Production School Lübeck 2019 – 2020 (Q6940665): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Added qualifier: readability score (P590521): 0.0366497093666912) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
label / pt | label / pt | ||
Escola de Produção Lübeck 2019 | Escola de Produção de Lübeck 2019-2020 | ||
Property / summary | Property / summary | ||
As escolas de produção destinam-se a jovens com menos de 25 anos cujas perspetivas de carreira são severamente limitadas devido a défices educativos, fadiga na aprendizagem e falta de competências básicas. Production schools are business-like educational institutions designed to qualify young people especially for the regional training and labour market in relevant occupational fields. Estas incluem a promoção do desenvolvimento pessoal, da orientação profissional e do planeamento do percurso profissional individual, da maturidade da formação e da empregabilidade, bem como a melhoria das qualificações relevantes para a formação e o apoio à transição para a formação, o emprego e a melhoria de competências. As escolas de produção não são escolas na aceção da Lei das Escolas. As escolas de produção desempenham uma função pedagógica didática e profissional, proporcionando aos participantes competências e aptidões práticas, bem como as competências sociais e pessoais necessárias para a integração escolar ou profissional. O apoio individual dos participantes está em primeiro plano. (Portuguese) |
Latest revision as of 01:23, 13 October 2024
Project LPA/C2/8108 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Production School Lübeck 2019 – 2020 |
Project LPA/C2/8108 in Germany |
Statements
177,066.46 Euro
0 references
702,770.64 Euro
0 references
25.2 percent
0 references
1 January 2019
0 references
31 July 2020
0 references
Berufsausbildungs- und Qualifizierungsagentur Lübeck GmbH BQL
0 references
23560
0 references
Produktionsschulen richten sich an junge Menschen unter 25 Jahren, deren berufliche Perspektive aufgrund von Bildungsdefiziten, Lernmüdigkeit sowie fehlenden Basiskompetenzen stark eingeschränkt ist. Produktionsschulen sind betriebsähnliche Bildungseinrichtungen, die junge Menschen insbesondere für den regionalen Ausbildungs- und Arbeitsmarkt in relevanten Berufsfeldern qualifizieren sollen. Dazu gehören die Förderung der Persönlichkeitsentwicklung, der beruflichen Orientierung und individuellen Berufswegeplanung, der Ausbildungsreife und Beschäftigungsfähigkeit ebenso wie die Verbesserung ausbildungsrelevanter Qualifikationen und die Unterstützung beim Übergang in Ausbildung, Beschäftigung und Weiterqualifizierung. Produktionsschulen sind keine Schulen im Sinne des Schulgesetzes. Produktionsschulen erfüllen eine didaktische und berufspädagogische Funktion, indem den Teilnehmenden fachpraktische Fähig- und Fertigkeiten, sowie die für eine schulische bzw. berufliche Integration notwendigen Sozial- und Personalkompetenzen vermittelt werden. Die individuelle Förderung der Teilnehmenden steht dabei im Vordergrund. (German)
0 references
Production schools are aimed at young people under the age of 25 whose career prospects are severely limited due to educational deficits, learning fatigue and lack of basic skills. Production schools are business-like educational institutions designed to qualify young people especially for the regional training and labour market in relevant occupational fields. These include the promotion of personal development, vocational orientation and individual career path planning, training maturity and employability, as well as the improvement of training relevant qualifications and support in the transition into training, employment and upskilling. Production schools are not schools within the meaning of the Schools Act. Production schools fulfil a didactic and vocational pedagogical function by providing participants with practical skills and skills, as well as the social and personnel skills necessary for school or vocational integration. The individual support of the participants is in the foreground. (English)
