Nanoparticle mRNA Vaccins against Coronavirus and Emerging Variants (Q3989360): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Removed claims)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
(31 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / enlabel / en
 
Nanoparticle mRNA Vaccins against Coronavirus and Emerging Variants
label / frlabel / fr
 
Vaccins à nanoparticules à ARNm contre le coronavirus et les nouvelles variétés
label / delabel / de
 
Nanopartikel mRNA Vaccins gegen Coronavirus und neue Varianten
label / itlabel / it
 
Nanoparticelle mRNA Vaccini contro Coronavirus e Varianti emergenti
label / eslabel / es
 
Vacunas de nanopartículas del ARNm contra el Coronavirus y las Variantes Emergentes
label / ellabel / el
 
Νανοσωματίδια mRNA Vaccins κατά του κορονοϊού και των αναδυόμενων παραλλαγών
label / dalabel / da
 
Nanopartikel mRNA Vacciner mod coronavirus og nye varianter
label / filabel / fi
 
Nanohiukkaset mRNA-rokotteet koronavirusta ja kehittymässä olevia muunnelmia vastaan
label / mtlabel / mt
 
Il-Vaċċini tan-Nanoparticle mRNA kontra l-Coronavirus u l-Varjanti Emerġenti
label / lvlabel / lv
 
Nanodaļiņu mRNA vakcīnas pret koronavīrusu un jauniem variantiem
label / sklabel / sk
 
Nanočastice mRNA vakcíny proti koronavírusu a vznikajúcim variantom
label / galabel / ga
 
Vacsaíní nanacháithníní mRNA i gcoinne an Choróinvíris agus i gcoinne Athróga atá ag Teacht Chun Cinn
label / cslabel / cs
 
Nanočástice mRNA vakcíny proti koronaviru a vznikajících variant
label / ptlabel / pt
 
Vacinas de ARNm com nanopartículas contra o coronavírus e as variantes emergentes
label / etlabel / et
 
Nanoosakeste mRNA vaktsiinid koroonaviiruse ja tekkivate muutujate vastu
label / hulabel / hu
 
Nanorészecske mRNS vakcinák a koronavírus és a kialakulóban lévő variánsok ellen
label / bglabel / bg
 
Ваксини за наночастици mRNA срещу коронавирус и нововъзникващи варианти
label / ltlabel / lt
 
Nanodalelių mRNR vakcinos nuo koronaviruso ir atsirandančių variantų
label / hrlabel / hr
 
Nanočestica mRNA cjepiva protiv koronavirusa i novih varijanti
label / svlabel / sv
 
Nanopartikel mRNA Vacciner mot coronaviruset och nya varianter
label / rolabel / ro
 
Nanoparticule Vaccinuri de ARNM împotriva coronavirusului și a variantelor emergente
label / sllabel / sl
 
Nanodelci mRNA cepiva proti koronavirusu in nastajajočim variacijam
label / pllabel / pl
 
Nanocząstki mRNA Szczepionki przeciwko koronawirusowi i pojawiającym się odmianom
description / bgdescription / bg
 
Проект Q3989360 в Холандия
description / hrdescription / hr
 
Projekt Q3989360 u Nizozemskoj
description / hudescription / hu
 
Projekt Q3989360 Hollandiában
description / csdescription / cs
 
Projekt Q3989360 v Nizozemsku
description / dadescription / da
 
Projekt Q3989360 i Holland
description / nldescription / nl
 
Project Q3989360 in Nederland
description / etdescription / et
 
Projekt Q3989360 Hollandis
description / fidescription / fi
 
Projekti Q3989360 Alankomaissa
description / frdescription / fr
 
Projet Q3989360 aux Pays-Bas
description / dedescription / de
 
Projekt Q3989360 in den Niederlanden
description / eldescription / el
 
Έργο Q3989360 στην Ολλανδία
description / gadescription / ga
 
Tionscadal Q3989360 san Ísiltír
description / itdescription / it
 
Progetto Q3989360 nei Paesi Bassi
description / lvdescription / lv
 
Projekts Q3989360 Nīderlandē
description / ltdescription / lt
 
Projektas Q3989360 Nyderlanduose
description / mtdescription / mt
 
Proġett Q3989360 fl-Olanda
description / pldescription / pl
 
Projekt Q3989360 w Holandii
description / ptdescription / pt
 
Projeto Q3989360 na Holanda
description / rodescription / ro
 
Proiectul Q3989360 în Țările de Jos
description / skdescription / sk
 
Projekt Q3989360 v Holandsku
description / sldescription / sl
 
Projekt Q3989360 na Nizozemskem
description / esdescription / es
 
Proyecto Q3989360 en Holanda
description / svdescription / sv
 
Projekt Q3989360 i Nederländerna
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Enschede / rank
 
