Cross Border Talent (Q4297316): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in en: Setting new description) |
(Set a claim value: summary (P836): A fim de aumentar o poder de inovação das empresas holandesas e alemãs em ambos os lados da fronteira, a colaboração internacional entre estas empresas será apoiada pela capacidade operacional de jovens talentos das Universidades Holandesas e Alemãs de Ciências Aplicadas. Como resultado, os talentos internacionais permanecerão na região fronteiriça. Devido à cooperação sustentável desenvolvida entre as empresas, por um lado, e entre as empresas e as...) |
||||||||||||||
(34 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Talent Trasteorann | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Grænseoverskridende talent | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Grensoverschrijdend talent | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Talent transgraniczny | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Rajat ylittävä lahjakkuus | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Čezmejni talenti | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Grenzüberschreitende Talente | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Διασυνοριακό Ταλέντο | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Tarptautiniai talentai | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Talentul transfrontalier | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Piiriülesed talendid | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Gränsöverskridande talang | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Cezhraničný talent | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Talento transfrontaliero | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Трансграничен талант | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Talento transfronteiriço | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Talent Transkonfinali | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Přeshraniční talent | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
Határokon átnyúló tehetségek | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Talento Transfronterizo | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Prekogranični talent | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Pārrobežu talants | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Talents transfrontaliers | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q4297316 в Холандия | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q4297316 u Nizozemskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q4297316 Hollandiában | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q4297316 v Nizozemsku | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q4297316 i Holland | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q4297316 in Nederland | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q4297316 Hollandis | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q4297316 Alankomaissa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q4297316 aux Pays-Bas | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q4297316 in den Niederlanden | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q4297316 στην Ολλανδία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q4297316 san Ísiltír | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q4297316 nei Paesi Bassi | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q4297316 Nīderlandē | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q4297316 Nyderlanduose | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q4297316 fl-Olanda | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q4297316 w Holandii | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q4297316 na Holanda | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q4297316 în Țările de Jos | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q4297316 v Holandsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q4297316 na Nizozemskem | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q4297316 en Holanda | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q4297316 i Nederländerna | |||||||||||||||
Property / country | Property / country | ||||||||||||||
Property / summary: In order to enhance the innovation power of Dutch and German companies on both sides of the border, the international collaboration between these companies will be supported by the operational capability of young talents from Dutch and German Universities of Applied Sciences. As a result, international talents will stay in the borderregion. Due to the developed sustainable cooperation amongst companies on the on hand, and between companies and Universities of Applied Sciences on the other hand, companies are able to call on international students and trainees for their international innovation. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.5866717877543576
| |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Apeldoorn / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Enschede / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Nordhorn, Stadt / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Lingen (Ems), Stadt / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Münster, Stadt / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Meppen, Stadt / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
D’fhonn feabhas a chur ar chumhacht nuálaíochta chuideachtaí na hÍsiltíre agus na Gearmáine ar an dá thaobh den teorainn, tacófar leis an gcomhoibriú idirnáisiúnta idir na cuideachtaí sin le cumas oibríochtúil daoine óga tréitheacha ó Ollscoileanna Eolaíochtaí Feidhmeacha na hÍsiltíre agus na Gearmáine. Mar thoradh air sin, fanfaidh buanna idirnáisiúnta sa réigiún teorann. Mar gheall ar an gcomhar inbhuanaithe a forbraíodh i measc cuideachtaí ar an láimh eile, agus idir cuideachtaí agus Ollscoileanna na nEolaíochtaí Feidhmeacha ar an taobh eile, tá cuideachtaí in ann iarraidh ar mhic léinn agus oiliúnaithe idirnáisiúnta a nuálaíocht idirnáisiúnta a dhéanamh. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: D’fhonn feabhas a chur ar chumhacht nuálaíochta chuideachtaí na hÍsiltíre agus na Gearmáine ar an dá thaobh den teorainn, tacófar leis an gcomhoibriú idirnáisiúnta idir na cuideachtaí sin le cumas oibríochtúil daoine óga tréitheacha ó Ollscoileanna Eolaíochtaí Feidhmeacha na hÍsiltíre agus na Gearmáine. Mar thoradh air sin, fanfaidh buanna idirnáisiúnta sa réigiún teorann. Mar gheall ar an gcomhar inbhuanaithe a forbraíodh i measc cuideachtaí ar an láimh eile, agus idir cuideachtaí agus Ollscoileanna na nEolaíochtaí Feidhmeacha ar an taobh eile, tá cuideachtaí in ann iarraidh ar mhic léinn agus oiliúnaithe idirnáisiúnta a nuálaíocht idirnáisiúnta a dhéanamh. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: D’fhonn feabhas a chur ar chumhacht nuálaíochta chuideachtaí na hÍsiltíre agus na Gearmáine ar an dá thaobh den teorainn, tacófar leis an gcomhoibriú idirnáisiúnta idir na cuideachtaí sin le cumas oibríochtúil daoine óga tréitheacha ó Ollscoileanna Eolaíochtaí Feidhmeacha na hÍsiltíre agus na Gearmáine. Mar thoradh air sin, fanfaidh buanna idirnáisiúnta sa réigiún teorann. Mar gheall ar an gcomhar inbhuanaithe a forbraíodh i measc cuideachtaí ar an láimh eile, agus idir cuideachtaí agus Ollscoileanna na nEolaíochtaí Feidhmeacha ar an taobh eile, tá cuideachtaí in ann iarraidh ar mhic léinn agus oiliúnaithe idirnáisiúnta a nuálaíocht idirnáisiúnta a dhéanamh. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
