kurie kuria Europą“: Trys grupės susitiko tris mėnesius ir dirbo kartu. Galiausiai kiekviena Europos politikų grupė teiravosi apie tarpvalstybinius klausimus dviejose radijo programose, tiesiogiai transliuojamose iš Europos Parlamento Strasbūre. Temas atrenka pačios grupės, padedamos lydinčių žurnalistų ir moderatorių. Pvz., pabėgėliai; Jaunimo darbą ir nedarbą; Mokyklos gyvenimas; Sportas; Turkija, turkai ir kurdai...; Lauko žaidimų aikštelės; Atominės elektrinės (Fessenheim). (Lithuanian)
Property / summary: Radijo projekto „Radio Grenzenlos“ tikslas buvo suburti jaunus barskus ir alzatus, kad būtų galima keistis idėjomis ir apmąstyti svarbias kasdienio gyvenimo temas pasienio regione. Kartu jie tyrė ir rengė klausimus, kuriuos jie uždavė Europos Parlamento nariams, „kurie kuria Europą“: Trys grupės susitiko tris mėnesius ir dirbo kartu. Galiausiai kiekviena Europos politikų grupė teiravosi apie tarpvalstybinius klausimus dviejose radijo programose, tiesiogiai transliuojamose iš Europos Parlamento Strasbūre. Temas atrenka pačios grupės, padedamos lydinčių žurnalistų ir moderatorių. Pvz., pabėgėliai; Jaunimo darbą ir nedarbą; Mokyklos gyvenimas; Sportas; Turkija, turkai ir kurdai...; Lauko žaidimų aikštelės; Atominės elektrinės (Fessenheim). (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Radijo projekto „Radio Grenzenlos“ tikslas buvo suburti jaunus barskus ir alzatus, kad būtų galima keistis idėjomis ir apmąstyti svarbias kasdienio gyvenimo temas pasienio regione. Kartu jie tyrė ir rengė klausimus, kuriuos jie uždavė Europos Parlamento nariams, „kurie kuria Europą“: Trys grupės susitiko tris mėnesius ir dirbo kartu. Galiausiai kiekviena Europos politikų grupė teiravosi apie tarpvalstybinius klausimus dviejose radijo programose, tiesiogiai transliuojamose iš Europos Parlamento Strasbūre. Temas atrenka pačios grupės, padedamos lydinčių žurnalistų ir moderatorių. Pvz., pabėgėliai; Jaunimo darbą ir nedarbą; Mokyklos gyvenimas; Sportas; Turkija, turkai ir kurdai...; Lauko žaidimų aikštelės; Atominės elektrinės (Fessenheim). (Lithuanian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Cieľom rozhlasového projektu „Radio Grenzenlos“ bolo spojiť mladých jazvečíkov a alsaťanov s cieľom vymieňať si nápady a premýšľať o dôležitých témach každodenného života v cezhraničnom regióne. Spoločne preskúmali a vypracovali otázky, ktoré položili poslancom Európskeho parlamentu „tým, ktorí tvoria Európu“: Tri skupiny sa stretli tri mesiace a spolupracovali. Napokon sa každá skupina európskych politikov pýtala na cezhraničné otázky v dvoch rozhlasových programoch vysielaných naživo z Európskeho parlamentu v Štrasburgu. Témy vyberajú samotné skupiny s pomocou sprievodných novinárov a moderátorov. Napríklad utečenci; Práca a nezamestnanosť mladých ľudí; Školský život; Šport; Turecko, Turci a Kurdi...; Vonkajšie ihriská; Jadrové elektrárne (Fessenheim). (Slovak)
Property / summary: Cieľom rozhlasového projektu „Radio Grenzenlos“ bolo spojiť mladých jazvečíkov a alsaťanov s cieľom vymieňať si nápady a premýšľať o dôležitých témach každodenného života v cezhraničnom regióne. Spoločne preskúmali a vypracovali otázky, ktoré položili poslancom Európskeho parlamentu „tým, ktorí tvoria Európu“: Tri skupiny sa stretli tri mesiace a spolupracovali. Napokon sa každá skupina európskych politikov pýtala na cezhraničné otázky v dvoch rozhlasových programoch vysielaných naživo z Európskeho parlamentu v Štrasburgu. Témy vyberajú samotné skupiny s pomocou sprievodných novinárov a moderátorov. Napríklad utečenci; Práca a nezamestnanosť mladých ľudí; Školský život; Šport; Turecko, Turci a Kurdi...; Vonkajšie ihriská; Jadrové elektrárne (Fessenheim). (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Cieľom rozhlasového projektu „Radio Grenzenlos“ bolo spojiť mladých jazvečíkov a alsaťanov s cieľom vymieňať si nápady a premýšľať o dôležitých témach každodenného života v cezhraničnom regióne. Spoločne preskúmali a vypracovali otázky, ktoré položili poslancom Európskeho parlamentu „tým, ktorí tvoria Európu“: Tri skupiny sa stretli tri mesiace a spolupracovali. Napokon sa každá skupina európskych politikov pýtala na cezhraničné otázky v dvoch rozhlasových programoch vysielaných naživo z Európskeho parlamentu v Štrasburgu. Témy vyberajú samotné skupiny s pomocou sprievodných novinárov a moderátorov. Napríklad utečenci; Práca a nezamestnanosť mladých ľudí; Školský život; Šport; Turecko, Turci a Kurdi...; Vonkajšie ihriská; Jadrové elektrárne (Fessenheim). (Slovak) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Cieľom rozhlasového projektu „Radio Grenzenlos“ bolo spojiť mladých jazvečíkov a alsaťanov s cieľom vymieňať si nápady a premýšľať o dôležitých témach každodenného života v cezhraničnom regióne. Spoločne preskúmali a vypracovali otázky, ktoré položili poslancom Európskeho parlamentu „tým, ktorí tvoria Európu“: Tri skupiny sa stretli tri mesiace a spolupracovali. Napokon sa každá skupina európskych politikov pýtala na cezhraničné otázky v dvoch rozhlasových programoch vysielaných naživo z Európskeho parlamentu v Štrasburgu. Témy vyberajú samotné skupiny s pomocou sprievodných novinárov a moderátorov. Napríklad utečenci; Práca a nezamestnanosť mladých ľudí; Školský život; Šport; Turecko, Turci a Kurdi...; Vonkajšie ihriská; Jadrové elektrárne (Fessenheim). (Slovak)
Property / summary: Cieľom rozhlasového projektu „Radio Grenzenlos“ bolo spojiť mladých jazvečíkov a alsaťanov s cieľom vymieňať si nápady a premýšľať o dôležitých témach každodenného života v cezhraničnom regióne. Spoločne preskúmali a vypracovali otázky, ktoré položili poslancom Európskeho parlamentu „tým, ktorí tvoria Európu“: Tri skupiny sa stretli tri mesiace a spolupracovali. Napokon sa každá skupina európskych politikov pýtala na cezhraničné otázky v dvoch rozhlasových programoch vysielaných naživo z Európskeho parlamentu v Štrasburgu. Témy vyberajú samotné skupiny s pomocou sprievodných novinárov a moderátorov. Napríklad utečenci; Práca a nezamestnanosť mladých ľudí; Školský život; Šport; Turecko, Turci a Kurdi...; Vonkajšie ihriská; Jadrové elektrárne (Fessenheim). (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Cieľom rozhlasového projektu „Radio Grenzenlos“ bolo spojiť mladých jazvečíkov a alsaťanov s cieľom vymieňať si nápady a premýšľať o dôležitých témach každodenného života v cezhraničnom regióne. Spoločne preskúmali a vypracovali otázky, ktoré položili poslancom Európskeho parlamentu „tým, ktorí tvoria Európu“: Tri skupiny sa stretli tri mesiace a spolupracovali. Napokon sa každá skupina európskych politikov pýtala na cezhraničné otázky v dvoch rozhlasových programoch vysielaných naživo z Európskeho parlamentu v Štrasburgu. Témy vyberajú samotné skupiny s pomocou sprievodných novinárov a moderátorov. Napríklad utečenci; Práca a nezamestnanosť mladých ľudí; Školský život; Šport; Turecko, Turci a Kurdi...; Vonkajšie ihriská; Jadrové elektrárne (Fessenheim). (Slovak) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Radio projekta “Radio Grenzenlos” mērķis bija pulcēt kopā jaunos āpšus un alsatiešus, lai apmainītos ar idejām un pārdomātu ikdienas dzīves svarīgus jautājumus pārrobežu reģionā. Kopā viņi ir pētījuši un izstrādājuši jautājumus, kurus viņi uzdeva Eiropas Parlamenta deputātiem “tie, kas veido Eiropu”: Trīs grupas tikās trīs mēnešus un strādāja kopā. Visbeidzot, katra Eiropas politiķu grupa jautāja par pārrobežu jautājumiem divās radio programmās, kas tiek pārraidītas tiešraidē no Eiropas Parlamenta Strasbūrā. Tēmas izvēlas pašas grupas ar pavadošo žurnālistu un moderatoru palīdzību. Piemēram, bēgļi; Darbs un bezdarbs jauniešu vidū; Skolas dzīve; Sporta veidi; Turcija, turki un kurdi [..]; Āra rotaļu laukumi; Atomelektrostacijas (Fessenheim). (Latvian)
Property / summary: Radio projekta “Radio Grenzenlos” mērķis bija pulcēt kopā jaunos āpšus un alsatiešus, lai apmainītos ar idejām un pārdomātu ikdienas dzīves svarīgus jautājumus pārrobežu reģionā. Kopā viņi ir pētījuši un izstrādājuši jautājumus, kurus viņi uzdeva Eiropas Parlamenta deputātiem “tie, kas veido Eiropu”: Trīs grupas tikās trīs mēnešus un strādāja kopā. Visbeidzot, katra Eiropas politiķu grupa jautāja par pārrobežu jautājumiem divās radio programmās, kas tiek pārraidītas tiešraidē no Eiropas Parlamenta Strasbūrā. Tēmas izvēlas pašas grupas ar pavadošo žurnālistu un moderatoru palīdzību. Piemēram, bēgļi; Darbs un bezdarbs jauniešu vidū; Skolas dzīve; Sporta veidi; Turcija, turki un kurdi [..]; Āra rotaļu laukumi; Atomelektrostacijas (Fessenheim). (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Radio projekta “Radio Grenzenlos” mērķis bija pulcēt kopā jaunos āpšus un alsatiešus, lai apmainītos ar idejām un pārdomātu ikdienas dzīves svarīgus jautājumus pārrobežu reģionā. Kopā viņi ir pētījuši un izstrādājuši jautājumus, kurus viņi uzdeva Eiropas Parlamenta deputātiem “tie, kas veido Eiropu”: Trīs grupas tikās trīs mēnešus un strādāja kopā. Visbeidzot, katra Eiropas politiķu grupa jautāja par pārrobežu jautājumiem divās radio programmās, kas tiek pārraidītas tiešraidē no Eiropas Parlamenta Strasbūrā. Tēmas izvēlas pašas grupas ar pavadošo žurnālistu un moderatoru palīdzību. Piemēram, bēgļi; Darbs un bezdarbs jauniešu vidū; Skolas dzīve; Sporta veidi; Turcija, turki un kurdi [..]; Āra rotaļu laukumi; Atomelektrostacijas (Fessenheim). (Latvian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Radio projekta “Radio Grenzenlos” mērķis bija pulcēt kopā jaunos āpšus un alsatiešus, lai apmainītos ar idejām un pārdomātu ikdienas dzīves svarīgus jautājumus pārrobežu reģionā. Kopā viņi ir pētījuši un izstrādājuši jautājumus, kurus viņi uzdeva Eiropas Parlamenta deputātiem “tie, kas veido Eiropu”: Trīs grupas tikās trīs mēnešus un strādāja kopā. Visbeidzot, katra Eiropas politiķu grupa jautāja par pārrobežu jautājumiem divās radio programmās, kas tiek pārraidītas tiešraidē no Eiropas Parlamenta Strasbūrā. Tēmas izvēlas pašas grupas ar pavadošo žurnālistu un moderatoru palīdzību. Piemēram, bēgļi; Darbs un bezdarbs jauniešu vidū; Skolas dzīve; Sporta veidi; Turcija, turki un kurdi [..]; Āra rotaļu laukumi; Atomelektrostacijas (Fessenheim). (Latvian)
