Dame Ulm 2018 (Q3405117): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in en: translated_label)
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.0154658933223731)
 
(8 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / frlabel / fr
 
Date de l’événement
label / nllabel / nl
 
Dame Ulm 2018
label / itlabel / it
 
Dama Ulm 2018
label / eslabel / es
 
Dama Ulm 2018
label / dalabel / da
 
Dame Ulm 2018
label / ellabel / el
 
Dame Ulm 2018
label / hrlabel / hr
 
Dame Ulm 2018
label / rolabel / ro
 
Dame Ulm 2018
label / sklabel / sk
 
Dame Ulm 2018
label / mtlabel / mt
 
Dame Ulm 2018
label / ptlabel / pt
 
Dama Ulm 2018
label / filabel / fi
 
Dame Ulm 2018
label / pllabel / pl
 
Dame Ulm 2018
label / sllabel / sl
 
Dame Ulm 2018
label / cslabel / cs
 
Dame Ulm 2018
label / ltlabel / lt
 
2018 m. Dame Ulm
label / lvlabel / lv
 
Dame Ulm 2018
label / bglabel / bg
 
Дам Улм 2018
label / hulabel / hu
 
Ulm asszony 2018
label / galabel / ga
 
Plean Gníomhaíochta don Oideachas
label / svlabel / sv
 
Dame Ulm 2018
label / etlabel / et
 
Dame Ulm 2018
description / bgdescription / bg
 
Проект Q3405117 в Германия
description / hrdescription / hr
 
Projekt Q3405117 u Njemačkoj
description / hudescription / hu
 
Projekt Q3405117 Németországban
description / csdescription / cs
 
Projekt Q3405117 v Německu
description / dadescription / da
 
Projekt Q3405117 i Tyskland
description / nldescription / nl
 
Project Q3405117 in Duitsland
description / etdescription / et
 
Projekt Q3405117 Saksamaal
description / fidescription / fi
 
Projekti Q3405117 Saksassa
description / frdescription / fr
 
Projet Q3405117 en Allemagne
description / dedescription / de
 
Projekt Q3405117 in Deutschland
description / eldescription / el
 
Έργο Q3405117 στη Γερμανία
description / gadescription / ga
 
Tionscadal Q3405117 sa Ghearmáin
description / itdescription / it
 
Progetto Q3405117 in Germania
description / lvdescription / lv
 
Projekts Q3405117 Vācijā
description / ltdescription / lt
 
Projektas Q3405117 Vokietijoje
description / mtdescription / mt
 
Proġett Q3405117 fil-Ġermanja
description / pldescription / pl
 
Projekt Q3405117 w Niemczech
description / ptdescription / pt
 
Projeto Q3405117 na Alemanha
description / rodescription / ro
 
Proiectul Q3405117 în Germania
description / skdescription / sk
 
Projekt Q3405117 v Nemecku
description / sldescription / sl
 
Projekt Q3405117 v Nemčiji
description / esdescription / es
 
Proyecto Q3405117 en Alemania
description / svdescription / sv
 
Projekt Q3405117 i Tyskland
Property / instance of: Kohesio project / rankProperty / instance of: Kohesio project / rank
Normal rank
Deprecated rank
Property / summary: Women with a migrant background and/or refugee experience should be activated and promoted in order to enable them to integrate into the German labour market. The focus is on German language promotion, stabilisation, activation and orientation (English) / qualifier
 
readability score: 0.0154658933223731
Amount0.0154658933223731
Unit1
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Ulm, Universitätsstadt / rank
 
Normal rank
Property / instance of
 
Property / instance of: Discontinued Kohesio Project / rank
 
Normal rank
Property / summary
 
Les femmes issues de l’immigration et/ou les expériences de fuite doivent être activées et encouragées afin de leur permettre de s’intégrer sur le marché du travail allemand. L’accent est mis sur la promotion de la langue allemande, la stabilisation, l’activation et l’orientation (French)
Property / summary: Les femmes issues de l’immigration et/ou les expériences de fuite doivent être activées et encouragées afin de leur permettre de s’intégrer sur le marché du travail allemand. L’accent est mis sur la promotion de la langue allemande, la stabilisation, l’activation et l’orientation (French) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Les femmes issues de l’immigration et/ou les expériences de fuite doivent être activées et encouragées afin de leur permettre de s’intégrer sur le marché du travail allemand. L’accent est mis sur la promotion de la langue allemande, la stabilisation, l’activation et l’orientation (French) / qualifier
 
