Cross-border drinking water interconnection from Schoenau (D) to the district of Wengelsbach, municipality Niedersteinbach (F) (Q4294444): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item: Edited by the materialized bot - inferring region from the coordinates) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(15 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Přeshraniční propojení pitné vody ze Schoenau (D) do okresu Wengelsbach, obec Niedersteinbach (F) | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Grenzüberschreitende Trinkwasserverbindungsleitung von Schoenau (D) zum Ortsteil Wengelsbach, Gemeinde Niedersteinbach (F) | |||||||||||||||
label / en | label / en | ||||||||||||||
Cross-border drinking water interconnection from Schoenau (D) to the district of Wengelsbach, municipality Niedersteinbach (F) | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Idirnasc trasteorann uisce óil ó Schoenau (D) go ceantar Wengelsbach, bardas Niedersteinbach (F) | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Διασυνοριακή διασύνδεση πόσιμου νερού από το Schoenau (D) με την περιφέρεια Wengelsbach, δήμος Niedersteinbach (F) | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Transgraniczne połączenie międzysystemowe wody pitnej z Schoenau (D) do powiatu Wengelsbach, gmina Niedersteinbach (F) | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Grensoverschrijdende drinkwaterinterconnectie van Schoenau (D) naar het district Wengelsbach, gemeente Niedersteinbach (F) | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Čezmejna povezava pitne vode od Schoenau (D) do okrožja Wengelsbach, občina Niedersteinbach (F) | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Gränsöverskridande sammankoppling av dricksvatten från Schoenau (D) till distriktet Wengelsbach, kommunen Niedersteinbach (F) | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Grænseoverskridende drikkevandsforbindelse fra Schoenau (D) til bydelen Wengelsbach, Niedersteinbach (F) | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Interconectarea transfrontalieră a apei potabile de la Schoenau (D) la districtul Wengelsbach, municipalitatea Niedersteinbach (F) | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Piiriülene joogiveeühendus Schoenaust (D) kuni Wengelsbachi ringkonnani Niedersteinbachi haldusüksuses (F) | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Tarpvalstybinė geriamojo vandens jungtis iš Schoenau (D) į Vengelsbacho rajoną, Niedersteinbacho savivaldybė (F) | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Juomaveden rajayhdysjohto Schoenausta (D) Wengelsbachin piirikuntaan Niedersteinbachin kunnassa (F) | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Interconnessione transfrontaliera di acqua potabile da Schoenau (D) al distretto di Wengelsbach, comune Niedersteinbach (F) | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Cezhraničné prepojenie pitnej vody zo Schoenau (D) do okresu Wengelsbach, obec Niedersteinbach (F) | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
Határokon átnyúló ivóvíz-összeköttetés Schoenau (D) és Wengelsbach kerület (Niedersteinbach) között (F) | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Трансгранична междусистемна връзка за питейна вода от Schoenau (D) до окръг Wengelsbach, община Niedersteinbach (F) | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Interligação transfronteiriça de água potável de Schoenau (D) para o distrito de Wengelsbach, município de Niedersteinbach (F) | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Prekogranična interkonekcija vode za piće iz Schoenaua (D) s okrugom Wengelsbach, općina Niedersteinbach (F) | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Dzeramā ūdens pārrobežu starpsavienojums no Schoenau (D) uz Wengelsbach rajonu, Niedersteinbach (F) | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Interconnexion transfrontalière de l’eau potable de Schoenau (D) au district de Wengelsbach, municipalité de Niedersteinbach (F) | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Interkonnessjoni transfruntiera tal-ilma tax-xorb minn Schoenau (D) għad-distrett ta’ Wengelsbach, il-muniċipalità ta’ Niedersteinbach (F) | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Interconexión transfronteriza de agua potable desde Schoenau (D) al distrito de Wengelsbach, municipio de Niedersteinbach (F) | |||||||||||||||
description / en | description / en | ||||||||||||||
Project Q4294444 in | Project Q4294444 in Germany | ||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q4294444 във Франция | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q4294444 u Francuskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q4294444 Franciaországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q4294444 ve Francii | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q4294444 i Frankrig | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q4294444 in Frankrijk | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q4294444 Prantsusmaal | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q4294444 Ranskassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q4294444 en France | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q4294444 in Frankreich | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q4294444 στη Γαλλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q4294444 sa Fhrainc | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q4294444 in Francia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q4294444 Francijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q4294444 Prancūzijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q4294444 fi Franza | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q4294444 we Francji | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q4294444 na França | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q4294444 în Franța | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q4294444 vo Francúzsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q4294444 v Franciji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q4294444 en Francia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q4294444 i Frankrike | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Property / summary: Der Weiler Wengelsbach wird ausschließlich durch eine arsenverseuchte Quelle versorgt. Als Gesundheitsschutzmaßnahme wird regelmäßig Flaschenwasser der Bevölkerung ausgeteilt. Die Quelle soll endgültig aufgegeben werden, aber die vorgesehenen Alternativen (Bau eines neuen Brunnens, einer Entarsenierungsanlage oder einen Anschluss an einer anderen französischen Verbindungsleitung) sind finanziell nicht umsetzbar im Hinblick auf der geringen Einwohnerzahl. Im Rahmen der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, kann eine kostengünstigere Lösung in Betracht gezogen werden, und zwar der Bau einer grenzüberschreitenden Verbindungsleitung von Schönau nach Wengelsbach. Diese Leitung wird entlang einem vorhandenen Feldweg verlegt, der mittelfristig in einem Radweg umgesetzt wird, im Rahmen der grenzüberschreitenden Entwicklung der Fahrradinfrastrukturen. Die beteiligten Partner wollen durch dieses Projekt für das Leitungswasser, den Schutz der Wasserressource und den grenzüberschreitenden Dienstleistungen werben. Das breite Publikum wird durch die grenzüberschreitende Veranstaltung „Trinkwasser ohne Grenzen“ mobilisiert. Dieses Publikum wird auch durch die Straßenmöbel entlang der Leitungsstrecke zusammengebracht, anhand eines Trinkwasserbrunnens für die Radfahrer und Wanderer, sowie digitale Informationstafeln. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Dahn, Stadt / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Der Weiler Wengelsbach wird ausschließlich durch eine arsenverseuchte Quelle versorgt. Als Gesundheitsschutzmaßnahme wird regelmäßig Flaschenwasser der Bevölkerung ausgeteilt. Die Quelle soll endgültig aufgegeben werden, aber die vorgesehenen Alternativen (Bau eines neuen Brunnens, einer Entarsenierungsanlage oder einen Anschluss an einer anderen französischen Verbindungsleitung) sind finanziell nicht umsetzbar im Hinblick auf der geringen Einwohnerzahl. Im Rahmen der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, kann eine kostengünstigere Lösung in Betracht gezogen werden, und zwar der Bau einer grenzüberschreitenden Verbindungsleitung von Schönau nach Wengelsbach. Diese Leitung wird entlang einem vorhandenen Feldweg verlegt, der mittelfristig in einem Radweg umgesetzt wird, im Rahmen der grenzüberschreitenden Entwicklung der Fahrradinfrastrukturen. Die beteiligten Partner wollen durch dieses Projekt für das Leitungswasser, den Schutz der Wasserressource und den grenzüberschreitenden Dienstleistungen werben. Das breite Publikum wird durch die grenzüberschreitende Veranstaltung „Trinkwasser ohne Grenzen“ mobilisiert. Dieses Publikum wird auch durch die Straßenmöbel entlang der Leitungsstrecke zusammengebracht, anhand eines Trinkwasserbrunnens für die Radfahrer und Wanderer, sowie digitale Informationstafeln. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Der Weiler Wengelsbach wird ausschließlich durch eine arsenverseuchte Quelle versorgt. Als Gesundheitsschutzmaßnahme wird regelmäßig Flaschenwasser der Bevölkerung ausgeteilt. Die Quelle soll endgültig aufgegeben werden, aber die vorgesehenen Alternativen (Bau eines neuen Brunnens, einer Entarsenierungsanlage oder einen Anschluss an einer anderen französischen Verbindungsleitung) sind finanziell nicht umsetzbar im Hinblick auf der geringen Einwohnerzahl. Im Rahmen der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, kann eine kostengünstigere Lösung in Betracht gezogen werden, und zwar der Bau einer grenzüberschreitenden Verbindungsleitung von Schönau nach Wengelsbach. Diese Leitung wird entlang einem vorhandenen Feldweg verlegt, der mittelfristig in einem Radweg umgesetzt wird, im Rahmen der grenzüberschreitenden Entwicklung der Fahrradinfrastrukturen. Die beteiligten Partner wollen durch dieses Projekt für das Leitungswasser, den Schutz der Wasserressource und den grenzüberschreitenden Dienstleistungen werben. Das breite Publikum wird durch die grenzüberschreitende Veranstaltung „Trinkwasser ohne Grenzen“ mobilisiert. Dieses Publikum wird auch durch die Straßenmöbel entlang der Leitungsstrecke zusammengebracht, anhand eines Trinkwasserbrunnens für die Radfahrer und Wanderer, sowie digitale Informationstafeln. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
The hamlet Wengelsbach is supplied exclusively by an arsenic source. As a health protection measure, bottled water is regularly distributed to the population. The source is to be finally abandoned, but the proposed alternatives (construction of a new well, a dearening plant or a connection to another French interconnector) are not financially feasible in terms of the low number of inhabitants. In the context of cross-border cooperation, a more cost-effective solution can be considered, namely the construction of a cross-border interconnector from Schönau to Wengelsbach. This line will be laid along an existing field path, which will be implemented in the medium term in a cycle path, within the framework of the cross-border development of bicycle infrastructures. Through this project, the partners involved want to promote tap water, the protection of the water resource and cross-border services. The wide audience is mobilised by the cross-border event “Drinking Water Without Borders”. This audience is also brought together through the street furniture along the line, using a drinking water fountain for cyclists and hikers, as well as digital information boards. (English) | |||||||||||||||
Property / summary: The hamlet Wengelsbach is supplied exclusively by an arsenic source. As a health protection measure, bottled water is regularly distributed to the population. The source is to be finally abandoned, but the proposed alternatives (construction of a new well, a dearening plant or a connection to another French interconnector) are not financially feasible in terms of the low number of inhabitants. In the context of cross-border cooperation, a more cost-effective solution can be considered, namely the construction of a cross-border interconnector from Schönau to Wengelsbach. This line will be laid along an existing field path, which will be implemented in the medium term in a cycle path, within the framework of the cross-border development of bicycle infrastructures. Through this project, the partners involved want to promote tap water, the protection of the water resource and cross-border services. The wide audience is mobilised by the cross-border event “Drinking Water Without Borders”. This audience is also brought together through the street furniture along the line, using a drinking water fountain for cyclists and hikers, as well as digital information boards. (English) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: The hamlet Wengelsbach is supplied exclusively by an arsenic source. As a health protection measure, bottled water is regularly distributed to the population. The source is to be finally abandoned, but the proposed alternatives (construction of a new well, a dearening plant or a connection to another French interconnector) are not financially feasible in terms of the low number of inhabitants. In the context of cross-border cooperation, a more cost-effective solution can be considered, namely the construction of a cross-border interconnector from Schönau to Wengelsbach. This line will be laid along an existing field path, which will be implemented in the medium term in a cycle path, within the framework of the cross-border development of bicycle infrastructures. Through this project, the partners involved want to promote tap water, the protection of the water resource and cross-border services. The wide audience is mobilised by the cross-border event “Drinking Water Without Borders”. This audience is also brought together through the street furniture along the line, using a drinking water fountain for cyclists and hikers, as well as digital information boards. (English) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 21 June 2022
| |||||||||||||||
Property / summary: The hamlet Wengelsbach is supplied exclusively by an arsenic source. As a health protection measure, bottled water is regularly distributed to the population. The source is to be finally abandoned, but the proposed alternatives (construction of a new well, a dearening plant or a connection to another French interconnector) are not financially feasible in terms of the low number of inhabitants. In the context of cross-border cooperation, a more cost-effective solution can be considered, namely the construction of a cross-border interconnector from Schönau to Wengelsbach. This line will be laid along an existing field path, which will be implemented in the medium term in a cycle path, within the framework of the cross-border development of bicycle infrastructures. Through this project, the partners involved want to promote tap water, the protection of the water resource and cross-border services. The wide audience is mobilised by the cross-border event “Drinking Water Without Borders”. This audience is also brought together through the street furniture along the line, using a drinking water fountain for cyclists and hikers, as well as digital information boards. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.9091280143162792
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Is foinse arsanaic amháin a sholáthraíonn an hamlet Wengelsbach. Mar bheart cosanta sláinte, déantar uisce i mbuidéil a dháileadh go rialta ar an daonra. Ní mór an fhoinse a thréigean ar deireadh, ach níl na roghanna malartacha atá beartaithe (tobar nua a thógáil, gléasra atá ag meath nó ceangal le hidirnascaire Francach eile) indéanta ó thaobh airgeadais de i dtéarmaí líon íseal na n-áitritheoirí. I gcomhthéacs an chomhair trasteorann, is féidir réiteach níos costéifeachtaí a mheas, eadhon idirnascaire trasteorann a thógáil ó Schönau go Wengelsbach. Leagfar an líne sin bunaithe ar chonair allamuigh atá ann cheana, a chuirfear chun feidhme sa mheántéarma i gconair timthrialla, faoi chuimsiú fhorbairt trasteorann na mbonneagar rothar. Tríd an tionscadal seo, is mian leis na comhpháirtithe lena mbaineann uisce buacaire, cosaint na hacmhainne uisce agus seirbhísí trasteorann a chur chun cinn. Is é an t-imeacht trasteorann “Uisce Óil gan Teorainneacha” a shlógann an lucht féachana leathan. Tugtar an lucht féachana seo le chéile freisin tríd an troscán sráide feadh na líne, ag baint úsáide as tobair uisce óil do rothaithe agus hikers, chomh maith le boird faisnéise digití. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Is foinse arsanaic amháin a sholáthraíonn an hamlet Wengelsbach. Mar bheart cosanta sláinte, déantar uisce i mbuidéil a dháileadh go rialta ar an daonra. Ní mór an fhoinse a thréigean ar deireadh, ach níl na roghanna malartacha atá beartaithe (tobar nua a thógáil, gléasra atá ag meath nó ceangal le hidirnascaire Francach eile) indéanta ó thaobh airgeadais de i dtéarmaí líon íseal na n-áitritheoirí. I gcomhthéacs an chomhair trasteorann, is féidir réiteach níos costéifeachtaí a mheas, eadhon idirnascaire trasteorann a thógáil ó Schönau go Wengelsbach. Leagfar an líne sin bunaithe ar chonair allamuigh atá ann cheana, a chuirfear chun feidhme sa mheántéarma i gconair timthrialla, faoi chuimsiú fhorbairt trasteorann na mbonneagar rothar. Tríd an tionscadal seo, is mian leis na comhpháirtithe lena mbaineann uisce buacaire, cosaint na hacmhainne uisce agus seirbhísí trasteorann a chur chun cinn. Is é an t-imeacht trasteorann “Uisce Óil gan Teorainneacha” a shlógann an lucht féachana leathan. Tugtar an lucht féachana seo le chéile freisin tríd an troscán sráide feadh na líne, ag baint úsáide as tobair uisce óil do rothaithe agus hikers, chomh maith le boird faisnéise digití. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Is foinse arsanaic amháin a sholáthraíonn an hamlet Wengelsbach. Mar bheart cosanta sláinte, déantar uisce i mbuidéil a dháileadh go rialta ar an daonra. Ní mór an fhoinse a thréigean ar deireadh, ach níl na roghanna malartacha atá beartaithe (tobar nua a thógáil, gléasra atá ag meath nó ceangal le hidirnascaire Francach eile) indéanta ó thaobh airgeadais de i dtéarmaí líon íseal na n-áitritheoirí. I gcomhthéacs an chomhair trasteorann, is féidir réiteach níos costéifeachtaí a mheas, eadhon idirnascaire trasteorann a thógáil ó Schönau go Wengelsbach. Leagfar an líne sin bunaithe ar chonair allamuigh atá ann cheana, a chuirfear chun feidhme sa mheántéarma i gconair timthrialla, faoi chuimsiú fhorbairt trasteorann na mbonneagar rothar. Tríd an tionscadal seo, is mian leis na comhpháirtithe lena mbaineann uisce buacaire, cosaint na hacmhainne uisce agus seirbhísí trasteorann a chur chun cinn. Is é an t-imeacht trasteorann “Uisce Óil gan Teorainneacha” a shlógann an lucht féachana leathan. Tugtar an lucht féachana seo le chéile freisin tríd an troscán sráide feadh na líne, ag baint úsáide as tobair uisce óil do rothaithe agus hikers, chomh maith le boird faisnéise digití. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Is foinse arsanaic amháin a sholáthraíonn an hamlet Wengelsbach. Mar bheart cosanta sláinte, déantar uisce i mbuidéil a dháileadh go rialta ar an daonra. Ní mór an fhoinse a thréigean ar deireadh, ach níl na roghanna malartacha atá beartaithe (tobar nua a thógáil, gléasra atá ag meath nó ceangal le hidirnascaire Francach eile) indéanta ó thaobh airgeadais de i dtéarmaí líon íseal na n-áitritheoirí. I gcomhthéacs an chomhair trasteorann, is féidir réiteach níos costéifeachtaí a mheas, eadhon idirnascaire trasteorann a thógáil ó Schönau go Wengelsbach. Leagfar an líne sin bunaithe ar chonair allamuigh atá ann cheana, a chuirfear chun feidhme sa mheántéarma i gconair timthrialla, faoi chuimsiú fhorbairt trasteorann na mbonneagar rothar. Tríd an tionscadal seo, is mian leis na comhpháirtithe lena mbaineann uisce buacaire, cosaint na hacmhainne uisce agus seirbhísí trasteorann a chur chun cinn. Is é an t-imeacht trasteorann “Uisce Óil gan Teorainneacha” a shlógann an lucht féachana leathan. Tugtar an lucht féachana seo le chéile freisin tríd an troscán sráide feadh na líne, ag baint úsáide as tobair uisce óil do rothaithe agus hikers, chomh maith le boird faisnéise digití. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Is foinse arsanaic amháin a sholáthraíonn an hamlet Wengelsbach. Mar bheart cosanta sláinte, déantar uisce i mbuidéil a dháileadh go rialta ar an daonra. Ní mór an fhoinse a thréigean ar deireadh, ach níl na roghanna malartacha atá beartaithe (tobar nua a thógáil, gléasra atá ag meath nó ceangal le hidirnascaire Francach eile) indéanta ó thaobh airgeadais de i dtéarmaí líon íseal na n-áitritheoirí. I gcomhthéacs an chomhair trasteorann, is féidir réiteach níos costéifeachtaí a mheas, eadhon idirnascaire trasteorann a thógáil ó Schönau go Wengelsbach. Leagfar an líne sin bunaithe ar chonair allamuigh atá ann cheana, a chuirfear chun feidhme sa mheántéarma i gconair timthrialla, faoi chuimsiú fhorbairt trasteorann na mbonneagar rothar. Tríd an tionscadal seo, is mian leis na comhpháirtithe lena mbaineann uisce buacaire, cosaint na hacmhainne uisce agus seirbhísí trasteorann a chur chun cinn. Is é an t-imeacht trasteorann “Uisce Óil gan Teorainneacha” a shlógann an lucht féachana leathan. Tugtar an lucht féachana seo le chéile freisin tríd an troscán sráide feadh na líne, ag baint úsáide as tobair uisce óil do rothaithe agus hikers, chomh maith le boird faisnéise digití. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Is foinse arsanaic amháin a sholáthraíonn an hamlet Wengelsbach. Mar bheart cosanta sláinte, déantar uisce i mbuidéil a dháileadh go rialta ar an daonra. Ní mór an fhoinse a thréigean ar deireadh, ach níl na roghanna malartacha atá beartaithe (tobar nua a thógáil, gléasra atá ag meath nó ceangal le hidirnascaire Francach eile) indéanta ó thaobh airgeadais de i dtéarmaí líon íseal na n-áitritheoirí. I gcomhthéacs an chomhair trasteorann, is féidir réiteach níos costéifeachtaí a mheas, eadhon idirnascaire trasteorann a thógáil ó Schönau go Wengelsbach. Leagfar an líne sin bunaithe ar chonair allamuigh atá ann cheana, a chuirfear chun feidhme sa mheántéarma i gconair timthrialla, faoi chuimsiú fhorbairt trasteorann na mbonneagar rothar. Tríd an tionscadal seo, is mian leis na comhpháirtithe lena mbaineann uisce buacaire, cosaint na hacmhainne uisce agus seirbhísí trasteorann a chur chun cinn. Is é an t-imeacht trasteorann “Uisce Óil gan Teorainneacha” a shlógann an lucht féachana leathan. Tugtar an lucht féachana seo le chéile freisin tríd an troscán sráide feadh na líne, ag baint úsáide as tobair uisce óil do rothaithe agus hikers, chomh maith le boird faisnéise digití. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ο οικισμός Wengelsbach παρέχεται αποκλειστικά από μια πηγή αρσενικού. Ως μέτρο προστασίας της υγείας, το εμφιαλωμένο νερό διανέμεται τακτικά στον πληθυσμό. Η πηγή πρέπει τελικά να εγκαταλειφθεί, αλλά οι προτεινόμενες εναλλακτικές λύσεις (κατασκευή ενός νέου φρεατίου, ενός σταθμού που αγαπά ή σύνδεση με άλλη γαλλική γραμμή διασύνδεσης) δεν είναι οικονομικά εφικτές από την άποψη του χαμηλού αριθμού των κατοίκων. Στο πλαίσιο της διασυνοριακής συνεργασίας, μπορεί να εξεταστεί μια οικονομικά αποδοτικότερη λύση, δηλαδή η κατασκευή διασυνοριακής γραμμής διασύνδεσης από το Schönau έως το Wengelsbach. Η γραμμή αυτή θα διαμορφωθεί κατά μήκος υφιστάμενης διαδρομής πεδίου, η οποία θα υλοποιηθεί μεσοπρόθεσμα σε ποδηλατική διαδρομή, στο πλαίσιο της διασυνοριακής ανάπτυξης υποδομών ποδηλάτων. Μέσω του έργου αυτού, οι εμπλεκόμενοι εταίροι επιθυμούν να προωθήσουν το νερό της βρύσης, την προστασία των υδάτινων πόρων και τις διασυνοριακές υπηρεσίες. Το ευρύ κοινό κινητοποιείται από τη διασυνοριακή εκδήλωση «Πίνοντας νερό χωρίς σύνορα». Το κοινό αυτό συγκεντρώνει επίσης μέσα από τα έπιπλα του δρόμου κατά μήκος της γραμμής, χρησιμοποιώντας ένα σιντριβάνι πόσιμου νερού για ποδηλάτες και πεζοπόρους, καθώς και ψηφιακούς πίνακες πληροφοριών. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Ο οικισμός Wengelsbach παρέχεται αποκλειστικά από μια πηγή αρσενικού. Ως μέτρο προστασίας της υγείας, το εμφιαλωμένο νερό διανέμεται τακτικά στον πληθυσμό. Η πηγή πρέπει τελικά να εγκαταλειφθεί, αλλά οι προτεινόμενες εναλλακτικές λύσεις (κατασκευή ενός νέου φρεατίου, ενός σταθμού που αγαπά ή σύνδεση με άλλη γαλλική γραμμή διασύνδεσης) δεν είναι οικονομικά εφικτές από την άποψη του χαμηλού αριθμού των κατοίκων. Στο πλαίσιο της διασυνοριακής συνεργασίας, μπορεί να εξεταστεί μια οικονομικά αποδοτικότερη λύση, δηλαδή η κατασκευή διασυνοριακής γραμμής διασύνδεσης από το Schönau έως το Wengelsbach. Η γραμμή αυτή θα διαμορφωθεί κατά μήκος υφιστάμενης διαδρομής πεδίου, η οποία θα υλοποιηθεί μεσοπρόθεσμα σε ποδηλατική διαδρομή, στο πλαίσιο της διασυνοριακής ανάπτυξης υποδομών ποδηλάτων. Μέσω του έργου αυτού, οι εμπλεκόμενοι εταίροι επιθυμούν να προωθήσουν το νερό της βρύσης, την προστασία των υδάτινων πόρων και τις διασυνοριακές υπηρεσίες. Το ευρύ κοινό κινητοποιείται από τη διασυνοριακή εκδήλωση «Πίνοντας νερό χωρίς σύνορα». Το κοινό αυτό συγκεντρώνει επίσης μέσα από τα έπιπλα του δρόμου κατά μήκος της γραμμής, χρησιμοποιώντας ένα σιντριβάνι πόσιμου νερού για ποδηλάτες και πεζοπόρους, καθώς και ψηφιακούς πίνακες πληροφοριών. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ο οικισμός Wengelsbach παρέχεται αποκλειστικά από μια πηγή αρσενικού. Ως μέτρο προστασίας της υγείας, το εμφιαλωμένο νερό διανέμεται τακτικά στον πληθυσμό. Η πηγή πρέπει τελικά να εγκαταλειφθεί, αλλά οι προτεινόμενες εναλλακτικές λύσεις (κατασκευή ενός νέου φρεατίου, ενός σταθμού που αγαπά ή σύνδεση με άλλη γαλλική γραμμή διασύνδεσης) δεν είναι οικονομικά εφικτές από την άποψη του χαμηλού αριθμού των κατοίκων. Στο πλαίσιο της διασυνοριακής συνεργασίας, μπορεί να εξεταστεί μια οικονομικά αποδοτικότερη λύση, δηλαδή η κατασκευή διασυνοριακής γραμμής διασύνδεσης από το Schönau έως το Wengelsbach. Η γραμμή αυτή θα διαμορφωθεί κατά μήκος υφιστάμενης διαδρομής πεδίου, η οποία θα υλοποιηθεί μεσοπρόθεσμα σε ποδηλατική διαδρομή, στο πλαίσιο της διασυνοριακής ανάπτυξης υποδομών ποδηλάτων. Μέσω του έργου αυτού, οι εμπλεκόμενοι εταίροι επιθυμούν να προωθήσουν το νερό της βρύσης, την προστασία των υδάτινων πόρων και τις διασυνοριακές υπηρεσίες. Το ευρύ κοινό κινητοποιείται από τη διασυνοριακή εκδήλωση «Πίνοντας νερό χωρίς σύνορα». Το κοινό αυτό συγκεντρώνει επίσης μέσα από τα έπιπλα του δρόμου κατά μήκος της γραμμής, χρησιμοποιώντας ένα σιντριβάνι πόσιμου νερού για ποδηλάτες και πεζοπόρους, καθώς και ψηφιακούς πίνακες πληροφοριών. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ο οικισμός Wengelsbach παρέχεται αποκλειστικά από μια πηγή αρσενικού. Ως μέτρο προστασίας της υγείας, το εμφιαλωμένο νερό διανέμεται τακτικά στον πληθυσμό. Η πηγή πρέπει τελικά να εγκαταλειφθεί, αλλά οι προτεινόμενες εναλλακτικές λύσεις (κατασκευή ενός νέου φρεατίου, ενός σταθμού που αγαπά ή σύνδεση με άλλη γαλλική γραμμή διασύνδεσης) δεν είναι οικονομικά εφικτές από την άποψη του χαμηλού αριθμού των κατοίκων. Στο πλαίσιο της διασυνοριακής συνεργασίας, μπορεί να εξεταστεί μια οικονομικά αποδοτικότερη λύση, δηλαδή η κατασκευή διασυνοριακής γραμμής διασύνδεσης από το Schönau έως το Wengelsbach. Η γραμμή αυτή θα διαμορφωθεί κατά μήκος υφιστάμενης διαδρομής πεδίου, η οποία θα υλοποιηθεί μεσοπρόθεσμα σε ποδηλατική διαδρομή, στο πλαίσιο της διασυνοριακής ανάπτυξης υποδομών ποδηλάτων. Μέσω του έργου αυτού, οι εμπλεκόμενοι εταίροι επιθυμούν να προωθήσουν το νερό της βρύσης, την προστασία των υδάτινων πόρων και τις διασυνοριακές υπηρεσίες. Το ευρύ κοινό κινητοποιείται από τη διασυνοριακή εκδήλωση «Πίνοντας νερό χωρίς σύνορα». Το κοινό αυτό συγκεντρώνει επίσης μέσα από τα έπιπλα του δρόμου κατά μήκος της γραμμής, χρησιμοποιώντας ένα σιντριβάνι πόσιμου νερού για ποδηλάτες και πεζοπόρους, καθώς και ψηφιακούς πίνακες πληροφοριών. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Ο οικισμός Wengelsbach παρέχεται αποκλειστικά από μια πηγή αρσενικού. Ως μέτρο προστασίας της υγείας, το εμφιαλωμένο νερό διανέμεται τακτικά στον πληθυσμό. Η πηγή πρέπει τελικά να εγκαταλειφθεί, αλλά οι προτεινόμενες εναλλακτικές λύσεις (κατασκευή ενός νέου φρεατίου, ενός σταθμού που αγαπά ή σύνδεση με άλλη γαλλική γραμμή διασύνδεσης) δεν είναι οικονομικά εφικτές από την άποψη του χαμηλού αριθμού των κατοίκων. Στο πλαίσιο της διασυνοριακής συνεργασίας, μπορεί να εξεταστεί μια οικονομικά αποδοτικότερη λύση, δηλαδή η κατασκευή διασυνοριακής γραμμής διασύνδεσης από το Schönau έως το Wengelsbach. Η γραμμή αυτή θα διαμορφωθεί κατά μήκος υφιστάμενης διαδρομής πεδίου, η οποία θα υλοποιηθεί μεσοπρόθεσμα σε ποδηλατική διαδρομή, στο πλαίσιο της διασυνοριακής ανάπτυξης υποδομών ποδηλάτων. Μέσω του έργου αυτού, οι εμπλεκόμενοι εταίροι επιθυμούν να προωθήσουν το νερό της βρύσης, την προστασία των υδάτινων πόρων και τις διασυνοριακές υπηρεσίες. Το ευρύ κοινό κινητοποιείται από τη διασυνοριακή εκδήλωση «Πίνοντας νερό χωρίς σύνορα». Το κοινό αυτό συγκεντρώνει επίσης μέσα από τα έπιπλα του δρόμου κατά μήκος της γραμμής, χρησιμοποιώντας ένα σιντριβάνι πόσιμου νερού για ποδηλάτες και πεζοπόρους, καθώς και ψηφιακούς πίνακες πληροφοριών. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ο οικισμός Wengelsbach παρέχεται αποκλειστικά από μια πηγή αρσενικού. Ως μέτρο προστασίας της υγείας, το εμφιαλωμένο νερό διανέμεται τακτικά στον πληθυσμό. Η πηγή πρέπει τελικά να εγκαταλειφθεί, αλλά οι προτεινόμενες εναλλακτικές λύσεις (κατασκευή ενός νέου φρεατίου, ενός σταθμού που αγαπά ή σύνδεση με άλλη γαλλική γραμμή διασύνδεσης) δεν είναι οικονομικά εφικτές από την άποψη του χαμηλού αριθμού των κατοίκων. Στο πλαίσιο της διασυνοριακής συνεργασίας, μπορεί να εξεταστεί μια οικονομικά αποδοτικότερη λύση, δηλαδή η κατασκευή διασυνοριακής γραμμής διασύνδεσης από το Schönau έως το Wengelsbach. Η γραμμή αυτή θα διαμορφωθεί κατά μήκος υφιστάμενης διαδρομής πεδίου, η οποία θα υλοποιηθεί μεσοπρόθεσμα σε ποδηλατική διαδρομή, στο πλαίσιο της διασυνοριακής ανάπτυξης υποδομών ποδηλάτων. Μέσω του έργου αυτού, οι εμπλεκόμενοι εταίροι επιθυμούν να προωθήσουν το νερό της βρύσης, την προστασία των υδάτινων πόρων και τις διασυνοριακές υπηρεσίες. Το ευρύ κοινό κινητοποιείται από τη διασυνοριακή εκδήλωση «Πίνοντας νερό χωρίς σύνορα». Το κοινό αυτό συγκεντρώνει επίσης μέσα από τα έπιπλα του δρόμου κατά μήκος της γραμμής, χρησιμοποιώντας ένα σιντριβάνι πόσιμου νερού για ποδηλάτες και πεζοπόρους, καθώς και ψηφιακούς πίνακες πληροφοριών. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Wioska Wengelsbach jest dostarczana wyłącznie ze źródła arsenu. Jako środek ochrony zdrowia woda butelkowana jest regularnie rozprowadzana wśród ludności. Źródło ma zostać ostatecznie porzucone, ale proponowane alternatywy (budowa nowej studni, oczyszczalnia lub połączenie z innym francuskim połączeniem międzysystemowym) nie są wykonalne finansowo pod względem niskiej liczby mieszkańców. W kontekście współpracy transgranicznej można rozważyć bardziej opłacalne rozwiązanie, a mianowicie budowę transgranicznego połączenia międzysystemowego z Schönau do Wengelsbach. Linia ta zostanie umieszczona na istniejącej ścieżce terenowej, która będzie realizowana w perspektywie średnioterminowej w ramach transgranicznego rozwoju infrastruktury rowerowej. W ramach tego projektu zaangażowani partnerzy chcą promować wodę z kranu, ochronę zasobów wodnych i usługi transgraniczne. Szerokie grono odbiorców zmobilizowało wydarzenie transgraniczne „Drinking Water Without Borders”. Publiczność ta jest również zbierana przez meble uliczne wzdłuż linii, przy użyciu fontanny wody pitnej dla rowerzystów i turystów, a także cyfrowych tablic informacyjnych. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Wioska Wengelsbach jest dostarczana wyłącznie ze źródła arsenu. Jako środek ochrony zdrowia woda butelkowana jest regularnie rozprowadzana wśród ludności. Źródło ma zostać ostatecznie porzucone, ale proponowane alternatywy (budowa nowej studni, oczyszczalnia lub połączenie z innym francuskim połączeniem międzysystemowym) nie są wykonalne finansowo pod względem niskiej liczby mieszkańców. W kontekście współpracy transgranicznej można rozważyć bardziej opłacalne rozwiązanie, a mianowicie budowę transgranicznego połączenia międzysystemowego z Schönau do Wengelsbach. Linia ta zostanie umieszczona na istniejącej ścieżce terenowej, która będzie realizowana w perspektywie średnioterminowej w ramach transgranicznego rozwoju infrastruktury rowerowej. W ramach tego projektu zaangażowani partnerzy chcą promować wodę z kranu, ochronę zasobów wodnych i usługi transgraniczne. Szerokie grono odbiorców zmobilizowało wydarzenie transgraniczne „Drinking Water Without Borders”. Publiczność ta jest również zbierana przez meble uliczne wzdłuż linii, przy użyciu fontanny wody pitnej dla rowerzystów i turystów, a także cyfrowych tablic informacyjnych. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Wioska Wengelsbach jest dostarczana wyłącznie ze źródła arsenu. Jako środek ochrony zdrowia woda butelkowana jest regularnie rozprowadzana wśród ludności. Źródło ma zostać ostatecznie porzucone, ale proponowane alternatywy (budowa nowej studni, oczyszczalnia lub połączenie z innym francuskim połączeniem międzysystemowym) nie są wykonalne finansowo pod względem niskiej liczby mieszkańców. W kontekście współpracy transgranicznej można rozważyć bardziej opłacalne rozwiązanie, a mianowicie budowę transgranicznego połączenia międzysystemowego z Schönau do Wengelsbach. Linia ta zostanie umieszczona na istniejącej ścieżce terenowej, która będzie realizowana w perspektywie średnioterminowej w ramach transgranicznego rozwoju infrastruktury rowerowej. W ramach tego projektu zaangażowani partnerzy chcą promować wodę z kranu, ochronę zasobów wodnych i usługi transgraniczne. Szerokie grono odbiorców zmobilizowało wydarzenie transgraniczne „Drinking Water Without Borders”. Publiczność ta jest również zbierana przez meble uliczne wzdłuż linii, przy użyciu fontanny wody pitnej dla rowerzystów i turystów, a także cyfrowych tablic informacyjnych. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Wioska Wengelsbach jest dostarczana wyłącznie ze źródła arsenu. Jako środek ochrony zdrowia woda butelkowana jest regularnie rozprowadzana wśród ludności. Źródło ma zostać ostatecznie porzucone, ale proponowane alternatywy (budowa nowej studni, oczyszczalnia lub połączenie z innym francuskim połączeniem międzysystemowym) nie są wykonalne finansowo pod względem niskiej liczby mieszkańców. W kontekście współpracy transgranicznej można rozważyć bardziej opłacalne rozwiązanie, a mianowicie budowę transgranicznego połączenia międzysystemowego z Schönau do Wengelsbach. Linia ta zostanie umieszczona na istniejącej ścieżce terenowej, która będzie realizowana w perspektywie średnioterminowej w ramach transgranicznego rozwoju infrastruktury rowerowej. W ramach tego projektu zaangażowani partnerzy chcą promować wodę z kranu, ochronę zasobów wodnych i usługi transgraniczne. Szerokie grono odbiorców zmobilizowało wydarzenie transgraniczne „Drinking Water Without Borders”. Publiczność ta jest również zbierana przez meble uliczne wzdłuż linii, przy użyciu fontanny wody pitnej dla rowerzystów i turystów, a także cyfrowych tablic informacyjnych. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Wioska Wengelsbach jest dostarczana wyłącznie ze źródła arsenu. Jako środek ochrony zdrowia woda butelkowana jest regularnie rozprowadzana wśród ludności. Źródło ma zostać ostatecznie porzucone, ale proponowane alternatywy (budowa nowej studni, oczyszczalnia lub połączenie z innym francuskim połączeniem międzysystemowym) nie są wykonalne finansowo pod względem niskiej liczby mieszkańców. W kontekście współpracy transgranicznej można rozważyć bardziej opłacalne rozwiązanie, a mianowicie budowę transgranicznego połączenia międzysystemowego z Schönau do Wengelsbach. Linia ta zostanie umieszczona na istniejącej ścieżce terenowej, która będzie realizowana w perspektywie średnioterminowej w ramach transgranicznego rozwoju infrastruktury rowerowej. W ramach tego projektu zaangażowani partnerzy chcą promować wodę z kranu, ochronę zasobów wodnych i usługi transgraniczne. Szerokie grono odbiorców zmobilizowało wydarzenie transgraniczne „Drinking Water Without Borders”. Publiczność ta jest również zbierana przez meble uliczne wzdłuż linii, przy użyciu fontanny wody pitnej dla rowerzystów i turystów, a także cyfrowych tablic informacyjnych. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Wioska Wengelsbach jest dostarczana wyłącznie ze źródła arsenu. Jako środek ochrony zdrowia woda butelkowana jest regularnie rozprowadzana wśród ludności. Źródło ma zostać ostatecznie porzucone, ale proponowane alternatywy (budowa nowej studni, oczyszczalnia lub połączenie z innym francuskim połączeniem międzysystemowym) nie są wykonalne finansowo pod względem niskiej liczby mieszkańców. W kontekście współpracy transgranicznej można rozważyć bardziej opłacalne rozwiązanie, a mianowicie budowę transgranicznego połączenia międzysystemowego z Schönau do Wengelsbach. Linia ta zostanie umieszczona na istniejącej ścieżce terenowej, która będzie realizowana w perspektywie średnioterminowej w ramach transgranicznego rozwoju infrastruktury rowerowej. W ramach tego projektu zaangażowani partnerzy chcą promować wodę z kranu, ochronę zasobów wodnych i usługi transgraniczne. Szerokie grono odbiorców zmobilizowało wydarzenie transgraniczne „Drinking Water Without Borders”. Publiczność ta jest również zbierana przez meble uliczne wzdłuż linii, przy użyciu fontanny wody pitnej dla rowerzystów i turystów, a także cyfrowych tablic informacyjnych. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Het gehucht Wengelsbach wordt uitsluitend geleverd door een arseenbron. Als gezondheidsbeschermingsmaatregel wordt gebotteld water regelmatig onder de bevolking verdeeld. De bron moet uiteindelijk worden verlaten, maar de voorgestelde alternatieven (aanleggen van een nieuwe put, een deareninginstallatie of een verbinding met een andere Franse interconnector) zijn financieel niet haalbaar in termen van het lage aantal inwoners. In het kader van grensoverschrijdende samenwerking kan een kosteneffectievere oplossing worden overwogen, namelijk de bouw van een grensoverschrijdende interconnector van Schönau naar Wengelsbach. Deze lijn zal worden aangelegd langs een bestaand veldpad, dat op middellange termijn in een fietspad zal worden geïmplementeerd, in het kader van de grensoverschrijdende ontwikkeling van fietsinfrastructuur. Via dit project willen de betrokken partners leidingwater, de bescherming van de watervoorziening en grensoverschrijdende diensten bevorderen. Het brede publiek wordt gemobiliseerd door het grensoverschrijdende evenement „Drinking Water Without Borders”. Dit publiek wordt ook samengebracht door het straatmeubilair langs de lijn, met behulp van een drinkwaterfontein voor fietsers en wandelaars, evenals digitale informatieborden. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Het gehucht Wengelsbach wordt uitsluitend geleverd door een arseenbron. Als gezondheidsbeschermingsmaatregel wordt gebotteld water regelmatig onder de bevolking verdeeld. De bron moet uiteindelijk worden verlaten, maar de voorgestelde alternatieven (aanleggen van een nieuwe put, een deareninginstallatie of een verbinding met een andere Franse interconnector) zijn financieel niet haalbaar in termen van het lage aantal inwoners. In het kader van grensoverschrijdende samenwerking kan een kosteneffectievere oplossing worden overwogen, namelijk de bouw van een grensoverschrijdende interconnector van Schönau naar Wengelsbach. Deze lijn zal worden aangelegd langs een bestaand veldpad, dat op middellange termijn in een fietspad zal worden geïmplementeerd, in het kader van de grensoverschrijdende ontwikkeling van fietsinfrastructuur. Via dit project willen de betrokken partners leidingwater, de bescherming van de watervoorziening en grensoverschrijdende diensten bevorderen. Het brede publiek wordt gemobiliseerd door het grensoverschrijdende evenement „Drinking Water Without Borders”. Dit publiek wordt ook samengebracht door het straatmeubilair langs de lijn, met behulp van een drinkwaterfontein voor fietsers en wandelaars, evenals digitale informatieborden. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Het gehucht Wengelsbach wordt uitsluitend geleverd door een arseenbron. Als gezondheidsbeschermingsmaatregel wordt gebotteld water regelmatig onder de bevolking verdeeld. De bron moet uiteindelijk worden verlaten, maar de voorgestelde alternatieven (aanleggen van een nieuwe put, een deareninginstallatie of een verbinding met een andere Franse interconnector) zijn financieel niet haalbaar in termen van het lage aantal inwoners. In het kader van grensoverschrijdende samenwerking kan een kosteneffectievere oplossing worden overwogen, namelijk de bouw van een grensoverschrijdende interconnector van Schönau naar Wengelsbach. Deze lijn zal worden aangelegd langs een bestaand veldpad, dat op middellange termijn in een fietspad zal worden geïmplementeerd, in het kader van de grensoverschrijdende ontwikkeling van fietsinfrastructuur. Via dit project willen de betrokken partners leidingwater, de bescherming van de watervoorziening en grensoverschrijdende diensten bevorderen. Het brede publiek wordt gemobiliseerd door het grensoverschrijdende evenement „Drinking Water Without Borders”. Dit publiek wordt ook samengebracht door het straatmeubilair langs de lijn, met behulp van een drinkwaterfontein voor fietsers en wandelaars, evenals digitale informatieborden. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Het gehucht Wengelsbach wordt uitsluitend geleverd door een arseenbron. Als gezondheidsbeschermingsmaatregel wordt gebotteld water regelmatig onder de bevolking verdeeld. De bron moet uiteindelijk worden verlaten, maar de voorgestelde alternatieven (aanleggen van een nieuwe put, een deareninginstallatie of een verbinding met een andere Franse interconnector) zijn financieel niet haalbaar in termen van het lage aantal inwoners. In het kader van grensoverschrijdende samenwerking kan een kosteneffectievere oplossing worden overwogen, namelijk de bouw van een grensoverschrijdende interconnector van Schönau naar Wengelsbach. Deze lijn zal worden aangelegd langs een bestaand veldpad, dat op middellange termijn in een fietspad zal worden geïmplementeerd, in het kader van de grensoverschrijdende ontwikkeling van fietsinfrastructuur. Via dit project willen de betrokken partners leidingwater, de bescherming van de watervoorziening en grensoverschrijdende diensten bevorderen. Het brede publiek wordt gemobiliseerd door het grensoverschrijdende evenement „Drinking Water Without Borders”. Dit publiek wordt ook samengebracht door het straatmeubilair langs de lijn, met behulp van een drinkwaterfontein voor fietsers en wandelaars, evenals digitale informatieborden. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Het gehucht Wengelsbach wordt uitsluitend geleverd door een arseenbron. Als gezondheidsbeschermingsmaatregel wordt gebotteld water regelmatig onder de bevolking verdeeld. De bron moet uiteindelijk worden verlaten, maar de voorgestelde alternatieven (aanleggen van een nieuwe put, een deareninginstallatie of een verbinding met een andere Franse interconnector) zijn financieel niet haalbaar in termen van het lage aantal inwoners. In het kader van grensoverschrijdende samenwerking kan een kosteneffectievere oplossing worden overwogen, namelijk de bouw van een grensoverschrijdende interconnector van Schönau naar Wengelsbach. Deze lijn zal worden aangelegd langs een bestaand veldpad, dat op middellange termijn in een fietspad zal worden geïmplementeerd, in het kader van de grensoverschrijdende ontwikkeling van fietsinfrastructuur. Via dit project willen de betrokken partners leidingwater, de bescherming van de watervoorziening en grensoverschrijdende diensten bevorderen. Het brede publiek wordt gemobiliseerd door het grensoverschrijdende evenement „Drinking Water Without Borders”. Dit publiek wordt ook samengebracht door het straatmeubilair langs de lijn, met behulp van een drinkwaterfontein voor fietsers en wandelaars, evenals digitale informatieborden. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Het gehucht Wengelsbach wordt uitsluitend geleverd door een arseenbron. Als gezondheidsbeschermingsmaatregel wordt gebotteld water regelmatig onder de bevolking verdeeld. De bron moet uiteindelijk worden verlaten, maar de voorgestelde alternatieven (aanleggen van een nieuwe put, een deareninginstallatie of een verbinding met een andere Franse interconnector) zijn financieel niet haalbaar in termen van het lage aantal inwoners. In het kader van grensoverschrijdende samenwerking kan een kosteneffectievere oplossing worden overwogen, namelijk de bouw van een grensoverschrijdende interconnector van Schönau naar Wengelsbach. Deze lijn zal worden aangelegd langs een bestaand veldpad, dat op middellange termijn in een fietspad zal worden geïmplementeerd, in het kader van de grensoverschrijdende ontwikkeling van fietsinfrastructuur. Via dit project willen de betrokken partners leidingwater, de bescherming van de watervoorziening en grensoverschrijdende diensten bevorderen. Het brede publiek wordt gemobiliseerd door het grensoverschrijdende evenement „Drinking Water Without Borders”. Dit publiek wordt ook samengebracht door het straatmeubilair langs de lijn, met behulp van een drinkwaterfontein voor fietsers en wandelaars, evenals digitale informatieborden. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Zaselek Wengelsbach se dobavlja izključno iz arzenskega vira. Kot ukrep za varovanje zdravja se ustekleničena voda redno porazdeli med prebivalstvo. Vir je treba končno opustiti, vendar predlagane alternative (gradnja nove vrtine, drage elektrarne ali povezave z drugim francoskim povezovalnim daljnovodom) niso finančno izvedljive v smislu majhnega števila prebivalcev. V okviru čezmejnega sodelovanja je mogoče razmisliti o stroškovno učinkovitejši rešitvi, in sicer izgradnji čezmejnega povezovalnega daljnovoda od Schönau do Wengelsbacha. Ta proga bo postavljena po obstoječi terenski poti, ki se bo srednjeročno izvajala na kolesarski poti v okviru čezmejnega razvoja kolesarske infrastrukture. S tem projektom želijo sodelujoči partnerji spodbujati vodovodno vodo, zaščito vodnih virov in čezmejne storitve. Široko občinstvo je mobilizirano s čezmejnim dogodkom „Pivanje vode brez meja“. To občinstvo se združuje tudi skozi ulično pohištvo vzdolž linije, z uporabo vodnjaka za pitno vodo za kolesarje in pohodnike ter digitalnih informacijskih tabel. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Zaselek Wengelsbach se dobavlja izključno iz arzenskega vira. Kot ukrep za varovanje zdravja se ustekleničena voda redno porazdeli med prebivalstvo. Vir je treba končno opustiti, vendar predlagane alternative (gradnja nove vrtine, drage elektrarne ali povezave z drugim francoskim povezovalnim daljnovodom) niso finančno izvedljive v smislu majhnega števila prebivalcev. V okviru čezmejnega sodelovanja je mogoče razmisliti o stroškovno učinkovitejši rešitvi, in sicer izgradnji čezmejnega povezovalnega daljnovoda od Schönau do Wengelsbacha. Ta proga bo postavljena po obstoječi terenski poti, ki se bo srednjeročno izvajala na kolesarski poti v okviru čezmejnega razvoja kolesarske infrastrukture. S tem projektom želijo sodelujoči partnerji spodbujati vodovodno vodo, zaščito vodnih virov in čezmejne storitve. Široko občinstvo je mobilizirano s čezmejnim dogodkom „Pivanje vode brez meja“. To občinstvo se združuje tudi skozi ulično pohištvo vzdolž linije, z uporabo vodnjaka za pitno vodo za kolesarje in pohodnike ter digitalnih informacijskih tabel. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Zaselek Wengelsbach se dobavlja izključno iz arzenskega vira. Kot ukrep za varovanje zdravja se ustekleničena voda redno porazdeli med prebivalstvo. Vir je treba končno opustiti, vendar predlagane alternative (gradnja nove vrtine, drage elektrarne ali povezave z drugim francoskim povezovalnim daljnovodom) niso finančno izvedljive v smislu majhnega števila prebivalcev. V okviru čezmejnega sodelovanja je mogoče razmisliti o stroškovno učinkovitejši rešitvi, in sicer izgradnji čezmejnega povezovalnega daljnovoda od Schönau do Wengelsbacha. Ta proga bo postavljena po obstoječi terenski poti, ki se bo srednjeročno izvajala na kolesarski poti v okviru čezmejnega razvoja kolesarske infrastrukture. S tem projektom želijo sodelujoči partnerji spodbujati vodovodno vodo, zaščito vodnih virov in čezmejne storitve. Široko občinstvo je mobilizirano s čezmejnim dogodkom „Pivanje vode brez meja“. To občinstvo se združuje tudi skozi ulično pohištvo vzdolž linije, z uporabo vodnjaka za pitno vodo za kolesarje in pohodnike ter digitalnih informacijskih tabel. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Zaselek Wengelsbach se dobavlja izključno iz arzenskega vira. Kot ukrep za varovanje zdravja se ustekleničena voda redno porazdeli med prebivalstvo. Vir je treba končno opustiti, vendar predlagane alternative (gradnja nove vrtine, drage elektrarne ali povezave z drugim francoskim povezovalnim daljnovodom) niso finančno izvedljive v smislu majhnega števila prebivalcev. V okviru čezmejnega sodelovanja je mogoče razmisliti o stroškovno učinkovitejši rešitvi, in sicer izgradnji čezmejnega povezovalnega daljnovoda od Schönau do Wengelsbacha. Ta proga bo postavljena po obstoječi terenski poti, ki se bo srednjeročno izvajala na kolesarski poti v okviru čezmejnega razvoja kolesarske infrastrukture. S tem projektom želijo sodelujoči partnerji spodbujati vodovodno vodo, zaščito vodnih virov in čezmejne storitve. Široko občinstvo je mobilizirano s čezmejnim dogodkom „Pivanje vode brez meja“. To občinstvo se združuje tudi skozi ulično pohištvo vzdolž linije, z uporabo vodnjaka za pitno vodo za kolesarje in pohodnike ter digitalnih informacijskih tabel. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Zaselek Wengelsbach se dobavlja izključno iz arzenskega vira. Kot ukrep za varovanje zdravja se ustekleničena voda redno porazdeli med prebivalstvo. Vir je treba končno opustiti, vendar predlagane alternative (gradnja nove vrtine, drage elektrarne ali povezave z drugim francoskim povezovalnim daljnovodom) niso finančno izvedljive v smislu majhnega števila prebivalcev. V okviru čezmejnega sodelovanja je mogoče razmisliti o stroškovno učinkovitejši rešitvi, in sicer izgradnji čezmejnega povezovalnega daljnovoda od Schönau do Wengelsbacha. Ta proga bo postavljena po obstoječi terenski poti, ki se bo srednjeročno izvajala na kolesarski poti v okviru čezmejnega razvoja kolesarske infrastrukture. S tem projektom želijo sodelujoči partnerji spodbujati vodovodno vodo, zaščito vodnih virov in čezmejne storitve. Široko občinstvo je mobilizirano s čezmejnim dogodkom „Pivanje vode brez meja“. To občinstvo se združuje tudi skozi ulično pohištvo vzdolž linije, z uporabo vodnjaka za pitno vodo za kolesarje in pohodnike ter digitalnih informacijskih tabel. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Zaselek Wengelsbach se dobavlja izključno iz arzenskega vira. Kot ukrep za varovanje zdravja se ustekleničena voda redno porazdeli med prebivalstvo. Vir je treba končno opustiti, vendar predlagane alternative (gradnja nove vrtine, drage elektrarne ali povezave z drugim francoskim povezovalnim daljnovodom) niso finančno izvedljive v smislu majhnega števila prebivalcev. V okviru čezmejnega sodelovanja je mogoče razmisliti o stroškovno učinkovitejši rešitvi, in sicer izgradnji čezmejnega povezovalnega daljnovoda od Schönau do Wengelsbacha. Ta proga bo postavljena po obstoječi terenski poti, ki se bo srednjeročno izvajala na kolesarski poti v okviru čezmejnega razvoja kolesarske infrastrukture. S tem projektom želijo sodelujoči partnerji spodbujati vodovodno vodo, zaščito vodnih virov in čezmejne storitve. Široko občinstvo je mobilizirano s čezmejnim dogodkom „Pivanje vode brez meja“. To občinstvo se združuje tudi skozi ulično pohištvo vzdolž linije, z uporabo vodnjaka za pitno vodo za kolesarje in pohodnike ter digitalnih informacijskih tabel. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Byn Wengelsbach levereras uteslutande av en arsenikkälla. Som en hälsoskyddsåtgärd distribueras flaskvatten regelbundet till befolkningen. Källan ska slutligen överges, men de föreslagna alternativen (uppbyggnad av en ny brunn, en deareningsanläggning eller en anslutning till en annan fransk sammanlänkning) är inte ekonomiskt genomförbara när det gäller det låga antalet invånare. Inom ramen för gränsöverskridande samarbete kan man överväga en mer kostnadseffektiv lösning, nämligen byggandet av en gränsöverskridande sammanlänkning från Schönau till Wengelsbach. Denna linje kommer att läggas längs en befintlig fältbana, som kommer att genomföras på medellång sikt i en cykelbana, inom ramen för den gränsöverskridande utvecklingen av cykelinfrastrukturer. Genom detta projekt vill de berörda parterna främja kranvatten, skydd av vattenresursen och gränsöverskridande tjänster. Den breda publiken mobiliseras av det gränsöverskridande evenemanget ”Drinking Water Without Borders”. Denna publik förs också samman genom gatumöblerna längs linjen, med hjälp av en dricksvattenfontän för cyklister och vandrare, samt digitala informationstavlor. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Byn Wengelsbach levereras uteslutande av en arsenikkälla. Som en hälsoskyddsåtgärd distribueras flaskvatten regelbundet till befolkningen. Källan ska slutligen överges, men de föreslagna alternativen (uppbyggnad av en ny brunn, en deareningsanläggning eller en anslutning till en annan fransk sammanlänkning) är inte ekonomiskt genomförbara när det gäller det låga antalet invånare. Inom ramen för gränsöverskridande samarbete kan man överväga en mer kostnadseffektiv lösning, nämligen byggandet av en gränsöverskridande sammanlänkning från Schönau till Wengelsbach. Denna linje kommer att läggas längs en befintlig fältbana, som kommer att genomföras på medellång sikt i en cykelbana, inom ramen för den gränsöverskridande utvecklingen av cykelinfrastrukturer. Genom detta projekt vill de berörda parterna främja kranvatten, skydd av vattenresursen och gränsöverskridande tjänster. Den breda publiken mobiliseras av det gränsöverskridande evenemanget ”Drinking Water Without Borders”. Denna publik förs också samman genom gatumöblerna längs linjen, med hjälp av en dricksvattenfontän för cyklister och vandrare, samt digitala informationstavlor. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Byn Wengelsbach levereras uteslutande av en arsenikkälla. Som en hälsoskyddsåtgärd distribueras flaskvatten regelbundet till befolkningen. Källan ska slutligen överges, men de föreslagna alternativen (uppbyggnad av en ny brunn, en deareningsanläggning eller en anslutning till en annan fransk sammanlänkning) är inte ekonomiskt genomförbara när det gäller det låga antalet invånare. Inom ramen för gränsöverskridande samarbete kan man överväga en mer kostnadseffektiv lösning, nämligen byggandet av en gränsöverskridande sammanlänkning från Schönau till Wengelsbach. Denna linje kommer att läggas längs en befintlig fältbana, som kommer att genomföras på medellång sikt i en cykelbana, inom ramen för den gränsöverskridande utvecklingen av cykelinfrastrukturer. Genom detta projekt vill de berörda parterna främja kranvatten, skydd av vattenresursen och gränsöverskridande tjänster. Den breda publiken mobiliseras av det gränsöverskridande evenemanget ”Drinking Water Without Borders”. Denna publik förs också samman genom gatumöblerna längs linjen, med hjälp av en dricksvattenfontän för cyklister och vandrare, samt digitala informationstavlor. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Byn Wengelsbach levereras uteslutande av en arsenikkälla. Som en hälsoskyddsåtgärd distribueras flaskvatten regelbundet till befolkningen. Källan ska slutligen överges, men de föreslagna alternativen (uppbyggnad av en ny brunn, en deareningsanläggning eller en anslutning till en annan fransk sammanlänkning) är inte ekonomiskt genomförbara när det gäller det låga antalet invånare. Inom ramen för gränsöverskridande samarbete kan man överväga en mer kostnadseffektiv lösning, nämligen byggandet av en gränsöverskridande sammanlänkning från Schönau till Wengelsbach. Denna linje kommer att läggas längs en befintlig fältbana, som kommer att genomföras på medellång sikt i en cykelbana, inom ramen för den gränsöverskridande utvecklingen av cykelinfrastrukturer. Genom detta projekt vill de berörda parterna främja kranvatten, skydd av vattenresursen och gränsöverskridande tjänster. Den breda publiken mobiliseras av det gränsöverskridande evenemanget ”Drinking Water Without Borders”. Denna publik förs också samman genom gatumöblerna längs linjen, med hjälp av en dricksvattenfontän för cyklister och vandrare, samt digitala informationstavlor. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Byn Wengelsbach levereras uteslutande av en arsenikkälla. Som en hälsoskyddsåtgärd distribueras flaskvatten regelbundet till befolkningen. Källan ska slutligen överges, men de föreslagna alternativen (uppbyggnad av en ny brunn, en deareningsanläggning eller en anslutning till en annan fransk sammanlänkning) är inte ekonomiskt genomförbara när det gäller det låga antalet invånare. Inom ramen för gränsöverskridande samarbete kan man överväga en mer kostnadseffektiv lösning, nämligen byggandet av en gränsöverskridande sammanlänkning från Schönau till Wengelsbach. Denna linje kommer att läggas längs en befintlig fältbana, som kommer att genomföras på medellång sikt i en cykelbana, inom ramen för den gränsöverskridande utvecklingen av cykelinfrastrukturer. Genom detta projekt vill de berörda parterna främja kranvatten, skydd av vattenresursen och gränsöverskridande tjänster. Den breda publiken mobiliseras av det gränsöverskridande evenemanget ”Drinking Water Without Borders”. Denna publik förs också samman genom gatumöblerna längs linjen, med hjälp av en dricksvattenfontän för cyklister och vandrare, samt digitala informationstavlor. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Byn Wengelsbach levereras uteslutande av en arsenikkälla. Som en hälsoskyddsåtgärd distribueras flaskvatten regelbundet till befolkningen. Källan ska slutligen överges, men de föreslagna alternativen (uppbyggnad av en ny brunn, en deareningsanläggning eller en anslutning till en annan fransk sammanlänkning) är inte ekonomiskt genomförbara när det gäller det låga antalet invånare. Inom ramen för gränsöverskridande samarbete kan man överväga en mer kostnadseffektiv lösning, nämligen byggandet av en gränsöverskridande sammanlänkning från Schönau till Wengelsbach. Denna linje kommer att läggas längs en befintlig fältbana, som kommer att genomföras på medellång sikt i en cykelbana, inom ramen för den gränsöverskridande utvecklingen av cykelinfrastrukturer. Genom detta projekt vill de berörda parterna främja kranvatten, skydd av vattenresursen och gränsöverskridande tjänster. Den breda publiken mobiliseras av det gränsöverskridande evenemanget ”Drinking Water Without Borders”. Denna publik förs också samman genom gatumöblerna längs linjen, med hjälp av en dricksvattenfontän för cyklister och vandrare, samt digitala informationstavlor. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Landsbyen Wengelsbach leveres udelukkende af en arsenkilde. Som en sundhedsbeskyttelsesforanstaltning distribueres flaskevand regelmæssigt til befolkningen. Kilden skal til sidst opgives, men de foreslåede alternativer (opførelse af en ny brønd, et nedslidende anlæg eller en forbindelse til en anden fransk samkøringslinje) er ikke økonomisk gennemførlige med hensyn til det lave antal indbyggere. I forbindelse med grænseoverskridende samarbejde kan der overvejes en mere omkostningseffektiv løsning, nemlig opførelsen af en grænseoverskridende samkøringslinje fra Schönau til Wengelsbach. Denne linje vil blive lagt langs en eksisterende feltsti, som vil blive gennemført på mellemlang sigt på en cykelsti inden for rammerne af den grænseoverskridende udvikling af cykelinfrastrukturer. Gennem dette projekt ønsker de involverede partnere at fremme ledningsvand, beskyttelse af vandressourcerne og grænseoverskridende tjenester. Det brede publikum mobiliseres af det grænseoverskridende arrangement "Drinking Water Without Borders". Dette publikum er også bragt sammen gennem gademøbler langs linjen, ved hjælp af en drikkevand springvand til cyklister og vandrere, samt digitale informationstavler. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Landsbyen Wengelsbach leveres udelukkende af en arsenkilde. Som en sundhedsbeskyttelsesforanstaltning distribueres flaskevand regelmæssigt til befolkningen. Kilden skal til sidst opgives, men de foreslåede alternativer (opførelse af en ny brønd, et nedslidende anlæg eller en forbindelse til en anden fransk samkøringslinje) er ikke økonomisk gennemførlige med hensyn til det lave antal indbyggere. I forbindelse med grænseoverskridende samarbejde kan der overvejes en mere omkostningseffektiv løsning, nemlig opførelsen af en grænseoverskridende samkøringslinje fra Schönau til Wengelsbach. Denne linje vil blive lagt langs en eksisterende feltsti, som vil blive gennemført på mellemlang sigt på en cykelsti inden for rammerne af den grænseoverskridende udvikling af cykelinfrastrukturer. Gennem dette projekt ønsker de involverede partnere at fremme ledningsvand, beskyttelse af vandressourcerne og grænseoverskridende tjenester. Det brede publikum mobiliseres af det grænseoverskridende arrangement "Drinking Water Without Borders". Dette publikum er også bragt sammen gennem gademøbler langs linjen, ved hjælp af en drikkevand springvand til cyklister og vandrere, samt digitale informationstavler. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Landsbyen Wengelsbach leveres udelukkende af en arsenkilde. Som en sundhedsbeskyttelsesforanstaltning distribueres flaskevand regelmæssigt til befolkningen. Kilden skal til sidst opgives, men de foreslåede alternativer (opførelse af en ny brønd, et nedslidende anlæg eller en forbindelse til en anden fransk samkøringslinje) er ikke økonomisk gennemførlige med hensyn til det lave antal indbyggere. I forbindelse med grænseoverskridende samarbejde kan der overvejes en mere omkostningseffektiv løsning, nemlig opførelsen af en grænseoverskridende samkøringslinje fra Schönau til Wengelsbach. Denne linje vil blive lagt langs en eksisterende feltsti, som vil blive gennemført på mellemlang sigt på en cykelsti inden for rammerne af den grænseoverskridende udvikling af cykelinfrastrukturer. Gennem dette projekt ønsker de involverede partnere at fremme ledningsvand, beskyttelse af vandressourcerne og grænseoverskridende tjenester. Det brede publikum mobiliseres af det grænseoverskridende arrangement "Drinking Water Without Borders". Dette publikum er også bragt sammen gennem gademøbler langs linjen, ved hjælp af en drikkevand springvand til cyklister og vandrere, samt digitale informationstavler. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Landsbyen Wengelsbach leveres udelukkende af en arsenkilde. Som en sundhedsbeskyttelsesforanstaltning distribueres flaskevand regelmæssigt til befolkningen. Kilden skal til sidst opgives, men de foreslåede alternativer (opførelse af en ny brønd, et nedslidende anlæg eller en forbindelse til en anden fransk samkøringslinje) er ikke økonomisk gennemførlige med hensyn til det lave antal indbyggere. I forbindelse med grænseoverskridende samarbejde kan der overvejes en mere omkostningseffektiv løsning, nemlig opførelsen af en grænseoverskridende samkøringslinje fra Schönau til Wengelsbach. Denne linje vil blive lagt langs en eksisterende feltsti, som vil blive gennemført på mellemlang sigt på en cykelsti inden for rammerne af den grænseoverskridende udvikling af cykelinfrastrukturer. Gennem dette projekt ønsker de involverede partnere at fremme ledningsvand, beskyttelse af vandressourcerne og grænseoverskridende tjenester. Det brede publikum mobiliseres af det grænseoverskridende arrangement "Drinking Water Without Borders". Dette publikum er også bragt sammen gennem gademøbler langs linjen, ved hjælp af en drikkevand springvand til cyklister og vandrere, samt digitale informationstavler. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Landsbyen Wengelsbach leveres udelukkende af en arsenkilde. Som en sundhedsbeskyttelsesforanstaltning distribueres flaskevand regelmæssigt til befolkningen. Kilden skal til sidst opgives, men de foreslåede alternativer (opførelse af en ny brønd, et nedslidende anlæg eller en forbindelse til en anden fransk samkøringslinje) er ikke økonomisk gennemførlige med hensyn til det lave antal indbyggere. I forbindelse med grænseoverskridende samarbejde kan der overvejes en mere omkostningseffektiv løsning, nemlig opførelsen af en grænseoverskridende samkøringslinje fra Schönau til Wengelsbach. Denne linje vil blive lagt langs en eksisterende feltsti, som vil blive gennemført på mellemlang sigt på en cykelsti inden for rammerne af den grænseoverskridende udvikling af cykelinfrastrukturer. Gennem dette projekt ønsker de involverede partnere at fremme ledningsvand, beskyttelse af vandressourcerne og grænseoverskridende tjenester. Det brede publikum mobiliseres af det grænseoverskridende arrangement "Drinking Water Without Borders". Dette publikum er også bragt sammen gennem gademøbler langs linjen, ved hjælp af en drikkevand springvand til cyklister og vandrere, samt digitale informationstavler. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Landsbyen Wengelsbach leveres udelukkende af en arsenkilde. Som en sundhedsbeskyttelsesforanstaltning distribueres flaskevand regelmæssigt til befolkningen. Kilden skal til sidst opgives, men de foreslåede alternativer (opførelse af en ny brønd, et nedslidende anlæg eller en forbindelse til en anden fransk samkøringslinje) er ikke økonomisk gennemførlige med hensyn til det lave antal indbyggere. I forbindelse med grænseoverskridende samarbejde kan der overvejes en mere omkostningseffektiv løsning, nemlig opførelsen af en grænseoverskridende samkøringslinje fra Schönau til Wengelsbach. Denne linje vil blive lagt langs en eksisterende feltsti, som vil blive gennemført på mellemlang sigt på en cykelsti inden for rammerne af den grænseoverskridende udvikling af cykelinfrastrukturer. Gennem dette projekt ønsker de involverede partnere at fremme ledningsvand, beskyttelse af vandressourcerne og grænseoverskridende tjenester. Det brede publikum mobiliseres af det grænseoverskridende arrangement "Drinking Water Without Borders". Dette publikum er også bragt sammen gennem gademøbler langs linjen, ved hjælp af en drikkevand springvand til cyklister og vandrere, samt digitale informationstavler. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cătunul Wengelsbach este furnizat exclusiv de o sursă de arsenic. Ca măsură de protecție a sănătății, apa îmbuteliată este distribuită în mod regulat populației. Sursa urmează să fie abandonată în cele din urmă, dar alternativele propuse (construirea unui puț nou, a unei instalații de deparare sau a unei legături cu o altă interconexiune franceză) nu sunt fezabile din punct de vedere financiar în ceea ce privește numărul redus de locuitori. În contextul cooperării transfrontaliere, poate fi luată în considerare o soluție mai rentabilă, și anume construirea unei interconexiuni transfrontaliere de la Schönau la Wengelsbach. Această linie va fi stabilită pe o traiectorie existentă, care va fi pusă în aplicare pe termen mediu pe o traiectorie de ciclu, în cadrul dezvoltării transfrontaliere a infrastructurilor pentru biciclete. Prin acest proiect, partenerii implicați doresc să promoveze apa de la robinet, protecția resurselor de apă și serviciile transfrontaliere. Publicul larg este mobilizat de evenimentul transfrontalier „Apa potabilă fără frontiere”. Acest public este, de asemenea, reunit prin intermediul mobilierului stradal de-a lungul liniei, folosind o fântână de apă potabilă pentru bicicliști și drumeți, precum și panouri digitale de informare. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Cătunul Wengelsbach este furnizat exclusiv de o sursă de arsenic. Ca măsură de protecție a sănătății, apa îmbuteliată este distribuită în mod regulat populației. Sursa urmează să fie abandonată în cele din urmă, dar alternativele propuse (construirea unui puț nou, a unei instalații de deparare sau a unei legături cu o altă interconexiune franceză) nu sunt fezabile din punct de vedere financiar în ceea ce privește numărul redus de locuitori. În contextul cooperării transfrontaliere, poate fi luată în considerare o soluție mai rentabilă, și anume construirea unei interconexiuni transfrontaliere de la Schönau la Wengelsbach. Această linie va fi stabilită pe o traiectorie existentă, care va fi pusă în aplicare pe termen mediu pe o traiectorie de ciclu, în cadrul dezvoltării transfrontaliere a infrastructurilor pentru biciclete. Prin acest proiect, partenerii implicați doresc să promoveze apa de la robinet, protecția resurselor de apă și serviciile transfrontaliere. Publicul larg este mobilizat de evenimentul transfrontalier „Apa potabilă fără frontiere”. Acest public este, de asemenea, reunit prin intermediul mobilierului stradal de-a lungul liniei, folosind o fântână de apă potabilă pentru bicicliști și drumeți, precum și panouri digitale de informare. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cătunul Wengelsbach este furnizat exclusiv de o sursă de arsenic. Ca măsură de protecție a sănătății, apa îmbuteliată este distribuită în mod regulat populației. Sursa urmează să fie abandonată în cele din urmă, dar alternativele propuse (construirea unui puț nou, a unei instalații de deparare sau a unei legături cu o altă interconexiune franceză) nu sunt fezabile din punct de vedere financiar în ceea ce privește numărul redus de locuitori. În contextul cooperării transfrontaliere, poate fi luată în considerare o soluție mai rentabilă, și anume construirea unei interconexiuni transfrontaliere de la Schönau la Wengelsbach. Această linie va fi stabilită pe o traiectorie existentă, care va fi pusă în aplicare pe termen mediu pe o traiectorie de ciclu, în cadrul dezvoltării transfrontaliere a infrastructurilor pentru biciclete. Prin acest proiect, partenerii implicați doresc să promoveze apa de la robinet, protecția resurselor de apă și serviciile transfrontaliere. Publicul larg este mobilizat de evenimentul transfrontalier „Apa potabilă fără frontiere”. Acest public este, de asemenea, reunit prin intermediul mobilierului stradal de-a lungul liniei, folosind o fântână de apă potabilă pentru bicicliști și drumeți, precum și panouri digitale de informare. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cătunul Wengelsbach este furnizat exclusiv de o sursă de arsenic. Ca măsură de protecție a sănătății, apa îmbuteliată este distribuită în mod regulat populației. Sursa urmează să fie abandonată în cele din urmă, dar alternativele propuse (construirea unui puț nou, a unei instalații de deparare sau a unei legături cu o altă interconexiune franceză) nu sunt fezabile din punct de vedere financiar în ceea ce privește numărul redus de locuitori. În contextul cooperării transfrontaliere, poate fi luată în considerare o soluție mai rentabilă, și anume construirea unei interconexiuni transfrontaliere de la Schönau la Wengelsbach. Această linie va fi stabilită pe o traiectorie existentă, care va fi pusă în aplicare pe termen mediu pe o traiectorie de ciclu, în cadrul dezvoltării transfrontaliere a infrastructurilor pentru biciclete. Prin acest proiect, partenerii implicați doresc să promoveze apa de la robinet, protecția resurselor de apă și serviciile transfrontaliere. Publicul larg este mobilizat de evenimentul transfrontalier „Apa potabilă fără frontiere”. Acest public este, de asemenea, reunit prin intermediul mobilierului stradal de-a lungul liniei, folosind o fântână de apă potabilă pentru bicicliști și drumeți, precum și panouri digitale de informare. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Cătunul Wengelsbach este furnizat exclusiv de o sursă de arsenic. Ca măsură de protecție a sănătății, apa îmbuteliată este distribuită în mod regulat populației. Sursa urmează să fie abandonată în cele din urmă, dar alternativele propuse (construirea unui puț nou, a unei instalații de deparare sau a unei legături cu o altă interconexiune franceză) nu sunt fezabile din punct de vedere financiar în ceea ce privește numărul redus de locuitori. În contextul cooperării transfrontaliere, poate fi luată în considerare o soluție mai rentabilă, și anume construirea unei interconexiuni transfrontaliere de la Schönau la Wengelsbach. Această linie va fi stabilită pe o traiectorie existentă, care va fi pusă în aplicare pe termen mediu pe o traiectorie de ciclu, în cadrul dezvoltării transfrontaliere a infrastructurilor pentru biciclete. Prin acest proiect, partenerii implicați doresc să promoveze apa de la robinet, protecția resurselor de apă și serviciile transfrontaliere. Publicul larg este mobilizat de evenimentul transfrontalier „Apa potabilă fără frontiere”. Acest public este, de asemenea, reunit prin intermediul mobilierului stradal de-a lungul liniei, folosind o fântână de apă potabilă pentru bicicliști și drumeți, precum și panouri digitale de informare. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cătunul Wengelsbach este furnizat exclusiv de o sursă de arsenic. Ca măsură de protecție a sănătății, apa îmbuteliată este distribuită în mod regulat populației. Sursa urmează să fie abandonată în cele din urmă, dar alternativele propuse (construirea unui puț nou, a unei instalații de deparare sau a unei legături cu o altă interconexiune franceză) nu sunt fezabile din punct de vedere financiar în ceea ce privește numărul redus de locuitori. În contextul cooperării transfrontaliere, poate fi luată în considerare o soluție mai rentabilă, și anume construirea unei interconexiuni transfrontaliere de la Schönau la Wengelsbach. Această linie va fi stabilită pe o traiectorie existentă, care va fi pusă în aplicare pe termen mediu pe o traiectorie de ciclu, în cadrul dezvoltării transfrontaliere a infrastructurilor pentru biciclete. Prin acest proiect, partenerii implicați doresc să promoveze apa de la robinet, protecția resurselor de apă și serviciile transfrontaliere. Publicul larg este mobilizat de evenimentul transfrontalier „Apa potabilă fără frontiere”. Acest public este, de asemenea, reunit prin intermediul mobilierului stradal de-a lungul liniei, folosind o fântână de apă potabilă pentru bicicliști și drumeți, precum și panouri digitale de informare. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Wengelsbachi küla varustab ainult arseeniallikas. Tervisekaitsemeetmena jagatakse pudelivett regulaarselt elanikkonnale. Allikast tuleb lõpuks loobuda, kuid väljapakutud alternatiivid (uue puuraugu ehitamine, kallistusrajatis või ühendus teise Prantsusmaa võrkudevahelise ühendusega) ei ole elanike väikese arvu tõttu rahaliselt teostatavad. Piiriülese koostöö kontekstis võib kaaluda kulutõhusamat lahendust, nimelt piiriülese ühenduse rajamist Schönaust Wengelsbachini. See liin rajatakse olemasolevale teele, mida rakendatakse keskpikas perspektiivis jalgrattataristu piiriülese arendamise raames. Selle projekti kaudu soovivad asjaomased partnerid edendada kraanivett, veevarude kaitset ja piiriüleseid teenuseid. Laia publikut kaasab piiriülene üritus „Piirideta joogivesi“. See publik viiakse kokku ka mööda tänavamööblit mööda joont, kasutades jalgratturitele ja matkajatele joogivee purskkaevu ning digitaalseid infoplaate. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Wengelsbachi küla varustab ainult arseeniallikas. Tervisekaitsemeetmena jagatakse pudelivett regulaarselt elanikkonnale. Allikast tuleb lõpuks loobuda, kuid väljapakutud alternatiivid (uue puuraugu ehitamine, kallistusrajatis või ühendus teise Prantsusmaa võrkudevahelise ühendusega) ei ole elanike väikese arvu tõttu rahaliselt teostatavad. Piiriülese koostöö kontekstis võib kaaluda kulutõhusamat lahendust, nimelt piiriülese ühenduse rajamist Schönaust Wengelsbachini. See liin rajatakse olemasolevale teele, mida rakendatakse keskpikas perspektiivis jalgrattataristu piiriülese arendamise raames. Selle projekti kaudu soovivad asjaomased partnerid edendada kraanivett, veevarude kaitset ja piiriüleseid teenuseid. Laia publikut kaasab piiriülene üritus „Piirideta joogivesi“. See publik viiakse kokku ka mööda tänavamööblit mööda joont, kasutades jalgratturitele ja matkajatele joogivee purskkaevu ning digitaalseid infoplaate. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Wengelsbachi küla varustab ainult arseeniallikas. Tervisekaitsemeetmena jagatakse pudelivett regulaarselt elanikkonnale. Allikast tuleb lõpuks loobuda, kuid väljapakutud alternatiivid (uue puuraugu ehitamine, kallistusrajatis või ühendus teise Prantsusmaa võrkudevahelise ühendusega) ei ole elanike väikese arvu tõttu rahaliselt teostatavad. Piiriülese koostöö kontekstis võib kaaluda kulutõhusamat lahendust, nimelt piiriülese ühenduse rajamist Schönaust Wengelsbachini. See liin rajatakse olemasolevale teele, mida rakendatakse keskpikas perspektiivis jalgrattataristu piiriülese arendamise raames. Selle projekti kaudu soovivad asjaomased partnerid edendada kraanivett, veevarude kaitset ja piiriüleseid teenuseid. Laia publikut kaasab piiriülene üritus „Piirideta joogivesi“. See publik viiakse kokku ka mööda tänavamööblit mööda joont, kasutades jalgratturitele ja matkajatele joogivee purskkaevu ning digitaalseid infoplaate. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Wengelsbachi küla varustab ainult arseeniallikas. Tervisekaitsemeetmena jagatakse pudelivett regulaarselt elanikkonnale. Allikast tuleb lõpuks loobuda, kuid väljapakutud alternatiivid (uue puuraugu ehitamine, kallistusrajatis või ühendus teise Prantsusmaa võrkudevahelise ühendusega) ei ole elanike väikese arvu tõttu rahaliselt teostatavad. Piiriülese koostöö kontekstis võib kaaluda kulutõhusamat lahendust, nimelt piiriülese ühenduse rajamist Schönaust Wengelsbachini. See liin rajatakse olemasolevale teele, mida rakendatakse keskpikas perspektiivis jalgrattataristu piiriülese arendamise raames. Selle projekti kaudu soovivad asjaomased partnerid edendada kraanivett, veevarude kaitset ja piiriüleseid teenuseid. Laia publikut kaasab piiriülene üritus „Piirideta joogivesi“. See publik viiakse kokku ka mööda tänavamööblit mööda joont, kasutades jalgratturitele ja matkajatele joogivee purskkaevu ning digitaalseid infoplaate. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Wengelsbachi küla varustab ainult arseeniallikas. Tervisekaitsemeetmena jagatakse pudelivett regulaarselt elanikkonnale. Allikast tuleb lõpuks loobuda, kuid väljapakutud alternatiivid (uue puuraugu ehitamine, kallistusrajatis või ühendus teise Prantsusmaa võrkudevahelise ühendusega) ei ole elanike väikese arvu tõttu rahaliselt teostatavad. Piiriülese koostöö kontekstis võib kaaluda kulutõhusamat lahendust, nimelt piiriülese ühenduse rajamist Schönaust Wengelsbachini. See liin rajatakse olemasolevale teele, mida rakendatakse keskpikas perspektiivis jalgrattataristu piiriülese arendamise raames. Selle projekti kaudu soovivad asjaomased partnerid edendada kraanivett, veevarude kaitset ja piiriüleseid teenuseid. Laia publikut kaasab piiriülene üritus „Piirideta joogivesi“. See publik viiakse kokku ka mööda tänavamööblit mööda joont, kasutades jalgratturitele ja matkajatele joogivee purskkaevu ning digitaalseid infoplaate. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Wengelsbachi küla varustab ainult arseeniallikas. Tervisekaitsemeetmena jagatakse pudelivett regulaarselt elanikkonnale. Allikast tuleb lõpuks loobuda, kuid väljapakutud alternatiivid (uue puuraugu ehitamine, kallistusrajatis või ühendus teise Prantsusmaa võrkudevahelise ühendusega) ei ole elanike väikese arvu tõttu rahaliselt teostatavad. Piiriülese koostöö kontekstis võib kaaluda kulutõhusamat lahendust, nimelt piiriülese ühenduse rajamist Schönaust Wengelsbachini. See liin rajatakse olemasolevale teele, mida rakendatakse keskpikas perspektiivis jalgrattataristu piiriülese arendamise raames. Selle projekti kaudu soovivad asjaomased partnerid edendada kraanivett, veevarude kaitset ja piiriüleseid teenuseid. Laia publikut kaasab piiriülene üritus „Piirideta joogivesi“. See publik viiakse kokku ka mööda tänavamööblit mööda joont, kasutades jalgratturitele ja matkajatele joogivee purskkaevu ning digitaalseid infoplaate. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Kaimelis Wengelsbach tiekiamas tik iš arseno šaltinio. Kaip sveikatos apsaugos priemonė, į butelius išpilstytas vanduo reguliariai paskirstomas gyventojams. Šaltinio galiausiai reikia atsisakyti, tačiau siūlomos alternatyvos (naujų gręžinių statyba, brango įrenginio statyba arba prijungimas prie kitos Prancūzijos jungiamosios linijos) nėra finansiškai įmanomos atsižvelgiant į mažą gyventojų skaičių. Tarpvalstybinio bendradarbiavimo kontekste galima apsvarstyti ekonomiškai efektyvesnį sprendimą, t. y. tiesti tarpvalstybinę jungiamąją liniją nuo Schönau iki Vengelsbacho. Ši linija bus nustatyta palei esamą lauko kelią, kuris vidutinės trukmės laikotarpiu bus įgyvendintas dviračių trasoje, atsižvelgiant į tarpvalstybinę dviračių infrastruktūros plėtrą. Šiuo projektu dalyvaujantys partneriai nori skatinti vandentiekio vandenį, vandens išteklių apsaugą ir tarpvalstybines paslaugas. Plačią auditoriją sutelkė tarpvalstybinis renginys „Geriamas vanduo be sienų“. Ši auditorija taip pat suburta per gatvės baldus palei liniją, naudojant geriamojo vandens fontaną dviratininkams ir keliautojams, taip pat skaitmenines informacines lentas. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Kaimelis Wengelsbach tiekiamas tik iš arseno šaltinio. Kaip sveikatos apsaugos priemonė, į butelius išpilstytas vanduo reguliariai paskirstomas gyventojams. Šaltinio galiausiai reikia atsisakyti, tačiau siūlomos alternatyvos (naujų gręžinių statyba, brango įrenginio statyba arba prijungimas prie kitos Prancūzijos jungiamosios linijos) nėra finansiškai įmanomos atsižvelgiant į mažą gyventojų skaičių. Tarpvalstybinio bendradarbiavimo kontekste galima apsvarstyti ekonomiškai efektyvesnį sprendimą, t. y. tiesti tarpvalstybinę jungiamąją liniją nuo Schönau iki Vengelsbacho. Ši linija bus nustatyta palei esamą lauko kelią, kuris vidutinės trukmės laikotarpiu bus įgyvendintas dviračių trasoje, atsižvelgiant į tarpvalstybinę dviračių infrastruktūros plėtrą. Šiuo projektu dalyvaujantys partneriai nori skatinti vandentiekio vandenį, vandens išteklių apsaugą ir tarpvalstybines paslaugas. Plačią auditoriją sutelkė tarpvalstybinis renginys „Geriamas vanduo be sienų“. Ši auditorija taip pat suburta per gatvės baldus palei liniją, naudojant geriamojo vandens fontaną dviratininkams ir keliautojams, taip pat skaitmenines informacines lentas. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Kaimelis Wengelsbach tiekiamas tik iš arseno šaltinio. Kaip sveikatos apsaugos priemonė, į butelius išpilstytas vanduo reguliariai paskirstomas gyventojams. Šaltinio galiausiai reikia atsisakyti, tačiau siūlomos alternatyvos (naujų gręžinių statyba, brango įrenginio statyba arba prijungimas prie kitos Prancūzijos jungiamosios linijos) nėra finansiškai įmanomos atsižvelgiant į mažą gyventojų skaičių. Tarpvalstybinio bendradarbiavimo kontekste galima apsvarstyti ekonomiškai efektyvesnį sprendimą, t. y. tiesti tarpvalstybinę jungiamąją liniją nuo Schönau iki Vengelsbacho. Ši linija bus nustatyta palei esamą lauko kelią, kuris vidutinės trukmės laikotarpiu bus įgyvendintas dviračių trasoje, atsižvelgiant į tarpvalstybinę dviračių infrastruktūros plėtrą. Šiuo projektu dalyvaujantys partneriai nori skatinti vandentiekio vandenį, vandens išteklių apsaugą ir tarpvalstybines paslaugas. Plačią auditoriją sutelkė tarpvalstybinis renginys „Geriamas vanduo be sienų“. Ši auditorija taip pat suburta per gatvės baldus palei liniją, naudojant geriamojo vandens fontaną dviratininkams ir keliautojams, taip pat skaitmenines informacines lentas. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Kaimelis Wengelsbach tiekiamas tik iš arseno šaltinio. Kaip sveikatos apsaugos priemonė, į butelius išpilstytas vanduo reguliariai paskirstomas gyventojams. Šaltinio galiausiai reikia atsisakyti, tačiau siūlomos alternatyvos (naujų gręžinių statyba, brango įrenginio statyba arba prijungimas prie kitos Prancūzijos jungiamosios linijos) nėra finansiškai įmanomos atsižvelgiant į mažą gyventojų skaičių. Tarpvalstybinio bendradarbiavimo kontekste galima apsvarstyti ekonomiškai efektyvesnį sprendimą, t. y. tiesti tarpvalstybinę jungiamąją liniją nuo Schönau iki Vengelsbacho. Ši linija bus nustatyta palei esamą lauko kelią, kuris vidutinės trukmės laikotarpiu bus įgyvendintas dviračių trasoje, atsižvelgiant į tarpvalstybinę dviračių infrastruktūros plėtrą. Šiuo projektu dalyvaujantys partneriai nori skatinti vandentiekio vandenį, vandens išteklių apsaugą ir tarpvalstybines paslaugas. Plačią auditoriją sutelkė tarpvalstybinis renginys „Geriamas vanduo be sienų“. Ši auditorija taip pat suburta per gatvės baldus palei liniją, naudojant geriamojo vandens fontaną dviratininkams ir keliautojams, taip pat skaitmenines informacines lentas. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Kaimelis Wengelsbach tiekiamas tik iš arseno šaltinio. Kaip sveikatos apsaugos priemonė, į butelius išpilstytas vanduo reguliariai paskirstomas gyventojams. Šaltinio galiausiai reikia atsisakyti, tačiau siūlomos alternatyvos (naujų gręžinių statyba, brango įrenginio statyba arba prijungimas prie kitos Prancūzijos jungiamosios linijos) nėra finansiškai įmanomos atsižvelgiant į mažą gyventojų skaičių. Tarpvalstybinio bendradarbiavimo kontekste galima apsvarstyti ekonomiškai efektyvesnį sprendimą, t. y. tiesti tarpvalstybinę jungiamąją liniją nuo Schönau iki Vengelsbacho. Ši linija bus nustatyta palei esamą lauko kelią, kuris vidutinės trukmės laikotarpiu bus įgyvendintas dviračių trasoje, atsižvelgiant į tarpvalstybinę dviračių infrastruktūros plėtrą. Šiuo projektu dalyvaujantys partneriai nori skatinti vandentiekio vandenį, vandens išteklių apsaugą ir tarpvalstybines paslaugas. Plačią auditoriją sutelkė tarpvalstybinis renginys „Geriamas vanduo be sienų“. Ši auditorija taip pat suburta per gatvės baldus palei liniją, naudojant geriamojo vandens fontaną dviratininkams ir keliautojams, taip pat skaitmenines informacines lentas. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Kaimelis Wengelsbach tiekiamas tik iš arseno šaltinio. Kaip sveikatos apsaugos priemonė, į butelius išpilstytas vanduo reguliariai paskirstomas gyventojams. Šaltinio galiausiai reikia atsisakyti, tačiau siūlomos alternatyvos (naujų gręžinių statyba, brango įrenginio statyba arba prijungimas prie kitos Prancūzijos jungiamosios linijos) nėra finansiškai įmanomos atsižvelgiant į mažą gyventojų skaičių. Tarpvalstybinio bendradarbiavimo kontekste galima apsvarstyti ekonomiškai efektyvesnį sprendimą, t. y. tiesti tarpvalstybinę jungiamąją liniją nuo Schönau iki Vengelsbacho. Ši linija bus nustatyta palei esamą lauko kelią, kuris vidutinės trukmės laikotarpiu bus įgyvendintas dviračių trasoje, atsižvelgiant į tarpvalstybinę dviračių infrastruktūros plėtrą. Šiuo projektu dalyvaujantys partneriai nori skatinti vandentiekio vandenį, vandens išteklių apsaugą ir tarpvalstybines paslaugas. Plačią auditoriją sutelkė tarpvalstybinis renginys „Geriamas vanduo be sienų“. Ši auditorija taip pat suburta per gatvės baldus palei liniją, naudojant geriamojo vandens fontaną dviratininkams ir keliautojams, taip pat skaitmenines informacines lentas. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hamlet Wengelsbach toimitetaan yksinomaan arseenin lähteellä. Terveydensuojelutoimenpiteenä pullotettua vettä jaetaan säännöllisesti väestölle. Lähde on lopulta luovuttava, mutta ehdotetut vaihtoehdot (uuden kaivon rakentaminen, rakotuslaitoksen rakentaminen tai yhteys toiseen ranskalaiseen rajayhdysjohtoon) eivät ole taloudellisesti toteuttamiskelpoisia, kun otetaan huomioon alhainen asukasmäärä. Rajatylittävän yhteistyön yhteydessä voidaan harkita kustannustehokkaampaa ratkaisua eli rajat ylittävän rajayhdysjohdon rakentamista Schönausta Wengelsbachiin. Tämä linja muodostetaan olemassa olevalle kenttäradalle, joka toteutetaan keskipitkällä aikavälillä polkupyöräinfrastruktuurien rajatylittävän kehittämisen puitteissa. Hankkeeseen osallistuvat kumppanit haluavat edistää vesijohtovettä, vesivarojen suojelua ja rajat ylittäviä palveluja. Laajaa yleisöä mobilisoi rajatylittävä tapahtuma ”Drinking Water Without Borders”. Tämä yleisö tuodaan yhteen myös katukalusteiden kautta linjan varrella käyttäen juomavesilähdettä pyöräilijöille ja retkeilijöille sekä digitaalisia tietotauluja. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Hamlet Wengelsbach toimitetaan yksinomaan arseenin lähteellä. Terveydensuojelutoimenpiteenä pullotettua vettä jaetaan säännöllisesti väestölle. Lähde on lopulta luovuttava, mutta ehdotetut vaihtoehdot (uuden kaivon rakentaminen, rakotuslaitoksen rakentaminen tai yhteys toiseen ranskalaiseen rajayhdysjohtoon) eivät ole taloudellisesti toteuttamiskelpoisia, kun otetaan huomioon alhainen asukasmäärä. Rajatylittävän yhteistyön yhteydessä voidaan harkita kustannustehokkaampaa ratkaisua eli rajat ylittävän rajayhdysjohdon rakentamista Schönausta Wengelsbachiin. Tämä linja muodostetaan olemassa olevalle kenttäradalle, joka toteutetaan keskipitkällä aikavälillä polkupyöräinfrastruktuurien rajatylittävän kehittämisen puitteissa. Hankkeeseen osallistuvat kumppanit haluavat edistää vesijohtovettä, vesivarojen suojelua ja rajat ylittäviä palveluja. Laajaa yleisöä mobilisoi rajatylittävä tapahtuma ”Drinking Water Without Borders”. Tämä yleisö tuodaan yhteen myös katukalusteiden kautta linjan varrella käyttäen juomavesilähdettä pyöräilijöille ja retkeilijöille sekä digitaalisia tietotauluja. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hamlet Wengelsbach toimitetaan yksinomaan arseenin lähteellä. Terveydensuojelutoimenpiteenä pullotettua vettä jaetaan säännöllisesti väestölle. Lähde on lopulta luovuttava, mutta ehdotetut vaihtoehdot (uuden kaivon rakentaminen, rakotuslaitoksen rakentaminen tai yhteys toiseen ranskalaiseen rajayhdysjohtoon) eivät ole taloudellisesti toteuttamiskelpoisia, kun otetaan huomioon alhainen asukasmäärä. Rajatylittävän yhteistyön yhteydessä voidaan harkita kustannustehokkaampaa ratkaisua eli rajat ylittävän rajayhdysjohdon rakentamista Schönausta Wengelsbachiin. Tämä linja muodostetaan olemassa olevalle kenttäradalle, joka toteutetaan keskipitkällä aikavälillä polkupyöräinfrastruktuurien rajatylittävän kehittämisen puitteissa. Hankkeeseen osallistuvat kumppanit haluavat edistää vesijohtovettä, vesivarojen suojelua ja rajat ylittäviä palveluja. Laajaa yleisöä mobilisoi rajatylittävä tapahtuma ”Drinking Water Without Borders”. Tämä yleisö tuodaan yhteen myös katukalusteiden kautta linjan varrella käyttäen juomavesilähdettä pyöräilijöille ja retkeilijöille sekä digitaalisia tietotauluja. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hamlet Wengelsbach toimitetaan yksinomaan arseenin lähteellä. Terveydensuojelutoimenpiteenä pullotettua vettä jaetaan säännöllisesti väestölle. Lähde on lopulta luovuttava, mutta ehdotetut vaihtoehdot (uuden kaivon rakentaminen, rakotuslaitoksen rakentaminen tai yhteys toiseen ranskalaiseen rajayhdysjohtoon) eivät ole taloudellisesti toteuttamiskelpoisia, kun otetaan huomioon alhainen asukasmäärä. Rajatylittävän yhteistyön yhteydessä voidaan harkita kustannustehokkaampaa ratkaisua eli rajat ylittävän rajayhdysjohdon rakentamista Schönausta Wengelsbachiin. Tämä linja muodostetaan olemassa olevalle kenttäradalle, joka toteutetaan keskipitkällä aikavälillä polkupyöräinfrastruktuurien rajatylittävän kehittämisen puitteissa. Hankkeeseen osallistuvat kumppanit haluavat edistää vesijohtovettä, vesivarojen suojelua ja rajat ylittäviä palveluja. Laajaa yleisöä mobilisoi rajatylittävä tapahtuma ”Drinking Water Without Borders”. Tämä yleisö tuodaan yhteen myös katukalusteiden kautta linjan varrella käyttäen juomavesilähdettä pyöräilijöille ja retkeilijöille sekä digitaalisia tietotauluja. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Hamlet Wengelsbach toimitetaan yksinomaan arseenin lähteellä. Terveydensuojelutoimenpiteenä pullotettua vettä jaetaan säännöllisesti väestölle. Lähde on lopulta luovuttava, mutta ehdotetut vaihtoehdot (uuden kaivon rakentaminen, rakotuslaitoksen rakentaminen tai yhteys toiseen ranskalaiseen rajayhdysjohtoon) eivät ole taloudellisesti toteuttamiskelpoisia, kun otetaan huomioon alhainen asukasmäärä. Rajatylittävän yhteistyön yhteydessä voidaan harkita kustannustehokkaampaa ratkaisua eli rajat ylittävän rajayhdysjohdon rakentamista Schönausta Wengelsbachiin. Tämä linja muodostetaan olemassa olevalle kenttäradalle, joka toteutetaan keskipitkällä aikavälillä polkupyöräinfrastruktuurien rajatylittävän kehittämisen puitteissa. Hankkeeseen osallistuvat kumppanit haluavat edistää vesijohtovettä, vesivarojen suojelua ja rajat ylittäviä palveluja. Laajaa yleisöä mobilisoi rajatylittävä tapahtuma ”Drinking Water Without Borders”. Tämä yleisö tuodaan yhteen myös katukalusteiden kautta linjan varrella käyttäen juomavesilähdettä pyöräilijöille ja retkeilijöille sekä digitaalisia tietotauluja. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hamlet Wengelsbach toimitetaan yksinomaan arseenin lähteellä. Terveydensuojelutoimenpiteenä pullotettua vettä jaetaan säännöllisesti väestölle. Lähde on lopulta luovuttava, mutta ehdotetut vaihtoehdot (uuden kaivon rakentaminen, rakotuslaitoksen rakentaminen tai yhteys toiseen ranskalaiseen rajayhdysjohtoon) eivät ole taloudellisesti toteuttamiskelpoisia, kun otetaan huomioon alhainen asukasmäärä. Rajatylittävän yhteistyön yhteydessä voidaan harkita kustannustehokkaampaa ratkaisua eli rajat ylittävän rajayhdysjohdon rakentamista Schönausta Wengelsbachiin. Tämä linja muodostetaan olemassa olevalle kenttäradalle, joka toteutetaan keskipitkällä aikavälillä polkupyöräinfrastruktuurien rajatylittävän kehittämisen puitteissa. Hankkeeseen osallistuvat kumppanit haluavat edistää vesijohtovettä, vesivarojen suojelua ja rajat ylittäviä palveluja. Laajaa yleisöä mobilisoi rajatylittävä tapahtuma ”Drinking Water Without Borders”. Tämä yleisö tuodaan yhteen myös katukalusteiden kautta linjan varrella käyttäen juomavesilähdettä pyöräilijöille ja retkeilijöille sekä digitaalisia tietotauluja. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
La frazione Wengelsbach è fornita esclusivamente da una fonte di arsenico. Come misura di protezione della salute, l'acqua in bottiglia viene regolarmente distribuita alla popolazione. La fonte deve essere definitivamente abbandonata, ma le alternative proposte (costruzione di un nuovo pozzo, un impianto di carenazione o un collegamento con un altro interconnettore francese) non sono finanziariamente realizzabili in termini di basso numero di abitanti. Nel contesto della cooperazione transfrontaliera si può considerare una soluzione più efficace sotto il profilo dei costi, vale a dire la costruzione di un interconnettore transfrontaliero da Schönau a Wengelsbach. Questa linea sarà definita lungo un percorso di campo esistente, che sarà attuato a medio termine in una pista ciclabile, nel quadro dello sviluppo transfrontaliero delle infrastrutture ciclabili. Attraverso questo progetto, i partner coinvolti vogliono promuovere l'acqua di rubinetto, la protezione delle risorse idriche e i servizi transfrontalieri. L'ampio pubblico è mobilitato dall'evento transfrontaliero "Drinking Water Without Borders". Questo pubblico è anche riunito attraverso l'arredamento stradale lungo la linea, utilizzando una fontana di acqua potabile per ciclisti ed escursionisti, così come schede informative digitali. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: La frazione Wengelsbach è fornita esclusivamente da una fonte di arsenico. Come misura di protezione della salute, l'acqua in bottiglia viene regolarmente distribuita alla popolazione. La fonte deve essere definitivamente abbandonata, ma le alternative proposte (costruzione di un nuovo pozzo, un impianto di carenazione o un collegamento con un altro interconnettore francese) non sono finanziariamente realizzabili in termini di basso numero di abitanti. Nel contesto della cooperazione transfrontaliera si può considerare una soluzione più efficace sotto il profilo dei costi, vale a dire la costruzione di un interconnettore transfrontaliero da Schönau a Wengelsbach. Questa linea sarà definita lungo un percorso di campo esistente, che sarà attuato a medio termine in una pista ciclabile, nel quadro dello sviluppo transfrontaliero delle infrastrutture ciclabili. Attraverso questo progetto, i partner coinvolti vogliono promuovere l'acqua di rubinetto, la protezione delle risorse idriche e i servizi transfrontalieri. L'ampio pubblico è mobilitato dall'evento transfrontaliero "Drinking Water Without Borders". Questo pubblico è anche riunito attraverso l'arredamento stradale lungo la linea, utilizzando una fontana di acqua potabile per ciclisti ed escursionisti, così come schede informative digitali. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: La frazione Wengelsbach è fornita esclusivamente da una fonte di arsenico. Come misura di protezione della salute, l'acqua in bottiglia viene regolarmente distribuita alla popolazione. La fonte deve essere definitivamente abbandonata, ma le alternative proposte (costruzione di un nuovo pozzo, un impianto di carenazione o un collegamento con un altro interconnettore francese) non sono finanziariamente realizzabili in termini di basso numero di abitanti. Nel contesto della cooperazione transfrontaliera si può considerare una soluzione più efficace sotto il profilo dei costi, vale a dire la costruzione di un interconnettore transfrontaliero da Schönau a Wengelsbach. Questa linea sarà definita lungo un percorso di campo esistente, che sarà attuato a medio termine in una pista ciclabile, nel quadro dello sviluppo transfrontaliero delle infrastrutture ciclabili. Attraverso questo progetto, i partner coinvolti vogliono promuovere l'acqua di rubinetto, la protezione delle risorse idriche e i servizi transfrontalieri. L'ampio pubblico è mobilitato dall'evento transfrontaliero "Drinking Water Without Borders". Questo pubblico è anche riunito attraverso l'arredamento stradale lungo la linea, utilizzando una fontana di acqua potabile per ciclisti ed escursionisti, così come schede informative digitali. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
La frazione Wengelsbach è fornita esclusivamente da una fonte di arsenico. Come misura di protezione della salute, l'acqua in bottiglia viene regolarmente distribuita alla popolazione. La fonte deve essere definitivamente abbandonata, ma le alternative proposte (costruzione di un nuovo pozzo, un impianto di carenazione o un collegamento con un altro interconnettore francese) non sono finanziariamente realizzabili in termini di basso numero di abitanti. Nel contesto della cooperazione transfrontaliera si può considerare una soluzione più efficace sotto il profilo dei costi, vale a dire la costruzione di un interconnettore transfrontaliero da Schönau a Wengelsbach. Questa linea sarà definita lungo un percorso di campo esistente, che sarà attuato a medio termine in una pista ciclabile, nel quadro dello sviluppo transfrontaliero delle infrastrutture ciclabili. Attraverso questo progetto, i partner coinvolti vogliono promuovere l'acqua di rubinetto, la protezione delle risorse idriche e i servizi transfrontalieri. L'ampio pubblico è mobilitato dall'evento transfrontaliero "Drinking Water Without Borders". Questo pubblico è anche riunito attraverso l'arredamento stradale lungo la linea, utilizzando una fontana di acqua potabile per ciclisti ed escursionisti, così come schede informative digitali. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: La frazione Wengelsbach è fornita esclusivamente da una fonte di arsenico. Come misura di protezione della salute, l'acqua in bottiglia viene regolarmente distribuita alla popolazione. La fonte deve essere definitivamente abbandonata, ma le alternative proposte (costruzione di un nuovo pozzo, un impianto di carenazione o un collegamento con un altro interconnettore francese) non sono finanziariamente realizzabili in termini di basso numero di abitanti. Nel contesto della cooperazione transfrontaliera si può considerare una soluzione più efficace sotto il profilo dei costi, vale a dire la costruzione di un interconnettore transfrontaliero da Schönau a Wengelsbach. Questa linea sarà definita lungo un percorso di campo esistente, che sarà attuato a medio termine in una pista ciclabile, nel quadro dello sviluppo transfrontaliero delle infrastrutture ciclabili. Attraverso questo progetto, i partner coinvolti vogliono promuovere l'acqua di rubinetto, la protezione delle risorse idriche e i servizi transfrontalieri. L'ampio pubblico è mobilitato dall'evento transfrontaliero "Drinking Water Without Borders". Questo pubblico è anche riunito attraverso l'arredamento stradale lungo la linea, utilizzando una fontana di acqua potabile per ciclisti ed escursionisti, così come schede informative digitali. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: La frazione Wengelsbach è fornita esclusivamente da una fonte di arsenico. Come misura di protezione della salute, l'acqua in bottiglia viene regolarmente distribuita alla popolazione. La fonte deve essere definitivamente abbandonata, ma le alternative proposte (costruzione di un nuovo pozzo, un impianto di carenazione o un collegamento con un altro interconnettore francese) non sono finanziariamente realizzabili in termini di basso numero di abitanti. Nel contesto della cooperazione transfrontaliera si può considerare una soluzione più efficace sotto il profilo dei costi, vale a dire la costruzione di un interconnettore transfrontaliero da Schönau a Wengelsbach. Questa linea sarà definita lungo un percorso di campo esistente, che sarà attuato a medio termine in una pista ciclabile, nel quadro dello sviluppo transfrontaliero delle infrastrutture ciclabili. Attraverso questo progetto, i partner coinvolti vogliono promuovere l'acqua di rubinetto, la protezione delle risorse idriche e i servizi transfrontalieri. L'ampio pubblico è mobilitato dall'evento transfrontaliero "Drinking Water Without Borders". Questo pubblico è anche riunito attraverso l'arredamento stradale lungo la linea, utilizzando una fontana di acqua potabile per ciclisti ed escursionisti, così come schede informative digitali. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hamlet Wengelsbach je dodávaný výlučne zo zdroja arzénu. Ako opatrenie na ochranu zdravia sa balená voda pravidelne distribuuje obyvateľstvu. Od zdroja sa má definitívne upustiť, ale navrhované alternatívy (výstavba novej studne, drahocenná elektráreň alebo pripojenie k inému francúzskemu prepojovaciemu vedenia) nie sú finančne uskutočniteľné z hľadiska nízkeho počtu obyvateľov. V kontexte cezhraničnej spolupráce možno zvážiť nákladovo efektívnejšie riešenie, a to výstavbu cezhraničného spojovacieho vedenia zo Schönau do Wengelsbachu. Táto línia sa položí pozdĺž existujúcej cesty v teréne, ktorá sa bude v strednodobom horizonte realizovať v cyklotrasách v rámci cezhraničného rozvoja infraštruktúry pre bicykle. Prostredníctvom tohto projektu chcú zúčastnení partneri podporovať vodu z vodovodu, ochranu vodných zdrojov a cezhraničné služby. Široké publikum sa mobilizuje cezhraničnou udalosťou „Piť vodu bez hraníc“. Toto publikum je tiež spojené cez pouličný nábytok pozdĺž línie, pomocou fontány pitnej vody pre cyklistov a turistov, ako aj digitálnych informačných tabúľ. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Hamlet Wengelsbach je dodávaný výlučne zo zdroja arzénu. Ako opatrenie na ochranu zdravia sa balená voda pravidelne distribuuje obyvateľstvu. Od zdroja sa má definitívne upustiť, ale navrhované alternatívy (výstavba novej studne, drahocenná elektráreň alebo pripojenie k inému francúzskemu prepojovaciemu vedenia) nie sú finančne uskutočniteľné z hľadiska nízkeho počtu obyvateľov. V kontexte cezhraničnej spolupráce možno zvážiť nákladovo efektívnejšie riešenie, a to výstavbu cezhraničného spojovacieho vedenia zo Schönau do Wengelsbachu. Táto línia sa položí pozdĺž existujúcej cesty v teréne, ktorá sa bude v strednodobom horizonte realizovať v cyklotrasách v rámci cezhraničného rozvoja infraštruktúry pre bicykle. Prostredníctvom tohto projektu chcú zúčastnení partneri podporovať vodu z vodovodu, ochranu vodných zdrojov a cezhraničné služby. Široké publikum sa mobilizuje cezhraničnou udalosťou „Piť vodu bez hraníc“. Toto publikum je tiež spojené cez pouličný nábytok pozdĺž línie, pomocou fontány pitnej vody pre cyklistov a turistov, ako aj digitálnych informačných tabúľ. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hamlet Wengelsbach je dodávaný výlučne zo zdroja arzénu. Ako opatrenie na ochranu zdravia sa balená voda pravidelne distribuuje obyvateľstvu. Od zdroja sa má definitívne upustiť, ale navrhované alternatívy (výstavba novej studne, drahocenná elektráreň alebo pripojenie k inému francúzskemu prepojovaciemu vedenia) nie sú finančne uskutočniteľné z hľadiska nízkeho počtu obyvateľov. V kontexte cezhraničnej spolupráce možno zvážiť nákladovo efektívnejšie riešenie, a to výstavbu cezhraničného spojovacieho vedenia zo Schönau do Wengelsbachu. Táto línia sa položí pozdĺž existujúcej cesty v teréne, ktorá sa bude v strednodobom horizonte realizovať v cyklotrasách v rámci cezhraničného rozvoja infraštruktúry pre bicykle. Prostredníctvom tohto projektu chcú zúčastnení partneri podporovať vodu z vodovodu, ochranu vodných zdrojov a cezhraničné služby. Široké publikum sa mobilizuje cezhraničnou udalosťou „Piť vodu bez hraníc“. Toto publikum je tiež spojené cez pouličný nábytok pozdĺž línie, pomocou fontány pitnej vody pre cyklistov a turistov, ako aj digitálnych informačných tabúľ. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hamlet Wengelsbach je dodávaný výlučne zo zdroja arzénu. Ako opatrenie na ochranu zdravia sa balená voda pravidelne distribuuje obyvateľstvu. Od zdroja sa má definitívne upustiť, ale navrhované alternatívy (výstavba novej studne, drahocenná elektráreň alebo pripojenie k inému francúzskemu prepojovaciemu vedenia) nie sú finančne uskutočniteľné z hľadiska nízkeho počtu obyvateľov. V kontexte cezhraničnej spolupráce možno zvážiť nákladovo efektívnejšie riešenie, a to výstavbu cezhraničného spojovacieho vedenia zo Schönau do Wengelsbachu. Táto línia sa položí pozdĺž existujúcej cesty v teréne, ktorá sa bude v strednodobom horizonte realizovať v cyklotrasách v rámci cezhraničného rozvoja infraštruktúry pre bicykle. Prostredníctvom tohto projektu chcú zúčastnení partneri podporovať vodu z vodovodu, ochranu vodných zdrojov a cezhraničné služby. Široké publikum sa mobilizuje cezhraničnou udalosťou „Piť vodu bez hraníc“. Toto publikum je tiež spojené cez pouličný nábytok pozdĺž línie, pomocou fontány pitnej vody pre cyklistov a turistov, ako aj digitálnych informačných tabúľ. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Hamlet Wengelsbach je dodávaný výlučne zo zdroja arzénu. Ako opatrenie na ochranu zdravia sa balená voda pravidelne distribuuje obyvateľstvu. Od zdroja sa má definitívne upustiť, ale navrhované alternatívy (výstavba novej studne, drahocenná elektráreň alebo pripojenie k inému francúzskemu prepojovaciemu vedenia) nie sú finančne uskutočniteľné z hľadiska nízkeho počtu obyvateľov. V kontexte cezhraničnej spolupráce možno zvážiť nákladovo efektívnejšie riešenie, a to výstavbu cezhraničného spojovacieho vedenia zo Schönau do Wengelsbachu. Táto línia sa položí pozdĺž existujúcej cesty v teréne, ktorá sa bude v strednodobom horizonte realizovať v cyklotrasách v rámci cezhraničného rozvoja infraštruktúry pre bicykle. Prostredníctvom tohto projektu chcú zúčastnení partneri podporovať vodu z vodovodu, ochranu vodných zdrojov a cezhraničné služby. Široké publikum sa mobilizuje cezhraničnou udalosťou „Piť vodu bez hraníc“. Toto publikum je tiež spojené cez pouličný nábytok pozdĺž línie, pomocou fontány pitnej vody pre cyklistov a turistov, ako aj digitálnych informačných tabúľ. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hamlet Wengelsbach je dodávaný výlučne zo zdroja arzénu. Ako opatrenie na ochranu zdravia sa balená voda pravidelne distribuuje obyvateľstvu. Od zdroja sa má definitívne upustiť, ale navrhované alternatívy (výstavba novej studne, drahocenná elektráreň alebo pripojenie k inému francúzskemu prepojovaciemu vedenia) nie sú finančne uskutočniteľné z hľadiska nízkeho počtu obyvateľov. V kontexte cezhraničnej spolupráce možno zvážiť nákladovo efektívnejšie riešenie, a to výstavbu cezhraničného spojovacieho vedenia zo Schönau do Wengelsbachu. Táto línia sa položí pozdĺž existujúcej cesty v teréne, ktorá sa bude v strednodobom horizonte realizovať v cyklotrasách v rámci cezhraničného rozvoja infraštruktúry pre bicykle. Prostredníctvom tohto projektu chcú zúčastnení partneri podporovať vodu z vodovodu, ochranu vodných zdrojov a cezhraničné služby. Široké publikum sa mobilizuje cezhraničnou udalosťou „Piť vodu bez hraníc“. Toto publikum je tiež spojené cez pouličný nábytok pozdĺž línie, pomocou fontány pitnej vody pre cyklistov a turistov, ako aj digitálnych informačných tabúľ. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A Wengelsbach falut kizárólag arzénforrás szállítja. Egészségvédelmi intézkedésként a palackozott vizet rendszeresen elosztják a lakosság körében. A forrást végül el kell hagyni, de a javasolt alternatívák (egy új kút építése, egy drága üzem vagy egy másik francia rendszerösszekötőhöz való csatlakozás) pénzügyileg nem megvalósíthatók a lakosság alacsony száma szempontjából. A határokon átnyúló együttműködés keretében költséghatékonyabb megoldást lehet fontolóra venni, nevezetesen a Schönau és Wengelsbach közötti határokon átnyúló rendszerösszekötő megépítését. Ezt a vonalat a kerékpár-infrastruktúra határokon átnyúló fejlesztésének keretében középtávon, kerékpárút keretében megvalósítandó, meglévő szántóföldi pálya mentén állapítják meg. A projekt keretében az érintett partnerek támogatni kívánják a csapvizet, a vízkészletek védelmét és a határokon átnyúló szolgáltatásokat. A széles közönséget mozgósítja a határon átnyúló „Ivóvíz határok nélkül” elnevezésű rendezvény. Ezt a közönséget az utcai bútorokon keresztül, kerékpárosok és túrázók ivóvizes szökőkútjával, valamint digitális információs táblákkal is összehozzák. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A Wengelsbach falut kizárólag arzénforrás szállítja. Egészségvédelmi intézkedésként a palackozott vizet rendszeresen elosztják a lakosság körében. A forrást végül el kell hagyni, de a javasolt alternatívák (egy új kút építése, egy drága üzem vagy egy másik francia rendszerösszekötőhöz való csatlakozás) pénzügyileg nem megvalósíthatók a lakosság alacsony száma szempontjából. A határokon átnyúló együttműködés keretében költséghatékonyabb megoldást lehet fontolóra venni, nevezetesen a Schönau és Wengelsbach közötti határokon átnyúló rendszerösszekötő megépítését. Ezt a vonalat a kerékpár-infrastruktúra határokon átnyúló fejlesztésének keretében középtávon, kerékpárút keretében megvalósítandó, meglévő szántóföldi pálya mentén állapítják meg. A projekt keretében az érintett partnerek támogatni kívánják a csapvizet, a vízkészletek védelmét és a határokon átnyúló szolgáltatásokat. A széles közönséget mozgósítja a határon átnyúló „Ivóvíz határok nélkül” elnevezésű rendezvény. Ezt a közönséget az utcai bútorokon keresztül, kerékpárosok és túrázók ivóvizes szökőkútjával, valamint digitális információs táblákkal is összehozzák. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A Wengelsbach falut kizárólag arzénforrás szállítja. Egészségvédelmi intézkedésként a palackozott vizet rendszeresen elosztják a lakosság körében. A forrást végül el kell hagyni, de a javasolt alternatívák (egy új kút építése, egy drága üzem vagy egy másik francia rendszerösszekötőhöz való csatlakozás) pénzügyileg nem megvalósíthatók a lakosság alacsony száma szempontjából. A határokon átnyúló együttműködés keretében költséghatékonyabb megoldást lehet fontolóra venni, nevezetesen a Schönau és Wengelsbach közötti határokon átnyúló rendszerösszekötő megépítését. Ezt a vonalat a kerékpár-infrastruktúra határokon átnyúló fejlesztésének keretében középtávon, kerékpárút keretében megvalósítandó, meglévő szántóföldi pálya mentén állapítják meg. A projekt keretében az érintett partnerek támogatni kívánják a csapvizet, a vízkészletek védelmét és a határokon átnyúló szolgáltatásokat. A széles közönséget mozgósítja a határon átnyúló „Ivóvíz határok nélkül” elnevezésű rendezvény. Ezt a közönséget az utcai bútorokon keresztül, kerékpárosok és túrázók ivóvizes szökőkútjával, valamint digitális információs táblákkal is összehozzák. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A Wengelsbach falut kizárólag arzénforrás szállítja. Egészségvédelmi intézkedésként a palackozott vizet rendszeresen elosztják a lakosság körében. A forrást végül el kell hagyni, de a javasolt alternatívák (egy új kút építése, egy drága üzem vagy egy másik francia rendszerösszekötőhöz való csatlakozás) pénzügyileg nem megvalósíthatók a lakosság alacsony száma szempontjából. A határokon átnyúló együttműködés keretében költséghatékonyabb megoldást lehet fontolóra venni, nevezetesen a Schönau és Wengelsbach közötti határokon átnyúló rendszerösszekötő megépítését. Ezt a vonalat a kerékpár-infrastruktúra határokon átnyúló fejlesztésének keretében középtávon, kerékpárút keretében megvalósítandó, meglévő szántóföldi pálya mentén állapítják meg. A projekt keretében az érintett partnerek támogatni kívánják a csapvizet, a vízkészletek védelmét és a határokon átnyúló szolgáltatásokat. A széles közönséget mozgósítja a határon átnyúló „Ivóvíz határok nélkül” elnevezésű rendezvény. Ezt a közönséget az utcai bútorokon keresztül, kerékpárosok és túrázók ivóvizes szökőkútjával, valamint digitális információs táblákkal is összehozzák. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A Wengelsbach falut kizárólag arzénforrás szállítja. Egészségvédelmi intézkedésként a palackozott vizet rendszeresen elosztják a lakosság körében. A forrást végül el kell hagyni, de a javasolt alternatívák (egy új kút építése, egy drága üzem vagy egy másik francia rendszerösszekötőhöz való csatlakozás) pénzügyileg nem megvalósíthatók a lakosság alacsony száma szempontjából. A határokon átnyúló együttműködés keretében költséghatékonyabb megoldást lehet fontolóra venni, nevezetesen a Schönau és Wengelsbach közötti határokon átnyúló rendszerösszekötő megépítését. Ezt a vonalat a kerékpár-infrastruktúra határokon átnyúló fejlesztésének keretében középtávon, kerékpárút keretében megvalósítandó, meglévő szántóföldi pálya mentén állapítják meg. A projekt keretében az érintett partnerek támogatni kívánják a csapvizet, a vízkészletek védelmét és a határokon átnyúló szolgáltatásokat. A széles közönséget mozgósítja a határon átnyúló „Ivóvíz határok nélkül” elnevezésű rendezvény. Ezt a közönséget az utcai bútorokon keresztül, kerékpárosok és túrázók ivóvizes szökőkútjával, valamint digitális információs táblákkal is összehozzák. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A Wengelsbach falut kizárólag arzénforrás szállítja. Egészségvédelmi intézkedésként a palackozott vizet rendszeresen elosztják a lakosság körében. A forrást végül el kell hagyni, de a javasolt alternatívák (egy új kút építése, egy drága üzem vagy egy másik francia rendszerösszekötőhöz való csatlakozás) pénzügyileg nem megvalósíthatók a lakosság alacsony száma szempontjából. A határokon átnyúló együttműködés keretében költséghatékonyabb megoldást lehet fontolóra venni, nevezetesen a Schönau és Wengelsbach közötti határokon átnyúló rendszerösszekötő megépítését. Ezt a vonalat a kerékpár-infrastruktúra határokon átnyúló fejlesztésének keretében középtávon, kerékpárút keretében megvalósítandó, meglévő szántóföldi pálya mentén állapítják meg. A projekt keretében az érintett partnerek támogatni kívánják a csapvizet, a vízkészletek védelmét és a határokon átnyúló szolgáltatásokat. A széles közönséget mozgósítja a határon átnyúló „Ivóvíz határok nélkül” elnevezésű rendezvény. Ezt a közönséget az utcai bútorokon keresztül, kerékpárosok és túrázók ivóvizes szökőkútjával, valamint digitális információs táblákkal is összehozzák. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hamlet Wengelsbach je dodáván výhradně ze zdroje arsenu. Jako opatření na ochranu zdraví je balená voda pravidelně distribuována obyvatelstvu. Zdroj má být nakonec opuštěn, ale navrhované alternativy (výstavba nové studny, zhoršující se zařízení nebo spojení s jiným francouzským propojovacím vedením) nejsou z hlediska nízkého počtu obyvatel finančně proveditelné. V rámci přeshraniční spolupráce lze zvážit nákladově efektivnější řešení, konkrétně výstavbu přeshraničního propojovacího vedení ze Schönau do Wengelsbachu. Tato linie bude položena na stávající terénní trase, která bude ve střednědobém horizontu realizována na cyklostezce v rámci přeshraničního rozvoje infrastruktury pro jízdní kola. Prostřednictvím tohoto projektu chtějí zúčastnění partneři podporovat vodovodní vodu, ochranu vodních zdrojů a přeshraniční služby. Široké publikum je mobilizováno přeshraniční akcí „Pití vody bez hranic“. Toto publikum je také sdruženo přes pouliční nábytek podél linky, pomocí fontány pitné vody pro cyklisty a turisty, stejně jako digitální informační tabule. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Hamlet Wengelsbach je dodáván výhradně ze zdroje arsenu. Jako opatření na ochranu zdraví je balená voda pravidelně distribuována obyvatelstvu. Zdroj má být nakonec opuštěn, ale navrhované alternativy (výstavba nové studny, zhoršující se zařízení nebo spojení s jiným francouzským propojovacím vedením) nejsou z hlediska nízkého počtu obyvatel finančně proveditelné. V rámci přeshraniční spolupráce lze zvážit nákladově efektivnější řešení, konkrétně výstavbu přeshraničního propojovacího vedení ze Schönau do Wengelsbachu. Tato linie bude položena na stávající terénní trase, která bude ve střednědobém horizontu realizována na cyklostezce v rámci přeshraničního rozvoje infrastruktury pro jízdní kola. Prostřednictvím tohoto projektu chtějí zúčastnění partneři podporovat vodovodní vodu, ochranu vodních zdrojů a přeshraniční služby. Široké publikum je mobilizováno přeshraniční akcí „Pití vody bez hranic“. Toto publikum je také sdruženo přes pouliční nábytek podél linky, pomocí fontány pitné vody pro cyklisty a turisty, stejně jako digitální informační tabule. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hamlet Wengelsbach je dodáván výhradně ze zdroje arsenu. Jako opatření na ochranu zdraví je balená voda pravidelně distribuována obyvatelstvu. Zdroj má být nakonec opuštěn, ale navrhované alternativy (výstavba nové studny, zhoršující se zařízení nebo spojení s jiným francouzským propojovacím vedením) nejsou z hlediska nízkého počtu obyvatel finančně proveditelné. V rámci přeshraniční spolupráce lze zvážit nákladově efektivnější řešení, konkrétně výstavbu přeshraničního propojovacího vedení ze Schönau do Wengelsbachu. Tato linie bude položena na stávající terénní trase, která bude ve střednědobém horizontu realizována na cyklostezce v rámci přeshraničního rozvoje infrastruktury pro jízdní kola. Prostřednictvím tohoto projektu chtějí zúčastnění partneři podporovat vodovodní vodu, ochranu vodních zdrojů a přeshraniční služby. Široké publikum je mobilizováno přeshraniční akcí „Pití vody bez hranic“. Toto publikum je také sdruženo přes pouliční nábytek podél linky, pomocí fontány pitné vody pro cyklisty a turisty, stejně jako digitální informační tabule. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hamlet Wengelsbach je dodáván výhradně ze zdroje arsenu. Jako opatření na ochranu zdraví je balená voda pravidelně distribuována obyvatelstvu. Zdroj má být nakonec opuštěn, ale navrhované alternativy (výstavba nové studny, zhoršující se zařízení nebo spojení s jiným francouzským propojovacím vedením) nejsou z hlediska nízkého počtu obyvatel finančně proveditelné. V rámci přeshraniční spolupráce lze zvážit nákladově efektivnější řešení, konkrétně výstavbu přeshraničního propojovacího vedení ze Schönau do Wengelsbachu. Tato linie bude položena na stávající terénní trase, která bude ve střednědobém horizontu realizována na cyklostezce v rámci přeshraničního rozvoje infrastruktury pro jízdní kola. Prostřednictvím tohoto projektu chtějí zúčastnění partneři podporovat vodovodní vodu, ochranu vodních zdrojů a přeshraniční služby. Široké publikum je mobilizováno přeshraniční akcí „Pití vody bez hranic“. Toto publikum je také sdruženo přes pouliční nábytek podél linky, pomocí fontány pitné vody pro cyklisty a turisty, stejně jako digitální informační tabule. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Hamlet Wengelsbach je dodáván výhradně ze zdroje arsenu. Jako opatření na ochranu zdraví je balená voda pravidelně distribuována obyvatelstvu. Zdroj má být nakonec opuštěn, ale navrhované alternativy (výstavba nové studny, zhoršující se zařízení nebo spojení s jiným francouzským propojovacím vedením) nejsou z hlediska nízkého počtu obyvatel finančně proveditelné. V rámci přeshraniční spolupráce lze zvážit nákladově efektivnější řešení, konkrétně výstavbu přeshraničního propojovacího vedení ze Schönau do Wengelsbachu. Tato linie bude položena na stávající terénní trase, která bude ve střednědobém horizontu realizována na cyklostezce v rámci přeshraničního rozvoje infrastruktury pro jízdní kola. Prostřednictvím tohoto projektu chtějí zúčastnění partneři podporovat vodovodní vodu, ochranu vodních zdrojů a přeshraniční služby. Široké publikum je mobilizováno přeshraniční akcí „Pití vody bez hranic“. Toto publikum je také sdruženo přes pouliční nábytek podél linky, pomocí fontány pitné vody pro cyklisty a turisty, stejně jako digitální informační tabule. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hamlet Wengelsbach je dodáván výhradně ze zdroje arsenu. Jako opatření na ochranu zdraví je balená voda pravidelně distribuována obyvatelstvu. Zdroj má být nakonec opuštěn, ale navrhované alternativy (výstavba nové studny, zhoršující se zařízení nebo spojení s jiným francouzským propojovacím vedením) nejsou z hlediska nízkého počtu obyvatel finančně proveditelné. V rámci přeshraniční spolupráce lze zvážit nákladově efektivnější řešení, konkrétně výstavbu přeshraničního propojovacího vedení ze Schönau do Wengelsbachu. Tato linie bude položena na stávající terénní trase, která bude ve střednědobém horizontu realizována na cyklostezce v rámci přeshraničního rozvoje infrastruktury pro jízdní kola. Prostřednictvím tohoto projektu chtějí zúčastnění partneři podporovat vodovodní vodu, ochranu vodních zdrojů a přeshraniční služby. Široké publikum je mobilizováno přeshraniční akcí „Pití vody bez hranic“. Toto publikum je také sdruženo přes pouliční nábytek podél linky, pomocí fontány pitné vody pro cyklisty a turisty, stejně jako digitální informační tabule. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Селцето Wengelsbach се доставя изключително от източник на арсен. Като мярка за опазване на здравето, бутилираната вода се разпределя редовно сред населението. В крайна сметка източникът трябва да бъде изоставен, но предложените алтернативи (изграждане на нов кладенец, скъп завод или връзка с друг френски междусистемен електропровод) не са финансово осъществими по отношение на малкия брой жители. В контекста на трансграничното сътрудничество може да се обмисли по-ефективно от гледна точка на разходите решение, а именно изграждането на трансгранична междусистемна връзка от Шьонау до Венгелсбах. Тази линия ще бъде заложена по съществуващ теренен път, който ще бъде реализиран в средносрочен план по велосипеден път, в рамките на трансграничното развитие на велосипедни инфраструктури. Чрез този проект участващите партньори искат да насърчават чешмяната вода, опазването на водния ресурс и трансграничните услуги. Широката публика се мобилизира от трансграничното събитие „Пиене на вода без граници“. Тази аудитория се събира и през уличните мебели по линията, като се използва чешма за питейна вода за велосипедисти и туристи, както и цифрови информационни табла. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Селцето Wengelsbach се доставя изключително от източник на арсен. Като мярка за опазване на здравето, бутилираната вода се разпределя редовно сред населението. В крайна сметка източникът трябва да бъде изоставен, но предложените алтернативи (изграждане на нов кладенец, скъп завод или връзка с друг френски междусистемен електропровод) не са финансово осъществими по отношение на малкия брой жители. В контекста на трансграничното сътрудничество може да се обмисли по-ефективно от гледна точка на разходите решение, а именно изграждането на трансгранична междусистемна връзка от Шьонау до Венгелсбах. Тази линия ще бъде заложена по съществуващ теренен път, който ще бъде реализиран в средносрочен план по велосипеден път, в рамките на трансграничното развитие на велосипедни инфраструктури. Чрез този проект участващите партньори искат да насърчават чешмяната вода, опазването на водния ресурс и трансграничните услуги. Широката публика се мобилизира от трансграничното събитие „Пиене на вода без граници“. Тази аудитория се събира и през уличните мебели по линията, като се използва чешма за питейна вода за велосипедисти и туристи, както и цифрови информационни табла. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Селцето Wengelsbach се доставя изключително от източник на арсен. Като мярка за опазване на здравето, бутилираната вода се разпределя редовно сред населението. В крайна сметка източникът трябва да бъде изоставен, но предложените алтернативи (изграждане на нов кладенец, скъп завод или връзка с друг френски междусистемен електропровод) не са финансово осъществими по отношение на малкия брой жители. В контекста на трансграничното сътрудничество може да се обмисли по-ефективно от гледна точка на разходите решение, а именно изграждането на трансгранична междусистемна връзка от Шьонау до Венгелсбах. Тази линия ще бъде заложена по съществуващ теренен път, който ще бъде реализиран в средносрочен план по велосипеден път, в рамките на трансграничното развитие на велосипедни инфраструктури. Чрез този проект участващите партньори искат да насърчават чешмяната вода, опазването на водния ресурс и трансграничните услуги. Широката публика се мобилизира от трансграничното събитие „Пиене на вода без граници“. Тази аудитория се събира и през уличните мебели по линията, като се използва чешма за питейна вода за велосипедисти и туристи, както и цифрови информационни табла. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Селцето Wengelsbach се доставя изключително от източник на арсен. Като мярка за опазване на здравето, бутилираната вода се разпределя редовно сред населението. В крайна сметка източникът трябва да бъде изоставен, но предложените алтернативи (изграждане на нов кладенец, скъп завод или връзка с друг френски междусистемен електропровод) не са финансово осъществими по отношение на малкия брой жители. В контекста на трансграничното сътрудничество може да се обмисли по-ефективно от гледна точка на разходите решение, а именно изграждането на трансгранична междусистемна връзка от Шьонау до Венгелсбах. Тази линия ще бъде заложена по съществуващ теренен път, който ще бъде реализиран в средносрочен план по велосипеден път, в рамките на трансграничното развитие на велосипедни инфраструктури. Чрез този проект участващите партньори искат да насърчават чешмяната вода, опазването на водния ресурс и трансграничните услуги. Широката публика се мобилизира от трансграничното събитие „Пиене на вода без граници“. Тази аудитория се събира и през уличните мебели по линията, като се използва чешма за питейна вода за велосипедисти и туристи, както и цифрови информационни табла. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Селцето Wengelsbach се доставя изключително от източник на арсен. Като мярка за опазване на здравето, бутилираната вода се разпределя редовно сред населението. В крайна сметка източникът трябва да бъде изоставен, но предложените алтернативи (изграждане на нов кладенец, скъп завод или връзка с друг френски междусистемен електропровод) не са финансово осъществими по отношение на малкия брой жители. В контекста на трансграничното сътрудничество може да се обмисли по-ефективно от гледна точка на разходите решение, а именно изграждането на трансгранична междусистемна връзка от Шьонау до Венгелсбах. Тази линия ще бъде заложена по съществуващ теренен път, който ще бъде реализиран в средносрочен план по велосипеден път, в рамките на трансграничното развитие на велосипедни инфраструктури. Чрез този проект участващите партньори искат да насърчават чешмяната вода, опазването на водния ресурс и трансграничните услуги. Широката публика се мобилизира от трансграничното събитие „Пиене на вода без граници“. Тази аудитория се събира и през уличните мебели по линията, като се използва чешма за питейна вода за велосипедисти и туристи, както и цифрови информационни табла. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Селцето Wengelsbach се доставя изключително от източник на арсен. Като мярка за опазване на здравето, бутилираната вода се разпределя редовно сред населението. В крайна сметка източникът трябва да бъде изоставен, но предложените алтернативи (изграждане на нов кладенец, скъп завод или връзка с друг френски междусистемен електропровод) не са финансово осъществими по отношение на малкия брой жители. В контекста на трансграничното сътрудничество може да се обмисли по-ефективно от гледна точка на разходите решение, а именно изграждането на трансгранична междусистемна връзка от Шьонау до Венгелсбах. Тази линия ще бъде заложена по съществуващ теренен път, който ще бъде реализиран в средносрочен план по велосипеден път, в рамките на трансграничното развитие на велосипедни инфраструктури. Чрез този проект участващите партньори искат да насърчават чешмяната вода, опазването на водния ресурс и трансграничните услуги. Широката публика се мобилизира от трансграничното събитие „Пиене на вода без граници“. Тази аудитория се събира и през уличните мебели по линията, като се използва чешма за питейна вода за велосипедисти и туристи, както и цифрови информационни табла. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A aldeia de Wengelsbach é abastecida exclusivamente por uma fonte de arsénio. Como medida de proteção à saúde, a água engarrafada é regularmente distribuída à população. A fonte será finalmente abandonada, mas as alternativas propostas (construção de um novo poço, de uma instalação de enfraquecimento ou de uma ligação a outra interligação francesa) não são financeiramente viáveis em termos do baixo número de habitantes. No contexto da cooperação transfronteiriça, pode ser considerada uma solução mais eficaz em termos de custos, nomeadamente a construção de uma interligação transfronteiriça entre Schönau e Wengelsbach. Esta linha será traçada ao longo de uma trajetória de campo existente, que será implementada a médio prazo numa ciclovia, no âmbito do desenvolvimento transfronteiriço de infraestruturas para bicicletas. Através deste projeto, os parceiros envolvidos pretendem promover a água da torneira, a proteção dos recursos hídricos e os serviços transfronteiriços. O grande público é mobilizado pelo evento transfronteiriço «Beber água sem fronteiras». Este público também é reunido através do mobiliário urbano ao longo da linha, utilizando uma fonte de água potável para ciclistas e caminhantes, bem como painéis de informação digitais. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: A aldeia de Wengelsbach é abastecida exclusivamente por uma fonte de arsénio. Como medida de proteção à saúde, a água engarrafada é regularmente distribuída à população. A fonte será finalmente abandonada, mas as alternativas propostas (construção de um novo poço, de uma instalação de enfraquecimento ou de uma ligação a outra interligação francesa) não são financeiramente viáveis em termos do baixo número de habitantes. No contexto da cooperação transfronteiriça, pode ser considerada uma solução mais eficaz em termos de custos, nomeadamente a construção de uma interligação transfronteiriça entre Schönau e Wengelsbach. Esta linha será traçada ao longo de uma trajetória de campo existente, que será implementada a médio prazo numa ciclovia, no âmbito do desenvolvimento transfronteiriço de infraestruturas para bicicletas. Através deste projeto, os parceiros envolvidos pretendem promover a água da torneira, a proteção dos recursos hídricos e os serviços transfronteiriços. O grande público é mobilizado pelo evento transfronteiriço «Beber água sem fronteiras». Este público também é reunido através do mobiliário urbano ao longo da linha, utilizando uma fonte de água potável para ciclistas e caminhantes, bem como painéis de informação digitais. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A aldeia de Wengelsbach é abastecida exclusivamente por uma fonte de arsénio. Como medida de proteção à saúde, a água engarrafada é regularmente distribuída à população. A fonte será finalmente abandonada, mas as alternativas propostas (construção de um novo poço, de uma instalação de enfraquecimento ou de uma ligação a outra interligação francesa) não são financeiramente viáveis em termos do baixo número de habitantes. No contexto da cooperação transfronteiriça, pode ser considerada uma solução mais eficaz em termos de custos, nomeadamente a construção de uma interligação transfronteiriça entre Schönau e Wengelsbach. Esta linha será traçada ao longo de uma trajetória de campo existente, que será implementada a médio prazo numa ciclovia, no âmbito do desenvolvimento transfronteiriço de infraestruturas para bicicletas. Através deste projeto, os parceiros envolvidos pretendem promover a água da torneira, a proteção dos recursos hídricos e os serviços transfronteiriços. O grande público é mobilizado pelo evento transfronteiriço «Beber água sem fronteiras». Este público também é reunido através do mobiliário urbano ao longo da linha, utilizando uma fonte de água potável para ciclistas e caminhantes, bem como painéis de informação digitais. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A aldeia Wengelsbach é fornecida exclusivamente por uma fonte de arsénio. Como medida de proteção da saúde, a água engarrafada é regularmente distribuída à população. A fonte deve ser finalmente abandonada, mas as alternativas propostas (construção de um novo poço, de uma instalação degradante ou de uma ligação a outro interconector francês) não são financeiramente viáveis em termos do reduzido número de habitantes. No contexto da cooperação transfronteiriça, pode ser considerada uma solução mais eficaz em termos de custos, nomeadamente a construção de uma interligação transfronteiriça de Schönau a Wengelsbach. Esta linha será traçada ao longo de uma trajetória de campo existente, que será implementada a médio prazo numa ciclovia, no âmbito do desenvolvimento transfronteiriço de infraestruturas de bicicletas. Através deste projeto, os parceiros envolvidos pretendem promover a água da torneira, a proteção dos recursos hídricos e os serviços transfronteiriços. O grande público é mobilizado pelo evento transfronteiriço «Água potável sem fronteiras». Este público também é reunido através do mobiliário de rua ao longo da linha, usando uma fonte de água potável para ciclistas e caminhantes, bem como placas de informação digital. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: A aldeia Wengelsbach é fornecida exclusivamente por uma fonte de arsénio. Como medida de proteção da saúde, a água engarrafada é regularmente distribuída à população. A fonte deve ser finalmente abandonada, mas as alternativas propostas (construção de um novo poço, de uma instalação degradante ou de uma ligação a outro interconector francês) não são financeiramente viáveis em termos do reduzido número de habitantes. No contexto da cooperação transfronteiriça, pode ser considerada uma solução mais eficaz em termos de custos, nomeadamente a construção de uma interligação transfronteiriça de Schönau a Wengelsbach. Esta linha será traçada ao longo de uma trajetória de campo existente, que será implementada a médio prazo numa ciclovia, no âmbito do desenvolvimento transfronteiriço de infraestruturas de bicicletas. Através deste projeto, os parceiros envolvidos pretendem promover a água da torneira, a proteção dos recursos hídricos e os serviços transfronteiriços. O grande público é mobilizado pelo evento transfronteiriço «Água potável sem fronteiras». Este público também é reunido através do mobiliário de rua ao longo da linha, usando uma fonte de água potável para ciclistas e caminhantes, bem como placas de informação digital. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A aldeia Wengelsbach é fornecida exclusivamente por uma fonte de arsénio. Como medida de proteção da saúde, a água engarrafada é regularmente distribuída à população. A fonte deve ser finalmente abandonada, mas as alternativas propostas (construção de um novo poço, de uma instalação degradante ou de uma ligação a outro interconector francês) não são financeiramente viáveis em termos do reduzido número de habitantes. No contexto da cooperação transfronteiriça, pode ser considerada uma solução mais eficaz em termos de custos, nomeadamente a construção de uma interligação transfronteiriça de Schönau a Wengelsbach. Esta linha será traçada ao longo de uma trajetória de campo existente, que será implementada a médio prazo numa ciclovia, no âmbito do desenvolvimento transfronteiriço de infraestruturas de bicicletas. Através deste projeto, os parceiros envolvidos pretendem promover a água da torneira, a proteção dos recursos hídricos e os serviços transfronteiriços. O grande público é mobilizado pelo evento transfronteiriço «Água potável sem fronteiras». Este público também é reunido através do mobiliário de rua ao longo da linha, usando uma fonte de água potável para ciclistas e caminhantes, bem como placas de informação digital. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Zaseok Wengelsbach isporučuje se isključivo iz izvora arsena. Kao mjera zdravstvene zaštite, flaširana voda redovito se distribuira stanovništvu. Izvor će se konačno napustiti, ali predložene alternative (izgradnja novog bušotina, stabljika ili priključak na drugi francuski spojni vod) nisu financijski izvedive u smislu malog broja stanovnika. U kontekstu prekogranične suradnje može se razmotriti isplativije rješenje, odnosno izgradnja prekograničnog spojnog voda od Schönaua do Wengelsbacha. Ta će se linija postaviti na postojeću putanju na terenu, koja će se srednjoročno provesti u ciklusnoj stazi, u okviru prekograničnog razvoja biciklističke infrastrukture. Ovim projektom uključeni partneri žele promicati vodu iz slavine, zaštitu vodnih resursa i prekogranične usluge. Široka publika mobilizira se prekograničnim događajem „Pinjenje vode bez granica”. Ova publika se također okuplja kroz ulični namještaj duž linije, koristeći fontanu za pitku vodu za bicikliste i planinare, kao i digitalne informacijske ploče. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Zaseok Wengelsbach isporučuje se isključivo iz izvora arsena. Kao mjera zdravstvene zaštite, flaširana voda redovito se distribuira stanovništvu. Izvor će se konačno napustiti, ali predložene alternative (izgradnja novog bušotina, stabljika ili priključak na drugi francuski spojni vod) nisu financijski izvedive u smislu malog broja stanovnika. U kontekstu prekogranične suradnje može se razmotriti isplativije rješenje, odnosno izgradnja prekograničnog spojnog voda od Schönaua do Wengelsbacha. Ta će se linija postaviti na postojeću putanju na terenu, koja će se srednjoročno provesti u ciklusnoj stazi, u okviru prekograničnog razvoja biciklističke infrastrukture. Ovim projektom uključeni partneri žele promicati vodu iz slavine, zaštitu vodnih resursa i prekogranične usluge. Široka publika mobilizira se prekograničnim događajem „Pinjenje vode bez granica”. Ova publika se također okuplja kroz ulični namještaj duž linije, koristeći fontanu za pitku vodu za bicikliste i planinare, kao i digitalne informacijske ploče. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Zaseok Wengelsbach isporučuje se isključivo iz izvora arsena. Kao mjera zdravstvene zaštite, flaširana voda redovito se distribuira stanovništvu. Izvor će se konačno napustiti, ali predložene alternative (izgradnja novog bušotina, stabljika ili priključak na drugi francuski spojni vod) nisu financijski izvedive u smislu malog broja stanovnika. U kontekstu prekogranične suradnje može se razmotriti isplativije rješenje, odnosno izgradnja prekograničnog spojnog voda od Schönaua do Wengelsbacha. Ta će se linija postaviti na postojeću putanju na terenu, koja će se srednjoročno provesti u ciklusnoj stazi, u okviru prekograničnog razvoja biciklističke infrastrukture. Ovim projektom uključeni partneri žele promicati vodu iz slavine, zaštitu vodnih resursa i prekogranične usluge. Široka publika mobilizira se prekograničnim događajem „Pinjenje vode bez granica”. Ova publika se također okuplja kroz ulični namještaj duž linije, koristeći fontanu za pitku vodu za bicikliste i planinare, kao i digitalne informacijske ploče. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Zaseok Wengelsbach isporučuje se isključivo iz izvora arsena. Kao mjera zdravstvene zaštite, flaširana voda redovito se distribuira stanovništvu. Izvor će se konačno napustiti, ali predložene alternative (izgradnja novog bušotina, stabljika ili priključak na drugi francuski spojni vod) nisu financijski izvedive u smislu malog broja stanovnika. U kontekstu prekogranične suradnje može se razmotriti isplativije rješenje, odnosno izgradnja prekograničnog spojnog voda od Schönaua do Wengelsbacha. Ta će se linija postaviti na postojeću putanju na terenu, koja će se srednjoročno provesti u ciklusnoj stazi, u okviru prekograničnog razvoja biciklističke infrastrukture. Ovim projektom uključeni partneri žele promicati vodu iz slavine, zaštitu vodnih resursa i prekogranične usluge. Široka publika mobilizira se prekograničnim događajem „Pinjenje vode bez granica”. Ova publika se također okuplja kroz ulični namještaj duž linije, koristeći fontanu za pitku vodu za bicikliste i planinare, kao i digitalne informacijske ploče. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Zaseok Wengelsbach isporučuje se isključivo iz izvora arsena. Kao mjera zdravstvene zaštite, flaširana voda redovito se distribuira stanovništvu. Izvor će se konačno napustiti, ali predložene alternative (izgradnja novog bušotina, stabljika ili priključak na drugi francuski spojni vod) nisu financijski izvedive u smislu malog broja stanovnika. U kontekstu prekogranične suradnje može se razmotriti isplativije rješenje, odnosno izgradnja prekograničnog spojnog voda od Schönaua do Wengelsbacha. Ta će se linija postaviti na postojeću putanju na terenu, koja će se srednjoročno provesti u ciklusnoj stazi, u okviru prekograničnog razvoja biciklističke infrastrukture. Ovim projektom uključeni partneri žele promicati vodu iz slavine, zaštitu vodnih resursa i prekogranične usluge. Široka publika mobilizira se prekograničnim događajem „Pinjenje vode bez granica”. Ova publika se također okuplja kroz ulični namještaj duž linije, koristeći fontanu za pitku vodu za bicikliste i planinare, kao i digitalne informacijske ploče. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Zaseok Wengelsbach isporučuje se isključivo iz izvora arsena. Kao mjera zdravstvene zaštite, flaširana voda redovito se distribuira stanovništvu. Izvor će se konačno napustiti, ali predložene alternative (izgradnja novog bušotina, stabljika ili priključak na drugi francuski spojni vod) nisu financijski izvedive u smislu malog broja stanovnika. U kontekstu prekogranične suradnje može se razmotriti isplativije rješenje, odnosno izgradnja prekograničnog spojnog voda od Schönaua do Wengelsbacha. Ta će se linija postaviti na postojeću putanju na terenu, koja će se srednjoročno provesti u ciklusnoj stazi, u okviru prekograničnog razvoja biciklističke infrastrukture. Ovim projektom uključeni partneri žele promicati vodu iz slavine, zaštitu vodnih resursa i prekogranične usluge. Široka publika mobilizira se prekograničnim događajem „Pinjenje vode bez granica”. Ova publika se također okuplja kroz ulični namještaj duž linije, koristeći fontanu za pitku vodu za bicikliste i planinare, kao i digitalne informacijske ploče. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hamlet Wengelsbach piegādā vienīgi arsēna avots. Kā veselības aizsardzības pasākumu pudelēs iepildītu ūdeni regulāri izplata iedzīvotājiem. Visbeidzot ir jāatsakās no avota, bet piedāvātās alternatīvas (jaunas urbuma būvniecība, elektrostacijas, kas rada zaudējumus vai savienojums ar citu Francijas starpsavienojumu) nav finansiāli iespējamas, ņemot vērā iedzīvotāju nelielo skaitu. Pārrobežu sadarbības kontekstā var apsvērt izmaksu ziņā efektīvāku risinājumu, proti, pārrobežu starpsavienojuma būvniecību no Šēnavas līdz Venelsbahai. Šī līnija tiks izvietota pa esošo lauka ceļu, ko vidējā termiņā īstenos velosipēdu infrastruktūras pārrobežu attīstības ietvaros. Šajā projektā iesaistītie partneri vēlas veicināt krāna ūdeni, ūdens resursu aizsardzību un pārrobežu pakalpojumus. Plašu auditoriju mobilizē pārrobežu pasākums “Dzeramais ūdens bez robežām”. Šī auditorija tiek apvienota arī pa ielu mēbelēm gar līniju, izmantojot dzeramā ūdens strūklaku velosipēdistiem un tūristiem, kā arī digitālās informācijas dēļus. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Hamlet Wengelsbach piegādā vienīgi arsēna avots. Kā veselības aizsardzības pasākumu pudelēs iepildītu ūdeni regulāri izplata iedzīvotājiem. Visbeidzot ir jāatsakās no avota, bet piedāvātās alternatīvas (jaunas urbuma būvniecība, elektrostacijas, kas rada zaudējumus vai savienojums ar citu Francijas starpsavienojumu) nav finansiāli iespējamas, ņemot vērā iedzīvotāju nelielo skaitu. Pārrobežu sadarbības kontekstā var apsvērt izmaksu ziņā efektīvāku risinājumu, proti, pārrobežu starpsavienojuma būvniecību no Šēnavas līdz Venelsbahai. Šī līnija tiks izvietota pa esošo lauka ceļu, ko vidējā termiņā īstenos velosipēdu infrastruktūras pārrobežu attīstības ietvaros. Šajā projektā iesaistītie partneri vēlas veicināt krāna ūdeni, ūdens resursu aizsardzību un pārrobežu pakalpojumus. Plašu auditoriju mobilizē pārrobežu pasākums “Dzeramais ūdens bez robežām”. Šī auditorija tiek apvienota arī pa ielu mēbelēm gar līniju, izmantojot dzeramā ūdens strūklaku velosipēdistiem un tūristiem, kā arī digitālās informācijas dēļus. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hamlet Wengelsbach piegādā vienīgi arsēna avots. Kā veselības aizsardzības pasākumu pudelēs iepildītu ūdeni regulāri izplata iedzīvotājiem. Visbeidzot ir jāatsakās no avota, bet piedāvātās alternatīvas (jaunas urbuma būvniecība, elektrostacijas, kas rada zaudējumus vai savienojums ar citu Francijas starpsavienojumu) nav finansiāli iespējamas, ņemot vērā iedzīvotāju nelielo skaitu. Pārrobežu sadarbības kontekstā var apsvērt izmaksu ziņā efektīvāku risinājumu, proti, pārrobežu starpsavienojuma būvniecību no Šēnavas līdz Venelsbahai. Šī līnija tiks izvietota pa esošo lauka ceļu, ko vidējā termiņā īstenos velosipēdu infrastruktūras pārrobežu attīstības ietvaros. Šajā projektā iesaistītie partneri vēlas veicināt krāna ūdeni, ūdens resursu aizsardzību un pārrobežu pakalpojumus. Plašu auditoriju mobilizē pārrobežu pasākums “Dzeramais ūdens bez robežām”. Šī auditorija tiek apvienota arī pa ielu mēbelēm gar līniju, izmantojot dzeramā ūdens strūklaku velosipēdistiem un tūristiem, kā arī digitālās informācijas dēļus. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hamlet Wengelsbach piegādā vienīgi arsēna avots. Kā veselības aizsardzības pasākumu pudelēs iepildītu ūdeni regulāri izplata iedzīvotājiem. Visbeidzot ir jāatsakās no avota, bet piedāvātās alternatīvas (jaunas urbuma būvniecība, elektrostacijas, kas rada zaudējumus vai savienojums ar citu Francijas starpsavienojumu) nav finansiāli iespējamas, ņemot vērā iedzīvotāju nelielo skaitu. Pārrobežu sadarbības kontekstā var apsvērt izmaksu ziņā efektīvāku risinājumu, proti, pārrobežu starpsavienojuma būvniecību no Šēnavas līdz Venelsbahai. Šī līnija tiks izvietota pa esošo lauka ceļu, ko vidējā termiņā īstenos velosipēdu infrastruktūras pārrobežu attīstības ietvaros. Šajā projektā iesaistītie partneri vēlas veicināt krāna ūdeni, ūdens resursu aizsardzību un pārrobežu pakalpojumus. Plašu auditoriju mobilizē pārrobežu pasākums “Dzeramais ūdens bez robežām”. Šī auditorija tiek apvienota arī pa ielu mēbelēm gar līniju, izmantojot dzeramā ūdens strūklaku velosipēdistiem un tūristiem, kā arī digitālās informācijas dēļus. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Hamlet Wengelsbach piegādā vienīgi arsēna avots. Kā veselības aizsardzības pasākumu pudelēs iepildītu ūdeni regulāri izplata iedzīvotājiem. Visbeidzot ir jāatsakās no avota, bet piedāvātās alternatīvas (jaunas urbuma būvniecība, elektrostacijas, kas rada zaudējumus vai savienojums ar citu Francijas starpsavienojumu) nav finansiāli iespējamas, ņemot vērā iedzīvotāju nelielo skaitu. Pārrobežu sadarbības kontekstā var apsvērt izmaksu ziņā efektīvāku risinājumu, proti, pārrobežu starpsavienojuma būvniecību no Šēnavas līdz Venelsbahai. Šī līnija tiks izvietota pa esošo lauka ceļu, ko vidējā termiņā īstenos velosipēdu infrastruktūras pārrobežu attīstības ietvaros. Šajā projektā iesaistītie partneri vēlas veicināt krāna ūdeni, ūdens resursu aizsardzību un pārrobežu pakalpojumus. Plašu auditoriju mobilizē pārrobežu pasākums “Dzeramais ūdens bez robežām”. Šī auditorija tiek apvienota arī pa ielu mēbelēm gar līniju, izmantojot dzeramā ūdens strūklaku velosipēdistiem un tūristiem, kā arī digitālās informācijas dēļus. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hamlet Wengelsbach piegādā vienīgi arsēna avots. Kā veselības aizsardzības pasākumu pudelēs iepildītu ūdeni regulāri izplata iedzīvotājiem. Visbeidzot ir jāatsakās no avota, bet piedāvātās alternatīvas (jaunas urbuma būvniecība, elektrostacijas, kas rada zaudējumus vai savienojums ar citu Francijas starpsavienojumu) nav finansiāli iespējamas, ņemot vērā iedzīvotāju nelielo skaitu. Pārrobežu sadarbības kontekstā var apsvērt izmaksu ziņā efektīvāku risinājumu, proti, pārrobežu starpsavienojuma būvniecību no Šēnavas līdz Venelsbahai. Šī līnija tiks izvietota pa esošo lauka ceļu, ko vidējā termiņā īstenos velosipēdu infrastruktūras pārrobežu attīstības ietvaros. Šajā projektā iesaistītie partneri vēlas veicināt krāna ūdeni, ūdens resursu aizsardzību un pārrobežu pakalpojumus. Plašu auditoriju mobilizē pārrobežu pasākums “Dzeramais ūdens bez robežām”. Šī auditorija tiek apvienota arī pa ielu mēbelēm gar līniju, izmantojot dzeramā ūdens strūklaku velosipēdistiem un tūristiem, kā arī digitālās informācijas dēļus. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Le hameau Wengelsbach est fourni exclusivement par une source d’arsenic. Comme mesure de protection de la santé, l’eau embouteillée est régulièrement distribuée à la population. La source doit enfin être abandonnée, mais les alternatives proposées (construction d’un nouveau puits, d’une installation de prédilection ou d’une connexion à une autre interconnexion française) ne sont pas financièrement réalisables en termes de faible nombre d’habitants. Dans le cadre de la coopération transfrontalière, une solution plus rentable peut être envisagée, à savoir la construction d’une interconnexion transfrontalière entre Schönau et Wengelsbach. Cette ligne sera tracée le long d’une piste de terrain existante, qui sera mise en œuvre à moyen terme sur une piste cyclable, dans le cadre du développement transfrontalier des infrastructures cyclables. À travers ce projet, les partenaires concernés souhaitent promouvoir l’eau du robinet, la protection des ressources en eau et les services transfrontaliers. Le large public est mobilisé par l’événement transfrontalier «Eau potable sans frontières». Ce public est également réuni à travers le mobilier de rue le long de la ligne, à l’aide d’une fontaine d’eau potable pour les cyclistes et les randonneurs, ainsi que des panneaux d’information numériques. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: Le hameau Wengelsbach est fourni exclusivement par une source d’arsenic. Comme mesure de protection de la santé, l’eau embouteillée est régulièrement distribuée à la population. La source doit enfin être abandonnée, mais les alternatives proposées (construction d’un nouveau puits, d’une installation de prédilection ou d’une connexion à une autre interconnexion française) ne sont pas financièrement réalisables en termes de faible nombre d’habitants. Dans le cadre de la coopération transfrontalière, une solution plus rentable peut être envisagée, à savoir la construction d’une interconnexion transfrontalière entre Schönau et Wengelsbach. Cette ligne sera tracée le long d’une piste de terrain existante, qui sera mise en œuvre à moyen terme sur une piste cyclable, dans le cadre du développement transfrontalier des infrastructures cyclables. À travers ce projet, les partenaires concernés souhaitent promouvoir l’eau du robinet, la protection des ressources en eau et les services transfrontaliers. Le large public est mobilisé par l’événement transfrontalier «Eau potable sans frontières». Ce public est également réuni à travers le mobilier de rue le long de la ligne, à l’aide d’une fontaine d’eau potable pour les cyclistes et les randonneurs, ainsi que des panneaux d’information numériques. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Le hameau Wengelsbach est fourni exclusivement par une source d’arsenic. Comme mesure de protection de la santé, l’eau embouteillée est régulièrement distribuée à la population. La source doit enfin être abandonnée, mais les alternatives proposées (construction d’un nouveau puits, d’une installation de prédilection ou d’une connexion à une autre interconnexion française) ne sont pas financièrement réalisables en termes de faible nombre d’habitants. Dans le cadre de la coopération transfrontalière, une solution plus rentable peut être envisagée, à savoir la construction d’une interconnexion transfrontalière entre Schönau et Wengelsbach. Cette ligne sera tracée le long d’une piste de terrain existante, qui sera mise en œuvre à moyen terme sur une piste cyclable, dans le cadre du développement transfrontalier des infrastructures cyclables. À travers ce projet, les partenaires concernés souhaitent promouvoir l’eau du robinet, la protection des ressources en eau et les services transfrontaliers. Le large public est mobilisé par l’événement transfrontalier «Eau potable sans frontières». Ce public est également réuni à travers le mobilier de rue le long de la ligne, à l’aide d’une fontaine d’eau potable pour les cyclistes et les randonneurs, ainsi que des panneaux d’information numériques. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Le hameau Wengelsbach est fourni exclusivement par une source d’arsenic. Comme mesure de protection de la santé, l’eau embouteillée est régulièrement distribuée à la population. La source doit enfin être abandonnée, mais les alternatives proposées (construction d’un nouveau puits, d’une installation de prédilection ou d’une connexion à une autre interconnexion française) ne sont pas financièrement réalisables en termes de faible nombre d’habitants. Dans le cadre de la coopération transfrontalière, une solution plus rentable peut être envisagée, à savoir la construction d’une interconnexion transfrontalière entre Schönau et Wengelsbach. Cette ligne sera tracée le long d’une piste de terrain existante, qui sera mise en œuvre à moyen terme sur une piste cyclable, dans le cadre du développement transfrontalier des infrastructures cyclables. À travers ce projet, les partenaires concernés souhaitent promouvoir l’eau du robinet, la protection des ressources en eau et les services transfrontaliers. Le large public est mobilisé par l’événement transfrontalier «Eau potable sans frontières». Ce public est également réuni à travers le mobilier de rue le long de la ligne, à l’aide d’une fontaine d’eau potable pour les cyclistes et les randonneurs, ainsi que des panneaux d’information numériques. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: Le hameau Wengelsbach est fourni exclusivement par une source d’arsenic. Comme mesure de protection de la santé, l’eau embouteillée est régulièrement distribuée à la population. La source doit enfin être abandonnée, mais les alternatives proposées (construction d’un nouveau puits, d’une installation de prédilection ou d’une connexion à une autre interconnexion française) ne sont pas financièrement réalisables en termes de faible nombre d’habitants. Dans le cadre de la coopération transfrontalière, une solution plus rentable peut être envisagée, à savoir la construction d’une interconnexion transfrontalière entre Schönau et Wengelsbach. Cette ligne sera tracée le long d’une piste de terrain existante, qui sera mise en œuvre à moyen terme sur une piste cyclable, dans le cadre du développement transfrontalier des infrastructures cyclables. À travers ce projet, les partenaires concernés souhaitent promouvoir l’eau du robinet, la protection des ressources en eau et les services transfrontaliers. Le large public est mobilisé par l’événement transfrontalier «Eau potable sans frontières». Ce public est également réuni à travers le mobilier de rue le long de la ligne, à l’aide d’une fontaine d’eau potable pour les cyclistes et les randonneurs, ainsi que des panneaux d’information numériques. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Le hameau Wengelsbach est fourni exclusivement par une source d’arsenic. Comme mesure de protection de la santé, l’eau embouteillée est régulièrement distribuée à la population. La source doit enfin être abandonnée, mais les alternatives proposées (construction d’un nouveau puits, d’une installation de prédilection ou d’une connexion à une autre interconnexion française) ne sont pas financièrement réalisables en termes de faible nombre d’habitants. Dans le cadre de la coopération transfrontalière, une solution plus rentable peut être envisagée, à savoir la construction d’une interconnexion transfrontalière entre Schönau et Wengelsbach. Cette ligne sera tracée le long d’une piste de terrain existante, qui sera mise en œuvre à moyen terme sur une piste cyclable, dans le cadre du développement transfrontalier des infrastructures cyclables. À travers ce projet, les partenaires concernés souhaitent promouvoir l’eau du robinet, la protection des ressources en eau et les services transfrontaliers. Le large public est mobilisé par l’événement transfrontalier «Eau potable sans frontières». Ce public est également réuni à travers le mobilier de rue le long de la ligne, à l’aide d’une fontaine d’eau potable pour les cyclistes et les randonneurs, ainsi que des panneaux d’information numériques. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Il-Hamlet Wengelsbach huwa fornut esklussivament minn sors ta’ arseniku. Bħala miżura ta’ protezzjoni tas-saħħa, l-ilma bbottiljat jitqassam regolarment lill-popolazzjoni. Is-sors għandu finalment jiġi abbandunat, iżda l-alternattivi proposti (il-bini ta’ bir ġdid, impjant għażżien jew konnessjoni ma’ interkonnettur Franċiż ieħor) mhumiex finanzjarjament fattibbli f’termini tan-numru baxx ta’ abitanti. Fil-kuntest tal-kooperazzjoni transkonfinali, tista’ tiġi kkunsidrata soluzzjoni aktar kosteffettiva, jiġifieri l-kostruzzjoni ta’ interkonnettur transfruntier minn Schönau sa Wengelsbach. Din il-linja se titqiegħed fit-triq eżistenti tal-qasam, li se tiġi implimentata fuq medda medja ta’ żmien f’direzzjoni għaċ-ċikliżmu, fi ħdan il-qafas tal-iżvilupp transkonfinali tal-infrastrutturi tar-roti. Permezz ta’ dan il-proġett, l-imsieħba involuti jridu jippromwovu l-ilma tal-vit, il-protezzjoni tar-riżorsa tal-ilma u s-servizzi transkonfinali. L-udjenza wiesgħa hija mobilizzata mill-avveniment transkonfinali “Xorb Ilma Mingħajr Fruntieri”. Din l-udjenza tinġabar ukoll permezz tal-għamara tat-triq tul il-linja, bl-użu ta’ funtana tal-ilma tax-xorb għaċ-ċiklisti u l-persuni li jimxu ‘l quddiem, kif ukoll bordijiet ta’ informazzjoni diġitali. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Il-Hamlet Wengelsbach huwa fornut esklussivament minn sors ta’ arseniku. Bħala miżura ta’ protezzjoni tas-saħħa, l-ilma bbottiljat jitqassam regolarment lill-popolazzjoni. Is-sors għandu finalment jiġi abbandunat, iżda l-alternattivi proposti (il-bini ta’ bir ġdid, impjant għażżien jew konnessjoni ma’ interkonnettur Franċiż ieħor) mhumiex finanzjarjament fattibbli f’termini tan-numru baxx ta’ abitanti. Fil-kuntest tal-kooperazzjoni transkonfinali, tista’ tiġi kkunsidrata soluzzjoni aktar kosteffettiva, jiġifieri l-kostruzzjoni ta’ interkonnettur transfruntier minn Schönau sa Wengelsbach. Din il-linja se titqiegħed fit-triq eżistenti tal-qasam, li se tiġi implimentata fuq medda medja ta’ żmien f’direzzjoni għaċ-ċikliżmu, fi ħdan il-qafas tal-iżvilupp transkonfinali tal-infrastrutturi tar-roti. Permezz ta’ dan il-proġett, l-imsieħba involuti jridu jippromwovu l-ilma tal-vit, il-protezzjoni tar-riżorsa tal-ilma u s-servizzi transkonfinali. L-udjenza wiesgħa hija mobilizzata mill-avveniment transkonfinali “Xorb Ilma Mingħajr Fruntieri”. Din l-udjenza tinġabar ukoll permezz tal-għamara tat-triq tul il-linja, bl-użu ta’ funtana tal-ilma tax-xorb għaċ-ċiklisti u l-persuni li jimxu ‘l quddiem, kif ukoll bordijiet ta’ informazzjoni diġitali. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Il-Hamlet Wengelsbach huwa fornut esklussivament minn sors ta’ arseniku. Bħala miżura ta’ protezzjoni tas-saħħa, l-ilma bbottiljat jitqassam regolarment lill-popolazzjoni. Is-sors għandu finalment jiġi abbandunat, iżda l-alternattivi proposti (il-bini ta’ bir ġdid, impjant għażżien jew konnessjoni ma’ interkonnettur Franċiż ieħor) mhumiex finanzjarjament fattibbli f’termini tan-numru baxx ta’ abitanti. Fil-kuntest tal-kooperazzjoni transkonfinali, tista’ tiġi kkunsidrata soluzzjoni aktar kosteffettiva, jiġifieri l-kostruzzjoni ta’ interkonnettur transfruntier minn Schönau sa Wengelsbach. Din il-linja se titqiegħed fit-triq eżistenti tal-qasam, li se tiġi implimentata fuq medda medja ta’ żmien f’direzzjoni għaċ-ċikliżmu, fi ħdan il-qafas tal-iżvilupp transkonfinali tal-infrastrutturi tar-roti. Permezz ta’ dan il-proġett, l-imsieħba involuti jridu jippromwovu l-ilma tal-vit, il-protezzjoni tar-riżorsa tal-ilma u s-servizzi transkonfinali. L-udjenza wiesgħa hija mobilizzata mill-avveniment transkonfinali “Xorb Ilma Mingħajr Fruntieri”. Din l-udjenza tinġabar ukoll permezz tal-għamara tat-triq tul il-linja, bl-użu ta’ funtana tal-ilma tax-xorb għaċ-ċiklisti u l-persuni li jimxu ‘l quddiem, kif ukoll bordijiet ta’ informazzjoni diġitali. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Il-Hamlet Wengelsbach huwa fornut esklussivament minn sors ta’ arseniku. Bħala miżura ta’ protezzjoni tas-saħħa, l-ilma bbottiljat jitqassam regolarment lill-popolazzjoni. Is-sors għandu finalment jiġi abbandunat, iżda l-alternattivi proposti (il-bini ta’ bir ġdid, impjant għażżien jew konnessjoni ma’ interkonnettur Franċiż ieħor) mhumiex finanzjarjament fattibbli f’termini tan-numru baxx ta’ abitanti. Fil-kuntest tal-kooperazzjoni transkonfinali, tista’ tiġi kkunsidrata soluzzjoni aktar kosteffettiva, jiġifieri l-kostruzzjoni ta’ interkonnettur transfruntier minn Schönau sa Wengelsbach. Din il-linja se titqiegħed fit-triq eżistenti tal-qasam, li se tiġi implimentata fuq medda medja ta’ żmien f’direzzjoni għaċ-ċikliżmu, fi ħdan il-qafas tal-iżvilupp transkonfinali tal-infrastrutturi tar-roti. Permezz ta’ dan il-proġett, l-imsieħba involuti jridu jippromwovu l-ilma tal-vit, il-protezzjoni tar-riżorsa tal-ilma u s-servizzi transkonfinali. L-udjenza wiesgħa hija mobilizzata mill-avveniment transkonfinali “Xorb Ilma Mingħajr Fruntieri”. Din l-udjenza tinġabar ukoll permezz tal-għamara tat-triq tul il-linja, bl-użu ta’ funtana tal-ilma tax-xorb għaċ-ċiklisti u l-persuni li jimxu ‘l quddiem, kif ukoll bordijiet ta’ informazzjoni diġitali. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Il-Hamlet Wengelsbach huwa fornut esklussivament minn sors ta’ arseniku. Bħala miżura ta’ protezzjoni tas-saħħa, l-ilma bbottiljat jitqassam regolarment lill-popolazzjoni. Is-sors għandu finalment jiġi abbandunat, iżda l-alternattivi proposti (il-bini ta’ bir ġdid, impjant għażżien jew konnessjoni ma’ interkonnettur Franċiż ieħor) mhumiex finanzjarjament fattibbli f’termini tan-numru baxx ta’ abitanti. Fil-kuntest tal-kooperazzjoni transkonfinali, tista’ tiġi kkunsidrata soluzzjoni aktar kosteffettiva, jiġifieri l-kostruzzjoni ta’ interkonnettur transfruntier minn Schönau sa Wengelsbach. Din il-linja se titqiegħed fit-triq eżistenti tal-qasam, li se tiġi implimentata fuq medda medja ta’ żmien f’direzzjoni għaċ-ċikliżmu, fi ħdan il-qafas tal-iżvilupp transkonfinali tal-infrastrutturi tar-roti. Permezz ta’ dan il-proġett, l-imsieħba involuti jridu jippromwovu l-ilma tal-vit, il-protezzjoni tar-riżorsa tal-ilma u s-servizzi transkonfinali. L-udjenza wiesgħa hija mobilizzata mill-avveniment transkonfinali “Xorb Ilma Mingħajr Fruntieri”. Din l-udjenza tinġabar ukoll permezz tal-għamara tat-triq tul il-linja, bl-użu ta’ funtana tal-ilma tax-xorb għaċ-ċiklisti u l-persuni li jimxu ‘l quddiem, kif ukoll bordijiet ta’ informazzjoni diġitali. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Il-Hamlet Wengelsbach huwa fornut esklussivament minn sors ta’ arseniku. Bħala miżura ta’ protezzjoni tas-saħħa, l-ilma bbottiljat jitqassam regolarment lill-popolazzjoni. Is-sors għandu finalment jiġi abbandunat, iżda l-alternattivi proposti (il-bini ta’ bir ġdid, impjant għażżien jew konnessjoni ma’ interkonnettur Franċiż ieħor) mhumiex finanzjarjament fattibbli f’termini tan-numru baxx ta’ abitanti. Fil-kuntest tal-kooperazzjoni transkonfinali, tista’ tiġi kkunsidrata soluzzjoni aktar kosteffettiva, jiġifieri l-kostruzzjoni ta’ interkonnettur transfruntier minn Schönau sa Wengelsbach. Din il-linja se titqiegħed fit-triq eżistenti tal-qasam, li se tiġi implimentata fuq medda medja ta’ żmien f’direzzjoni għaċ-ċikliżmu, fi ħdan il-qafas tal-iżvilupp transkonfinali tal-infrastrutturi tar-roti. Permezz ta’ dan il-proġett, l-imsieħba involuti jridu jippromwovu l-ilma tal-vit, il-protezzjoni tar-riżorsa tal-ilma u s-servizzi transkonfinali. L-udjenza wiesgħa hija mobilizzata mill-avveniment transkonfinali “Xorb Ilma Mingħajr Fruntieri”. Din l-udjenza tinġabar ukoll permezz tal-għamara tat-triq tul il-linja, bl-użu ta’ funtana tal-ilma tax-xorb għaċ-ċiklisti u l-persuni li jimxu ‘l quddiem, kif ukoll bordijiet ta’ informazzjoni diġitali. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
La aldea Wengelsbach es suministrada exclusivamente por una fuente de arsénico. Como medida de protección de la salud, el agua embotellada se distribuye regularmente a la población. La fuente debe ser finalmente abandonada, pero las alternativas propuestas (construcción de un pozo nuevo, una planta querida o una conexión con otro interconector francés) no son financieramente factibles en términos del bajo número de habitantes. En el contexto de la cooperación transfronteriza, puede considerarse una solución más rentable, a saber, la construcción de un interconector transfronterizo de Schönau a Wengelsbach. Esta línea se establecerá a lo largo de una trayectoria de campo existente, que se implementará a medio plazo en una ruta ciclista, en el marco del desarrollo transfronterizo de infraestructuras para bicicletas. A través de este proyecto, los socios involucrados quieren promover el agua del grifo, la protección del recurso hídrico y los servicios transfronterizos. El amplio público es movilizado por el evento transfronterizo «Drinking Water Without Borders». Esta audiencia también se reúne a través de los muebles de la calle a lo largo de la línea, utilizando una fuente de agua potable para ciclistas y excursionistas, así como tableros de información digital. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: La aldea Wengelsbach es suministrada exclusivamente por una fuente de arsénico. Como medida de protección de la salud, el agua embotellada se distribuye regularmente a la población. La fuente debe ser finalmente abandonada, pero las alternativas propuestas (construcción de un pozo nuevo, una planta querida o una conexión con otro interconector francés) no son financieramente factibles en términos del bajo número de habitantes. En el contexto de la cooperación transfronteriza, puede considerarse una solución más rentable, a saber, la construcción de un interconector transfronterizo de Schönau a Wengelsbach. Esta línea se establecerá a lo largo de una trayectoria de campo existente, que se implementará a medio plazo en una ruta ciclista, en el marco del desarrollo transfronterizo de infraestructuras para bicicletas. A través de este proyecto, los socios involucrados quieren promover el agua del grifo, la protección del recurso hídrico y los servicios transfronterizos. El amplio público es movilizado por el evento transfronterizo «Drinking Water Without Borders». Esta audiencia también se reúne a través de los muebles de la calle a lo largo de la línea, utilizando una fuente de agua potable para ciclistas y excursionistas, así como tableros de información digital. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: La aldea Wengelsbach es suministrada exclusivamente por una fuente de arsénico. Como medida de protección de la salud, el agua embotellada se distribuye regularmente a la población. La fuente debe ser finalmente abandonada, pero las alternativas propuestas (construcción de un pozo nuevo, una planta querida o una conexión con otro interconector francés) no son financieramente factibles en términos del bajo número de habitantes. En el contexto de la cooperación transfronteriza, puede considerarse una solución más rentable, a saber, la construcción de un interconector transfronterizo de Schönau a Wengelsbach. Esta línea se establecerá a lo largo de una trayectoria de campo existente, que se implementará a medio plazo en una ruta ciclista, en el marco del desarrollo transfronterizo de infraestructuras para bicicletas. A través de este proyecto, los socios involucrados quieren promover el agua del grifo, la protección del recurso hídrico y los servicios transfronterizos. El amplio público es movilizado por el evento transfronterizo «Drinking Water Without Borders». Esta audiencia también se reúne a través de los muebles de la calle a lo largo de la línea, utilizando una fuente de agua potable para ciclistas y excursionistas, así como tableros de información digital. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
La aldea Wengelsbach es suministrada exclusivamente por una fuente de arsénico. Como medida de protección de la salud, el agua embotellada se distribuye regularmente a la población. La fuente debe ser finalmente abandonada, pero las alternativas propuestas (construcción de un pozo nuevo, una planta querida o una conexión con otro interconector francés) no son financieramente factibles en términos del bajo número de habitantes. En el contexto de la cooperación transfronteriza, puede considerarse una solución más rentable, a saber, la construcción de un interconector transfronterizo de Schönau a Wengelsbach. Esta línea se establecerá a lo largo de una trayectoria de campo existente, que se implementará a medio plazo en una ruta ciclista, en el marco del desarrollo transfronterizo de infraestructuras para bicicletas. A través de este proyecto, los socios involucrados quieren promover el agua del grifo, la protección del recurso hídrico y los servicios transfronterizos. El amplio público es movilizado por el evento transfronterizo «Drinking Water Without Borders». Esta audiencia también se reúne a través de los muebles de la calle a lo largo de la línea, utilizando una fuente de agua potable para ciclistas y excursionistas, así como tableros de información digital. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: La aldea Wengelsbach es suministrada exclusivamente por una fuente de arsénico. Como medida de protección de la salud, el agua embotellada se distribuye regularmente a la población. La fuente debe ser finalmente abandonada, pero las alternativas propuestas (construcción de un pozo nuevo, una planta querida o una conexión con otro interconector francés) no son financieramente factibles en términos del bajo número de habitantes. En el contexto de la cooperación transfronteriza, puede considerarse una solución más rentable, a saber, la construcción de un interconector transfronterizo de Schönau a Wengelsbach. Esta línea se establecerá a lo largo de una trayectoria de campo existente, que se implementará a medio plazo en una ruta ciclista, en el marco del desarrollo transfronterizo de infraestructuras para bicicletas. A través de este proyecto, los socios involucrados quieren promover el agua del grifo, la protección del recurso hídrico y los servicios transfronterizos. El amplio público es movilizado por el evento transfronterizo «Drinking Water Without Borders». Esta audiencia también se reúne a través de los muebles de la calle a lo largo de la línea, utilizando una fuente de agua potable para ciclistas y excursionistas, así como tableros de información digital. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: La aldea Wengelsbach es suministrada exclusivamente por una fuente de arsénico. Como medida de protección de la salud, el agua embotellada se distribuye regularmente a la población. La fuente debe ser finalmente abandonada, pero las alternativas propuestas (construcción de un pozo nuevo, una planta querida o una conexión con otro interconector francés) no son financieramente factibles en términos del bajo número de habitantes. En el contexto de la cooperación transfronteriza, puede considerarse una solución más rentable, a saber, la construcción de un interconector transfronterizo de Schönau a Wengelsbach. Esta línea se establecerá a lo largo de una trayectoria de campo existente, que se implementará a medio plazo en una ruta ciclista, en el marco del desarrollo transfronterizo de infraestructuras para bicicletas. A través de este proyecto, los socios involucrados quieren promover el agua del grifo, la protección del recurso hídrico y los servicios transfronterizos. El amplio público es movilizado por el evento transfronterizo «Drinking Water Without Borders». Esta audiencia también se reúne a través de los muebles de la calle a lo largo de la línea, utilizando una fuente de agua potable para ciclistas y excursionistas, así como tableros de información digital. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 4 November 2022