For at styrke de hollandske og tyske virksomheders innovationskraft på begge sider af grænsen vil det internationale samarbejde mellem disse virksomheder blive støttet af den operationelle kapacitet hos unge talenter fra hollandske og tyske universiteter i Anvendt Videnskab. Som følge heraf vil internationale talenter forblive i grænseregionen. På grund af det udviklede bæredygtige samarbejde mellem virksomheder på den ene side og mellem virksomheder og universiteterne i Applied Sciences på den anden side er virksomhederne i stand til at ringe til internationale studerende og praktikanter for deres internationale innovation. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: For at styrke de hollandske og tyske virksomheders innovationskraft på begge sider af grænsen vil det internationale samarbejde mellem disse virksomheder blive støttet af den operationelle kapacitet hos unge talenter fra hollandske og tyske universiteter i Anvendt Videnskab. Som følge heraf vil internationale talenter forblive i grænseregionen. På grund af det udviklede bæredygtige samarbejde mellem virksomheder på den ene side og mellem virksomheder og universiteterne i Applied Sciences på den anden side er virksomhederne i stand til at ringe til internationale studerende og praktikanter for deres internationale innovation. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: For at styrke de hollandske og tyske virksomheders innovationskraft på begge sider af grænsen vil det internationale samarbejde mellem disse virksomheder blive støttet af den operationelle kapacitet hos unge talenter fra hollandske og tyske universiteter i Anvendt Videnskab. Som følge heraf vil internationale talenter forblive i grænseregionen. På grund af det udviklede bæredygtige samarbejde mellem virksomheder på den ene side og mellem virksomheder og universiteterne i Applied Sciences på den anden side er virksomhederne i stand til at ringe til internationale studerende og praktikanter for deres internationale innovation. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Om de innovatiekracht van Nederlandse en Duitse bedrijven aan weerszijden van de grens te versterken, wordt de internationale samenwerking tussen deze bedrijven ondersteund door de operationele capaciteit van jonge talenten van Nederlandse en Duitse hogescholen. Hierdoor blijven internationale talenten in de grensregio. Door de ontwikkelde duurzame samenwerking tussen bedrijven aan de hand, en tussen bedrijven en hogescholen aan de andere kant, kunnen bedrijven internationale studenten en stagiairs inschakelen voor hun internationale innovatie. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Om de innovatiekracht van Nederlandse en Duitse bedrijven aan weerszijden van de grens te versterken, wordt de internationale samenwerking tussen deze bedrijven ondersteund door de operationele capaciteit van jonge talenten van Nederlandse en Duitse hogescholen. Hierdoor blijven internationale talenten in de grensregio. Door de ontwikkelde duurzame samenwerking tussen bedrijven aan de hand, en tussen bedrijven en hogescholen aan de andere kant, kunnen bedrijven internationale studenten en stagiairs inschakelen voor hun internationale innovatie. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Om de innovatiekracht van Nederlandse en Duitse bedrijven aan weerszijden van de grens te versterken, wordt de internationale samenwerking tussen deze bedrijven ondersteund door de operationele capaciteit van jonge talenten van Nederlandse en Duitse hogescholen. Hierdoor blijven internationale talenten in de grensregio. Door de ontwikkelde duurzame samenwerking tussen bedrijven aan de hand, en tussen bedrijven en hogescholen aan de andere kant, kunnen bedrijven internationale studenten en stagiairs inschakelen voor hun internationale innovatie. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Aby zwiększyć siłę innowacyjną holenderskich i niemieckich firm po obu stronach granicy, międzynarodowa współpraca między tymi firmami będzie wspierana przez zdolność operacyjną młodych talentów z holenderskich i niemieckich uniwersytetów nauk stosowanych. Dzięki temu międzynarodowe talenty pozostaną w regionie przygranicznym. Ze względu na rozwiniętą zrównoważoną współpracę między firmami na rękę, a także między firmami i uniwersytetami nauk stosowanych z drugiej strony, firmy są w stanie wezwać międzynarodowych studentów i stażystów do ich międzynarodowych innowacji. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Aby zwiększyć siłę innowacyjną holenderskich i niemieckich firm po obu stronach granicy, międzynarodowa współpraca między tymi firmami będzie wspierana przez zdolność operacyjną młodych talentów z holenderskich i niemieckich uniwersytetów nauk stosowanych. Dzięki temu międzynarodowe talenty pozostaną w regionie przygranicznym. Ze względu na rozwiniętą zrównoważoną współpracę między firmami na rękę, a także między firmami i uniwersytetami nauk stosowanych z drugiej strony, firmy są w stanie wezwać międzynarodowych studentów i stażystów do ich międzynarodowych innowacji. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Aby zwiększyć siłę innowacyjną holenderskich i niemieckich firm po obu stronach granicy, międzynarodowa współpraca między tymi firmami będzie wspierana przez zdolność operacyjną młodych talentów z holenderskich i niemieckich uniwersytetów nauk stosowanych. Dzięki temu międzynarodowe talenty pozostaną w regionie przygranicznym. Ze względu na rozwiniętą zrównoważoną współpracę między firmami na rękę, a także między firmami i uniwersytetami nauk stosowanych z drugiej strony, firmy są w stanie wezwać międzynarodowych studentów i stażystów do ich międzynarodowych innowacji. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Alankomaalaisten ja saksalaisten yritysten innovaatiovoiman lisäämiseksi rajan molemmin puolin näiden yritysten kansainvälistä yhteistyötä tuetaan alankomaalaisten ja saksalaisten ammattikorkeakoulujen nuorten lahjakkuuksien toimintakyvyllä. Tämän seurauksena kansainväliset lahjakkuudet pysyvät raja-alueella. Yritysten välisen sekä yritysten ja ammattikorkeakoulujen välisen kestävän yhteistyön ansiosta yritykset voivat kutsua kansainvälisiä opiskelijoita ja harjoittelijoita kansainväliseen innovaatioonsa. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Alankomaalaisten ja saksalaisten yritysten innovaatiovoiman lisäämiseksi rajan molemmin puolin näiden yritysten kansainvälistä yhteistyötä tuetaan alankomaalaisten ja saksalaisten ammattikorkeakoulujen nuorten lahjakkuuksien toimintakyvyllä. Tämän seurauksena kansainväliset lahjakkuudet pysyvät raja-alueella. Yritysten välisen sekä yritysten ja ammattikorkeakoulujen välisen kestävän yhteistyön ansiosta yritykset voivat kutsua kansainvälisiä opiskelijoita ja harjoittelijoita kansainväliseen innovaatioonsa. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Alankomaalaisten ja saksalaisten yritysten innovaatiovoiman lisäämiseksi rajan molemmin puolin näiden yritysten kansainvälistä yhteistyötä tuetaan alankomaalaisten ja saksalaisten ammattikorkeakoulujen nuorten lahjakkuuksien toimintakyvyllä. Tämän seurauksena kansainväliset lahjakkuudet pysyvät raja-alueella. Yritysten välisen sekä yritysten ja ammattikorkeakoulujen välisen kestävän yhteistyön ansiosta yritykset voivat kutsua kansainvälisiä opiskelijoita ja harjoittelijoita kansainväliseen innovaatioonsa. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Da bi okrepili inovacijsko moč nizozemskih in nemških podjetij na obeh straneh meje, bo mednarodno sodelovanje med temi podjetji podprto z operativno zmogljivostjo mladih talentov iz nizozemskih in nemških univerz uporabnih znanosti. Posledično bodo mednarodni talenti ostali v obmejni regiji. Zaradi razvitega trajnostnega sodelovanja med podjetji na strani ter med podjetji in univerzami uporabnih znanosti na drugi strani, podjetja lahko pokličejo mednarodne študente in pripravnike za svoje mednarodne inovacije. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Da bi okrepili inovacijsko moč nizozemskih in nemških podjetij na obeh straneh meje, bo mednarodno sodelovanje med temi podjetji podprto z operativno zmogljivostjo mladih talentov iz nizozemskih in nemških univerz uporabnih znanosti. Posledično bodo mednarodni talenti ostali v obmejni regiji. Zaradi razvitega trajnostnega sodelovanja med podjetji na strani ter med podjetji in univerzami uporabnih znanosti na drugi strani, podjetja lahko pokličejo mednarodne študente in pripravnike za svoje mednarodne inovacije. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Da bi okrepili inovacijsko moč nizozemskih in nemških podjetij na obeh straneh meje, bo mednarodno sodelovanje med temi podjetji podprto z operativno zmogljivostjo mladih talentov iz nizozemskih in nemških univerz uporabnih znanosti. Posledično bodo mednarodni talenti ostali v obmejni regiji. Zaradi razvitega trajnostnega sodelovanja med podjetji na strani ter med podjetji in univerzami uporabnih znanosti na drugi strani, podjetja lahko pokličejo mednarodne študente in pripravnike za svoje mednarodne inovacije. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Um die Innovationskraft niederländischer und deutscher Unternehmen auf beiden Seiten der Grenze zu stärken, wird die internationale Zusammenarbeit zwischen diesen Unternehmen durch die operative Leistungsfähigkeit junger Talente der niederländischen und deutschen Fachhochschulen unterstützt. So bleiben internationale Talente in der Grenzregion. Durch die gewachsene nachhaltige Zusammenarbeit zwischen Unternehmen auf der Hand und zwischen Unternehmen und Fachhochschulen auf der anderen Seite sind Unternehmen in der Lage, internationale Studierende und Auszubildende zu ihrer internationalen Innovation aufzufordern. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Um die Innovationskraft niederländischer und deutscher Unternehmen auf beiden Seiten der Grenze zu stärken, wird die internationale Zusammenarbeit zwischen diesen Unternehmen durch die operative Leistungsfähigkeit junger Talente der niederländischen und deutschen Fachhochschulen unterstützt. So bleiben internationale Talente in der Grenzregion. Durch die gewachsene nachhaltige Zusammenarbeit zwischen Unternehmen auf der Hand und zwischen Unternehmen und Fachhochschulen auf der anderen Seite sind Unternehmen in der Lage, internationale Studierende und Auszubildende zu ihrer internationalen Innovation aufzufordern. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Um die Innovationskraft niederländischer und deutscher Unternehmen auf beiden Seiten der Grenze zu stärken, wird die internationale Zusammenarbeit zwischen diesen Unternehmen durch die operative Leistungsfähigkeit junger Talente der niederländischen und deutschen Fachhochschulen unterstützt. So bleiben internationale Talente in der Grenzregion. Durch die gewachsene nachhaltige Zusammenarbeit zwischen Unternehmen auf der Hand und zwischen Unternehmen und Fachhochschulen auf der anderen Seite sind Unternehmen in der Lage, internationale Studierende und Auszubildende zu ihrer internationalen Innovation aufzufordern. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Προκειμένου να ενισχυθεί η ισχύς καινοτομίας των ολλανδικών και γερμανικών εταιρειών και στις δύο πλευρές των συνόρων, η διεθνής συνεργασία μεταξύ αυτών των εταιρειών θα υποστηριχθεί από την επιχειρησιακή ικανότητα νέων ταλέντων από ολλανδικά και γερμανικά πανεπιστήμια Εφαρμοσμένων Επιστημών. Ως αποτέλεσμα, τα διεθνή ταλέντα θα παραμείνουν στην παραμεθόρια περιοχή. Λόγω της ανεπτυγμένης βιώσιμης συνεργασίας μεταξύ των εταιρειών από την άλλη πλευρά, και μεταξύ εταιρειών και Πανεπιστημίων Εφαρμοσμένων Επιστημών, οι εταιρείες είναι σε θέση να καλέσουν διεθνείς φοιτητές και ασκούμενους για τη διεθνή καινοτομία τους. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Προκειμένου να ενισχυθεί η ισχύς καινοτομίας των ολλανδικών και γερμανικών εταιρειών και στις δύο πλευρές των συνόρων, η διεθνής συνεργασία μεταξύ αυτών των εταιρειών θα υποστηριχθεί από την επιχειρησιακή ικανότητα νέων ταλέντων από ολλανδικά και γερμανικά πανεπιστήμια Εφαρμοσμένων Επιστημών. Ως αποτέλεσμα, τα διεθνή ταλέντα θα παραμείνουν στην παραμεθόρια περιοχή. Λόγω της ανεπτυγμένης βιώσιμης συνεργασίας μεταξύ των εταιρειών από την άλλη πλευρά, και μεταξύ εταιρειών και Πανεπιστημίων Εφαρμοσμένων Επιστημών, οι εταιρείες είναι σε θέση να καλέσουν διεθνείς φοιτητές και ασκούμενους για τη διεθνή καινοτομία τους. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Προκειμένου να ενισχυθεί η ισχύς καινοτομίας των ολλανδικών και γερμανικών εταιρειών και στις δύο πλευρές των συνόρων, η διεθνής συνεργασία μεταξύ αυτών των εταιρειών θα υποστηριχθεί από την επιχειρησιακή ικανότητα νέων ταλέντων από ολλανδικά και γερμανικά πανεπιστήμια Εφαρμοσμένων Επιστημών. Ως αποτέλεσμα, τα διεθνή ταλέντα θα παραμείνουν στην παραμεθόρια περιοχή. Λόγω της ανεπτυγμένης βιώσιμης συνεργασίας μεταξύ των εταιρειών από την άλλη πλευρά, και μεταξύ εταιρειών και Πανεπιστημίων Εφαρμοσμένων Επιστημών, οι εταιρείες είναι σε θέση να καλέσουν διεθνείς φοιτητές και ασκούμενους για τη διεθνή καινοτομία τους. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Siekiant sustiprinti Nyderlandų ir Vokietijos įmonių inovacinę galią abiejose sienos pusėse, šių įmonių tarptautinį bendradarbiavimą rems jaunųjų talentų iš Olandijos ir Vokietijos taikomųjų mokslų universitetų veiklos pajėgumai. Dėl to tarptautiniai talentai liks pasienioregione. Dėl išvystyto tvaraus bendradarbiavimo tarp įmonių ir tarp įmonių ir taikomųjų mokslų universitetų, įmonės gali kreiptis į tarptautinius studentus ir stažuotojus už savo tarptautines inovacijas. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Siekiant sustiprinti Nyderlandų ir Vokietijos įmonių inovacinę galią abiejose sienos pusėse, šių įmonių tarptautinį bendradarbiavimą rems jaunųjų talentų iš Olandijos ir Vokietijos taikomųjų mokslų universitetų veiklos pajėgumai. Dėl to tarptautiniai talentai liks pasienioregione. Dėl išvystyto tvaraus bendradarbiavimo tarp įmonių ir tarp įmonių ir taikomųjų mokslų universitetų, įmonės gali kreiptis į tarptautinius studentus ir stažuotojus už savo tarptautines inovacijas. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Siekiant sustiprinti Nyderlandų ir Vokietijos įmonių inovacinę galią abiejose sienos pusėse, šių įmonių tarptautinį bendradarbiavimą rems jaunųjų talentų iš Olandijos ir Vokietijos taikomųjų mokslų universitetų veiklos pajėgumai. Dėl to tarptautiniai talentai liks pasienioregione. Dėl išvystyto tvaraus bendradarbiavimo tarp įmonių ir tarp įmonių ir taikomųjų mokslų universitetų, įmonės gali kreiptis į tarptautinius studentus ir stažuotojus už savo tarptautines inovacijas. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Pentru a spori puterea de inovare a companiilor olandeze și germane de ambele părți ale graniței, colaborarea internațională dintre aceste companii va fi susținută de capacitatea operațională a tinerelor talente de la universitățile olandeze și germane de științe aplicate. Ca urmare, talentele internaționale vor rămâne în regiunea de frontieră. Datorită cooperării durabile dezvoltate între companii, pe de altă parte, și între companii și universități de științe aplicate, pe de altă parte, companiile pot apela la studenții și stagiarii internaționali pentru inovația lor internațională. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Pentru a spori puterea de inovare a companiilor olandeze și germane de ambele părți ale graniței, colaborarea internațională dintre aceste companii va fi susținută de capacitatea operațională a tinerelor talente de la universitățile olandeze și germane de științe aplicate. Ca urmare, talentele internaționale vor rămâne în regiunea de frontieră. Datorită cooperării durabile dezvoltate între companii, pe de altă parte, și între companii și universități de științe aplicate, pe de altă parte, companiile pot apela la studenții și stagiarii internaționali pentru inovația lor internațională. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Pentru a spori puterea de inovare a companiilor olandeze și germane de ambele părți ale graniței, colaborarea internațională dintre aceste companii va fi susținută de capacitatea operațională a tinerelor talente de la universitățile olandeze și germane de științe aplicate. Ca urmare, talentele internaționale vor rămâne în regiunea de frontieră. Datorită cooperării durabile dezvoltate între companii, pe de altă parte, și între companii și universități de științe aplicate, pe de altă parte, companiile pot apela la studenții și stagiarii internaționali pentru inovația lor internațională. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Selleks, et suurendada Hollandi ja Saksamaa ettevõtete innovatsioonijõudu mõlemal pool piiri, toetatakse nende ettevõtete rahvusvahelist koostööd Hollandi ja Saksamaa rakenduskõrgkoolide noorte talentide tegevusvõimega. Selle tulemusena jäävad rahvusvahelised talentid piirialale. Tänu arenenud jätkusuutlikule koostööle ettevõtete vahel ning ettevõtete ja rakenduskõrgkoolide vahel on ettevõtetel võimalik kutsuda rahvusvahelisi üliõpilasi ja praktikante üles oma rahvusvahelist innovatsiooni. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Selleks, et suurendada Hollandi ja Saksamaa ettevõtete innovatsioonijõudu mõlemal pool piiri, toetatakse nende ettevõtete rahvusvahelist koostööd Hollandi ja Saksamaa rakenduskõrgkoolide noorte talentide tegevusvõimega. Selle tulemusena jäävad rahvusvahelised talentid piirialale. Tänu arenenud jätkusuutlikule koostööle ettevõtete vahel ning ettevõtete ja rakenduskõrgkoolide vahel on ettevõtetel võimalik kutsuda rahvusvahelisi üliõpilasi ja praktikante üles oma rahvusvahelist innovatsiooni. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Selleks, et suurendada Hollandi ja Saksamaa ettevõtete innovatsioonijõudu mõlemal pool piiri, toetatakse nende ettevõtete rahvusvahelist koostööd Hollandi ja Saksamaa rakenduskõrgkoolide noorte talentide tegevusvõimega. Selle tulemusena jäävad rahvusvahelised talentid piirialale. Tänu arenenud jätkusuutlikule koostööle ettevõtete vahel ning ettevõtete ja rakenduskõrgkoolide vahel on ettevõtetel võimalik kutsuda rahvusvahelisi üliõpilasi ja praktikante üles oma rahvusvahelist innovatsiooni. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
För att stärka innovationskraften hos nederländska och tyska företag på båda sidor av gränsen kommer det internationella samarbetet mellan dessa företag att stödjas av den operativa kapaciteten hos unga talanger från nederländska och tyska yrkeshögskolor. Som ett resultat kommer internationella talanger att stanna i gränsregionen. På grund av det utvecklade hållbara samarbetet mellan företag, och mellan företag och yrkeshögskolor å andra sidan, kan företag ringa internationella studenter och praktikanter för sin internationella innovation. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: För att stärka innovationskraften hos nederländska och tyska företag på båda sidor av gränsen kommer det internationella samarbetet mellan dessa företag att stödjas av den operativa kapaciteten hos unga talanger från nederländska och tyska yrkeshögskolor. Som ett resultat kommer internationella talanger att stanna i gränsregionen. På grund av det utvecklade hållbara samarbetet mellan företag, och mellan företag och yrkeshögskolor å andra sidan, kan företag ringa internationella studenter och praktikanter för sin internationella innovation. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: För att stärka innovationskraften hos nederländska och tyska företag på båda sidor av gränsen kommer det internationella samarbetet mellan dessa företag att stödjas av den operativa kapaciteten hos unga talanger från nederländska och tyska yrkeshögskolor. Som ett resultat kommer internationella talanger att stanna i gränsregionen. På grund av det utvecklade hållbara samarbetet mellan företag, och mellan företag och yrkeshögskolor å andra sidan, kan företag ringa internationella studenter och praktikanter för sin internationella innovation. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
S cieľom posilniť inovačnú silu holandských a nemeckých spoločností na oboch stranách hranice bude medzinárodná spolupráca medzi týmito spoločnosťami podporovaná prevádzkovou schopnosťou mladých talentov z holandských a nemeckých univerzít aplikovaných vied. Výsledkom je, že medzinárodné talenty zostanú v pohraničnom regióne. Vzhľadom na rozvinutú udržateľnú spoluprácu medzi spoločnosťami na strane druhej a medzi spoločnosťami a univerzitami aplikovaných vied na druhej strane sú spoločnosti schopné vyzvať medzinárodných študentov a stážistov na ich medzinárodné inovácie. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: S cieľom posilniť inovačnú silu holandských a nemeckých spoločností na oboch stranách hranice bude medzinárodná spolupráca medzi týmito spoločnosťami podporovaná prevádzkovou schopnosťou mladých talentov z holandských a nemeckých univerzít aplikovaných vied. Výsledkom je, že medzinárodné talenty zostanú v pohraničnom regióne. Vzhľadom na rozvinutú udržateľnú spoluprácu medzi spoločnosťami na strane druhej a medzi spoločnosťami a univerzitami aplikovaných vied na druhej strane sú spoločnosti schopné vyzvať medzinárodných študentov a stážistov na ich medzinárodné inovácie. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: S cieľom posilniť inovačnú silu holandských a nemeckých spoločností na oboch stranách hranice bude medzinárodná spolupráca medzi týmito spoločnosťami podporovaná prevádzkovou schopnosťou mladých talentov z holandských a nemeckých univerzít aplikovaných vied. Výsledkom je, že medzinárodné talenty zostanú v pohraničnom regióne. Vzhľadom na rozvinutú udržateľnú spoluprácu medzi spoločnosťami na strane druhej a medzi spoločnosťami a univerzitami aplikovaných vied na druhej strane sú spoločnosti schopné vyzvať medzinárodných študentov a stážistov na ich medzinárodné inovácie. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Al fine di rafforzare il potere innovativo delle aziende olandesi e tedesche su entrambi i lati del confine, la collaborazione internazionale tra queste aziende sarà supportata dalla capacità operativa dei giovani talenti delle università olandesi e tedesche di scienze applicate. Di conseguenza, i talenti internazionali rimarranno nella regione di confine. Grazie alla cooperazione sostenibile sviluppata tra le aziende e tra le aziende e le Università di Scienze Applicate, le aziende sono in grado di rivolgersi a studenti e tirocinanti internazionali per la loro innovazione internazionale. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Al fine di rafforzare il potere innovativo delle aziende olandesi e tedesche su entrambi i lati del confine, la collaborazione internazionale tra queste aziende sarà supportata dalla capacità operativa dei giovani talenti delle università olandesi e tedesche di scienze applicate. Di conseguenza, i talenti internazionali rimarranno nella regione di confine. Grazie alla cooperazione sostenibile sviluppata tra le aziende e tra le aziende e le Università di Scienze Applicate, le aziende sono in grado di rivolgersi a studenti e tirocinanti internazionali per la loro innovazione internazionale. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Al fine di rafforzare il potere innovativo delle aziende olandesi e tedesche su entrambi i lati del confine, la collaborazione internazionale tra queste aziende sarà supportata dalla capacità operativa dei giovani talenti delle università olandesi e tedesche di scienze applicate. Di conseguenza, i talenti internazionali rimarranno nella regione di confine. Grazie alla cooperazione sostenibile sviluppata tra le aziende e tra le aziende e le Università di Scienze Applicate, le aziende sono in grado di rivolgersi a studenti e tirocinanti internazionali per la loro innovazione internazionale. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