point in time: 7 December 2021
Timestamp+2021-12-07T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Vrouwen met een migrantenachtergrond en/of vluchtelingenervaring moeten worden geactiveerd en bevorderd om hen in staat te stellen zich op de Duitse arbeidsmarkt te integreren. De focus ligt op promotie, stabilisatie, activering en oriëntatie van de Duitse taal (Dutch)
Property / summary: Vrouwen met een migrantenachtergrond en/of vluchtelingenervaring moeten worden geactiveerd en bevorderd om hen in staat te stellen zich op de Duitse arbeidsmarkt te integreren. De focus ligt op promotie, stabilisatie, activering en oriëntatie van de Duitse taal (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Vrouwen met een migrantenachtergrond en/of vluchtelingenervaring moeten worden geactiveerd en bevorderd om hen in staat te stellen zich op de Duitse arbeidsmarkt te integreren. De focus ligt op promotie, stabilisatie, activering en oriëntatie van de Duitse taal (Dutch) / qualifier
 
point in time: 19 December 2021
Timestamp+2021-12-19T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Le donne provenienti da un contesto migratorio e/o da rifugiati dovrebbero essere attivate e promosse per consentire loro di integrarsi nel mercato del lavoro tedesco. L'attenzione è rivolta alla promozione della lingua tedesca, alla stabilizzazione, all'attivazione e all'orientamento (Italian)
Property / summary: Le donne provenienti da un contesto migratorio e/o da rifugiati dovrebbero essere attivate e promosse per consentire loro di integrarsi nel mercato del lavoro tedesco. L'attenzione è rivolta alla promozione della lingua tedesca, alla stabilizzazione, all'attivazione e all'orientamento (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Le donne provenienti da un contesto migratorio e/o da rifugiati dovrebbero essere attivate e promosse per consentire loro di integrarsi nel mercato del lavoro tedesco. L'attenzione è rivolta alla promozione della lingua tedesca, alla stabilizzazione, all'attivazione e all'orientamento (Italian) / qualifier
 
point in time: 19 January 2022
Timestamp+2022-01-19T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Deben activarse y promoverse las mujeres de origen migrante o de refugiadas para que puedan integrarse en el mercado laboral alemán. El enfoque se centra en la promoción, estabilización, activación y orientación del idioma alemán. (Spanish)
Property / summary: Deben activarse y promoverse las mujeres de origen migrante o de refugiadas para que puedan integrarse en el mercado laboral alemán. El enfoque se centra en la promoción, estabilización, activación y orientación del idioma alemán. (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Deben activarse y promoverse las mujeres de origen migrante o de refugiadas para que puedan integrarse en el mercado laboral alemán. El enfoque se centra en la promoción, estabilización, activación y orientación del idioma alemán. (Spanish) / qualifier
 
point in time: 22 January 2022
Timestamp+2022-01-22T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Kvinder med indvandrerbaggrund og/eller flygtningeerfaring bør aktiveres og fremmes for at sætte dem i stand til at blive integreret på det tyske arbejdsmarked. Fokus er på tysk sprogfremme, stabilisering, aktivering og orientering (Danish)
Property / summary: Kvinder med indvandrerbaggrund og/eller flygtningeerfaring bør aktiveres og fremmes for at sætte dem i stand til at blive integreret på det tyske arbejdsmarked. Fokus er på tysk sprogfremme, stabilisering, aktivering og orientering (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Kvinder med indvandrerbaggrund og/eller flygtningeerfaring bør aktiveres og fremmes for at sætte dem i stand til at blive integreret på det tyske arbejdsmarked. Fokus er på tysk sprogfremme, stabilisering, aktivering og orientering (Danish) / qualifier
 
