Linking Hanseatic Cultural Heritage in the Baltic Sea Region (Q4300615): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created a new Item: Import item from Germany) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(12 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Hansamaa kultuuripärandi ühendamine Läänemere piirkonnas | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Crearea unei legături între patrimoniul cultural hanseatic din regiunea Mării Baltice | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Oidhreacht Chultúrtha Hanseatic i Réigiún Mhuir Bhailt a nascadh | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Hanzeatyckie dziedzictwo kulturowe w regionie Morza Bałtyckiego | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Свързване на ханзейското културно наследство в региона на Балтийско море | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Verknüpfung des hanseatischen Kulturerbes im Ostseeraum | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Sammenkædning af hanseatisk kulturarv i Østersøregionen | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Hanzos kultūros paveldo susiejimas Baltijos jūros regione | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Σύνδεση της Χανσεατικής Πολιτιστικής Κληρονομιάς στην περιοχή της Βαλτικής Θάλασσας | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Povezovanje Hanseatske kulturne dediščine v regiji Baltskega morja | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Prepojenie hanzového kultúrneho dedičstva v regióne Baltského mora | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Het verbinden van Hanseatic Cultureel Erfgoed in het Oostzeegebied | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Povezivanje hanzeatske kulturne baštine u regiji Baltičkog mora | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Ligação do Património Cultural Hanseático na Região do Mar Báltico | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Hanzas kultūras mantojuma sasaiste Baltijas jūras reģionā | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Länk till Hanseatic Cultural Heritage i Östersjöregionen | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Ir-rabta bejn il-Wirt Kulturali Anseatiku fir-Reġjun tal-Baħar Baltiku | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
A balti-tengeri régió Hanseatic kulturális örökségének összekapcsolása | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Propojení hanzovního kulturního dědictví v regionu Baltského moře | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Vinculación del patrimonio cultural hanseático en la región del Mar Báltico | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Itämeren alueen hansallisen kulttuuriperinnön yhdistäminen | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Relier le patrimoine culturel hanséatique dans la région de la mer Baltique | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Collegare il patrimonio culturale anseatico nella regione del Mar Baltico | |||||||||||||||
description / en | description / en | ||||||||||||||
Project Q4300615 in Germany | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q4300615 в Германия | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q4300615 u Njemačkoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q4300615 Németországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q4300615 v Německu | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q4300615 i Tyskland | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q4300615 in Duitsland | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q4300615 Saksamaal | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q4300615 Saksassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q4300615 en Allemagne | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q4300615 in Deutschland | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q4300615 στη Γερμανία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q4300615 sa Ghearmáin | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q4300615 in Germania | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q4300615 Vācijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q4300615 Vokietijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q4300615 fil-Ġermanja | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q4300615 w Niemczech | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q4300615 na Alemanha | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q4300615 în Germania | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q4300615 v Nemecku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q4300615 v Nemčiji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q4300615 en Alemania | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q4300615 i Tyskland | |||||||||||||||
Property / summary: The rich cultural heritage of the Hanseatic League is being individually presented in Hanseatic towns, but not yet as a common asset at the transnational level. To address this gap, the project aims at developing transnational links between Hanseatic towns and sights based on historic trade connections dating back to medieval times. It will conceptualize thematic routes, which allow citizens and visitors to experience a culture shaped by trade, individual encounters, and common economic policy. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.1434776203931526
| |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Lübeck, Hansestadt / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hansaliidu rikkalikku kultuuripärandit esitletakse hansalinnades individuaalselt, kuid mitte veel riikidevahelisel tasandil ühise varana. Selle lõhe kõrvaldamiseks on projekti eesmärk arendada riigiüleseid ühendusi hansalinnade ja vaatamisväärsuste vahel, mis põhinevad keskajast pärinevatel ajaloolistel kaubandusühendustel. See kujundab temaatilised marsruudid, mis võimaldavad kodanikel ja külastajatel kogeda kultuuri, mida kujundavad kaubandus, individuaalsed kohtumised ja ühine majanduspoliitika. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Hansaliidu rikkalikku kultuuripärandit esitletakse hansalinnades individuaalselt, kuid mitte veel riikidevahelisel tasandil ühise varana. Selle lõhe kõrvaldamiseks on projekti eesmärk arendada riigiüleseid ühendusi hansalinnade ja vaatamisväärsuste vahel, mis põhinevad keskajast pärinevatel ajaloolistel kaubandusühendustel. See kujundab temaatilised marsruudid, mis võimaldavad kodanikel ja külastajatel kogeda kultuuri, mida kujundavad kaubandus, individuaalsed kohtumised ja ühine majanduspoliitika. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hansaliidu rikkalikku kultuuripärandit esitletakse hansalinnades individuaalselt, kuid mitte veel riikidevahelisel tasandil ühise varana. Selle lõhe kõrvaldamiseks on projekti eesmärk arendada riigiüleseid ühendusi hansalinnade ja vaatamisväärsuste vahel, mis põhinevad keskajast pärinevatel ajaloolistel kaubandusühendustel. See kujundab temaatilised marsruudid, mis võimaldavad kodanikel ja külastajatel kogeda kultuuri, mida kujundavad kaubandus, individuaalsed kohtumised ja ühine majanduspoliitika. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Bogatul patrimoniu cultural al Ligii Hanseatice este prezentat individual în orașele Hanseatice, dar nu ca un bun comun la nivel transnațional. Pentru a remedia acest decalaj, proiectul își propune să dezvolte legături transnaționale între orașele hansetice și obiectivele turistice bazate pe legături comerciale istorice care datează din epoca medievală. Acesta va conceptualiza rutele tematice, care permit cetățenilor și vizitatorilor să experimenteze o cultură modelată de comerț, de întâlniri individuale și de o politică economică comună. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Bogatul patrimoniu cultural al Ligii Hanseatice este prezentat individual în orașele Hanseatice, dar nu ca un bun comun la nivel transnațional. Pentru a remedia acest decalaj, proiectul își propune să dezvolte legături transnaționale între orașele hansetice și obiectivele turistice bazate pe legături comerciale istorice care datează din epoca medievală. Acesta va conceptualiza rutele tematice, care permit cetățenilor și vizitatorilor să experimenteze o cultură modelată de comerț, de întâlniri individuale și de o politică economică comună. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Bogatul patrimoniu cultural al Ligii Hanseatice este prezentat individual în orașele Hanseatice, dar nu ca un bun comun la nivel transnațional. Pentru a remedia acest decalaj, proiectul își propune să dezvolte legături transnaționale între orașele hansetice și obiectivele turistice bazate pe legături comerciale istorice care datează din epoca medievală. Acesta va conceptualiza rutele tematice, care permit cetățenilor și vizitatorilor să experimenteze o cultură modelată de comerț, de întâlniri individuale și de o politică economică comună. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tá oidhreacht shaibhir chultúrtha Shraith Hanseatic á cur i láthair ina n-aonar i mbailte Hanseatic, ach ní mar shócmhainn choiteann fós ar an leibhéal trasnáisiúnta. Chun aghaidh a thabhairt ar an mbearna sin, tá sé mar aidhm ag an tionscadal naisc thrasnáisiúnta a fhorbairt idir bailte Hanseatic agus radhairc bunaithe ar naisc trádála stairiúla a théann siar go dtí na meánaoiseanna. Déanfaidh sé bealaí téamacha a choincheapú, rud a chuirfidh ar chumas saoránach agus cuairteoirí taithí a fháil ar chultúr atá múnlaithe ag an trádáil, ag teagmhálacha aonair, agus ag an gcomhbheartas eacnamaíoch. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Tá oidhreacht shaibhir chultúrtha Shraith Hanseatic á cur i láthair ina n-aonar i mbailte Hanseatic, ach ní mar shócmhainn choiteann fós ar an leibhéal trasnáisiúnta. Chun aghaidh a thabhairt ar an mbearna sin, tá sé mar aidhm ag an tionscadal naisc thrasnáisiúnta a fhorbairt idir bailte Hanseatic agus radhairc bunaithe ar naisc trádála stairiúla a théann siar go dtí na meánaoiseanna. Déanfaidh sé bealaí téamacha a choincheapú, rud a chuirfidh ar chumas saoránach agus cuairteoirí taithí a fháil ar chultúr atá múnlaithe ag an trádáil, ag teagmhálacha aonair, agus ag an gcomhbheartas eacnamaíoch. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tá oidhreacht shaibhir chultúrtha Shraith Hanseatic á cur i láthair ina n-aonar i mbailte Hanseatic, ach ní mar shócmhainn choiteann fós ar an leibhéal trasnáisiúnta. Chun aghaidh a thabhairt ar an mbearna sin, tá sé mar aidhm ag an tionscadal naisc thrasnáisiúnta a fhorbairt idir bailte Hanseatic agus radhairc bunaithe ar naisc trádála stairiúla a théann siar go dtí na meánaoiseanna. Déanfaidh sé bealaí téamacha a choincheapú, rud a chuirfidh ar chumas saoránach agus cuairteoirí taithí a fháil ar chultúr atá múnlaithe ag an trádáil, ag teagmhálacha aonair, agus ag an gcomhbheartas eacnamaíoch. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Bogate dziedzictwo kulturowe Ligi Hanzeatyckiej jest indywidualnie prezentowane w miastach hanzeatyckich, ale nie jest jeszcze wspólnym atutem na poziomie ponadnarodowym. Aby rozwiązać tę lukę, projekt ma na celu rozwój transnarodowych powiązań między miastami hanzeatyckimi i zabytkami w oparciu o historyczne połączenia handlowe sięgające czasów średniowiecza. Będzie ona konceptualizować szlaki tematyczne, które pozwolą obywatelom i odwiedzającym doświadczyć kultury ukształtowanej przez handel, indywidualne spotkania i wspólną politykę gospodarczą. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Bogate dziedzictwo kulturowe Ligi Hanzeatyckiej jest indywidualnie prezentowane w miastach hanzeatyckich, ale nie jest jeszcze wspólnym atutem na poziomie ponadnarodowym. Aby rozwiązać tę lukę, projekt ma na celu rozwój transnarodowych powiązań między miastami hanzeatyckimi i zabytkami w oparciu o historyczne połączenia handlowe sięgające czasów średniowiecza. Będzie ona konceptualizować szlaki tematyczne, które pozwolą obywatelom i odwiedzającym doświadczyć kultury ukształtowanej przez handel, indywidualne spotkania i wspólną politykę gospodarczą. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Bogate dziedzictwo kulturowe Ligi Hanzeatyckiej jest indywidualnie prezentowane w miastach hanzeatyckich, ale nie jest jeszcze wspólnym atutem na poziomie ponadnarodowym. Aby rozwiązać tę lukę, projekt ma na celu rozwój transnarodowych powiązań między miastami hanzeatyckimi i zabytkami w oparciu o historyczne połączenia handlowe sięgające czasów średniowiecza. Będzie ona konceptualizować szlaki tematyczne, które pozwolą obywatelom i odwiedzającym doświadczyć kultury ukształtowanej przez handel, indywidualne spotkania i wspólną politykę gospodarczą. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Богатото културно наследство на Ханзейската лига се представя индивидуално в ханзейските градове, но все още не е общо предимство на транснационално ниво. За да се преодолее тази празнина, проектът има за цел да развие транснационални връзки между ханзейските градове и забележителности, основани на исторически търговски връзки, датиращи от средновековието. Тя ще концептуализира тематични маршрути, които позволяват на гражданите и посетителите да изпитат култура, оформена от търговията, индивидуалните срещи и общата икономическа политика. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Богатото културно наследство на Ханзейската лига се представя индивидуално в ханзейските градове, но все още не е общо предимство на транснационално ниво. За да се преодолее тази празнина, проектът има за цел да развие транснационални връзки между ханзейските градове и забележителности, основани на исторически търговски връзки, датиращи от средновековието. Тя ще концептуализира тематични маршрути, които позволяват на гражданите и посетителите да изпитат култура, оформена от търговията, индивидуалните срещи и общата икономическа политика. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Богатото културно наследство на Ханзейската лига се представя индивидуално в ханзейските градове, но все още не е общо предимство на транснационално ниво. За да се преодолее тази празнина, проектът има за цел да развие транснационални връзки между ханзейските градове и забележителности, основани на исторически търговски връзки, датиращи от средновековието. Тя ще концептуализира тематични маршрути, които позволяват на гражданите и посетителите да изпитат култура, оформена от търговията, индивидуалните срещи и общата икономическа политика. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Das reiche kulturelle Erbe der Hanse wird in Hansestädten individuell präsentiert, aber noch nicht als gemeinsames Gut auf transnationaler Ebene. Um diese Lücke zu schließen, zielt das Projekt darauf ab, transnationale Verbindungen zwischen Hansestädten und Sehenswürdigkeiten zu entwickeln, die auf historischen Handelsbeziehungen aus dem Mittelalter basieren. Es wird thematische Routen konzipiert, die es Bürgern und Besuchern ermöglichen, eine Kultur zu erleben, die durch Handel, individuelle Begegnungen und eine gemeinsame Wirtschaftspolitik geprägt ist. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Das reiche kulturelle Erbe der Hanse wird in Hansestädten individuell präsentiert, aber noch nicht als gemeinsames Gut auf transnationaler Ebene. Um diese Lücke zu schließen, zielt das Projekt darauf ab, transnationale Verbindungen zwischen Hansestädten und Sehenswürdigkeiten zu entwickeln, die auf historischen Handelsbeziehungen aus dem Mittelalter basieren. Es wird thematische Routen konzipiert, die es Bürgern und Besuchern ermöglichen, eine Kultur zu erleben, die durch Handel, individuelle Begegnungen und eine gemeinsame Wirtschaftspolitik geprägt ist. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Das reiche kulturelle Erbe der Hanse wird in Hansestädten individuell präsentiert, aber noch nicht als gemeinsames Gut auf transnationaler Ebene. Um diese Lücke zu schließen, zielt das Projekt darauf ab, transnationale Verbindungen zwischen Hansestädten und Sehenswürdigkeiten zu entwickeln, die auf historischen Handelsbeziehungen aus dem Mittelalter basieren. Es wird thematische Routen konzipiert, die es Bürgern und Besuchern ermöglichen, eine Kultur zu erleben, die durch Handel, individuelle Begegnungen und eine gemeinsame Wirtschaftspolitik geprägt ist. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hanseforbundets rige kulturarv præsenteres individuelt i Hansestaderne, men endnu ikke som et fælles aktiv på tværnationalt plan. For at afhjælpe dette hul sigter projektet mod at udvikle tværnationale forbindelser mellem hansestader og seværdigheder baseret på historiske handelsforbindelser, der går tilbage til middelalderen. Det vil konceptualisere tematiske ruter, som giver borgere og besøgende mulighed for at opleve en kultur formet af handel, individuelle møder og fælles økonomisk politik. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Hanseforbundets rige kulturarv præsenteres individuelt i Hansestaderne, men endnu ikke som et fælles aktiv på tværnationalt plan. For at afhjælpe dette hul sigter projektet mod at udvikle tværnationale forbindelser mellem hansestader og seværdigheder baseret på historiske handelsforbindelser, der går tilbage til middelalderen. Det vil konceptualisere tematiske ruter, som giver borgere og besøgende mulighed for at opleve en kultur formet af handel, individuelle møder og fælles økonomisk politik. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hanseforbundets rige kulturarv præsenteres individuelt i Hansestaderne, men endnu ikke som et fælles aktiv på tværnationalt plan. For at afhjælpe dette hul sigter projektet mod at udvikle tværnationale forbindelser mellem hansestader og seværdigheder baseret på historiske handelsforbindelser, der går tilbage til middelalderen. Det vil konceptualisere tematiske ruter, som giver borgere og besøgende mulighed for at opleve en kultur formet af handel, individuelle møder og fælles økonomisk politik. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hanzos lygos turtingas kultūros paveldas yra individualiai pristatomas Hanzos miestuose, tačiau dar nėra bendras turtas tarptautiniu lygmeniu. Siekiant panaikinti šį atotrūkį, projektu siekiama plėtoti Hanzos miestų ir įžymybių tarpvalstybines jungtis, pagrįstas istoriniais prekybos ryšiais, atsiradusiais dar viduramžiais. Ji konceptualizuos teminius maršrutus, kurie leis piliečiams ir lankytojams patirti prekybos, individualių susitikimų ir bendros ekonominės politikos formuojamą kultūrą. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Hanzos lygos turtingas kultūros paveldas yra individualiai pristatomas Hanzos miestuose, tačiau dar nėra bendras turtas tarptautiniu lygmeniu. Siekiant panaikinti šį atotrūkį, projektu siekiama plėtoti Hanzos miestų ir įžymybių tarpvalstybines jungtis, pagrįstas istoriniais prekybos ryšiais, atsiradusiais dar viduramžiais. Ji konceptualizuos teminius maršrutus, kurie leis piliečiams ir lankytojams patirti prekybos, individualių susitikimų ir bendros ekonominės politikos formuojamą kultūrą. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hanzos lygos turtingas kultūros paveldas yra individualiai pristatomas Hanzos miestuose, tačiau dar nėra bendras turtas tarptautiniu lygmeniu. Siekiant panaikinti šį atotrūkį, projektu siekiama plėtoti Hanzos miestų ir įžymybių tarpvalstybines jungtis, pagrįstas istoriniais prekybos ryšiais, atsiradusiais dar viduramžiais. Ji konceptualizuos teminius maršrutus, kurie leis piliečiams ir lankytojams patirti prekybos, individualių susitikimų ir bendros ekonominės politikos formuojamą kultūrą. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Η πλούσια πολιτιστική κληρονομιά της Χανσεατικής Ένωσης παρουσιάζεται ατομικά στις Χανσεατικές πόλεις, αλλά όχι ακόμη ως κοινό πλεονέκτημα σε διεθνικό επίπεδο. Για την αντιμετώπιση αυτού του χάσματος, το έργο στοχεύει στην ανάπτυξη διακρατικών δεσμών μεταξύ Χανσεατικών πόλεων και αξιοθέατων που βασίζονται σε ιστορικές εμπορικές συνδέσεις που χρονολογούνται από τους μεσαιωνικούς χρόνους. Θα σχεδιάσει θεματικές διαδρομές, οι οποίες επιτρέπουν στους πολίτες και τους επισκέπτες να βιώσουν μια κουλτούρα που διαμορφώνεται από το εμπόριο, τις ατομικές συναντήσεις και την κοινή οικονομική πολιτική. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Η πλούσια πολιτιστική κληρονομιά της Χανσεατικής Ένωσης παρουσιάζεται ατομικά στις Χανσεατικές πόλεις, αλλά όχι ακόμη ως κοινό πλεονέκτημα σε διεθνικό επίπεδο. Για την αντιμετώπιση αυτού του χάσματος, το έργο στοχεύει στην ανάπτυξη διακρατικών δεσμών μεταξύ Χανσεατικών πόλεων και αξιοθέατων που βασίζονται σε ιστορικές εμπορικές συνδέσεις που χρονολογούνται από τους μεσαιωνικούς χρόνους. Θα σχεδιάσει θεματικές διαδρομές, οι οποίες επιτρέπουν στους πολίτες και τους επισκέπτες να βιώσουν μια κουλτούρα που διαμορφώνεται από το εμπόριο, τις ατομικές συναντήσεις και την κοινή οικονομική πολιτική. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Η πλούσια πολιτιστική κληρονομιά της Χανσεατικής Ένωσης παρουσιάζεται ατομικά στις Χανσεατικές πόλεις, αλλά όχι ακόμη ως κοινό πλεονέκτημα σε διεθνικό επίπεδο. Για την αντιμετώπιση αυτού του χάσματος, το έργο στοχεύει στην ανάπτυξη διακρατικών δεσμών μεταξύ Χανσεατικών πόλεων και αξιοθέατων που βασίζονται σε ιστορικές εμπορικές συνδέσεις που χρονολογούνται από τους μεσαιωνικούς χρόνους. Θα σχεδιάσει θεματικές διαδρομές, οι οποίες επιτρέπουν στους πολίτες και τους επισκέπτες να βιώσουν μια κουλτούρα που διαμορφώνεται από το εμπόριο, τις ατομικές συναντήσεις και την κοινή οικονομική πολιτική. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Bogata kulturna dediščina Hanseatske lige je individualno predstavljena v hanzeatskih mestih, vendar še ne kot skupna dobrina na transnacionalni ravni. Za odpravo te vrzeli je projekt namenjen razvoju transnacionalnih povezav med hanzeatskimi mesti in znamenitostmi, ki temeljijo na zgodovinskih trgovinskih povezavah iz srednjega veka. Zasnovala bo tematske poti, ki državljanom in obiskovalcem omogočajo, da izkusijo kulturo, ki jo oblikujejo trgovina, individualna srečanja in skupna gospodarska politika. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Bogata kulturna dediščina Hanseatske lige je individualno predstavljena v hanzeatskih mestih, vendar še ne kot skupna dobrina na transnacionalni ravni. Za odpravo te vrzeli je projekt namenjen razvoju transnacionalnih povezav med hanzeatskimi mesti in znamenitostmi, ki temeljijo na zgodovinskih trgovinskih povezavah iz srednjega veka. Zasnovala bo tematske poti, ki državljanom in obiskovalcem omogočajo, da izkusijo kulturo, ki jo oblikujejo trgovina, individualna srečanja in skupna gospodarska politika. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Bogata kulturna dediščina Hanseatske lige je individualno predstavljena v hanzeatskih mestih, vendar še ne kot skupna dobrina na transnacionalni ravni. Za odpravo te vrzeli je projekt namenjen razvoju transnacionalnih povezav med hanzeatskimi mesti in znamenitostmi, ki temeljijo na zgodovinskih trgovinskih povezavah iz srednjega veka. Zasnovala bo tematske poti, ki državljanom in obiskovalcem omogočajo, da izkusijo kulturo, ki jo oblikujejo trgovina, individualna srečanja in skupna gospodarska politika. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Bohaté kultúrne dedičstvo Hanseatic League je individuálne prezentované v hanzových mestách, ale ešte nie ako spoločné aktívum na nadnárodnej úrovni. S cieľom riešiť túto medzeru sa projekt zameriava na rozvoj nadnárodných prepojení medzi hanzárskymi mestami a pamiatkami na základe historických obchodných spojení, ktoré siahajú do stredoveku. Bude koncipovať tematické trasy, ktoré umožnia občanom a návštevníkom zažiť kultúru formovanú obchodom, individuálnymi stretnutiami a spoločnou hospodárskou politikou. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Bohaté kultúrne dedičstvo Hanseatic League je individuálne prezentované v hanzových mestách, ale ešte nie ako spoločné aktívum na nadnárodnej úrovni. S cieľom riešiť túto medzeru sa projekt zameriava na rozvoj nadnárodných prepojení medzi hanzárskymi mestami a pamiatkami na základe historických obchodných spojení, ktoré siahajú do stredoveku. Bude koncipovať tematické trasy, ktoré umožnia občanom a návštevníkom zažiť kultúru formovanú obchodom, individuálnymi stretnutiami a spoločnou hospodárskou politikou. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Bohaté kultúrne dedičstvo Hanseatic League je individuálne prezentované v hanzových mestách, ale ešte nie ako spoločné aktívum na nadnárodnej úrovni. S cieľom riešiť túto medzeru sa projekt zameriava na rozvoj nadnárodných prepojení medzi hanzárskymi mestami a pamiatkami na základe historických obchodných spojení, ktoré siahajú do stredoveku. Bude koncipovať tematické trasy, ktoré umožnia občanom a návštevníkom zažiť kultúru formovanú obchodom, individuálnymi stretnutiami a spoločnou hospodárskou politikou. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Het rijke culturele erfgoed van de Hanze wordt individueel gepresenteerd in Hanzesteden, maar nog niet als een gemeenschappelijke troef op transnationaal niveau. Om deze kloof aan te pakken, is het project gericht op de ontwikkeling van transnationale banden tussen Hanzesteden en bezienswaardigheden op basis van historische handelsverbindingen uit de middeleeuwen. Het zal thematische routes conceptualiseren, waardoor burgers en bezoekers een cultuur kunnen ervaren die wordt gevormd door handel, individuele ontmoetingen en gemeenschappelijk economisch beleid. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Het rijke culturele erfgoed van de Hanze wordt individueel gepresenteerd in Hanzesteden, maar nog niet als een gemeenschappelijke troef op transnationaal niveau. Om deze kloof aan te pakken, is het project gericht op de ontwikkeling van transnationale banden tussen Hanzesteden en bezienswaardigheden op basis van historische handelsverbindingen uit de middeleeuwen. Het zal thematische routes conceptualiseren, waardoor burgers en bezoekers een cultuur kunnen ervaren die wordt gevormd door handel, individuele ontmoetingen en gemeenschappelijk economisch beleid. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Het rijke culturele erfgoed van de Hanze wordt individueel gepresenteerd in Hanzesteden, maar nog niet als een gemeenschappelijke troef op transnationaal niveau. Om deze kloof aan te pakken, is het project gericht op de ontwikkeling van transnationale banden tussen Hanzesteden en bezienswaardigheden op basis van historische handelsverbindingen uit de middeleeuwen. Het zal thematische routes conceptualiseren, waardoor burgers en bezoekers een cultuur kunnen ervaren die wordt gevormd door handel, individuele ontmoetingen en gemeenschappelijk economisch beleid. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Bogata kulturna baština Hanseatske lige individualno se predstavlja u hanzeatskim gradovima, ali još uvijek ne kao zajedničko dobro na transnacionalnoj razini. Kako bi se riješio taj jaz, projekt ima za cilj razviti transnacionalne veze između hanzeatskih gradova i znamenitosti na temelju povijesnih trgovinskih veza koje datiraju iz srednjeg vijeka. Konceptualizirat će tematske rute koje građanima i posjetiteljima omogućuju da dožive kulturu oblikovanu trgovinom, individualnim susretima i zajedničkom gospodarskom politikom. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Bogata kulturna baština Hanseatske lige individualno se predstavlja u hanzeatskim gradovima, ali još uvijek ne kao zajedničko dobro na transnacionalnoj razini. Kako bi se riješio taj jaz, projekt ima za cilj razviti transnacionalne veze između hanzeatskih gradova i znamenitosti na temelju povijesnih trgovinskih veza koje datiraju iz srednjeg vijeka. Konceptualizirat će tematske rute koje građanima i posjetiteljima omogućuju da dožive kulturu oblikovanu trgovinom, individualnim susretima i zajedničkom gospodarskom politikom. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Bogata kulturna baština Hanseatske lige individualno se predstavlja u hanzeatskim gradovima, ali još uvijek ne kao zajedničko dobro na transnacionalnoj razini. Kako bi se riješio taj jaz, projekt ima za cilj razviti transnacionalne veze između hanzeatskih gradova i znamenitosti na temelju povijesnih trgovinskih veza koje datiraju iz srednjeg vijeka. Konceptualizirat će tematske rute koje građanima i posjetiteljima omogućuju da dožive kulturu oblikovanu trgovinom, individualnim susretima i zajedničkom gospodarskom politikom. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
O rico património cultural da Liga Hanseática está a ser apresentado individualmente nas cidades hanseáticas, mas ainda não como um bem comum a nível transnacional. Para colmatar esta lacuna, o projeto visa desenvolver ligações transnacionais entre cidades e pontos turísticos hanseáticos com base em ligações comerciais históricas que remontam aos tempos medievais. Conceitualizará rotas temáticas, que permitirão aos cidadãos e visitantes experimentar uma cultura moldada pelo comércio, pelos encontros individuais e pela política económica comum. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: O rico património cultural da Liga Hanseática está a ser apresentado individualmente nas cidades hanseáticas, mas ainda não como um bem comum a nível transnacional. Para colmatar esta lacuna, o projeto visa desenvolver ligações transnacionais entre cidades e pontos turísticos hanseáticos com base em ligações comerciais históricas que remontam aos tempos medievais. Conceitualizará rotas temáticas, que permitirão aos cidadãos e visitantes experimentar uma cultura moldada pelo comércio, pelos encontros individuais e pela política económica comum. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: O rico património cultural da Liga Hanseática está a ser apresentado individualmente nas cidades hanseáticas, mas ainda não como um bem comum a nível transnacional. Para colmatar esta lacuna, o projeto visa desenvolver ligações transnacionais entre cidades e pontos turísticos hanseáticos com base em ligações comerciais históricas que remontam aos tempos medievais. Conceitualizará rotas temáticas, que permitirão aos cidadãos e visitantes experimentar uma cultura moldada pelo comércio, pelos encontros individuais e pela política económica comum. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hanzas savienības bagātīgais kultūras mantojums tiek prezentēts individuāli Hanzas pilsētās, bet vēl nav kā kopīga vērtība starptautiskā līmenī. Lai novērstu šo plaisu, projekta mērķis ir attīstīt transnacionālas saiknes starp Hanzas pilsētām un apskates objektiem, pamatojoties uz vēsturiskiem tirdzniecības sakariem, kas aizsākušies viduslaiku laikos. Tā konceptuāli izstrādās tematiskos maršrutus, kas ļaus iedzīvotājiem un apmeklētājiem piedzīvot kultūru, ko veido tirdzniecība, individuāla tikšanās un kopēja ekonomikas politika. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Hanzas savienības bagātīgais kultūras mantojums tiek prezentēts individuāli Hanzas pilsētās, bet vēl nav kā kopīga vērtība starptautiskā līmenī. Lai novērstu šo plaisu, projekta mērķis ir attīstīt transnacionālas saiknes starp Hanzas pilsētām un apskates objektiem, pamatojoties uz vēsturiskiem tirdzniecības sakariem, kas aizsākušies viduslaiku laikos. Tā konceptuāli izstrādās tematiskos maršrutus, kas ļaus iedzīvotājiem un apmeklētājiem piedzīvot kultūru, ko veido tirdzniecība, individuāla tikšanās un kopēja ekonomikas politika. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hanzas savienības bagātīgais kultūras mantojums tiek prezentēts individuāli Hanzas pilsētās, bet vēl nav kā kopīga vērtība starptautiskā līmenī. Lai novērstu šo plaisu, projekta mērķis ir attīstīt transnacionālas saiknes starp Hanzas pilsētām un apskates objektiem, pamatojoties uz vēsturiskiem tirdzniecības sakariem, kas aizsākušies viduslaiku laikos. Tā konceptuāli izstrādās tematiskos maršrutus, kas ļaus iedzīvotājiem un apmeklētājiem piedzīvot kultūru, ko veido tirdzniecība, individuāla tikšanās un kopēja ekonomikas politika. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hansaförbundets rika kulturarv presenteras individuellt i hansatiska städer, men ännu inte som en gemensam tillgång på transnationell nivå. För att åtgärda denna klyfta syftar projektet till att utveckla transnationella förbindelser mellan Hansastäder och sevärdheter baserade på historiska handelsförbindelser som går tillbaka till medeltiden. Det kommer att konceptualisera tematiska vägar, som gör det möjligt för medborgare och besökare att uppleva en kultur som formas av handel, individuella möten och gemensam ekonomisk politik. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Hansaförbundets rika kulturarv presenteras individuellt i hansatiska städer, men ännu inte som en gemensam tillgång på transnationell nivå. För att åtgärda denna klyfta syftar projektet till att utveckla transnationella förbindelser mellan Hansastäder och sevärdheter baserade på historiska handelsförbindelser som går tillbaka till medeltiden. Det kommer att konceptualisera tematiska vägar, som gör det möjligt för medborgare och besökare att uppleva en kultur som formas av handel, individuella möten och gemensam ekonomisk politik. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hansaförbundets rika kulturarv presenteras individuellt i hansatiska städer, men ännu inte som en gemensam tillgång på transnationell nivå. För att åtgärda denna klyfta syftar projektet till att utveckla transnationella förbindelser mellan Hansastäder och sevärdheter baserade på historiska handelsförbindelser som går tillbaka till medeltiden. Det kommer att konceptualisera tematiska vägar, som gör det möjligt för medborgare och besökare att uppleva en kultur som formas av handel, individuella möten och gemensam ekonomisk politik. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Il-wirt kulturali għani tal-Lega Anseatika qed jiġi ppreżentat individwalment fi bliet Anseatiċi, iżda għadu mhux bħala assi komuni fil-livell transnazzjonali. Biex tiġi indirizzata din il-lakuna, il-proġett għandu l-għan li jiżviluppa rabtiet transnazzjonali bejn il-bliet Anseatiċi u l-viżjonijiet ibbażati fuq konnessjonijiet kummerċjali storiċi li jmorru lura għal żminijiet medjevali. Dan se jikkonċepixxi rotot tematiċi, li jippermettu liċ-ċittadini u lill-viżitaturi jesperjenzaw kultura msawra mill-kummerċ, il-laqgħat individwali, u l-politika ekonomika komuni. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Il-wirt kulturali għani tal-Lega Anseatika qed jiġi ppreżentat individwalment fi bliet Anseatiċi, iżda għadu mhux bħala assi komuni fil-livell transnazzjonali. Biex tiġi indirizzata din il-lakuna, il-proġett għandu l-għan li jiżviluppa rabtiet transnazzjonali bejn il-bliet Anseatiċi u l-viżjonijiet ibbażati fuq konnessjonijiet kummerċjali storiċi li jmorru lura għal żminijiet medjevali. Dan se jikkonċepixxi rotot tematiċi, li jippermettu liċ-ċittadini u lill-viżitaturi jesperjenzaw kultura msawra mill-kummerċ, il-laqgħat individwali, u l-politika ekonomika komuni. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Il-wirt kulturali għani tal-Lega Anseatika qed jiġi ppreżentat individwalment fi bliet Anseatiċi, iżda għadu mhux bħala assi komuni fil-livell transnazzjonali. Biex tiġi indirizzata din il-lakuna, il-proġett għandu l-għan li jiżviluppa rabtiet transnazzjonali bejn il-bliet Anseatiċi u l-viżjonijiet ibbażati fuq konnessjonijiet kummerċjali storiċi li jmorru lura għal żminijiet medjevali. Dan se jikkonċepixxi rotot tematiċi, li jippermettu liċ-ċittadini u lill-viżitaturi jesperjenzaw kultura msawra mill-kummerċ, il-laqgħat individwali, u l-politika ekonomika komuni. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A Hanza-szövetség gazdag kulturális örökségét a Hanza-városokban egyénileg mutatják be, de még nem transznacionális szinten közös értékként. E szakadék kiküszöbölése érdekében a projekt célja, hogy a középkori időkből visszanyúló történelmi kereskedelmi kapcsolatok alapján transznacionális kapcsolatokat alakítson ki a Hanza-városok és látnivalók között. Felvázolja a tematikus útvonalakat, amelyek lehetővé teszik a polgárok és a látogatók számára, hogy megtapasztalják a kereskedelem, az egyéni találkozások és a közös gazdaságpolitika által kialakított kultúrát. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A Hanza-szövetség gazdag kulturális örökségét a Hanza-városokban egyénileg mutatják be, de még nem transznacionális szinten közös értékként. E szakadék kiküszöbölése érdekében a projekt célja, hogy a középkori időkből visszanyúló történelmi kereskedelmi kapcsolatok alapján transznacionális kapcsolatokat alakítson ki a Hanza-városok és látnivalók között. Felvázolja a tematikus útvonalakat, amelyek lehetővé teszik a polgárok és a látogatók számára, hogy megtapasztalják a kereskedelem, az egyéni találkozások és a közös gazdaságpolitika által kialakított kultúrát. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A Hanza-szövetség gazdag kulturális örökségét a Hanza-városokban egyénileg mutatják be, de még nem transznacionális szinten közös értékként. E szakadék kiküszöbölése érdekében a projekt célja, hogy a középkori időkből visszanyúló történelmi kereskedelmi kapcsolatok alapján transznacionális kapcsolatokat alakítson ki a Hanza-városok és látnivalók között. Felvázolja a tematikus útvonalakat, amelyek lehetővé teszik a polgárok és a látogatók számára, hogy megtapasztalják a kereskedelem, az egyéni találkozások és a közös gazdaságpolitika által kialakított kultúrát. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Bohaté kulturní dědictví hanzovní ligy je prezentováno individuálně v hanzovních městech, ale zatím není společným přínosem na nadnárodní úrovni. Cílem projektu je rozvoj nadnárodních vazeb mezi hanzovními městy a památkami založenými na historických obchodních spojeních z dob středověku. Bude koncipovat tematické trasy, které občanům a návštěvníkům umožní zažít kulturu formovanou obchodem, individuálními setkáními a společnou hospodářskou politikou. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Bohaté kulturní dědictví hanzovní ligy je prezentováno individuálně v hanzovních městech, ale zatím není společným přínosem na nadnárodní úrovni. Cílem projektu je rozvoj nadnárodních vazeb mezi hanzovními městy a památkami založenými na historických obchodních spojeních z dob středověku. Bude koncipovat tematické trasy, které občanům a návštěvníkům umožní zažít kulturu formovanou obchodem, individuálními setkáními a společnou hospodářskou politikou. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Bohaté kulturní dědictví hanzovní ligy je prezentováno individuálně v hanzovních městech, ale zatím není společným přínosem na nadnárodní úrovni. Cílem projektu je rozvoj nadnárodních vazeb mezi hanzovními městy a památkami založenými na historických obchodních spojeních z dob středověku. Bude koncipovat tematické trasy, které občanům a návštěvníkům umožní zažít kulturu formovanou obchodem, individuálními setkáními a společnou hospodářskou politikou. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