0.0366497093666912
0 references
Gamybos mokyklos skirtos jaunesniems nei 25 metų jaunuoliams, kurių karjeros perspektyvos yra labai ribotos dėl išsilavinimo trūkumo, mokymosi nuovargio ir pagrindinių įgūdžių trūkumo. Gamybos mokyklos yra į verslą panašios švietimo įstaigos, skirtos jaunimo kvalifikacijai, ypač regioniniam mokymui ir darbo rinkai atitinkamose profesinėse srityse. Tai apima asmeninio tobulėjimo, profesinio orientavimo ir individualios karjeros planavimo, mokymo brandos ir įsidarbinimo galimybių skatinimą, taip pat su mokymu susijusių kvalifikacijų tobulinimą ir paramą pereinant prie mokymo, užimtumo ir kvalifikacijos kėlimo. Gamybos mokyklos nėra mokyklos, kaip apibrėžta Mokyklų įstatyme. Gamybos mokyklos atlieka didaktinę ir profesinę pedagoginę funkciją, suteikdamos dalyviams praktinius įgūdžius ir įgūdžius, taip pat socialinius ir personalo įgūdžius, reikalingus mokyklai ar profesinei integracijai. Dalyvių individuali parama yra pirmame plane. (Lithuanian)
0 references
Tuotantokoulut on suunnattu alle 25-vuotiaille nuorille, joiden uranäkymät ovat erittäin rajalliset koulutusvajeiden, oppimisväsymyksen ja perustaitojen puutteen vuoksi. Tuotantokoulut ovat yritysten kaltaisia oppilaitoksia, joiden tarkoituksena on saada nuoret erityisesti alueelliseen koulutukseen ja työmarkkinoille asiaankuuluvilla ammattialoilla. Näitä ovat henkilökohtaisen kehityksen, ammatillisen suuntautumisen ja yksilöllisen urasuunnittelun edistäminen, koulutuksen kypsyys ja työllistettävyys sekä koulutuksen kannalta merkityksellisten pätevyyksien parantaminen ja tuki koulutukseen, työelämään ja taitojen parantamiseen siirtymisessä. Tuotantokoulut eivät ole koululaissa tarkoitettuja kouluja. Tuotantokoulut täyttävät didaktisen ja ammatillisen pedagogisen tehtävän tarjoamalla osallistujille käytännön taitoja ja taitoja sekä koulun tai ammatillisen integraation edellyttämiä sosiaalisia ja henkilöstötaitoja. Osallistujien yksilöllinen tuki on etualalla. (Finnish)
0 references
Produktionsskolor riktar sig till ungdomar under 25 år vars karriärmöjligheter är kraftigt begränsade på grund av utbildningsbrist, inlärningströtthet och brist på grundläggande färdigheter. Produktionsskolor är företagsliknande utbildningsinstitutioner som är utformade för att kvalificera ungdomar, särskilt för den regionala utbildningen och arbetsmarknaden inom relevanta yrkesområden. Dessa omfattar främjande av personlig utveckling, yrkesorientering och individuell karriärplanering, utbildning mognad och anställbarhet samt förbättring av utbildning relevanta kvalifikationer och stöd i övergången till utbildning, sysselsättning och kompetensutveckling. Produktionsskolor är inte skolor i den mening som avses i skollagen. Produktionsskolor fyller en didaktisk och yrkesinriktad pedagogisk funktion genom att ge deltagarna praktiska färdigheter och färdigheter samt de sociala och personalmässiga färdigheter som krävs för skol- eller yrkesintegration. Deltagarnas individuella stöd finns i förgrunden. (Swedish)
0 references
Proizvodne šole so namenjene mladim, mlajšim od 25 let, katerih poklicne možnosti so močno omejene zaradi pomanjkanja izobrazbe, učne utrujenosti in pomanjkanja osnovnih znanj in spretnosti. Proizvodne šole so poslovne izobraževalne ustanove, namenjene usposabljanju mladih, zlasti za regionalno usposabljanje in trg dela na ustreznih poklicnih področjih. Ti vključujejo spodbujanje osebnega razvoja, poklicnega usmerjanja in individualnega načrtovanja poklicnih poti, zrelost in zaposljivost usposabljanja, pa tudi izboljšanje kvalifikacij, pomembnih za usposabljanje, in podporo pri prehodu v usposabljanje, zaposlitev in izpopolnjevanje. Proizvodne šole niso šole v smislu Zakona o šolah. Proizvodne šole opravljajo didaktično in poklicno pedagoško funkcijo, saj udeležencem zagotavljajo praktične spretnosti in spretnosti ter socialne in kadrovske spretnosti, potrebne za vključevanje v šolo ali poklicno vključevanje. V ospredju je individualna podpora udeležencev. (Slovenian)