Property / summary: Radio projekta “Radio Grenzenlos” mērķis bija pulcēt kopā jaunos āpšus un alsatiešus, lai apmainītos ar idejām un pārdomātu ikdienas dzīves svarīgus jautājumus pārrobežu reģionā. Kopā viņi ir pētījuši un izstrādājuši jautājumus, kurus viņi uzdeva Eiropas Parlamenta deputātiem “tie, kas veido Eiropu”: Trīs grupas tikās trīs mēnešus un strādāja kopā. Visbeidzot, katra Eiropas politiķu grupa jautāja par pārrobežu jautājumiem divās radio programmās, kas tiek pārraidītas tiešraidē no Eiropas Parlamenta Strasbūrā. Tēmas izvēlas pašas grupas ar pavadošo žurnālistu un moderatoru palīdzību. Piemēram, bēgļi; Darbs un bezdarbs jauniešu vidū; Skolas dzīve; Sporta veidi; Turcija, turki un kurdi [..]; Āra rotaļu laukumi; Atomelektrostacijas (Fessenheim). (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Radio projekta “Radio Grenzenlos” mērķis bija pulcēt kopā jaunos āpšus un alsatiešus, lai apmainītos ar idejām un pārdomātu ikdienas dzīves svarīgus jautājumus pārrobežu reģionā. Kopā viņi ir pētījuši un izstrādājuši jautājumus, kurus viņi uzdeva Eiropas Parlamenta deputātiem “tie, kas veido Eiropu”: Trīs grupas tikās trīs mēnešus un strādāja kopā. Visbeidzot, katra Eiropas politiķu grupa jautāja par pārrobežu jautājumiem divās radio programmās, kas tiek pārraidītas tiešraidē no Eiropas Parlamenta Strasbūrā. Tēmas izvēlas pašas grupas ar pavadošo žurnālistu un moderatoru palīdzību. Piemēram, bēgļi; Darbs un bezdarbs jauniešu vidū; Skolas dzīve; Sporta veidi; Turcija, turki un kurdi [..]; Āra rotaļu laukumi; Atomelektrostacijas (Fessenheim). (Latvian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
L'obiettivo del progetto radiofonico "Radio Grenzenlos" era quello di riunire giovani tassi e alsaziani per scambiare idee e riflettere su temi importanti della vita quotidiana nella regione transfrontaliera. Insieme hanno studiato e elaborato le domande che hanno posto agli eurodeputati del Parlamento europeo "quelli che fanno l'Europa": Tre gruppi si sono incontrati per tre mesi e hanno lavorato insieme. Infine, ogni gruppo di politici europei ha chiesto questioni transfrontaliere in due programmi radiofonici trasmessi in diretta dal Parlamento europeo a Strasburgo. Gli argomenti sono selezionati dai gruppi stessi, con l'aiuto dei giornalisti e moderatori che accompagnano. Ad esempio i rifugiati; Lavoro e disoccupazione tra i giovani; Vita scolastica; Sport; Turchia, turchi e curdi...; Parchi giochi all'aperto; Centrali nucleari (Fessenheim). (Italian)
Property / summary: L'obiettivo del progetto radiofonico "Radio Grenzenlos" era quello di riunire giovani tassi e alsaziani per scambiare idee e riflettere su temi importanti della vita quotidiana nella regione transfrontaliera. Insieme hanno studiato e elaborato le domande che hanno posto agli eurodeputati del Parlamento europeo "quelli che fanno l'Europa": Tre gruppi si sono incontrati per tre mesi e hanno lavorato insieme. Infine, ogni gruppo di politici europei ha chiesto questioni transfrontaliere in due programmi radiofonici trasmessi in diretta dal Parlamento europeo a Strasburgo. Gli argomenti sono selezionati dai gruppi stessi, con l'aiuto dei giornalisti e moderatori che accompagnano. Ad esempio i rifugiati; Lavoro e disoccupazione tra i giovani; Vita scolastica; Sport; Turchia, turchi e curdi...; Parchi giochi all'aperto; Centrali nucleari (Fessenheim). (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: L'obiettivo del progetto radiofonico "Radio Grenzenlos" era quello di riunire giovani tassi e alsaziani per scambiare idee e riflettere su temi importanti della vita quotidiana nella regione transfrontaliera. Insieme hanno studiato e elaborato le domande che hanno posto agli eurodeputati del Parlamento europeo "quelli che fanno l'Europa": Tre gruppi si sono incontrati per tre mesi e hanno lavorato insieme. Infine, ogni gruppo di politici europei ha chiesto questioni transfrontaliere in due programmi radiofonici trasmessi in diretta dal Parlamento europeo a Strasburgo. Gli argomenti sono selezionati dai gruppi stessi, con l'aiuto dei giornalisti e moderatori che accompagnano. Ad esempio i rifugiati; Lavoro e disoccupazione tra i giovani; Vita scolastica; Sport; Turchia, turchi e curdi...; Parchi giochi all'aperto; Centrali nucleari (Fessenheim). (Italian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
L'obiettivo del progetto radiofonico "Radio Grenzenlos" era quello di riunire giovani tassi e alsaziani per scambiare idee e riflettere su temi importanti della vita quotidiana nella regione transfrontaliera. Insieme hanno studiato e elaborato le domande che hanno posto agli eurodeputati del Parlamento europeo "quelli che fanno l'Europa": Tre gruppi si sono incontrati per tre mesi e hanno lavorato insieme. Infine, ogni gruppo di politici europei ha chiesto questioni transfrontaliere in due programmi radiofonici trasmessi in diretta dal Parlamento europeo a Strasburgo. Gli argomenti sono selezionati dai gruppi stessi, con l'aiuto dei giornalisti e moderatori che accompagnano. Ad esempio i rifugiati; Lavoro e disoccupazione tra i giovani; Vita scolastica; Sport; Turchia, turchi e curdi...; Parchi giochi all'aperto; Centrali nucleari (Fessenheim). (Italian)
Property / summary: L'obiettivo del progetto radiofonico "Radio Grenzenlos" era quello di riunire giovani tassi e alsaziani per scambiare idee e riflettere su temi importanti della vita quotidiana nella regione transfrontaliera. Insieme hanno studiato e elaborato le domande che hanno posto agli eurodeputati del Parlamento europeo "quelli che fanno l'Europa": Tre gruppi si sono incontrati per tre mesi e hanno lavorato insieme. Infine, ogni gruppo di politici europei ha chiesto questioni transfrontaliere in due programmi radiofonici trasmessi in diretta dal Parlamento europeo a Strasburgo. Gli argomenti sono selezionati dai gruppi stessi, con l'aiuto dei giornalisti e moderatori che accompagnano. Ad esempio i rifugiati; Lavoro e disoccupazione tra i giovani; Vita scolastica; Sport; Turchia, turchi e curdi...; Parchi giochi all'aperto; Centrali nucleari (Fessenheim). (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: L'obiettivo del progetto radiofonico "Radio Grenzenlos" era quello di riunire giovani tassi e alsaziani per scambiare idee e riflettere su temi importanti della vita quotidiana nella regione transfrontaliera. Insieme hanno studiato e elaborato le domande che hanno posto agli eurodeputati del Parlamento europeo "quelli che fanno l'Europa": Tre gruppi si sono incontrati per tre mesi e hanno lavorato insieme. Infine, ogni gruppo di politici europei ha chiesto questioni transfrontaliere in due programmi radiofonici trasmessi in diretta dal Parlamento europeo a Strasburgo. Gli argomenti sono selezionati dai gruppi stessi, con l'aiuto dei giornalisti e moderatori che accompagnano. Ad esempio i rifugiati; Lavoro e disoccupazione tra i giovani; Vita scolastica; Sport; Turchia, turchi e curdi...; Parchi giochi all'aperto; Centrali nucleari (Fessenheim). (Italian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
L’objectif du projet radiophonique «Radio Grenzenlos» était de rassembler les jeunes blaireaux et les Alsaciens afin d’échanger des idées et de réfléchir sur des sujets importants de la vie quotidienne dans la région transfrontalière. Ensemble, ils ont étudié et élaboré des questions qu’ils ont posées aux députés européens du Parlement européen «ceux qui font l’Europe»: Trois groupes se sont réunis pendant trois mois et ont travaillé ensemble. Enfin, chaque groupe d’hommes politiques européens s’est interrogé sur les questions transfrontalières dans le cadre de deux programmes radiophoniques diffusés en direct depuis le Parlement européen à Strasbourg. Les sujets sont sélectionnés par les groupes eux-mêmes, avec l’aide des journalistes et modérateurs qui les accompagnent. Par exemple, les réfugiés; Le travail et le chômage chez les jeunes; La vie scolaire; Le sport; Turquie, Turcs et Kurdes...; Terrains de jeux extérieurs; Centrales nucléaires (Fessenheim). (French)
Property / summary: L’objectif du projet radiophonique «Radio Grenzenlos» était de rassembler les jeunes blaireaux et les Alsaciens afin d’échanger des idées et de réfléchir sur des sujets importants de la vie quotidienne dans la région transfrontalière. Ensemble, ils ont étudié et élaboré des questions qu’ils ont posées aux députés européens du Parlement européen «ceux qui font l’Europe»: Trois groupes se sont réunis pendant trois mois et ont travaillé ensemble. Enfin, chaque groupe d’hommes politiques européens s’est interrogé sur les questions transfrontalières dans le cadre de deux programmes radiophoniques diffusés en direct depuis le Parlement européen à Strasbourg. Les sujets sont sélectionnés par les groupes eux-mêmes, avec l’aide des journalistes et modérateurs qui les accompagnent. Par exemple, les réfugiés; Le travail et le chômage chez les jeunes; La vie scolaire; Le sport; Turquie, Turcs et Kurdes...; Terrains de jeux extérieurs; Centrales nucléaires (Fessenheim). (French) / rank
 