Normal rank
Property / instance of
 
Property / instance of: Kohesio project / rank
 
Normal rank
Property / financed by
 
Property / financed by: European Union / rank
 
Normal rank
Property / EU contribution
 
293,087.67 Euro
Amount293,087.67 Euro
UnitEuro
Property / EU contribution: 293,087.67 Euro / rank
 
Normal rank
Property / budget
 
1,434,730.4 Euro
Amount1,434,730.4 Euro
UnitEuro
Property / budget: 1,434,730.4 Euro / rank
 
Normal rank
Property / co-financing rate
 
20.428 percent
Amount20.428 percent
Unitpercent
Property / co-financing rate: 20.428 percent / rank
 
Normal rank
Property / fund
 
Property / fund: European Regional Development Fund / rank
 
Normal rank
Property / postal code
 
7522 NB
Property / postal code: 7522 NB / rank
 
Normal rank
Property / programme
 
Property / programme: East Netherlands - ERDF / rank
 
Normal rank
Property / intervention field
 
Property / intervention field: Investment in infrastructure, capacities and equipment in SMEs directly linked to research and innovation activities / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location
 
52°14'25.08"N, 6°51'14.04"E
Latitude52.240298311111
Longitude6.8539012361522
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 52°14'25.08"N, 6°51'14.04"E / rank
 
Normal rank
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Twente / rank
 
Normal rank
Property / start time
 
1 April 2021
Timestamp+2021-04-01T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / start time: 1 April 2021 / rank
 
Normal rank
Property / end time
 
31 March 2023
Timestamp+2023-03-31T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / end time: 31 March 2023 / rank
 
Normal rank
Property / country
 
Property / country: Netherlands / rank
 
Normal rank
Property / summary
 
De SARS-CoV-2 pandemie heeft de noodzaak laten zien om goed voorbereid te zijn op een uitbraak van een infectieziekte. De enige echte oplossing bij een pandemie is het massaal vaccineren van de bevolking. De snelheid waarmee een nieuw vaccin ontwi... (Dutch)
Property / summary: De SARS-CoV-2 pandemie heeft de noodzaak laten zien om goed voorbereid te zijn op een uitbraak van een infectieziekte. De enige echte oplossing bij een pandemie is het massaal vaccineren van de bevolking. De snelheid waarmee een nieuw vaccin ontwi... (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary
 
The SARS-CoV-2 pandemic has shown the need to be well prepared for an outbreak of an infectious disease. The only real solution in the event of a pandemic is the massive vaccination of the population. The speed at which a new vaccine develops... (English)
Property / summary: The SARS-CoV-2 pandemic has shown the need to be well prepared for an outbreak of an infectious disease. The only real solution in the event of a pandemic is the massive vaccination of the population. The speed at which a new vaccine develops... (English) / rank
 
Normal rank
Property / summary: The SARS-CoV-2 pandemic has shown the need to be well prepared for an outbreak of an infectious disease. The only real solution in the event of a pandemic is the massive vaccination of the population. The speed at which a new vaccine develops... (English) / qualifier
 
point in time: 15 December 2021
Timestamp+2021-12-15T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary: The SARS-CoV-2 pandemic has shown the need to be well prepared for an outbreak of an infectious disease. The only real solution in the event of a pandemic is the massive vaccination of the population. The speed at which a new vaccine develops... (English) / qualifier
 
readability score: 0.1506449883424215
Amount0.1506449883424215
Unit1
Property / summary
 
La pandémie du SRAS-CoV-2 a montré la nécessité d’être bien préparée en cas d’éclosion d’une maladie infectieuse. La seule solution réelle en cas de pandémie est la vaccination massive de la population. La vitesse à laquelle un nouveau vaccin se développe... (French)
Property / summary: La pandémie du SRAS-CoV-2 a montré la nécessité d’être bien préparée en cas d’éclosion d’une maladie infectieuse. La seule solution réelle en cas de pandémie est la vaccination massive de la population. La vitesse à laquelle un nouveau vaccin se développe... (French) / rank
 
Normal rank
Property / summary: La pandémie du SRAS-CoV-2 a montré la nécessité d’être bien préparée en cas d’éclosion d’une maladie infectieuse. La seule solution réelle en cas de pandémie est la vaccination massive de la population. La vitesse à laquelle un nouveau vaccin se développe... (French) / qualifier
 
point in time: 15 December 2021
Timestamp+2021-12-15T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Die SARS-CoV-2-Pandemie hat gezeigt, dass es für einen Ausbruch einer Infektionskrankheit gut vorbereitet sein muss. Die einzige wirkliche Lösung im Falle einer Pandemie ist die massive Impfung der Bevölkerung. Die Geschwindigkeit, mit der ein neuer Impfstoff entwickelt... (German)
Property / summary: Die SARS-CoV-2-Pandemie hat gezeigt, dass es für einen Ausbruch einer Infektionskrankheit gut vorbereitet sein muss. Die einzige wirkliche Lösung im Falle einer Pandemie ist die massive Impfung der Bevölkerung. Die Geschwindigkeit, mit der ein neuer Impfstoff entwickelt... (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Die SARS-CoV-2-Pandemie hat gezeigt, dass es für einen Ausbruch einer Infektionskrankheit gut vorbereitet sein muss. Die einzige wirkliche Lösung im Falle einer Pandemie ist die massive Impfung der Bevölkerung. Die Geschwindigkeit, mit der ein neuer Impfstoff entwickelt... (German) / qualifier
 