0 references
Produktionsskolerne henvender sig til unge under 25 år, hvis karrieremuligheder er stærkt begrænsede på grund af uddannelsesmæssige mangler, indlæringstræthed og mangel på grundlæggende færdigheder. Produktionsskoler er erhvervslignende uddannelsesinstitutioner, der er udformet med henblik på at kvalificere unge, især til det regionale erhvervsuddannelses- og arbejdsmarked inden for relevante erhvervsområder. Disse omfatter fremme af personlig udvikling, erhvervsorientering og individuel karriereplanlægning, uddannelse modenhed og beskæftigelsesegnethed samt forbedring af uddannelsesrelevante kvalifikationer og støtte i overgangen til uddannelse, beskæftigelse og opkvalificering. Produktionsskoler er ikke skoler i henhold til skoleloven. Produktionsskoler opfylder en didaktisk og faglig pædagogisk funktion ved at give deltagerne praktiske færdigheder og færdigheder samt de sociale og personalemæssige færdigheder, der er nødvendige for skole- eller erhvervsintegration. Deltagernes individuelle støtte er i forgrunden. (Danish)
0 references
Tootmiskoolid on mõeldud alla 25-aastastele noortele, kelle karjääriväljavaated on hariduspuuduse, õpiväsimuse ja põhioskuste puudumise tõttu väga piiratud. Tootmiskoolid on ettevõttelaadsed haridusasutused, mille eesmärk on kvalifitseerida noori eelkõige piirkondlikuks koolituseks ja tööturuks asjakohastes kutsevaldkondades. Need hõlmavad isikliku arengu edendamist, kutsesuunitlust ja individuaalsete karjäärivõimaluste kavandamist, koolituse küpsust ja tööalast konkurentsivõimet, samuti koolitusega seotud kvalifikatsioonide parandamist ning toetust koolitusele, tööhõivele ja oskuste täiendamisele üleminekul. Tootmiskoolid ei ole koolid kooliseaduse tähenduses. Tootmiskoolid täidavad didaktilist ja kutsepedagoogilist funktsiooni, pakkudes osalejatele praktilisi oskusi ja oskusi, samuti kooli või kutsealaseks integratsiooniks vajalikke sotsiaalseid ja personalioskusi. Osalejate individuaalne toetus on esiplaanil. (Estonian)
0 references
As escolas de produção destinam-se a jovens com menos de 25 anos cujas perspetivas de carreira são severamente limitadas devido a défices educativos, fadiga na aprendizagem e falta de competências básicas. Production schools are business-like educational institutions designed to qualify young people especially for the regional training and labour market in relevant occupational fields. Estas incluem a promoção do desenvolvimento pessoal, da orientação profissional e do planeamento do percurso profissional individual, da maturidade da formação e da empregabilidade, bem como a melhoria das qualificações relevantes para a formação e o apoio à transição para a formação, o emprego e a melhoria de competências. As escolas de produção não são escolas na aceção da Lei das Escolas. As escolas de produção desempenham uma função pedagógica didática e profissional, proporcionando aos participantes competências e aptidões práticas, bem como as competências sociais e pessoais necessárias para a integração escolar ou profissional. O apoio individual dos participantes está em primeiro plano. (Portuguese)
0 references
