Vocational language support for well-qualified TNs (objective B2) (Q3436214): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item: Edited by the beneficiary bot - attach the beneficiary based on the string) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(11 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / en | label / en | ||||||||||||||
Vocational language support for well-qualified TNs (objective B2) | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Soutien linguistique professionnel pour les TN bien qualifiés (objectif B2) | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Professionele taalondersteuning voor goed gekwalificeerde TN’s (doelstelling B2) | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Sostegno linguistico professionale per TN ben qualificati (obiettivo B2) | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Apoyo lingüístico profesional a las NT bien cualificadas (objetivo B2) | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Erhvervssproglig støtte til velkvalificerede TN'er (mål B2) | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Επαγγελματική γλωσσική υποστήριξη για άρτια καταρτισμένους ΤΝ (στόχος Β2) | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Strukovna jezična potpora za kvalificirane TN-ove (cilj B2) | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Sprijin profesional pentru TN-uri bine calificate (obiectivul B2) | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Odborná jazyková podpora pre kvalifikovaných TN (cieľ B2) | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Appoġġ lingwistiku vokazzjonali għal TNs kwalifikati sew (objettiv B2) | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Apoio linguístico profissional para TN bem qualificados (objectivo B2) | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Ammatillinen kielituki päteville TN:ille (tavoite B2) | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Profesjonalne wsparcie językowe dla dobrze wykwalifikowanych TN (cel B2) | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Poklicna jezikovna podpora za dobro usposobljene TN (cilj B2) | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Odborná jazyková podpora pro kvalifikované TN (cíl B2) | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Profesinis kalbos palaikymas aukštos kvalifikacijos TN (tikslas B2) | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Profesionālās valodas atbalsts labi kvalificētiem TN (mērķis B2) | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Професионална езикова подкрепа за добре квалифицирани TN (цел Б2) | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
Szakmai nyelvi támogatás a jól képzett TN-k számára (B2 célkitűzés) | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Tacaíocht gairmtheanga do TNanna atá cáilithe go maith (cuspóir B2) | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Yrkesspråkstöd för välutbildade TN (mål B2) | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Kutsekeele tugi hästi kvalifitseeritud TN-idele (eesmärk B2) | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q3436214 в Германия | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q3436214 u Njemačkoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q3436214 Németországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q3436214 v Německu | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q3436214 i Tyskland | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q3436214 in Duitsland | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q3436214 Saksamaal | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q3436214 Saksassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q3436214 en Allemagne | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q3436214 in Deutschland | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q3436214 στη Γερμανία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q3436214 sa Ghearmáin | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q3436214 in Germania | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q3436214 Vācijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q3436214 Vokietijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q3436214 fil-Ġermanja | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q3436214 w Niemczech | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q3436214 na Alemanha | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q3436214 în Germania | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q3436214 v Nemecku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q3436214 v Nemčiji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q3436214 en Alemania | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q3436214 i Tyskland | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Duisburg, Stadt / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
The measure comprises 730 teaching units including 136 training units. The lessons are divided into consecutive modules. These modules are designed as a combination of content topics with grammatical progression. The subjects focussed on job-related content are handled by the participants by means of various vocabulary and language exercises, so that at the end of a module they are able to move safely in this field. At the same time, these modules are assigned to specific learning objectives in the field of grammar. The grammatical learning goals are arranged in such a way that they build on each other from the level of difficulty. Didactic work is done with different types of exercises on several learning levels (grammar, written and oral expression, phonetics). A combination of different measures is intended to help participants to overcome problems of entry into the training and labour market. Methodologically, we assume a holistic approach that combines technical-theoretical teaching as well as language mediation with the development of action, material and social skills. On the one hand, the linguistic competence of migrants is to be significantly improved in terms of, inter alia, professional German skills in both oral and written fields. On the other hand, the participants are offered individual advice and assistance in their professional orientation, career planning and the implementation of individual objectives (start of employment, training or retraining, completion of a further qualifying measure). Placement in profile-oriented areas of work is the goal and the previously determined market evaluation enables a tailor-made allocation into the local labour market. (English) | |||||||||||||||
Property / summary: The measure comprises 730 teaching units including 136 training units. The lessons are divided into consecutive modules. These modules are designed as a combination of content topics with grammatical progression. The subjects focussed on job-related content are handled by the participants by means of various vocabulary and language exercises, so that at the end of a module they are able to move safely in this field. At the same time, these modules are assigned to specific learning objectives in the field of grammar. The grammatical learning goals are arranged in such a way that they build on each other from the level of difficulty. Didactic work is done with different types of exercises on several learning levels (grammar, written and oral expression, phonetics). A combination of different measures is intended to help participants to overcome problems of entry into the training and labour market. Methodologically, we assume a holistic approach that combines technical-theoretical teaching as well as language mediation with the development of action, material and social skills. On the one hand, the linguistic competence of migrants is to be significantly improved in terms of, inter alia, professional German skills in both oral and written fields. On the other hand, the participants are offered individual advice and assistance in their professional orientation, career planning and the implementation of individual objectives (start of employment, training or retraining, completion of a further qualifying measure). Placement in profile-oriented areas of work is the goal and the previously determined market evaluation enables a tailor-made allocation into the local labour market. (English) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: The measure comprises 730 teaching units including 136 training units. The lessons are divided into consecutive modules. These modules are designed as a combination of content topics with grammatical progression. The subjects focussed on job-related content are handled by the participants by means of various vocabulary and language exercises, so that at the end of a module they are able to move safely in this field. At the same time, these modules are assigned to specific learning objectives in the field of grammar. The grammatical learning goals are arranged in such a way that they build on each other from the level of difficulty. Didactic work is done with different types of exercises on several learning levels (grammar, written and oral expression, phonetics). A combination of different measures is intended to help participants to overcome problems of entry into the training and labour market. Methodologically, we assume a holistic approach that combines technical-theoretical teaching as well as language mediation with the development of action, material and social skills. On the one hand, the linguistic competence of migrants is to be significantly improved in terms of, inter alia, professional German skills in both oral and written fields. On the other hand, the participants are offered individual advice and assistance in their professional orientation, career planning and the implementation of individual objectives (start of employment, training or retraining, completion of a further qualifying measure). Placement in profile-oriented areas of work is the goal and the previously determined market evaluation enables a tailor-made allocation into the local labour market. (English) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 16 November 2021