| |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q4385276 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q4385276 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q4385276 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 22:32, 11 October 2024
Project Q4294444 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Cross-border drinking water interconnection from Schoenau (D) to the district of Wengelsbach, municipality Niedersteinbach (F) |
Project Q4294444 in Germany |
Statements
457,624.48 Euro
0 references
762,707.48 Euro
0 references
60.0 percent
0 references
1 January 2019
0 references
31 December 2021
0 references
SDEA Alsace Moselle
0 references
Der Weiler Wengelsbach wird ausschließlich durch eine arsenverseuchte Quelle versorgt. Als Gesundheitsschutzmaßnahme wird regelmäßig Flaschenwasser der Bevölkerung ausgeteilt. Die Quelle soll endgültig aufgegeben werden, aber die vorgesehenen Alternativen (Bau eines neuen Brunnens, einer Entarsenierungsanlage oder einen Anschluss an einer anderen französischen Verbindungsleitung) sind finanziell nicht umsetzbar im Hinblick auf der geringen Einwohnerzahl. Im Rahmen der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, kann eine kostengünstigere Lösung in Betracht gezogen werden, und zwar der Bau einer grenzüberschreitenden Verbindungsleitung von Schönau nach Wengelsbach. Diese Leitung wird entlang einem vorhandenen Feldweg verlegt, der mittelfristig in einem Radweg umgesetzt wird, im Rahmen der grenzüberschreitenden Entwicklung der Fahrradinfrastrukturen. Die beteiligten Partner wollen durch dieses Projekt für das Leitungswasser, den Schutz der Wasserressource und den grenzüberschreitenden Dienstleistungen werben. Das breite Publikum wird durch die grenzüberschreitende Veranstaltung „Trinkwasser ohne Grenzen“ mobilisiert. Dieses Publikum wird auch durch die Straßenmöbel entlang der Leitungsstrecke zusammengebracht, anhand eines Trinkwasserbrunnens für die Radfahrer und Wanderer, sowie digitale Informationstafeln. (German)
0 references
The hamlet Wengelsbach is supplied exclusively by an arsenic source. As a health protection measure, bottled water is regularly distributed to the population. The source is to be finally abandoned, but the proposed alternatives (construction of a new well, a dearening plant or a connection to another French interconnector) are not financially feasible in terms of the low number of inhabitants. In the context of cross-border cooperation, a more cost-effective solution can be considered, namely the construction of a cross-border interconnector from Schönau to Wengelsbach. This line will be laid along an existing field path, which will be implemented in the medium term in a cycle path, within the framework of the cross-border development of bicycle infrastructures. Through this project, the partners involved want to promote tap water, the protection of the water resource and cross-border services. The wide audience is mobilised by the cross-border event “Drinking Water Without Borders”. This audience is also brought together through the street furniture along the line, using a drinking water fountain for cyclists and hikers, as well as digital information boards. (English)
21 June 2022
0.9091280143162792
0 references
Is foinse arsanaic amháin a sholáthraíonn an hamlet Wengelsbach. Mar bheart cosanta sláinte, déantar uisce i mbuidéil a dháileadh go rialta ar an daonra. Ní mór an fhoinse a thréigean ar deireadh, ach níl na roghanna malartacha atá beartaithe (tobar nua a thógáil, gléasra atá ag meath nó ceangal le hidirnascaire Francach eile) indéanta ó thaobh airgeadais de i dtéarmaí líon íseal na n-áitritheoirí. I gcomhthéacs an chomhair trasteorann, is féidir réiteach níos costéifeachtaí a mheas, eadhon idirnascaire trasteorann a thógáil ó Schönau go Wengelsbach. Leagfar an líne sin bunaithe ar chonair allamuigh atá ann cheana, a chuirfear chun feidhme sa mheántéarma i gconair timthrialla, faoi chuimsiú fhorbairt trasteorann na mbonneagar rothar. Tríd an tionscadal seo, is mian leis na comhpháirtithe lena mbaineann uisce buacaire, cosaint na hacmhainne uisce agus seirbhísí trasteorann a chur chun cinn. Is é an t-imeacht trasteorann “Uisce Óil gan Teorainneacha” a shlógann an lucht féachana leathan. Tugtar an lucht féachana seo le chéile freisin tríd an troscán sráide feadh na líne, ag baint úsáide as tobair uisce óil do rothaithe agus hikers, chomh maith le boird faisnéise digití. (Irish)
4 November 2022
0 references
Is foinse arsanaic amháin a sholáthraíonn an hamlet Wengelsbach. Mar bheart cosanta sláinte, déantar uisce i mbuidéil a dháileadh go rialta ar an daonra. Ní mór an fhoinse a thréigean ar deireadh, ach níl na roghanna malartacha atá beartaithe (tobar nua a thógáil, gléasra atá ag meath nó ceangal le hidirnascaire Francach eile) indéanta ó thaobh airgeadais de i dtéarmaí líon íseal na n-áitritheoirí. I gcomhthéacs an chomhair trasteorann, is féidir réiteach níos costéifeachtaí a mheas, eadhon idirnascaire trasteorann a thógáil ó Schönau go Wengelsbach. Leagfar an líne sin bunaithe ar chonair allamuigh atá ann cheana, a chuirfear chun feidhme sa mheántéarma i gconair timthrialla, faoi chuimsiú fhorbairt trasteorann na mbonneagar rothar. Tríd an tionscadal seo, is mian leis na comhpháirtithe lena mbaineann uisce buacaire, cosaint na hacmhainne uisce agus seirbhísí trasteorann a chur chun cinn. Is é an t-imeacht trasteorann “Uisce Óil gan Teorainneacha” a shlógann an lucht féachana leathan. Tugtar an lucht féachana seo le chéile freisin tríd an troscán sráide feadh na líne, ag baint úsáide as tobair uisce óil do rothaithe agus hikers, chomh maith le boird faisnéise digití. (Irish)
4 November 2022
0 references
Ο οικισμός Wengelsbach παρέχεται αποκλειστικά από μια πηγή αρσενικού. Ως μέτρο προστασίας της υγείας, το εμφιαλωμένο νερό διανέμεται τακτικά στον πληθυσμό. Η πηγή πρέπει τελικά να εγκαταλειφθεί, αλλά οι προτεινόμενες εναλλακτικές λύσεις (κατασκευή ενός νέου φρεατίου, ενός σταθμού που αγαπά ή σύνδεση με άλλη γαλλική γραμμή διασύνδεσης) δεν είναι οικονομικά εφικτές από την άποψη του χαμηλού αριθμού των κατοίκων. Στο πλαίσιο της διασυνοριακής συνεργασίας, μπορεί να εξεταστεί μια οικονομικά αποδοτικότερη λύση, δηλαδή η κατασκευή διασυνοριακής γραμμής διασύνδεσης από το Schönau έως το Wengelsbach. Η γραμμή αυτή θα διαμορφωθεί κατά μήκος υφιστάμενης διαδρομής πεδίου, η οποία θα υλοποιηθεί μεσοπρόθεσμα σε ποδηλατική διαδρομή, στο πλαίσιο της διασυνοριακής ανάπτυξης υποδομών ποδηλάτων. Μέσω του έργου αυτού, οι εμπλεκόμενοι εταίροι επιθυμούν να προωθήσουν το νερό της βρύσης, την προστασία των υδάτινων πόρων και τις διασυνοριακές υπηρεσίες. Το ευρύ κοινό κινητοποιείται από τη διασυνοριακή εκδήλωση «Πίνοντας νερό χωρίς σύνορα». Το κοινό αυτό συγκεντρώνει επίσης μέσα από τα έπιπλα του δρόμου κατά μήκος της γραμμής, χρησιμοποιώντας ένα σιντριβάνι πόσιμου νερού για ποδηλάτες και πεζοπόρους, καθώς και ψηφιακούς πίνακες πληροφοριών. (Greek)
4 November 2022
0 references
Ο οικισμός Wengelsbach παρέχεται αποκλειστικά από μια πηγή αρσενικού. Ως μέτρο προστασίας της υγείας, το εμφιαλωμένο νερό διανέμεται τακτικά στον πληθυσμό. Η πηγή πρέπει τελικά να εγκαταλειφθεί, αλλά οι προτεινόμενες εναλλακτικές λύσεις (κατασκευή ενός νέου φρεατίου, ενός σταθμού που αγαπά ή σύνδεση με άλλη γαλλική γραμμή διασύνδεσης) δεν είναι οικονομικά εφικτές από την άποψη του χαμηλού αριθμού των κατοίκων. Στο πλαίσιο της διασυνοριακής συνεργασίας, μπορεί να εξεταστεί μια οικονομικά αποδοτικότερη λύση, δηλαδή η κατασκευή διασυνοριακής γραμμής διασύνδεσης από το Schönau έως το Wengelsbach. Η γραμμή αυτή θα διαμορφωθεί κατά μήκος υφιστάμενης διαδρομής πεδίου, η οποία θα υλοποιηθεί μεσοπρόθεσμα σε ποδηλατική διαδρομή, στο πλαίσιο της διασυνοριακής ανάπτυξης υποδομών ποδηλάτων. Μέσω του έργου αυτού, οι εμπλεκόμενοι εταίροι επιθυμούν να προωθήσουν το νερό της βρύσης, την προστασία των υδάτινων πόρων και τις διασυνοριακές υπηρεσίες. Το ευρύ κοινό κινητοποιείται από τη διασυνοριακή εκδήλωση «Πίνοντας νερό χωρίς σύνορα». Το κοινό αυτό συγκεντρώνει επίσης μέσα από τα έπιπλα του δρόμου κατά μήκος της γραμμής, χρησιμοποιώντας ένα σιντριβάνι πόσιμου νερού για ποδηλάτες και πεζοπόρους, καθώς και ψηφιακούς πίνακες πληροφοριών. (Greek)
4 November 2022
0 references
Wioska Wengelsbach jest dostarczana wyłącznie ze źródła arsenu. Jako środek ochrony zdrowia woda butelkowana jest regularnie rozprowadzana wśród ludności. Źródło ma zostać ostatecznie porzucone, ale proponowane alternatywy (budowa nowej studni, oczyszczalnia lub połączenie z innym francuskim połączeniem międzysystemowym) nie są wykonalne finansowo pod względem niskiej liczby mieszkańców. W kontekście współpracy transgranicznej można rozważyć bardziej opłacalne rozwiązanie, a mianowicie budowę transgranicznego połączenia międzysystemowego z Schönau do Wengelsbach. Linia ta zostanie umieszczona na istniejącej ścieżce terenowej, która będzie realizowana w perspektywie średnioterminowej w ramach transgranicznego rozwoju infrastruktury rowerowej. W ramach tego projektu zaangażowani partnerzy chcą promować wodę z kranu, ochronę zasobów wodnych i usługi transgraniczne. Szerokie grono odbiorców zmobilizowało wydarzenie transgraniczne „Drinking Water Without Borders”. Publiczność ta jest również zbierana przez meble uliczne wzdłuż linii, przy użyciu fontanny wody pitnej dla rowerzystów i turystów, a także cyfrowych tablic informacyjnych. (Polish)
4 November 2022
0 references
Wioska Wengelsbach jest dostarczana wyłącznie ze źródła arsenu. Jako środek ochrony zdrowia woda butelkowana jest regularnie rozprowadzana wśród ludności. Źródło ma zostać ostatecznie porzucone, ale proponowane alternatywy (budowa nowej studni, oczyszczalnia lub połączenie z innym francuskim połączeniem międzysystemowym) nie są wykonalne finansowo pod względem niskiej liczby mieszkańców. W kontekście współpracy transgranicznej można rozważyć bardziej opłacalne rozwiązanie, a mianowicie budowę transgranicznego połączenia międzysystemowego z Schönau do Wengelsbach. Linia ta zostanie umieszczona na istniejącej ścieżce terenowej, która będzie realizowana w perspektywie średnioterminowej w ramach transgranicznego rozwoju infrastruktury rowerowej. W ramach tego projektu zaangażowani partnerzy chcą promować wodę z kranu, ochronę zasobów wodnych i usługi transgraniczne. Szerokie grono odbiorców zmobilizowało wydarzenie transgraniczne „Drinking Water Without Borders”. Publiczność ta jest również zbierana przez meble uliczne wzdłuż linii, przy użyciu fontanny wody pitnej dla rowerzystów i turystów, a także cyfrowych tablic informacyjnych. (Polish)
4 November 2022
0 references
Het gehucht Wengelsbach wordt uitsluitend geleverd door een arseenbron. Als gezondheidsbeschermingsmaatregel wordt gebotteld water regelmatig onder de bevolking verdeeld. De bron moet uiteindelijk worden verlaten, maar de voorgestelde alternatieven (aanleggen van een nieuwe put, een deareninginstallatie of een verbinding met een andere Franse interconnector) zijn financieel niet haalbaar in termen van het lage aantal inwoners. In het kader van grensoverschrijdende samenwerking kan een kosteneffectievere oplossing worden overwogen, namelijk de bouw van een grensoverschrijdende interconnector van Schönau naar Wengelsbach. Deze lijn zal worden aangelegd langs een bestaand veldpad, dat op middellange termijn in een fietspad zal worden geïmplementeerd, in het kader van de grensoverschrijdende ontwikkeling van fietsinfrastructuur. Via dit project willen de betrokken partners leidingwater, de bescherming van de watervoorziening en grensoverschrijdende diensten bevorderen. Het brede publiek wordt gemobiliseerd door het grensoverschrijdende evenement „Drinking Water Without Borders”. Dit publiek wordt ook samengebracht door het straatmeubilair langs de lijn, met behulp van een drinkwaterfontein voor fietsers en wandelaars, evenals digitale informatieborden. (Dutch)
4 November 2022
0 references
Het gehucht Wengelsbach wordt uitsluitend geleverd door een arseenbron. Als gezondheidsbeschermingsmaatregel wordt gebotteld water regelmatig onder de bevolking verdeeld. De bron moet uiteindelijk worden verlaten, maar de voorgestelde alternatieven (aanleggen van een nieuwe put, een deareninginstallatie of een verbinding met een andere Franse interconnector) zijn financieel niet haalbaar in termen van het lage aantal inwoners. In het kader van grensoverschrijdende samenwerking kan een kosteneffectievere oplossing worden overwogen, namelijk de bouw van een grensoverschrijdende interconnector van Schönau naar Wengelsbach. Deze lijn zal worden aangelegd langs een bestaand veldpad, dat op middellange termijn in een fietspad zal worden geïmplementeerd, in het kader van de grensoverschrijdende ontwikkeling van fietsinfrastructuur. Via dit project willen de betrokken partners leidingwater, de bescherming van de watervoorziening en grensoverschrijdende diensten bevorderen. Het brede publiek wordt gemobiliseerd door het grensoverschrijdende evenement „Drinking Water Without Borders”. Dit publiek wordt ook samengebracht door het straatmeubilair langs de lijn, met behulp van een drinkwaterfontein voor fietsers en wandelaars, evenals digitale informatieborden. (Dutch)
4 November 2022
0 references
Zaselek Wengelsbach se dobavlja izključno iz arzenskega vira. Kot ukrep za varovanje zdravja se ustekleničena voda redno porazdeli med prebivalstvo. Vir je treba končno opustiti, vendar predlagane alternative (gradnja nove vrtine, drage elektrarne ali povezave z drugim francoskim povezovalnim daljnovodom) niso finančno izvedljive v smislu majhnega števila prebivalcev. V okviru čezmejnega sodelovanja je mogoče razmisliti o stroškovno učinkovitejši rešitvi, in sicer izgradnji čezmejnega povezovalnega daljnovoda od Schönau do Wengelsbacha. Ta proga bo postavljena po obstoječi terenski poti, ki se bo srednjeročno izvajala na kolesarski poti v okviru čezmejnega razvoja kolesarske infrastrukture. S tem projektom želijo sodelujoči partnerji spodbujati vodovodno vodo, zaščito vodnih virov in čezmejne storitve. Široko občinstvo je mobilizirano s čezmejnim dogodkom „Pivanje vode brez meja“. To občinstvo se združuje tudi skozi ulično pohištvo vzdolž linije, z uporabo vodnjaka za pitno vodo za kolesarje in pohodnike ter digitalnih informacijskih tabel. (Slovenian)
4 November 2022
0 references
Zaselek Wengelsbach se dobavlja izključno iz arzenskega vira. Kot ukrep za varovanje zdravja se ustekleničena voda redno porazdeli med prebivalstvo. Vir je treba končno opustiti, vendar predlagane alternative (gradnja nove vrtine, drage elektrarne ali povezave z drugim francoskim povezovalnim daljnovodom) niso finančno izvedljive v smislu majhnega števila prebivalcev. V okviru čezmejnega sodelovanja je mogoče razmisliti o stroškovno učinkovitejši rešitvi, in sicer izgradnji čezmejnega povezovalnega daljnovoda od Schönau do Wengelsbacha. Ta proga bo postavljena po obstoječi terenski poti, ki se bo srednjeročno izvajala na kolesarski poti v okviru čezmejnega razvoja kolesarske infrastrukture. S tem projektom želijo sodelujoči partnerji spodbujati vodovodno vodo, zaščito vodnih virov in čezmejne storitve. Široko občinstvo je mobilizirano s čezmejnim dogodkom „Pivanje vode brez meja“. To občinstvo se združuje tudi skozi ulično pohištvo vzdolž linije, z uporabo vodnjaka za pitno vodo za kolesarje in pohodnike ter digitalnih informacijskih tabel. (Slovenian)
4 November 2022
0 references
Byn Wengelsbach levereras uteslutande av en arsenikkälla. Som en hälsoskyddsåtgärd distribueras flaskvatten regelbundet till befolkningen. Källan ska slutligen överges, men de föreslagna alternativen (uppbyggnad av en ny brunn, en deareningsanläggning eller en anslutning till en annan fransk sammanlänkning) är inte ekonomiskt genomförbara när det gäller det låga antalet invånare. Inom ramen för gränsöverskridande samarbete kan man överväga en mer kostnadseffektiv lösning, nämligen byggandet av en gränsöverskridande sammanlänkning från Schönau till Wengelsbach. Denna linje kommer att läggas längs en befintlig fältbana, som kommer att genomföras på medellång sikt i en cykelbana, inom ramen för den gränsöverskridande utvecklingen av cykelinfrastrukturer. Genom detta projekt vill de berörda parterna främja kranvatten, skydd av vattenresursen och gränsöverskridande tjänster. Den breda publiken mobiliseras av det gränsöverskridande evenemanget ”Drinking Water Without Borders”. Denna publik förs också samman genom gatumöblerna längs linjen, med hjälp av en dricksvattenfontän för cyklister och vandrare, samt digitala informationstavlor. (Swedish)
4 November 2022
0 references
Byn Wengelsbach levereras uteslutande av en arsenikkälla. Som en hälsoskyddsåtgärd distribueras flaskvatten regelbundet till befolkningen. Källan ska slutligen överges, men de föreslagna alternativen (uppbyggnad av en ny brunn, en deareningsanläggning eller en anslutning till en annan fransk sammanlänkning) är inte ekonomiskt genomförbara när det gäller det låga antalet invånare. Inom ramen för gränsöverskridande samarbete kan man överväga en mer kostnadseffektiv lösning, nämligen byggandet av en gränsöverskridande sammanlänkning från Schönau till Wengelsbach. Denna linje kommer att läggas längs en befintlig fältbana, som kommer att genomföras på medellång sikt i en cykelbana, inom ramen för den gränsöverskridande utvecklingen av cykelinfrastrukturer. Genom detta projekt vill de berörda parterna främja kranvatten, skydd av vattenresursen och gränsöverskridande tjänster. Den breda publiken mobiliseras av det gränsöverskridande evenemanget ”Drinking Water Without Borders”. Denna publik förs också samman genom gatumöblerna längs linjen, med hjälp av en dricksvattenfontän för cyklister och vandrare, samt digitala informationstavlor. (Swedish)
4 November 2022
0 references
Landsbyen Wengelsbach leveres udelukkende af en arsenkilde. Som en sundhedsbeskyttelsesforanstaltning distribueres flaskevand regelmæssigt til befolkningen. Kilden skal til sidst opgives, men de foreslåede alternativer (opførelse af en ny brønd, et nedslidende anlæg eller en forbindelse til en anden fransk samkøringslinje) er ikke økonomisk gennemførlige med hensyn til det lave antal indbyggere. I forbindelse med grænseoverskridende samarbejde kan der overvejes en mere omkostningseffektiv løsning, nemlig opførelsen af en grænseoverskridende samkøringslinje fra Schönau til Wengelsbach. Denne linje vil blive lagt langs en eksisterende feltsti, som vil blive gennemført på mellemlang sigt på en cykelsti inden for rammerne af den grænseoverskridende udvikling af cykelinfrastrukturer. Gennem dette projekt ønsker de involverede partnere at fremme ledningsvand, beskyttelse af vandressourcerne og grænseoverskridende tjenester. Det brede publikum mobiliseres af det grænseoverskridende arrangement "Drinking Water Without Borders". Dette publikum er også bragt sammen gennem gademøbler langs linjen, ved hjælp af en drikkevand springvand til cyklister og vandrere, samt digitale informationstavler. (Danish)
4 November 2022
0 references
Landsbyen Wengelsbach leveres udelukkende af en arsenkilde. Som en sundhedsbeskyttelsesforanstaltning distribueres flaskevand regelmæssigt til befolkningen. Kilden skal til sidst opgives, men de foreslåede alternativer (opførelse af en ny brønd, et nedslidende anlæg eller en forbindelse til en anden fransk samkøringslinje) er ikke økonomisk gennemførlige med hensyn til det lave antal indbyggere. I forbindelse med grænseoverskridende samarbejde kan der overvejes en mere omkostningseffektiv løsning, nemlig opførelsen af en grænseoverskridende samkøringslinje fra Schönau til Wengelsbach. Denne linje vil blive lagt langs en eksisterende feltsti, som vil blive gennemført på mellemlang sigt på en cykelsti inden for rammerne af den grænseoverskridende udvikling af cykelinfrastrukturer. Gennem dette projekt ønsker de involverede partnere at fremme ledningsvand, beskyttelse af vandressourcerne og grænseoverskridende tjenester. Det brede publikum mobiliseres af det grænseoverskridende arrangement "Drinking Water Without Borders". Dette publikum er også bragt sammen gennem gademøbler langs linjen, ved hjælp af en drikkevand springvand til cyklister og vandrere, samt digitale informationstavler. (Danish)
4 November 2022
0 references
Cătunul Wengelsbach este furnizat exclusiv de o sursă de arsenic. Ca măsură de protecție a sănătății, apa îmbuteliată este distribuită în mod regulat populației. Sursa urmează să fie abandonată în cele din urmă, dar alternativele propuse (construirea unui puț nou, a unei instalații de deparare sau a unei legături cu o altă interconexiune franceză) nu sunt fezabile din punct de vedere financiar în ceea ce privește numărul redus de locuitori. În contextul cooperării transfrontaliere, poate fi luată în considerare o soluție mai rentabilă, și anume construirea unei interconexiuni transfrontaliere de la Schönau la Wengelsbach. Această linie va fi stabilită pe o traiectorie existentă, care va fi pusă în aplicare pe termen mediu pe o traiectorie de ciclu, în cadrul dezvoltării transfrontaliere a infrastructurilor pentru biciclete. Prin acest proiect, partenerii implicați doresc să promoveze apa de la robinet, protecția resurselor de apă și serviciile transfrontaliere. Publicul larg este mobilizat de evenimentul transfrontalier „Apa potabilă fără frontiere”. Acest public este, de asemenea, reunit prin intermediul mobilierului stradal de-a lungul liniei, folosind o fântână de apă potabilă pentru bicicliști și drumeți, precum și panouri digitale de informare. (Romanian)
4 November 2022
0 references
Cătunul Wengelsbach este furnizat exclusiv de o sursă de arsenic. Ca măsură de protecție a sănătății, apa îmbuteliată este distribuită în mod regulat populației. Sursa urmează să fie abandonată în cele din urmă, dar alternativele propuse (construirea unui puț nou, a unei instalații de deparare sau a unei legături cu o altă interconexiune franceză) nu sunt fezabile din punct de vedere financiar în ceea ce privește numărul redus de locuitori. În contextul cooperării transfrontaliere, poate fi luată în considerare o soluție mai rentabilă, și anume construirea unei interconexiuni transfrontaliere de la Schönau la Wengelsbach. Această linie va fi stabilită pe o traiectorie existentă, care va fi pusă în aplicare pe termen mediu pe o traiectorie de ciclu, în cadrul dezvoltării transfrontaliere a infrastructurilor pentru biciclete. Prin acest proiect, partenerii implicați doresc să promoveze apa de la robinet, protecția resurselor de apă și serviciile transfrontaliere. Publicul larg este mobilizat de evenimentul transfrontalier „Apa potabilă fără frontiere”. Acest public este, de asemenea, reunit prin intermediul mobilierului stradal de-a lungul liniei, folosind o fântână de apă potabilă pentru bicicliști și drumeți, precum și panouri digitale de informare. (Romanian)
4 November 2022
0 references
Wengelsbachi küla varustab ainult arseeniallikas. Tervisekaitsemeetmena jagatakse pudelivett regulaarselt elanikkonnale. Allikast tuleb lõpuks loobuda, kuid väljapakutud alternatiivid (uue puuraugu ehitamine, kallistusrajatis või ühendus teise Prantsusmaa võrkudevahelise ühendusega) ei ole elanike väikese arvu tõttu rahaliselt teostatavad. Piiriülese koostöö kontekstis võib kaaluda kulutõhusamat lahendust, nimelt piiriülese ühenduse rajamist Schönaust Wengelsbachini. See liin rajatakse olemasolevale teele, mida rakendatakse keskpikas perspektiivis jalgrattataristu piiriülese arendamise raames. Selle projekti kaudu soovivad asjaomased partnerid edendada kraanivett, veevarude kaitset ja piiriüleseid teenuseid. Laia publikut kaasab piiriülene üritus „Piirideta joogivesi“. See publik viiakse kokku ka mööda tänavamööblit mööda joont, kasutades jalgratturitele ja matkajatele joogivee purskkaevu ning digitaalseid infoplaate. (Estonian)
4 November 2022
0 references
Wengelsbachi küla varustab ainult arseeniallikas. Tervisekaitsemeetmena jagatakse pudelivett regulaarselt elanikkonnale. Allikast tuleb lõpuks loobuda, kuid väljapakutud alternatiivid (uue puuraugu ehitamine, kallistusrajatis või ühendus teise Prantsusmaa võrkudevahelise ühendusega) ei ole elanike väikese arvu tõttu rahaliselt teostatavad. Piiriülese koostöö kontekstis võib kaaluda kulutõhusamat lahendust, nimelt piiriülese ühenduse rajamist Schönaust Wengelsbachini. See liin rajatakse olemasolevale teele, mida rakendatakse keskpikas perspektiivis jalgrattataristu piiriülese arendamise raames. Selle projekti kaudu soovivad asjaomased partnerid edendada kraanivett, veevarude kaitset ja piiriüleseid teenuseid. Laia publikut kaasab piiriülene üritus „Piirideta joogivesi“. See publik viiakse kokku ka mööda tänavamööblit mööda joont, kasutades jalgratturitele ja matkajatele joogivee purskkaevu ning digitaalseid infoplaate. (Estonian)
4 November 2022
0 references
Kaimelis Wengelsbach tiekiamas tik iš arseno šaltinio. Kaip sveikatos apsaugos priemonė, į butelius išpilstytas vanduo reguliariai paskirstomas gyventojams. Šaltinio galiausiai reikia atsisakyti, tačiau siūlomos alternatyvos (naujų gręžinių statyba, brango įrenginio statyba arba prijungimas prie kitos Prancūzijos jungiamosios linijos) nėra finansiškai įmanomos atsižvelgiant į mažą gyventojų skaičių. Tarpvalstybinio bendradarbiavimo kontekste galima apsvarstyti ekonomiškai efektyvesnį sprendimą, t. y. tiesti tarpvalstybinę jungiamąją liniją nuo Schönau iki Vengelsbacho. Ši linija bus nustatyta palei esamą lauko kelią, kuris vidutinės trukmės laikotarpiu bus įgyvendintas dviračių trasoje, atsižvelgiant į tarpvalstybinę dviračių infrastruktūros plėtrą. Šiuo projektu dalyvaujantys partneriai nori skatinti vandentiekio vandenį, vandens išteklių apsaugą ir tarpvalstybines paslaugas. Plačią auditoriją sutelkė tarpvalstybinis renginys „Geriamas vanduo be sienų“. Ši auditorija taip pat suburta per gatvės baldus palei liniją, naudojant geriamojo vandens fontaną dviratininkams ir keliautojams, taip pat skaitmenines informacines lentas. (Lithuanian)
4 November 2022
0 references
Kaimelis Wengelsbach tiekiamas tik iš arseno šaltinio. Kaip sveikatos apsaugos priemonė, į butelius išpilstytas vanduo reguliariai paskirstomas gyventojams. Šaltinio galiausiai reikia atsisakyti, tačiau siūlomos alternatyvos (naujų gręžinių statyba, brango įrenginio statyba arba prijungimas prie kitos Prancūzijos jungiamosios linijos) nėra finansiškai įmanomos atsižvelgiant į mažą gyventojų skaičių. Tarpvalstybinio bendradarbiavimo kontekste galima apsvarstyti ekonomiškai efektyvesnį sprendimą, t. y. tiesti tarpvalstybinę jungiamąją liniją nuo Schönau iki Vengelsbacho. Ši linija bus nustatyta palei esamą lauko kelią, kuris vidutinės trukmės laikotarpiu bus įgyvendintas dviračių trasoje, atsižvelgiant į tarpvalstybinę dviračių infrastruktūros plėtrą. Šiuo projektu dalyvaujantys partneriai nori skatinti vandentiekio vandenį, vandens išteklių apsaugą ir tarpvalstybines paslaugas. Plačią auditoriją sutelkė tarpvalstybinis renginys „Geriamas vanduo be sienų“. Ši auditorija taip pat suburta per gatvės baldus palei liniją, naudojant geriamojo vandens fontaną dviratininkams ir keliautojams, taip pat skaitmenines informacines lentas. (Lithuanian)