point in time: 15 December 2021
Timestamp+2021-12-15T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
La pandemia di SARS-CoV-2 ha dimostrato la necessità di essere ben preparati per l'insorgenza di una malattia infettiva. L'unica soluzione reale in caso di pandemia è la massiccia vaccinazione della popolazione. La velocità con cui si sviluppa un nuovo vaccino... (Italian)
Property / summary: La pandemia di SARS-CoV-2 ha dimostrato la necessità di essere ben preparati per l'insorgenza di una malattia infettiva. L'unica soluzione reale in caso di pandemia è la massiccia vaccinazione della popolazione. La velocità con cui si sviluppa un nuovo vaccino... (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: La pandemia di SARS-CoV-2 ha dimostrato la necessità di essere ben preparati per l'insorgenza di una malattia infettiva. L'unica soluzione reale in caso di pandemia è la massiccia vaccinazione della popolazione. La velocità con cui si sviluppa un nuovo vaccino... (Italian) / qualifier
 
point in time: 11 January 2022
Timestamp+2022-01-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
La pandemia del SARS-CoV-2 ha demostrado la necesidad de estar bien preparada para un brote de una enfermedad infecciosa. La única solución real en caso de pandemia es la vacunación masiva de la población. La velocidad a la que se desarrolla una nueva vacuna... (Spanish)
Property / summary: La pandemia del SARS-CoV-2 ha demostrado la necesidad de estar bien preparada para un brote de una enfermedad infecciosa. La única solución real en caso de pandemia es la vacunación masiva de la población. La velocidad a la que se desarrolla una nueva vacuna... (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: La pandemia del SARS-CoV-2 ha demostrado la necesidad de estar bien preparada para un brote de una enfermedad infecciosa. La única solución real en caso de pandemia es la vacunación masiva de la población. La velocidad a la que se desarrolla una nueva vacuna... (Spanish) / qualifier
 
point in time: 12 January 2022
Timestamp+2022-01-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Η πανδημία SARS-CoV-2 κατέδειξε την ανάγκη να είναι καλά προετοιμασμένη για την εμφάνιση λοιμώδους νόσου. Η μόνη πραγματική λύση σε περίπτωση πανδημίας είναι ο μαζικός εμβολιασμός του πληθυσμού. Η ταχύτητα με την οποία αναπτύσσεται ένα νέο εμβόλιο... (Greek)
Property / summary: Η πανδημία SARS-CoV-2 κατέδειξε την ανάγκη να είναι καλά προετοιμασμένη για την εμφάνιση λοιμώδους νόσου. Η μόνη πραγματική λύση σε περίπτωση πανδημίας είναι ο μαζικός εμβολιασμός του πληθυσμού. Η ταχύτητα με την οποία αναπτύσσεται ένα νέο εμβόλιο... (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Η πανδημία SARS-CoV-2 κατέδειξε την ανάγκη να είναι καλά προετοιμασμένη για την εμφάνιση λοιμώδους νόσου. Η μόνη πραγματική λύση σε περίπτωση πανδημίας είναι ο μαζικός εμβολιασμός του πληθυσμού. Η ταχύτητα με την οποία αναπτύσσεται ένα νέο εμβόλιο... (Greek) / qualifier
 
point in time: 21 August 2022
Timestamp+2022-08-21T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
SARS-CoV-2-pandemien har vist, at der er behov for at være godt forberedt på et udbrud af en smitsom sygdom. Den eneste reelle løsning i tilfælde af en pandemi er den massive vaccination af befolkningen. Den hastighed, hvormed en ny vaccine udvikler sig... (Danish)
Property / summary: SARS-CoV-2-pandemien har vist, at der er behov for at være godt forberedt på et udbrud af en smitsom sygdom. Den eneste reelle løsning i tilfælde af en pandemi er den massive vaccination af befolkningen. Den hastighed, hvormed en ny vaccine udvikler sig... (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: SARS-CoV-2-pandemien har vist, at der er behov for at være godt forberedt på et udbrud af en smitsom sygdom. Den eneste reelle løsning i tilfælde af en pandemi er den massive vaccination af befolkningen. Den hastighed, hvormed en ny vaccine udvikler sig... (Danish) / qualifier
 