El rico patrimonio cultural de la Liga Hanseática se presenta individualmente en las ciudades hanseáticas, pero aún no como un activo común a nivel transnacional. Para abordar esta brecha, el proyecto tiene como objetivo desarrollar vínculos transnacionales entre ciudades hanseáticas y lugares de interés basados en conexiones comerciales históricas que se remontan a la época medieval. Conceptualizará las rutas temáticas, que permiten a los ciudadanos y visitantes experimentar una cultura formada por el comercio, los encuentros individuales y la política económica común. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: El rico patrimonio cultural de la Liga Hanseática se presenta individualmente en las ciudades hanseáticas, pero aún no como un activo común a nivel transnacional. Para abordar esta brecha, el proyecto tiene como objetivo desarrollar vínculos transnacionales entre ciudades hanseáticas y lugares de interés basados en conexiones comerciales históricas que se remontan a la época medieval. Conceptualizará las rutas temáticas, que permiten a los ciudadanos y visitantes experimentar una cultura formada por el comercio, los encuentros individuales y la política económica común. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: El rico patrimonio cultural de la Liga Hanseática se presenta individualmente en las ciudades hanseáticas, pero aún no como un activo común a nivel transnacional. Para abordar esta brecha, el proyecto tiene como objetivo desarrollar vínculos transnacionales entre ciudades hanseáticas y lugares de interés basados en conexiones comerciales históricas que se remontan a la época medieval. Conceptualizará las rutas temáticas, que permiten a los ciudadanos y visitantes experimentar una cultura formada por el comercio, los encuentros individuales y la política económica común. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hanseatic Leaguen rikas kulttuuriperintö esitetään erikseen hansalaiskaupungeissa, mutta se ei ole vielä yhteinen voimavara ylikansallisella tasolla. Tämän kuilun korjaamiseksi hankkeen tavoitteena on kehittää hansakaupunkien ja nähtävyyksien välisiä kansainvälisiä yhteyksiä, jotka perustuvat keskiajalta peräisin oleviin historiallisiin kauppayhteyksiin. Siinä hahmotellaan temaattisia reittejä, joiden avulla kansalaiset ja vierailijat voivat kokea kaupan, yksilöllisten kohtaamisten ja yhteisen talouspolitiikan muovaamaa kulttuuria. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Hanseatic Leaguen rikas kulttuuriperintö esitetään erikseen hansalaiskaupungeissa, mutta se ei ole vielä yhteinen voimavara ylikansallisella tasolla. Tämän kuilun korjaamiseksi hankkeen tavoitteena on kehittää hansakaupunkien ja nähtävyyksien välisiä kansainvälisiä yhteyksiä, jotka perustuvat keskiajalta peräisin oleviin historiallisiin kauppayhteyksiin. Siinä hahmotellaan temaattisia reittejä, joiden avulla kansalaiset ja vierailijat voivat kokea kaupan, yksilöllisten kohtaamisten ja yhteisen talouspolitiikan muovaamaa kulttuuria. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hanseatic Leaguen rikas kulttuuriperintö esitetään erikseen hansalaiskaupungeissa, mutta se ei ole vielä yhteinen voimavara ylikansallisella tasolla. Tämän kuilun korjaamiseksi hankkeen tavoitteena on kehittää hansakaupunkien ja nähtävyyksien välisiä kansainvälisiä yhteyksiä, jotka perustuvat keskiajalta peräisin oleviin historiallisiin kauppayhteyksiin. Siinä hahmotellaan temaattisia reittejä, joiden avulla kansalaiset ja vierailijat voivat kokea kaupan, yksilöllisten kohtaamisten ja yhteisen talouspolitiikan muovaamaa kulttuuria. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Le riche patrimoine culturel de la Ligue hanséatique est présenté individuellement dans les villes hanséatiques, mais pas encore comme un atout commun au niveau transnational. Pour combler ce fossé, le projet vise à développer des liens transnationaux entre les villes hanséatiques et les sites touristiques basés sur des liens commerciaux historiques datant de l’époque médiévale. Il conceptualisera des itinéraires thématiques, qui permettront aux citoyens et aux visiteurs de découvrir une culture façonnée par le commerce, les rencontres individuelles et la politique économique commune. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: Le riche patrimoine culturel de la Ligue hanséatique est présenté individuellement dans les villes hanséatiques, mais pas encore comme un atout commun au niveau transnational. Pour combler ce fossé, le projet vise à développer des liens transnationaux entre les villes hanséatiques et les sites touristiques basés sur des liens commerciaux historiques datant de l’époque médiévale. Il conceptualisera des itinéraires thématiques, qui permettront aux citoyens et aux visiteurs de découvrir une culture façonnée par le commerce, les rencontres individuelles et la politique économique commune. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Le riche patrimoine culturel de la Ligue hanséatique est présenté individuellement dans les villes hanséatiques, mais pas encore comme un atout commun au niveau transnational. Pour combler ce fossé, le projet vise à développer des liens transnationaux entre les villes hanséatiques et les sites touristiques basés sur des liens commerciaux historiques datant de l’époque médiévale. Il conceptualisera des itinéraires thématiques, qui permettront aux citoyens et aux visiteurs de découvrir une culture façonnée par le commerce, les rencontres individuelles et la politique économique commune. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Il ricco patrimonio culturale della Lega Anseatica viene presentato individualmente nelle città anseatiche, ma non ancora come un bene comune a livello transnazionale. Per colmare questa lacuna, il progetto mira a sviluppare collegamenti transnazionali tra città anseatiche e attrazioni basate su collegamenti commerciali storici risalenti al Medioevo. Concettualizzerà percorsi tematici, che consentiranno ai cittadini e ai visitatori di sperimentare una cultura plasmata dal commercio, dagli incontri individuali e dalla politica economica comune. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Il ricco patrimonio culturale della Lega Anseatica viene presentato individualmente nelle città anseatiche, ma non ancora come un bene comune a livello transnazionale. Per colmare questa lacuna, il progetto mira a sviluppare collegamenti transnazionali tra città anseatiche e attrazioni basate su collegamenti commerciali storici risalenti al Medioevo. Concettualizzerà percorsi tematici, che consentiranno ai cittadini e ai visitatori di sperimentare una cultura plasmata dal commercio, dagli incontri individuali e dalla politica economica comune. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Il ricco patrimonio culturale della Lega Anseatica viene presentato individualmente nelle città anseatiche, ma non ancora come un bene comune a livello transnazionale. Per colmare questa lacuna, il progetto mira a sviluppare collegamenti transnazionali tra città anseatiche e attrazioni basate su collegamenti commerciali storici risalenti al Medioevo. Concettualizzerà percorsi tematici, che consentiranno ai cittadini e ai visitatori di sperimentare una cultura plasmata dal commercio, dagli incontri individuali e dalla politica economica comune. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Lübeck / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q4386348 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q4386348 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q4386348 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 23:32, 11 October 2024
Project Q4300615 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Linking Hanseatic Cultural Heritage in the Baltic Sea Region |
Project Q4300615 in Germany |
Statements
40,000.0 Euro
0 references
50,000.0 Euro
0 references
80.0 percent
0 references
1 October 2020
0 references
30 September 2021
0 references
HanseVerein - Verein zur Förderung des Internationalen Städtebundes DIE HANSE e.V.