point in time: 12 July 2022
Timestamp+2022-07-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Θα πρέπει να ενεργοποιηθούν και να προαχθούν οι γυναίκες που προέρχονται από οικογένειες μεταναστών και/ή πρόσφυγες, ώστε να τους δοθεί η δυνατότητα να ενταχθούν στη γερμανική αγορά εργασίας. Έμφαση δίνεται στην προώθηση της γερμανικής γλώσσας, τη σταθεροποίηση, την ενεργοποίηση και τον προσανατολισμό της γερμανικής γλώσσας. (Greek)
Property / summary: Θα πρέπει να ενεργοποιηθούν και να προαχθούν οι γυναίκες που προέρχονται από οικογένειες μεταναστών και/ή πρόσφυγες, ώστε να τους δοθεί η δυνατότητα να ενταχθούν στη γερμανική αγορά εργασίας. Έμφαση δίνεται στην προώθηση της γερμανικής γλώσσας, τη σταθεροποίηση, την ενεργοποίηση και τον προσανατολισμό της γερμανικής γλώσσας. (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Θα πρέπει να ενεργοποιηθούν και να προαχθούν οι γυναίκες που προέρχονται από οικογένειες μεταναστών και/ή πρόσφυγες, ώστε να τους δοθεί η δυνατότητα να ενταχθούν στη γερμανική αγορά εργασίας. Έμφαση δίνεται στην προώθηση της γερμανικής γλώσσας, τη σταθεροποίηση, την ενεργοποίηση και τον προσανατολισμό της γερμανικής γλώσσας. (Greek) / qualifier
 
point in time: 12 July 2022
Timestamp+2022-07-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Žene migrantskog podrijetla i/ili izbjegličkog iskustva trebalo bi aktivirati i promicati kako bi im se omogućilo da se integriraju na njemačko tržište rada. Fokus je na promicanju njemačkog jezika, stabilizaciji, aktivaciji i orijentaciji (Croatian)
Property / summary: Žene migrantskog podrijetla i/ili izbjegličkog iskustva trebalo bi aktivirati i promicati kako bi im se omogućilo da se integriraju na njemačko tržište rada. Fokus je na promicanju njemačkog jezika, stabilizaciji, aktivaciji i orijentaciji (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Žene migrantskog podrijetla i/ili izbjegličkog iskustva trebalo bi aktivirati i promicati kako bi im se omogućilo da se integriraju na njemačko tržište rada. Fokus je na promicanju njemačkog jezika, stabilizaciji, aktivaciji i orijentaciji (Croatian) / qualifier
 
point in time: 12 July 2022
Timestamp+2022-07-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Femeile care provin din familii de migranți și/sau de refugiați ar trebui să fie activate și promovate pentru a le permite să se integreze pe piața muncii din Germania. Accentul este pus pe promovarea, stabilizarea, activarea și orientarea limbii germane (Romanian)
Property / summary: Femeile care provin din familii de migranți și/sau de refugiați ar trebui să fie activate și promovate pentru a le permite să se integreze pe piața muncii din Germania. Accentul este pus pe promovarea, stabilizarea, activarea și orientarea limbii germane (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Femeile care provin din familii de migranți și/sau de refugiați ar trebui să fie activate și promovate pentru a le permite să se integreze pe piața muncii din Germania. Accentul este pus pe promovarea, stabilizarea, activarea și orientarea limbii germane (Romanian) / qualifier
 
point in time: 12 July 2022
Timestamp+2022-07-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Ženy s migrantským pôvodom a/alebo utečeneckými skúsenosťami by sa mali aktivovať a podporovať, aby sa mohli začleniť do nemeckého trhu práce. Dôraz sa kladie na podporu nemeckého jazyka, stabilizáciu, aktiváciu a orientáciu (Slovak)
Property / summary: Ženy s migrantským pôvodom a/alebo utečeneckými skúsenosťami by sa mali aktivovať a podporovať, aby sa mohli začleniť do nemeckého trhu práce. Dôraz sa kladie na podporu nemeckého jazyka, stabilizáciu, aktiváciu a orientáciu (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ženy s migrantským pôvodom a/alebo utečeneckými skúsenosťami by sa mali aktivovať a podporovať, aby sa mohli začleniť do nemeckého trhu práce. Dôraz sa kladie na podporu nemeckého jazyka, stabilizáciu, aktiváciu a orientáciu (Slovak) / qualifier
 