Normal rank
Property / summary: L’objectif du projet radiophonique «Radio Grenzenlos» était de rassembler les jeunes blaireaux et les Alsaciens afin d’échanger des idées et de réfléchir sur des sujets importants de la vie quotidienne dans la région transfrontalière. Ensemble, ils ont étudié et élaboré des questions qu’ils ont posées aux députés européens du Parlement européen «ceux qui font l’Europe»: Trois groupes se sont réunis pendant trois mois et ont travaillé ensemble. Enfin, chaque groupe d’hommes politiques européens s’est interrogé sur les questions transfrontalières dans le cadre de deux programmes radiophoniques diffusés en direct depuis le Parlement européen à Strasbourg. Les sujets sont sélectionnés par les groupes eux-mêmes, avec l’aide des journalistes et modérateurs qui les accompagnent. Par exemple, les réfugiés; Le travail et le chômage chez les jeunes; La vie scolaire; Le sport; Turquie, Turcs et Kurdes...; Terrains de jeux extérieurs; Centrales nucléaires (Fessenheim). (French) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
L’objectif du projet radiophonique «Radio Grenzenlos» était de rassembler les jeunes blaireaux et les Alsaciens afin d’échanger des idées et de réfléchir sur des sujets importants de la vie quotidienne dans la région transfrontalière. Ensemble, ils ont étudié et élaboré des questions qu’ils ont posées aux députés européens du Parlement européen «ceux qui font l’Europe»: Trois groupes se sont réunis pendant trois mois et ont travaillé ensemble. Enfin, chaque groupe d’hommes politiques européens s’est interrogé sur les questions transfrontalières dans le cadre de deux programmes radiophoniques diffusés en direct depuis le Parlement européen à Strasbourg. Les sujets sont sélectionnés par les groupes eux-mêmes, avec l’aide des journalistes et modérateurs qui les accompagnent. Par exemple, les réfugiés; Le travail et le chômage chez les jeunes; La vie scolaire; Le sport; Turquie, Turcs et Kurdes...; Terrains de jeux extérieurs; Centrales nucléaires (Fessenheim). (French)
Property / summary: L’objectif du projet radiophonique «Radio Grenzenlos» était de rassembler les jeunes blaireaux et les Alsaciens afin d’échanger des idées et de réfléchir sur des sujets importants de la vie quotidienne dans la région transfrontalière. Ensemble, ils ont étudié et élaboré des questions qu’ils ont posées aux députés européens du Parlement européen «ceux qui font l’Europe»: Trois groupes se sont réunis pendant trois mois et ont travaillé ensemble. Enfin, chaque groupe d’hommes politiques européens s’est interrogé sur les questions transfrontalières dans le cadre de deux programmes radiophoniques diffusés en direct depuis le Parlement européen à Strasbourg. Les sujets sont sélectionnés par les groupes eux-mêmes, avec l’aide des journalistes et modérateurs qui les accompagnent. Par exemple, les réfugiés; Le travail et le chômage chez les jeunes; La vie scolaire; Le sport; Turquie, Turcs et Kurdes...; Terrains de jeux extérieurs; Centrales nucléaires (Fessenheim). (French) / rank
 