| |||||||||||||||
Property / summary: The measure comprises 730 teaching units including 136 training units. The lessons are divided into consecutive modules. These modules are designed as a combination of content topics with grammatical progression. The subjects focussed on job-related content are handled by the participants by means of various vocabulary and language exercises, so that at the end of a module they are able to move safely in this field. At the same time, these modules are assigned to specific learning objectives in the field of grammar. The grammatical learning goals are arranged in such a way that they build on each other from the level of difficulty. Didactic work is done with different types of exercises on several learning levels (grammar, written and oral expression, phonetics). A combination of different measures is intended to help participants to overcome problems of entry into the training and labour market. Methodologically, we assume a holistic approach that combines technical-theoretical teaching as well as language mediation with the development of action, material and social skills. On the one hand, the linguistic competence of migrants is to be significantly improved in terms of, inter alia, professional German skills in both oral and written fields. On the other hand, the participants are offered individual advice and assistance in their professional orientation, career planning and the implementation of individual objectives (start of employment, training or retraining, completion of a further qualifying measure). Placement in profile-oriented areas of work is the goal and the previously determined market evaluation enables a tailor-made allocation into the local labour market. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.0236074032756085
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L’action comprend 730 unités d’enseignement, dont 136 unités de stage. L’enseignement est divisé en modules successifs. Ces modules sont conçus pour combiner des thèmes de contenu avec une progression grammaticale. Les sujets axés sur le contenu professionnel sont gérés par les participants à l’aide de divers exercices de vocabulaire et de langue, de sorte qu’ils sont en mesure, à la fin d’un module, de se déplacer en toute sécurité sur le plan linguistique dans ce domaine. Dans le même temps, des objectifs d’apprentissage spécifiques dans le domaine de la grammaire sont attribués à ces modules de contenu. Les objectifs d’apprentissage grammaticaux sont disposés de telle sorte qu’ils s’accumulent l’un sur l’autre à partir du niveau de difficulté. D’un point de vue didactique, on travaille avec différents types d’exercices à différents niveaux d’apprentissage (grammaire, expression écrite et orale, phonétique). Une combinaison de différentes mesures vise à aider les participants à résoudre les problèmes d’entrée sur le marché de la formation et du marché du travail. Sur le plan méthodologique, nous partons d’une approche holistique qui relie l’enseignement technique et théorique ainsi que l’enseignement des langues au développement des compétences d’action, matérielles et sociales. D’une part, il s’agit d’améliorer considérablement les compétences linguistiques des migrants, notamment en ce qui concerne les connaissances professionnelles en allemand, tant dans le domaine oral que dans celui de la rédaction. D’autre part, des conseils et une assistance personnalisés sont offerts aux participants en ce qui concerne l’orientation professionnelle, la planification des carrières et la mise en œuvre des objectifs individuels (l’entrée en activité professionnelle, la formation ou la reconversion professionnelle, l’obtention d’une formation continue). Le placement dans des domaines de travail adaptés au profil est l’objectif et l’identification préalable du marché permet une affectation sur mesure sur le marché du travail local. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: L’action comprend 730 unités d’enseignement, dont 136 unités de stage. L’enseignement est divisé en modules successifs. Ces modules sont conçus pour combiner des thèmes de contenu avec une progression grammaticale. Les sujets axés sur le contenu professionnel sont gérés par les participants à l’aide de divers exercices de vocabulaire et de langue, de sorte qu’ils sont en mesure, à la fin d’un module, de se déplacer en toute sécurité sur le plan linguistique dans ce domaine. Dans le même temps, des objectifs d’apprentissage spécifiques dans le domaine de la grammaire sont attribués à ces modules de contenu. Les objectifs d’apprentissage grammaticaux sont disposés de telle sorte qu’ils s’accumulent l’un sur l’autre à partir du niveau de difficulté. D’un point de vue didactique, on travaille avec différents types d’exercices à différents niveaux d’apprentissage (grammaire, expression écrite et orale, phonétique). Une combinaison de différentes mesures vise à aider les participants à résoudre les problèmes d’entrée sur le marché de la formation et du marché du travail. Sur le plan méthodologique, nous partons d’une approche holistique qui relie l’enseignement technique et théorique ainsi que l’enseignement des langues au développement des compétences d’action, matérielles et sociales. D’une part, il s’agit d’améliorer considérablement les compétences linguistiques des migrants, notamment en ce qui concerne les connaissances professionnelles en allemand, tant dans le domaine oral que dans celui de la rédaction. D’autre part, des conseils et une assistance personnalisés sont offerts aux participants en ce qui concerne l’orientation professionnelle, la planification des carrières et la mise en œuvre des objectifs individuels (l’entrée en activité professionnelle, la formation ou la reconversion professionnelle, l’obtention d’une formation continue). Le placement dans des domaines de travail adaptés au profil est l’objectif et l’identification préalable du marché permet une affectation sur mesure sur le marché du travail local. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L’action comprend 730 unités d’enseignement, dont 136 unités de stage. L’enseignement est divisé en modules successifs. Ces modules sont conçus pour combiner des thèmes de contenu avec une progression grammaticale. Les sujets axés sur le contenu professionnel sont gérés par les participants à l’aide de divers exercices de vocabulaire et de langue, de sorte qu’ils sont en mesure, à la fin d’un module, de se déplacer en toute sécurité sur le plan linguistique dans ce domaine. Dans le même temps, des objectifs d’apprentissage spécifiques dans le domaine de la grammaire sont attribués à ces modules de contenu. Les objectifs d’apprentissage grammaticaux sont disposés de telle sorte qu’ils s’accumulent l’un sur l’autre à partir du niveau de difficulté. D’un point de vue didactique, on travaille avec différents types d’exercices à différents niveaux d’apprentissage (grammaire, expression écrite et orale, phonétique). Une combinaison de différentes mesures vise à aider les participants à résoudre les problèmes d’entrée sur le marché de la formation et du marché du travail. Sur le plan méthodologique, nous partons d’une approche holistique qui relie l’enseignement technique et théorique ainsi que l’enseignement des langues au développement des compétences d’action, matérielles et sociales. D’une part, il s’agit d’améliorer considérablement les compétences linguistiques des migrants, notamment en ce qui concerne les connaissances professionnelles en allemand, tant dans le domaine oral que dans celui de la rédaction. D’autre part, des conseils et une assistance personnalisés sont offerts aux participants en ce qui concerne l’orientation professionnelle, la planification des carrières et la mise en œuvre des objectifs individuels (l’entrée en activité professionnelle, la formation ou la reconversion professionnelle, l’obtention d’une formation continue). Le placement dans des domaines de travail adaptés au profil est l’objectif et l’identification préalable du marché permet une affectation sur mesure sur le marché du travail local. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 7 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