point in time: 21 August 2022
Timestamp+2022-08-21T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
SARS-CoV-2-pandemia on osoittanut, että on oltava hyvin valmistautuneita tartuntataudin puhkeamiseen. Ainoa todellinen ratkaisu pandemian sattuessa on väestön laajamittainen rokottaminen. Nopeus, jolla uusi rokote kehittyy... (Finnish)
Property / summary: SARS-CoV-2-pandemia on osoittanut, että on oltava hyvin valmistautuneita tartuntataudin puhkeamiseen. Ainoa todellinen ratkaisu pandemian sattuessa on väestön laajamittainen rokottaminen. Nopeus, jolla uusi rokote kehittyy... (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: SARS-CoV-2-pandemia on osoittanut, että on oltava hyvin valmistautuneita tartuntataudin puhkeamiseen. Ainoa todellinen ratkaisu pandemian sattuessa on väestön laajamittainen rokottaminen. Nopeus, jolla uusi rokote kehittyy... (Finnish) / qualifier
 
point in time: 21 August 2022
Timestamp+2022-08-21T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Il-pandemija tas-SARS-CoV-2 uriet il-ħtieġa li tkun ippreparata sew għal tifqigħa ta’ marda infettiva. L-unika soluzzjoni reali f’każ ta’ pandemija hija t-tilqim massiv tal-popolazzjoni. Il-veloċità li biha jiżviluppa vaċċin ġdid... (Maltese)
Property / summary: Il-pandemija tas-SARS-CoV-2 uriet il-ħtieġa li tkun ippreparata sew għal tifqigħa ta’ marda infettiva. L-unika soluzzjoni reali f’każ ta’ pandemija hija t-tilqim massiv tal-popolazzjoni. Il-veloċità li biha jiżviluppa vaċċin ġdid... (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Il-pandemija tas-SARS-CoV-2 uriet il-ħtieġa li tkun ippreparata sew għal tifqigħa ta’ marda infettiva. L-unika soluzzjoni reali f’każ ta’ pandemija hija t-tilqim massiv tal-popolazzjoni. Il-veloċità li biha jiżviluppa vaċċin ġdid... (Maltese) / qualifier
 
point in time: 21 August 2022
Timestamp+2022-08-21T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
SARS-CoV-2 pandēmija ir parādījusi, ka ir labi jāsagatavojas infekcijas slimības uzliesmojumam. Vienīgais reālais risinājums pandēmijas gadījumā ir iedzīvotāju masveida vakcinācija. Ātrums, kādā attīstās jauna vakcīna... (Latvian)
Property / summary: SARS-CoV-2 pandēmija ir parādījusi, ka ir labi jāsagatavojas infekcijas slimības uzliesmojumam. Vienīgais reālais risinājums pandēmijas gadījumā ir iedzīvotāju masveida vakcinācija. Ātrums, kādā attīstās jauna vakcīna... (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: SARS-CoV-2 pandēmija ir parādījusi, ka ir labi jāsagatavojas infekcijas slimības uzliesmojumam. Vienīgais reālais risinājums pandēmijas gadījumā ir iedzīvotāju masveida vakcinācija. Ātrums, kādā attīstās jauna vakcīna... (Latvian) / qualifier
 
point in time: 21 August 2022
Timestamp+2022-08-21T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Pandémia SARS-CoV-2 ukázala potrebu byť dobre pripravený na vypuknutie infekčnej choroby. Jediným skutočným riešením v prípade pandémie je masívne očkovanie obyvateľstva. Rýchlosť vývoja novej vakcíny... (Slovak)
Property / summary: Pandémia SARS-CoV-2 ukázala potrebu byť dobre pripravený na vypuknutie infekčnej choroby. Jediným skutočným riešením v prípade pandémie je masívne očkovanie obyvateľstva. Rýchlosť vývoja novej vakcíny... (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Pandémia SARS-CoV-2 ukázala potrebu byť dobre pripravený na vypuknutie infekčnej choroby. Jediným skutočným riešením v prípade pandémie je masívne očkovanie obyvateľstva. Rýchlosť vývoja novej vakcíny... (Slovak) / qualifier
 
point in time: 21 August 2022
Timestamp+2022-08-21T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Léirigh paindéim SARS-CoV-2 gur gá a bheith ullmhaithe go maith le haghaidh ráig de ghalar tógálach. Is é an t-aon réiteach fíor amháin i gcás paindéime ná vacsaíniú ollmhór an daonra. An luas ag a bhforbraíonn vacsaín nua... (Irish)
Property / summary: Léirigh paindéim SARS-CoV-2 gur gá a bheith ullmhaithe go maith le haghaidh ráig de ghalar tógálach. Is é an t-aon réiteach fíor amháin i gcás paindéime ná vacsaíniú ollmhór an daonra. An luas ag a bhforbraíonn vacsaín nua... (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Léirigh paindéim SARS-CoV-2 gur gá a bheith ullmhaithe go maith le haghaidh ráig de ghalar tógálach. Is é an t-aon réiteach fíor amháin i gcás paindéime ná vacsaíniú ollmhór an daonra. An luas ag a bhforbraíonn vacsaín nua... (Irish) / qualifier
 