За да се засили иновационната мощ на холандските и германските компании от двете страни на границата, международното сътрудничество между тези компании ще бъде подкрепено от оперативната способност на млади таланти от холандски и немски университети за приложни науки. В резултат на това международните таланти ще останат в граничния регион. Благодарение на развитото устойчиво сътрудничество между компаниите на ръка и между компаниите и университетите за приложни науки, от друга страна, компаниите могат да се обръщат към международни студенти и стажанти за своите международни иновации. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: За да се засили иновационната мощ на холандските и германските компании от двете страни на границата, международното сътрудничество между тези компании ще бъде подкрепено от оперативната способност на млади таланти от холандски и немски университети за приложни науки. В резултат на това международните таланти ще останат в граничния регион. Благодарение на развитото устойчиво сътрудничество между компаниите на ръка и между компаниите и университетите за приложни науки, от друга страна, компаниите могат да се обръщат към международни студенти и стажанти за своите международни иновации. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: За да се засили иновационната мощ на холандските и германските компании от двете страни на границата, международното сътрудничество между тези компании ще бъде подкрепено от оперативната способност на млади таланти от холандски и немски университети за приложни науки. В резултат на това международните таланти ще останат в граничния регион. Благодарение на развитото устойчиво сътрудничество между компаниите на ръка и между компаниите и университетите за приложни науки, от друга страна, компаниите могат да се обръщат към международни студенти и стажанти за своите международни иновации. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A fim de aumentar o poder de inovação das empresas holandesas e alemãs em ambos os lados da fronteira, a colaboração internacional entre estas empresas será apoiada pela capacidade operacional de jovens talentos das Universidades Holandesas e Alemãs de Ciências Aplicadas. Como resultado, os talentos internacionais permanecerão na região fronteiriça. Devido à cooperação sustentável desenvolvida entre as empresas, por um lado, e entre as empresas e as Universidades de Ciências Aplicadas, por outro lado, as empresas podem recorrer a estudantes e estagiários internacionais para a sua inovação internacional. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: A fim de aumentar o poder de inovação das empresas holandesas e alemãs em ambos os lados da fronteira, a colaboração internacional entre estas empresas será apoiada pela capacidade operacional de jovens talentos das Universidades Holandesas e Alemãs de Ciências Aplicadas. Como resultado, os talentos internacionais permanecerão na região fronteiriça. Devido à cooperação sustentável desenvolvida entre as empresas, por um lado, e entre as empresas e as Universidades de Ciências Aplicadas, por outro lado, as empresas podem recorrer a estudantes e estagiários internacionais para a sua inovação internacional. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A fim de aumentar o poder de inovação das empresas holandesas e alemãs em ambos os lados da fronteira, a colaboração internacional entre estas empresas será apoiada pela capacidade operacional de jovens talentos das Universidades Holandesas e Alemãs de Ciências Aplicadas. Como resultado, os talentos internacionais permanecerão na região fronteiriça. Devido à cooperação sustentável desenvolvida entre as empresas, por um lado, e entre as empresas e as Universidades de Ciências Aplicadas, por outro lado, as empresas podem recorrer a estudantes e estagiários internacionais para a sua inovação internacional. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Sabiex tissaħħaħ il-qawwa tal-innovazzjoni tal-kumpaniji Olandiżi u Ġermaniżi fuq iż-żewġ naħat tal-fruntiera, il-kollaborazzjoni internazzjonali bejn dawn il-kumpaniji se tkun appoġġata mill-kapaċità operattiva ta’ talenti żgħażagħ mill-Universitajiet tax-Xjenzi Applikati Olandiżi u Ġermaniżi. B’riżultat ta’ dan, it-talenti internazzjonali se jibqgħu fir-reġjun tal-fruntiera. Minħabba l-kooperazzjoni sostenibbli żviluppata fost il-kumpaniji fuq in-naħa l-oħra, u bejn il-kumpaniji u l-Universitajiet tax-Xjenzi Applikati min-naħa l-oħra, il-kumpaniji jistgħu jsejħu lill-istudenti u lill-apprendisti internazzjonali għall-innovazzjoni internazzjonali tagħhom. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Sabiex tissaħħaħ il-qawwa tal-innovazzjoni tal-kumpaniji Olandiżi u Ġermaniżi fuq iż-żewġ naħat tal-fruntiera, il-kollaborazzjoni internazzjonali bejn dawn il-kumpaniji se tkun appoġġata mill-kapaċità operattiva ta’ talenti żgħażagħ mill-Universitajiet tax-Xjenzi Applikati Olandiżi u Ġermaniżi. B’riżultat ta’ dan, it-talenti internazzjonali se jibqgħu fir-reġjun tal-fruntiera. Minħabba l-kooperazzjoni sostenibbli żviluppata fost il-kumpaniji fuq in-naħa l-oħra, u bejn il-kumpaniji u l-Universitajiet tax-Xjenzi Applikati min-naħa l-oħra, il-kumpaniji jistgħu jsejħu lill-istudenti u lill-apprendisti internazzjonali għall-innovazzjoni internazzjonali tagħhom. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Sabiex tissaħħaħ il-qawwa tal-innovazzjoni tal-kumpaniji Olandiżi u Ġermaniżi fuq iż-żewġ naħat tal-fruntiera, il-kollaborazzjoni internazzjonali bejn dawn il-kumpaniji se tkun appoġġata mill-kapaċità operattiva ta’ talenti żgħażagħ mill-Universitajiet tax-Xjenzi Applikati Olandiżi u Ġermaniżi. B’riżultat ta’ dan, it-talenti internazzjonali se jibqgħu fir-reġjun tal-fruntiera. Minħabba l-kooperazzjoni sostenibbli żviluppata fost il-kumpaniji fuq in-naħa l-oħra, u bejn il-kumpaniji u l-Universitajiet tax-Xjenzi Applikati min-naħa l-oħra, il-kumpaniji jistgħu jsejħu lill-istudenti u lill-apprendisti internazzjonali għall-innovazzjoni internazzjonali tagħhom. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
S cílem posílit inovační sílu nizozemských a německých společností na obou stranách hranice bude mezinárodní spolupráce mezi těmito společnostmi podporována operační schopností mladých talentů z nizozemských a německých univerzit aplikovaných věd. Výsledkem bude, že mezinárodní talenty zůstanou v příhraničním regionu. Díky rozvinuté udržitelné spolupráci mezi společnostmi na straně a mezi společnostmi a univerzitami aplikovaných věd na druhé straně jsou společnosti schopny vyzvat mezinárodní studenty a stážisty pro jejich mezinárodní inovace. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: S cílem posílit inovační sílu nizozemských a německých společností na obou stranách hranice bude mezinárodní spolupráce mezi těmito společnostmi podporována operační schopností mladých talentů z nizozemských a německých univerzit aplikovaných věd. Výsledkem bude, že mezinárodní talenty zůstanou v příhraničním regionu. Díky rozvinuté udržitelné spolupráci mezi společnostmi na straně a mezi společnostmi a univerzitami aplikovaných věd na druhé straně jsou společnosti schopny vyzvat mezinárodní studenty a stážisty pro jejich mezinárodní inovace. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: S cílem posílit inovační sílu nizozemských a německých společností na obou stranách hranice bude mezinárodní spolupráce mezi těmito společnostmi podporována operační schopností mladých talentů z nizozemských a německých univerzit aplikovaných věd. Výsledkem bude, že mezinárodní talenty zůstanou v příhraničním regionu. Díky rozvinuté udržitelné spolupráci mezi společnostmi na straně a mezi společnostmi a univerzitami aplikovaných věd na druhé straně jsou společnosti schopny vyzvat mezinárodní studenty a stážisty pro jejich mezinárodní inovace. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A határ mindkét oldalán lévő holland és német vállalatok innovációs erejének növelése érdekében az e vállalatok közötti nemzetközi együttműködést a holland és német Alkalmazott Tudományi Egyetemek fiatal tehetségeinek operatív képességei támogatják. Ennek eredményeként a nemzetközi tehetségek a határtérségben maradnak. A fejlett fenntartható együttműködés a vállalatok között, valamint a vállalatok és az Alkalmazott Tudományok Egyetemei között, a vállalatok képesek nemzetközi hallgatókat és gyakornokokat hívni nemzetközi innovációjukra. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A határ mindkét oldalán lévő holland és német vállalatok innovációs erejének növelése érdekében az e vállalatok közötti nemzetközi együttműködést a holland és német Alkalmazott Tudományi Egyetemek fiatal tehetségeinek operatív képességei támogatják. Ennek eredményeként a nemzetközi tehetségek a határtérségben maradnak. A fejlett fenntartható együttműködés a vállalatok között, valamint a vállalatok és az Alkalmazott Tudományok Egyetemei között, a vállalatok képesek nemzetközi hallgatókat és gyakornokokat hívni nemzetközi innovációjukra. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A határ mindkét oldalán lévő holland és német vállalatok innovációs erejének növelése érdekében az e vállalatok közötti nemzetközi együttműködést a holland és német Alkalmazott Tudományi Egyetemek fiatal tehetségeinek operatív képességei támogatják. Ennek eredményeként a nemzetközi tehetségek a határtérségben maradnak. A fejlett fenntartható együttműködés a vállalatok között, valamint a vállalatok és az Alkalmazott Tudományok Egyetemei között, a vállalatok képesek nemzetközi hallgatókat és gyakornokokat hívni nemzetközi innovációjukra. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Con el fin de mejorar el poder de innovación de las empresas holandesas y alemanas en ambos lados de la frontera, la colaboración internacional entre estas empresas estará respaldada por la capacidad operativa de jóvenes talentos de las Universidades Holandesas y Alemanas de Ciencias Aplicadas. Como resultado, los talentos internacionales permanecerán en la región fronteriza. Debido a la cooperación sostenible desarrollada entre las empresas en la mano, y entre empresas y Universidades de Ciencias Aplicadas, por otro lado, las empresas pueden llamar a estudiantes internacionales y aprendices para su innovación internacional. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: Con el fin de mejorar el poder de innovación de las empresas holandesas y alemanas en ambos lados de la frontera, la colaboración internacional entre estas empresas estará respaldada por la capacidad operativa de jóvenes talentos de las Universidades Holandesas y Alemanas de Ciencias Aplicadas. Como resultado, los talentos internacionales permanecerán en la región fronteriza. Debido a la cooperación sostenible desarrollada entre las empresas en la mano, y entre empresas y Universidades de Ciencias Aplicadas, por otro lado, las empresas pueden llamar a estudiantes internacionales y aprendices para su innovación internacional. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Con el fin de mejorar el poder de innovación de las empresas holandesas y alemanas en ambos lados de la frontera, la colaboración internacional entre estas empresas estará respaldada por la capacidad operativa de jóvenes talentos de las Universidades Holandesas y Alemanas de Ciencias Aplicadas. Como resultado, los talentos internacionales permanecerán en la región fronteriza. Debido a la cooperación sostenible desarrollada entre las empresas en la mano, y entre empresas y Universidades de Ciencias Aplicadas, por otro lado, las empresas pueden llamar a estudiantes internacionales y aprendices para su innovación internacional. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Kako bi se poboljšala inovacijska moć nizozemskih i njemačkih tvrtki s obje strane granice, međunarodna suradnja između tih tvrtki bit će podržana operativnom sposobnošću mladih talenata s nizozemskih i njemačkih sveučilišta primijenjenih znanosti. Kao rezultat toga, međunarodni talenti će ostati u pograničnoj regiji. Zbog razvijene održive suradnje među tvrtkama s druge strane, te između tvrtki i sveučilišta primijenjenih znanosti s druge strane, tvrtke su u mogućnosti pozvati međunarodne studente i pripravnike za svoje međunarodne inovacije. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Kako bi se poboljšala inovacijska moć nizozemskih i njemačkih tvrtki s obje strane granice, međunarodna suradnja između tih tvrtki bit će podržana operativnom sposobnošću mladih talenata s nizozemskih i njemačkih sveučilišta primijenjenih znanosti. Kao rezultat toga, međunarodni talenti će ostati u pograničnoj regiji. Zbog razvijene održive suradnje među tvrtkama s druge strane, te između tvrtki i sveučilišta primijenjenih znanosti s druge strane, tvrtke su u mogućnosti pozvati međunarodne studente i pripravnike za svoje međunarodne inovacije. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Kako bi se poboljšala inovacijska moć nizozemskih i njemačkih tvrtki s obje strane granice, međunarodna suradnja između tih tvrtki bit će podržana operativnom sposobnošću mladih talenata s nizozemskih i njemačkih sveučilišta primijenjenih znanosti. Kao rezultat toga, međunarodni talenti će ostati u pograničnoj regiji. Zbog razvijene održive suradnje među tvrtkama s druge strane, te između tvrtki i sveučilišta primijenjenih znanosti s druge strane, tvrtke su u mogućnosti pozvati međunarodne studente i pripravnike za svoje međunarodne inovacije. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Lai palielinātu Nīderlandes un Vācijas uzņēmumu inovācijas spēju abās robežas pusēs, starptautisko sadarbību starp šiem uzņēmumiem atbalstīs Nīderlandes un Vācijas Lietišķo zinātņu universitāšu jauno talantu operatīvās spējas. Tā rezultātā starptautiskie talanti paliks pierobežasreģionā. Pateicoties attīstītajai ilgtspējīgai sadarbībai starp uzņēmumiem, no vienas puses, un starp uzņēmumiem un Lietišķo zinātņu universitātēm, no otras puses, uzņēmumi var aicināt starptautiskos studentus un praktikantus par savu starptautisko inovāciju. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Lai palielinātu Nīderlandes un Vācijas uzņēmumu inovācijas spēju abās robežas pusēs, starptautisko sadarbību starp šiem uzņēmumiem atbalstīs Nīderlandes un Vācijas Lietišķo zinātņu universitāšu jauno talantu operatīvās spējas. Tā rezultātā starptautiskie talanti paliks pierobežasreģionā. Pateicoties attīstītajai ilgtspējīgai sadarbībai starp uzņēmumiem, no vienas puses, un starp uzņēmumiem un Lietišķo zinātņu universitātēm, no otras puses, uzņēmumi var aicināt starptautiskos studentus un praktikantus par savu starptautisko inovāciju. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Lai palielinātu Nīderlandes un Vācijas uzņēmumu inovācijas spēju abās robežas pusēs, starptautisko sadarbību starp šiem uzņēmumiem atbalstīs Nīderlandes un Vācijas Lietišķo zinātņu universitāšu jauno talantu operatīvās spējas. Tā rezultātā starptautiskie talanti paliks pierobežasreģionā. Pateicoties attīstītajai ilgtspējīgai sadarbībai starp uzņēmumiem, no vienas puses, un starp uzņēmumiem un Lietišķo zinātņu universitātēm, no otras puses, uzņēmumi var aicināt starptautiskos studentus un praktikantus par savu starptautisko inovāciju. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Afin de renforcer la puissance d’innovation des entreprises néerlandaises et allemandes des deux côtés de la frontière, la collaboration internationale entre ces entreprises sera soutenue par la capacité opérationnelle de jeunes talents des universités néerlandaises et allemandes des sciences appliquées. En conséquence, les talents internationaux resteront dans la région frontalière. En raison de la coopération durable développée entre les entreprises, et entre les entreprises et les universités de sciences appliquées d’autre part, les entreprises sont en mesure de faire appel à des étudiants internationaux et des stagiaires pour leur innovation internationale. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: Afin de renforcer la puissance d’innovation des entreprises néerlandaises et allemandes des deux côtés de la frontière, la collaboration internationale entre ces entreprises sera soutenue par la capacité opérationnelle de jeunes talents des universités néerlandaises et allemandes des sciences appliquées. En conséquence, les talents internationaux resteront dans la région frontalière. En raison de la coopération durable développée entre les entreprises, et entre les entreprises et les universités de sciences appliquées d’autre part, les entreprises sont en mesure de faire appel à des étudiants internationaux et des stagiaires pour leur innovation internationale. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Afin de renforcer la puissance d’innovation des entreprises néerlandaises et allemandes des deux côtés de la frontière, la collaboration internationale entre ces entreprises sera soutenue par la capacité opérationnelle de jeunes talents des universités néerlandaises et allemandes des sciences appliquées. En conséquence, les talents internationaux resteront dans la région frontalière. En raison de la coopération durable développée entre les entreprises, et entre les entreprises et les universités de sciences appliquées d’autre part, les entreprises sont en mesure de faire appel à des étudiants internationaux et des stagiaires pour leur innovation internationale. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Veluwe / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Twente / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: County of Bentheim / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Emsland / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Münster / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Saxion Export Center / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 23:03, 11 October 2024