point in time: 12 July 2022
Timestamp+2022-07-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
In-nisa bi sfond ta’ migrazzjoni u/jew esperjenza ta’ refuġjati għandhom jiġu attivati u promossi sabiex ikunu jistgħu jintegraw fis-suq tax-xogħol Ġermaniż. L-enfasi hija fuq il-promozzjoni, l-istabbilizzazzjoni, l-attivazzjoni u l-orjentazzjoni tal-lingwa Ġermaniża (Maltese)
Property / summary: In-nisa bi sfond ta’ migrazzjoni u/jew esperjenza ta’ refuġjati għandhom jiġu attivati u promossi sabiex ikunu jistgħu jintegraw fis-suq tax-xogħol Ġermaniż. L-enfasi hija fuq il-promozzjoni, l-istabbilizzazzjoni, l-attivazzjoni u l-orjentazzjoni tal-lingwa Ġermaniża (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: In-nisa bi sfond ta’ migrazzjoni u/jew esperjenza ta’ refuġjati għandhom jiġu attivati u promossi sabiex ikunu jistgħu jintegraw fis-suq tax-xogħol Ġermaniż. L-enfasi hija fuq il-promozzjoni, l-istabbilizzazzjoni, l-attivazzjoni u l-orjentazzjoni tal-lingwa Ġermaniża (Maltese) / qualifier
 
point in time: 12 July 2022
Timestamp+2022-07-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
As mulheres oriundas da imigração e/ou experiência de refugiados devem ser ativadas e promovidas para poderem integrar-se no mercado de trabalho alemão. O foco está na promoção, estabilização, ativação e orientação da língua alemã (Portuguese)
Property / summary: As mulheres oriundas da imigração e/ou experiência de refugiados devem ser ativadas e promovidas para poderem integrar-se no mercado de trabalho alemão. O foco está na promoção, estabilização, ativação e orientação da língua alemã (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: As mulheres oriundas da imigração e/ou experiência de refugiados devem ser ativadas e promovidas para poderem integrar-se no mercado de trabalho alemão. O foco está na promoção, estabilização, ativação e orientação da língua alemã (Portuguese) / qualifier
 
point in time: 12 July 2022
Timestamp+2022-07-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Maahanmuuttajataustaisia ja/tai pakolaisia kokeneita naisia olisi aktivoitava ja edistettävä, jotta he voisivat integroitua Saksan työmarkkinoille. Painopiste on saksan kielen edistämisessä, vakauttamisessa, aktivoinnissa ja suuntautumisessa. (Finnish)
Property / summary: Maahanmuuttajataustaisia ja/tai pakolaisia kokeneita naisia olisi aktivoitava ja edistettävä, jotta he voisivat integroitua Saksan työmarkkinoille. Painopiste on saksan kielen edistämisessä, vakauttamisessa, aktivoinnissa ja suuntautumisessa. (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Maahanmuuttajataustaisia ja/tai pakolaisia kokeneita naisia olisi aktivoitava ja edistettävä, jotta he voisivat integroitua Saksan työmarkkinoille. Painopiste on saksan kielen edistämisessä, vakauttamisessa, aktivoinnissa ja suuntautumisessa. (Finnish) / qualifier
 
point in time: 12 July 2022
Timestamp+2022-07-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Należy aktywować i promować kobiety ze środowisk migracyjnych lub uchodźców, aby umożliwić im integrację na niemieckim rynku pracy. Nacisk kładzie się na promocję języka niemieckiego, stabilizację, aktywizację i orientację (Polish)
Property / summary: Należy aktywować i promować kobiety ze środowisk migracyjnych lub uchodźców, aby umożliwić im integrację na niemieckim rynku pracy. Nacisk kładzie się na promocję języka niemieckiego, stabilizację, aktywizację i orientację (Polish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Należy aktywować i promować kobiety ze środowisk migracyjnych lub uchodźców, aby umożliwić im integrację na niemieckim rynku pracy. Nacisk kładzie się na promocję języka niemieckiego, stabilizację, aktywizację i orientację (Polish) / qualifier
 
point in time: 12 July 2022
Timestamp+2022-07-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Ženske z migrantskim ozadjem in/ali begunskimi izkušnjami bi bilo treba aktivirati in spodbujati, da bi se lahko vključile na nemški trg dela. Poudarek je na spodbujanju, stabilizaciji, aktivaciji in orientaciji nemščine. (Slovenian)
Property / summary: Ženske z migrantskim ozadjem in/ali begunskimi izkušnjami bi bilo treba aktivirati in spodbujati, da bi se lahko vključile na nemški trg dela. Poudarek je na spodbujanju, stabilizaciji, aktivaciji in orientaciji nemščine. (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ženske z migrantskim ozadjem in/ali begunskimi izkušnjami bi bilo treba aktivirati in spodbujati, da bi se lahko vključile na nemški trg dela. Poudarek je na spodbujanju, stabilizaciji, aktivaciji in orientaciji nemščine. (Slovenian) / qualifier
 