point in time: 21 August 2022
Timestamp+2022-08-21T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Pandemie SARS-CoV-2 ukázala, že je třeba být dobře připravena na vypuknutí infekční choroby. Jediným skutečným řešením v případě pandemie je masivní očkování obyvatelstva. Rychlost, při které se vyvíjí nová vakcína... (Czech)
Property / summary: Pandemie SARS-CoV-2 ukázala, že je třeba být dobře připravena na vypuknutí infekční choroby. Jediným skutečným řešením v případě pandemie je masivní očkování obyvatelstva. Rychlost, při které se vyvíjí nová vakcína... (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Pandemie SARS-CoV-2 ukázala, že je třeba být dobře připravena na vypuknutí infekční choroby. Jediným skutečným řešením v případě pandemie je masivní očkování obyvatelstva. Rychlost, při které se vyvíjí nová vakcína... (Czech) / qualifier
 
point in time: 21 August 2022
Timestamp+2022-08-21T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
A pandemia de SARS-CoV-2 demonstrou a necessidade de estar bem preparado para um surto de uma doença infecciosa. A única solução real em caso de pandemia é a vacinação maciça da população. A velocidade a que uma nova vacina se desenvolve... (Portuguese)
Property / summary: A pandemia de SARS-CoV-2 demonstrou a necessidade de estar bem preparado para um surto de uma doença infecciosa. A única solução real em caso de pandemia é a vacinação maciça da população. A velocidade a que uma nova vacina se desenvolve... (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: A pandemia de SARS-CoV-2 demonstrou a necessidade de estar bem preparado para um surto de uma doença infecciosa. A única solução real em caso de pandemia é a vacinação maciça da população. A velocidade a que uma nova vacina se desenvolve... (Portuguese) / qualifier
 
point in time: 21 August 2022
Timestamp+2022-08-21T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
SARS-CoV-2 pandeemia on näidanud vajadust olla hästi ette valmistatud nakkushaiguse puhanguks. Ainus tegelik lahendus pandeemia korral on elanikkonna massiline vaktsineerimine. Kiirus, millega uus vaktsiin areneb... (Estonian)
Property / summary: SARS-CoV-2 pandeemia on näidanud vajadust olla hästi ette valmistatud nakkushaiguse puhanguks. Ainus tegelik lahendus pandeemia korral on elanikkonna massiline vaktsineerimine. Kiirus, millega uus vaktsiin areneb... (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: SARS-CoV-2 pandeemia on näidanud vajadust olla hästi ette valmistatud nakkushaiguse puhanguks. Ainus tegelik lahendus pandeemia korral on elanikkonna massiline vaktsineerimine. Kiirus, millega uus vaktsiin areneb... (Estonian) / qualifier
 
point in time: 21 August 2022
Timestamp+2022-08-21T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
A SARS-CoV-2 világjárvány megmutatta, hogy megfelelően fel kell készülni egy fertőző betegség kitörésére. Világjárvány esetén az egyetlen valódi megoldás a lakosság tömeges oltása. Az a sebesség, amellyel egy új vakcina kifejlődik... (Hungarian)
Property / summary: A SARS-CoV-2 világjárvány megmutatta, hogy megfelelően fel kell készülni egy fertőző betegség kitörésére. Világjárvány esetén az egyetlen valódi megoldás a lakosság tömeges oltása. Az a sebesség, amellyel egy új vakcina kifejlődik... (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: A SARS-CoV-2 világjárvány megmutatta, hogy megfelelően fel kell készülni egy fertőző betegség kitörésére. Világjárvány esetén az egyetlen valódi megoldás a lakosság tömeges oltása. Az a sebesség, amellyel egy új vakcina kifejlődik... (Hungarian) / qualifier
 
point in time: 21 August 2022
Timestamp+2022-08-21T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Пандемията от SARS-CoV-2 показа необходимостта от добра подготовка за избухване на инфекциозно заболяване. Единственото истинско решение в случай на пандемия е масовата ваксинация на населението. Скоростта, с която се развива нова ваксина... (Bulgarian)
Property / summary: Пандемията от SARS-CoV-2 показа необходимостта от добра подготовка за избухване на инфекциозно заболяване. Единственото истинско решение в случай на пандемия е масовата ваксинация на населението. Скоростта, с която се развива нова ваксина... (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Пандемията от SARS-CoV-2 показа необходимостта от добра подготовка за избухване на инфекциозно заболяване. Единственото истинско решение в случай на пандемия е масовата ваксинация на населението. Скоростта, с която се развива нова ваксина... (Bulgarian) / qualifier
 