Project Q4297316 in Netherlands, Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Cross Border Talent |
Project Q4297316 in Netherlands, Germany |
Statements
790,284.86 Euro
0 references
1,580,877.0 Euro
0 references
49.99 percent
0 references
1 October 2016
0 references
31 March 2021
0 references
Saxion Export Center
0 references
In order to enhance the innovation power of Dutch and German companies on both sides of the border, the international collaboration between these companies will be supported by the operational capability of young talents from Dutch and German Universities of Applied Sciences. As a result, international talents will stay in the borderregion. Due to the developed sustainable cooperation amongst companies on the on hand, and between companies and Universities of Applied Sciences on the other hand, companies are able to call on international students and trainees for their international innovation. (English)
0.5866717877543576
0 references
D’fhonn feabhas a chur ar chumhacht nuálaíochta chuideachtaí na hÍsiltíre agus na Gearmáine ar an dá thaobh den teorainn, tacófar leis an gcomhoibriú idirnáisiúnta idir na cuideachtaí sin le cumas oibríochtúil daoine óga tréitheacha ó Ollscoileanna Eolaíochtaí Feidhmeacha na hÍsiltíre agus na Gearmáine. Mar thoradh air sin, fanfaidh buanna idirnáisiúnta sa réigiún teorann. Mar gheall ar an gcomhar inbhuanaithe a forbraíodh i measc cuideachtaí ar an láimh eile, agus idir cuideachtaí agus Ollscoileanna na nEolaíochtaí Feidhmeacha ar an taobh eile, tá cuideachtaí in ann iarraidh ar mhic léinn agus oiliúnaithe idirnáisiúnta a nuálaíocht idirnáisiúnta a dhéanamh. (Irish)
4 November 2022
0 references
For at styrke de hollandske og tyske virksomheders innovationskraft på begge sider af grænsen vil det internationale samarbejde mellem disse virksomheder blive støttet af den operationelle kapacitet hos unge talenter fra hollandske og tyske universiteter i Anvendt Videnskab. Som følge heraf vil internationale talenter forblive i grænseregionen. På grund af det udviklede bæredygtige samarbejde mellem virksomheder på den ene side og mellem virksomheder og universiteterne i Applied Sciences på den anden side er virksomhederne i stand til at ringe til internationale studerende og praktikanter for deres internationale innovation. (Danish)
4 November 2022
0 references
Om de innovatiekracht van Nederlandse en Duitse bedrijven aan weerszijden van de grens te versterken, wordt de internationale samenwerking tussen deze bedrijven ondersteund door de operationele capaciteit van jonge talenten van Nederlandse en Duitse hogescholen. Hierdoor blijven internationale talenten in de grensregio. Door de ontwikkelde duurzame samenwerking tussen bedrijven aan de hand, en tussen bedrijven en hogescholen aan de andere kant, kunnen bedrijven internationale studenten en stagiairs inschakelen voor hun internationale innovatie. (Dutch)
4 November 2022
0 references
Aby zwiększyć siłę innowacyjną holenderskich i niemieckich firm po obu stronach granicy, międzynarodowa współpraca między tymi firmami będzie wspierana przez zdolność operacyjną młodych talentów z holenderskich i niemieckich uniwersytetów nauk stosowanych. Dzięki temu międzynarodowe talenty pozostaną w regionie przygranicznym. Ze względu na rozwiniętą zrównoważoną współpracę między firmami na rękę, a także między firmami i uniwersytetami nauk stosowanych z drugiej strony, firmy są w stanie wezwać międzynarodowych studentów i stażystów do ich międzynarodowych innowacji. (Polish)
4 November 2022
0 references
Alankomaalaisten ja saksalaisten yritysten innovaatiovoiman lisäämiseksi rajan molemmin puolin näiden yritysten kansainvälistä yhteistyötä tuetaan alankomaalaisten ja saksalaisten ammattikorkeakoulujen nuorten lahjakkuuksien toimintakyvyllä. Tämän seurauksena kansainväliset lahjakkuudet pysyvät raja-alueella. Yritysten välisen sekä yritysten ja ammattikorkeakoulujen välisen kestävän yhteistyön ansiosta yritykset voivat kutsua kansainvälisiä opiskelijoita ja harjoittelijoita kansainväliseen innovaatioonsa. (Finnish)
4 November 2022
0 references
Da bi okrepili inovacijsko moč nizozemskih in nemških podjetij na obeh straneh meje, bo mednarodno sodelovanje med temi podjetji podprto z operativno zmogljivostjo mladih talentov iz nizozemskih in nemških univerz uporabnih znanosti. Posledično bodo mednarodni talenti ostali v obmejni regiji. Zaradi razvitega trajnostnega sodelovanja med podjetji na strani ter med podjetji in univerzami uporabnih znanosti na drugi strani, podjetja lahko pokličejo mednarodne študente in pripravnike za svoje mednarodne inovacije. (Slovenian)
4 November 2022
0 references
Um die Innovationskraft niederländischer und deutscher Unternehmen auf beiden Seiten der Grenze zu stärken, wird die internationale Zusammenarbeit zwischen diesen Unternehmen durch die operative Leistungsfähigkeit junger Talente der niederländischen und deutschen Fachhochschulen unterstützt. So bleiben internationale Talente in der Grenzregion. Durch die gewachsene nachhaltige Zusammenarbeit zwischen Unternehmen auf der Hand und zwischen Unternehmen und Fachhochschulen auf der anderen Seite sind Unternehmen in der Lage, internationale Studierende und Auszubildende zu ihrer internationalen Innovation aufzufordern. (German)
4 November 2022
0 references
Προκειμένου να ενισχυθεί η ισχύς καινοτομίας των ολλανδικών και γερμανικών εταιρειών και στις δύο πλευρές των συνόρων, η διεθνής συνεργασία μεταξύ αυτών των εταιρειών θα υποστηριχθεί από την επιχειρησιακή ικανότητα νέων ταλέντων από ολλανδικά και γερμανικά πανεπιστήμια Εφαρμοσμένων Επιστημών. Ως αποτέλεσμα, τα διεθνή ταλέντα θα παραμείνουν στην παραμεθόρια περιοχή. Λόγω της ανεπτυγμένης βιώσιμης συνεργασίας μεταξύ των εταιρειών από την άλλη πλευρά, και μεταξύ εταιρειών και Πανεπιστημίων Εφαρμοσμένων Επιστημών, οι εταιρείες είναι σε θέση να καλέσουν διεθνείς φοιτητές και ασκούμενους για τη διεθνή καινοτομία τους. (Greek)
4 November 2022
0 references
Siekiant sustiprinti Nyderlandų ir Vokietijos įmonių inovacinę galią abiejose sienos pusėse, šių įmonių tarptautinį bendradarbiavimą rems jaunųjų talentų iš Olandijos ir Vokietijos taikomųjų mokslų universitetų veiklos pajėgumai. Dėl to tarptautiniai talentai liks pasienioregione. Dėl išvystyto tvaraus bendradarbiavimo tarp įmonių ir tarp įmonių ir taikomųjų mokslų universitetų, įmonės gali kreiptis į tarptautinius studentus ir stažuotojus už savo tarptautines inovacijas. (Lithuanian)
4 November 2022
0 references
Pentru a spori puterea de inovare a companiilor olandeze și germane de ambele părți ale graniței, colaborarea internațională dintre aceste companii va fi susținută de capacitatea operațională a tinerelor talente de la universitățile olandeze și germane de științe aplicate. Ca urmare, talentele internaționale vor rămâne în regiunea de frontieră. Datorită cooperării durabile dezvoltate între companii, pe de altă parte, și între companii și universități de științe aplicate, pe de altă parte, companiile pot apela la studenții și stagiarii internaționali pentru inovația lor internațională. (Romanian)
4 November 2022
0 references