point in time: 12 July 2022
Timestamp+2022-07-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Ženy z přistěhovaleckého prostředí a/nebo uprchlické zkušenosti by měly být aktivovány a podporovány, aby se mohly začlenit na německý trh práce. Důraz je kladen na podporu německého jazyka, stabilizaci, aktivaci a orientaci (Czech)
Property / summary: Ženy z přistěhovaleckého prostředí a/nebo uprchlické zkušenosti by měly být aktivovány a podporovány, aby se mohly začlenit na německý trh práce. Důraz je kladen na podporu německého jazyka, stabilizaci, aktivaci a orientaci (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ženy z přistěhovaleckého prostředí a/nebo uprchlické zkušenosti by měly být aktivovány a podporovány, aby se mohly začlenit na německý trh práce. Důraz je kladen na podporu německého jazyka, stabilizaci, aktivaci a orientaci (Czech) / qualifier
 
point in time: 12 July 2022
Timestamp+2022-07-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Turėtų būti aktyvuojamos ir skatinamos migrantų kilmės ir (arba) pabėgėlių patirties turinčios moterys, kad jos galėtų integruotis į Vokietijos darbo rinką. Daugiausia dėmesio skiriama vokiečių kalbos skatinimui, stabilizavimui, aktyvavimui ir orientavimui (Lithuanian)
Property / summary: Turėtų būti aktyvuojamos ir skatinamos migrantų kilmės ir (arba) pabėgėlių patirties turinčios moterys, kad jos galėtų integruotis į Vokietijos darbo rinką. Daugiausia dėmesio skiriama vokiečių kalbos skatinimui, stabilizavimui, aktyvavimui ir orientavimui (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Turėtų būti aktyvuojamos ir skatinamos migrantų kilmės ir (arba) pabėgėlių patirties turinčios moterys, kad jos galėtų integruotis į Vokietijos darbo rinką. Daugiausia dėmesio skiriama vokiečių kalbos skatinimui, stabilizavimui, aktyvavimui ir orientavimui (Lithuanian) / qualifier
 
point in time: 12 July 2022
Timestamp+2022-07-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Būtu jāaktivizē un jāveicina sieviešu ar migrantu izcelsmi un/vai bēgļu pieredzi, lai viņas varētu integrēties Vācijas darba tirgū. Uzmanības centrā ir vācu valodas veicināšana, stabilizācija, aktivizēšana un orientācija (Latvian)
Property / summary: Būtu jāaktivizē un jāveicina sieviešu ar migrantu izcelsmi un/vai bēgļu pieredzi, lai viņas varētu integrēties Vācijas darba tirgū. Uzmanības centrā ir vācu valodas veicināšana, stabilizācija, aktivizēšana un orientācija (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Būtu jāaktivizē un jāveicina sieviešu ar migrantu izcelsmi un/vai bēgļu pieredzi, lai viņas varētu integrēties Vācijas darba tirgū. Uzmanības centrā ir vācu valodas veicināšana, stabilizācija, aktivizēšana un orientācija (Latvian) / qualifier
 
point in time: 12 July 2022
Timestamp+2022-07-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Жените с мигрантски произход и/или опит с бежанци следва да бъдат активирани и насърчавани, за да им се даде възможност да се интегрират на германския пазар на труда. Фокусът е върху популяризирането, стабилизирането, активирането и ориентацията на немски език (Bulgarian)
Property / summary: Жените с мигрантски произход и/или опит с бежанци следва да бъдат активирани и насърчавани, за да им се даде възможност да се интегрират на германския пазар на труда. Фокусът е върху популяризирането, стабилизирането, активирането и ориентацията на немски език (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Жените с мигрантски произход и/или опит с бежанци следва да бъдат активирани и насърчавани, за да им се даде възможност да се интегрират на германския пазар на труда. Фокусът е върху популяризирането, стабилизирането, активирането и ориентацията на немски език (Bulgarian) / qualifier
 
