LZA project Jobcenter Rems-Murr (Q3516029): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item: Edited by the infer coords bot - inferring coordiantes from postal codes) |
(Set a claim value: summary (P836): Embora o mercado de trabalho no distrito de Rems-Murr, com a capital do Estado, seja muito receptivo à entrada, o desemprego de longa duração estabilizou no distrito de Rems-Murr. Em especial, a integração no primeiro mercado de trabalho raramente é sustentável. Com este programa, o centro de emprego Rems-Murr visa integrar este grupo particularmente difícil de colocar no primeiro mercado de trabalho de forma sustentável com incentivos para os empre...) |
||||||||||||||
(12 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / en | label / en | ||||||||||||||
LZA project Jobcenter Rems-Murr | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Projet LZA Centre d’emploi Rems-Murr | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
LZA project Jobcenter Rems-Murr | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Progetto LZA Jobcenter Rems-Murr | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Proyecto LZA Jobcenter Rems-Murr | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
LZA projekt Jobcenter Rems-Murr | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Έργο LZA Jobcenter Rems-Murr | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
LZA projekt Jobcenter Rems-Murr | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Proiectul LZA Jobcenter Rems-Murr | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
LZA projekt Jobcenter Rems-Murr | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Il-proġett LZA Ċentru ta’ Jobcenter Rems-Murr | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Projeto LZA Jobcenter Rems-Murr | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
LZA-hanke Jobcenter Rems-Murr | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Projekt LZA Jobcenter Rems-Murr | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
LZA projekt Jobcenter Rems-Murr | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Projekt LZA Jobcenter Rems-Murr | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
LZA projektas Jobcenter Rems-Murr | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
LZA projekts Jobcenter Rems-Murr | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Проект LZA Jobcenter Rems-Murr | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
LZA projekt Jobcenter Rems-Murr | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Tionscadal LZA Jobcenter Rems-Murr | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
LZA-projektet Jobcenter Rems-Murr | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
LZA projekt Jobcenter Rems-Murr | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q3516029 в Германия | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q3516029 u Njemačkoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q3516029 Németországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q3516029 v Německu | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q3516029 i Tyskland | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q3516029 in Duitsland | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q3516029 Saksamaal | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q3516029 Saksassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q3516029 en Allemagne | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q3516029 in Deutschland | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q3516029 στη Γερμανία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q3516029 sa Ghearmáin | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q3516029 in Germania | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q3516029 Vācijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q3516029 Vokietijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q3516029 fil-Ġermanja | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q3516029 w Niemczech | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q3516029 na Alemanha | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q3516029 în Germania | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q3516029 v Nemecku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q3516029 v Nemčiji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q3516029 en Alemania | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q3516029 i Tyskland | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Waiblingen, Stadt / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Although the labour market in the Rems-Murr district with the state capital is very receptive on the doorstep, long-term unemployment has stabilised in the Rems-Murr district. In particular, integration into the first labour market is rarely sustainable. With this program, the job center Rems-Murr aims to integrate this particularly difficult-to-place group of people into the first job market sustainably with incentives for employers to pay. Women, men, older people and migrants should benefit equally. A company trainee is to acquire niches in relation to the specific group of persons and act as an intermediary between the applicants and the employers. With intensive support during employment, particularly qualified coaches should ensure that employers and employees together manage to stabilise existing employment relationships and sustainably. (English) | |||||||||||||||
Property / summary: Although the labour market in the Rems-Murr district with the state capital is very receptive on the doorstep, long-term unemployment has stabilised in the Rems-Murr district. In particular, integration into the first labour market is rarely sustainable. With this program, the job center Rems-Murr aims to integrate this particularly difficult-to-place group of people into the first job market sustainably with incentives for employers to pay. Women, men, older people and migrants should benefit equally. A company trainee is to acquire niches in relation to the specific group of persons and act as an intermediary between the applicants and the employers. With intensive support during employment, particularly qualified coaches should ensure that employers and employees together manage to stabilise existing employment relationships and sustainably. (English) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Although the labour market in the Rems-Murr district with the state capital is very receptive on the doorstep, long-term unemployment has stabilised in the Rems-Murr district. In particular, integration into the first labour market is rarely sustainable. With this program, the job center Rems-Murr aims to integrate this particularly difficult-to-place group of people into the first job market sustainably with incentives for employers to pay. Women, men, older people and migrants should benefit equally. A company trainee is to acquire niches in relation to the specific group of persons and act as an intermediary between the applicants and the employers. With intensive support during employment, particularly qualified coaches should ensure that employers and employees together manage to stabilise existing employment relationships and sustainably. (English) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 17 November 2021
| |||||||||||||||
Property / summary: Although the labour market in the Rems-Murr district with the state capital is very receptive on the doorstep, long-term unemployment has stabilised in the Rems-Murr district. In particular, integration into the first labour market is rarely sustainable. With this program, the job center Rems-Murr aims to integrate this particularly difficult-to-place group of people into the first job market sustainably with incentives for employers to pay. Women, men, older people and migrants should benefit equally. A company trainee is to acquire niches in relation to the specific group of persons and act as an intermediary between the applicants and the employers. With intensive support during employment, particularly qualified coaches should ensure that employers and employees together manage to stabilise existing employment relationships and sustainably. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.2575772187968047
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Bien que le marché du travail soit très réceptif dans le cercle de Rems-Murr avec la capitale du Land devant la porte, le chômage de longue durée s’est stabilisé dans le cercle de Rems-Murr. En particulier, l’intégration sur le premier marché du travail est rarement durable. Avec ce programme, le Jobcenter Rems-Murr a pour objectif d’intégrer durablement dans le premier marché du travail ce groupe de personnes particulièrement difficilement employables, avec des incitations financières pour les employeurs. Les femmes, les hommes, les personnes âgées et les migrants doivent également bénéficier. Un acquéreur d’entreprise doit acquérir des niches d’emploi par catégorie particulière et servir d’intermédiaire entre les candidats et les employeurs. Les coachs particulièrement qualifiés doivent veiller à ce que les employeurs et les travailleurs parviennent ensemble à stabiliser et à pérenniser les relations de travail existantes grâce à des soins intensifs pendant l’emploi. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: Bien que le marché du travail soit très réceptif dans le cercle de Rems-Murr avec la capitale du Land devant la porte, le chômage de longue durée s’est stabilisé dans le cercle de Rems-Murr. En particulier, l’intégration sur le premier marché du travail est rarement durable. Avec ce programme, le Jobcenter Rems-Murr a pour objectif d’intégrer durablement dans le premier marché du travail ce groupe de personnes particulièrement difficilement employables, avec des incitations financières pour les employeurs. Les femmes, les hommes, les personnes âgées et les migrants doivent également bénéficier. Un acquéreur d’entreprise doit acquérir des niches d’emploi par catégorie particulière et servir d’intermédiaire entre les candidats et les employeurs. Les coachs particulièrement qualifiés doivent veiller à ce que les employeurs et les travailleurs parviennent ensemble à stabiliser et à pérenniser les relations de travail existantes grâce à des soins intensifs pendant l’emploi. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Bien que le marché du travail soit très réceptif dans le cercle de Rems-Murr avec la capitale du Land devant la porte, le chômage de longue durée s’est stabilisé dans le cercle de Rems-Murr. En particulier, l’intégration sur le premier marché du travail est rarement durable. Avec ce programme, le Jobcenter Rems-Murr a pour objectif d’intégrer durablement dans le premier marché du travail ce groupe de personnes particulièrement difficilement employables, avec des incitations financières pour les employeurs. Les femmes, les hommes, les personnes âgées et les migrants doivent également bénéficier. Un acquéreur d’entreprise doit acquérir des niches d’emploi par catégorie particulière et servir d’intermédiaire entre les candidats et les employeurs. Les coachs particulièrement qualifiés doivent veiller à ce que les employeurs et les travailleurs parviennent ensemble à stabiliser et à pérenniser les relations de travail existantes grâce à des soins intensifs pendant l’emploi. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 9 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hoewel de arbeidsmarkt in het district Rems-Murr met de staatshoofdstad zeer ontvankelijk is voor de deur, is de langdurige werkloosheid gestabiliseerd in het district Rems-Murr. Met name de integratie op de eerste arbeidsmarkt is zelden houdbaar. Met dit programma wil het jobcenter Rems-Murr deze bijzonder moeilijk te plaatsen groep mensen duurzaam integreren in de eerste arbeidsmarkt met prikkels voor werkgevers om te betalen. Vrouwen, mannen, ouderen en migranten moeten in gelijke mate profiteren. Een stagiair van een onderneming moet niches verwerven met betrekking tot de specifieke groep personen en optreden als tussenpersoon tussen de aanvragers en de werkgevers. Met intensieve ondersteuning tijdens de werkgelegenheid moeten bijzonder gekwalificeerde coaches ervoor zorgen dat werkgevers en werknemers samen erin slagen de bestaande arbeidsverhoudingen te stabiliseren en duurzaam te stabiliseren. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Hoewel de arbeidsmarkt in het district Rems-Murr met de staatshoofdstad zeer ontvankelijk is voor de deur, is de langdurige werkloosheid gestabiliseerd in het district Rems-Murr. Met name de integratie op de eerste arbeidsmarkt is zelden houdbaar. Met dit programma wil het jobcenter Rems-Murr deze bijzonder moeilijk te plaatsen groep mensen duurzaam integreren in de eerste arbeidsmarkt met prikkels voor werkgevers om te betalen. Vrouwen, mannen, ouderen en migranten moeten in gelijke mate profiteren. Een stagiair van een onderneming moet niches verwerven met betrekking tot de specifieke groep personen en optreden als tussenpersoon tussen de aanvragers en de werkgevers. Met intensieve ondersteuning tijdens de werkgelegenheid moeten bijzonder gekwalificeerde coaches ervoor zorgen dat werkgevers en werknemers samen erin slagen de bestaande arbeidsverhoudingen te stabiliseren en duurzaam te stabiliseren. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hoewel de arbeidsmarkt in het district Rems-Murr met de staatshoofdstad zeer ontvankelijk is voor de deur, is de langdurige werkloosheid gestabiliseerd in het district Rems-Murr. Met name de integratie op de eerste arbeidsmarkt is zelden houdbaar. Met dit programma wil het jobcenter Rems-Murr deze bijzonder moeilijk te plaatsen groep mensen duurzaam integreren in de eerste arbeidsmarkt met prikkels voor werkgevers om te betalen. Vrouwen, mannen, ouderen en migranten moeten in gelijke mate profiteren. Een stagiair van een onderneming moet niches verwerven met betrekking tot de specifieke groep personen en optreden als tussenpersoon tussen de aanvragers en de werkgevers. Met intensieve ondersteuning tijdens de werkgelegenheid moeten bijzonder gekwalificeerde coaches ervoor zorgen dat werkgevers en werknemers samen erin slagen de bestaande arbeidsverhoudingen te stabiliseren en duurzaam te stabiliseren. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 21 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Sebbene il mercato del lavoro nel distretto di Rems-Murr con la capitale statale sia molto ricettivo alle porte, la disoccupazione di lunga durata si è stabilizzata nel distretto di Rems-Murr. In particolare, l'integrazione nel primo mercato del lavoro è raramente sostenibile. Con questo programma, il centro di lavoro Rems-Murr mira a integrare questo gruppo particolarmente difficile da collocare nel primo mercato del lavoro in modo sostenibile con incentivi per i datori di lavoro a pagare. Le donne, gli uomini, gli anziani e i migranti dovrebbero beneficiarne allo stesso modo. Un tirocinante aziendale deve acquisire nicchie in relazione allo specifico gruppo di persone e fungere da intermediario tra i ricorrenti e i datori di lavoro. Con un intenso sostegno durante l'occupazione, in particolare gli allenatori qualificati dovrebbero garantire che i datori di lavoro e i lavoratori riescano insieme a stabilizzare i rapporti di lavoro esistenti e in modo sostenibile. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Sebbene il mercato del lavoro nel distretto di Rems-Murr con la capitale statale sia molto ricettivo alle porte, la disoccupazione di lunga durata si è stabilizzata nel distretto di Rems-Murr. In particolare, l'integrazione nel primo mercato del lavoro è raramente sostenibile. Con questo programma, il centro di lavoro Rems-Murr mira a integrare questo gruppo particolarmente difficile da collocare nel primo mercato del lavoro in modo sostenibile con incentivi per i datori di lavoro a pagare. Le donne, gli uomini, gli anziani e i migranti dovrebbero beneficiarne allo stesso modo. Un tirocinante aziendale deve acquisire nicchie in relazione allo specifico gruppo di persone e fungere da intermediario tra i ricorrenti e i datori di lavoro. Con un intenso sostegno durante l'occupazione, in particolare gli allenatori qualificati dovrebbero garantire che i datori di lavoro e i lavoratori riescano insieme a stabilizzare i rapporti di lavoro esistenti e in modo sostenibile. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Sebbene il mercato del lavoro nel distretto di Rems-Murr con la capitale statale sia molto ricettivo alle porte, la disoccupazione di lunga durata si è stabilizzata nel distretto di Rems-Murr. In particolare, l'integrazione nel primo mercato del lavoro è raramente sostenibile. Con questo programma, il centro di lavoro Rems-Murr mira a integrare questo gruppo particolarmente difficile da collocare nel primo mercato del lavoro in modo sostenibile con incentivi per i datori di lavoro a pagare. Le donne, gli uomini, gli anziani e i migranti dovrebbero beneficiarne allo stesso modo. Un tirocinante aziendale deve acquisire nicchie in relazione allo specifico gruppo di persone e fungere da intermediario tra i ricorrenti e i datori di lavoro. Con un intenso sostegno durante l'occupazione, in particolare gli allenatori qualificati dovrebbero garantire che i datori di lavoro e i lavoratori riescano insieme a stabilizzare i rapporti di lavoro esistenti e in modo sostenibile. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Aunque el mercado de trabajo en el distrito de Rems-Murr, con la capital del Estado, es muy receptivo, el desempleo de larga duración se ha estabilizado en el distrito de Rems-Murr. En particular, la integración en el primer mercado laboral rara vez es sostenible. Con este programa, el centro de empleo Rems-Murr tiene como objetivo integrar a este grupo de personas particularmente difícil de colocar en el primer mercado de trabajo de manera sostenible con incentivos para que los empleadores paguen. Las mujeres, los hombres, las personas mayores y los migrantes deben beneficiarse por igual. Una empresa en prácticas debe adquirir nichos en relación con el grupo específico de personas y actuar como intermediario entre los solicitantes y los empresarios. Con un apoyo intensivo durante el empleo, especialmente los entrenadores cualificados deben garantizar que los empleadores y los trabajadores juntos logren estabilizar las relaciones laborales existentes y de manera sostenible. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: Aunque el mercado de trabajo en el distrito de Rems-Murr, con la capital del Estado, es muy receptivo, el desempleo de larga duración se ha estabilizado en el distrito de Rems-Murr. En particular, la integración en el primer mercado laboral rara vez es sostenible. Con este programa, el centro de empleo Rems-Murr tiene como objetivo integrar a este grupo de personas particularmente difícil de colocar en el primer mercado de trabajo de manera sostenible con incentivos para que los empleadores paguen. Las mujeres, los hombres, las personas mayores y los migrantes deben beneficiarse por igual. Una empresa en prácticas debe adquirir nichos en relación con el grupo específico de personas y actuar como intermediario entre los solicitantes y los empresarios. Con un apoyo intensivo durante el empleo, especialmente los entrenadores cualificados deben garantizar que los empleadores y los trabajadores juntos logren estabilizar las relaciones laborales existentes y de manera sostenible. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Aunque el mercado de trabajo en el distrito de Rems-Murr, con la capital del Estado, es muy receptivo, el desempleo de larga duración se ha estabilizado en el distrito de Rems-Murr. En particular, la integración en el primer mercado laboral rara vez es sostenible. Con este programa, el centro de empleo Rems-Murr tiene como objetivo integrar a este grupo de personas particularmente difícil de colocar en el primer mercado de trabajo de manera sostenible con incentivos para que los empleadores paguen. Las mujeres, los hombres, las personas mayores y los migrantes deben beneficiarse por igual. Una empresa en prácticas debe adquirir nichos en relación con el grupo específico de personas y actuar como intermediario entre los solicitantes y los empresarios. Con un apoyo intensivo durante el empleo, especialmente los entrenadores cualificados deben garantizar que los empleadores y los trabajadores juntos logren estabilizar las relaciones laborales existentes y de manera sostenible. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Selv om arbejdsmarkedet i Rems-Murr-distriktet med statskapitalen er meget modtageligt på dørtrinnet, har langtidsledigheden stabiliseret sig i Rems-Murr-distriktet. Navnlig er integrationen på det første arbejdsmarked sjældent bæredygtig. Med dette program har jobcentret Rems-Murr til formål at integrere denne særligt vanskelige gruppe af mennesker i det første jobmarked bæredygtigt med incitamenter for arbejdsgiverne til at betale. Kvinder, mænd, ældre og migranter bør have samme fordele. En virksomhedspraktikant skal erhverve nicher i forhold til den specifikke gruppe af personer og fungere som mellemled mellem sagsøgerne og arbejdsgiverne. Med intensiv støtte under ansættelsen bør særligt kvalificerede trænere sikre, at arbejdsgivere og arbejdstagere i fællesskab formår at stabilisere de eksisterende ansættelsesforhold og på bæredygtig vis. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Selv om arbejdsmarkedet i Rems-Murr-distriktet med statskapitalen er meget modtageligt på dørtrinnet, har langtidsledigheden stabiliseret sig i Rems-Murr-distriktet. Navnlig er integrationen på det første arbejdsmarked sjældent bæredygtig. Med dette program har jobcentret Rems-Murr til formål at integrere denne særligt vanskelige gruppe af mennesker i det første jobmarked bæredygtigt med incitamenter for arbejdsgiverne til at betale. Kvinder, mænd, ældre og migranter bør have samme fordele. En virksomhedspraktikant skal erhverve nicher i forhold til den specifikke gruppe af personer og fungere som mellemled mellem sagsøgerne og arbejdsgiverne. Med intensiv støtte under ansættelsen bør særligt kvalificerede trænere sikre, at arbejdsgivere og arbejdstagere i fællesskab formår at stabilisere de eksisterende ansættelsesforhold og på bæredygtig vis. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Selv om arbejdsmarkedet i Rems-Murr-distriktet med statskapitalen er meget modtageligt på dørtrinnet, har langtidsledigheden stabiliseret sig i Rems-Murr-distriktet. Navnlig er integrationen på det første arbejdsmarked sjældent bæredygtig. Med dette program har jobcentret Rems-Murr til formål at integrere denne særligt vanskelige gruppe af mennesker i det første jobmarked bæredygtigt med incitamenter for arbejdsgiverne til at betale. Kvinder, mænd, ældre og migranter bør have samme fordele. En virksomhedspraktikant skal erhverve nicher i forhold til den specifikke gruppe af personer og fungere som mellemled mellem sagsøgerne og arbejdsgiverne. Med intensiv støtte under ansættelsen bør særligt kvalificerede trænere sikre, at arbejdsgivere og arbejdstagere i fællesskab formår at stabilisere de eksisterende ansættelsesforhold og på bæredygtig vis. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Αν και η αγορά εργασίας στην περιφέρεια Rems-Murr με το κρατικό κεφάλαιο είναι πολύ δεκτική στο κατώφλι, η μακροχρόνια ανεργία έχει σταθεροποιηθεί στην περιφέρεια Rems-Murr. Ειδικότερα, η ένταξη στην πρώτη αγορά εργασίας είναι σπάνια βιώσιμη. Με αυτό το πρόγραμμα, το κέντρο εργασίας Rems-Murr στοχεύει να ενσωματώσει αυτή την ιδιαίτερα δύσκολη ομάδα ανθρώπων στην πρώτη αγορά εργασίας με βιώσιμο τρόπο με κίνητρα για τους εργοδότες να πληρώνουν. Οι γυναίκες, οι άνδρες, οι ηλικιωμένοι και οι μετανάστες θα πρέπει να ωφεληθούν εξίσου. Ο ασκούμενος της εταιρείας αποκτά θέσεις σε σχέση με τη συγκεκριμένη ομάδα προσώπων και ενεργεί ως διαμεσολαβητής μεταξύ των αιτούντων και των εργοδοτών. Με εντατική στήριξη κατά τη διάρκεια της απασχόλησης, οι ιδιαίτερα ειδικευμένοι προπονητές θα πρέπει να διασφαλίζουν ότι οι εργοδότες και οι εργαζόμενοι θα κατορθώσουν από κοινού να σταθεροποιήσουν τις υφιστάμενες εργασιακές σχέσεις και να σταθεροποιήσουν με βιώσιμο τρόπο τις υφιστάμενες εργασιακές σχέσεις. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Αν και η αγορά εργασίας στην περιφέρεια Rems-Murr με το κρατικό κεφάλαιο είναι πολύ δεκτική στο κατώφλι, η μακροχρόνια ανεργία έχει σταθεροποιηθεί στην περιφέρεια Rems-Murr. Ειδικότερα, η ένταξη στην πρώτη αγορά εργασίας είναι σπάνια βιώσιμη. Με αυτό το πρόγραμμα, το κέντρο εργασίας Rems-Murr στοχεύει να ενσωματώσει αυτή την ιδιαίτερα δύσκολη ομάδα ανθρώπων στην πρώτη αγορά εργασίας με βιώσιμο τρόπο με κίνητρα για τους εργοδότες να πληρώνουν. Οι γυναίκες, οι άνδρες, οι ηλικιωμένοι και οι μετανάστες θα πρέπει να ωφεληθούν εξίσου. Ο ασκούμενος της εταιρείας αποκτά θέσεις σε σχέση με τη συγκεκριμένη ομάδα προσώπων και ενεργεί ως διαμεσολαβητής μεταξύ των αιτούντων και των εργοδοτών. Με εντατική στήριξη κατά τη διάρκεια της απασχόλησης, οι ιδιαίτερα ειδικευμένοι προπονητές θα πρέπει να διασφαλίζουν ότι οι εργοδότες και οι εργαζόμενοι θα κατορθώσουν από κοινού να σταθεροποιήσουν τις υφιστάμενες εργασιακές σχέσεις και να σταθεροποιήσουν με βιώσιμο τρόπο τις υφιστάμενες εργασιακές σχέσεις. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Αν και η αγορά εργασίας στην περιφέρεια Rems-Murr με το κρατικό κεφάλαιο είναι πολύ δεκτική στο κατώφλι, η μακροχρόνια ανεργία έχει σταθεροποιηθεί στην περιφέρεια Rems-Murr. Ειδικότερα, η ένταξη στην πρώτη αγορά εργασίας είναι σπάνια βιώσιμη. Με αυτό το πρόγραμμα, το κέντρο εργασίας Rems-Murr στοχεύει να ενσωματώσει αυτή την ιδιαίτερα δύσκολη ομάδα ανθρώπων στην πρώτη αγορά εργασίας με βιώσιμο τρόπο με κίνητρα για τους εργοδότες να πληρώνουν. Οι γυναίκες, οι άνδρες, οι ηλικιωμένοι και οι μετανάστες θα πρέπει να ωφεληθούν εξίσου. Ο ασκούμενος της εταιρείας αποκτά θέσεις σε σχέση με τη συγκεκριμένη ομάδα προσώπων και ενεργεί ως διαμεσολαβητής μεταξύ των αιτούντων και των εργοδοτών. Με εντατική στήριξη κατά τη διάρκεια της απασχόλησης, οι ιδιαίτερα ειδικευμένοι προπονητές θα πρέπει να διασφαλίζουν ότι οι εργοδότες και οι εργαζόμενοι θα κατορθώσουν από κοινού να σταθεροποιήσουν τις υφιστάμενες εργασιακές σχέσεις και να σταθεροποιήσουν με βιώσιμο τρόπο τις υφιστάμενες εργασιακές σχέσεις. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Iako je tržište rada u okrugu Rems-Murr s državnim kapitalom vrlo osjetljivo na pragu, dugotrajna nezaposlenost stabilizirala se u okrugu Rems-Murr. Konkretno, integracija na prvo tržište rada rijetko je održiva. S ovim programom, Centar za zapošljavanje Rems-Murr ima za cilj integrirati ovu posebno teško mjesto grupe ljudi u prvom tržištu rada održivo s poticajima za poslodavce da plate. Žene, muškarci, starije osobe i migranti trebali bi imati jednake koristi. Pripravnik poduzeća stječe niše u odnosu na posebnu skupinu osoba i djeluje kao posrednik između podnositelja zahtjeva i poslodavaca. Uz intenzivnu potporu tijekom zapošljavanja, posebno kvalificirani treneri trebali bi osigurati da poslodavci i zaposlenici zajedno uspijevaju stabilizirati postojeće radne odnose i održivo. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Iako je tržište rada u okrugu Rems-Murr s državnim kapitalom vrlo osjetljivo na pragu, dugotrajna nezaposlenost stabilizirala se u okrugu Rems-Murr. Konkretno, integracija na prvo tržište rada rijetko je održiva. S ovim programom, Centar za zapošljavanje Rems-Murr ima za cilj integrirati ovu posebno teško mjesto grupe ljudi u prvom tržištu rada održivo s poticajima za poslodavce da plate. Žene, muškarci, starije osobe i migranti trebali bi imati jednake koristi. Pripravnik poduzeća stječe niše u odnosu na posebnu skupinu osoba i djeluje kao posrednik između podnositelja zahtjeva i poslodavaca. Uz intenzivnu potporu tijekom zapošljavanja, posebno kvalificirani treneri trebali bi osigurati da poslodavci i zaposlenici zajedno uspijevaju stabilizirati postojeće radne odnose i održivo. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Iako je tržište rada u okrugu Rems-Murr s državnim kapitalom vrlo osjetljivo na pragu, dugotrajna nezaposlenost stabilizirala se u okrugu Rems-Murr. Konkretno, integracija na prvo tržište rada rijetko je održiva. S ovim programom, Centar za zapošljavanje Rems-Murr ima za cilj integrirati ovu posebno teško mjesto grupe ljudi u prvom tržištu rada održivo s poticajima za poslodavce da plate. Žene, muškarci, starije osobe i migranti trebali bi imati jednake koristi. Pripravnik poduzeća stječe niše u odnosu na posebnu skupinu osoba i djeluje kao posrednik između podnositelja zahtjeva i poslodavaca. Uz intenzivnu potporu tijekom zapošljavanja, posebno kvalificirani treneri trebali bi osigurati da poslodavci i zaposlenici zajedno uspijevaju stabilizirati postojeće radne odnose i održivo. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Deși piața forței de muncă din districtul Rems-Murr cu capital de stat este foarte receptivă la ușă, șomajul de lungă durată s-a stabilizat în districtul Rems-Murr. În special, integrarea pe prima piață a forței de muncă este rareori durabilă. Cu acest program, centrul de locuri de muncă Rems-Murr își propune să integreze acest grup deosebit de dificil de plasat pe prima piață de locuri de muncă în mod durabil, cu stimulente pentru angajatori să plătească. Femeile, bărbații, persoanele în vârstă și migranții ar trebui să beneficieze în mod egal. Un stagiar al unei societăți trebuie să achiziționeze nișe în raport cu grupul specific de persoane și să acționeze ca intermediar între solicitanți și angajatori. Cu un sprijin intens în timpul ocupării forței de muncă, în special antrenorii calificați ar trebui să se asigure că angajatorii și angajații reușesc împreună să stabilizeze relațiile de muncă existente și în mod durabil. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Deși piața forței de muncă din districtul Rems-Murr cu capital de stat este foarte receptivă la ușă, șomajul de lungă durată s-a stabilizat în districtul Rems-Murr. În special, integrarea pe prima piață a forței de muncă este rareori durabilă. Cu acest program, centrul de locuri de muncă Rems-Murr își propune să integreze acest grup deosebit de dificil de plasat pe prima piață de locuri de muncă în mod durabil, cu stimulente pentru angajatori să plătească. Femeile, bărbații, persoanele în vârstă și migranții ar trebui să beneficieze în mod egal. Un stagiar al unei societăți trebuie să achiziționeze nișe în raport cu grupul specific de persoane și să acționeze ca intermediar între solicitanți și angajatori. Cu un sprijin intens în timpul ocupării forței de muncă, în special antrenorii calificați ar trebui să se asigure că angajatorii și angajații reușesc împreună să stabilizeze relațiile de muncă existente și în mod durabil. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Deși piața forței de muncă din districtul Rems-Murr cu capital de stat este foarte receptivă la ușă, șomajul de lungă durată s-a stabilizat în districtul Rems-Murr. În special, integrarea pe prima piață a forței de muncă este rareori durabilă. Cu acest program, centrul de locuri de muncă Rems-Murr își propune să integreze acest grup deosebit de dificil de plasat pe prima piață de locuri de muncă în mod durabil, cu stimulente pentru angajatori să plătească. Femeile, bărbații, persoanele în vârstă și migranții ar trebui să beneficieze în mod egal. Un stagiar al unei societăți trebuie să achiziționeze nișe în raport cu grupul specific de persoane și să acționeze ca intermediar între solicitanți și angajatori. Cu un sprijin intens în timpul ocupării forței de muncă, în special antrenorii calificați ar trebui să se asigure că angajatorii și angajații reușesc împreună să stabilizeze relațiile de muncă existente și în mod durabil. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hoci trh práce v okrese Rems-Murr so štátnym hlavným mestom je na prahu veľmi otvorený, dlhodobá nezamestnanosť sa v okrese Rems-Murr stabilizovala. Najmä integrácia do prvého trhu práce je zriedka udržateľná. S týmto programom, pracovné centrum Rems-Murr si kladie za cieľ integrovať túto obzvlášť náročnú skupinu ľudí do prvého trhu práce udržateľným spôsobom so stimulmi pre zamestnávateľov, aby platili. Ženy, muži, starší ľudia a migranti by mali mať rovnaké výhody. Stážista spoločnosti má nadobudnúť medzery vo vzťahu ku konkrétnej skupine osôb a pôsobiť ako sprostredkovateľ medzi žiadateľmi a zamestnávateľmi. S intenzívnou podporou počas zamestnania by najmä kvalifikovaní tréneri mali zabezpečiť, aby zamestnávatelia a zamestnanci spoločne dokázali stabilizovať existujúce pracovnoprávne vzťahy a udržateľným spôsobom. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Hoci trh práce v okrese Rems-Murr so štátnym hlavným mestom je na prahu veľmi otvorený, dlhodobá nezamestnanosť sa v okrese Rems-Murr stabilizovala. Najmä integrácia do prvého trhu práce je zriedka udržateľná. S týmto programom, pracovné centrum Rems-Murr si kladie za cieľ integrovať túto obzvlášť náročnú skupinu ľudí do prvého trhu práce udržateľným spôsobom so stimulmi pre zamestnávateľov, aby platili. Ženy, muži, starší ľudia a migranti by mali mať rovnaké výhody. Stážista spoločnosti má nadobudnúť medzery vo vzťahu ku konkrétnej skupine osôb a pôsobiť ako sprostredkovateľ medzi žiadateľmi a zamestnávateľmi. S intenzívnou podporou počas zamestnania by najmä kvalifikovaní tréneri mali zabezpečiť, aby zamestnávatelia a zamestnanci spoločne dokázali stabilizovať existujúce pracovnoprávne vzťahy a udržateľným spôsobom. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hoci trh práce v okrese Rems-Murr so štátnym hlavným mestom je na prahu veľmi otvorený, dlhodobá nezamestnanosť sa v okrese Rems-Murr stabilizovala. Najmä integrácia do prvého trhu práce je zriedka udržateľná. S týmto programom, pracovné centrum Rems-Murr si kladie za cieľ integrovať túto obzvlášť náročnú skupinu ľudí do prvého trhu práce udržateľným spôsobom so stimulmi pre zamestnávateľov, aby platili. Ženy, muži, starší ľudia a migranti by mali mať rovnaké výhody. Stážista spoločnosti má nadobudnúť medzery vo vzťahu ku konkrétnej skupine osôb a pôsobiť ako sprostredkovateľ medzi žiadateľmi a zamestnávateľmi. S intenzívnou podporou počas zamestnania by najmä kvalifikovaní tréneri mali zabezpečiť, aby zamestnávatelia a zamestnanci spoločne dokázali stabilizovať existujúce pracovnoprávne vzťahy a udržateľným spôsobom. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Għalkemm is-suq tax-xogħol fid-distrett ta’ Rems-Murr bil-kapital tal-istat huwa riċettiv ħafna fuq l-għatba, il-qgħad fit-tul stabbilizza ruħu fid-distrett ta’ Rems-Murr. B’mod partikolari, l-integrazzjoni fl-ewwel suq tax-xogħol rarament tkun sostenibbli. Ma ‘dan il-programm, iċ-ċentru tax-xogħol Rems-Murr timmira li tintegra dan il-grupp partikolarment diffiċli biex-post ta’ nies fis-suq tax-xogħol ewwel b’mod sostenibbli ma ‘inċentivi għal min iħaddem li jħallsu. In-nisa, l-irġiel, l-anzjani u l-migranti għandhom jibbenefikaw bl-istess mod. Trainee ta’ kumpanija għandu jakkwista niċeċ fir-rigward tal-grupp speċifiku ta’ persuni u jaġixxi bħala intermedjarju bejn ir-rikorrenti u l-impjegaturi. B’appoġġ intensiv matul l-impjieg, il-kowċis partikolarment kwalifikati għandhom jiżguraw li l-impjegaturi u l-impjegati flimkien jirnexxilhom jistabbilizzaw ir-relazzjonijiet tax-xogħol eżistenti u b’mod sostenibbli. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Għalkemm is-suq tax-xogħol fid-distrett ta’ Rems-Murr bil-kapital tal-istat huwa riċettiv ħafna fuq l-għatba, il-qgħad fit-tul stabbilizza ruħu fid-distrett ta’ Rems-Murr. B’mod partikolari, l-integrazzjoni fl-ewwel suq tax-xogħol rarament tkun sostenibbli. Ma ‘dan il-programm, iċ-ċentru tax-xogħol Rems-Murr timmira li tintegra dan il-grupp partikolarment diffiċli biex-post ta’ nies fis-suq tax-xogħol ewwel b’mod sostenibbli ma ‘inċentivi għal min iħaddem li jħallsu. In-nisa, l-irġiel, l-anzjani u l-migranti għandhom jibbenefikaw bl-istess mod. Trainee ta’ kumpanija għandu jakkwista niċeċ fir-rigward tal-grupp speċifiku ta’ persuni u jaġixxi bħala intermedjarju bejn ir-rikorrenti u l-impjegaturi. B’appoġġ intensiv matul l-impjieg, il-kowċis partikolarment kwalifikati għandhom jiżguraw li l-impjegaturi u l-impjegati flimkien jirnexxilhom jistabbilizzaw ir-relazzjonijiet tax-xogħol eżistenti u b’mod sostenibbli. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Għalkemm is-suq tax-xogħol fid-distrett ta’ Rems-Murr bil-kapital tal-istat huwa riċettiv ħafna fuq l-għatba, il-qgħad fit-tul stabbilizza ruħu fid-distrett ta’ Rems-Murr. B’mod partikolari, l-integrazzjoni fl-ewwel suq tax-xogħol rarament tkun sostenibbli. Ma ‘dan il-programm, iċ-ċentru tax-xogħol Rems-Murr timmira li tintegra dan il-grupp partikolarment diffiċli biex-post ta’ nies fis-suq tax-xogħol ewwel b’mod sostenibbli ma ‘inċentivi għal min iħaddem li jħallsu. In-nisa, l-irġiel, l-anzjani u l-migranti għandhom jibbenefikaw bl-istess mod. Trainee ta’ kumpanija għandu jakkwista niċeċ fir-rigward tal-grupp speċifiku ta’ persuni u jaġixxi bħala intermedjarju bejn ir-rikorrenti u l-impjegaturi. B’appoġġ intensiv matul l-impjieg, il-kowċis partikolarment kwalifikati għandhom jiżguraw li l-impjegaturi u l-impjegati flimkien jirnexxilhom jistabbilizzaw ir-relazzjonijiet tax-xogħol eżistenti u b’mod sostenibbli. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Embora o mercado de trabalho no distrito de Rems-Murr, com a capital do Estado, seja muito receptivo à entrada, o desemprego de longa duração estabilizou no distrito de Rems-Murr. Em especial, a integração no primeiro mercado de trabalho raramente é sustentável. Com este programa, o centro de emprego Rems-Murr visa integrar este grupo particularmente difícil de colocar no primeiro mercado de trabalho de forma sustentável com incentivos para os empregadores a pagar. As mulheres, os homens, os idosos e os migrantes devem beneficiar de forma equitativa. Um estagiário de empresa deve adquirir nichos em relação ao grupo específico de pessoas e atuar como intermediário entre os candidatos e os empregadores. Com um apoio intensivo durante o emprego, os treinadores particularmente qualificados devem assegurar que os empregadores e os trabalhadores, em conjunto, conseguem estabilizar as relações de trabalho existentes e de forma sustentável. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: Embora o mercado de trabalho no distrito de Rems-Murr, com a capital do Estado, seja muito receptivo à entrada, o desemprego de longa duração estabilizou no distrito de Rems-Murr. Em especial, a integração no primeiro mercado de trabalho raramente é sustentável. Com este programa, o centro de emprego Rems-Murr visa integrar este grupo particularmente difícil de colocar no primeiro mercado de trabalho de forma sustentável com incentivos para os empregadores a pagar. As mulheres, os homens, os idosos e os migrantes devem beneficiar de forma equitativa. Um estagiário de empresa deve adquirir nichos em relação ao grupo específico de pessoas e atuar como intermediário entre os candidatos e os empregadores. Com um apoio intensivo durante o emprego, os treinadores particularmente qualificados devem assegurar que os empregadores e os trabalhadores, em conjunto, conseguem estabilizar as relações de trabalho existentes e de forma sustentável. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Embora o mercado de trabalho no distrito de Rems-Murr, com a capital do Estado, seja muito receptivo à entrada, o desemprego de longa duração estabilizou no distrito de Rems-Murr. Em especial, a integração no primeiro mercado de trabalho raramente é sustentável. Com este programa, o centro de emprego Rems-Murr visa integrar este grupo particularmente difícil de colocar no primeiro mercado de trabalho de forma sustentável com incentivos para os empregadores a pagar. As mulheres, os homens, os idosos e os migrantes devem beneficiar de forma equitativa. Um estagiário de empresa deve adquirir nichos em relação ao grupo específico de pessoas e atuar como intermediário entre os candidatos e os empregadores. Com um apoio intensivo durante o emprego, os treinadores particularmente qualificados devem assegurar que os empregadores e os trabalhadores, em conjunto, conseguem estabilizar as relações de trabalho existentes e de forma sustentável. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Vaikka Rems-Murr-alueen ja valtion pääoman työmarkkinat ovat hyvin vastaanottavaiset kynnyksellä, pitkäaikaistyöttömyys on vakiintunut Rems-Murr-alueella. Erityisesti ensimmäisille työmarkkinoille integroituminen on harvoin kestävää. Tämän ohjelman avulla työkeskus Rems-Murr pyrkii integroimaan tämän erityisen vaikeasti sijoitetun ihmisryhmän ensimmäisille työmarkkinoille kestävästi työnantajille suunnattujen kannustimien avulla. Naisten, miesten, ikääntyneiden ja muuttajien olisi hyödyttävä yhtäläisesti. Yrityksen harjoittelijan on hankittava tiettyä henkilöryhmää koskevia markkinarakoja ja toimittava välittäjänä hakijoiden ja työnantajien välillä. Erityisen pätevien valmentajien olisi varmistettava, että työnantajat ja työntekijät yhdessä onnistuvat vakiinnuttamaan nykyiset työsuhteet ja kestävällä tavalla. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Vaikka Rems-Murr-alueen ja valtion pääoman työmarkkinat ovat hyvin vastaanottavaiset kynnyksellä, pitkäaikaistyöttömyys on vakiintunut Rems-Murr-alueella. Erityisesti ensimmäisille työmarkkinoille integroituminen on harvoin kestävää. Tämän ohjelman avulla työkeskus Rems-Murr pyrkii integroimaan tämän erityisen vaikeasti sijoitetun ihmisryhmän ensimmäisille työmarkkinoille kestävästi työnantajille suunnattujen kannustimien avulla. Naisten, miesten, ikääntyneiden ja muuttajien olisi hyödyttävä yhtäläisesti. Yrityksen harjoittelijan on hankittava tiettyä henkilöryhmää koskevia markkinarakoja ja toimittava välittäjänä hakijoiden ja työnantajien välillä. Erityisen pätevien valmentajien olisi varmistettava, että työnantajat ja työntekijät yhdessä onnistuvat vakiinnuttamaan nykyiset työsuhteet ja kestävällä tavalla. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Vaikka Rems-Murr-alueen ja valtion pääoman työmarkkinat ovat hyvin vastaanottavaiset kynnyksellä, pitkäaikaistyöttömyys on vakiintunut Rems-Murr-alueella. Erityisesti ensimmäisille työmarkkinoille integroituminen on harvoin kestävää. Tämän ohjelman avulla työkeskus Rems-Murr pyrkii integroimaan tämän erityisen vaikeasti sijoitetun ihmisryhmän ensimmäisille työmarkkinoille kestävästi työnantajille suunnattujen kannustimien avulla. Naisten, miesten, ikääntyneiden ja muuttajien olisi hyödyttävä yhtäläisesti. Yrityksen harjoittelijan on hankittava tiettyä henkilöryhmää koskevia markkinarakoja ja toimittava välittäjänä hakijoiden ja työnantajien välillä. Erityisen pätevien valmentajien olisi varmistettava, että työnantajat ja työntekijät yhdessä onnistuvat vakiinnuttamaan nykyiset työsuhteet ja kestävällä tavalla. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Chociaż rynek pracy w powiecie Rems-Murr ze stolicą państwa jest bardzo otwarty na wyciągnięcie ręki, długotrwałe bezrobocie ustabilizowało się w powiecie Rems-Murr. W szczególności integracja na pierwszym rynku pracy rzadko jest trwała. Dzięki temu programowi centrum pracy Rems-Murr ma na celu zintegrowanie tej szczególnie trudnej grupy osób z pierwszym rynkiem pracy w sposób zrównoważony z zachętami dla pracodawców do płacenia. Kobiety, mężczyźni, osoby starsze i migranci powinni czerpać takie same korzyści. Stażysta przedsiębiorstwa nabywa nisze w odniesieniu do określonej grupy osób i działa jako pośrednik między wnioskodawcami a pracodawcami. Przy intensywnym wsparciu w okresie zatrudnienia, szczególnie wykwalifikowani trenerzy powinni zadbać o to, by pracodawcom i pracownikom udało się wspólnie ustabilizować istniejące stosunki pracy i w sposób zrównoważony. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Chociaż rynek pracy w powiecie Rems-Murr ze stolicą państwa jest bardzo otwarty na wyciągnięcie ręki, długotrwałe bezrobocie ustabilizowało się w powiecie Rems-Murr. W szczególności integracja na pierwszym rynku pracy rzadko jest trwała. Dzięki temu programowi centrum pracy Rems-Murr ma na celu zintegrowanie tej szczególnie trudnej grupy osób z pierwszym rynkiem pracy w sposób zrównoważony z zachętami dla pracodawców do płacenia. Kobiety, mężczyźni, osoby starsze i migranci powinni czerpać takie same korzyści. Stażysta przedsiębiorstwa nabywa nisze w odniesieniu do określonej grupy osób i działa jako pośrednik między wnioskodawcami a pracodawcami. Przy intensywnym wsparciu w okresie zatrudnienia, szczególnie wykwalifikowani trenerzy powinni zadbać o to, by pracodawcom i pracownikom udało się wspólnie ustabilizować istniejące stosunki pracy i w sposób zrównoważony. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Chociaż rynek pracy w powiecie Rems-Murr ze stolicą państwa jest bardzo otwarty na wyciągnięcie ręki, długotrwałe bezrobocie ustabilizowało się w powiecie Rems-Murr. W szczególności integracja na pierwszym rynku pracy rzadko jest trwała. Dzięki temu programowi centrum pracy Rems-Murr ma na celu zintegrowanie tej szczególnie trudnej grupy osób z pierwszym rynkiem pracy w sposób zrównoważony z zachętami dla pracodawców do płacenia. Kobiety, mężczyźni, osoby starsze i migranci powinni czerpać takie same korzyści. Stażysta przedsiębiorstwa nabywa nisze w odniesieniu do określonej grupy osób i działa jako pośrednik między wnioskodawcami a pracodawcami. Przy intensywnym wsparciu w okresie zatrudnienia, szczególnie wykwalifikowani trenerzy powinni zadbać o to, by pracodawcom i pracownikom udało się wspólnie ustabilizować istniejące stosunki pracy i w sposób zrównoważony. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Čeprav je trg dela v okrožju Rems-Murr z državnim kapitalom zelo dovzeten na pragu, se je dolgotrajna brezposelnost v okrožju Rems-Murr ustalila. Zlasti vključevanje na prvi trg dela je redko vzdržno. S tem programom želi zaposlitveni center Rems-Murr vključiti to še posebej težko skupino ljudi v prvi trg dela trajnostno s spodbudami za delodajalce, da plačajo. Enako bi morale koristiti ženskam, moškim, starejšim in migrantom. Pripravnik pridobi niše v zvezi z določeno skupino oseb in deluje kot posrednik med prosilci in delodajalci. Zlasti usposobljeni trenerji bi morali z intenzivno podporo med zaposlitvijo zagotoviti, da delodajalci in zaposleni skupaj uspejo stabilizirati obstoječa delovna razmerja in trajnostno. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Čeprav je trg dela v okrožju Rems-Murr z državnim kapitalom zelo dovzeten na pragu, se je dolgotrajna brezposelnost v okrožju Rems-Murr ustalila. Zlasti vključevanje na prvi trg dela je redko vzdržno. S tem programom želi zaposlitveni center Rems-Murr vključiti to še posebej težko skupino ljudi v prvi trg dela trajnostno s spodbudami za delodajalce, da plačajo. Enako bi morale koristiti ženskam, moškim, starejšim in migrantom. Pripravnik pridobi niše v zvezi z določeno skupino oseb in deluje kot posrednik med prosilci in delodajalci. Zlasti usposobljeni trenerji bi morali z intenzivno podporo med zaposlitvijo zagotoviti, da delodajalci in zaposleni skupaj uspejo stabilizirati obstoječa delovna razmerja in trajnostno. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Čeprav je trg dela v okrožju Rems-Murr z državnim kapitalom zelo dovzeten na pragu, se je dolgotrajna brezposelnost v okrožju Rems-Murr ustalila. Zlasti vključevanje na prvi trg dela je redko vzdržno. S tem programom želi zaposlitveni center Rems-Murr vključiti to še posebej težko skupino ljudi v prvi trg dela trajnostno s spodbudami za delodajalce, da plačajo. Enako bi morale koristiti ženskam, moškim, starejšim in migrantom. Pripravnik pridobi niše v zvezi z določeno skupino oseb in deluje kot posrednik med prosilci in delodajalci. Zlasti usposobljeni trenerji bi morali z intenzivno podporo med zaposlitvijo zagotoviti, da delodajalci in zaposleni skupaj uspejo stabilizirati obstoječa delovna razmerja in trajnostno. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ačkoli je trh práce v okrese Rems-Murr se státním kapitálem velmi vnímavý na prahu, dlouhodobá nezaměstnanost se v okrese Rems-Murr stabilizovala. Zejména integrace na prvním trhu práce je zřídka udržitelná. V rámci tohoto programu se centrum práce Rems-Murr snaží začlenit tuto skupinu lidí, kteří jsou obzvláště obtížně umístit, na první pracovní trh udržitelným způsobem s pobídkami pro zaměstnavatele, aby platili. Ženy, muži, starší lidé a migranti by měli mít stejný prospěch. Podnikový stážista má nabývat výklenky ve vztahu ke konkrétní skupině osob a působit jako prostředník mezi žadateli a zaměstnavateli. S intenzivní podporou během zaměstnání by zejména kvalifikovaní kouči měli zajistit, aby zaměstnavatelé a zaměstnanci společně dokázali stabilizovat stávající pracovní vztahy a udržitelně. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Ačkoli je trh práce v okrese Rems-Murr se státním kapitálem velmi vnímavý na prahu, dlouhodobá nezaměstnanost se v okrese Rems-Murr stabilizovala. Zejména integrace na prvním trhu práce je zřídka udržitelná. V rámci tohoto programu se centrum práce Rems-Murr snaží začlenit tuto skupinu lidí, kteří jsou obzvláště obtížně umístit, na první pracovní trh udržitelným způsobem s pobídkami pro zaměstnavatele, aby platili. Ženy, muži, starší lidé a migranti by měli mít stejný prospěch. Podnikový stážista má nabývat výklenky ve vztahu ke konkrétní skupině osob a působit jako prostředník mezi žadateli a zaměstnavateli. S intenzivní podporou během zaměstnání by zejména kvalifikovaní kouči měli zajistit, aby zaměstnavatelé a zaměstnanci společně dokázali stabilizovat stávající pracovní vztahy a udržitelně. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ačkoli je trh práce v okrese Rems-Murr se státním kapitálem velmi vnímavý na prahu, dlouhodobá nezaměstnanost se v okrese Rems-Murr stabilizovala. Zejména integrace na prvním trhu práce je zřídka udržitelná. V rámci tohoto programu se centrum práce Rems-Murr snaží začlenit tuto skupinu lidí, kteří jsou obzvláště obtížně umístit, na první pracovní trh udržitelným způsobem s pobídkami pro zaměstnavatele, aby platili. Ženy, muži, starší lidé a migranti by měli mít stejný prospěch. Podnikový stážista má nabývat výklenky ve vztahu ke konkrétní skupině osob a působit jako prostředník mezi žadateli a zaměstnavateli. S intenzivní podporou během zaměstnání by zejména kvalifikovaní kouči měli zajistit, aby zaměstnavatelé a zaměstnanci společně dokázali stabilizovat stávající pracovní vztahy a udržitelně. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Nors Rems-Murr rajono darbo rinka su valstybės kapitalu yra labai imli prie slenksčio, ilgalaikis nedarbas Rems-Murr rajone stabilizavosi. Visų pirma integracija į pirmąją darbo rinką retai būna tvari. Su šia programa, darbo centras Rems-Murr siekia integruoti šią ypač sunku-place žmonių grupę į pirmąją darbo rinką tvariai su paskatomis darbdaviams mokėti. Moterys, vyrai, vyresnio amžiaus žmonės ir migrantai turėtų būti vienodai naudingi. Įmonės stažuotojas turi įsigyti nišų konkrečios asmenų grupės atžvilgiu ir veikti kaip tarpininkas tarp pareiškėjų ir darbdavių. Su intensyvia parama įdarbinimo metu ypač kvalifikuoti treneriai turėtų užtikrinti, kad darbdaviai ir darbuotojai kartu sugebėtų stabilizuoti esamus darbo santykius ir tvariai. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Nors Rems-Murr rajono darbo rinka su valstybės kapitalu yra labai imli prie slenksčio, ilgalaikis nedarbas Rems-Murr rajone stabilizavosi. Visų pirma integracija į pirmąją darbo rinką retai būna tvari. Su šia programa, darbo centras Rems-Murr siekia integruoti šią ypač sunku-place žmonių grupę į pirmąją darbo rinką tvariai su paskatomis darbdaviams mokėti. Moterys, vyrai, vyresnio amžiaus žmonės ir migrantai turėtų būti vienodai naudingi. Įmonės stažuotojas turi įsigyti nišų konkrečios asmenų grupės atžvilgiu ir veikti kaip tarpininkas tarp pareiškėjų ir darbdavių. Su intensyvia parama įdarbinimo metu ypač kvalifikuoti treneriai turėtų užtikrinti, kad darbdaviai ir darbuotojai kartu sugebėtų stabilizuoti esamus darbo santykius ir tvariai. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Nors Rems-Murr rajono darbo rinka su valstybės kapitalu yra labai imli prie slenksčio, ilgalaikis nedarbas Rems-Murr rajone stabilizavosi. Visų pirma integracija į pirmąją darbo rinką retai būna tvari. Su šia programa, darbo centras Rems-Murr siekia integruoti šią ypač sunku-place žmonių grupę į pirmąją darbo rinką tvariai su paskatomis darbdaviams mokėti. Moterys, vyrai, vyresnio amžiaus žmonės ir migrantai turėtų būti vienodai naudingi. Įmonės stažuotojas turi įsigyti nišų konkrečios asmenų grupės atžvilgiu ir veikti kaip tarpininkas tarp pareiškėjų ir darbdavių. Su intensyvia parama įdarbinimo metu ypač kvalifikuoti treneriai turėtų užtikrinti, kad darbdaviai ir darbuotojai kartu sugebėtų stabilizuoti esamus darbo santykius ir tvariai. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Lai gan darba tirgus Rems-Murr rajonā ar valsts galvaspilsētu ir ļoti atsaucīgs uz sliekšņa, ilgtermiņa bezdarbs Rems-Murr rajonā ir stabilizējies. Jo īpaši integrācija pirmajā darba tirgū reti ir ilgtspējīga. Ar šo programmu, darba centrs Rems-Murr mērķis ir integrēt šo īpaši grūti-to-place cilvēku grupu pirmajā darba tirgū ilgtspējīgi ar stimuliem darba devējiem maksāt. Vienlīdzīgi būtu jāgūst labums sievietēm, vīriešiem, vecāka gadagājuma cilvēkiem un migrantiem. Uzņēmuma praktikants iegūst nišas saistībā ar konkrētu personu grupu un darbojas kā starpnieks starp prasītājiem un darba devējiem. Ar intensīvu atbalstu nodarbinātības laikā īpaši kvalificētiem treneriem būtu jānodrošina, ka darba devēji un darba ņēmēji kopā spēj stabilizēt esošās darba attiecības un ilgtspējīgi. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Lai gan darba tirgus Rems-Murr rajonā ar valsts galvaspilsētu ir ļoti atsaucīgs uz sliekšņa, ilgtermiņa bezdarbs Rems-Murr rajonā ir stabilizējies. Jo īpaši integrācija pirmajā darba tirgū reti ir ilgtspējīga. Ar šo programmu, darba centrs Rems-Murr mērķis ir integrēt šo īpaši grūti-to-place cilvēku grupu pirmajā darba tirgū ilgtspējīgi ar stimuliem darba devējiem maksāt. Vienlīdzīgi būtu jāgūst labums sievietēm, vīriešiem, vecāka gadagājuma cilvēkiem un migrantiem. Uzņēmuma praktikants iegūst nišas saistībā ar konkrētu personu grupu un darbojas kā starpnieks starp prasītājiem un darba devējiem. Ar intensīvu atbalstu nodarbinātības laikā īpaši kvalificētiem treneriem būtu jānodrošina, ka darba devēji un darba ņēmēji kopā spēj stabilizēt esošās darba attiecības un ilgtspējīgi. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Lai gan darba tirgus Rems-Murr rajonā ar valsts galvaspilsētu ir ļoti atsaucīgs uz sliekšņa, ilgtermiņa bezdarbs Rems-Murr rajonā ir stabilizējies. Jo īpaši integrācija pirmajā darba tirgū reti ir ilgtspējīga. Ar šo programmu, darba centrs Rems-Murr mērķis ir integrēt šo īpaši grūti-to-place cilvēku grupu pirmajā darba tirgū ilgtspējīgi ar stimuliem darba devējiem maksāt. Vienlīdzīgi būtu jāgūst labums sievietēm, vīriešiem, vecāka gadagājuma cilvēkiem un migrantiem. Uzņēmuma praktikants iegūst nišas saistībā ar konkrētu personu grupu un darbojas kā starpnieks starp prasītājiem un darba devējiem. Ar intensīvu atbalstu nodarbinātības laikā īpaši kvalificētiem treneriem būtu jānodrošina, ka darba devēji un darba ņēmēji kopā spēj stabilizēt esošās darba attiecības un ilgtspējīgi. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Въпреки че пазарът на труда в област Ремс-Мур с държавната столица е много възприемчив на прага, дълготрайната безработица се стабилизира в област Ремс-Мур. По-специално интеграцията на първия пазар на труда рядко е устойчива. С тази програма центърът по труда Rems-Murr има за цел да интегрира тази особено трудна група хора в първия пазар на труда по устойчив начин със стимули за работодателите да плащат. Жените, мъжете, възрастните хора и мигрантите следва да се възползват в еднаква степен. Стажант в дружеството е да придобива ниши във връзка с конкретната група лица и да действа като посредник между кандидатите и работодателите. С интензивна подкрепа по време на заетостта, особено квалифицираните треньори следва да гарантират, че работодателите и работниците заедно успяват да стабилизират съществуващите трудови правоотношения и по устойчив начин. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Въпреки че пазарът на труда в област Ремс-Мур с държавната столица е много възприемчив на прага, дълготрайната безработица се стабилизира в област Ремс-Мур. По-специално интеграцията на първия пазар на труда рядко е устойчива. С тази програма центърът по труда Rems-Murr има за цел да интегрира тази особено трудна група хора в първия пазар на труда по устойчив начин със стимули за работодателите да плащат. Жените, мъжете, възрастните хора и мигрантите следва да се възползват в еднаква степен. Стажант в дружеството е да придобива ниши във връзка с конкретната група лица и да действа като посредник между кандидатите и работодателите. С интензивна подкрепа по време на заетостта, особено квалифицираните треньори следва да гарантират, че работодателите и работниците заедно успяват да стабилизират съществуващите трудови правоотношения и по устойчив начин. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Въпреки че пазарът на труда в област Ремс-Мур с държавната столица е много възприемчив на прага, дълготрайната безработица се стабилизира в област Ремс-Мур. По-специално интеграцията на първия пазар на труда рядко е устойчива. С тази програма центърът по труда Rems-Murr има за цел да интегрира тази особено трудна група хора в първия пазар на труда по устойчив начин със стимули за работодателите да плащат. Жените, мъжете, възрастните хора и мигрантите следва да се възползват в еднаква степен. Стажант в дружеството е да придобива ниши във връзка с конкретната група лица и да действа като посредник между кандидатите и работодателите. С интензивна подкрепа по време на заетостта, особено квалифицираните треньори следва да гарантират, че работодателите и работниците заедно успяват да стабилизират съществуващите трудови правоотношения и по устойчив начин. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Bár az állami fővárossal rendelkező Rems-Murr körzet munkaerőpiaca nagyon fogékony a küszöbön, a tartós munkanélküliség stabilizálódott a Rems-Murr körzetben. Különösen az első munkaerőpiacba való integráció ritkán fenntartható. Ezzel a programmal a Rems-Murr munkaügyi központ célja, hogy fenntartható módon integrálja ezt a különösen nehezen elhelyezhető csoportot az első munkaerőpiacra, ösztönözve a munkáltatókat a fizetésre. A nőknek, a férfiaknak, az időseknek és a migránsoknak egyaránt előnyösnek kell lenniük. A vállalati gyakornoknak a személyek meghatározott csoportjához kapcsolódó réseket kell beszereznie, és közvetítőként kell eljárnia a kérelmezők és a munkáltatók között. A foglalkoztatás során nyújtott intenzív támogatással különösen képzett edzőknek kell biztosítaniuk, hogy a munkáltatók és a munkavállalók együttesen képesek legyenek stabilizálni a meglévő munkaviszonyokat és fenntartható módon. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Bár az állami fővárossal rendelkező Rems-Murr körzet munkaerőpiaca nagyon fogékony a küszöbön, a tartós munkanélküliség stabilizálódott a Rems-Murr körzetben. Különösen az első munkaerőpiacba való integráció ritkán fenntartható. Ezzel a programmal a Rems-Murr munkaügyi központ célja, hogy fenntartható módon integrálja ezt a különösen nehezen elhelyezhető csoportot az első munkaerőpiacra, ösztönözve a munkáltatókat a fizetésre. A nőknek, a férfiaknak, az időseknek és a migránsoknak egyaránt előnyösnek kell lenniük. A vállalati gyakornoknak a személyek meghatározott csoportjához kapcsolódó réseket kell beszereznie, és közvetítőként kell eljárnia a kérelmezők és a munkáltatók között. A foglalkoztatás során nyújtott intenzív támogatással különösen képzett edzőknek kell biztosítaniuk, hogy a munkáltatók és a munkavállalók együttesen képesek legyenek stabilizálni a meglévő munkaviszonyokat és fenntartható módon. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Bár az állami fővárossal rendelkező Rems-Murr körzet munkaerőpiaca nagyon fogékony a küszöbön, a tartós munkanélküliség stabilizálódott a Rems-Murr körzetben. Különösen az első munkaerőpiacba való integráció ritkán fenntartható. Ezzel a programmal a Rems-Murr munkaügyi központ célja, hogy fenntartható módon integrálja ezt a különösen nehezen elhelyezhető csoportot az első munkaerőpiacra, ösztönözve a munkáltatókat a fizetésre. A nőknek, a férfiaknak, az időseknek és a migránsoknak egyaránt előnyösnek kell lenniük. A vállalati gyakornoknak a személyek meghatározott csoportjához kapcsolódó réseket kell beszereznie, és közvetítőként kell eljárnia a kérelmezők és a munkáltatók között. A foglalkoztatás során nyújtott intenzív támogatással különösen képzett edzőknek kell biztosítaniuk, hogy a munkáltatók és a munkavállalók együttesen képesek legyenek stabilizálni a meglévő munkaviszonyokat és fenntartható módon. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cé go bhfuil an margadh saothair i gceantar Rems-Murr ina bhfuil caipiteal an stáit an-taitneamhach ar an doras, tá dífhostaíocht fhadtéarmach cobhsaithe i gceantar Rems-Murr. Go háirithe, is annamh a bhíonn comhtháthú sa chéad mhargadh saothair inbhuanaithe. Leis an gclár seo, tá sé mar aidhm ag an ionad poist Rems-Murr an grúpa seo a chomhtháthú go háirithe deacair le háit daoine sa chéad mhargadh fostaíochta go hinbhuanaithe le dreasachtaí d’fhostóirí a íoc. Ba cheart go mbainfeadh mná, fir, daoine scothaosta agus imircigh an tairbhe chéanna as. Tá oiliúnaí cuideachta chun nideoga a fháil maidir leis an ngrúpa sonrach daoine agus gníomhú mar idirghabhálaí idir na hiarratasóirí agus na fostóirí. Le tacaíocht dhian le linn na fostaíochta, ba cheart do thraenálaithe cáilithe go háirithe a áirithiú go n-éireoidh le fostóirí agus fostaithe caidreamh fostaíochta atá ann cheana a chobhsú agus go hinbhuanaithe. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Cé go bhfuil an margadh saothair i gceantar Rems-Murr ina bhfuil caipiteal an stáit an-taitneamhach ar an doras, tá dífhostaíocht fhadtéarmach cobhsaithe i gceantar Rems-Murr. Go háirithe, is annamh a bhíonn comhtháthú sa chéad mhargadh saothair inbhuanaithe. Leis an gclár seo, tá sé mar aidhm ag an ionad poist Rems-Murr an grúpa seo a chomhtháthú go háirithe deacair le háit daoine sa chéad mhargadh fostaíochta go hinbhuanaithe le dreasachtaí d’fhostóirí a íoc. Ba cheart go mbainfeadh mná, fir, daoine scothaosta agus imircigh an tairbhe chéanna as. Tá oiliúnaí cuideachta chun nideoga a fháil maidir leis an ngrúpa sonrach daoine agus gníomhú mar idirghabhálaí idir na hiarratasóirí agus na fostóirí. Le tacaíocht dhian le linn na fostaíochta, ba cheart do thraenálaithe cáilithe go háirithe a áirithiú go n-éireoidh le fostóirí agus fostaithe caidreamh fostaíochta atá ann cheana a chobhsú agus go hinbhuanaithe. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cé go bhfuil an margadh saothair i gceantar Rems-Murr ina bhfuil caipiteal an stáit an-taitneamhach ar an doras, tá dífhostaíocht fhadtéarmach cobhsaithe i gceantar Rems-Murr. Go háirithe, is annamh a bhíonn comhtháthú sa chéad mhargadh saothair inbhuanaithe. Leis an gclár seo, tá sé mar aidhm ag an ionad poist Rems-Murr an grúpa seo a chomhtháthú go háirithe deacair le háit daoine sa chéad mhargadh fostaíochta go hinbhuanaithe le dreasachtaí d’fhostóirí a íoc. Ba cheart go mbainfeadh mná, fir, daoine scothaosta agus imircigh an tairbhe chéanna as. Tá oiliúnaí cuideachta chun nideoga a fháil maidir leis an ngrúpa sonrach daoine agus gníomhú mar idirghabhálaí idir na hiarratasóirí agus na fostóirí. Le tacaíocht dhian le linn na fostaíochta, ba cheart do thraenálaithe cáilithe go háirithe a áirithiú go n-éireoidh le fostóirí agus fostaithe caidreamh fostaíochta atá ann cheana a chobhsú agus go hinbhuanaithe. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Även om arbetsmarknaden i distriktet Rems-Murr med statskapitalet är mycket mottaglig på tröskeln har långtidsarbetslösheten stabiliserats i distriktet Rems-Murr. Framför allt är integrationen på den första arbetsmarknaden sällan hållbar. Med detta program, jobbcentret Rems-Murr syftar till att integrera denna särskilt svåra att placera grupp av människor i den första arbetsmarknaden hållbart med incitament för arbetsgivare att betala. Kvinnor, män, äldre och invandrare bör gynnas i lika hög grad. En företagspraktikant ska förvärva nischer i förhållande till den specifika gruppen av personer och fungera som mellanhand mellan sökandena och arbetsgivarna. Med intensivt stöd under anställningen bör särskilt kvalificerade tränare se till att arbetsgivare och arbetstagare tillsammans lyckas stabilisera de befintliga anställningsförhållandena på ett hållbart sätt. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Även om arbetsmarknaden i distriktet Rems-Murr med statskapitalet är mycket mottaglig på tröskeln har långtidsarbetslösheten stabiliserats i distriktet Rems-Murr. Framför allt är integrationen på den första arbetsmarknaden sällan hållbar. Med detta program, jobbcentret Rems-Murr syftar till att integrera denna särskilt svåra att placera grupp av människor i den första arbetsmarknaden hållbart med incitament för arbetsgivare att betala. Kvinnor, män, äldre och invandrare bör gynnas i lika hög grad. En företagspraktikant ska förvärva nischer i förhållande till den specifika gruppen av personer och fungera som mellanhand mellan sökandena och arbetsgivarna. Med intensivt stöd under anställningen bör särskilt kvalificerade tränare se till att arbetsgivare och arbetstagare tillsammans lyckas stabilisera de befintliga anställningsförhållandena på ett hållbart sätt. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Även om arbetsmarknaden i distriktet Rems-Murr med statskapitalet är mycket mottaglig på tröskeln har långtidsarbetslösheten stabiliserats i distriktet Rems-Murr. Framför allt är integrationen på den första arbetsmarknaden sällan hållbar. Med detta program, jobbcentret Rems-Murr syftar till att integrera denna särskilt svåra att placera grupp av människor i den första arbetsmarknaden hållbart med incitament för arbetsgivare att betala. Kvinnor, män, äldre och invandrare bör gynnas i lika hög grad. En företagspraktikant ska förvärva nischer i förhållande till den specifika gruppen av personer och fungera som mellanhand mellan sökandena och arbetsgivarna. Med intensivt stöd under anställningen bör särskilt kvalificerade tränare se till att arbetsgivare och arbetstagare tillsammans lyckas stabilisera de befintliga anställningsförhållandena på ett hållbart sätt. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Kuigi Rems-Murri piirkonna tööturg on riigi pealinnaga väga vastuvõtlik, on pikaajaline töötus Rems-Murr’i piirkonnas stabiliseerunud. Eelkõige on integreerumine esimesse tööturule harva jätkusuutlik. Selle programmi, töökeskus Rems-Murr eesmärk on integreerida see eriti raske-to-koht inimeste rühma esimese tööturu jätkusuutlikult stiimuleid tööandjatele maksta. Naised, mehed, eakad ja sisserändajad peaksid saama võrdselt kasu. Ettevõtte praktikant omandab konkreetse isikute rühmaga seotud nišše ning tegutseb vahendajana taotlejate ja tööandjate vahel. Intensiivse toetusega töötamise ajal peaksid eriti kvalifitseeritud treenerid tagama, et tööandjad ja töötajad suudavad koos olemasolevaid töösuhteid jätkusuutlikult stabiliseerida. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Kuigi Rems-Murri piirkonna tööturg on riigi pealinnaga väga vastuvõtlik, on pikaajaline töötus Rems-Murr’i piirkonnas stabiliseerunud. Eelkõige on integreerumine esimesse tööturule harva jätkusuutlik. Selle programmi, töökeskus Rems-Murr eesmärk on integreerida see eriti raske-to-koht inimeste rühma esimese tööturu jätkusuutlikult stiimuleid tööandjatele maksta. Naised, mehed, eakad ja sisserändajad peaksid saama võrdselt kasu. Ettevõtte praktikant omandab konkreetse isikute rühmaga seotud nišše ning tegutseb vahendajana taotlejate ja tööandjate vahel. Intensiivse toetusega töötamise ajal peaksid eriti kvalifitseeritud treenerid tagama, et tööandjad ja töötajad suudavad koos olemasolevaid töösuhteid jätkusuutlikult stabiliseerida. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Kuigi Rems-Murri piirkonna tööturg on riigi pealinnaga väga vastuvõtlik, on pikaajaline töötus Rems-Murr’i piirkonnas stabiliseerunud. Eelkõige on integreerumine esimesse tööturule harva jätkusuutlik. Selle programmi, töökeskus Rems-Murr eesmärk on integreerida see eriti raske-to-koht inimeste rühma esimese tööturu jätkusuutlikult stiimuleid tööandjatele maksta. Naised, mehed, eakad ja sisserändajad peaksid saama võrdselt kasu. Ettevõtte praktikant omandab konkreetse isikute rühmaga seotud nišše ning tegutseb vahendajana taotlejate ja tööandjate vahel. Intensiivse toetusega töötamise ajal peaksid eriti kvalifitseeritud treenerid tagama, et tööandjad ja töötajad suudavad koos olemasolevaid töösuhteid jätkusuutlikult stabiliseerida. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 July 2022