Normal rank
Property / summary: L’objectif du projet radiophonique «Radio Grenzenlos» était de rassembler les jeunes blaireaux et les Alsaciens afin d’échanger des idées et de réfléchir sur des sujets importants de la vie quotidienne dans la région transfrontalière. Ensemble, ils ont étudié et élaboré des questions qu’ils ont posées aux députés européens du Parlement européen «ceux qui font l’Europe»: Trois groupes se sont réunis pendant trois mois et ont travaillé ensemble. Enfin, chaque groupe d’hommes politiques européens s’est interrogé sur les questions transfrontalières dans le cadre de deux programmes radiophoniques diffusés en direct depuis le Parlement européen à Strasbourg. Les sujets sont sélectionnés par les groupes eux-mêmes, avec l’aide des journalistes et modérateurs qui les accompagnent. Par exemple, les réfugiés; Le travail et le chômage chez les jeunes; La vie scolaire; Le sport; Turquie, Turcs et Kurdes...; Terrains de jeux extérieurs; Centrales nucléaires (Fessenheim). (French) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
L-għan tal-proġett tar-radju “Radio Grenzenlos” kien li jlaqqa’ flimkien badgers u Alsatians żgħażagħ sabiex jiskambjaw ideat u jirriflettu dwar suġġetti importanti mill-ħajja ta’ kuljum fir-reġjun transfruntier. Flimkien irriċerkaw u ħadmu mistoqsijiet li staqsew lill-MPE talParlament Ewropew “dawk li jagħmlu l-Ewropa”: Tliet gruppi ltaqgħu għal tliet xhur u ħadmu flimkien. Fl-aħħar nett, kull grupp ta’ politiċi Ewropej staqsew dwar kwistjonijiet transkonfinali f’żewġ programmi tar-radju mxandra b’mod dirett mill-Parlament Ewropew fi Strasburgu. Is-suġġetti jintgħażlu mill-gruppi nfushom, bl-għajnuna tal-ġurnalisti u l-moderaturi li jakkumpanjawhom. Eż. ir-refuġjati; Ix-xogħol u l-qgħad fost iż-żgħażagħ; Il-ħajja tal-iskola; L-isport; It-Turkija, it-Torok u l-Kurdi [...]; Playgrounds ta’ barra; Impjanti tal-enerġija nukleari (Fessenheim). (Maltese)
Property / summary: L-għan tal-proġett tar-radju “Radio Grenzenlos” kien li jlaqqa’ flimkien badgers u Alsatians żgħażagħ sabiex jiskambjaw ideat u jirriflettu dwar suġġetti importanti mill-ħajja ta’ kuljum fir-reġjun transfruntier. Flimkien irriċerkaw u ħadmu mistoqsijiet li staqsew lill-MPE talParlament Ewropew “dawk li jagħmlu l-Ewropa”: Tliet gruppi ltaqgħu għal tliet xhur u ħadmu flimkien. Fl-aħħar nett, kull grupp ta’ politiċi Ewropej staqsew dwar kwistjonijiet transkonfinali f’żewġ programmi tar-radju mxandra b’mod dirett mill-Parlament Ewropew fi Strasburgu. Is-suġġetti jintgħażlu mill-gruppi nfushom, bl-għajnuna tal-ġurnalisti u l-moderaturi li jakkumpanjawhom. Eż. ir-refuġjati; Ix-xogħol u l-qgħad fost iż-żgħażagħ; Il-ħajja tal-iskola; L-isport; It-Turkija, it-Torok u l-Kurdi [...]; Playgrounds ta’ barra; Impjanti tal-enerġija nukleari (Fessenheim). (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: L-għan tal-proġett tar-radju “Radio Grenzenlos” kien li jlaqqa’ flimkien badgers u Alsatians żgħażagħ sabiex jiskambjaw ideat u jirriflettu dwar suġġetti importanti mill-ħajja ta’ kuljum fir-reġjun transfruntier. Flimkien irriċerkaw u ħadmu mistoqsijiet li staqsew lill-MPE talParlament Ewropew “dawk li jagħmlu l-Ewropa”: Tliet gruppi ltaqgħu għal tliet xhur u ħadmu flimkien. Fl-aħħar nett, kull grupp ta’ politiċi Ewropej staqsew dwar kwistjonijiet transkonfinali f’żewġ programmi tar-radju mxandra b’mod dirett mill-Parlament Ewropew fi Strasburgu. Is-suġġetti jintgħażlu mill-gruppi nfushom, bl-għajnuna tal-ġurnalisti u l-moderaturi li jakkumpanjawhom. Eż. ir-refuġjati; Ix-xogħol u l-qgħad fost iż-żgħażagħ; Il-ħajja tal-iskola; L-isport; It-Turkija, it-Torok u l-Kurdi [...]; Playgrounds ta’ barra; Impjanti tal-enerġija nukleari (Fessenheim). (Maltese) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
L-għan tal-proġett tar-radju “Radio Grenzenlos” kien li jlaqqa’ flimkien badgers u Alsatians żgħażagħ sabiex jiskambjaw ideat u jirriflettu dwar suġġetti importanti mill-ħajja ta’ kuljum fir-reġjun transfruntier. Flimkien irriċerkaw u ħadmu mistoqsijiet li staqsew lill-MPE talParlament Ewropew “dawk li jagħmlu l-Ewropa”: Tliet gruppi ltaqgħu għal tliet xhur u ħadmu flimkien. Fl-aħħar nett, kull grupp ta’ politiċi Ewropej staqsew dwar kwistjonijiet transkonfinali f’żewġ programmi tar-radju mxandra b’mod dirett mill-Parlament Ewropew fi Strasburgu. Is-suġġetti jintgħażlu mill-gruppi nfushom, bl-għajnuna tal-ġurnalisti u l-moderaturi li jakkumpanjawhom. Eż. ir-refuġjati; Ix-xogħol u l-qgħad fost iż-żgħażagħ; Il-ħajja tal-iskola; L-isport; It-Turkija, it-Torok u l-Kurdi [...]; Playgrounds ta’ barra; Impjanti tal-enerġija nukleari (Fessenheim). (Maltese)
Property / summary: L-għan tal-proġett tar-radju “Radio Grenzenlos” kien li jlaqqa’ flimkien badgers u Alsatians żgħażagħ sabiex jiskambjaw ideat u jirriflettu dwar suġġetti importanti mill-ħajja ta’ kuljum fir-reġjun transfruntier. Flimkien irriċerkaw u ħadmu mistoqsijiet li staqsew lill-MPE talParlament Ewropew “dawk li jagħmlu l-Ewropa”: Tliet gruppi ltaqgħu għal tliet xhur u ħadmu flimkien. Fl-aħħar nett, kull grupp ta’ politiċi Ewropej staqsew dwar kwistjonijiet transkonfinali f’żewġ programmi tar-radju mxandra b’mod dirett mill-Parlament Ewropew fi Strasburgu. Is-suġġetti jintgħażlu mill-gruppi nfushom, bl-għajnuna tal-ġurnalisti u l-moderaturi li jakkumpanjawhom. Eż. ir-refuġjati; Ix-xogħol u l-qgħad fost iż-żgħażagħ; Il-ħajja tal-iskola; L-isport; It-Turkija, it-Torok u l-Kurdi [...]; Playgrounds ta’ barra; Impjanti tal-enerġija nukleari (Fessenheim). (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: L-għan tal-proġett tar-radju “Radio Grenzenlos” kien li jlaqqa’ flimkien badgers u Alsatians żgħażagħ sabiex jiskambjaw ideat u jirriflettu dwar suġġetti importanti mill-ħajja ta’ kuljum fir-reġjun transfruntier. Flimkien irriċerkaw u ħadmu mistoqsijiet li staqsew lill-MPE talParlament Ewropew “dawk li jagħmlu l-Ewropa”: Tliet gruppi ltaqgħu għal tliet xhur u ħadmu flimkien. Fl-aħħar nett, kull grupp ta’ politiċi Ewropej staqsew dwar kwistjonijiet transkonfinali f’żewġ programmi tar-radju mxandra b’mod dirett mill-Parlament Ewropew fi Strasburgu. Is-suġġetti jintgħażlu mill-gruppi nfushom, bl-għajnuna tal-ġurnalisti u l-moderaturi li jakkumpanjawhom. Eż. ir-refuġjati; Ix-xogħol u l-qgħad fost iż-żgħażagħ; Il-ħajja tal-iskola; L-isport; It-Turkija, it-Torok u l-Kurdi [...]; Playgrounds ta’ barra; Impjanti tal-enerġija nukleari (Fessenheim). (Maltese) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
A „Radio Grenzenlos” rádióprojekt célja a fiatal borzok és elzásziak összehozása volt, hogy ötleteket cseréljenek és elgondolkodjanak a határokon átnyúló régió mindennapi életének fontos témáiról. Közösen kutatták és dolgozták ki azokat a kérdéseket, amelyeket az Európai Parlament képviselőinek „akik alkotják Európát”: Három csoport három hónapig ült össze és dolgozott együtt. Végül az európai politikusok minden csoportja a strasbourgi Európai Parlamentből élőben sugárzott két rádióműsorban kérdezte a határokon átnyúló kérdéseket. A témákat maguk a csoportok választják ki a kísérő újságírók és moderátorok segítségével. Pl. menekültek; Munka és munkanélküliség a fiatalok körében; Iskolai élet; Sport; Törökország, törökök és kurdok...; Szabadtéri játszóterek; Atomerőművek (Fessenheim). (Hungarian)
Property / summary: A „Radio Grenzenlos” rádióprojekt célja a fiatal borzok és elzásziak összehozása volt, hogy ötleteket cseréljenek és elgondolkodjanak a határokon átnyúló régió mindennapi életének fontos témáiról. Közösen kutatták és dolgozták ki azokat a kérdéseket, amelyeket az Európai Parlament képviselőinek „akik alkotják Európát”: Három csoport három hónapig ült össze és dolgozott együtt. Végül az európai politikusok minden csoportja a strasbourgi Európai Parlamentből élőben sugárzott két rádióműsorban kérdezte a határokon átnyúló kérdéseket. A témákat maguk a csoportok választják ki a kísérő újságírók és moderátorok segítségével. Pl. menekültek; Munka és munkanélküliség a fiatalok körében; Iskolai élet; Sport; Törökország, törökök és kurdok...; Szabadtéri játszóterek; Atomerőművek (Fessenheim). (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: A „Radio Grenzenlos” rádióprojekt célja a fiatal borzok és elzásziak összehozása volt, hogy ötleteket cseréljenek és elgondolkodjanak a határokon átnyúló régió mindennapi életének fontos témáiról. Közösen kutatták és dolgozták ki azokat a kérdéseket, amelyeket az Európai Parlament képviselőinek „akik alkotják Európát”: Három csoport három hónapig ült össze és dolgozott együtt. Végül az európai politikusok minden csoportja a strasbourgi Európai Parlamentből élőben sugárzott két rádióműsorban kérdezte a határokon átnyúló kérdéseket. A témákat maguk a csoportok választják ki a kísérő újságírók és moderátorok segítségével. Pl. menekültek; Munka és munkanélküliség a fiatalok körében; Iskolai élet; Sport; Törökország, törökök és kurdok...; Szabadtéri játszóterek; Atomerőművek (Fessenheim). (Hungarian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
A „Radio Grenzenlos” rádióprojekt célja a fiatal borzok és elzásziak összehozása volt, hogy ötleteket cseréljenek és elgondolkodjanak a határokon átnyúló régió mindennapi életének fontos témáiról. Közösen kutatták és dolgozták ki azokat a kérdéseket, amelyeket az Európai Parlament képviselőinek „akik alkotják Európát”: Három csoport három hónapig ült össze és dolgozott együtt. Végül az európai politikusok minden csoportja a strasbourgi Európai Parlamentből élőben sugárzott két rádióműsorban kérdezte a határokon átnyúló kérdéseket. A témákat maguk a csoportok választják ki a kísérő újságírók és moderátorok segítségével. Pl. menekültek; Munka és munkanélküliség a fiatalok körében; Iskolai élet; Sport; Törökország, törökök és kurdok...; Szabadtéri játszóterek; Atomerőművek (Fessenheim). (Hungarian)
Property / summary: A „Radio Grenzenlos” rádióprojekt célja a fiatal borzok és elzásziak összehozása volt, hogy ötleteket cseréljenek és elgondolkodjanak a határokon átnyúló régió mindennapi életének fontos témáiról. Közösen kutatták és dolgozták ki azokat a kérdéseket, amelyeket az Európai Parlament képviselőinek „akik alkotják Európát”: Három csoport három hónapig ült össze és dolgozott együtt. Végül az európai politikusok minden csoportja a strasbourgi Európai Parlamentből élőben sugárzott két rádióműsorban kérdezte a határokon átnyúló kérdéseket. A témákat maguk a csoportok választják ki a kísérő újságírók és moderátorok segítségével. Pl. menekültek; Munka és munkanélküliség a fiatalok körében; Iskolai élet; Sport; Törökország, törökök és kurdok...; Szabadtéri játszóterek; Atomerőművek (Fessenheim). (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: A „Radio Grenzenlos” rádióprojekt célja a fiatal borzok és elzásziak összehozása volt, hogy ötleteket cseréljenek és elgondolkodjanak a határokon átnyúló régió mindennapi életének fontos témáiról. Közösen kutatták és dolgozták ki azokat a kérdéseket, amelyeket az Európai Parlament képviselőinek „akik alkotják Európát”: Három csoport három hónapig ült össze és dolgozott együtt. Végül az európai politikusok minden csoportja a strasbourgi Európai Parlamentből élőben sugárzott két rádióműsorban kérdezte a határokon átnyúló kérdéseket. A témákat maguk a csoportok választják ki a kísérő újságírók és moderátorok segítségével. Pl. menekültek; Munka és munkanélküliség a fiatalok körében; Iskolai élet; Sport; Törökország, törökök és kurdok...; Szabadtéri játszóterek; Atomerőművek (Fessenheim). (Hungarian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Cílem rozhlasového projektu „Radio Grenzenlos“ bylo spojit mladé jezevce a Alsaďany za účelem výměny nápadů a zamyšlení nad důležitými tématy každodenního života v přeshraničním regionu. Společně zkoumali a vypracovali otázky, které položili poslancům Evropského parlamentu „ti, kteří tvoří Evropu“: Tři skupiny se sešly po dobu tří měsíců a spolupracovaly. A konečně, každá skupina evropských politiků se ptala na přeshraniční otázky ve dvou rozhlasových pořadech vysílaných živě z Evropského parlamentu ve Štrasburku. Témata jsou vybírána samotnými skupinami s pomocí doprovodných novinářů a moderátorů. Např. uprchlíci; Práce a nezaměstnanost mladých lidí; Školní život; Sportování; Turecko, Turci a Kurdové...; Venkovní hřiště; Jaderné elektrárny (Fessenheim). (Czech)
Property / summary: Cílem rozhlasového projektu „Radio Grenzenlos“ bylo spojit mladé jezevce a Alsaďany za účelem výměny nápadů a zamyšlení nad důležitými tématy každodenního života v přeshraničním regionu. Společně zkoumali a vypracovali otázky, které položili poslancům Evropského parlamentu „ti, kteří tvoří Evropu“: Tři skupiny se sešly po dobu tří měsíců a spolupracovaly. A konečně, každá skupina evropských politiků se ptala na přeshraniční otázky ve dvou rozhlasových pořadech vysílaných živě z Evropského parlamentu ve Štrasburku. Témata jsou vybírána samotnými skupinami s pomocí doprovodných novinářů a moderátorů. Např. uprchlíci; Práce a nezaměstnanost mladých lidí; Školní život; Sportování; Turecko, Turci a Kurdové...; Venkovní hřiště; Jaderné elektrárny (Fessenheim). (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Cílem rozhlasového projektu „Radio Grenzenlos“ bylo spojit mladé jezevce a Alsaďany za účelem výměny nápadů a zamyšlení nad důležitými tématy každodenního života v přeshraničním regionu. Společně zkoumali a vypracovali otázky, které položili poslancům Evropského parlamentu „ti, kteří tvoří Evropu“: Tři skupiny se sešly po dobu tří měsíců a spolupracovaly. A konečně, každá skupina evropských politiků se ptala na přeshraniční otázky ve dvou rozhlasových pořadech vysílaných živě z Evropského parlamentu ve Štrasburku. Témata jsou vybírána samotnými skupinami s pomocí doprovodných novinářů a moderátorů. Např. uprchlíci; Práce a nezaměstnanost mladých lidí; Školní život; Sportování; Turecko, Turci a Kurdové...; Venkovní hřiště; Jaderné elektrárny (Fessenheim). (Czech) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Cílem rozhlasového projektu „Radio Grenzenlos“ bylo spojit mladé jezevce a Alsaďany za účelem výměny nápadů a zamyšlení nad důležitými tématy každodenního života v přeshraničním regionu. Společně zkoumali a vypracovali otázky, které položili poslancům Evropského parlamentu „ti, kteří tvoří Evropu“: Tři skupiny se sešly po dobu tří měsíců a spolupracovaly. A konečně, každá skupina evropských politiků se ptala na přeshraniční otázky ve dvou rozhlasových pořadech vysílaných živě z Evropského parlamentu ve Štrasburku. Témata jsou vybírána samotnými skupinami s pomocí doprovodných novinářů a moderátorů. Např. uprchlíci; Práce a nezaměstnanost mladých lidí; Školní život; Sportování; Turecko, Turci a Kurdové...; Venkovní hřiště; Jaderné elektrárny (Fessenheim). (Czech)