point in time: 12 July 2022
Timestamp+2022-07-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
A migráns háttérrel és/vagy menekülttapasztalattal rendelkező nőket aktiválni és támogatni kell annak érdekében, hogy beilleszkedhessenek a német munkaerőpiacra. A középpontban a német nyelv népszerűsítése, stabilizálása, aktiválása és orientációja áll. (Hungarian)
Property / summary: A migráns háttérrel és/vagy menekülttapasztalattal rendelkező nőket aktiválni és támogatni kell annak érdekében, hogy beilleszkedhessenek a német munkaerőpiacra. A középpontban a német nyelv népszerűsítése, stabilizálása, aktiválása és orientációja áll. (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: A migráns háttérrel és/vagy menekülttapasztalattal rendelkező nőket aktiválni és támogatni kell annak érdekében, hogy beilleszkedhessenek a német munkaerőpiacra. A középpontban a német nyelv népszerűsítése, stabilizálása, aktiválása és orientációja áll. (Hungarian) / qualifier
 
point in time: 12 July 2022
Timestamp+2022-07-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Ba cheart mná de bhunadh imirceach agus/nó taithí dídeanaí a ghníomhachtú agus a chur chun cinn ionas go mbeidh siad in ann imeascadh i margadh saothair na Gearmáine. Dírítear ar chur chun cinn, cobhsú, gníomhachtú agus treoshuíomh na Gearmáinise (Irish)
Property / summary: Ba cheart mná de bhunadh imirceach agus/nó taithí dídeanaí a ghníomhachtú agus a chur chun cinn ionas go mbeidh siad in ann imeascadh i margadh saothair na Gearmáine. Dírítear ar chur chun cinn, cobhsú, gníomhachtú agus treoshuíomh na Gearmáinise (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ba cheart mná de bhunadh imirceach agus/nó taithí dídeanaí a ghníomhachtú agus a chur chun cinn ionas go mbeidh siad in ann imeascadh i margadh saothair na Gearmáine. Dírítear ar chur chun cinn, cobhsú, gníomhachtú agus treoshuíomh na Gearmáinise (Irish) / qualifier
 
point in time: 12 July 2022
Timestamp+2022-07-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Kvinnor med invandrarbakgrund och/eller flyktingerfarenhet bör aktiveras och främjas så att de kan integreras på den tyska arbetsmarknaden. Fokus ligger på främjande av tyska språk, stabilisering, aktivering och orientering (Swedish)
Property / summary: Kvinnor med invandrarbakgrund och/eller flyktingerfarenhet bör aktiveras och främjas så att de kan integreras på den tyska arbetsmarknaden. Fokus ligger på främjande av tyska språk, stabilisering, aktivering och orientering (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Kvinnor med invandrarbakgrund och/eller flyktingerfarenhet bör aktiveras och främjas så att de kan integreras på den tyska arbetsmarknaden. Fokus ligger på främjande av tyska språk, stabilisering, aktivering och orientering (Swedish) / qualifier
 
point in time: 12 July 2022
Timestamp+2022-07-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Rändetaustaga ja/või pagulaskogemusega naisi tuleks aktiveerida ja edendada, et võimaldada neil integreeruda Saksamaa tööturule. Keskendutakse saksa keele edendamisele, stabiliseerimisele, aktiveerimisele ja orientatsioonile. (Estonian)
Property / summary: Rändetaustaga ja/või pagulaskogemusega naisi tuleks aktiveerida ja edendada, et võimaldada neil integreeruda Saksamaa tööturule. Keskendutakse saksa keele edendamisele, stabiliseerimisele, aktiveerimisele ja orientatsioonile. (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Rändetaustaga ja/või pagulaskogemusega naisi tuleks aktiveerida ja edendada, et võimaldada neil integreeruda Saksamaa tööturule. Keskendutakse saksa keele edendamisele, stabiliseerimisele, aktiveerimisele ja orientatsioonile. (Estonian) / qualifier
 
point in time: 12 July 2022
Timestamp+2022-07-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: Q3645839 / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
16 February 2024
Timestamp+2024-02-16T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 16 February 2024 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 18:03, 7 March 2024