Výrobné školy sú zamerané na mladých ľudí mladších ako 25 rokov, ktorých kariérne vyhliadky sú výrazne obmedzené z dôvodu nedostatku vzdelania, únavy a nedostatku základných zručností. Výrobné školy sú podnikateľské vzdelávacie inštitúcie určené na kvalifikáciu mladých ľudí, najmä pre regionálnu odbornú prípravu a trh práce v príslušných oblastiach povolania. Patrí medzi ne podpora osobného rozvoja, profesijná orientácia a individuálne plánovanie kariérneho postupu, vyspelosť a zamestnateľnosť odbornej prípravy, ako aj zlepšovanie odbornej prípravy relevantných kvalifikácií a podpora pri prechode na odbornú prípravu, zamestnanie a zvyšovanie úrovne zručností. Výrobné školy nie sú školami v zmysle zákona o školách. Výrobné školy plnia didaktické a odborné pedagogické funkcie tým, že účastníkom poskytujú praktické zručnosti a zručnosti, ako aj sociálne a personálne zručnosti potrebné pre školskú alebo odbornú integráciu. Individuálna podpora účastníkov je v popredí. (Slovak)
0 references
A termelőiskolák olyan 25 év alatti fiatalokat céloznak meg, akiknek karrierlehetőségei az oktatási hiányosságok, a tanulási fáradtság és az alapkészségek hiánya miatt súlyosan korlátozottak. A termelőiskolák olyan üzleti jellegű oktatási intézmények, amelyek célja a fiataloknak különösen a regionális képzésre és a munkaerőpiacra való jogosultsága az érintett foglalkozási területeken. Ezek közé tartozik a személyes fejlődés, a szakmai orientáció és az egyéni karriertervezés előmozdítása, a képzés érettsége és foglalkoztathatósága, valamint a képzéssel kapcsolatos képesítések javítása, valamint a képzésre, a foglalkoztatásra és a továbbképzésre való áttérés támogatása. A termelőiskolák nem az iskolákról szóló törvény értelmében vett iskolák. A termelőiskolák didaktikus és szakképzési pedagógiai funkciót látnak el azáltal, hogy a résztvevők gyakorlati készségekkel és készségekkel, valamint az iskolai vagy szakmai integrációhoz szükséges társadalmi és személyzeti készségekkel rendelkeznek. A résztvevők egyéni támogatása előtérbe kerül. (Hungarian)
0 references
Tá scoileanna léiriúcháin dírithe ar dhaoine óga faoi bhun 25 bliana d’aois a bhfuil a n-ionchais ghairme teoranta go mór mar gheall ar easnaimh oideachais, tuirse foghlama agus easpa bunscileanna. Is institiúidí oideachais gnó iad na scoileanna léiriúcháin atá deartha chun daoine óga a cháiliú go háirithe don oiliúint réigiúnach agus don mhargadh saothair i réimsí gairme ábhartha. Áirítear orthu sin forbairt phearsanta, treoshuíomh gairme agus pleanáil conaire gairme aonair a chur chun cinn, aibíocht oiliúna agus infhostaitheacht, chomh maith le feabhas a chur ar cháilíochtaí ábhartha oiliúna agus ar thacaíocht san aistriú chuig oiliúint, fostaíocht agus uas-sciliú. Ní scoileanna de réir bhrí Acht na Scoileanna iad scoileanna táirgthe. Comhlíonann scoileanna léiriúcháin feidhm oideolaíochta agus ghairmiúil trí scileanna praiticiúla agus scileanna praiticiúla a chur ar fáil do rannpháirtithe, chomh maith leis na scileanna sóisialta agus pearsanra atá riachtanach don chomhtháthú scoile nó gairme. Tá tacaíocht aonair na rannpháirtithe ar an tulra. (Irish)
0 references
l-iskejjel tal-produzzjoni huma mmirati lejn żgħażagħ taħt l-età ta’ 25 sena li l-prospetti ta’ karriera tagħhom huma limitati ħafna minħabba nuqqasijiet fl-edukazzjoni, għeja fit-tagħlim u nuqqas ta’ ħiliet bażiċi. l-iskejjel tal-produzzjoni huma istituzzjonijiet edukattivi li jixbhu lin-negozju mfassla biex jikkwalifikaw liż-żgħażagħ speċjalment għat-taħriġ reġjonali u s-suq tax-xogħol fl-oqsma tax-xogħol rilevanti. Dawn jinkludu l-promozzjoni tal-iżvilupp personali, l-orjentazzjoni vokazzjonali u l-ippjanar individwali tal-perkors tal-karriera, il-maturità tat-taħriġ u l-impjegabbiltà, kif ukoll it-titjib tal-kwalifiki rilevanti għat-taħriġ u l-appoġġ fit-tranżizzjoni lejn it-taħriġ, l-impjiegi u t-titjib tal-ħiliet. l-iskejjel tal-produzzjoni mhumiex skejjel skont it-tifsira tal-Att dwar l-Iskejjel. l-iskejjel tal-produzzjoni jaqdu funzjoni pedagoġika didattika u vokazzjonali billi jipprovdu lill-parteċipanti b’ħiliet u ħiliet prattiċi, kif ukoll il-ħiliet soċjali u tal-persunal meħtieġa għall-integrazzjoni skolastika jew vokazzjonali. l-appoġġ individwali tal-parteċipanti jinsab fit-tagħrif miksub. (Maltese)