point in time: 21 August 2022
Timestamp+2022-08-21T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
SARS-CoV-2 pandemija parodė, kad būtina gerai pasirengti infekcinės ligos protrūkiui. Vienintelis realus sprendimas pandemijos atveju yra masinis gyventojų skiepijimas. Naujos vakcinos atsiradimo greitis... (Lithuanian)
Property / summary: SARS-CoV-2 pandemija parodė, kad būtina gerai pasirengti infekcinės ligos protrūkiui. Vienintelis realus sprendimas pandemijos atveju yra masinis gyventojų skiepijimas. Naujos vakcinos atsiradimo greitis... (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: SARS-CoV-2 pandemija parodė, kad būtina gerai pasirengti infekcinės ligos protrūkiui. Vienintelis realus sprendimas pandemijos atveju yra masinis gyventojų skiepijimas. Naujos vakcinos atsiradimo greitis... (Lithuanian) / qualifier
 
point in time: 21 August 2022
Timestamp+2022-08-21T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Pandemija virusa SARS-CoV-2 pokazala je da je potrebno dobro pripremiti za izbijanje zarazne bolesti. Jedino stvarno rješenje u slučaju pandemije jest masovno cijepljenje stanovništva. Brzina kojom se razvija novo cjepivo... (Croatian)
Property / summary: Pandemija virusa SARS-CoV-2 pokazala je da je potrebno dobro pripremiti za izbijanje zarazne bolesti. Jedino stvarno rješenje u slučaju pandemije jest masovno cijepljenje stanovništva. Brzina kojom se razvija novo cjepivo... (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Pandemija virusa SARS-CoV-2 pokazala je da je potrebno dobro pripremiti za izbijanje zarazne bolesti. Jedino stvarno rješenje u slučaju pandemije jest masovno cijepljenje stanovništva. Brzina kojom se razvija novo cjepivo... (Croatian) / qualifier
 
point in time: 21 August 2022
Timestamp+2022-08-21T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Sars-CoV-2-pandemin har visat att man måste vara väl förberedd på ett utbrott av en infektionssjukdom. Den enda verkliga lösningen i händelse av en pandemi är den massiva vaccinationen av befolkningen. Den hastighet med vilken ett nytt vaccin utvecklas... (Swedish)
Property / summary: Sars-CoV-2-pandemin har visat att man måste vara väl förberedd på ett utbrott av en infektionssjukdom. Den enda verkliga lösningen i händelse av en pandemi är den massiva vaccinationen av befolkningen. Den hastighet med vilken ett nytt vaccin utvecklas... (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Sars-CoV-2-pandemin har visat att man måste vara väl förberedd på ett utbrott av en infektionssjukdom. Den enda verkliga lösningen i händelse av en pandemi är den massiva vaccinationen av befolkningen. Den hastighet med vilken ett nytt vaccin utvecklas... (Swedish) / qualifier
 
point in time: 21 August 2022
Timestamp+2022-08-21T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Pandemia SARS-CoV-2 a demonstrat necesitatea de a fi bine pregătită pentru un focar de boală infecțioasă. Singura soluție reală în cazul unei pandemii este vaccinarea masivă a populației. Viteza cu care se dezvoltă un nou vaccin... (Romanian)
Property / summary: Pandemia SARS-CoV-2 a demonstrat necesitatea de a fi bine pregătită pentru un focar de boală infecțioasă. Singura soluție reală în cazul unei pandemii este vaccinarea masivă a populației. Viteza cu care se dezvoltă un nou vaccin... (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Pandemia SARS-CoV-2 a demonstrat necesitatea de a fi bine pregătită pentru un focar de boală infecțioasă. Singura soluție reală în cazul unei pandemii este vaccinarea masivă a populației. Viteza cu care se dezvoltă un nou vaccin... (Romanian) / qualifier
 
point in time: 21 August 2022
Timestamp+2022-08-21T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Pandemija SARS-CoV-2 je pokazala potrebo po dobri pripravljenosti na izbruh nalezljive bolezni. Edina prava rešitev v primeru pandemije je obsežno cepljenje prebivalstva. Hitrost, s katero se razvije novo cepivo... (Slovenian)
Property / summary: Pandemija SARS-CoV-2 je pokazala potrebo po dobri pripravljenosti na izbruh nalezljive bolezni. Edina prava rešitev v primeru pandemije je obsežno cepljenje prebivalstva. Hitrost, s katero se razvije novo cepivo... (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Pandemija SARS-CoV-2 je pokazala potrebo po dobri pripravljenosti na izbruh nalezljive bolezni. Edina prava rešitev v primeru pandemije je obsežno cepljenje prebivalstva. Hitrost, s katero se razvije novo cepivo... (Slovenian) / qualifier
 
point in time: 21 August 2022
Timestamp+2022-08-21T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Pandemia SARS-CoV-2 pokazała, że należy dobrze przygotować się na wybuch choroby zakaźnej. Jedynym prawdziwym rozwiązaniem w przypadku pandemii jest masowe szczepienie ludności. Szybkość, z jaką rozwija się nowa szczepionka... (Polish)
Property / summary: Pandemia SARS-CoV-2 pokazała, że należy dobrze przygotować się na wybuch choroby zakaźnej. Jedynym prawdziwym rozwiązaniem w przypadku pandemii jest masowe szczepienie ludności. Szybkość, z jaką rozwija się nowa szczepionka... (Polish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Pandemia SARS-CoV-2 pokazała, że należy dobrze przygotować się na wybuch choroby zakaźnej. Jedynym prawdziwym rozwiązaniem w przypadku pandemii jest masowe szczepienie ludności. Szybkość, z jaką rozwija się nowa szczepionka... (Polish) / qualifier
 
point in time: 21 August 2022
Timestamp+2022-08-21T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / beneficiary name (string)
 