Property / summary: Cílem rozhlasového projektu „Radio Grenzenlos“ bylo spojit mladé jezevce a Alsaďany za účelem výměny nápadů a zamyšlení nad důležitými tématy každodenního života v přeshraničním regionu. Společně zkoumali a vypracovali otázky, které položili poslancům Evropského parlamentu „ti, kteří tvoří Evropu“: Tři skupiny se sešly po dobu tří měsíců a spolupracovaly. A konečně, každá skupina evropských politiků se ptala na přeshraniční otázky ve dvou rozhlasových pořadech vysílaných živě z Evropského parlamentu ve Štrasburku. Témata jsou vybírána samotnými skupinami s pomocí doprovodných novinářů a moderátorů. Např. uprchlíci; Práce a nezaměstnanost mladých lidí; Školní život; Sportování; Turecko, Turci a Kurdové...; Venkovní hřiště; Jaderné elektrárny (Fessenheim). (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Cílem rozhlasového projektu „Radio Grenzenlos“ bylo spojit mladé jezevce a Alsaďany za účelem výměny nápadů a zamyšlení nad důležitými tématy každodenního života v přeshraničním regionu. Společně zkoumali a vypracovali otázky, které položili poslancům Evropského parlamentu „ti, kteří tvoří Evropu“: Tři skupiny se sešly po dobu tří měsíců a spolupracovaly. A konečně, každá skupina evropských politiků se ptala na přeshraniční otázky ve dvou rozhlasových pořadech vysílaných živě z Evropského parlamentu ve Štrasburku. Témata jsou vybírána samotnými skupinami s pomocí doprovodných novinářů a moderátorů. Např. uprchlíci; Práce a nezaměstnanost mladých lidí; Školní život; Sportování; Turecko, Turci a Kurdové...; Venkovní hřiště; Jaderné elektrárny (Fessenheim). (Czech) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Cilj radijskog projekta „Radio Grenzenlos” bio je okupiti mlade jazavce i alzate s ciljem razmjene ideja i promišljanja o važnim temama iz svakodnevnog života u prekograničnom području. Zajedno su istražili i razradili pitanja koja su postavili zastupnicima Europskog parlamenta „oni koji čine Europu”: Tri su se skupine sastale tri mjeseca i radile zajedno. Naposljetku, svaka skupina europskih političara postavila je pitanje o prekograničnim pitanjima u dva radijska programa koja se uživo emitiraju iz Europskog parlamenta u Strasbourgu. Teme odabiru same skupine, uz pomoć pratećih novinara i moderatora. Npr. izbjeglice; Rad i nezaposlenost među mladima; Školski život; Sport; Turska, Turci i Kurdi...; Vanjska igrališta; Nuklearne elektrane (Fessenheim). (Croatian)
Property / summary: Cilj radijskog projekta „Radio Grenzenlos” bio je okupiti mlade jazavce i alzate s ciljem razmjene ideja i promišljanja o važnim temama iz svakodnevnog života u prekograničnom području. Zajedno su istražili i razradili pitanja koja su postavili zastupnicima Europskog parlamenta „oni koji čine Europu”: Tri su se skupine sastale tri mjeseca i radile zajedno. Naposljetku, svaka skupina europskih političara postavila je pitanje o prekograničnim pitanjima u dva radijska programa koja se uživo emitiraju iz Europskog parlamenta u Strasbourgu. Teme odabiru same skupine, uz pomoć pratećih novinara i moderatora. Npr. izbjeglice; Rad i nezaposlenost među mladima; Školski život; Sport; Turska, Turci i Kurdi...; Vanjska igrališta; Nuklearne elektrane (Fessenheim). (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Cilj radijskog projekta „Radio Grenzenlos” bio je okupiti mlade jazavce i alzate s ciljem razmjene ideja i promišljanja o važnim temama iz svakodnevnog života u prekograničnom području. Zajedno su istražili i razradili pitanja koja su postavili zastupnicima Europskog parlamenta „oni koji čine Europu”: Tri su se skupine sastale tri mjeseca i radile zajedno. Naposljetku, svaka skupina europskih političara postavila je pitanje o prekograničnim pitanjima u dva radijska programa koja se uživo emitiraju iz Europskog parlamenta u Strasbourgu. Teme odabiru same skupine, uz pomoć pratećih novinara i moderatora. Npr. izbjeglice; Rad i nezaposlenost među mladima; Školski život; Sport; Turska, Turci i Kurdi...; Vanjska igrališta; Nuklearne elektrane (Fessenheim). (Croatian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Cilj radijskog projekta „Radio Grenzenlos” bio je okupiti mlade jazavce i alzate s ciljem razmjene ideja i promišljanja o važnim temama iz svakodnevnog života u prekograničnom području. Zajedno su istražili i razradili pitanja koja su postavili zastupnicima Europskog parlamenta „oni koji čine Europu”: Tri su se skupine sastale tri mjeseca i radile zajedno. Naposljetku, svaka skupina europskih političara postavila je pitanje o prekograničnim pitanjima u dva radijska programa koja se uživo emitiraju iz Europskog parlamenta u Strasbourgu. Teme odabiru same skupine, uz pomoć pratećih novinara i moderatora. Npr. izbjeglice; Rad i nezaposlenost među mladima; Školski život; Sport; Turska, Turci i Kurdi...; Vanjska igrališta; Nuklearne elektrane (Fessenheim). (Croatian)
Property / summary: Cilj radijskog projekta „Radio Grenzenlos” bio je okupiti mlade jazavce i alzate s ciljem razmjene ideja i promišljanja o važnim temama iz svakodnevnog života u prekograničnom području. Zajedno su istražili i razradili pitanja koja su postavili zastupnicima Europskog parlamenta „oni koji čine Europu”: Tri su se skupine sastale tri mjeseca i radile zajedno. Naposljetku, svaka skupina europskih političara postavila je pitanje o prekograničnim pitanjima u dva radijska programa koja se uživo emitiraju iz Europskog parlamenta u Strasbourgu. Teme odabiru same skupine, uz pomoć pratećih novinara i moderatora. Npr. izbjeglice; Rad i nezaposlenost među mladima; Školski život; Sport; Turska, Turci i Kurdi...; Vanjska igrališta; Nuklearne elektrane (Fessenheim). (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Cilj radijskog projekta „Radio Grenzenlos” bio je okupiti mlade jazavce i alzate s ciljem razmjene ideja i promišljanja o važnim temama iz svakodnevnog života u prekograničnom području. Zajedno su istražili i razradili pitanja koja su postavili zastupnicima Europskog parlamenta „oni koji čine Europu”: Tri su se skupine sastale tri mjeseca i radile zajedno. Naposljetku, svaka skupina europskih političara postavila je pitanje o prekograničnim pitanjima u dva radijska programa koja se uživo emitiraju iz Europskog parlamenta u Strasbourgu. Teme odabiru same skupine, uz pomoć pratećih novinara i moderatora. Npr. izbjeglice; Rad i nezaposlenost među mladima; Školski život; Sport; Turska, Turci i Kurdi...; Vanjska igrališta; Nuklearne elektrane (Fessenheim). (Croatian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
O objetivo do projeto radiofónico «Radio Grenzenlos» era reunir jovens texugos e alsacianos, a fim de trocar ideias e refletir sobre temas importantes da vida quotidiana na região transfronteiriça. Juntos, investigaram e elaboraram perguntas que colocaram aos deputados do Parlamento Europeu «aqueles que fazem a Europa»: Três grupos reuniram-se durante três meses e trabalharam em conjunto. Por último, cada grupo de políticos europeus inquiriu sobre questões transfronteiriças em dois programas de rádio transmitidos em direto do Parlamento Europeu em Estrasburgo. Os temas são selecionados pelos próprios grupos, com a ajuda dos jornalistas e moderadores acompanhantes. Por exemplo, refugiados; Trabalho e desemprego entre os jovens; Vida escolar; Desporto; Turquia, turcos e curdos...; Parques infantis ao ar livre; Centrais nucleares (Fessenheim). (Portuguese)
Property / summary: O objetivo do projeto radiofónico «Radio Grenzenlos» era reunir jovens texugos e alsacianos, a fim de trocar ideias e refletir sobre temas importantes da vida quotidiana na região transfronteiriça. Juntos, investigaram e elaboraram perguntas que colocaram aos deputados do Parlamento Europeu «aqueles que fazem a Europa»: Três grupos reuniram-se durante três meses e trabalharam em conjunto. Por último, cada grupo de políticos europeus inquiriu sobre questões transfronteiriças em dois programas de rádio transmitidos em direto do Parlamento Europeu em Estrasburgo. Os temas são selecionados pelos próprios grupos, com a ajuda dos jornalistas e moderadores acompanhantes. Por exemplo, refugiados; Trabalho e desemprego entre os jovens; Vida escolar; Desporto; Turquia, turcos e curdos...; Parques infantis ao ar livre; Centrais nucleares (Fessenheim). (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: O objetivo do projeto radiofónico «Radio Grenzenlos» era reunir jovens texugos e alsacianos, a fim de trocar ideias e refletir sobre temas importantes da vida quotidiana na região transfronteiriça. Juntos, investigaram e elaboraram perguntas que colocaram aos deputados do Parlamento Europeu «aqueles que fazem a Europa»: Três grupos reuniram-se durante três meses e trabalharam em conjunto. Por último, cada grupo de políticos europeus inquiriu sobre questões transfronteiriças em dois programas de rádio transmitidos em direto do Parlamento Europeu em Estrasburgo. Os temas são selecionados pelos próprios grupos, com a ajuda dos jornalistas e moderadores acompanhantes. Por exemplo, refugiados; Trabalho e desemprego entre os jovens; Vida escolar; Desporto; Turquia, turcos e curdos...; Parques infantis ao ar livre; Centrais nucleares (Fessenheim). (Portuguese) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
O objetivo do projeto de rádio «Radio Grenzenlos» era reunir jovens texugos e alsatianos, a fim de trocar ideias e refletir sobre temas importantes da vida quotidiana na região transfronteiriça. Em conjunto, investigaram e elaboraram perguntas que colocaram aos eurodeputados do Parlamento Europeu «os que fazem a Europa»: Três grupos reuniram-se durante três meses e trabalharam juntos. Por último, cada grupo de políticos europeus perguntou sobre questões transfronteiriças em dois programas de rádio transmitidos em direto pelo Parlamento Europeu em Estrasburgo. Os temas são selecionados pelos próprios grupos, com a ajuda dos jornalistas e moderadores acompanhantes. Por exemplo, refugiados; Trabalho e desemprego entre os jovens; Vida escolar; Desporto; Turquia, Turcos e Curdos...; Parques infantis ao ar livre; Centrais nucleares (Fessenheim). (Portuguese)
Property / summary: O objetivo do projeto de rádio «Radio Grenzenlos» era reunir jovens texugos e alsatianos, a fim de trocar ideias e refletir sobre temas importantes da vida quotidiana na região transfronteiriça. Em conjunto, investigaram e elaboraram perguntas que colocaram aos eurodeputados do Parlamento Europeu «os que fazem a Europa»: Três grupos reuniram-se durante três meses e trabalharam juntos. Por último, cada grupo de políticos europeus perguntou sobre questões transfronteiriças em dois programas de rádio transmitidos em direto pelo Parlamento Europeu em Estrasburgo. Os temas são selecionados pelos próprios grupos, com a ajuda dos jornalistas e moderadores acompanhantes. Por exemplo, refugiados; Trabalho e desemprego entre os jovens; Vida escolar; Desporto; Turquia, Turcos e Curdos...; Parques infantis ao ar livre; Centrais nucleares (Fessenheim). (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: O objetivo do projeto de rádio «Radio Grenzenlos» era reunir jovens texugos e alsatianos, a fim de trocar ideias e refletir sobre temas importantes da vida quotidiana na região transfronteiriça. Em conjunto, investigaram e elaboraram perguntas que colocaram aos eurodeputados do Parlamento Europeu «os que fazem a Europa»: Três grupos reuniram-se durante três meses e trabalharam juntos. Por último, cada grupo de políticos europeus perguntou sobre questões transfronteiriças em dois programas de rádio transmitidos em direto pelo Parlamento Europeu em Estrasburgo. Os temas são selecionados pelos próprios grupos, com a ajuda dos jornalistas e moderadores acompanhantes. Por exemplo, refugiados; Trabalho e desemprego entre os jovens; Vida escolar; Desporto; Turquia, Turcos e Curdos...; Parques infantis ao ar livre; Centrais nucleares (Fessenheim). (Portuguese) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Целта на радиопроекта „Радио Грензенлос“ беше да събере млади язовци и алзаци с цел обмен на идеи и размисъл по важни теми от ежедневието в трансграничния регион. Заедно те проучиха и изработиха въпроси, които задаваха на членовете на Европейския парламент „тези, които правят Европа“: Три групи се събраха в продължение на три месеца и работеха заедно. И накрая, всяка група европейски политици попита за трансгранични въпроси в две радиопрограми, излъчвани на живо от Европейския парламент в Страсбург. Темите се избират от самите групи с помощта на придружаващите ги журналисти и модератори. Например бежанци; Работа и безработица сред младите хора; Училищният живот; Спорт; Турция, турците и кюрдите...; Външни детски площадки; Атомни електроцентрали (Fessenheim). (Bulgarian)
Property / summary: Целта на радиопроекта „Радио Грензенлос“ беше да събере млади язовци и алзаци с цел обмен на идеи и размисъл по важни теми от ежедневието в трансграничния регион. Заедно те проучиха и изработиха въпроси, които задаваха на членовете на Европейския парламент „тези, които правят Европа“: Три групи се събраха в продължение на три месеца и работеха заедно. И накрая, всяка група европейски политици попита за трансгранични въпроси в две радиопрограми, излъчвани на живо от Европейския парламент в Страсбург. Темите се избират от самите групи с помощта на придружаващите ги журналисти и модератори. Например бежанци; Работа и безработица сред младите хора; Училищният живот; Спорт; Турция, турците и кюрдите...; Външни детски площадки; Атомни електроцентрали (Fessenheim). (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Целта на радиопроекта „Радио Грензенлос“ беше да събере млади язовци и алзаци с цел обмен на идеи и размисъл по важни теми от ежедневието в трансграничния регион. Заедно те проучиха и изработиха въпроси, които задаваха на членовете на Европейския парламент „тези, които правят Европа“: Три групи се събраха в продължение на три месеца и работеха заедно. И накрая, всяка група европейски политици попита за трансгранични въпроси в две радиопрограми, излъчвани на живо от Европейския парламент в Страсбург. Темите се избират от самите групи с помощта на придружаващите ги журналисти и модератори. Например бежанци; Работа и безработица сред младите хора; Училищният живот; Спорт; Турция, турците и кюрдите...; Външни детски площадки; Атомни електроцентрали (Fessenheim). (Bulgarian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Целта на радиопроекта „Радио Грензенлос“ беше да събере млади язовци и алзаци с цел обмен на идеи и размисъл по важни теми от ежедневието в трансграничния регион. Заедно те проучиха и изработиха въпроси, които задаваха на членовете на Европейския парламент „тези, които правят Европа“: Три групи се събраха в продължение на три месеца и работеха заедно. И накрая, всяка група европейски политици попита за трансгранични въпроси в две радиопрограми, излъчвани на живо от Европейския парламент в Страсбург. Темите се избират от самите групи с помощта на придружаващите ги журналисти и модератори. Например бежанци; Работа и безработица сред младите хора; Училищният живот; Спорт; Турция, турците и кюрдите...; Външни детски площадки; Атомни електроцентрали (Fessenheim). (Bulgarian)
Property / summary: Целта на радиопроекта „Радио Грензенлос“ беше да събере млади язовци и алзаци с цел обмен на идеи и размисъл по важни теми от ежедневието в трансграничния регион. Заедно те проучиха и изработиха въпроси, които задаваха на членовете на Европейския парламент „тези, които правят Европа“: Три групи се събраха в продължение на три месеца и работеха заедно. И накрая, всяка група европейски политици попита за трансгранични въпроси в две радиопрограми, излъчвани на живо от Европейския парламент в Страсбург. Темите се избират от самите групи с помощта на придружаващите ги журналисти и модератори. Например бежанци; Работа и безработица сред младите хора; Училищният живот; Спорт; Турция, турците и кюрдите...; Външни детски площадки; Атомни електроцентрали (Fessenheim). (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Целта на радиопроекта „Радио Грензенлос“ беше да събере млади язовци и алзаци с цел обмен на идеи и размисъл по важни теми от ежедневието в трансграничния регион. Заедно те проучиха и изработиха въпроси, които задаваха на членовете на Европейския парламент „тези, които правят Европа“: Три групи се събраха в продължение на три месеца и работеха заедно. И накрая, всяка група европейски политици попита за трансгранични въпроси в две радиопрограми, излъчвани на живо от Европейския парламент в Страсбург. Темите се избират от самите групи с помощта на придружаващите ги журналисти и модератори. Например бежанци; Работа и безработица сред младите хора; Училищният живот; Спорт; Турция, турците и кюрдите...; Външни детски площадки; Атомни електроцентрали (Fessenheim). (Bulgarian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: Q4355625 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 22:40, 11 October 2024