0 references
Produkcijske škole namijenjene su mladima mlađima od 25 godina čiji su izgledi za razvoj karijere znatno ograničeni zbog nedostatka obrazovanja, umora učenja i nedostatka osnovnih vještina. Proizvodne škole su poslovne obrazovne ustanove osmišljene kako bi se mlade ljude kvalificiralo posebno za regionalno osposobljavanje i tržište rada u relevantnim područjima zanimanja. To uključuje promicanje osobnog razvoja, strukovne orijentacije i individualnog planiranja karijere, zrelosti i zapošljivosti osposobljavanja, kao i poboljšanje kvalifikacija relevantnih za osposobljavanje i potporu pri prijelazu na osposobljavanje, zapošljavanje i usavršavanje. Produkcijske škole nisu škole u smislu Zakona o školama. Produkcijske škole ispunjavaju didaktičku i strukovnu pedagošku funkciju pružajući sudionicima praktične vještine i vještine, kao i socijalne i kadrovske vještine potrebne za školsku ili strukovnu integraciju. Pojedinačna potpora sudionika nalazi se u prvom planu. (Croatian)
0 references
Výrobní školy jsou zaměřeny na mladé lidi mladší 25 let, jejichž kariérní vyhlídky jsou výrazně omezeny kvůli nedostatku vzdělání, únavě učení a nedostatku základních dovedností. Výrobní školy jsou vzdělávací instituce podobné podnikům, které jsou navrženy tak, aby kvalifikovaly mladé lidi zejména pro regionální odbornou přípravu a trh práce v příslušných profesních oborech. Patří mezi ně podpora osobního rozvoje, profesní orientace a individuální plánování profesní dráhy, vyspělost a zaměstnatelnost odborné přípravy, jakož i zlepšení kvalifikace odpovídající odborné přípravě a podpory při přechodu na odbornou přípravu, zaměstnání a zvyšování kvalifikace. Výrobní školy nejsou školami ve smyslu školského zákona. Výrobní školy plní didaktickou a odbornou pedagogickou funkci tím, že účastníkům poskytují praktické dovednosti a dovednosti, jakož i sociální a personální dovednosti nezbytné pro školní nebo profesní integraci. Individuální podpora účastníků je v popředí. (Czech)
0 references
Le scuole di produzione sono rivolte ai giovani di età inferiore ai 25 anni le cui prospettive di carriera sono fortemente limitate a causa dei deficit educativi, della fatica di apprendimento e della mancanza di competenze di base. Le scuole di produzione sono istituti di istruzione di tipo imprenditoriale progettati per qualificare i giovani in particolare per la formazione regionale e il mercato del lavoro nei settori professionali pertinenti. Questi includono la promozione dello sviluppo personale, dell'orientamento professionale e della pianificazione del percorso di carriera individuale, la maturità e l'occupabilità della formazione, nonché il miglioramento delle qualifiche pertinenti in materia di formazione e il sostegno alla transizione verso la formazione, l'occupazione e il miglioramento delle competenze. Le scuole di produzione non sono scuole ai sensi della legge sulle scuole. Le scuole di produzione svolgono una funzione pedagogica didattica e professionale fornendo ai partecipanti competenze e competenze pratiche, nonché le competenze sociali e del personale necessarie per l'integrazione scolastica o professionale. Il sostegno individuale dei partecipanti è in primo piano. (Italian)
0 references