20Med Therapeutics
Property / beneficiary name (string): 20Med Therapeutics / rank
 
Normal rank
Property / beneficiary name (string)
 
Universiteit Twente
Property / beneficiary name (string): Universiteit Twente / rank
 
Normal rank
Property / beneficiary name (string)
 
Wageningen Universiteit
Property / beneficiary name (string): Wageningen Universiteit / rank
 
Normal rank
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: Q3986713 / rank
 
Normal rank
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: Q3985142 / rank
 
Normal rank
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: Q3986474 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 05:33, 9 October 2024

Project Q3989360 in Netherlands
Language Label Description Also known as
English
Nanoparticle mRNA Vaccins against Coronavirus and Emerging Variants
Project Q3989360 in Netherlands

    Statements

    0 references
    0 references
    293,087.67 Euro
    0 references
    1,434,730.4 Euro
    0 references
    20.428 percent
    0 references
    1 April 2021
    0 references
    31 March 2023
    0 references
    20Med Therapeutics
    0 references
    Universiteit Twente
    0 references
    Wageningen Universiteit
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    52°14'25.08"N, 6°51'14.04"E
    0 references
    7522 NB
    0 references
    De SARS-CoV-2 pandemie heeft de noodzaak laten zien om goed voorbereid te zijn op een uitbraak van een infectieziekte. De enige echte oplossing bij een pandemie is het massaal vaccineren van de bevolking. De snelheid waarmee een nieuw vaccin ontwi... (Dutch)
    0 references
    The SARS-CoV-2 pandemic has shown the need to be well prepared for an outbreak of an infectious disease. The only real solution in the event of a pandemic is the massive vaccination of the population. The speed at which a new vaccine develops... (English)
    15 December 2021
    0.1506449883424215
    0 references
    La pandémie du SRAS-CoV-2 a montré la nécessité d’être bien préparée en cas d’éclosion d’une maladie infectieuse. La seule solution réelle en cas de pandémie est la vaccination massive de la population. La vitesse à laquelle un nouveau vaccin se développe... (French)
    15 December 2021
    0 references
    Die SARS-CoV-2-Pandemie hat gezeigt, dass es für einen Ausbruch einer Infektionskrankheit gut vorbereitet sein muss. Die einzige wirkliche Lösung im Falle einer Pandemie ist die massive Impfung der Bevölkerung. Die Geschwindigkeit, mit der ein neuer Impfstoff entwickelt... (German)
    15 December 2021
    0 references
    La pandemia di SARS-CoV-2 ha dimostrato la necessità di essere ben preparati per l'insorgenza di una malattia infettiva. L'unica soluzione reale in caso di pandemia è la massiccia vaccinazione della popolazione. La velocità con cui si sviluppa un nuovo vaccino... (Italian)
    11 January 2022
    0 references
    La pandemia del SARS-CoV-2 ha demostrado la necesidad de estar bien preparada para un brote de una enfermedad infecciosa. La única solución real en caso de pandemia es la vacunación masiva de la población. La velocidad a la que se desarrolla una nueva vacuna... (Spanish)
    12 January 2022
    0 references
    Η πανδημία SARS-CoV-2 κατέδειξε την ανάγκη να είναι καλά προετοιμασμένη για την εμφάνιση λοιμώδους νόσου. Η μόνη πραγματική λύση σε περίπτωση πανδημίας είναι ο μαζικός εμβολιασμός του πληθυσμού. Η ταχύτητα με την οποία αναπτύσσεται ένα νέο εμβόλιο... (Greek)
    21 August 2022
    0 references
    SARS-CoV-2-pandemien har vist, at der er behov for at være godt forberedt på et udbrud af en smitsom sygdom. Den eneste reelle løsning i tilfælde af en pandemi er den massive vaccination af befolkningen. Den hastighed, hvormed en ny vaccine udvikler sig... (Danish)
    21 August 2022
    0 references
    SARS-CoV-2-pandemia on osoittanut, että on oltava hyvin valmistautuneita tartuntataudin puhkeamiseen. Ainoa todellinen ratkaisu pandemian sattuessa on väestön laajamittainen rokottaminen. Nopeus, jolla uusi rokote kehittyy... (Finnish)
    21 August 2022
    0 references