| |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Rems-Murr / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q3719494 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
1,188,093.45 Euro
| |||||||||||||||
Property / budget: 1,188,093.45 Euro / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 11:02, 11 October 2024
Project Q3516029 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | LZA project Jobcenter Rems-Murr |
Project Q3516029 in Germany |
Statements
1,188,093.45 Euro
0 references
5 January 2015
0 references
30 December 2020
0 references
Jobcenter Rems-Murr
0 references
71332
0 references
Obwohl der Arbeitsmarkt im Rems-Murr-Kreis mit der Landeshauptstadt vor der Tür sehr aufnahmefähig ist, hat sich im Rems-Murr-Kreis die Langezeitarbeitslosigkeit verfestigt. Insbesondere die Eingliederung in den ersten Arbeitsmarkt gelingt nur selten nachhaltig. Mit diesem Programm ist für das Jobcenter Rems-Murr das Ziel, diesen besonders schwer vermittelbaren Personenkreis mit Zuschussanreizen für Arbeitgeber nachhaltig in den ersten Arbeitsmarkt zu integrieren. Dabei sollen gleichermaßen Frauen, Männer. lebensältere Menschen und Migranten profitieren. Ein Betriebsakquisiteur soll Beschäftigungsnischen bezogen auf die besondere Personengruppe akquirieren und als Mittler zwischen den Bewerbern und den Arbeitgebern fungieren. Besonders qualifizierte Coaches sollen mit intensiver Betreuung während der Beschäftigung dafür sorgen, dass es Arbeitgebern und Arbeitnehmer gemeinsam gelingt, die bestehenden Arbeitsverhältnisse zu stabilisieren und nachhaltig bestehen zu lassen. (German)
0 references
Although the labour market in the Rems-Murr district with the state capital is very receptive on the doorstep, long-term unemployment has stabilised in the Rems-Murr district. In particular, integration into the first labour market is rarely sustainable. With this program, the job center Rems-Murr aims to integrate this particularly difficult-to-place group of people into the first job market sustainably with incentives for employers to pay. Women, men, older people and migrants should benefit equally. A company trainee is to acquire niches in relation to the specific group of persons and act as an intermediary between the applicants and the employers. With intensive support during employment, particularly qualified coaches should ensure that employers and employees together manage to stabilise existing employment relationships and sustainably. (English)
17 November 2021
0.2575772187968047
0 references
Bien que le marché du travail soit très réceptif dans le cercle de Rems-Murr avec la capitale du Land devant la porte, le chômage de longue durée s’est stabilisé dans le cercle de Rems-Murr. En particulier, l’intégration sur le premier marché du travail est rarement durable. Avec ce programme, le Jobcenter Rems-Murr a pour objectif d’intégrer durablement dans le premier marché du travail ce groupe de personnes particulièrement difficilement employables, avec des incitations financières pour les employeurs. Les femmes, les hommes, les personnes âgées et les migrants doivent également bénéficier. Un acquéreur d’entreprise doit acquérir des niches d’emploi par catégorie particulière et servir d’intermédiaire entre les candidats et les employeurs. Les coachs particulièrement qualifiés doivent veiller à ce que les employeurs et les travailleurs parviennent ensemble à stabiliser et à pérenniser les relations de travail existantes grâce à des soins intensifs pendant l’emploi. (French)
9 December 2021
0 references
Hoewel de arbeidsmarkt in het district Rems-Murr met de staatshoofdstad zeer ontvankelijk is voor de deur, is de langdurige werkloosheid gestabiliseerd in het district Rems-Murr. Met name de integratie op de eerste arbeidsmarkt is zelden houdbaar. Met dit programma wil het jobcenter Rems-Murr deze bijzonder moeilijk te plaatsen groep mensen duurzaam integreren in de eerste arbeidsmarkt met prikkels voor werkgevers om te betalen. Vrouwen, mannen, ouderen en migranten moeten in gelijke mate profiteren. Een stagiair van een onderneming moet niches verwerven met betrekking tot de specifieke groep personen en optreden als tussenpersoon tussen de aanvragers en de werkgevers. Met intensieve ondersteuning tijdens de werkgelegenheid moeten bijzonder gekwalificeerde coaches ervoor zorgen dat werkgevers en werknemers samen erin slagen de bestaande arbeidsverhoudingen te stabiliseren en duurzaam te stabiliseren. (Dutch)
21 December 2021
0 references
Sebbene il mercato del lavoro nel distretto di Rems-Murr con la capitale statale sia molto ricettivo alle porte, la disoccupazione di lunga durata si è stabilizzata nel distretto di Rems-Murr. In particolare, l'integrazione nel primo mercato del lavoro è raramente sostenibile. Con questo programma, il centro di lavoro Rems-Murr mira a integrare questo gruppo particolarmente difficile da collocare nel primo mercato del lavoro in modo sostenibile con incentivi per i datori di lavoro a pagare. Le donne, gli uomini, gli anziani e i migranti dovrebbero beneficiarne allo stesso modo. Un tirocinante aziendale deve acquisire nicchie in relazione allo specifico gruppo di persone e fungere da intermediario tra i ricorrenti e i datori di lavoro. Con un intenso sostegno durante l'occupazione, in particolare gli allenatori qualificati dovrebbero garantire che i datori di lavoro e i lavoratori riescano insieme a stabilizzare i rapporti di lavoro esistenti e in modo sostenibile. (Italian)
19 January 2022
0 references
Aunque el mercado de trabajo en el distrito de Rems-Murr, con la capital del Estado, es muy receptivo, el desempleo de larga duración se ha estabilizado en el distrito de Rems-Murr. En particular, la integración en el primer mercado laboral rara vez es sostenible. Con este programa, el centro de empleo Rems-Murr tiene como objetivo integrar a este grupo de personas particularmente difícil de colocar en el primer mercado de trabajo de manera sostenible con incentivos para que los empleadores paguen. Las mujeres, los hombres, las personas mayores y los migrantes deben beneficiarse por igual. Una empresa en prácticas debe adquirir nichos en relación con el grupo específico de personas y actuar como intermediario entre los solicitantes y los empresarios. Con un apoyo intensivo durante el empleo, especialmente los entrenadores cualificados deben garantizar que los empleadores y los trabajadores juntos logren estabilizar las relaciones laborales existentes y de manera sostenible. (Spanish)
23 January 2022
0 references
Selv om arbejdsmarkedet i Rems-Murr-distriktet med statskapitalen er meget modtageligt på dørtrinnet, har langtidsledigheden stabiliseret sig i Rems-Murr-distriktet. Navnlig er integrationen på det første arbejdsmarked sjældent bæredygtig. Med dette program har jobcentret Rems-Murr til formål at integrere denne særligt vanskelige gruppe af mennesker i det første jobmarked bæredygtigt med incitamenter for arbejdsgiverne til at betale. Kvinder, mænd, ældre og migranter bør have samme fordele. En virksomhedspraktikant skal erhverve nicher i forhold til den specifikke gruppe af personer og fungere som mellemled mellem sagsøgerne og arbejdsgiverne. Med intensiv støtte under ansættelsen bør særligt kvalificerede trænere sikre, at arbejdsgivere og arbejdstagere i fællesskab formår at stabilisere de eksisterende ansættelsesforhold og på bæredygtig vis. (Danish)
15 July 2022
0 references
Αν και η αγορά εργασίας στην περιφέρεια Rems-Murr με το κρατικό κεφάλαιο είναι πολύ δεκτική στο κατώφλι, η μακροχρόνια ανεργία έχει σταθεροποιηθεί στην περιφέρεια Rems-Murr. Ειδικότερα, η ένταξη στην πρώτη αγορά εργασίας είναι σπάνια βιώσιμη. Με αυτό το πρόγραμμα, το κέντρο εργασίας Rems-Murr στοχεύει να ενσωματώσει αυτή την ιδιαίτερα δύσκολη ομάδα ανθρώπων στην πρώτη αγορά εργασίας με βιώσιμο τρόπο με κίνητρα για τους εργοδότες να πληρώνουν. Οι γυναίκες, οι άνδρες, οι ηλικιωμένοι και οι μετανάστες θα πρέπει να ωφεληθούν εξίσου. Ο ασκούμενος της εταιρείας αποκτά θέσεις σε σχέση με τη συγκεκριμένη ομάδα προσώπων και ενεργεί ως διαμεσολαβητής μεταξύ των αιτούντων και των εργοδοτών. Με εντατική στήριξη κατά τη διάρκεια της απασχόλησης, οι ιδιαίτερα ειδικευμένοι προπονητές θα πρέπει να διασφαλίζουν ότι οι εργοδότες και οι εργαζόμενοι θα κατορθώσουν από κοινού να σταθεροποιήσουν τις υφιστάμενες εργασιακές σχέσεις και να σταθεροποιήσουν με βιώσιμο τρόπο τις υφιστάμενες εργασιακές σχέσεις. (Greek)
15 July 2022
0 references
Iako je tržište rada u okrugu Rems-Murr s državnim kapitalom vrlo osjetljivo na pragu, dugotrajna nezaposlenost stabilizirala se u okrugu Rems-Murr. Konkretno, integracija na prvo tržište rada rijetko je održiva. S ovim programom, Centar za zapošljavanje Rems-Murr ima za cilj integrirati ovu posebno teško mjesto grupe ljudi u prvom tržištu rada održivo s poticajima za poslodavce da plate. Žene, muškarci, starije osobe i migranti trebali bi imati jednake koristi. Pripravnik poduzeća stječe niše u odnosu na posebnu skupinu osoba i djeluje kao posrednik između podnositelja zahtjeva i poslodavaca. Uz intenzivnu potporu tijekom zapošljavanja, posebno kvalificirani treneri trebali bi osigurati da poslodavci i zaposlenici zajedno uspijevaju stabilizirati postojeće radne odnose i održivo. (Croatian)
15 July 2022
0 references
Deși piața forței de muncă din districtul Rems-Murr cu capital de stat este foarte receptivă la ușă, șomajul de lungă durată s-a stabilizat în districtul Rems-Murr. În special, integrarea pe prima piață a forței de muncă este rareori durabilă. Cu acest program, centrul de locuri de muncă Rems-Murr își propune să integreze acest grup deosebit de dificil de plasat pe prima piață de locuri de muncă în mod durabil, cu stimulente pentru angajatori să plătească. Femeile, bărbații, persoanele în vârstă și migranții ar trebui să beneficieze în mod egal. Un stagiar al unei societăți trebuie să achiziționeze nișe în raport cu grupul specific de persoane și să acționeze ca intermediar între solicitanți și angajatori. Cu un sprijin intens în timpul ocupării forței de muncă, în special antrenorii calificați ar trebui să se asigure că angajatorii și angajații reușesc împreună să stabilizeze relațiile de muncă existente și în mod durabil. (Romanian)
15 July 2022
0 references
Hoci trh práce v okrese Rems-Murr so štátnym hlavným mestom je na prahu veľmi otvorený, dlhodobá nezamestnanosť sa v okrese Rems-Murr stabilizovala. Najmä integrácia do prvého trhu práce je zriedka udržateľná. S týmto programom, pracovné centrum Rems-Murr si kladie za cieľ integrovať túto obzvlášť náročnú skupinu ľudí do prvého trhu práce udržateľným spôsobom so stimulmi pre zamestnávateľov, aby platili. Ženy, muži, starší ľudia a migranti by mali mať rovnaké výhody. Stážista spoločnosti má nadobudnúť medzery vo vzťahu ku konkrétnej skupine osôb a pôsobiť ako sprostredkovateľ medzi žiadateľmi a zamestnávateľmi. S intenzívnou podporou počas zamestnania by najmä kvalifikovaní tréneri mali zabezpečiť, aby zamestnávatelia a zamestnanci spoločne dokázali stabilizovať existujúce pracovnoprávne vzťahy a udržateľným spôsobom. (Slovak)