Project Q4295496 in Germany
Language Label Description Also known as
English
Young people from the Upper Rhine live from the European Parliament
Project Q4295496 in Germany

    Statements

    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    38,712.0 Euro
    0 references
    64,520.0 Euro
    0 references
    60.0 percent
    0 references
    16 July 2018
    0 references
    30 June 2019
    0 references
    Association Old School
    0 references
    0 references

    48°4'15.35"N, 7°21'54.22"E
    0 references

    47°59'34.51"N, 7°50'25.91"E
    0 references

    48°57'37.40"N, 9°0'55.76"E
    0 references

    48°0'8.53"N, 7°49'25.64"E
    0 references

    48°35'56.29"N, 7°45'35.86"E
    0 references

    47°44'59.42"N, 7°20'17.27"E
    0 references

    47°45'1.04"N, 7°20'10.03"E
    0 references

    48°46'46.34"N, 9°10'5.30"E
    0 references

    48°49'21.40"N, 2°20'30.91"E
    0 references

    47°59'56.44"N, 7°50'31.56"E
    0 references

    52°29'36.17"N, 13°17'24.54"E
    0 references
    Das Radioprojekt «Radio Grenzenlos» hatte zum Ziel junge BadnerInnen und ElsässerInnen zusammenzubringen, damit sie sich über wichtige Themen aus dem Alltagder grenzüberschreitenden Region austauschen und reflektieren. Zusammen haben sie recherchiert und Fragen erarbeitet, die sie Abgeordneten des Europaïschen Parlaments « Denen, die Europa machen »stellten: Drei Gruppen haben sich drei Monate lang kennengelernt und arbeiteten gemeinsam. Zum Schluss hat jede Gruppe Europa-Politikerinnen und Politiker über grenzüberschreitenden Fragen in zwei Radiosendungen gefragt, die live aus dem Europäischen Parlament in Straßburg ausgestrahlt wurden. Die Themen werden von den Gruppen selbst ausgewählt, mithilfe der begleitenden JournalistInnen und ModeratorInnen. Z.B. Flüchtlinge ; Arbeit und Arbeitslosigkeit bei den Jugendlichen ; Schulalltag ; Sport ; Türkei, TürkInnen und KurdInnen… ; Spielplätze im Freien ; Atomkraftwerke (Fessenheim). (German)
    0 references
    The aim of the radio project “Radio Grenzenlos” was to bring together young badgers and Alsatians in order to exchange ideas and reflect on important topics from everyday life in the cross-border region. Together they have researched and worked out questions that they asked MEPs of the European Parliament “the ones who make Europe”: Three groups met for three months and worked together. Finally, each group of European politicians asked about cross-border issues in two radio programmes broadcast live from the European Parliament in Strasbourg. The topics are selected by the groups themselves, with the help of the accompanying journalists and moderators. E.g. refugees; Work and unemployment among young people; School life; Sport; Turkey, Turks and Kurds...; Outdoor playgrounds; Nuclear power plants (Fessenheim). (English)
    21 June 2022
    0.6428425842043549
    0 references
    Radio Grenzenlos -radiohankkeen tavoitteena oli tuoda yhteen nuoria mäyrä- ja alsatialaisia, jotta voitaisiin vaihtaa ajatuksia ja pohtia tärkeitä aiheita rajaseudun arjesta. Yhdessä he ovat tutkineet ja selvittäneet kysymyksiä, joita he kysyivät Euroopan parlamentin jäseniltä ”niiltä, jotka tekevät Euroopasta”: Kolme ryhmää kokoontui kolme kuukautta ja työskenteli yhdessä. Lopuksi jokainen eurooppalaisten poliitikkojen ryhmä kysyi rajat ylittävistä kysymyksistä kahdessa Euroopan parlamentin suorana lähetyksenä Strasbourgissa lähetetyssä radio-ohjelmassa. Aiheet valitsevat ryhmät itse, mukana olevien toimittajien ja moderaattoreiden avustuksella. Esim. pakolaiset; Nuorten työttömyydestä ja työttömyydestä; Kouluelämä; Urheilu; Turkki, turkkilaiset ja kurdit...; Ulkoleikkikentät; Ydinvoimalat (Fessenheim). (Finnish)
    4 November 2022
    0 references
    Radio Grenzenlos -radiohankkeen tavoitteena oli tuoda yhteen nuoria mäyrä- ja alsatialaisia, jotta voitaisiin vaihtaa ajatuksia ja pohtia tärkeitä aiheita rajaseudun arjesta. Yhdessä he ovat tutkineet ja selvittäneet kysymyksiä, joita he kysyivät Euroopan parlamentin jäseniltä ”niiltä, jotka tekevät Euroopasta”: Kolme ryhmää kokoontui kolme kuukautta ja työskenteli yhdessä. Lopuksi jokainen eurooppalaisten poliitikkojen ryhmä kysyi rajat ylittävistä kysymyksistä kahdessa Euroopan parlamentin suorana lähetyksenä Strasbourgissa lähetetyssä radio-ohjelmassa. Aiheet valitsevat ryhmät itse, mukana olevien toimittajien ja moderaattoreiden avustuksella. Esim. pakolaiset; Nuorten työttömyydestä ja työttömyydestä; Kouluelämä; Urheilu; Turkki, turkkilaiset ja kurdit...; Ulkoleikkikentät; Ydinvoimalat (Fessenheim). (Finnish)
    4 November 2022
    0 references
    Ba é aidhm an tionscadail raidió “Radio Grenzenlos” broic óga agus Alsatians a thabhairt le chéile chun smaointe a mhalartú agus machnamh a dhéanamh ar ábhair thábhachtacha ón ngnáthshaol sa réigiún trasteorann. I dteannta a chéile, rinne siad taighde agus d’oibrigh siad amach ceisteanna a chuir siad ar Fheisirí Pharlaimint na hEorpa “na cinn a dhéanann an Eoraip”: Tháinig trí ghrúpa le chéile ar feadh trí mhí agus d’oibrigh siad le chéile. Ar deireadh, d’fhiafraigh gach grúpa de pholaiteoirí Eorpacha faoi shaincheisteanna trasteorann in dhá chlár raidió a chraoltar beo ó Pharlaimint na hEorpa in Strasbourg. Is iad na grúpaí féin a roghnaíonn na topaicí, le cabhair ó na hiriseoirí agus na modhnóirí a ghabhann leo. E.g. dídeanaithe; Obair agus dífhostaíocht i measc daoine óga; Saol na scoile; Spórt; An Tuirc, na dTurcach agus na gCoirdíneach...; Clóis súgartha lasmuigh; Stáisiúin chumhachta núicléacha (Fessenheim). (Irish)
    4 November 2022
    0 references
    Ba é aidhm an tionscadail raidió “Radio Grenzenlos” broic óga agus Alsatians a thabhairt le chéile chun smaointe a mhalartú agus machnamh a dhéanamh ar ábhair thábhachtacha ón ngnáthshaol sa réigiún trasteorann. I dteannta a chéile, rinne siad taighde agus d’oibrigh siad amach ceisteanna a chuir siad ar Fheisirí Pharlaimint na hEorpa “na cinn a dhéanann an Eoraip”: Tháinig trí ghrúpa le chéile ar feadh trí mhí agus d’oibrigh siad le chéile. Ar deireadh, d’fhiafraigh gach grúpa de pholaiteoirí Eorpacha faoi shaincheisteanna trasteorann in dhá chlár raidió a chraoltar beo ó Pharlaimint na hEorpa in Strasbourg. Is iad na grúpaí féin a roghnaíonn na topaicí, le cabhair ó na hiriseoirí agus na modhnóirí a ghabhann leo. E.g. dídeanaithe; Obair agus dífhostaíocht i measc daoine óga; Saol na scoile; Spórt; An Tuirc, na dTurcach agus na gCoirdíneach...; Clóis súgartha lasmuigh; Stáisiúin chumhachta núicléacha (Fessenheim). (Irish)
    4 November 2022
    0 references
    Celem projektu radiowego „Radio Grenzenlos” było spotkanie młodych borsuków i Alzatów w celu wymiany pomysłów i refleksji nad ważnymi tematami codziennego życia w regionie transgranicznym. Wspólnie zbadali i opracowali pytania, które zadali posłom do Parlamentu Europejskiego „tych, którzy tworzą Europę”: Trzy grupy spotykały się przez trzy miesiące i pracowały razem. Wreszcie każda grupa europejskich polityków pytała o kwestie transgraniczne w dwóch programach radiowych transmitowanych na żywo z Parlamentu Europejskiego w Strasburgu. Tematy są wybierane przez same grupy, z pomocą towarzyszących im dziennikarzy i moderatorów. Na przykład uchodźcy; Praca i bezrobocie wśród młodych ludzi; Życie szkolne; Sport; Turcja, Turcy i Kurdowie...; Zewnętrzne place zabaw; Elektrownie jądrowe (Fessenheim). (Polish)
    4 November 2022
    0 references
    Celem projektu radiowego „Radio Grenzenlos” było spotkanie młodych borsuków i Alzatów w celu wymiany pomysłów i refleksji nad ważnymi tematami codziennego życia w regionie transgranicznym. Wspólnie zbadali i opracowali pytania, które zadali posłom do Parlamentu Europejskiego „tych, którzy tworzą Europę”: Trzy grupy spotykały się przez trzy miesiące i pracowały razem. Wreszcie każda grupa europejskich polityków pytała o kwestie transgraniczne w dwóch programach radiowych transmitowanych na żywo z Parlamentu Europejskiego w Strasburgu. Tematy są wybierane przez same grupy, z pomocą towarzyszących im dziennikarzy i moderatorów. Na przykład uchodźcy; Praca i bezrobocie wśród młodych ludzi; Życie szkolne; Sport; Turcja, Turcy i Kurdowie...; Zewnętrzne place zabaw; Elektrownie jądrowe (Fessenheim). (Polish)
    4 November 2022
    0 references
    Het doel van het radioproject „Radio Grenzenlos” was om jonge dassen en Elzas bij elkaar te brengen om ideeën uit te wisselen en na te denken over belangrijke onderwerpen uit het dagelijks leven in de grensoverschrijdende regio. Samen hebben zij vragen onderzocht en uitgewerkt die zij EP-leden van het Europees Parlement „degenen die Europa maken” stelden: Drie groepen kwamen drie maanden bijeen en werkten samen. Tot slot vroeg elke groep Europese politici naar grensoverschrijdende kwesties in twee radioprogramma’s die live vanuit het Europees Parlement in Straatsburg werden uitgezonden. De onderwerpen worden geselecteerd door de groepen zelf, met behulp van de begeleidende journalisten en moderators. B.v. vluchtelingen; Werk en werkloosheid onder jongeren; Schoolleven; Sport; Turkije, Turken en Koerden...; Buitenspeelplaatsen; Kerncentrales (Fessenheim). (Dutch)
    4 November 2022
    0 references
    Het doel van het radioproject „Radio Grenzenlos” was om jonge dassen en Elzas bij elkaar te brengen om ideeën uit te wisselen en na te denken over belangrijke onderwerpen uit het dagelijks leven in de grensoverschrijdende regio. Samen hebben zij vragen onderzocht en uitgewerkt die zij EP-leden van het Europees Parlement „degenen die Europa maken” stelden: Drie groepen kwamen drie maanden bijeen en werkten samen. Tot slot vroeg elke groep Europese politici naar grensoverschrijdende kwesties in twee radioprogramma’s die live vanuit het Europees Parlement in Straatsburg werden uitgezonden. De onderwerpen worden geselecteerd door de groepen zelf, met behulp van de begeleidende journalisten en moderators. B.v. vluchtelingen; Werk en werkloosheid onder jongeren; Schoolleven; Sport; Turkije, Turken en Koerden...; Buitenspeelplaatsen; Kerncentrales (Fessenheim). (Dutch)
    4 November 2022
    0 references
    Στόχος του ραδιοφωνικού έργου «Radio Grenzenlos» ήταν να φέρει κοντά νέους ασβούς και Αλσατιανούς για να ανταλλάξουν ιδέες και να προβληματιστούν για σημαντικά θέματα από την καθημερινή ζωή στη διασυνοριακή περιοχή. Μαζί ερεύνησαν και επεξεργάστηκαν ερωτήσεις που έθεσαν στους βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου «αυτούς που κάνουν την Ευρώπη»: Τρεις ομάδες συναντήθηκαν για τρεις μήνες και συνεργάστηκαν. Τέλος, κάθε ομάδα ευρωπαίων πολιτικών ρώτησε για διασυνοριακά ζητήματα σε δύο ραδιοφωνικά προγράμματα που μεταδίδονται ζωντανά από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στο Στρασβούργο. Τα θέματα επιλέγονται από τις ίδιες τις ομάδες, με τη βοήθεια των συνοδευτικών δημοσιογράφων και συντονιστών. Π.χ. πρόσφυγες· Εργασία και ανεργία μεταξύ των νέων· Η σχολική ζωή; Ο αθλητισμός; Τουρκία, Τούρκοι και Κούρδοι...· Υπαίθριες παιδικές χαρές? Πυρηνικοί σταθμοί ηλεκτροπαραγωγής (Fessenheim). (Greek)
    4 November 2022
    0 references
    Στόχος του ραδιοφωνικού έργου «Radio Grenzenlos» ήταν να φέρει κοντά νέους ασβούς και Αλσατιανούς για να ανταλλάξουν ιδέες και να προβληματιστούν για σημαντικά θέματα από την καθημερινή ζωή στη διασυνοριακή περιοχή. Μαζί ερεύνησαν και επεξεργάστηκαν ερωτήσεις που έθεσαν στους βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου «αυτούς που κάνουν την Ευρώπη»: Τρεις ομάδες συναντήθηκαν για τρεις μήνες και συνεργάστηκαν. Τέλος, κάθε ομάδα ευρωπαίων πολιτικών ρώτησε για διασυνοριακά ζητήματα σε δύο ραδιοφωνικά προγράμματα που μεταδίδονται ζωντανά από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στο Στρασβούργο. Τα θέματα επιλέγονται από τις ίδιες τις ομάδες, με τη βοήθεια των συνοδευτικών δημοσιογράφων και συντονιστών. Π.χ. πρόσφυγες· Εργασία και ανεργία μεταξύ των νέων· Η σχολική ζωή; Ο αθλητισμός; Τουρκία, Τούρκοι και Κούρδοι...· Υπαίθριες παιδικές χαρές? Πυρηνικοί σταθμοί ηλεκτροπαραγωγής (Fessenheim). (Greek)
    4 November 2022
    0 references
    Cilj radijskega projekta „Radio Grenzenlos“ je bil združiti mlade jazbece in Alzace, da bi izmenjali ideje in razmišljali o pomembnih temah iz vsakdanjega življenja v čezmejni regiji. Skupaj so raziskovali in oblikovali vprašanja, ki so jih zastavili poslancem Evropskega parlamenta „tiste, ki ustvarjajo Evropo“: Tri skupine so se sestale tri mesece in sodelovale. Nazadnje, vsaka skupina evropskih politikov je vprašala o čezmejnih vprašanjih v dveh radijskih programih, ki se oddajata v živo iz Evropskega parlamenta v Strasbourgu. Teme izberejo skupine same s pomočjo spremljajočih novinarjev in moderatorjev. Npr. begunci; Delo in brezposelnost med mladimi; Šolsko življenje; Šport; Turčija, Turki in Kurdi; Zunanja igrišča; Jedrske elektrarne (Fessenheim). (Slovenian)
    4 November 2022
    0 references
    Cilj radijskega projekta „Radio Grenzenlos“ je bil združiti mlade jazbece in Alzace, da bi izmenjali ideje in razmišljali o pomembnih temah iz vsakdanjega življenja v čezmejni regiji. Skupaj so raziskovali in oblikovali vprašanja, ki so jih zastavili poslancem Evropskega parlamenta „tiste, ki ustvarjajo Evropo“: Tri skupine so se sestale tri mesece in sodelovale. Nazadnje, vsaka skupina evropskih politikov je vprašala o čezmejnih vprašanjih v dveh radijskih programih, ki se oddajata v živo iz Evropskega parlamenta v Strasbourgu. Teme izberejo skupine same s pomočjo spremljajočih novinarjev in moderatorjev. Npr. begunci; Delo in brezposelnost med mladimi; Šolsko življenje; Šport; Turčija, Turki in Kurdi; Zunanja igrišča; Jedrske elektrarne (Fessenheim). (Slovenian)
    4 November 2022
    0 references