0 references
The rich cultural heritage of the Hanseatic League is being individually presented in Hanseatic towns, but not yet as a common asset at the transnational level. To address this gap, the project aims at developing transnational links between Hanseatic towns and sights based on historic trade connections dating back to medieval times. It will conceptualize thematic routes, which allow citizens and visitors to experience a culture shaped by trade, individual encounters, and common economic policy. (English)
0.1434776203931526
0 references
Hansaliidu rikkalikku kultuuripärandit esitletakse hansalinnades individuaalselt, kuid mitte veel riikidevahelisel tasandil ühise varana. Selle lõhe kõrvaldamiseks on projekti eesmärk arendada riigiüleseid ühendusi hansalinnade ja vaatamisväärsuste vahel, mis põhinevad keskajast pärinevatel ajaloolistel kaubandusühendustel. See kujundab temaatilised marsruudid, mis võimaldavad kodanikel ja külastajatel kogeda kultuuri, mida kujundavad kaubandus, individuaalsed kohtumised ja ühine majanduspoliitika. (Estonian)
4 November 2022
0 references
Bogatul patrimoniu cultural al Ligii Hanseatice este prezentat individual în orașele Hanseatice, dar nu ca un bun comun la nivel transnațional. Pentru a remedia acest decalaj, proiectul își propune să dezvolte legături transnaționale între orașele hansetice și obiectivele turistice bazate pe legături comerciale istorice care datează din epoca medievală. Acesta va conceptualiza rutele tematice, care permit cetățenilor și vizitatorilor să experimenteze o cultură modelată de comerț, de întâlniri individuale și de o politică economică comună. (Romanian)
4 November 2022
0 references
Tá oidhreacht shaibhir chultúrtha Shraith Hanseatic á cur i láthair ina n-aonar i mbailte Hanseatic, ach ní mar shócmhainn choiteann fós ar an leibhéal trasnáisiúnta. Chun aghaidh a thabhairt ar an mbearna sin, tá sé mar aidhm ag an tionscadal naisc thrasnáisiúnta a fhorbairt idir bailte Hanseatic agus radhairc bunaithe ar naisc trádála stairiúla a théann siar go dtí na meánaoiseanna. Déanfaidh sé bealaí téamacha a choincheapú, rud a chuirfidh ar chumas saoránach agus cuairteoirí taithí a fháil ar chultúr atá múnlaithe ag an trádáil, ag teagmhálacha aonair, agus ag an gcomhbheartas eacnamaíoch. (Irish)
4 November 2022
0 references
Bogate dziedzictwo kulturowe Ligi Hanzeatyckiej jest indywidualnie prezentowane w miastach hanzeatyckich, ale nie jest jeszcze wspólnym atutem na poziomie ponadnarodowym. Aby rozwiązać tę lukę, projekt ma na celu rozwój transnarodowych powiązań między miastami hanzeatyckimi i zabytkami w oparciu o historyczne połączenia handlowe sięgające czasów średniowiecza. Będzie ona konceptualizować szlaki tematyczne, które pozwolą obywatelom i odwiedzającym doświadczyć kultury ukształtowanej przez handel, indywidualne spotkania i wspólną politykę gospodarczą. (Polish)
4 November 2022
0 references
Богатото културно наследство на Ханзейската лига се представя индивидуално в ханзейските градове, но все още не е общо предимство на транснационално ниво. За да се преодолее тази празнина, проектът има за цел да развие транснационални връзки между ханзейските градове и забележителности, основани на исторически търговски връзки, датиращи от средновековието. Тя ще концептуализира тематични маршрути, които позволяват на гражданите и посетителите да изпитат култура, оформена от търговията, индивидуалните срещи и общата икономическа политика. (Bulgarian)
4 November 2022
0 references
Das reiche kulturelle Erbe der Hanse wird in Hansestädten individuell präsentiert, aber noch nicht als gemeinsames Gut auf transnationaler Ebene. Um diese Lücke zu schließen, zielt das Projekt darauf ab, transnationale Verbindungen zwischen Hansestädten und Sehenswürdigkeiten zu entwickeln, die auf historischen Handelsbeziehungen aus dem Mittelalter basieren. Es wird thematische Routen konzipiert, die es Bürgern und Besuchern ermöglichen, eine Kultur zu erleben, die durch Handel, individuelle Begegnungen und eine gemeinsame Wirtschaftspolitik geprägt ist. (German)
4 November 2022
0 references
Hanseforbundets rige kulturarv præsenteres individuelt i Hansestaderne, men endnu ikke som et fælles aktiv på tværnationalt plan. For at afhjælpe dette hul sigter projektet mod at udvikle tværnationale forbindelser mellem hansestader og seværdigheder baseret på historiske handelsforbindelser, der går tilbage til middelalderen. Det vil konceptualisere tematiske ruter, som giver borgere og besøgende mulighed for at opleve en kultur formet af handel, individuelle møder og fælles økonomisk politik. (Danish)
4 November 2022
0 references
Hanzos lygos turtingas kultūros paveldas yra individualiai pristatomas Hanzos miestuose, tačiau dar nėra bendras turtas tarptautiniu lygmeniu. Siekiant panaikinti šį atotrūkį, projektu siekiama plėtoti Hanzos miestų ir įžymybių tarpvalstybines jungtis, pagrįstas istoriniais prekybos ryšiais, atsiradusiais dar viduramžiais. Ji konceptualizuos teminius maršrutus, kurie leis piliečiams ir lankytojams patirti prekybos, individualių susitikimų ir bendros ekonominės politikos formuojamą kultūrą. (Lithuanian)
4 November 2022
0 references
Η πλούσια πολιτιστική κληρονομιά της Χανσεατικής Ένωσης παρουσιάζεται ατομικά στις Χανσεατικές πόλεις, αλλά όχι ακόμη ως κοινό πλεονέκτημα σε διεθνικό επίπεδο. Για την αντιμετώπιση αυτού του χάσματος, το έργο στοχεύει στην ανάπτυξη διακρατικών δεσμών μεταξύ Χανσεατικών πόλεων και αξιοθέατων που βασίζονται σε ιστορικές εμπορικές συνδέσεις που χρονολογούνται από τους μεσαιωνικούς χρόνους. Θα σχεδιάσει θεματικές διαδρομές, οι οποίες επιτρέπουν στους πολίτες και τους επισκέπτες να βιώσουν μια κουλτούρα που διαμορφώνεται από το εμπόριο, τις ατομικές συναντήσεις και την κοινή οικονομική πολιτική. (Greek)
4 November 2022
0 references
Bogata kulturna dediščina Hanseatske lige je individualno predstavljena v hanzeatskih mestih, vendar še ne kot skupna dobrina na transnacionalni ravni. Za odpravo te vrzeli je projekt namenjen razvoju transnacionalnih povezav med hanzeatskimi mesti in znamenitostmi, ki temeljijo na zgodovinskih trgovinskih povezavah iz srednjega veka. Zasnovala bo tematske poti, ki državljanom in obiskovalcem omogočajo, da izkusijo kulturo, ki jo oblikujejo trgovina, individualna srečanja in skupna gospodarska politika. (Slovenian)
4 November 2022
0 references
Bohaté kultúrne dedičstvo Hanseatic League je individuálne prezentované v hanzových mestách, ale ešte nie ako spoločné aktívum na nadnárodnej úrovni. S cieľom riešiť túto medzeru sa projekt zameriava na rozvoj nadnárodných prepojení medzi hanzárskymi mestami a pamiatkami na základe historických obchodných spojení, ktoré siahajú do stredoveku. Bude koncipovať tematické trasy, ktoré umožnia občanom a návštevníkom zažiť kultúru formovanú obchodom, individuálnymi stretnutiami a spoločnou hospodárskou politikou. (Slovak)
4 November 2022
0 references