Project Q3405117 in Germany
Language Label Description Also known as
English
Dame Ulm 2018
Project Q3405117 in Germany

    Statements

    0 references
    0 references
    97,220.92 Euro
    0 references
    15 January 2018
    0 references
    26 October 2018
    0 references
    Deutsches Erwachsenen-Bildungswerk gemeinnützige GmbH
    0 references
    0 references
    0 references

    48°20'38.72"N, 9°57'10.19"E
    0 references
    89079
    0 references
    Frauen mit Migrationshintergrund und /oder Fluchterfahrung sollen aktiviert und gefördert werden, um ihnen die Eingliederung in den deutschen Arbeitsmarkt zu ermöglichen. Im Fokus stehen Deutschsprachförderung, Stabilisierung, Aktivierung und Orientierung (German)
    0 references
    Women with a migrant background and/or refugee experience should be activated and promoted in order to enable them to integrate into the German labour market. The focus is on German language promotion, stabilisation, activation and orientation (English)
    11 November 2021
    0.0154658933223731
    0 references
    Les femmes issues de l’immigration et/ou les expériences de fuite doivent être activées et encouragées afin de leur permettre de s’intégrer sur le marché du travail allemand. L’accent est mis sur la promotion de la langue allemande, la stabilisation, l’activation et l’orientation (French)
    7 December 2021
    0 references
    Vrouwen met een migrantenachtergrond en/of vluchtelingenervaring moeten worden geactiveerd en bevorderd om hen in staat te stellen zich op de Duitse arbeidsmarkt te integreren. De focus ligt op promotie, stabilisatie, activering en oriëntatie van de Duitse taal (Dutch)
    19 December 2021
    0 references
    Le donne provenienti da un contesto migratorio e/o da rifugiati dovrebbero essere attivate e promosse per consentire loro di integrarsi nel mercato del lavoro tedesco. L'attenzione è rivolta alla promozione della lingua tedesca, alla stabilizzazione, all'attivazione e all'orientamento (Italian)
    19 January 2022
    0 references
    Deben activarse y promoverse las mujeres de origen migrante o de refugiadas para que puedan integrarse en el mercado laboral alemán. El enfoque se centra en la promoción, estabilización, activación y orientación del idioma alemán. (Spanish)
    22 January 2022
    0 references
    Kvinder med indvandrerbaggrund og/eller flygtningeerfaring bør aktiveres og fremmes for at sætte dem i stand til at blive integreret på det tyske arbejdsmarked. Fokus er på tysk sprogfremme, stabilisering, aktivering og orientering (Danish)
    12 July 2022
    0 references
    Θα πρέπει να ενεργοποιηθούν και να προαχθούν οι γυναίκες που προέρχονται από οικογένειες μεταναστών και/ή πρόσφυγες, ώστε να τους δοθεί η δυνατότητα να ενταχθούν στη γερμανική αγορά εργασίας. Έμφαση δίνεται στην προώθηση της γερμανικής γλώσσας, τη σταθεροποίηση, την ενεργοποίηση και τον προσανατολισμό της γερμανικής γλώσσας. (Greek)
    12 July 2022
    0 references
    Žene migrantskog podrijetla i/ili izbjegličkog iskustva trebalo bi aktivirati i promicati kako bi im se omogućilo da se integriraju na njemačko tržište rada. Fokus je na promicanju njemačkog jezika, stabilizaciji, aktivaciji i orijentaciji (Croatian)
    12 July 2022
    0 references
    Femeile care provin din familii de migranți și/sau de refugiați ar trebui să fie activate și promovate pentru a le permite să se integreze pe piața muncii din Germania. Accentul este pus pe promovarea, stabilizarea, activarea și orientarea limbii germane (Romanian)
    12 July 2022
    0 references
    Ženy s migrantským pôvodom a/alebo utečeneckými skúsenosťami by sa mali aktivovať a podporovať, aby sa mohli začleniť do nemeckého trhu práce. Dôraz sa kladie na podporu nemeckého jazyka, stabilizáciu, aktiváciu a orientáciu (Slovak)
    12 July 2022