    Formålet med radioprojektet "Radio Grenzenlos" var at samle unge grævlinge og alsatere for at udveksle ideer og reflektere over vigtige emner fra hverdagen i den grænseoverskridende region. Sammen har de undersøgt og udarbejdet spørgsmål, som de stillede Europa-Parlamentets medlemmer af Europa-Parlamentet "dem, der skaber Europa": Tre grupper mødtes i tre måneder og arbejdede sammen. Endelig spurgte hver gruppe af europæiske politikere om grænseoverskridende spørgsmål i to radioprogrammer, der blev sendt direkte fra Europa-Parlamentet i Strasbourg. Emnerne udvælges af grupperne selv med hjælp fra de medfølgende journalister og moderatorer. F.eks. flygtninge, Arbejde og arbejdsløshed blandt unge Skolelivet; Idræt; Tyrkiet, tyrkerne og kurderne... Udendørs legepladser; Atomkraftværker (Fessenheim). (Danish)
    4 November 2022
    0 references
    Formålet med radioprojektet "Radio Grenzenlos" var at samle unge grævlinge og alsatere for at udveksle ideer og reflektere over vigtige emner fra hverdagen i den grænseoverskridende region. Sammen har de undersøgt og udarbejdet spørgsmål, som de stillede Europa-Parlamentets medlemmer af Europa-Parlamentet "dem, der skaber Europa": Tre grupper mødtes i tre måneder og arbejdede sammen. Endelig spurgte hver gruppe af europæiske politikere om grænseoverskridende spørgsmål i to radioprogrammer, der blev sendt direkte fra Europa-Parlamentet i Strasbourg. Emnerne udvælges af grupperne selv med hjælp fra de medfølgende journalister og moderatorer. F.eks. flygtninge, Arbejde og arbejdsløshed blandt unge Skolelivet; Idræt; Tyrkiet, tyrkerne og kurderne... Udendørs legepladser; Atomkraftværker (Fessenheim). (Danish)
    4 November 2022
    0 references
    Raadioprojekti „Radio Grenzenlos“ eesmärk oli tuua kokku noored mägrad ja alsaatlased, et vahetada mõtteid ja arutleda piiriülese piirkonna igapäevaelu oluliste teemade üle. Koos on nad uurinud ja välja töötanud küsimusi, mida nad küsisid Euroopa Parlamendi liikmetelt „neile, kes teevad Euroopat“: Kolm rühma kohtusid kolm kuud ja töötasid koos. Lõpuks küsis iga rühm Euroopa poliitikuid piiriüleste küsimuste kohta kahes raadiosaates, mida edastatakse otse Euroopa Parlamendilt Strasbourgis. Teemad valivad rühmad ise, saatvate ajakirjanike ja moderaatorite abiga. Nt pagulased; Töö ja tööpuudus noorte hulgas; Koolielu; Sport; Türgi, türklased ja kurdid...; Välitingimustes mänguväljakud; Tuumaelektrijaamad (Fessenheim). (Estonian)
    4 November 2022
    0 references
    Raadioprojekti „Radio Grenzenlos“ eesmärk oli tuua kokku noored mägrad ja alsaatlased, et vahetada mõtteid ja arutleda piiriülese piirkonna igapäevaelu oluliste teemade üle. Koos on nad uurinud ja välja töötanud küsimusi, mida nad küsisid Euroopa Parlamendi liikmetelt „neile, kes teevad Euroopat“: Kolm rühma kohtusid kolm kuud ja töötasid koos. Lõpuks küsis iga rühm Euroopa poliitikuid piiriüleste küsimuste kohta kahes raadiosaates, mida edastatakse otse Euroopa Parlamendilt Strasbourgis. Teemad valivad rühmad ise, saatvate ajakirjanike ja moderaatorite abiga. Nt pagulased; Töö ja tööpuudus noorte hulgas; Koolielu; Sport; Türgi, türklased ja kurdid...; Välitingimustes mänguväljakud; Tuumaelektrijaamad (Fessenheim). (Estonian)
    4 November 2022
    0 references
    Scopul proiectului radio „Radio Grenzenlos” a fost de a reuni tineri bursuci și alsatieni pentru a face schimb de idei și a reflecta asupra unor subiecte importante din viața de zi cu zi din regiunea transfrontalieră. Împreună au cercetat și au elaborat întrebări pe care le-au adresat deputaților din Parlamentul European „cei care fac Europa”: Trei grupuri s-au întâlnit timp de trei luni și au lucrat împreună. În cele din urmă, fiecare grup de politicieni europeni au întrebat despre chestiuni transfrontaliere în cadrul a două programe radio difuzate în direct de Parlamentul European de la Strasbourg. Subiectele sunt selectate de grupurile însele, cu ajutorul jurnaliștilor și moderatorilor însoțitori. De exemplu, refugiații; Ocuparea forței de muncă și șomajul în rândul tinerilor; Viața școlară; Sportului; Turcia, turcii și kurzii...; Locuri de joacă în aer liber; Centrale nucleare (Fessenheim). (Romanian)
    4 November 2022
    0 references
    Scopul proiectului radio „Radio Grenzenlos” a fost de a reuni tineri bursuci și alsatieni pentru a face schimb de idei și a reflecta asupra unor subiecte importante din viața de zi cu zi din regiunea transfrontalieră. Împreună au cercetat și au elaborat întrebări pe care le-au adresat deputaților din Parlamentul European „cei care fac Europa”: Trei grupuri s-au întâlnit timp de trei luni și au lucrat împreună. În cele din urmă, fiecare grup de politicieni europeni au întrebat despre chestiuni transfrontaliere în cadrul a două programe radio difuzate în direct de Parlamentul European de la Strasbourg. Subiectele sunt selectate de grupurile însele, cu ajutorul jurnaliștilor și moderatorilor însoțitori. De exemplu, refugiații; Ocuparea forței de muncă și șomajul în rândul tinerilor; Viața școlară; Sportului; Turcia, turcii și kurzii...; Locuri de joacă în aer liber; Centrale nucleare (Fessenheim). (Romanian)
    4 November 2022
    0 references
    Syftet med radioprojektet ”Radio Grenzenlos” var att samla unga grävlingar och alsater för att utbyta idéer och reflektera över viktiga ämnen från vardagen i den gränsöverskridande regionen. Tillsammans har de forskat och utarbetat frågor som de frågade Europaparlamentets ledamöter ”de som gör Europa”: Tre grupper träffades i tre månader och arbetade tillsammans. Slutligen frågade varje grupp av europeiska politiker om gränsöverskridande frågor i två radioprogram som sänds direkt från Europaparlamentet i Strasbourg. Ämnena väljs ut av grupperna själva, med hjälp av medföljande journalister och moderatorer. T.ex. flyktingar, Arbete och arbetslöshet bland ungdomar. Skollivet; Idrott; Turkiet, turkarna och kurderna... Utomhus lekplatser; Kärnkraftverk (Fessenheim). (Swedish)
    4 November 2022
    0 references
    Syftet med radioprojektet ”Radio Grenzenlos” var att samla unga grävlingar och alsater för att utbyta idéer och reflektera över viktiga ämnen från vardagen i den gränsöverskridande regionen. Tillsammans har de forskat och utarbetat frågor som de frågade Europaparlamentets ledamöter ”de som gör Europa”: Tre grupper träffades i tre månader och arbetade tillsammans. Slutligen frågade varje grupp av europeiska politiker om gränsöverskridande frågor i två radioprogram som sänds direkt från Europaparlamentet i Strasbourg. Ämnena väljs ut av grupperna själva, med hjälp av medföljande journalister och moderatorer. T.ex. flyktingar, Arbete och arbetslöshet bland ungdomar. Skollivet; Idrott; Turkiet, turkarna och kurderna... Utomhus lekplatser; Kärnkraftverk (Fessenheim). (Swedish)
    4 November 2022
    0 references
    El objetivo del proyecto radiofónico «Radio Grenzenlos» era reunir a jóvenes tejones y alsacianos para intercambiar ideas y reflexionar sobre temas importantes de la vida cotidiana en la región transfronteriza. Juntos han investigado y elaborado preguntas que hicieron a los eurodiputados del Parlamento Europeo «los que hacen Europa»: Tres grupos se reunieron durante tres meses y trabajaron juntos. Por último, cada grupo de políticos europeos preguntó sobre cuestiones transfronterizas en dos programas de radio transmitidos en directo desde el Parlamento Europeo en Estrasburgo. Los temas son seleccionados por los propios grupos, con la ayuda de los periodistas y moderadores acompañantes. Por ejemplo, los refugiados; El trabajo y el desempleo entre los jóvenes; La vida escolar; El deporte; Turquía, turcos y kurdos...; Parques infantiles al aire libre; Centrales nucleares (Fessenheim). (Spanish)
    4 November 2022
    0 references
    El objetivo del proyecto radiofónico «Radio Grenzenlos» era reunir a jóvenes tejones y alsacianos para intercambiar ideas y reflexionar sobre temas importantes de la vida cotidiana en la región transfronteriza. Juntos han investigado y elaborado preguntas que hicieron a los eurodiputados del Parlamento Europeo «los que hacen Europa»: Tres grupos se reunieron durante tres meses y trabajaron juntos. Por último, cada grupo de políticos europeos preguntó sobre cuestiones transfronterizas en dos programas de radio transmitidos en directo desde el Parlamento Europeo en Estrasburgo. Los temas son seleccionados por los propios grupos, con la ayuda de los periodistas y moderadores acompañantes. Por ejemplo, los refugiados; El trabajo y el desempleo entre los jóvenes; La vida escolar; El deporte; Turquía, turcos y kurdos...; Parques infantiles al aire libre; Centrales nucleares (Fessenheim). (Spanish)
    4 November 2022
    0 references
    Radijo projekto „Radio Grenzenlos“ tikslas buvo suburti jaunus barskus ir alzatus, kad būtų galima keistis idėjomis ir apmąstyti svarbias kasdienio gyvenimo temas pasienio regione. Kartu jie tyrė ir rengė klausimus, kuriuos jie uždavė Europos Parlamento nariams, „kurie kuria Europą“: Trys grupės susitiko tris mėnesius ir dirbo kartu. Galiausiai kiekviena Europos politikų grupė teiravosi apie tarpvalstybinius klausimus dviejose radijo programose, tiesiogiai transliuojamose iš Europos Parlamento Strasbūre. Temas atrenka pačios grupės, padedamos lydinčių žurnalistų ir moderatorių. Pvz., pabėgėliai; Jaunimo darbą ir nedarbą; Mokyklos gyvenimas; Sportas; Turkija, turkai ir kurdai...; Lauko žaidimų aikštelės; Atominės elektrinės (Fessenheim). (Lithuanian)
    4 November 2022
    0 references
    Radijo projekto „Radio Grenzenlos“ tikslas buvo suburti jaunus barskus ir alzatus, kad būtų galima keistis idėjomis ir apmąstyti svarbias kasdienio gyvenimo temas pasienio regione. Kartu jie tyrė ir rengė klausimus, kuriuos jie uždavė Europos Parlamento nariams, „kurie kuria Europą“: Trys grupės susitiko tris mėnesius ir dirbo kartu. Galiausiai kiekviena Europos politikų grupė teiravosi apie tarpvalstybinius klausimus dviejose radijo programose, tiesiogiai transliuojamose iš Europos Parlamento Strasbūre. Temas atrenka pačios grupės, padedamos lydinčių žurnalistų ir moderatorių. Pvz., pabėgėliai; Jaunimo darbą ir nedarbą; Mokyklos gyvenimas; Sportas; Turkija, turkai ir kurdai...; Lauko žaidimų aikštelės; Atominės elektrinės (Fessenheim). (Lithuanian)
    4 November 2022
    0 references
    Cieľom rozhlasového projektu „Radio Grenzenlos“ bolo spojiť mladých jazvečíkov a alsaťanov s cieľom vymieňať si nápady a premýšľať o dôležitých témach každodenného života v cezhraničnom regióne. Spoločne preskúmali a vypracovali otázky, ktoré položili poslancom Európskeho parlamentu „tým, ktorí tvoria Európu“: Tri skupiny sa stretli tri mesiace a spolupracovali. Napokon sa každá skupina európskych politikov pýtala na cezhraničné otázky v dvoch rozhlasových programoch vysielaných naživo z Európskeho parlamentu v Štrasburgu. Témy vyberajú samotné skupiny s pomocou sprievodných novinárov a moderátorov. Napríklad utečenci; Práca a nezamestnanosť mladých ľudí; Školský život; Šport; Turecko, Turci a Kurdi...; Vonkajšie ihriská; Jadrové elektrárne (Fessenheim). (Slovak)
    4 November 2022
    0 references
    Cieľom rozhlasového projektu „Radio Grenzenlos“ bolo spojiť mladých jazvečíkov a alsaťanov s cieľom vymieňať si nápady a premýšľať o dôležitých témach každodenného života v cezhraničnom regióne. Spoločne preskúmali a vypracovali otázky, ktoré položili poslancom Európskeho parlamentu „tým, ktorí tvoria Európu“: Tri skupiny sa stretli tri mesiace a spolupracovali. Napokon sa každá skupina európskych politikov pýtala na cezhraničné otázky v dvoch rozhlasových programoch vysielaných naživo z Európskeho parlamentu v Štrasburgu. Témy vyberajú samotné skupiny s pomocou sprievodných novinárov a moderátorov. Napríklad utečenci; Práca a nezamestnanosť mladých ľudí; Školský život; Šport; Turecko, Turci a Kurdi...; Vonkajšie ihriská; Jadrové elektrárne (Fessenheim). (Slovak)
    4 November 2022
    0 references
    Radio projekta “Radio Grenzenlos” mērķis bija pulcēt kopā jaunos āpšus un alsatiešus, lai apmainītos ar idejām un pārdomātu ikdienas dzīves svarīgus jautājumus pārrobežu reģionā. Kopā viņi ir pētījuši un izstrādājuši jautājumus, kurus viņi uzdeva Eiropas Parlamenta deputātiem “tie, kas veido Eiropu”: Trīs grupas tikās trīs mēnešus un strādāja kopā. Visbeidzot, katra Eiropas politiķu grupa jautāja par pārrobežu jautājumiem divās radio programmās, kas tiek pārraidītas tiešraidē no Eiropas Parlamenta Strasbūrā. Tēmas izvēlas pašas grupas ar pavadošo žurnālistu un moderatoru palīdzību. Piemēram, bēgļi; Darbs un bezdarbs jauniešu vidū; Skolas dzīve; Sporta veidi; Turcija, turki un kurdi [..]; Āra rotaļu laukumi; Atomelektrostacijas (Fessenheim). (Latvian)
    4 November 2022
    0 references
    Radio projekta “Radio Grenzenlos” mērķis bija pulcēt kopā jaunos āpšus un alsatiešus, lai apmainītos ar idejām un pārdomātu ikdienas dzīves svarīgus jautājumus pārrobežu reģionā. Kopā viņi ir pētījuši un izstrādājuši jautājumus, kurus viņi uzdeva Eiropas Parlamenta deputātiem “tie, kas veido Eiropu”: Trīs grupas tikās trīs mēnešus un strādāja kopā. Visbeidzot, katra Eiropas politiķu grupa jautāja par pārrobežu jautājumiem divās radio programmās, kas tiek pārraidītas tiešraidē no Eiropas Parlamenta Strasbūrā. Tēmas izvēlas pašas grupas ar pavadošo žurnālistu un moderatoru palīdzību. Piemēram, bēgļi; Darbs un bezdarbs jauniešu vidū; Skolas dzīve; Sporta veidi; Turcija, turki un kurdi [..]; Āra rotaļu laukumi; Atomelektrostacijas (Fessenheim). (Latvian)
    4 November 2022
    0 references