    Il-pandemija tas-SARS-CoV-2 uriet il-ħtieġa li tkun ippreparata sew għal tifqigħa ta’ marda infettiva. L-unika soluzzjoni reali f’każ ta’ pandemija hija t-tilqim massiv tal-popolazzjoni. Il-veloċità li biha jiżviluppa vaċċin ġdid... (Maltese)
    21 August 2022
    0 references
    SARS-CoV-2 pandēmija ir parādījusi, ka ir labi jāsagatavojas infekcijas slimības uzliesmojumam. Vienīgais reālais risinājums pandēmijas gadījumā ir iedzīvotāju masveida vakcinācija. Ātrums, kādā attīstās jauna vakcīna... (Latvian)
    21 August 2022
    0 references
    Pandémia SARS-CoV-2 ukázala potrebu byť dobre pripravený na vypuknutie infekčnej choroby. Jediným skutočným riešením v prípade pandémie je masívne očkovanie obyvateľstva. Rýchlosť vývoja novej vakcíny... (Slovak)
    21 August 2022
    0 references
    Léirigh paindéim SARS-CoV-2 gur gá a bheith ullmhaithe go maith le haghaidh ráig de ghalar tógálach. Is é an t-aon réiteach fíor amháin i gcás paindéime ná vacsaíniú ollmhór an daonra. An luas ag a bhforbraíonn vacsaín nua... (Irish)
    21 August 2022
    0 references
    Pandemie SARS-CoV-2 ukázala, že je třeba být dobře připravena na vypuknutí infekční choroby. Jediným skutečným řešením v případě pandemie je masivní očkování obyvatelstva. Rychlost, při které se vyvíjí nová vakcína... (Czech)
    21 August 2022
    0 references
    A pandemia de SARS-CoV-2 demonstrou a necessidade de estar bem preparado para um surto de uma doença infecciosa. A única solução real em caso de pandemia é a vacinação maciça da população. A velocidade a que uma nova vacina se desenvolve... (Portuguese)
    21 August 2022
    0 references
    SARS-CoV-2 pandeemia on näidanud vajadust olla hästi ette valmistatud nakkushaiguse puhanguks. Ainus tegelik lahendus pandeemia korral on elanikkonna massiline vaktsineerimine. Kiirus, millega uus vaktsiin areneb... (Estonian)
    21 August 2022
    0 references
    A SARS-CoV-2 világjárvány megmutatta, hogy megfelelően fel kell készülni egy fertőző betegség kitörésére. Világjárvány esetén az egyetlen valódi megoldás a lakosság tömeges oltása. Az a sebesség, amellyel egy új vakcina kifejlődik... (Hungarian)
    21 August 2022
    0 references
    Пандемията от SARS-CoV-2 показа необходимостта от добра подготовка за избухване на инфекциозно заболяване. Единственото истинско решение в случай на пандемия е масовата ваксинация на населението. Скоростта, с която се развива нова ваксина... (Bulgarian)
    21 August 2022
    0 references
    SARS-CoV-2 pandemija parodė, kad būtina gerai pasirengti infekcinės ligos protrūkiui. Vienintelis realus sprendimas pandemijos atveju yra masinis gyventojų skiepijimas. Naujos vakcinos atsiradimo greitis... (Lithuanian)
    21 August 2022
    0 references
    Pandemija virusa SARS-CoV-2 pokazala je da je potrebno dobro pripremiti za izbijanje zarazne bolesti. Jedino stvarno rješenje u slučaju pandemije jest masovno cijepljenje stanovništva. Brzina kojom se razvija novo cjepivo... (Croatian)
    21 August 2022
    0 references
    Sars-CoV-2-pandemin har visat att man måste vara väl förberedd på ett utbrott av en infektionssjukdom. Den enda verkliga lösningen i händelse av en pandemi är den massiva vaccinationen av befolkningen. Den hastighet med vilken ett nytt vaccin utvecklas... (Swedish)
    21 August 2022
    0 references
    Pandemia SARS-CoV-2 a demonstrat necesitatea de a fi bine pregătită pentru un focar de boală infecțioasă. Singura soluție reală în cazul unei pandemii este vaccinarea masivă a populației. Viteza cu care se dezvoltă un nou vaccin... (Romanian)
    21 August 2022
    0 references
    Pandemija SARS-CoV-2 je pokazala potrebo po dobri pripravljenosti na izbruh nalezljive bolezni. Edina prava rešitev v primeru pandemije je obsežno cepljenje prebivalstva. Hitrost, s katero se razvije novo cepivo... (Slovenian)
    21 August 2022
    0 references
    Pandemia SARS-CoV-2 pokazała, że należy dobrze przygotować się na wybuch choroby zakaźnej. Jedynym prawdziwym rozwiązaniem w przypadku pandemii jest masowe szczepienie ludności. Szybkość, z jaką rozwija się nowa szczepionka... (Polish)
    21 August 2022
    0 references

    Identifiers

    OP-2014-2023-Oost-PROJ-01040
    0 references