Investments in barrier-free commercial enterprises (Q7301621): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(BatchIngestion)
 
(‎Set a claim value: summary (P836): Criação de três quartos, alguns dos quais sem barreiras ou sem barreiras.)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Property / summary: Creation of three guest rooms, some of which are barrier-free or barrier-free. (English) / qualifier
 
readability score: 0.0153535028670776
Amount0.0153535028670776
Unit1
Property / summaryProperty / summary
Criação de três quartos, alguns dos quais são livres de barreiras ou sem barreiras. (Portuguese)
Criação de três quartos, alguns dos quais sem barreiras ou sem barreiras. (Portuguese)

Latest revision as of 05:03, 13 October 2024

Project GENERATED-ID-2014DE16RFOP010-2024-2-9-196835 in Germany
Language Label Description Also known as
English
Investments in barrier-free commercial enterprises
Project GENERATED-ID-2014DE16RFOP010-2024-2-9-196835 in Germany

    Statements

    0 references
    260,000.0 Euro
    0 references
    18 December 2021
    0 references
    1 May 2022
    0 references
    Bernhard-Räder Ursula Gästehaus
    0 references

    49°45'7.02"N, 8°5'2.11"E
    0 references
    55234
    0 references
    Schaffung von drei Gästezimmern, die teils barrierefrei oder barrierefrei sind. (German)
    0 references
    Création de trois chambres d’hôtes, partiellement accessibles ou accessibles. (French)
    0 references
    Vytvoření tří pokojů, z nichž některé jsou bezbariérové nebo bezbariérové. (Czech)
    0 references
    Stvaranje tri sobe za goste, od kojih su neke bez barijera ili bez barijera. (Croatian)
    0 references
    Het creëren van drie gastenkamers, waarvan sommige barrièrevrij of barrièrevrij zijn. (Dutch)
    0 references
    Kolme toa loomine, millest mõned on barjäärivabad või barjäärivabad. (Estonian)
    0 references
    Trí sheomra aíochta a chruthú, a bhfuil cuid acu saor ó bhacainní nó saor ó bhacainní. (Irish)
    0 references
    Izveidot trīs viesu istabas, no kurām dažas ir bez šķēršļiem vai bez šķēršļiem. (Latvian)
    0 references
    Creación de tres habitaciones, algunas de las cuales son libres de barreras o sin barreras. (Spanish)
    0 references
    Oprettelse af tre værelser, hvoraf nogle er barrierefri eller barrierefri. (Danish)
    0 references
    Kolmen huoneen luominen, joista osa on esteettömiä tai esteettömiä. (Finnish)
    0 references
    Creazione di tre camere, alcune delle quali sono prive di barriere o senza barriere. (Italian)
    0 references
    Δημιουργία τριών δωματίων, μερικά από τα οποία είναι απαλλαγμένα από εμπόδια ή χωρίς εμπόδια. (Greek)
    0 references
    Vytvorenie troch izieb, z ktorých niektoré sú bezbariérové alebo bezbariérové. (Slovak)
    0 references
    Ustvarjanje treh sob za goste, od katerih so nekatere brez ovir ali brez ovir. (Slovenian)
    0 references
    Creation of three guest rooms, some of which are barrier-free or barrier-free. (English)
    0.0153535028670776
    0 references
    Három vendégszoba létrehozása, amelyek közül néhány akadálymentes vagy akadálymentes. (Hungarian)
    0 references
    Създаване на три стаи за гости, някои от които са без бариери или без бариери. (Bulgarian)
    0 references
    Crearea a trei camere de oaspeți, dintre care unele sunt fără bariere sau fără bariere. (Romanian)
    0 references
    Trijų svečių kambarių, iš kurių kai kurie yra be kliūčių arba be barjerų, sukūrimas. (Lithuanian)
    0 references
    Skapa tre rum, varav några är barriärfria eller barriärfria. (Swedish)
    0 references
    Il-ħolqien ta’ tliet kmamar tal-klijenti, li wħud minnhom huma mingħajr ostakli jew mingħajr ostakli. (Maltese)
    0 references
    Criação de três quartos, alguns dos quais sem barreiras ou sem barreiras. (Portuguese)
    0 references
    16 February 2024
    0 references

    Identifiers

    GENERATED-ID-2014DE16RFOP010-2024-2-9-196835
    0 references