    L'obiettivo del progetto radiofonico "Radio Grenzenlos" era quello di riunire giovani tassi e alsaziani per scambiare idee e riflettere su temi importanti della vita quotidiana nella regione transfrontaliera. Insieme hanno studiato e elaborato le domande che hanno posto agli eurodeputati del Parlamento europeo "quelli che fanno l'Europa": Tre gruppi si sono incontrati per tre mesi e hanno lavorato insieme. Infine, ogni gruppo di politici europei ha chiesto questioni transfrontaliere in due programmi radiofonici trasmessi in diretta dal Parlamento europeo a Strasburgo. Gli argomenti sono selezionati dai gruppi stessi, con l'aiuto dei giornalisti e moderatori che accompagnano. Ad esempio i rifugiati; Lavoro e disoccupazione tra i giovani; Vita scolastica; Sport; Turchia, turchi e curdi...; Parchi giochi all'aperto; Centrali nucleari (Fessenheim). (Italian)
    4 November 2022
    0 references
    L'obiettivo del progetto radiofonico "Radio Grenzenlos" era quello di riunire giovani tassi e alsaziani per scambiare idee e riflettere su temi importanti della vita quotidiana nella regione transfrontaliera. Insieme hanno studiato e elaborato le domande che hanno posto agli eurodeputati del Parlamento europeo "quelli che fanno l'Europa": Tre gruppi si sono incontrati per tre mesi e hanno lavorato insieme. Infine, ogni gruppo di politici europei ha chiesto questioni transfrontaliere in due programmi radiofonici trasmessi in diretta dal Parlamento europeo a Strasburgo. Gli argomenti sono selezionati dai gruppi stessi, con l'aiuto dei giornalisti e moderatori che accompagnano. Ad esempio i rifugiati; Lavoro e disoccupazione tra i giovani; Vita scolastica; Sport; Turchia, turchi e curdi...; Parchi giochi all'aperto; Centrali nucleari (Fessenheim). (Italian)
    4 November 2022
    0 references
    L’objectif du projet radiophonique «Radio Grenzenlos» était de rassembler les jeunes blaireaux et les Alsaciens afin d’échanger des idées et de réfléchir sur des sujets importants de la vie quotidienne dans la région transfrontalière. Ensemble, ils ont étudié et élaboré des questions qu’ils ont posées aux députés européens du Parlement européen «ceux qui font l’Europe»: Trois groupes se sont réunis pendant trois mois et ont travaillé ensemble. Enfin, chaque groupe d’hommes politiques européens s’est interrogé sur les questions transfrontalières dans le cadre de deux programmes radiophoniques diffusés en direct depuis le Parlement européen à Strasbourg. Les sujets sont sélectionnés par les groupes eux-mêmes, avec l’aide des journalistes et modérateurs qui les accompagnent. Par exemple, les réfugiés; Le travail et le chômage chez les jeunes; La vie scolaire; Le sport; Turquie, Turcs et Kurdes...; Terrains de jeux extérieurs; Centrales nucléaires (Fessenheim). (French)
    4 November 2022
    0 references
    L’objectif du projet radiophonique «Radio Grenzenlos» était de rassembler les jeunes blaireaux et les Alsaciens afin d’échanger des idées et de réfléchir sur des sujets importants de la vie quotidienne dans la région transfrontalière. Ensemble, ils ont étudié et élaboré des questions qu’ils ont posées aux députés européens du Parlement européen «ceux qui font l’Europe»: Trois groupes se sont réunis pendant trois mois et ont travaillé ensemble. Enfin, chaque groupe d’hommes politiques européens s’est interrogé sur les questions transfrontalières dans le cadre de deux programmes radiophoniques diffusés en direct depuis le Parlement européen à Strasbourg. Les sujets sont sélectionnés par les groupes eux-mêmes, avec l’aide des journalistes et modérateurs qui les accompagnent. Par exemple, les réfugiés; Le travail et le chômage chez les jeunes; La vie scolaire; Le sport; Turquie, Turcs et Kurdes...; Terrains de jeux extérieurs; Centrales nucléaires (Fessenheim). (French)
    4 November 2022
    0 references
    L-għan tal-proġett tar-radju “Radio Grenzenlos” kien li jlaqqa’ flimkien badgers u Alsatians żgħażagħ sabiex jiskambjaw ideat u jirriflettu dwar suġġetti importanti mill-ħajja ta’ kuljum fir-reġjun transfruntier. Flimkien irriċerkaw u ħadmu mistoqsijiet li staqsew lill-MPE talParlament Ewropew “dawk li jagħmlu l-Ewropa”: Tliet gruppi ltaqgħu għal tliet xhur u ħadmu flimkien. Fl-aħħar nett, kull grupp ta’ politiċi Ewropej staqsew dwar kwistjonijiet transkonfinali f’żewġ programmi tar-radju mxandra b’mod dirett mill-Parlament Ewropew fi Strasburgu. Is-suġġetti jintgħażlu mill-gruppi nfushom, bl-għajnuna tal-ġurnalisti u l-moderaturi li jakkumpanjawhom. Eż. ir-refuġjati; Ix-xogħol u l-qgħad fost iż-żgħażagħ; Il-ħajja tal-iskola; L-isport; It-Turkija, it-Torok u l-Kurdi [...]; Playgrounds ta’ barra; Impjanti tal-enerġija nukleari (Fessenheim). (Maltese)
    4 November 2022
    0 references
    L-għan tal-proġett tar-radju “Radio Grenzenlos” kien li jlaqqa’ flimkien badgers u Alsatians żgħażagħ sabiex jiskambjaw ideat u jirriflettu dwar suġġetti importanti mill-ħajja ta’ kuljum fir-reġjun transfruntier. Flimkien irriċerkaw u ħadmu mistoqsijiet li staqsew lill-MPE talParlament Ewropew “dawk li jagħmlu l-Ewropa”: Tliet gruppi ltaqgħu għal tliet xhur u ħadmu flimkien. Fl-aħħar nett, kull grupp ta’ politiċi Ewropej staqsew dwar kwistjonijiet transkonfinali f’żewġ programmi tar-radju mxandra b’mod dirett mill-Parlament Ewropew fi Strasburgu. Is-suġġetti jintgħażlu mill-gruppi nfushom, bl-għajnuna tal-ġurnalisti u l-moderaturi li jakkumpanjawhom. Eż. ir-refuġjati; Ix-xogħol u l-qgħad fost iż-żgħażagħ; Il-ħajja tal-iskola; L-isport; It-Turkija, it-Torok u l-Kurdi [...]; Playgrounds ta’ barra; Impjanti tal-enerġija nukleari (Fessenheim). (Maltese)
    4 November 2022
    0 references
    A „Radio Grenzenlos” rádióprojekt célja a fiatal borzok és elzásziak összehozása volt, hogy ötleteket cseréljenek és elgondolkodjanak a határokon átnyúló régió mindennapi életének fontos témáiról. Közösen kutatták és dolgozták ki azokat a kérdéseket, amelyeket az Európai Parlament képviselőinek „akik alkotják Európát”: Három csoport három hónapig ült össze és dolgozott együtt. Végül az európai politikusok minden csoportja a strasbourgi Európai Parlamentből élőben sugárzott két rádióműsorban kérdezte a határokon átnyúló kérdéseket. A témákat maguk a csoportok választják ki a kísérő újságírók és moderátorok segítségével. Pl. menekültek; Munka és munkanélküliség a fiatalok körében; Iskolai élet; Sport; Törökország, törökök és kurdok...; Szabadtéri játszóterek; Atomerőművek (Fessenheim). (Hungarian)
    4 November 2022
    0 references
    A „Radio Grenzenlos” rádióprojekt célja a fiatal borzok és elzásziak összehozása volt, hogy ötleteket cseréljenek és elgondolkodjanak a határokon átnyúló régió mindennapi életének fontos témáiról. Közösen kutatták és dolgozták ki azokat a kérdéseket, amelyeket az Európai Parlament képviselőinek „akik alkotják Európát”: Három csoport három hónapig ült össze és dolgozott együtt. Végül az európai politikusok minden csoportja a strasbourgi Európai Parlamentből élőben sugárzott két rádióműsorban kérdezte a határokon átnyúló kérdéseket. A témákat maguk a csoportok választják ki a kísérő újságírók és moderátorok segítségével. Pl. menekültek; Munka és munkanélküliség a fiatalok körében; Iskolai élet; Sport; Törökország, törökök és kurdok...; Szabadtéri játszóterek; Atomerőművek (Fessenheim). (Hungarian)
    4 November 2022
    0 references
    Cílem rozhlasového projektu „Radio Grenzenlos“ bylo spojit mladé jezevce a Alsaďany za účelem výměny nápadů a zamyšlení nad důležitými tématy každodenního života v přeshraničním regionu. Společně zkoumali a vypracovali otázky, které položili poslancům Evropského parlamentu „ti, kteří tvoří Evropu“: Tři skupiny se sešly po dobu tří měsíců a spolupracovaly. A konečně, každá skupina evropských politiků se ptala na přeshraniční otázky ve dvou rozhlasových pořadech vysílaných živě z Evropského parlamentu ve Štrasburku. Témata jsou vybírána samotnými skupinami s pomocí doprovodných novinářů a moderátorů. Např. uprchlíci; Práce a nezaměstnanost mladých lidí; Školní život; Sportování; Turecko, Turci a Kurdové...; Venkovní hřiště; Jaderné elektrárny (Fessenheim). (Czech)
    4 November 2022
    0 references
    Cílem rozhlasového projektu „Radio Grenzenlos“ bylo spojit mladé jezevce a Alsaďany za účelem výměny nápadů a zamyšlení nad důležitými tématy každodenního života v přeshraničním regionu. Společně zkoumali a vypracovali otázky, které položili poslancům Evropského parlamentu „ti, kteří tvoří Evropu“: Tři skupiny se sešly po dobu tří měsíců a spolupracovaly. A konečně, každá skupina evropských politiků se ptala na přeshraniční otázky ve dvou rozhlasových pořadech vysílaných živě z Evropského parlamentu ve Štrasburku. Témata jsou vybírána samotnými skupinami s pomocí doprovodných novinářů a moderátorů. Např. uprchlíci; Práce a nezaměstnanost mladých lidí; Školní život; Sportování; Turecko, Turci a Kurdové...; Venkovní hřiště; Jaderné elektrárny (Fessenheim). (Czech)
    4 November 2022
    0 references
    Cilj radijskog projekta „Radio Grenzenlos” bio je okupiti mlade jazavce i alzate s ciljem razmjene ideja i promišljanja o važnim temama iz svakodnevnog života u prekograničnom području. Zajedno su istražili i razradili pitanja koja su postavili zastupnicima Europskog parlamenta „oni koji čine Europu”: Tri su se skupine sastale tri mjeseca i radile zajedno. Naposljetku, svaka skupina europskih političara postavila je pitanje o prekograničnim pitanjima u dva radijska programa koja se uživo emitiraju iz Europskog parlamenta u Strasbourgu. Teme odabiru same skupine, uz pomoć pratećih novinara i moderatora. Npr. izbjeglice; Rad i nezaposlenost među mladima; Školski život; Sport; Turska, Turci i Kurdi...; Vanjska igrališta; Nuklearne elektrane (Fessenheim). (Croatian)
    4 November 2022
    0 references
    Cilj radijskog projekta „Radio Grenzenlos” bio je okupiti mlade jazavce i alzate s ciljem razmjene ideja i promišljanja o važnim temama iz svakodnevnog života u prekograničnom području. Zajedno su istražili i razradili pitanja koja su postavili zastupnicima Europskog parlamenta „oni koji čine Europu”: Tri su se skupine sastale tri mjeseca i radile zajedno. Naposljetku, svaka skupina europskih političara postavila je pitanje o prekograničnim pitanjima u dva radijska programa koja se uživo emitiraju iz Europskog parlamenta u Strasbourgu. Teme odabiru same skupine, uz pomoć pratećih novinara i moderatora. Npr. izbjeglice; Rad i nezaposlenost među mladima; Školski život; Sport; Turska, Turci i Kurdi...; Vanjska igrališta; Nuklearne elektrane (Fessenheim). (Croatian)
    4 November 2022
    0 references
    O objetivo do projeto radiofónico «Radio Grenzenlos» era reunir jovens texugos e alsacianos, a fim de trocar ideias e refletir sobre temas importantes da vida quotidiana na região transfronteiriça. Juntos, investigaram e elaboraram perguntas que colocaram aos deputados do Parlamento Europeu «aqueles que fazem a Europa»: Três grupos reuniram-se durante três meses e trabalharam em conjunto. Por último, cada grupo de políticos europeus inquiriu sobre questões transfronteiriças em dois programas de rádio transmitidos em direto do Parlamento Europeu em Estrasburgo. Os temas são selecionados pelos próprios grupos, com a ajuda dos jornalistas e moderadores acompanhantes. Por exemplo, refugiados; Trabalho e desemprego entre os jovens; Vida escolar; Desporto; Turquia, turcos e curdos...; Parques infantis ao ar livre; Centrais nucleares (Fessenheim). (Portuguese)
    4 November 2022
    0 references
    O objetivo do projeto de rádio «Radio Grenzenlos» era reunir jovens texugos e alsatianos, a fim de trocar ideias e refletir sobre temas importantes da vida quotidiana na região transfronteiriça. Em conjunto, investigaram e elaboraram perguntas que colocaram aos eurodeputados do Parlamento Europeu «os que fazem a Europa»: Três grupos reuniram-se durante três meses e trabalharam juntos. Por último, cada grupo de políticos europeus perguntou sobre questões transfronteiriças em dois programas de rádio transmitidos em direto pelo Parlamento Europeu em Estrasburgo. Os temas são selecionados pelos próprios grupos, com a ajuda dos jornalistas e moderadores acompanhantes. Por exemplo, refugiados; Trabalho e desemprego entre os jovens; Vida escolar; Desporto; Turquia, Turcos e Curdos...; Parques infantis ao ar livre; Centrais nucleares (Fessenheim). (Portuguese)
    4 November 2022
    0 references
    Целта на радиопроекта „Радио Грензенлос“ беше да събере млади язовци и алзаци с цел обмен на идеи и размисъл по важни теми от ежедневието в трансграничния регион. Заедно те проучиха и изработиха въпроси, които задаваха на членовете на Европейския парламент „тези, които правят Европа“: Три групи се събраха в продължение на три месеца и работеха заедно. И накрая, всяка група европейски политици попита за трансгранични въпроси в две радиопрограми, излъчвани на живо от Европейския парламент в Страсбург. Темите се избират от самите групи с помощта на придружаващите ги журналисти и модератори. Например бежанци; Работа и безработица сред младите хора; Училищният живот; Спорт; Турция, турците и кюрдите...; Външни детски площадки; Атомни електроцентрали (Fessenheim). (Bulgarian)
    4 November 2022
    0 references
    Целта на радиопроекта „Радио Грензенлос“ беше да събере млади язовци и алзаци с цел обмен на идеи и размисъл по важни теми от ежедневието в трансграничния регион. Заедно те проучиха и изработиха въпроси, които задаваха на членовете на Европейския парламент „тези, които правят Европа“: Три групи се събраха в продължение на три месеца и работеха заедно. И накрая, всяка група европейски политици попита за трансгранични въпроси в две радиопрограми, излъчвани на живо от Европейския парламент в Страсбург. Темите се избират от самите групи с помощта на придружаващите ги журналисти и модератори. Например бежанци; Работа и безработица сред младите хора; Училищният живот; Спорт; Турция, турците и кюрдите...; Външни детски площадки; Атомни електроцентрали (Fessenheim). (Bulgarian)
    4 November 2022
    0 references

    Identifiers

    0 references