Școlile de producție se adresează tinerilor cu vârsta sub 25 de ani, ale căror perspective de carieră sunt puternic limitate din cauza deficitelor educaționale, a oboselii de învățare și a lipsei competențelor de bază. Școlile de producție sunt instituții de învățământ de tipul întreprinderilor, concepute pentru a califica tinerii în special pentru formarea regională și piața forței de muncă în domeniile profesionale relevante. Acestea includ promovarea dezvoltării personale, a orientării profesionale și a planificării individuale a parcursului profesional, maturitatea formării și capacitatea de inserție profesională, precum și îmbunătățirea calificărilor relevante pentru formare și sprijinirea tranziției către formare, ocuparea forței de muncă și perfecționare. Școlile de producție nu sunt școli în sensul Legii școlilor. Școlile de producție îndeplinesc o funcție pedagogică didactică și profesională, oferind participanților abilități și abilități practice, precum și competențele sociale și de personal necesare pentru integrarea școlară sau profesională. Sprijinul individual al participanților este în prim-plan. (Romanian)
0 references
Производствените училища са насочени към млади хора на възраст под 25 години, чиито перспективи за кариера са силно ограничени поради образователни дефицити, умора от ученето и липса на основни умения. Производствените училища са образователни институции, подобни на бизнеса, предназначени да квалифицират младите хора, особено за регионалното обучение и пазара на труда в съответните професионални области. Те включват насърчаване на личностното развитие, професионалната ориентация и планирането на индивидуалното кариерно развитие, зрелостта на обучението и пригодността за заетост, както и подобряването на съответните квалификации и подкрепата за прехода към обучение, заетост и повишаване на квалификацията. Производствените училища не са училища по смисъла на Закона за училищата. Производствените училища изпълняват дидактическа и професионална педагогическа функция, като предоставят на участниците практически умения и умения, както и социални и кадрови умения, необходими за училищна или професионална интеграция. Индивидуалната подкрепа на участниците е на преден план. (Bulgarian)
0 references
Les écoles de production s’adressent aux jeunes de moins de 25 ans dont les perspectives professionnelles sont fortement limitées en raison du manque d’éducation, de la fatigue de l’apprentissage et du manque de compétences de base. Les écoles de production sont des établissements d’enseignement de type entreprise, destinés à qualifier les jeunes, en particulier pour la formation régionale et le marché du travail dans les domaines professionnels concernés. Il s’agit notamment de promouvoir le développement de la personnalité, l’orientation professionnelle et la planification individuelle des parcours professionnels, la maturité de la formation et l’employabilité, ainsi que l’amélioration des qualifications liées à la formation et le soutien à la transition vers la formation, l’emploi et le développement des compétences. Les écoles de production ne sont pas des écoles au sens de la loi sur l’école. Les écoles de production remplissent une fonction didactique et de pédagogie professionnelle en fournissant aux participants des compétences et des compétences pratiques, ainsi que les compétences sociales et humaines nécessaires à l’intégration scolaire ou professionnelle. L’encouragement individuel des participants est au premier plan. (French)
0 references
Las escuelas de producción están dirigidas a jóvenes menores de 25 años cuyas perspectivas profesionales son muy limitadas debido a los déficits educativos, la fatiga del aprendizaje y la falta de habilidades básicas. Las escuelas de producción son instituciones educativas de tipo empresarial diseñadas para capacitar a los jóvenes, especialmente para la formación regional y el mercado laboral en los campos profesionales pertinentes. Estos incluyen la promoción del desarrollo personal, la orientación profesional y la planificación de la trayectoria profesional individual, la madurez de la formación y la empleabilidad, así como la mejora de las cualificaciones y el apoyo a la formación pertinentes en la transición a la formación, el empleo y la mejora de las capacidades. Las escuelas de producción no son escuelas en el sentido de la Ley de escuelas. Las escuelas de producción cumplen una función pedagógica didáctica y vocacional al proporcionar a los participantes habilidades y habilidades prácticas, así como las habilidades sociales y de personal necesarias para la integración escolar o profesional. El apoyo individual de los participantes está en primer plano. (Spanish)