4 November 2022
0 references
Hamlet Wengelsbach toimitetaan yksinomaan arseenin lähteellä. Terveydensuojelutoimenpiteenä pullotettua vettä jaetaan säännöllisesti väestölle. Lähde on lopulta luovuttava, mutta ehdotetut vaihtoehdot (uuden kaivon rakentaminen, rakotuslaitoksen rakentaminen tai yhteys toiseen ranskalaiseen rajayhdysjohtoon) eivät ole taloudellisesti toteuttamiskelpoisia, kun otetaan huomioon alhainen asukasmäärä. Rajatylittävän yhteistyön yhteydessä voidaan harkita kustannustehokkaampaa ratkaisua eli rajat ylittävän rajayhdysjohdon rakentamista Schönausta Wengelsbachiin. Tämä linja muodostetaan olemassa olevalle kenttäradalle, joka toteutetaan keskipitkällä aikavälillä polkupyöräinfrastruktuurien rajatylittävän kehittämisen puitteissa. Hankkeeseen osallistuvat kumppanit haluavat edistää vesijohtovettä, vesivarojen suojelua ja rajat ylittäviä palveluja. Laajaa yleisöä mobilisoi rajatylittävä tapahtuma ”Drinking Water Without Borders”. Tämä yleisö tuodaan yhteen myös katukalusteiden kautta linjan varrella käyttäen juomavesilähdettä pyöräilijöille ja retkeilijöille sekä digitaalisia tietotauluja. (Finnish)
4 November 2022
0 references
Hamlet Wengelsbach toimitetaan yksinomaan arseenin lähteellä. Terveydensuojelutoimenpiteenä pullotettua vettä jaetaan säännöllisesti väestölle. Lähde on lopulta luovuttava, mutta ehdotetut vaihtoehdot (uuden kaivon rakentaminen, rakotuslaitoksen rakentaminen tai yhteys toiseen ranskalaiseen rajayhdysjohtoon) eivät ole taloudellisesti toteuttamiskelpoisia, kun otetaan huomioon alhainen asukasmäärä. Rajatylittävän yhteistyön yhteydessä voidaan harkita kustannustehokkaampaa ratkaisua eli rajat ylittävän rajayhdysjohdon rakentamista Schönausta Wengelsbachiin. Tämä linja muodostetaan olemassa olevalle kenttäradalle, joka toteutetaan keskipitkällä aikavälillä polkupyöräinfrastruktuurien rajatylittävän kehittämisen puitteissa. Hankkeeseen osallistuvat kumppanit haluavat edistää vesijohtovettä, vesivarojen suojelua ja rajat ylittäviä palveluja. Laajaa yleisöä mobilisoi rajatylittävä tapahtuma ”Drinking Water Without Borders”. Tämä yleisö tuodaan yhteen myös katukalusteiden kautta linjan varrella käyttäen juomavesilähdettä pyöräilijöille ja retkeilijöille sekä digitaalisia tietotauluja. (Finnish)
4 November 2022
0 references
La frazione Wengelsbach è fornita esclusivamente da una fonte di arsenico. Come misura di protezione della salute, l'acqua in bottiglia viene regolarmente distribuita alla popolazione. La fonte deve essere definitivamente abbandonata, ma le alternative proposte (costruzione di un nuovo pozzo, un impianto di carenazione o un collegamento con un altro interconnettore francese) non sono finanziariamente realizzabili in termini di basso numero di abitanti. Nel contesto della cooperazione transfrontaliera si può considerare una soluzione più efficace sotto il profilo dei costi, vale a dire la costruzione di un interconnettore transfrontaliero da Schönau a Wengelsbach. Questa linea sarà definita lungo un percorso di campo esistente, che sarà attuato a medio termine in una pista ciclabile, nel quadro dello sviluppo transfrontaliero delle infrastrutture ciclabili. Attraverso questo progetto, i partner coinvolti vogliono promuovere l'acqua di rubinetto, la protezione delle risorse idriche e i servizi transfrontalieri. L'ampio pubblico è mobilitato dall'evento transfrontaliero "Drinking Water Without Borders". Questo pubblico è anche riunito attraverso l'arredamento stradale lungo la linea, utilizzando una fontana di acqua potabile per ciclisti ed escursionisti, così come schede informative digitali. (Italian)
4 November 2022
0 references
La frazione Wengelsbach è fornita esclusivamente da una fonte di arsenico. Come misura di protezione della salute, l'acqua in bottiglia viene regolarmente distribuita alla popolazione. La fonte deve essere definitivamente abbandonata, ma le alternative proposte (costruzione di un nuovo pozzo, un impianto di carenazione o un collegamento con un altro interconnettore francese) non sono finanziariamente realizzabili in termini di basso numero di abitanti. Nel contesto della cooperazione transfrontaliera si può considerare una soluzione più efficace sotto il profilo dei costi, vale a dire la costruzione di un interconnettore transfrontaliero da Schönau a Wengelsbach. Questa linea sarà definita lungo un percorso di campo esistente, che sarà attuato a medio termine in una pista ciclabile, nel quadro dello sviluppo transfrontaliero delle infrastrutture ciclabili. Attraverso questo progetto, i partner coinvolti vogliono promuovere l'acqua di rubinetto, la protezione delle risorse idriche e i servizi transfrontalieri. L'ampio pubblico è mobilitato dall'evento transfrontaliero "Drinking Water Without Borders". Questo pubblico è anche riunito attraverso l'arredamento stradale lungo la linea, utilizzando una fontana di acqua potabile per ciclisti ed escursionisti, così come schede informative digitali. (Italian)
4 November 2022
0 references
Hamlet Wengelsbach je dodávaný výlučne zo zdroja arzénu. Ako opatrenie na ochranu zdravia sa balená voda pravidelne distribuuje obyvateľstvu. Od zdroja sa má definitívne upustiť, ale navrhované alternatívy (výstavba novej studne, drahocenná elektráreň alebo pripojenie k inému francúzskemu prepojovaciemu vedenia) nie sú finančne uskutočniteľné z hľadiska nízkeho počtu obyvateľov. V kontexte cezhraničnej spolupráce možno zvážiť nákladovo efektívnejšie riešenie, a to výstavbu cezhraničného spojovacieho vedenia zo Schönau do Wengelsbachu. Táto línia sa položí pozdĺž existujúcej cesty v teréne, ktorá sa bude v strednodobom horizonte realizovať v cyklotrasách v rámci cezhraničného rozvoja infraštruktúry pre bicykle. Prostredníctvom tohto projektu chcú zúčastnení partneri podporovať vodu z vodovodu, ochranu vodných zdrojov a cezhraničné služby. Široké publikum sa mobilizuje cezhraničnou udalosťou „Piť vodu bez hraníc“. Toto publikum je tiež spojené cez pouličný nábytok pozdĺž línie, pomocou fontány pitnej vody pre cyklistov a turistov, ako aj digitálnych informačných tabúľ. (Slovak)
4 November 2022
0 references
Hamlet Wengelsbach je dodávaný výlučne zo zdroja arzénu. Ako opatrenie na ochranu zdravia sa balená voda pravidelne distribuuje obyvateľstvu. Od zdroja sa má definitívne upustiť, ale navrhované alternatívy (výstavba novej studne, drahocenná elektráreň alebo pripojenie k inému francúzskemu prepojovaciemu vedenia) nie sú finančne uskutočniteľné z hľadiska nízkeho počtu obyvateľov. V kontexte cezhraničnej spolupráce možno zvážiť nákladovo efektívnejšie riešenie, a to výstavbu cezhraničného spojovacieho vedenia zo Schönau do Wengelsbachu. Táto línia sa položí pozdĺž existujúcej cesty v teréne, ktorá sa bude v strednodobom horizonte realizovať v cyklotrasách v rámci cezhraničného rozvoja infraštruktúry pre bicykle. Prostredníctvom tohto projektu chcú zúčastnení partneri podporovať vodu z vodovodu, ochranu vodných zdrojov a cezhraničné služby. Široké publikum sa mobilizuje cezhraničnou udalosťou „Piť vodu bez hraníc“. Toto publikum je tiež spojené cez pouličný nábytok pozdĺž línie, pomocou fontány pitnej vody pre cyklistov a turistov, ako aj digitálnych informačných tabúľ. (Slovak)
4 November 2022
0 references
A Wengelsbach falut kizárólag arzénforrás szállítja. Egészségvédelmi intézkedésként a palackozott vizet rendszeresen elosztják a lakosság körében. A forrást végül el kell hagyni, de a javasolt alternatívák (egy új kút építése, egy drága üzem vagy egy másik francia rendszerösszekötőhöz való csatlakozás) pénzügyileg nem megvalósíthatók a lakosság alacsony száma szempontjából. A határokon átnyúló együttműködés keretében költséghatékonyabb megoldást lehet fontolóra venni, nevezetesen a Schönau és Wengelsbach közötti határokon átnyúló rendszerösszekötő megépítését. Ezt a vonalat a kerékpár-infrastruktúra határokon átnyúló fejlesztésének keretében középtávon, kerékpárút keretében megvalósítandó, meglévő szántóföldi pálya mentén állapítják meg. A projekt keretében az érintett partnerek támogatni kívánják a csapvizet, a vízkészletek védelmét és a határokon átnyúló szolgáltatásokat. A széles közönséget mozgósítja a határon átnyúló „Ivóvíz határok nélkül” elnevezésű rendezvény. Ezt a közönséget az utcai bútorokon keresztül, kerékpárosok és túrázók ivóvizes szökőkútjával, valamint digitális információs táblákkal is összehozzák. (Hungarian)
4 November 2022
0 references
A Wengelsbach falut kizárólag arzénforrás szállítja. Egészségvédelmi intézkedésként a palackozott vizet rendszeresen elosztják a lakosság körében. A forrást végül el kell hagyni, de a javasolt alternatívák (egy új kút építése, egy drága üzem vagy egy másik francia rendszerösszekötőhöz való csatlakozás) pénzügyileg nem megvalósíthatók a lakosság alacsony száma szempontjából. A határokon átnyúló együttműködés keretében költséghatékonyabb megoldást lehet fontolóra venni, nevezetesen a Schönau és Wengelsbach közötti határokon átnyúló rendszerösszekötő megépítését. Ezt a vonalat a kerékpár-infrastruktúra határokon átnyúló fejlesztésének keretében középtávon, kerékpárút keretében megvalósítandó, meglévő szántóföldi pálya mentén állapítják meg. A projekt keretében az érintett partnerek támogatni kívánják a csapvizet, a vízkészletek védelmét és a határokon átnyúló szolgáltatásokat. A széles közönséget mozgósítja a határon átnyúló „Ivóvíz határok nélkül” elnevezésű rendezvény. Ezt a közönséget az utcai bútorokon keresztül, kerékpárosok és túrázók ivóvizes szökőkútjával, valamint digitális információs táblákkal is összehozzák. (Hungarian)
4 November 2022
0 references
Hamlet Wengelsbach je dodáván výhradně ze zdroje arsenu. Jako opatření na ochranu zdraví je balená voda pravidelně distribuována obyvatelstvu. Zdroj má být nakonec opuštěn, ale navrhované alternativy (výstavba nové studny, zhoršující se zařízení nebo spojení s jiným francouzským propojovacím vedením) nejsou z hlediska nízkého počtu obyvatel finančně proveditelné. V rámci přeshraniční spolupráce lze zvážit nákladově efektivnější řešení, konkrétně výstavbu přeshraničního propojovacího vedení ze Schönau do Wengelsbachu. Tato linie bude položena na stávající terénní trase, která bude ve střednědobém horizontu realizována na cyklostezce v rámci přeshraničního rozvoje infrastruktury pro jízdní kola. Prostřednictvím tohoto projektu chtějí zúčastnění partneři podporovat vodovodní vodu, ochranu vodních zdrojů a přeshraniční služby. Široké publikum je mobilizováno přeshraniční akcí „Pití vody bez hranic“. Toto publikum je také sdruženo přes pouliční nábytek podél linky, pomocí fontány pitné vody pro cyklisty a turisty, stejně jako digitální informační tabule. (Czech)
4 November 2022
0 references
Hamlet Wengelsbach je dodáván výhradně ze zdroje arsenu. Jako opatření na ochranu zdraví je balená voda pravidelně distribuována obyvatelstvu. Zdroj má být nakonec opuštěn, ale navrhované alternativy (výstavba nové studny, zhoršující se zařízení nebo spojení s jiným francouzským propojovacím vedením) nejsou z hlediska nízkého počtu obyvatel finančně proveditelné. V rámci přeshraniční spolupráce lze zvážit nákladově efektivnější řešení, konkrétně výstavbu přeshraničního propojovacího vedení ze Schönau do Wengelsbachu. Tato linie bude položena na stávající terénní trase, která bude ve střednědobém horizontu realizována na cyklostezce v rámci přeshraničního rozvoje infrastruktury pro jízdní kola. Prostřednictvím tohoto projektu chtějí zúčastnění partneři podporovat vodovodní vodu, ochranu vodních zdrojů a přeshraniční služby. Široké publikum je mobilizováno přeshraniční akcí „Pití vody bez hranic“. Toto publikum je také sdruženo přes pouliční nábytek podél linky, pomocí fontány pitné vody pro cyklisty a turisty, stejně jako digitální informační tabule. (Czech)
4 November 2022
0 references
Селцето Wengelsbach се доставя изключително от източник на арсен. Като мярка за опазване на здравето, бутилираната вода се разпределя редовно сред населението. В крайна сметка източникът трябва да бъде изоставен, но предложените алтернативи (изграждане на нов кладенец, скъп завод или връзка с друг френски междусистемен електропровод) не са финансово осъществими по отношение на малкия брой жители. В контекста на трансграничното сътрудничество може да се обмисли по-ефективно от гледна точка на разходите решение, а именно изграждането на трансгранична междусистемна връзка от Шьонау до Венгелсбах. Тази линия ще бъде заложена по съществуващ теренен път, който ще бъде реализиран в средносрочен план по велосипеден път, в рамките на трансграничното развитие на велосипедни инфраструктури. Чрез този проект участващите партньори искат да насърчават чешмяната вода, опазването на водния ресурс и трансграничните услуги. Широката публика се мобилизира от трансграничното събитие „Пиене на вода без граници“. Тази аудитория се събира и през уличните мебели по линията, като се използва чешма за питейна вода за велосипедисти и туристи, както и цифрови информационни табла. (Bulgarian)
4 November 2022
0 references
Селцето Wengelsbach се доставя изключително от източник на арсен. Като мярка за опазване на здравето, бутилираната вода се разпределя редовно сред населението. В крайна сметка източникът трябва да бъде изоставен, но предложените алтернативи (изграждане на нов кладенец, скъп завод или връзка с друг френски междусистемен електропровод) не са финансово осъществими по отношение на малкия брой жители. В контекста на трансграничното сътрудничество може да се обмисли по-ефективно от гледна точка на разходите решение, а именно изграждането на трансгранична междусистемна връзка от Шьонау до Венгелсбах. Тази линия ще бъде заложена по съществуващ теренен път, който ще бъде реализиран в средносрочен план по велосипеден път, в рамките на трансграничното развитие на велосипедни инфраструктури. Чрез този проект участващите партньори искат да насърчават чешмяната вода, опазването на водния ресурс и трансграничните услуги. Широката публика се мобилизира от трансграничното събитие „Пиене на вода без граници“. Тази аудитория се събира и през уличните мебели по линията, като се използва чешма за питейна вода за велосипедисти и туристи, както и цифрови информационни табла. (Bulgarian)
4 November 2022
0 references
A aldeia de Wengelsbach é abastecida exclusivamente por uma fonte de arsénio. Como medida de proteção à saúde, a água engarrafada é regularmente distribuída à população. A fonte será finalmente abandonada, mas as alternativas propostas (construção de um novo poço, de uma instalação de enfraquecimento ou de uma ligação a outra interligação francesa) não são financeiramente viáveis em termos do baixo número de habitantes. No contexto da cooperação transfronteiriça, pode ser considerada uma solução mais eficaz em termos de custos, nomeadamente a construção de uma interligação transfronteiriça entre Schönau e Wengelsbach. Esta linha será traçada ao longo de uma trajetória de campo existente, que será implementada a médio prazo numa ciclovia, no âmbito do desenvolvimento transfronteiriço de infraestruturas para bicicletas. Através deste projeto, os parceiros envolvidos pretendem promover a água da torneira, a proteção dos recursos hídricos e os serviços transfronteiriços. O grande público é mobilizado pelo evento transfronteiriço «Beber água sem fronteiras». Este público também é reunido através do mobiliário urbano ao longo da linha, utilizando uma fonte de água potável para ciclistas e caminhantes, bem como painéis de informação digitais. (Portuguese)
4 November 2022
0 references
A aldeia Wengelsbach é fornecida exclusivamente por uma fonte de arsénio. Como medida de proteção da saúde, a água engarrafada é regularmente distribuída à população. A fonte deve ser finalmente abandonada, mas as alternativas propostas (construção de um novo poço, de uma instalação degradante ou de uma ligação a outro interconector francês) não são financeiramente viáveis em termos do reduzido número de habitantes. No contexto da cooperação transfronteiriça, pode ser considerada uma solução mais eficaz em termos de custos, nomeadamente a construção de uma interligação transfronteiriça de Schönau a Wengelsbach. Esta linha será traçada ao longo de uma trajetória de campo existente, que será implementada a médio prazo numa ciclovia, no âmbito do desenvolvimento transfronteiriço de infraestruturas de bicicletas. Através deste projeto, os parceiros envolvidos pretendem promover a água da torneira, a proteção dos recursos hídricos e os serviços transfronteiriços. O grande público é mobilizado pelo evento transfronteiriço «Água potável sem fronteiras». Este público também é reunido através do mobiliário de rua ao longo da linha, usando uma fonte de água potável para ciclistas e caminhantes, bem como placas de informação digital. (Portuguese)
4 November 2022
0 references
Zaseok Wengelsbach isporučuje se isključivo iz izvora arsena. Kao mjera zdravstvene zaštite, flaširana voda redovito se distribuira stanovništvu. Izvor će se konačno napustiti, ali predložene alternative (izgradnja novog bušotina, stabljika ili priključak na drugi francuski spojni vod) nisu financijski izvedive u smislu malog broja stanovnika. U kontekstu prekogranične suradnje može se razmotriti isplativije rješenje, odnosno izgradnja prekograničnog spojnog voda od Schönaua do Wengelsbacha. Ta će se linija postaviti na postojeću putanju na terenu, koja će se srednjoročno provesti u ciklusnoj stazi, u okviru prekograničnog razvoja biciklističke infrastrukture. Ovim projektom uključeni partneri žele promicati vodu iz slavine, zaštitu vodnih resursa i prekogranične usluge. Široka publika mobilizira se prekograničnim događajem „Pinjenje vode bez granica”. Ova publika se također okuplja kroz ulični namještaj duž linije, koristeći fontanu za pitku vodu za bicikliste i planinare, kao i digitalne informacijske ploče. (Croatian)
4 November 2022
0 references
Zaseok Wengelsbach isporučuje se isključivo iz izvora arsena. Kao mjera zdravstvene zaštite, flaširana voda redovito se distribuira stanovništvu. Izvor će se konačno napustiti, ali predložene alternative (izgradnja novog bušotina, stabljika ili priključak na drugi francuski spojni vod) nisu financijski izvedive u smislu malog broja stanovnika. U kontekstu prekogranične suradnje može se razmotriti isplativije rješenje, odnosno izgradnja prekograničnog spojnog voda od Schönaua do Wengelsbacha. Ta će se linija postaviti na postojeću putanju na terenu, koja će se srednjoročno provesti u ciklusnoj stazi, u okviru prekograničnog razvoja biciklističke infrastrukture. Ovim projektom uključeni partneri žele promicati vodu iz slavine, zaštitu vodnih resursa i prekogranične usluge. Široka publika mobilizira se prekograničnim događajem „Pinjenje vode bez granica”. Ova publika se također okuplja kroz ulični namještaj duž linije, koristeći fontanu za pitku vodu za bicikliste i planinare, kao i digitalne informacijske ploče. (Croatian)
4 November 2022
0 references
Hamlet Wengelsbach piegādā vienīgi arsēna avots. Kā veselības aizsardzības pasākumu pudelēs iepildītu ūdeni regulāri izplata iedzīvotājiem. Visbeidzot ir jāatsakās no avota, bet piedāvātās alternatīvas (jaunas urbuma būvniecība, elektrostacijas, kas rada zaudējumus vai savienojums ar citu Francijas starpsavienojumu) nav finansiāli iespējamas, ņemot vērā iedzīvotāju nelielo skaitu. Pārrobežu sadarbības kontekstā var apsvērt izmaksu ziņā efektīvāku risinājumu, proti, pārrobežu starpsavienojuma būvniecību no Šēnavas līdz Venelsbahai. Šī līnija tiks izvietota pa esošo lauka ceļu, ko vidējā termiņā īstenos velosipēdu infrastruktūras pārrobežu attīstības ietvaros. Šajā projektā iesaistītie partneri vēlas veicināt krāna ūdeni, ūdens resursu aizsardzību un pārrobežu pakalpojumus. Plašu auditoriju mobilizē pārrobežu pasākums “Dzeramais ūdens bez robežām”. Šī auditorija tiek apvienota arī pa ielu mēbelēm gar līniju, izmantojot dzeramā ūdens strūklaku velosipēdistiem un tūristiem, kā arī digitālās informācijas dēļus. (Latvian)
4 November 2022
0 references
Hamlet Wengelsbach piegādā vienīgi arsēna avots. Kā veselības aizsardzības pasākumu pudelēs iepildītu ūdeni regulāri izplata iedzīvotājiem. Visbeidzot ir jāatsakās no avota, bet piedāvātās alternatīvas (jaunas urbuma būvniecība, elektrostacijas, kas rada zaudējumus vai savienojums ar citu Francijas starpsavienojumu) nav finansiāli iespējamas, ņemot vērā iedzīvotāju nelielo skaitu. Pārrobežu sadarbības kontekstā var apsvērt izmaksu ziņā efektīvāku risinājumu, proti, pārrobežu starpsavienojuma būvniecību no Šēnavas līdz Venelsbahai. Šī līnija tiks izvietota pa esošo lauka ceļu, ko vidējā termiņā īstenos velosipēdu infrastruktūras pārrobežu attīstības ietvaros. Šajā projektā iesaistītie partneri vēlas veicināt krāna ūdeni, ūdens resursu aizsardzību un pārrobežu pakalpojumus. Plašu auditoriju mobilizē pārrobežu pasākums “Dzeramais ūdens bez robežām”. Šī auditorija tiek apvienota arī pa ielu mēbelēm gar līniju, izmantojot dzeramā ūdens strūklaku velosipēdistiem un tūristiem, kā arī digitālās informācijas dēļus. (Latvian)
4 November 2022
0 references
Le hameau Wengelsbach est fourni exclusivement par une source d’arsenic. Comme mesure de protection de la santé, l’eau embouteillée est régulièrement distribuée à la population. La source doit enfin être abandonnée, mais les alternatives proposées (construction d’un nouveau puits, d’une installation de prédilection ou d’une connexion à une autre interconnexion française) ne sont pas financièrement réalisables en termes de faible nombre d’habitants. Dans le cadre de la coopération transfrontalière, une solution plus rentable peut être envisagée, à savoir la construction d’une interconnexion transfrontalière entre Schönau et Wengelsbach. Cette ligne sera tracée le long d’une piste de terrain existante, qui sera mise en œuvre à moyen terme sur une piste cyclable, dans le cadre du développement transfrontalier des infrastructures cyclables. À travers ce projet, les partenaires concernés souhaitent promouvoir l’eau du robinet, la protection des ressources en eau et les services transfrontaliers. Le large public est mobilisé par l’événement transfrontalier «Eau potable sans frontières». Ce public est également réuni à travers le mobilier de rue le long de la ligne, à l’aide d’une fontaine d’eau potable pour les cyclistes et les randonneurs, ainsi que des panneaux d’information numériques. (French)
4 November 2022
0 references
Le hameau Wengelsbach est fourni exclusivement par une source d’arsenic. Comme mesure de protection de la santé, l’eau embouteillée est régulièrement distribuée à la population. La source doit enfin être abandonnée, mais les alternatives proposées (construction d’un nouveau puits, d’une installation de prédilection ou d’une connexion à une autre interconnexion française) ne sont pas financièrement réalisables en termes de faible nombre d’habitants. Dans le cadre de la coopération transfrontalière, une solution plus rentable peut être envisagée, à savoir la construction d’une interconnexion transfrontalière entre Schönau et Wengelsbach. Cette ligne sera tracée le long d’une piste de terrain existante, qui sera mise en œuvre à moyen terme sur une piste cyclable, dans le cadre du développement transfrontalier des infrastructures cyclables. À travers ce projet, les partenaires concernés souhaitent promouvoir l’eau du robinet, la protection des ressources en eau et les services transfrontaliers. Le large public est mobilisé par l’événement transfrontalier «Eau potable sans frontières». Ce public est également réuni à travers le mobilier de rue le long de la ligne, à l’aide d’une fontaine d’eau potable pour les cyclistes et les randonneurs, ainsi que des panneaux d’information numériques. (French)
4 November 2022
0 references
Il-Hamlet Wengelsbach huwa fornut esklussivament minn sors ta’ arseniku. Bħala miżura ta’ protezzjoni tas-saħħa, l-ilma bbottiljat jitqassam regolarment lill-popolazzjoni. Is-sors għandu finalment jiġi abbandunat, iżda l-alternattivi proposti (il-bini ta’ bir ġdid, impjant għażżien jew konnessjoni ma’ interkonnettur Franċiż ieħor) mhumiex finanzjarjament fattibbli f’termini tan-numru baxx ta’ abitanti. Fil-kuntest tal-kooperazzjoni transkonfinali, tista’ tiġi kkunsidrata soluzzjoni aktar kosteffettiva, jiġifieri l-kostruzzjoni ta’ interkonnettur transfruntier minn Schönau sa Wengelsbach. Din il-linja se titqiegħed fit-triq eżistenti tal-qasam, li se tiġi implimentata fuq medda medja ta’ żmien f’direzzjoni għaċ-ċikliżmu, fi ħdan il-qafas tal-iżvilupp transkonfinali tal-infrastrutturi tar-roti. Permezz ta’ dan il-proġett, l-imsieħba involuti jridu jippromwovu l-ilma tal-vit, il-protezzjoni tar-riżorsa tal-ilma u s-servizzi transkonfinali. L-udjenza wiesgħa hija mobilizzata mill-avveniment transkonfinali “Xorb Ilma Mingħajr Fruntieri”. Din l-udjenza tinġabar ukoll permezz tal-għamara tat-triq tul il-linja, bl-użu ta’ funtana tal-ilma tax-xorb għaċ-ċiklisti u l-persuni li jimxu ‘l quddiem, kif ukoll bordijiet ta’ informazzjoni diġitali. (Maltese)
4 November 2022
0 references
Il-Hamlet Wengelsbach huwa fornut esklussivament minn sors ta’ arseniku. Bħala miżura ta’ protezzjoni tas-saħħa, l-ilma bbottiljat jitqassam regolarment lill-popolazzjoni. Is-sors għandu finalment jiġi abbandunat, iżda l-alternattivi proposti (il-bini ta’ bir ġdid, impjant għażżien jew konnessjoni ma’ interkonnettur Franċiż ieħor) mhumiex finanzjarjament fattibbli f’termini tan-numru baxx ta’ abitanti. Fil-kuntest tal-kooperazzjoni transkonfinali, tista’ tiġi kkunsidrata soluzzjoni aktar kosteffettiva, jiġifieri l-kostruzzjoni ta’ interkonnettur transfruntier minn Schönau sa Wengelsbach. Din il-linja se titqiegħed fit-triq eżistenti tal-qasam, li se tiġi implimentata fuq medda medja ta’ żmien f’direzzjoni għaċ-ċikliżmu, fi ħdan il-qafas tal-iżvilupp transkonfinali tal-infrastrutturi tar-roti. Permezz ta’ dan il-proġett, l-imsieħba involuti jridu jippromwovu l-ilma tal-vit, il-protezzjoni tar-riżorsa tal-ilma u s-servizzi transkonfinali. L-udjenza wiesgħa hija mobilizzata mill-avveniment transkonfinali “Xorb Ilma Mingħajr Fruntieri”. Din l-udjenza tinġabar ukoll permezz tal-għamara tat-triq tul il-linja, bl-użu ta’ funtana tal-ilma tax-xorb għaċ-ċiklisti u l-persuni li jimxu ‘l quddiem, kif ukoll bordijiet ta’ informazzjoni diġitali. (Maltese)
4 November 2022
0 references
La aldea Wengelsbach es suministrada exclusivamente por una fuente de arsénico. Como medida de protección de la salud, el agua embotellada se distribuye regularmente a la población. La fuente debe ser finalmente abandonada, pero las alternativas propuestas (construcción de un pozo nuevo, una planta querida o una conexión con otro interconector francés) no son financieramente factibles en términos del bajo número de habitantes. En el contexto de la cooperación transfronteriza, puede considerarse una solución más rentable, a saber, la construcción de un interconector transfronterizo de Schönau a Wengelsbach. Esta línea se establecerá a lo largo de una trayectoria de campo existente, que se implementará a medio plazo en una ruta ciclista, en el marco del desarrollo transfronterizo de infraestructuras para bicicletas. A través de este proyecto, los socios involucrados quieren promover el agua del grifo, la protección del recurso hídrico y los servicios transfronterizos. El amplio público es movilizado por el evento transfronterizo «Drinking Water Without Borders». Esta audiencia también se reúne a través de los muebles de la calle a lo largo de la línea, utilizando una fuente de agua potable para ciclistas y excursionistas, así como tableros de información digital. (Spanish)
4 November 2022
0 references
La aldea Wengelsbach es suministrada exclusivamente por una fuente de arsénico. Como medida de protección de la salud, el agua embotellada se distribuye regularmente a la población. La fuente debe ser finalmente abandonada, pero las alternativas propuestas (construcción de un pozo nuevo, una planta querida o una conexión con otro interconector francés) no son financieramente factibles en términos del bajo número de habitantes. En el contexto de la cooperación transfronteriza, puede considerarse una solución más rentable, a saber, la construcción de un interconector transfronterizo de Schönau a Wengelsbach. Esta línea se establecerá a lo largo de una trayectoria de campo existente, que se implementará a medio plazo en una ruta ciclista, en el marco del desarrollo transfronterizo de infraestructuras para bicicletas. A través de este proyecto, los socios involucrados quieren promover el agua del grifo, la protección del recurso hídrico y los servicios transfronterizos. El amplio público es movilizado por el evento transfronterizo «Drinking Water Without Borders». Esta audiencia también se reúne a través de los muebles de la calle a lo largo de la línea, utilizando una fuente de agua potable para ciclistas y excursionistas, así como tableros de información digital. (Spanish)
4 November 2022
0 references