15 July 2022
0 references
Għalkemm is-suq tax-xogħol fid-distrett ta’ Rems-Murr bil-kapital tal-istat huwa riċettiv ħafna fuq l-għatba, il-qgħad fit-tul stabbilizza ruħu fid-distrett ta’ Rems-Murr. B’mod partikolari, l-integrazzjoni fl-ewwel suq tax-xogħol rarament tkun sostenibbli. Ma ‘dan il-programm, iċ-ċentru tax-xogħol Rems-Murr timmira li tintegra dan il-grupp partikolarment diffiċli biex-post ta’ nies fis-suq tax-xogħol ewwel b’mod sostenibbli ma ‘inċentivi għal min iħaddem li jħallsu. In-nisa, l-irġiel, l-anzjani u l-migranti għandhom jibbenefikaw bl-istess mod. Trainee ta’ kumpanija għandu jakkwista niċeċ fir-rigward tal-grupp speċifiku ta’ persuni u jaġixxi bħala intermedjarju bejn ir-rikorrenti u l-impjegaturi. B’appoġġ intensiv matul l-impjieg, il-kowċis partikolarment kwalifikati għandhom jiżguraw li l-impjegaturi u l-impjegati flimkien jirnexxilhom jistabbilizzaw ir-relazzjonijiet tax-xogħol eżistenti u b’mod sostenibbli. (Maltese)
15 July 2022
0 references
Embora o mercado de trabalho no distrito de Rems-Murr, com a capital do Estado, seja muito receptivo à entrada, o desemprego de longa duração estabilizou no distrito de Rems-Murr. Em especial, a integração no primeiro mercado de trabalho raramente é sustentável. Com este programa, o centro de emprego Rems-Murr visa integrar este grupo particularmente difícil de colocar no primeiro mercado de trabalho de forma sustentável com incentivos para os empregadores a pagar. As mulheres, os homens, os idosos e os migrantes devem beneficiar de forma equitativa. Um estagiário de empresa deve adquirir nichos em relação ao grupo específico de pessoas e atuar como intermediário entre os candidatos e os empregadores. Com um apoio intensivo durante o emprego, os treinadores particularmente qualificados devem assegurar que os empregadores e os trabalhadores, em conjunto, conseguem estabilizar as relações de trabalho existentes e de forma sustentável. (Portuguese)
15 July 2022
0 references
Vaikka Rems-Murr-alueen ja valtion pääoman työmarkkinat ovat hyvin vastaanottavaiset kynnyksellä, pitkäaikaistyöttömyys on vakiintunut Rems-Murr-alueella. Erityisesti ensimmäisille työmarkkinoille integroituminen on harvoin kestävää. Tämän ohjelman avulla työkeskus Rems-Murr pyrkii integroimaan tämän erityisen vaikeasti sijoitetun ihmisryhmän ensimmäisille työmarkkinoille kestävästi työnantajille suunnattujen kannustimien avulla. Naisten, miesten, ikääntyneiden ja muuttajien olisi hyödyttävä yhtäläisesti. Yrityksen harjoittelijan on hankittava tiettyä henkilöryhmää koskevia markkinarakoja ja toimittava välittäjänä hakijoiden ja työnantajien välillä. Erityisen pätevien valmentajien olisi varmistettava, että työnantajat ja työntekijät yhdessä onnistuvat vakiinnuttamaan nykyiset työsuhteet ja kestävällä tavalla. (Finnish)
15 July 2022
0 references
Chociaż rynek pracy w powiecie Rems-Murr ze stolicą państwa jest bardzo otwarty na wyciągnięcie ręki, długotrwałe bezrobocie ustabilizowało się w powiecie Rems-Murr. W szczególności integracja na pierwszym rynku pracy rzadko jest trwała. Dzięki temu programowi centrum pracy Rems-Murr ma na celu zintegrowanie tej szczególnie trudnej grupy osób z pierwszym rynkiem pracy w sposób zrównoważony z zachętami dla pracodawców do płacenia. Kobiety, mężczyźni, osoby starsze i migranci powinni czerpać takie same korzyści. Stażysta przedsiębiorstwa nabywa nisze w odniesieniu do określonej grupy osób i działa jako pośrednik między wnioskodawcami a pracodawcami. Przy intensywnym wsparciu w okresie zatrudnienia, szczególnie wykwalifikowani trenerzy powinni zadbać o to, by pracodawcom i pracownikom udało się wspólnie ustabilizować istniejące stosunki pracy i w sposób zrównoważony. (Polish)
15 July 2022
0 references
Čeprav je trg dela v okrožju Rems-Murr z državnim kapitalom zelo dovzeten na pragu, se je dolgotrajna brezposelnost v okrožju Rems-Murr ustalila. Zlasti vključevanje na prvi trg dela je redko vzdržno. S tem programom želi zaposlitveni center Rems-Murr vključiti to še posebej težko skupino ljudi v prvi trg dela trajnostno s spodbudami za delodajalce, da plačajo. Enako bi morale koristiti ženskam, moškim, starejšim in migrantom. Pripravnik pridobi niše v zvezi z določeno skupino oseb in deluje kot posrednik med prosilci in delodajalci. Zlasti usposobljeni trenerji bi morali z intenzivno podporo med zaposlitvijo zagotoviti, da delodajalci in zaposleni skupaj uspejo stabilizirati obstoječa delovna razmerja in trajnostno. (Slovenian)
15 July 2022
0 references
Ačkoli je trh práce v okrese Rems-Murr se státním kapitálem velmi vnímavý na prahu, dlouhodobá nezaměstnanost se v okrese Rems-Murr stabilizovala. Zejména integrace na prvním trhu práce je zřídka udržitelná. V rámci tohoto programu se centrum práce Rems-Murr snaží začlenit tuto skupinu lidí, kteří jsou obzvláště obtížně umístit, na první pracovní trh udržitelným způsobem s pobídkami pro zaměstnavatele, aby platili. Ženy, muži, starší lidé a migranti by měli mít stejný prospěch. Podnikový stážista má nabývat výklenky ve vztahu ke konkrétní skupině osob a působit jako prostředník mezi žadateli a zaměstnavateli. S intenzivní podporou během zaměstnání by zejména kvalifikovaní kouči měli zajistit, aby zaměstnavatelé a zaměstnanci společně dokázali stabilizovat stávající pracovní vztahy a udržitelně. (Czech)
15 July 2022
0 references
Nors Rems-Murr rajono darbo rinka su valstybės kapitalu yra labai imli prie slenksčio, ilgalaikis nedarbas Rems-Murr rajone stabilizavosi. Visų pirma integracija į pirmąją darbo rinką retai būna tvari. Su šia programa, darbo centras Rems-Murr siekia integruoti šią ypač sunku-place žmonių grupę į pirmąją darbo rinką tvariai su paskatomis darbdaviams mokėti. Moterys, vyrai, vyresnio amžiaus žmonės ir migrantai turėtų būti vienodai naudingi. Įmonės stažuotojas turi įsigyti nišų konkrečios asmenų grupės atžvilgiu ir veikti kaip tarpininkas tarp pareiškėjų ir darbdavių. Su intensyvia parama įdarbinimo metu ypač kvalifikuoti treneriai turėtų užtikrinti, kad darbdaviai ir darbuotojai kartu sugebėtų stabilizuoti esamus darbo santykius ir tvariai. (Lithuanian)
15 July 2022
0 references
Lai gan darba tirgus Rems-Murr rajonā ar valsts galvaspilsētu ir ļoti atsaucīgs uz sliekšņa, ilgtermiņa bezdarbs Rems-Murr rajonā ir stabilizējies. Jo īpaši integrācija pirmajā darba tirgū reti ir ilgtspējīga. Ar šo programmu, darba centrs Rems-Murr mērķis ir integrēt šo īpaši grūti-to-place cilvēku grupu pirmajā darba tirgū ilgtspējīgi ar stimuliem darba devējiem maksāt. Vienlīdzīgi būtu jāgūst labums sievietēm, vīriešiem, vecāka gadagājuma cilvēkiem un migrantiem. Uzņēmuma praktikants iegūst nišas saistībā ar konkrētu personu grupu un darbojas kā starpnieks starp prasītājiem un darba devējiem. Ar intensīvu atbalstu nodarbinātības laikā īpaši kvalificētiem treneriem būtu jānodrošina, ka darba devēji un darba ņēmēji kopā spēj stabilizēt esošās darba attiecības un ilgtspējīgi. (Latvian)
15 July 2022
0 references
Въпреки че пазарът на труда в област Ремс-Мур с държавната столица е много възприемчив на прага, дълготрайната безработица се стабилизира в област Ремс-Мур. По-специално интеграцията на първия пазар на труда рядко е устойчива. С тази програма центърът по труда Rems-Murr има за цел да интегрира тази особено трудна група хора в първия пазар на труда по устойчив начин със стимули за работодателите да плащат. Жените, мъжете, възрастните хора и мигрантите следва да се възползват в еднаква степен. Стажант в дружеството е да придобива ниши във връзка с конкретната група лица и да действа като посредник между кандидатите и работодателите. С интензивна подкрепа по време на заетостта, особено квалифицираните треньори следва да гарантират, че работодателите и работниците заедно успяват да стабилизират съществуващите трудови правоотношения и по устойчив начин. (Bulgarian)
15 July 2022
0 references
Bár az állami fővárossal rendelkező Rems-Murr körzet munkaerőpiaca nagyon fogékony a küszöbön, a tartós munkanélküliség stabilizálódott a Rems-Murr körzetben. Különösen az első munkaerőpiacba való integráció ritkán fenntartható. Ezzel a programmal a Rems-Murr munkaügyi központ célja, hogy fenntartható módon integrálja ezt a különösen nehezen elhelyezhető csoportot az első munkaerőpiacra, ösztönözve a munkáltatókat a fizetésre. A nőknek, a férfiaknak, az időseknek és a migránsoknak egyaránt előnyösnek kell lenniük. A vállalati gyakornoknak a személyek meghatározott csoportjához kapcsolódó réseket kell beszereznie, és közvetítőként kell eljárnia a kérelmezők és a munkáltatók között. A foglalkoztatás során nyújtott intenzív támogatással különösen képzett edzőknek kell biztosítaniuk, hogy a munkáltatók és a munkavállalók együttesen képesek legyenek stabilizálni a meglévő munkaviszonyokat és fenntartható módon. (Hungarian)
15 July 2022
0 references
Cé go bhfuil an margadh saothair i gceantar Rems-Murr ina bhfuil caipiteal an stáit an-taitneamhach ar an doras, tá dífhostaíocht fhadtéarmach cobhsaithe i gceantar Rems-Murr. Go háirithe, is annamh a bhíonn comhtháthú sa chéad mhargadh saothair inbhuanaithe. Leis an gclár seo, tá sé mar aidhm ag an ionad poist Rems-Murr an grúpa seo a chomhtháthú go háirithe deacair le háit daoine sa chéad mhargadh fostaíochta go hinbhuanaithe le dreasachtaí d’fhostóirí a íoc. Ba cheart go mbainfeadh mná, fir, daoine scothaosta agus imircigh an tairbhe chéanna as. Tá oiliúnaí cuideachta chun nideoga a fháil maidir leis an ngrúpa sonrach daoine agus gníomhú mar idirghabhálaí idir na hiarratasóirí agus na fostóirí. Le tacaíocht dhian le linn na fostaíochta, ba cheart do thraenálaithe cáilithe go háirithe a áirithiú go n-éireoidh le fostóirí agus fostaithe caidreamh fostaíochta atá ann cheana a chobhsú agus go hinbhuanaithe. (Irish)
15 July 2022
0 references
Även om arbetsmarknaden i distriktet Rems-Murr med statskapitalet är mycket mottaglig på tröskeln har långtidsarbetslösheten stabiliserats i distriktet Rems-Murr. Framför allt är integrationen på den första arbetsmarknaden sällan hållbar. Med detta program, jobbcentret Rems-Murr syftar till att integrera denna särskilt svåra att placera grupp av människor i den första arbetsmarknaden hållbart med incitament för arbetsgivare att betala. Kvinnor, män, äldre och invandrare bör gynnas i lika hög grad. En företagspraktikant ska förvärva nischer i förhållande till den specifika gruppen av personer och fungera som mellanhand mellan sökandena och arbetsgivarna. Med intensivt stöd under anställningen bör särskilt kvalificerade tränare se till att arbetsgivare och arbetstagare tillsammans lyckas stabilisera de befintliga anställningsförhållandena på ett hållbart sätt. (Swedish)
15 July 2022
0 references
Kuigi Rems-Murri piirkonna tööturg on riigi pealinnaga väga vastuvõtlik, on pikaajaline töötus Rems-Murr’i piirkonnas stabiliseerunud. Eelkõige on integreerumine esimesse tööturule harva jätkusuutlik. Selle programmi, töökeskus Rems-Murr eesmärk on integreerida see eriti raske-to-koht inimeste rühma esimese tööturu jätkusuutlikult stiimuleid tööandjatele maksta. Naised, mehed, eakad ja sisserändajad peaksid saama võrdselt kasu. Ettevõtte praktikant omandab konkreetse isikute rühmaga seotud nišše ning tegutseb vahendajana taotlejate ja tööandjate vahel. Intensiivse toetusega töötamise ajal peaksid eriti kvalifitseeritud treenerid tagama, et tööandjad ja töötajad suudavad koos olemasolevaid töösuhteid jätkusuutlikult stabiliseerida. (Estonian)
15 July 2022
0 references
Baden-Württemberg
0 references
Identifiers
DE_TEMPORARY_ESF_112166
0 references