0 references
Ražošanas skolas ir paredzētas jauniešiem, kas jaunāki par 25 gadiem, kuru karjeras izredzes ir ļoti ierobežotas izglītības trūkuma, mācīšanās noguruma un pamatprasmju trūkuma dēļ. Ražošanas skolas ir uzņēmējdarbībai līdzīgas izglītības iestādes, kas paredzētas jauniešu kvalifikācijai, jo īpaši reģionālajai apmācībai un darba tirgum attiecīgajās profesionālajās jomās. Tie ietver personīgās attīstības, profesionālās orientācijas un individuālās karjeras plānošanas veicināšanu, apmācības briedumu un nodarbināmību, kā arī apmācības atbilstošu kvalifikāciju un atbalsta uzlabošanu pārejā uz apmācību, nodarbinātību un prasmju pilnveidi. Ražošanas skolas nav skolas Likuma par skolām nozīmē. Ražošanas skolas pilda didaktisko un profesionālo pedagoģisko funkciju, nodrošinot dalībniekiem praktiskas prasmes un prasmes, kā arī sociālās un personāla prasmes, kas nepieciešamas skolas vai profesionālās integrācijas nodrošināšanai. Priekšplānā ir dalībnieku individuālais atbalsts. (Latvian)
0 references
Τα σχολεία παραγωγής απευθύνονται σε νέους ηλικίας κάτω των 25 ετών, των οποίων οι προοπτικές σταδιοδρομίας είναι σημαντικά περιορισμένες λόγω εκπαιδευτικών ελλειμμάτων, μαθησιακής κόπωσης και έλλειψης βασικών δεξιοτήτων. Οι σχολές παραγωγής είναι εκπαιδευτικά ιδρύματα που μοιάζουν με επιχειρήσεις και έχουν σχεδιαστεί για να πληρούν τις προϋποθέσεις για τους νέους, ιδίως για την περιφερειακή κατάρτιση και την αγορά εργασίας στους σχετικούς επαγγελματικούς τομείς. Σε αυτές περιλαμβάνονται η προώθηση της προσωπικής ανάπτυξης, ο επαγγελματικός προσανατολισμός και ο ατομικός προγραμματισμός της σταδιοδρομίας, η ωριμότητα της κατάρτισης και η απασχολησιμότητα, καθώς και η βελτίωση των σχετικών προσόντων κατάρτισης και η στήριξη κατά τη μετάβαση στην κατάρτιση, την απασχόληση και την αναβάθμιση των δεξιοτήτων. Τα σχολεία παραγωγής δεν είναι σχολεία κατά την έννοια του νόμου περί σχολείων. Οι σχολές παραγωγής εκπληρώνουν διδακτική και επαγγελματική παιδαγωγική λειτουργία, παρέχοντας στους συμμετέχοντες πρακτικές δεξιότητες και δεξιότητες, καθώς και τις κοινωνικές και επαγγελματικές δεξιότητες που απαιτούνται για τη σχολική ή επαγγελματική ένταξη. Η ατομική υποστήριξη των συμμετεχόντων βρίσκεται στο προσκήνιο. (Greek)
0 references
Productiescholen zijn gericht op jongeren onder de 25 jaar wier loopbaanvooruitzichten ernstig beperkt zijn als gevolg van onderwijstekorten, leermoeheid en gebrek aan basisvaardigheden. Productiescholen zijn bedrijfsachtige onderwijsinstellingen die zijn ontworpen om jongeren in aanmerking te laten komen, met name voor de regionale opleiding en arbeidsmarkt op relevante beroepsgebieden. Deze omvatten de bevordering van persoonlijke ontwikkeling, beroepsoriëntatie en individuele loopbaanplanning, volwassenheid van de opleiding en inzetbaarheid, alsmede de verbetering van de opleiding relevante kwalificaties en ondersteuning bij de overgang naar opleiding, werkgelegenheid en bijscholing. Productiescholen zijn geen scholen in de zin van de Schools Act. Productiescholen vervullen een didactische en beroepsopleiding pedagogische functie door deelnemers te voorzien van praktische vaardigheden en vaardigheden, evenals de sociale en personele vaardigheden die nodig zijn voor school of beroepsintegratie. De individuele ondersteuning van de deelnemers staat op de voorgrond. (Dutch)
0 references
12 February 2024
0 references
Identifiers
LPA/C2/8108
0 references