    0 references
    In-nisa bi sfond ta’ migrazzjoni u/jew esperjenza ta’ refuġjati għandhom jiġu attivati u promossi sabiex ikunu jistgħu jintegraw fis-suq tax-xogħol Ġermaniż. L-enfasi hija fuq il-promozzjoni, l-istabbilizzazzjoni, l-attivazzjoni u l-orjentazzjoni tal-lingwa Ġermaniża (Maltese)
    12 July 2022
    0 references
    As mulheres oriundas da imigração e/ou experiência de refugiados devem ser ativadas e promovidas para poderem integrar-se no mercado de trabalho alemão. O foco está na promoção, estabilização, ativação e orientação da língua alemã (Portuguese)
    12 July 2022
    0 references
    Maahanmuuttajataustaisia ja/tai pakolaisia kokeneita naisia olisi aktivoitava ja edistettävä, jotta he voisivat integroitua Saksan työmarkkinoille. Painopiste on saksan kielen edistämisessä, vakauttamisessa, aktivoinnissa ja suuntautumisessa. (Finnish)
    12 July 2022
    0 references
    Należy aktywować i promować kobiety ze środowisk migracyjnych lub uchodźców, aby umożliwić im integrację na niemieckim rynku pracy. Nacisk kładzie się na promocję języka niemieckiego, stabilizację, aktywizację i orientację (Polish)
    12 July 2022
    0 references
    Ženske z migrantskim ozadjem in/ali begunskimi izkušnjami bi bilo treba aktivirati in spodbujati, da bi se lahko vključile na nemški trg dela. Poudarek je na spodbujanju, stabilizaciji, aktivaciji in orientaciji nemščine. (Slovenian)
    12 July 2022
    0 references
    Ženy z přistěhovaleckého prostředí a/nebo uprchlické zkušenosti by měly být aktivovány a podporovány, aby se mohly začlenit na německý trh práce. Důraz je kladen na podporu německého jazyka, stabilizaci, aktivaci a orientaci (Czech)
    12 July 2022
    0 references
    Turėtų būti aktyvuojamos ir skatinamos migrantų kilmės ir (arba) pabėgėlių patirties turinčios moterys, kad jos galėtų integruotis į Vokietijos darbo rinką. Daugiausia dėmesio skiriama vokiečių kalbos skatinimui, stabilizavimui, aktyvavimui ir orientavimui (Lithuanian)
    12 July 2022
    0 references
    Būtu jāaktivizē un jāveicina sieviešu ar migrantu izcelsmi un/vai bēgļu pieredzi, lai viņas varētu integrēties Vācijas darba tirgū. Uzmanības centrā ir vācu valodas veicināšana, stabilizācija, aktivizēšana un orientācija (Latvian)
    12 July 2022
    0 references
    Жените с мигрантски произход и/или опит с бежанци следва да бъдат активирани и насърчавани, за да им се даде възможност да се интегрират на германския пазар на труда. Фокусът е върху популяризирането, стабилизирането, активирането и ориентацията на немски език (Bulgarian)
    12 July 2022
    0 references
    A migráns háttérrel és/vagy menekülttapasztalattal rendelkező nőket aktiválni és támogatni kell annak érdekében, hogy beilleszkedhessenek a német munkaerőpiacra. A középpontban a német nyelv népszerűsítése, stabilizálása, aktiválása és orientációja áll. (Hungarian)
    12 July 2022
    0 references
    Ba cheart mná de bhunadh imirceach agus/nó taithí dídeanaí a ghníomhachtú agus a chur chun cinn ionas go mbeidh siad in ann imeascadh i margadh saothair na Gearmáine. Dírítear ar chur chun cinn, cobhsú, gníomhachtú agus treoshuíomh na Gearmáinise (Irish)
    12 July 2022
    0 references
    Kvinnor med invandrarbakgrund och/eller flyktingerfarenhet bör aktiveras och främjas så att de kan integreras på den tyska arbetsmarknaden. Fokus ligger på främjande av tyska språk, stabilisering, aktivering och orientering (Swedish)
    12 July 2022
    0 references
    Rändetaustaga ja/või pagulaskogemusega naisi tuleks aktiveerida ja edendada, et võimaldada neil integreeruda Saksamaa tööturule. Keskendutakse saksa keele edendamisele, stabiliseerimisele, aktiveerimisele ja orientatsioonile. (Estonian)
    12 July 2022
    0 references
    16 February 2024
    0 references

    Identifiers

    DE_TEMPORARY_ESF_1576
    0 references