Selleks, et suurendada Hollandi ja Saksamaa ettevõtete innovatsioonijõudu mõlemal pool piiri, toetatakse nende ettevõtete rahvusvahelist koostööd Hollandi ja Saksamaa rakenduskõrgkoolide noorte talentide tegevusvõimega. Selle tulemusena jäävad rahvusvahelised talentid piirialale. Tänu arenenud jätkusuutlikule koostööle ettevõtete vahel ning ettevõtete ja rakenduskõrgkoolide vahel on ettevõtetel võimalik kutsuda rahvusvahelisi üliõpilasi ja praktikante üles oma rahvusvahelist innovatsiooni. (Estonian)
4 November 2022
0 references
För att stärka innovationskraften hos nederländska och tyska företag på båda sidor av gränsen kommer det internationella samarbetet mellan dessa företag att stödjas av den operativa kapaciteten hos unga talanger från nederländska och tyska yrkeshögskolor. Som ett resultat kommer internationella talanger att stanna i gränsregionen. På grund av det utvecklade hållbara samarbetet mellan företag, och mellan företag och yrkeshögskolor å andra sidan, kan företag ringa internationella studenter och praktikanter för sin internationella innovation. (Swedish)
4 November 2022
0 references
S cieľom posilniť inovačnú silu holandských a nemeckých spoločností na oboch stranách hranice bude medzinárodná spolupráca medzi týmito spoločnosťami podporovaná prevádzkovou schopnosťou mladých talentov z holandských a nemeckých univerzít aplikovaných vied. Výsledkom je, že medzinárodné talenty zostanú v pohraničnom regióne. Vzhľadom na rozvinutú udržateľnú spoluprácu medzi spoločnosťami na strane druhej a medzi spoločnosťami a univerzitami aplikovaných vied na druhej strane sú spoločnosti schopné vyzvať medzinárodných študentov a stážistov na ich medzinárodné inovácie. (Slovak)
4 November 2022
0 references
Al fine di rafforzare il potere innovativo delle aziende olandesi e tedesche su entrambi i lati del confine, la collaborazione internazionale tra queste aziende sarà supportata dalla capacità operativa dei giovani talenti delle università olandesi e tedesche di scienze applicate. Di conseguenza, i talenti internazionali rimarranno nella regione di confine. Grazie alla cooperazione sostenibile sviluppata tra le aziende e tra le aziende e le Università di Scienze Applicate, le aziende sono in grado di rivolgersi a studenti e tirocinanti internazionali per la loro innovazione internazionale. (Italian)
4 November 2022
0 references
За да се засили иновационната мощ на холандските и германските компании от двете страни на границата, международното сътрудничество между тези компании ще бъде подкрепено от оперативната способност на млади таланти от холандски и немски университети за приложни науки. В резултат на това международните таланти ще останат в граничния регион. Благодарение на развитото устойчиво сътрудничество между компаниите на ръка и между компаниите и университетите за приложни науки, от друга страна, компаниите могат да се обръщат към международни студенти и стажанти за своите международни иновации. (Bulgarian)
4 November 2022
0 references
A fim de aumentar o poder de inovação das empresas holandesas e alemãs em ambos os lados da fronteira, a colaboração internacional entre estas empresas será apoiada pela capacidade operacional de jovens talentos das Universidades Holandesas e Alemãs de Ciências Aplicadas. Como resultado, os talentos internacionais permanecerão na região fronteiriça. Devido à cooperação sustentável desenvolvida entre as empresas, por um lado, e entre as empresas e as Universidades de Ciências Aplicadas, por outro lado, as empresas podem recorrer a estudantes e estagiários internacionais para a sua inovação internacional. (Portuguese)
4 November 2022
0 references
Sabiex tissaħħaħ il-qawwa tal-innovazzjoni tal-kumpaniji Olandiżi u Ġermaniżi fuq iż-żewġ naħat tal-fruntiera, il-kollaborazzjoni internazzjonali bejn dawn il-kumpaniji se tkun appoġġata mill-kapaċità operattiva ta’ talenti żgħażagħ mill-Universitajiet tax-Xjenzi Applikati Olandiżi u Ġermaniżi. B’riżultat ta’ dan, it-talenti internazzjonali se jibqgħu fir-reġjun tal-fruntiera. Minħabba l-kooperazzjoni sostenibbli żviluppata fost il-kumpaniji fuq in-naħa l-oħra, u bejn il-kumpaniji u l-Universitajiet tax-Xjenzi Applikati min-naħa l-oħra, il-kumpaniji jistgħu jsejħu lill-istudenti u lill-apprendisti internazzjonali għall-innovazzjoni internazzjonali tagħhom. (Maltese)
4 November 2022
0 references
S cílem posílit inovační sílu nizozemských a německých společností na obou stranách hranice bude mezinárodní spolupráce mezi těmito společnostmi podporována operační schopností mladých talentů z nizozemských a německých univerzit aplikovaných věd. Výsledkem bude, že mezinárodní talenty zůstanou v příhraničním regionu. Díky rozvinuté udržitelné spolupráci mezi společnostmi na straně a mezi společnostmi a univerzitami aplikovaných věd na druhé straně jsou společnosti schopny vyzvat mezinárodní studenty a stážisty pro jejich mezinárodní inovace. (Czech)
4 November 2022
0 references
A határ mindkét oldalán lévő holland és német vállalatok innovációs erejének növelése érdekében az e vállalatok közötti nemzetközi együttműködést a holland és német Alkalmazott Tudományi Egyetemek fiatal tehetségeinek operatív képességei támogatják. Ennek eredményeként a nemzetközi tehetségek a határtérségben maradnak. A fejlett fenntartható együttműködés a vállalatok között, valamint a vállalatok és az Alkalmazott Tudományok Egyetemei között, a vállalatok képesek nemzetközi hallgatókat és gyakornokokat hívni nemzetközi innovációjukra. (Hungarian)
4 November 2022
0 references
Con el fin de mejorar el poder de innovación de las empresas holandesas y alemanas en ambos lados de la frontera, la colaboración internacional entre estas empresas estará respaldada por la capacidad operativa de jóvenes talentos de las Universidades Holandesas y Alemanas de Ciencias Aplicadas. Como resultado, los talentos internacionales permanecerán en la región fronteriza. Debido a la cooperación sostenible desarrollada entre las empresas en la mano, y entre empresas y Universidades de Ciencias Aplicadas, por otro lado, las empresas pueden llamar a estudiantes internacionales y aprendices para su innovación internacional. (Spanish)
4 November 2022
0 references
Kako bi se poboljšala inovacijska moć nizozemskih i njemačkih tvrtki s obje strane granice, međunarodna suradnja između tih tvrtki bit će podržana operativnom sposobnošću mladih talenata s nizozemskih i njemačkih sveučilišta primijenjenih znanosti. Kao rezultat toga, međunarodni talenti će ostati u pograničnoj regiji. Zbog razvijene održive suradnje među tvrtkama s druge strane, te između tvrtki i sveučilišta primijenjenih znanosti s druge strane, tvrtke su u mogućnosti pozvati međunarodne studente i pripravnike za svoje međunarodne inovacije. (Croatian)
4 November 2022
0 references
Lai palielinātu Nīderlandes un Vācijas uzņēmumu inovācijas spēju abās robežas pusēs, starptautisko sadarbību starp šiem uzņēmumiem atbalstīs Nīderlandes un Vācijas Lietišķo zinātņu universitāšu jauno talantu operatīvās spējas. Tā rezultātā starptautiskie talanti paliks pierobežasreģionā. Pateicoties attīstītajai ilgtspējīgai sadarbībai starp uzņēmumiem, no vienas puses, un starp uzņēmumiem un Lietišķo zinātņu universitātēm, no otras puses, uzņēmumi var aicināt starptautiskos studentus un praktikantus par savu starptautisko inovāciju. (Latvian)
4 November 2022
0 references
Afin de renforcer la puissance d’innovation des entreprises néerlandaises et allemandes des deux côtés de la frontière, la collaboration internationale entre ces entreprises sera soutenue par la capacité opérationnelle de jeunes talents des universités néerlandaises et allemandes des sciences appliquées. En conséquence, les talents internationaux resteront dans la région frontalière. En raison de la coopération durable développée entre les entreprises, et entre les entreprises et les universités de sciences appliquées d’autre part, les entreprises sont en mesure de faire appel à des étudiants internationaux et des stagiaires pour leur innovation internationale. (French)
4 November 2022
0 references