Het rijke culturele erfgoed van de Hanze wordt individueel gepresenteerd in Hanzesteden, maar nog niet als een gemeenschappelijke troef op transnationaal niveau. Om deze kloof aan te pakken, is het project gericht op de ontwikkeling van transnationale banden tussen Hanzesteden en bezienswaardigheden op basis van historische handelsverbindingen uit de middeleeuwen. Het zal thematische routes conceptualiseren, waardoor burgers en bezoekers een cultuur kunnen ervaren die wordt gevormd door handel, individuele ontmoetingen en gemeenschappelijk economisch beleid. (Dutch)
4 November 2022
0 references
Bogata kulturna baština Hanseatske lige individualno se predstavlja u hanzeatskim gradovima, ali još uvijek ne kao zajedničko dobro na transnacionalnoj razini. Kako bi se riješio taj jaz, projekt ima za cilj razviti transnacionalne veze između hanzeatskih gradova i znamenitosti na temelju povijesnih trgovinskih veza koje datiraju iz srednjeg vijeka. Konceptualizirat će tematske rute koje građanima i posjetiteljima omogućuju da dožive kulturu oblikovanu trgovinom, individualnim susretima i zajedničkom gospodarskom politikom. (Croatian)
4 November 2022
0 references
O rico património cultural da Liga Hanseática está a ser apresentado individualmente nas cidades hanseáticas, mas ainda não como um bem comum a nível transnacional. Para colmatar esta lacuna, o projeto visa desenvolver ligações transnacionais entre cidades e pontos turísticos hanseáticos com base em ligações comerciais históricas que remontam aos tempos medievais. Conceitualizará rotas temáticas, que permitirão aos cidadãos e visitantes experimentar uma cultura moldada pelo comércio, pelos encontros individuais e pela política económica comum. (Portuguese)
4 November 2022
0 references
Hanzas savienības bagātīgais kultūras mantojums tiek prezentēts individuāli Hanzas pilsētās, bet vēl nav kā kopīga vērtība starptautiskā līmenī. Lai novērstu šo plaisu, projekta mērķis ir attīstīt transnacionālas saiknes starp Hanzas pilsētām un apskates objektiem, pamatojoties uz vēsturiskiem tirdzniecības sakariem, kas aizsākušies viduslaiku laikos. Tā konceptuāli izstrādās tematiskos maršrutus, kas ļaus iedzīvotājiem un apmeklētājiem piedzīvot kultūru, ko veido tirdzniecība, individuāla tikšanās un kopēja ekonomikas politika. (Latvian)
4 November 2022
0 references
Hansaförbundets rika kulturarv presenteras individuellt i hansatiska städer, men ännu inte som en gemensam tillgång på transnationell nivå. För att åtgärda denna klyfta syftar projektet till att utveckla transnationella förbindelser mellan Hansastäder och sevärdheter baserade på historiska handelsförbindelser som går tillbaka till medeltiden. Det kommer att konceptualisera tematiska vägar, som gör det möjligt för medborgare och besökare att uppleva en kultur som formas av handel, individuella möten och gemensam ekonomisk politik. (Swedish)
4 November 2022
0 references
Il-wirt kulturali għani tal-Lega Anseatika qed jiġi ppreżentat individwalment fi bliet Anseatiċi, iżda għadu mhux bħala assi komuni fil-livell transnazzjonali. Biex tiġi indirizzata din il-lakuna, il-proġett għandu l-għan li jiżviluppa rabtiet transnazzjonali bejn il-bliet Anseatiċi u l-viżjonijiet ibbażati fuq konnessjonijiet kummerċjali storiċi li jmorru lura għal żminijiet medjevali. Dan se jikkonċepixxi rotot tematiċi, li jippermettu liċ-ċittadini u lill-viżitaturi jesperjenzaw kultura msawra mill-kummerċ, il-laqgħat individwali, u l-politika ekonomika komuni. (Maltese)
4 November 2022
0 references
A Hanza-szövetség gazdag kulturális örökségét a Hanza-városokban egyénileg mutatják be, de még nem transznacionális szinten közös értékként. E szakadék kiküszöbölése érdekében a projekt célja, hogy a középkori időkből visszanyúló történelmi kereskedelmi kapcsolatok alapján transznacionális kapcsolatokat alakítson ki a Hanza-városok és látnivalók között. Felvázolja a tematikus útvonalakat, amelyek lehetővé teszik a polgárok és a látogatók számára, hogy megtapasztalják a kereskedelem, az egyéni találkozások és a közös gazdaságpolitika által kialakított kultúrát. (Hungarian)
4 November 2022
0 references
Bohaté kulturní dědictví hanzovní ligy je prezentováno individuálně v hanzovních městech, ale zatím není společným přínosem na nadnárodní úrovni. Cílem projektu je rozvoj nadnárodních vazeb mezi hanzovními městy a památkami založenými na historických obchodních spojeních z dob středověku. Bude koncipovat tematické trasy, které občanům a návštěvníkům umožní zažít kulturu formovanou obchodem, individuálními setkáními a společnou hospodářskou politikou. (Czech)
4 November 2022
0 references
El rico patrimonio cultural de la Liga Hanseática se presenta individualmente en las ciudades hanseáticas, pero aún no como un activo común a nivel transnacional. Para abordar esta brecha, el proyecto tiene como objetivo desarrollar vínculos transnacionales entre ciudades hanseáticas y lugares de interés basados en conexiones comerciales históricas que se remontan a la época medieval. Conceptualizará las rutas temáticas, que permiten a los ciudadanos y visitantes experimentar una cultura formada por el comercio, los encuentros individuales y la política económica común. (Spanish)
4 November 2022
0 references
Hanseatic Leaguen rikas kulttuuriperintö esitetään erikseen hansalaiskaupungeissa, mutta se ei ole vielä yhteinen voimavara ylikansallisella tasolla. Tämän kuilun korjaamiseksi hankkeen tavoitteena on kehittää hansakaupunkien ja nähtävyyksien välisiä kansainvälisiä yhteyksiä, jotka perustuvat keskiajalta peräisin oleviin historiallisiin kauppayhteyksiin. Siinä hahmotellaan temaattisia reittejä, joiden avulla kansalaiset ja vierailijat voivat kokea kaupan, yksilöllisten kohtaamisten ja yhteisen talouspolitiikan muovaamaa kulttuuria. (Finnish)
4 November 2022
0 references
Le riche patrimoine culturel de la Ligue hanséatique est présenté individuellement dans les villes hanséatiques, mais pas encore comme un atout commun au niveau transnational. Pour combler ce fossé, le projet vise à développer des liens transnationaux entre les villes hanséatiques et les sites touristiques basés sur des liens commerciaux historiques datant de l’époque médiévale. Il conceptualisera des itinéraires thématiques, qui permettront aux citoyens et aux visiteurs de découvrir une culture façonnée par le commerce, les rencontres individuelles et la politique économique commune. (French)
4 November 2022
0 references
Il ricco patrimonio culturale della Lega Anseatica viene presentato individualmente nelle città anseatiche, ma non ancora come un bene comune a livello transnazionale. Per colmare questa lacuna, il progetto mira a sviluppare collegamenti transnazionali tra città anseatiche e attrazioni basate su collegamenti commerciali storici risalenti al Medioevo. Concettualizzerà percorsi tematici, che consentiranno ai cittadini e ai visitatori di sperimentare una cultura plasmata dal commercio, dagli incontri individuali e dalla politica economica comune. (Italian)
4 November 2022
0 references