De maatregel omvat 730 onderwijseenheden, waarvan 136 opleidingseenheden. De lessen zijn onderverdeeld in opeenvolgende modules. Deze modules zijn ontworpen als een combinatie van inhoudsonderwerpen met grammaticale progressie. De onderwerpen die gericht zijn op werkgerelateerde inhoud worden door de deelnemers behandeld door middel van verschillende woordenschat en taaloefeningen, zodat ze aan het einde van een module veilig in dit veld kunnen bewegen. Tegelijkertijd worden deze modules toegewezen aan specifieke leerdoelen op het gebied van grammatica. De grammaticale leerdoelen zijn zodanig opgesteld dat ze vanuit het moeilijkheidsniveau op elkaar voortbouwen. Didactisch werk wordt gedaan met verschillende soorten oefeningen op verschillende leerniveaus (grammatica, schriftelijke en mondelinge expressie, fonetica). Een combinatie van verschillende maatregelen is bedoeld om deelnemers te helpen problemen bij de toegang tot de opleiding en de arbeidsmarkt op te lossen. Methodologisch gaan we uit van een holistische aanpak die zowel technisch-theoretisch onderwijs als taalbemiddeling combineert met de ontwikkeling van actie, materiële en sociale vaardigheden. Enerzijds moet de taalvaardigheid van migranten aanzienlijk worden verbeterd, onder meer wat betreft de Duitse beroepsvaardigheden op zowel mondeling als schriftelijk gebied. Anderzijds krijgen de deelnemers individueel advies en bijstand bij hun beroepsoriëntatie, loopbaanplanning en de verwezenlijking van individuele doelstellingen (start van de werkgelegenheid, opleiding of omscholing, voltooiing van een verdere kwalificatiemaatregel). Plaatsing in profielgeoriënteerde werkterreinen is het doel en de eerder vastgestelde marktevaluatie maakt een op maat gesneden toewijzing aan de lokale arbeidsmarkt mogelijk. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: De maatregel omvat 730 onderwijseenheden, waarvan 136 opleidingseenheden. De lessen zijn onderverdeeld in opeenvolgende modules. Deze modules zijn ontworpen als een combinatie van inhoudsonderwerpen met grammaticale progressie. De onderwerpen die gericht zijn op werkgerelateerde inhoud worden door de deelnemers behandeld door middel van verschillende woordenschat en taaloefeningen, zodat ze aan het einde van een module veilig in dit veld kunnen bewegen. Tegelijkertijd worden deze modules toegewezen aan specifieke leerdoelen op het gebied van grammatica. De grammaticale leerdoelen zijn zodanig opgesteld dat ze vanuit het moeilijkheidsniveau op elkaar voortbouwen. Didactisch werk wordt gedaan met verschillende soorten oefeningen op verschillende leerniveaus (grammatica, schriftelijke en mondelinge expressie, fonetica). Een combinatie van verschillende maatregelen is bedoeld om deelnemers te helpen problemen bij de toegang tot de opleiding en de arbeidsmarkt op te lossen. Methodologisch gaan we uit van een holistische aanpak die zowel technisch-theoretisch onderwijs als taalbemiddeling combineert met de ontwikkeling van actie, materiële en sociale vaardigheden. Enerzijds moet de taalvaardigheid van migranten aanzienlijk worden verbeterd, onder meer wat betreft de Duitse beroepsvaardigheden op zowel mondeling als schriftelijk gebied. Anderzijds krijgen de deelnemers individueel advies en bijstand bij hun beroepsoriëntatie, loopbaanplanning en de verwezenlijking van individuele doelstellingen (start van de werkgelegenheid, opleiding of omscholing, voltooiing van een verdere kwalificatiemaatregel). Plaatsing in profielgeoriënteerde werkterreinen is het doel en de eerder vastgestelde marktevaluatie maakt een op maat gesneden toewijzing aan de lokale arbeidsmarkt mogelijk. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: De maatregel omvat 730 onderwijseenheden, waarvan 136 opleidingseenheden. De lessen zijn onderverdeeld in opeenvolgende modules. Deze modules zijn ontworpen als een combinatie van inhoudsonderwerpen met grammaticale progressie. De onderwerpen die gericht zijn op werkgerelateerde inhoud worden door de deelnemers behandeld door middel van verschillende woordenschat en taaloefeningen, zodat ze aan het einde van een module veilig in dit veld kunnen bewegen. Tegelijkertijd worden deze modules toegewezen aan specifieke leerdoelen op het gebied van grammatica. De grammaticale leerdoelen zijn zodanig opgesteld dat ze vanuit het moeilijkheidsniveau op elkaar voortbouwen. Didactisch werk wordt gedaan met verschillende soorten oefeningen op verschillende leerniveaus (grammatica, schriftelijke en mondelinge expressie, fonetica). Een combinatie van verschillende maatregelen is bedoeld om deelnemers te helpen problemen bij de toegang tot de opleiding en de arbeidsmarkt op te lossen. Methodologisch gaan we uit van een holistische aanpak die zowel technisch-theoretisch onderwijs als taalbemiddeling combineert met de ontwikkeling van actie, materiële en sociale vaardigheden. Enerzijds moet de taalvaardigheid van migranten aanzienlijk worden verbeterd, onder meer wat betreft de Duitse beroepsvaardigheden op zowel mondeling als schriftelijk gebied. Anderzijds krijgen de deelnemers individueel advies en bijstand bij hun beroepsoriëntatie, loopbaanplanning en de verwezenlijking van individuele doelstellingen (start van de werkgelegenheid, opleiding of omscholing, voltooiing van een verdere kwalificatiemaatregel). Plaatsing in profielgeoriënteerde werkterreinen is het doel en de eerder vastgestelde marktevaluatie maakt een op maat gesneden toewijzing aan de lokale arbeidsmarkt mogelijk. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 20 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
La misura comprende 730 unità didattiche di cui 136 unità di formazione. Le lezioni sono suddivise in moduli consecutivi. Questi moduli sono progettati come una combinazione di argomenti contenuti con progressione grammaticale. Le materie incentrate sui contenuti legati al lavoro sono gestite dai partecipanti attraverso vari vocaboli e esercizi linguistici, in modo che alla fine di un modulo possano muoversi in modo sicuro in questo campo. Allo stesso tempo, questi moduli sono assegnati a specifici obiettivi di apprendimento nel campo della grammatica. Gli obiettivi di apprendimento grammaticale sono organizzati in modo tale che si costruiscono l'uno sull'altro dal livello di difficoltà. Il lavoro didattico si svolge con diversi tipi di esercizi su diversi livelli di apprendimento (grammatica, espressione scritta e orale, fonetica). Una combinazione di diverse misure è destinata ad aiutare i partecipanti a superare i problemi di accesso alla formazione e al mercato del lavoro. Dal punto di vista metodologico, assumiamo un approccio olistico che combina l'insegnamento tecnico-teorico e la mediazione linguistica con lo sviluppo di competenze di azione, materiali e sociali. Da un lato, la competenza linguistica dei migranti deve essere notevolmente migliorata in termini, tra l'altro, di competenze professionali tedesche in campo orale e scritto. D'altro canto, ai partecipanti viene offerta una consulenza e un'assistenza individuali nell'orientamento professionale, nella pianificazione della carriera e nella realizzazione di obiettivi individuali (inizio del lavoro, formazione o riqualificazione, completamento di un'ulteriore misura di qualificazione). Il collocamento in aree di lavoro orientate al profilo è l'obiettivo e la valutazione del mercato precedentemente determinata consente un'allocazione su misura nel mercato del lavoro locale. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: La misura comprende 730 unità didattiche di cui 136 unità di formazione. Le lezioni sono suddivise in moduli consecutivi. Questi moduli sono progettati come una combinazione di argomenti contenuti con progressione grammaticale. Le materie incentrate sui contenuti legati al lavoro sono gestite dai partecipanti attraverso vari vocaboli e esercizi linguistici, in modo che alla fine di un modulo possano muoversi in modo sicuro in questo campo. Allo stesso tempo, questi moduli sono assegnati a specifici obiettivi di apprendimento nel campo della grammatica. Gli obiettivi di apprendimento grammaticale sono organizzati in modo tale che si costruiscono l'uno sull'altro dal livello di difficoltà. Il lavoro didattico si svolge con diversi tipi di esercizi su diversi livelli di apprendimento (grammatica, espressione scritta e orale, fonetica). Una combinazione di diverse misure è destinata ad aiutare i partecipanti a superare i problemi di accesso alla formazione e al mercato del lavoro. Dal punto di vista metodologico, assumiamo un approccio olistico che combina l'insegnamento tecnico-teorico e la mediazione linguistica con lo sviluppo di competenze di azione, materiali e sociali. Da un lato, la competenza linguistica dei migranti deve essere notevolmente migliorata in termini, tra l'altro, di competenze professionali tedesche in campo orale e scritto. D'altro canto, ai partecipanti viene offerta una consulenza e un'assistenza individuali nell'orientamento professionale, nella pianificazione della carriera e nella realizzazione di obiettivi individuali (inizio del lavoro, formazione o riqualificazione, completamento di un'ulteriore misura di qualificazione). Il collocamento in aree di lavoro orientate al profilo è l'obiettivo e la valutazione del mercato precedentemente determinata consente un'allocazione su misura nel mercato del lavoro locale. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: La misura comprende 730 unità didattiche di cui 136 unità di formazione. Le lezioni sono suddivise in moduli consecutivi. Questi moduli sono progettati come una combinazione di argomenti contenuti con progressione grammaticale. Le materie incentrate sui contenuti legati al lavoro sono gestite dai partecipanti attraverso vari vocaboli e esercizi linguistici, in modo che alla fine di un modulo possano muoversi in modo sicuro in questo campo. Allo stesso tempo, questi moduli sono assegnati a specifici obiettivi di apprendimento nel campo della grammatica. Gli obiettivi di apprendimento grammaticale sono organizzati in modo tale che si costruiscono l'uno sull'altro dal livello di difficoltà. Il lavoro didattico si svolge con diversi tipi di esercizi su diversi livelli di apprendimento (grammatica, espressione scritta e orale, fonetica). Una combinazione di diverse misure è destinata ad aiutare i partecipanti a superare i problemi di accesso alla formazione e al mercato del lavoro. Dal punto di vista metodologico, assumiamo un approccio olistico che combina l'insegnamento tecnico-teorico e la mediazione linguistica con lo sviluppo di competenze di azione, materiali e sociali. Da un lato, la competenza linguistica dei migranti deve essere notevolmente migliorata in termini, tra l'altro, di competenze professionali tedesche in campo orale e scritto. D'altro canto, ai partecipanti viene offerta una consulenza e un'assistenza individuali nell'orientamento professionale, nella pianificazione della carriera e nella realizzazione di obiettivi individuali (inizio del lavoro, formazione o riqualificazione, completamento di un'ulteriore misura di qualificazione). Il collocamento in aree di lavoro orientate al profilo è l'obiettivo e la valutazione del mercato precedentemente determinata consente un'allocazione su misura nel mercato del lavoro locale. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
La medida comprende 730 unidades de enseñanza, incluidas 136 unidades de formación. Las lecciones se dividen en módulos consecutivos. Estos módulos están diseñados como una combinación de temas de contenido con progresión gramatical. Los temas centrados en el contenido relacionado con el trabajo son manejados por los participantes por medio de diversos ejercicios de vocabulario y lenguaje, de modo que al final de un módulo pueden moverse con seguridad en este campo. Al mismo tiempo, estos módulos se asignan a objetivos de aprendizaje específicos en el campo de la gramática. Los objetivos de aprendizaje gramatical se organizan de tal manera que se construyen entre sí a partir del nivel de dificultad. El trabajo didáctico se realiza con diferentes tipos de ejercicios en varios niveles de aprendizaje (gramática, expresión escrita y oral, fonética). Una combinación de diferentes medidas tiene por objeto ayudar a los participantes a superar los problemas de acceso a la formación y al mercado laboral. Metodológicamente, asumimos un enfoque holístico que combina tanto la enseñanza técnico-teórica como la mediación lingüística con el desarrollo de habilidades de acción, materiales y sociales. Por una parte, la competencia lingüística de los migrantes debe mejorarse significativamente en términos, entre otros, de las competencias profesionales alemanas en los ámbitos oral y escrito. Por otra parte, se ofrece a los participantes asesoramiento y asistencia individuales en su orientación profesional, planificación de la carrera profesional y la realización de objetivos individuales (inicio del empleo, formación o reciclaje profesional, finalización de una nueva medida de cualificación). La colocación en áreas de trabajo orientadas al perfil es el objetivo y la evaluación del mercado previamente determinada permite una asignación a medida en el mercado de trabajo local. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: La medida comprende 730 unidades de enseñanza, incluidas 136 unidades de formación. Las lecciones se dividen en módulos consecutivos. Estos módulos están diseñados como una combinación de temas de contenido con progresión gramatical. Los temas centrados en el contenido relacionado con el trabajo son manejados por los participantes por medio de diversos ejercicios de vocabulario y lenguaje, de modo que al final de un módulo pueden moverse con seguridad en este campo. Al mismo tiempo, estos módulos se asignan a objetivos de aprendizaje específicos en el campo de la gramática. Los objetivos de aprendizaje gramatical se organizan de tal manera que se construyen entre sí a partir del nivel de dificultad. El trabajo didáctico se realiza con diferentes tipos de ejercicios en varios niveles de aprendizaje (gramática, expresión escrita y oral, fonética). Una combinación de diferentes medidas tiene por objeto ayudar a los participantes a superar los problemas de acceso a la formación y al mercado laboral. Metodológicamente, asumimos un enfoque holístico que combina tanto la enseñanza técnico-teórica como la mediación lingüística con el desarrollo de habilidades de acción, materiales y sociales. Por una parte, la competencia lingüística de los migrantes debe mejorarse significativamente en términos, entre otros, de las competencias profesionales alemanas en los ámbitos oral y escrito. Por otra parte, se ofrece a los participantes asesoramiento y asistencia individuales en su orientación profesional, planificación de la carrera profesional y la realización de objetivos individuales (inicio del empleo, formación o reciclaje profesional, finalización de una nueva medida de cualificación). La colocación en áreas de trabajo orientadas al perfil es el objetivo y la evaluación del mercado previamente determinada permite una asignación a medida en el mercado de trabajo local. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: La medida comprende 730 unidades de enseñanza, incluidas 136 unidades de formación. Las lecciones se dividen en módulos consecutivos. Estos módulos están diseñados como una combinación de temas de contenido con progresión gramatical. Los temas centrados en el contenido relacionado con el trabajo son manejados por los participantes por medio de diversos ejercicios de vocabulario y lenguaje, de modo que al final de un módulo pueden moverse con seguridad en este campo. Al mismo tiempo, estos módulos se asignan a objetivos de aprendizaje específicos en el campo de la gramática. Los objetivos de aprendizaje gramatical se organizan de tal manera que se construyen entre sí a partir del nivel de dificultad. El trabajo didáctico se realiza con diferentes tipos de ejercicios en varios niveles de aprendizaje (gramática, expresión escrita y oral, fonética). Una combinación de diferentes medidas tiene por objeto ayudar a los participantes a superar los problemas de acceso a la formación y al mercado laboral. Metodológicamente, asumimos un enfoque holístico que combina tanto la enseñanza técnico-teórica como la mediación lingüística con el desarrollo de habilidades de acción, materiales y sociales. Por una parte, la competencia lingüística de los migrantes debe mejorarse significativamente en términos, entre otros, de las competencias profesionales alemanas en los ámbitos oral y escrito. Por otra parte, se ofrece a los participantes asesoramiento y asistencia individuales en su orientación profesional, planificación de la carrera profesional y la realización de objetivos individuales (inicio del empleo, formación o reciclaje profesional, finalización de una nueva medida de cualificación). La colocación en áreas de trabajo orientadas al perfil es el objetivo y la evaluación del mercado previamente determinada permite una asignación a medida en el mercado de trabajo local. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Foranstaltningen omfatter 730 undervisningsenheder, herunder 136 uddannelsesenheder. Lektionerne er opdelt i på hinanden følgende moduler. Disse moduler er udformet som en kombination af indholdsemner med grammatisk progression. Emnerne med fokus på jobrelateret indhold håndteres af deltagerne ved hjælp af forskellige ordforråds- og sprogøvelser, således at de i slutningen af et modul kan bevæge sig sikkert på dette område. Samtidig er disse moduler tildelt specifikke læringsmål inden for grammatik. De grammatiske læringsmål er arrangeret på en sådan måde, at de bygger på hinanden fra sværhedsgraden. Didaktisk arbejde udføres med forskellige typer øvelser på flere læringsniveauer (grammatik, skriftligt og mundtligt udtryk, fonetik). En kombination af forskellige foranstaltninger har til formål at hjælpe deltagerne med at overvinde problemer med at komme ind på uddannelses- og arbejdsmarkedet. Metodisk antager vi en holistisk tilgang, der kombinerer teknisk-teoretisk undervisning samt sprogmægling med udvikling af handling, materielle og sociale færdigheder. På den ene side skal migranternes sprogkundskaber forbedres betydeligt, bl.a. med hensyn til faglige tyske færdigheder på både mundtlige og skriftlige områder. På den anden side tilbydes deltagerne individuel rådgivning og bistand i forbindelse med deres faglige orientering, karriereplanlægning og gennemførelse af individuelle mål (start af beskæftigelse, uddannelse eller omskoling, gennemførelse af en yderligere kvalificerende foranstaltning). Arbejdsformidling i profilorienterede arbejdsområder er målet, og den tidligere fastlagte markedsevaluering muliggør en skræddersyet fordeling på det lokale arbejdsmarked. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Foranstaltningen omfatter 730 undervisningsenheder, herunder 136 uddannelsesenheder. Lektionerne er opdelt i på hinanden følgende moduler. Disse moduler er udformet som en kombination af indholdsemner med grammatisk progression. Emnerne med fokus på jobrelateret indhold håndteres af deltagerne ved hjælp af forskellige ordforråds- og sprogøvelser, således at de i slutningen af et modul kan bevæge sig sikkert på dette område. Samtidig er disse moduler tildelt specifikke læringsmål inden for grammatik. De grammatiske læringsmål er arrangeret på en sådan måde, at de bygger på hinanden fra sværhedsgraden. Didaktisk arbejde udføres med forskellige typer øvelser på flere læringsniveauer (grammatik, skriftligt og mundtligt udtryk, fonetik). En kombination af forskellige foranstaltninger har til formål at hjælpe deltagerne med at overvinde problemer med at komme ind på uddannelses- og arbejdsmarkedet. Metodisk antager vi en holistisk tilgang, der kombinerer teknisk-teoretisk undervisning samt sprogmægling med udvikling af handling, materielle og sociale færdigheder. På den ene side skal migranternes sprogkundskaber forbedres betydeligt, bl.a. med hensyn til faglige tyske færdigheder på både mundtlige og skriftlige områder. På den anden side tilbydes deltagerne individuel rådgivning og bistand i forbindelse med deres faglige orientering, karriereplanlægning og gennemførelse af individuelle mål (start af beskæftigelse, uddannelse eller omskoling, gennemførelse af en yderligere kvalificerende foranstaltning). Arbejdsformidling i profilorienterede arbejdsområder er målet, og den tidligere fastlagte markedsevaluering muliggør en skræddersyet fordeling på det lokale arbejdsmarked. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Foranstaltningen omfatter 730 undervisningsenheder, herunder 136 uddannelsesenheder. Lektionerne er opdelt i på hinanden følgende moduler. Disse moduler er udformet som en kombination af indholdsemner med grammatisk progression. Emnerne med fokus på jobrelateret indhold håndteres af deltagerne ved hjælp af forskellige ordforråds- og sprogøvelser, således at de i slutningen af et modul kan bevæge sig sikkert på dette område. Samtidig er disse moduler tildelt specifikke læringsmål inden for grammatik. De grammatiske læringsmål er arrangeret på en sådan måde, at de bygger på hinanden fra sværhedsgraden. Didaktisk arbejde udføres med forskellige typer øvelser på flere læringsniveauer (grammatik, skriftligt og mundtligt udtryk, fonetik). En kombination af forskellige foranstaltninger har til formål at hjælpe deltagerne med at overvinde problemer med at komme ind på uddannelses- og arbejdsmarkedet. Metodisk antager vi en holistisk tilgang, der kombinerer teknisk-teoretisk undervisning samt sprogmægling med udvikling af handling, materielle og sociale færdigheder. På den ene side skal migranternes sprogkundskaber forbedres betydeligt, bl.a. med hensyn til faglige tyske færdigheder på både mundtlige og skriftlige områder. På den anden side tilbydes deltagerne individuel rådgivning og bistand i forbindelse med deres faglige orientering, karriereplanlægning og gennemførelse af individuelle mål (start af beskæftigelse, uddannelse eller omskoling, gennemførelse af en yderligere kvalificerende foranstaltning). Arbejdsformidling i profilorienterede arbejdsområder er målet, og den tidligere fastlagte markedsevaluering muliggør en skræddersyet fordeling på det lokale arbejdsmarked. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Το μέτρο περιλαμβάνει 730 διδακτικές μονάδες, εκ των οποίων 136 μονάδες κατάρτισης. Τα μαθήματα χωρίζονται σε διαδοχικές ενότητες. Αυτές οι ενότητες έχουν σχεδιαστεί ως ένας συνδυασμός θεμάτων περιεχομένου με γραμματική εξέλιξη. Τα θέματα που επικεντρώνονται στο περιεχόμενο που σχετίζεται με την εργασία διεκπεραιώνονται από τους συμμετέχοντες με διάφορες ασκήσεις λεξιλογίου και γλώσσας, έτσι ώστε στο τέλος μιας ενότητας να μπορούν να μετακινούνται με ασφάλεια σε αυτόν τον τομέα. Ταυτόχρονα, οι ενότητες αυτές ανατίθενται σε συγκεκριμένους μαθησιακούς στόχους στον τομέα της γραμματικής. Οι γραμματικοί μαθησιακοί στόχοι διατάσσονται με τέτοιο τρόπο ώστε να βασίζονται ο ένας στον άλλο από το επίπεδο δυσκολίας. Η διδακτική εργασία γίνεται με διάφορους τύπους ασκήσεων σε διάφορα επίπεδα μάθησης (γραμματική, γραπτή και προφορική έκφραση, φωνητική). Ένας συνδυασμός διαφορετικών μέτρων αποσκοπεί να βοηθήσει τους συμμετέχοντες να ξεπεράσουν τα προβλήματα εισόδου στην αγορά κατάρτισης και εργασίας. Μεθοδολογικά, αναλαμβάνουμε μια ολιστική προσέγγιση που συνδυάζει την τεχνική-θεωρητική διδασκαλία καθώς και τη γλωσσική διαμεσολάβηση με την ανάπτυξη δράσεων, υλικών και κοινωνικών δεξιοτήτων. Αφενός, η γλωσσική ικανότητα των μεταναστών πρέπει να βελτιωθεί σημαντικά όσον αφορά, μεταξύ άλλων, τις επαγγελματικές γερμανικές δεξιότητες τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό τομέα. Από την άλλη πλευρά, στους συμμετέχοντες παρέχονται ατομικές συμβουλές και βοήθεια όσον αφορά τον επαγγελματικό προσανατολισμό τους, τον προγραμματισμό της σταδιοδρομίας τους και την υλοποίηση μεμονωμένων στόχων (έναρξη απασχόλησης, κατάρτιση ή επανακατάρτιση, ολοκλήρωση ενός περαιτέρω ειδικού μέτρου). Ο στόχος είναι η τοποθέτηση σε τομείς εργασίας προσανατολισμένους στο προφίλ και η προηγουμένως καθορισμένη αξιολόγηση της αγοράς επιτρέπει την εξατομικευμένη κατανομή στην τοπική αγορά εργασίας. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Το μέτρο περιλαμβάνει 730 διδακτικές μονάδες, εκ των οποίων 136 μονάδες κατάρτισης. Τα μαθήματα χωρίζονται σε διαδοχικές ενότητες. Αυτές οι ενότητες έχουν σχεδιαστεί ως ένας συνδυασμός θεμάτων περιεχομένου με γραμματική εξέλιξη. Τα θέματα που επικεντρώνονται στο περιεχόμενο που σχετίζεται με την εργασία διεκπεραιώνονται από τους συμμετέχοντες με διάφορες ασκήσεις λεξιλογίου και γλώσσας, έτσι ώστε στο τέλος μιας ενότητας να μπορούν να μετακινούνται με ασφάλεια σε αυτόν τον τομέα. Ταυτόχρονα, οι ενότητες αυτές ανατίθενται σε συγκεκριμένους μαθησιακούς στόχους στον τομέα της γραμματικής. Οι γραμματικοί μαθησιακοί στόχοι διατάσσονται με τέτοιο τρόπο ώστε να βασίζονται ο ένας στον άλλο από το επίπεδο δυσκολίας. Η διδακτική εργασία γίνεται με διάφορους τύπους ασκήσεων σε διάφορα επίπεδα μάθησης (γραμματική, γραπτή και προφορική έκφραση, φωνητική). Ένας συνδυασμός διαφορετικών μέτρων αποσκοπεί να βοηθήσει τους συμμετέχοντες να ξεπεράσουν τα προβλήματα εισόδου στην αγορά κατάρτισης και εργασίας. Μεθοδολογικά, αναλαμβάνουμε μια ολιστική προσέγγιση που συνδυάζει την τεχνική-θεωρητική διδασκαλία καθώς και τη γλωσσική διαμεσολάβηση με την ανάπτυξη δράσεων, υλικών και κοινωνικών δεξιοτήτων. Αφενός, η γλωσσική ικανότητα των μεταναστών πρέπει να βελτιωθεί σημαντικά όσον αφορά, μεταξύ άλλων, τις επαγγελματικές γερμανικές δεξιότητες τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό τομέα. Από την άλλη πλευρά, στους συμμετέχοντες παρέχονται ατομικές συμβουλές και βοήθεια όσον αφορά τον επαγγελματικό προσανατολισμό τους, τον προγραμματισμό της σταδιοδρομίας τους και την υλοποίηση μεμονωμένων στόχων (έναρξη απασχόλησης, κατάρτιση ή επανακατάρτιση, ολοκλήρωση ενός περαιτέρω ειδικού μέτρου). Ο στόχος είναι η τοποθέτηση σε τομείς εργασίας προσανατολισμένους στο προφίλ και η προηγουμένως καθορισμένη αξιολόγηση της αγοράς επιτρέπει την εξατομικευμένη κατανομή στην τοπική αγορά εργασίας. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Το μέτρο περιλαμβάνει 730 διδακτικές μονάδες, εκ των οποίων 136 μονάδες κατάρτισης. Τα μαθήματα χωρίζονται σε διαδοχικές ενότητες. Αυτές οι ενότητες έχουν σχεδιαστεί ως ένας συνδυασμός θεμάτων περιεχομένου με γραμματική εξέλιξη. Τα θέματα που επικεντρώνονται στο περιεχόμενο που σχετίζεται με την εργασία διεκπεραιώνονται από τους συμμετέχοντες με διάφορες ασκήσεις λεξιλογίου και γλώσσας, έτσι ώστε στο τέλος μιας ενότητας να μπορούν να μετακινούνται με ασφάλεια σε αυτόν τον τομέα. Ταυτόχρονα, οι ενότητες αυτές ανατίθενται σε συγκεκριμένους μαθησιακούς στόχους στον τομέα της γραμματικής. Οι γραμματικοί μαθησιακοί στόχοι διατάσσονται με τέτοιο τρόπο ώστε να βασίζονται ο ένας στον άλλο από το επίπεδο δυσκολίας. Η διδακτική εργασία γίνεται με διάφορους τύπους ασκήσεων σε διάφορα επίπεδα μάθησης (γραμματική, γραπτή και προφορική έκφραση, φωνητική). Ένας συνδυασμός διαφορετικών μέτρων αποσκοπεί να βοηθήσει τους συμμετέχοντες να ξεπεράσουν τα προβλήματα εισόδου στην αγορά κατάρτισης και εργασίας. Μεθοδολογικά, αναλαμβάνουμε μια ολιστική προσέγγιση που συνδυάζει την τεχνική-θεωρητική διδασκαλία καθώς και τη γλωσσική διαμεσολάβηση με την ανάπτυξη δράσεων, υλικών και κοινωνικών δεξιοτήτων. Αφενός, η γλωσσική ικανότητα των μεταναστών πρέπει να βελτιωθεί σημαντικά όσον αφορά, μεταξύ άλλων, τις επαγγελματικές γερμανικές δεξιότητες τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό τομέα. Από την άλλη πλευρά, στους συμμετέχοντες παρέχονται ατομικές συμβουλές και βοήθεια όσον αφορά τον επαγγελματικό προσανατολισμό τους, τον προγραμματισμό της σταδιοδρομίας τους και την υλοποίηση μεμονωμένων στόχων (έναρξη απασχόλησης, κατάρτιση ή επανακατάρτιση, ολοκλήρωση ενός περαιτέρω ειδικού μέτρου). Ο στόχος είναι η τοποθέτηση σε τομείς εργασίας προσανατολισμένους στο προφίλ και η προηγουμένως καθορισμένη αξιολόγηση της αγοράς επιτρέπει την εξατομικευμένη κατανομή στην τοπική αγορά εργασίας. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Mjera obuhvaća 730 nastavnih jedinica, uključujući 136 jedinica za osposobljavanje. Lekcije su podijeljene u uzastopne module. Ti su moduli osmišljeni kao kombinacija tema sadržaja s gramatičkom progresijom. Teme usmjerene na sadržaje povezane s poslom obrađuju sudionici s pomoću različitih vokabulara i jezičnih vježbi, tako da se na kraju modula mogu sigurno kretati u tom području. Ti se moduli istodobno dodjeljuju posebnim ciljevima učenja u području gramatike. Gramatički ciljevi učenja raspoređeni su na takav način da se grade jedni na druge od razine težine. Didaktički rad obavlja se s različitim vrstama vježbi na nekoliko razina učenja (gramar, pismeni i usmeni izričaj, fonetika). Kombinacija različitih mjera namijenjena je kako bi se sudionicima pomoglo da prevladaju probleme ulaska na osposobljavanje i tržište rada. Metodološki, pretpostavljamo holistički pristup koji kombinira tehničko-teorijsku nastavu kao i jezično posredovanje s razvojem djelovanja, materijalnih i socijalnih vještina. S jedne strane, jezičnu osposobljenost migranata treba znatno poboljšati u smislu, među ostalim, stručnih njemačkih vještina u usmenom i pisanom području. S druge strane, sudionicima se nude individualni savjeti i pomoć u profesionalnoj orijentaciji, planiranju karijere i provedbi pojedinačnih ciljeva (početak zaposlenja, osposobljavanje ili prekvalifikacija, završetak daljnje kvalificirane mjere). Cilj je angažmana u profilno orijentiranim područjima rada, a prethodno određena procjena tržišta omogućuje prilagođenu raspodjelu na lokalno tržište rada. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Mjera obuhvaća 730 nastavnih jedinica, uključujući 136 jedinica za osposobljavanje. Lekcije su podijeljene u uzastopne module. Ti su moduli osmišljeni kao kombinacija tema sadržaja s gramatičkom progresijom. Teme usmjerene na sadržaje povezane s poslom obrađuju sudionici s pomoću različitih vokabulara i jezičnih vježbi, tako da se na kraju modula mogu sigurno kretati u tom području. Ti se moduli istodobno dodjeljuju posebnim ciljevima učenja u području gramatike. Gramatički ciljevi učenja raspoređeni su na takav način da se grade jedni na druge od razine težine. Didaktički rad obavlja se s različitim vrstama vježbi na nekoliko razina učenja (gramar, pismeni i usmeni izričaj, fonetika). Kombinacija različitih mjera namijenjena je kako bi se sudionicima pomoglo da prevladaju probleme ulaska na osposobljavanje i tržište rada. Metodološki, pretpostavljamo holistički pristup koji kombinira tehničko-teorijsku nastavu kao i jezično posredovanje s razvojem djelovanja, materijalnih i socijalnih vještina. S jedne strane, jezičnu osposobljenost migranata treba znatno poboljšati u smislu, među ostalim, stručnih njemačkih vještina u usmenom i pisanom području. S druge strane, sudionicima se nude individualni savjeti i pomoć u profesionalnoj orijentaciji, planiranju karijere i provedbi pojedinačnih ciljeva (početak zaposlenja, osposobljavanje ili prekvalifikacija, završetak daljnje kvalificirane mjere). Cilj je angažmana u profilno orijentiranim područjima rada, a prethodno određena procjena tržišta omogućuje prilagođenu raspodjelu na lokalno tržište rada. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Mjera obuhvaća 730 nastavnih jedinica, uključujući 136 jedinica za osposobljavanje. Lekcije su podijeljene u uzastopne module. Ti su moduli osmišljeni kao kombinacija tema sadržaja s gramatičkom progresijom. Teme usmjerene na sadržaje povezane s poslom obrađuju sudionici s pomoću različitih vokabulara i jezičnih vježbi, tako da se na kraju modula mogu sigurno kretati u tom području. Ti se moduli istodobno dodjeljuju posebnim ciljevima učenja u području gramatike. Gramatički ciljevi učenja raspoređeni su na takav način da se grade jedni na druge od razine težine. Didaktički rad obavlja se s različitim vrstama vježbi na nekoliko razina učenja (gramar, pismeni i usmeni izričaj, fonetika). Kombinacija različitih mjera namijenjena je kako bi se sudionicima pomoglo da prevladaju probleme ulaska na osposobljavanje i tržište rada. Metodološki, pretpostavljamo holistički pristup koji kombinira tehničko-teorijsku nastavu kao i jezično posredovanje s razvojem djelovanja, materijalnih i socijalnih vještina. S jedne strane, jezičnu osposobljenost migranata treba znatno poboljšati u smislu, među ostalim, stručnih njemačkih vještina u usmenom i pisanom području. S druge strane, sudionicima se nude individualni savjeti i pomoć u profesionalnoj orijentaciji, planiranju karijere i provedbi pojedinačnih ciljeva (početak zaposlenja, osposobljavanje ili prekvalifikacija, završetak daljnje kvalificirane mjere). Cilj je angažmana u profilno orijentiranim područjima rada, a prethodno određena procjena tržišta omogućuje prilagođenu raspodjelu na lokalno tržište rada. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Măsura cuprinde 730 de unități de învățământ, inclusiv 136 de unități de formare. Lecțiile sunt împărțite în module consecutive. Aceste module sunt concepute ca o combinație de subiecte de conținut cu progresia gramaticală. Subiectele axate pe conținutul legat de locul de muncă sunt gestionate de participanți prin diferite exerciții de vocabular și limbaj, astfel încât la sfârșitul unui modul să se poată deplasa în siguranță în acest domeniu. În același timp, aceste module sunt atribuite unor obiective specifice de învățare în domeniul gramaticii. Obiectivele de învățare gramaticală sunt aranjate în așa fel încât să se construiască unul pe celălalt de la nivelul de dificultate. Activitatea didactică se realizează cu diferite tipuri de exerciții pe mai multe niveluri de învățare (grammar, exprimare scrisă și orală, fonetică). O combinație de diferite măsuri este menită să ajute participanții să depășească problemele legate de intrarea pe piața forței de muncă și de formare. Din punct de vedere metodologic, ne asumăm o abordare holistică care combină predarea tehnico-teoretică, precum și medierea lingvistică cu dezvoltarea de acțiuni, abilități materiale și sociale. Pe de o parte, competența lingvistică a migranților trebuie îmbunătățită în mod semnificativ în ceea ce privește, printre altele, competențele profesionale germane, atât în domeniul oral, cât și în cel scris. Pe de altă parte, participanților li se oferă consiliere și asistență individuală în ceea ce privește orientarea profesională, planificarea carierei și punerea în aplicare a obiectivelor individuale (începerea angajării, formarea sau reconversia profesională, finalizarea unei măsuri suplimentare de calificare). Plasarea în domenii de activitate orientate spre profil reprezintă obiectivul, iar evaluarea pieței stabilită anterior permite o alocare personalizată pe piața locală a forței de muncă. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Măsura cuprinde 730 de unități de învățământ, inclusiv 136 de unități de formare. Lecțiile sunt împărțite în module consecutive. Aceste module sunt concepute ca o combinație de subiecte de conținut cu progresia gramaticală. Subiectele axate pe conținutul legat de locul de muncă sunt gestionate de participanți prin diferite exerciții de vocabular și limbaj, astfel încât la sfârșitul unui modul să se poată deplasa în siguranță în acest domeniu. În același timp, aceste module sunt atribuite unor obiective specifice de învățare în domeniul gramaticii. Obiectivele de învățare gramaticală sunt aranjate în așa fel încât să se construiască unul pe celălalt de la nivelul de dificultate. Activitatea didactică se realizează cu diferite tipuri de exerciții pe mai multe niveluri de învățare (grammar, exprimare scrisă și orală, fonetică). O combinație de diferite măsuri este menită să ajute participanții să depășească problemele legate de intrarea pe piața forței de muncă și de formare. Din punct de vedere metodologic, ne asumăm o abordare holistică care combină predarea tehnico-teoretică, precum și medierea lingvistică cu dezvoltarea de acțiuni, abilități materiale și sociale. Pe de o parte, competența lingvistică a migranților trebuie îmbunătățită în mod semnificativ în ceea ce privește, printre altele, competențele profesionale germane, atât în domeniul oral, cât și în cel scris. Pe de altă parte, participanților li se oferă consiliere și asistență individuală în ceea ce privește orientarea profesională, planificarea carierei și punerea în aplicare a obiectivelor individuale (începerea angajării, formarea sau reconversia profesională, finalizarea unei măsuri suplimentare de calificare). Plasarea în domenii de activitate orientate spre profil reprezintă obiectivul, iar evaluarea pieței stabilită anterior permite o alocare personalizată pe piața locală a forței de muncă. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Măsura cuprinde 730 de unități de învățământ, inclusiv 136 de unități de formare. Lecțiile sunt împărțite în module consecutive. Aceste module sunt concepute ca o combinație de subiecte de conținut cu progresia gramaticală. Subiectele axate pe conținutul legat de locul de muncă sunt gestionate de participanți prin diferite exerciții de vocabular și limbaj, astfel încât la sfârșitul unui modul să se poată deplasa în siguranță în acest domeniu. În același timp, aceste module sunt atribuite unor obiective specifice de învățare în domeniul gramaticii. Obiectivele de învățare gramaticală sunt aranjate în așa fel încât să se construiască unul pe celălalt de la nivelul de dificultate. Activitatea didactică se realizează cu diferite tipuri de exerciții pe mai multe niveluri de învățare (grammar, exprimare scrisă și orală, fonetică). O combinație de diferite măsuri este menită să ajute participanții să depășească problemele legate de intrarea pe piața forței de muncă și de formare. Din punct de vedere metodologic, ne asumăm o abordare holistică care combină predarea tehnico-teoretică, precum și medierea lingvistică cu dezvoltarea de acțiuni, abilități materiale și sociale. Pe de o parte, competența lingvistică a migranților trebuie îmbunătățită în mod semnificativ în ceea ce privește, printre altele, competențele profesionale germane, atât în domeniul oral, cât și în cel scris. Pe de altă parte, participanților li se oferă consiliere și asistență individuală în ceea ce privește orientarea profesională, planificarea carierei și punerea în aplicare a obiectivelor individuale (începerea angajării, formarea sau reconversia profesională, finalizarea unei măsuri suplimentare de calificare). Plasarea în domenii de activitate orientate spre profil reprezintă obiectivul, iar evaluarea pieței stabilită anterior permite o alocare personalizată pe piața locală a forței de muncă. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Opatrenie zahŕňa 730 vyučovacích jednotiek vrátane 136 výcvikových jednotiek. Hodiny sú rozdelené do po sebe idúcich modulov. Tieto moduly sú navrhnuté ako kombinácia tém obsahu s gramatickou progresiou. Témy zamerané na obsah súvisiaci s prácou riešia účastníci prostredníctvom rôznych slovníkov a jazykových cvičení, aby sa na konci modulu mohli bezpečne pohybovať v tejto oblasti. Zároveň sú tieto moduly priradené k špecifickým vzdelávacím cieľom v oblasti gramatiky. Gramatické vzdelávacie ciele sú usporiadané tak, aby sa navzájom stavali z úrovne obtiažnosti. Didaktická práca sa vykonáva s rôznymi typmi cvičení na niekoľkých úrovniach učenia (gramatika, písomné a ústne vyjadrenie, fonetika). Cieľom kombinácie rôznych opatrení je pomôcť účastníkom prekonať problémy so vstupom na odbornú prípravu a trh práce. Metodicky vychádzame z holistického prístupu, ktorý kombinuje technicko-teoretickú výučbu, ako aj jazykovú mediáciu s rozvojom akčných, materiálnych a sociálnych zručností. Na jednej strane sa má výrazne zlepšiť jazyková spôsobilosť migrantov, okrem iného z hľadiska odborných nemeckých zručností v ústnej aj písomnej oblasti. Na druhej strane sa účastníkom poskytuje individuálne poradenstvo a pomoc pri ich profesijnej orientácii, plánovaní kariéry a plnení individuálnych cieľov (začiatok zamestnania, odbornej prípravy alebo rekvalifikácie, dokončenie ďalšieho kvalifikačného opatrenia). Cieľom je umiestnenie v profilovo orientovaných pracovných oblastiach a predtým stanovené hodnotenie trhu umožňuje individualizované rozdelenie na miestny trh práce. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Opatrenie zahŕňa 730 vyučovacích jednotiek vrátane 136 výcvikových jednotiek. Hodiny sú rozdelené do po sebe idúcich modulov. Tieto moduly sú navrhnuté ako kombinácia tém obsahu s gramatickou progresiou. Témy zamerané na obsah súvisiaci s prácou riešia účastníci prostredníctvom rôznych slovníkov a jazykových cvičení, aby sa na konci modulu mohli bezpečne pohybovať v tejto oblasti. Zároveň sú tieto moduly priradené k špecifickým vzdelávacím cieľom v oblasti gramatiky. Gramatické vzdelávacie ciele sú usporiadané tak, aby sa navzájom stavali z úrovne obtiažnosti. Didaktická práca sa vykonáva s rôznymi typmi cvičení na niekoľkých úrovniach učenia (gramatika, písomné a ústne vyjadrenie, fonetika). Cieľom kombinácie rôznych opatrení je pomôcť účastníkom prekonať problémy so vstupom na odbornú prípravu a trh práce. Metodicky vychádzame z holistického prístupu, ktorý kombinuje technicko-teoretickú výučbu, ako aj jazykovú mediáciu s rozvojom akčných, materiálnych a sociálnych zručností. Na jednej strane sa má výrazne zlepšiť jazyková spôsobilosť migrantov, okrem iného z hľadiska odborných nemeckých zručností v ústnej aj písomnej oblasti. Na druhej strane sa účastníkom poskytuje individuálne poradenstvo a pomoc pri ich profesijnej orientácii, plánovaní kariéry a plnení individuálnych cieľov (začiatok zamestnania, odbornej prípravy alebo rekvalifikácie, dokončenie ďalšieho kvalifikačného opatrenia). Cieľom je umiestnenie v profilovo orientovaných pracovných oblastiach a predtým stanovené hodnotenie trhu umožňuje individualizované rozdelenie na miestny trh práce. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Opatrenie zahŕňa 730 vyučovacích jednotiek vrátane 136 výcvikových jednotiek. Hodiny sú rozdelené do po sebe idúcich modulov. Tieto moduly sú navrhnuté ako kombinácia tém obsahu s gramatickou progresiou. Témy zamerané na obsah súvisiaci s prácou riešia účastníci prostredníctvom rôznych slovníkov a jazykových cvičení, aby sa na konci modulu mohli bezpečne pohybovať v tejto oblasti. Zároveň sú tieto moduly priradené k špecifickým vzdelávacím cieľom v oblasti gramatiky. Gramatické vzdelávacie ciele sú usporiadané tak, aby sa navzájom stavali z úrovne obtiažnosti. Didaktická práca sa vykonáva s rôznymi typmi cvičení na niekoľkých úrovniach učenia (gramatika, písomné a ústne vyjadrenie, fonetika). Cieľom kombinácie rôznych opatrení je pomôcť účastníkom prekonať problémy so vstupom na odbornú prípravu a trh práce. Metodicky vychádzame z holistického prístupu, ktorý kombinuje technicko-teoretickú výučbu, ako aj jazykovú mediáciu s rozvojom akčných, materiálnych a sociálnych zručností. Na jednej strane sa má výrazne zlepšiť jazyková spôsobilosť migrantov, okrem iného z hľadiska odborných nemeckých zručností v ústnej aj písomnej oblasti. Na druhej strane sa účastníkom poskytuje individuálne poradenstvo a pomoc pri ich profesijnej orientácii, plánovaní kariéry a plnení individuálnych cieľov (začiatok zamestnania, odbornej prípravy alebo rekvalifikácie, dokončenie ďalšieho kvalifikačného opatrenia). Cieľom je umiestnenie v profilovo orientovaných pracovných oblastiach a predtým stanovené hodnotenie trhu umožňuje individualizované rozdelenie na miestny trh práce. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Il-miżura tinkludi 730 unità ta’ tagħlim inklużi 136 unità ta’ taħriġ. Il-lezzjonijiet huma maqsuma f’moduli konsekuttivi. Dawn il-moduli huma mfassla bħala taħlita ta’ suġġetti ta’ kontenut bi progressjoni grammatikali. Is-suġġetti ffukati fuq kontenut relatat max-xogħol jiġu ttrattati mill-parteċipanti permezz ta’ diversi vokabularju u eżerċizzji lingwistiċi, sabiex fl-aħħar ta’ modulu jkunu jistgħu jiċċaqilqu b’mod sikur f’dan il-qasam. Fl-istess ħin, dawn il-moduli huma assenjati għal għanijiet speċifiċi ta’ tagħlim fil-qasam tal-grammatika. Il-miri ta ‘tagħlim grammatikali huma rranġati b’tali mod li jibnu fuq xulxin mil-livell ta’ diffikultà. Ix-xogħol didattiku jsir ma ‘tipi differenti ta’ eżerċizzji fuq diversi livelli ta ‘tagħlim (grammar, espressjoni bil-miktub u orali, fonetika). Taħlita ta’ miżuri differenti hija maħsuba biex tgħin lill-parteċipanti jegħlbu l-problemi ta’ dħul fit-taħriġ u s-suq tax-xogħol. B’mod metodoloġiku, aħna nassumu approċċ olistiku li jgħaqqad it-tagħlim tekniku-teoriku kif ukoll il-medjazzjoni lingwistika mal-iżvilupp ta’ ħiliet ta’ azzjoni, materjali u soċjali. Minn naħa, il-kompetenza lingwistika tal-migranti għandha tittejjeb b’mod sinifikanti f’termini ta’, inter alia, ħiliet professjonali Ġermaniżi kemm f’oqsma orali kif ukoll bil-miktub. Min-naħa l-oħra, il-parteċipanti jiġu offruti pariri u assistenza individwali fl-orjentazzjoni professjonali tagħhom, l-ippjanar tal-karriera u l-implimentazzjoni ta’ objettivi individwali (il-bidu tal-impjieg, it-taħriġ jew it-taħriġ mill-ġdid, it-tlestija ta’ miżura oħra ta’ kwalifika). It-tqegħid f’oqsma tax-xogħol orjentati lejn il-profil huwa l-għan u l-evalwazzjoni tas-suq stabbilita minn qabel tippermetti allokazzjoni mfassla apposta fis-suq tax-xogħol lokali. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Il-miżura tinkludi 730 unità ta’ tagħlim inklużi 136 unità ta’ taħriġ. Il-lezzjonijiet huma maqsuma f’moduli konsekuttivi. Dawn il-moduli huma mfassla bħala taħlita ta’ suġġetti ta’ kontenut bi progressjoni grammatikali. Is-suġġetti ffukati fuq kontenut relatat max-xogħol jiġu ttrattati mill-parteċipanti permezz ta’ diversi vokabularju u eżerċizzji lingwistiċi, sabiex fl-aħħar ta’ modulu jkunu jistgħu jiċċaqilqu b’mod sikur f’dan il-qasam. Fl-istess ħin, dawn il-moduli huma assenjati għal għanijiet speċifiċi ta’ tagħlim fil-qasam tal-grammatika. Il-miri ta ‘tagħlim grammatikali huma rranġati b’tali mod li jibnu fuq xulxin mil-livell ta’ diffikultà. Ix-xogħol didattiku jsir ma ‘tipi differenti ta’ eżerċizzji fuq diversi livelli ta ‘tagħlim (grammar, espressjoni bil-miktub u orali, fonetika). Taħlita ta’ miżuri differenti hija maħsuba biex tgħin lill-parteċipanti jegħlbu l-problemi ta’ dħul fit-taħriġ u s-suq tax-xogħol. B’mod metodoloġiku, aħna nassumu approċċ olistiku li jgħaqqad it-tagħlim tekniku-teoriku kif ukoll il-medjazzjoni lingwistika mal-iżvilupp ta’ ħiliet ta’ azzjoni, materjali u soċjali. Minn naħa, il-kompetenza lingwistika tal-migranti għandha tittejjeb b’mod sinifikanti f’termini ta’, inter alia, ħiliet professjonali Ġermaniżi kemm f’oqsma orali kif ukoll bil-miktub. Min-naħa l-oħra, il-parteċipanti jiġu offruti pariri u assistenza individwali fl-orjentazzjoni professjonali tagħhom, l-ippjanar tal-karriera u l-implimentazzjoni ta’ objettivi individwali (il-bidu tal-impjieg, it-taħriġ jew it-taħriġ mill-ġdid, it-tlestija ta’ miżura oħra ta’ kwalifika). It-tqegħid f’oqsma tax-xogħol orjentati lejn il-profil huwa l-għan u l-evalwazzjoni tas-suq stabbilita minn qabel tippermetti allokazzjoni mfassla apposta fis-suq tax-xogħol lokali. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Il-miżura tinkludi 730 unità ta’ tagħlim inklużi 136 unità ta’ taħriġ. Il-lezzjonijiet huma maqsuma f’moduli konsekuttivi. Dawn il-moduli huma mfassla bħala taħlita ta’ suġġetti ta’ kontenut bi progressjoni grammatikali. Is-suġġetti ffukati fuq kontenut relatat max-xogħol jiġu ttrattati mill-parteċipanti permezz ta’ diversi vokabularju u eżerċizzji lingwistiċi, sabiex fl-aħħar ta’ modulu jkunu jistgħu jiċċaqilqu b’mod sikur f’dan il-qasam. Fl-istess ħin, dawn il-moduli huma assenjati għal għanijiet speċifiċi ta’ tagħlim fil-qasam tal-grammatika. Il-miri ta ‘tagħlim grammatikali huma rranġati b’tali mod li jibnu fuq xulxin mil-livell ta’ diffikultà. Ix-xogħol didattiku jsir ma ‘tipi differenti ta’ eżerċizzji fuq diversi livelli ta ‘tagħlim (grammar, espressjoni bil-miktub u orali, fonetika). Taħlita ta’ miżuri differenti hija maħsuba biex tgħin lill-parteċipanti jegħlbu l-problemi ta’ dħul fit-taħriġ u s-suq tax-xogħol. B’mod metodoloġiku, aħna nassumu approċċ olistiku li jgħaqqad it-tagħlim tekniku-teoriku kif ukoll il-medjazzjoni lingwistika mal-iżvilupp ta’ ħiliet ta’ azzjoni, materjali u soċjali. Minn naħa, il-kompetenza lingwistika tal-migranti għandha tittejjeb b’mod sinifikanti f’termini ta’, inter alia, ħiliet professjonali Ġermaniżi kemm f’oqsma orali kif ukoll bil-miktub. Min-naħa l-oħra, il-parteċipanti jiġu offruti pariri u assistenza individwali fl-orjentazzjoni professjonali tagħhom, l-ippjanar tal-karriera u l-implimentazzjoni ta’ objettivi individwali (il-bidu tal-impjieg, it-taħriġ jew it-taħriġ mill-ġdid, it-tlestija ta’ miżura oħra ta’ kwalifika). It-tqegħid f’oqsma tax-xogħol orjentati lejn il-profil huwa l-għan u l-evalwazzjoni tas-suq stabbilita minn qabel tippermetti allokazzjoni mfassla apposta fis-suq tax-xogħol lokali. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A medida compreende 730 unidades de ensino, das quais 136 unidades de formação. As aulas são divididas em módulos consecutivos. Estes módulos são projetados como uma combinação de tópicos de conteúdo com progressão gramatical. Os assuntos focados em conteúdos relacionados com o trabalho são tratados pelos participantes através de vários exercícios de vocabulário e linguagem, para que no final de um módulo possam mover-se com segurança neste campo. Ao mesmo tempo, estes módulos são atribuídos a objetivos de aprendizagem específicos no campo da gramática. Os objetivos de aprendizagem gramatical são organizados de tal forma que eles se constroem uns sobre os outros a partir do nível de dificuldade. O trabalho didático é feito com diferentes tipos de exercícios em vários níveis de aprendizagem (gramática, expressão escrita e oral, fonética). Uma combinação de diferentes medidas destina-se a ajudar os participantes a ultrapassar os problemas de entrada no mercado de trabalho e de formação. Metodologicamente, assumimos uma abordagem holística que combina o ensino técnico-teórico, bem como a mediação linguística, com o desenvolvimento de competências de ação, materiais e sociais. Por um lado, a competência linguística dos migrantes deve ser significativamente melhorada em termos, nomeadamente, das competências profissionais alemãs, tanto no domínio oral como no domínio escrito. Por outro lado, os participantes recebem aconselhamento e assistência individuais na sua orientação profissional, planeamento de carreira e realização de objetivos individuais (início do emprego, formação ou reconversão, conclusão de uma nova medida de qualificação). A colocação em áreas de trabalho orientadas para o perfil é o objetivo e a avaliação do mercado previamente determinada permite uma afetação adaptada ao mercado de trabalho local. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: A medida compreende 730 unidades de ensino, das quais 136 unidades de formação. As aulas são divididas em módulos consecutivos. Estes módulos são projetados como uma combinação de tópicos de conteúdo com progressão gramatical. Os assuntos focados em conteúdos relacionados com o trabalho são tratados pelos participantes através de vários exercícios de vocabulário e linguagem, para que no final de um módulo possam mover-se com segurança neste campo. Ao mesmo tempo, estes módulos são atribuídos a objetivos de aprendizagem específicos no campo da gramática. Os objetivos de aprendizagem gramatical são organizados de tal forma que eles se constroem uns sobre os outros a partir do nível de dificuldade. O trabalho didático é feito com diferentes tipos de exercícios em vários níveis de aprendizagem (gramática, expressão escrita e oral, fonética). Uma combinação de diferentes medidas destina-se a ajudar os participantes a ultrapassar os problemas de entrada no mercado de trabalho e de formação. Metodologicamente, assumimos uma abordagem holística que combina o ensino técnico-teórico, bem como a mediação linguística, com o desenvolvimento de competências de ação, materiais e sociais. Por um lado, a competência linguística dos migrantes deve ser significativamente melhorada em termos, nomeadamente, das competências profissionais alemãs, tanto no domínio oral como no domínio escrito. Por outro lado, os participantes recebem aconselhamento e assistência individuais na sua orientação profissional, planeamento de carreira e realização de objetivos individuais (início do emprego, formação ou reconversão, conclusão de uma nova medida de qualificação). A colocação em áreas de trabalho orientadas para o perfil é o objetivo e a avaliação do mercado previamente determinada permite uma afetação adaptada ao mercado de trabalho local. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A medida compreende 730 unidades de ensino, das quais 136 unidades de formação. As aulas são divididas em módulos consecutivos. Estes módulos são projetados como uma combinação de tópicos de conteúdo com progressão gramatical. Os assuntos focados em conteúdos relacionados com o trabalho são tratados pelos participantes através de vários exercícios de vocabulário e linguagem, para que no final de um módulo possam mover-se com segurança neste campo. Ao mesmo tempo, estes módulos são atribuídos a objetivos de aprendizagem específicos no campo da gramática. Os objetivos de aprendizagem gramatical são organizados de tal forma que eles se constroem uns sobre os outros a partir do nível de dificuldade. O trabalho didático é feito com diferentes tipos de exercícios em vários níveis de aprendizagem (gramática, expressão escrita e oral, fonética). Uma combinação de diferentes medidas destina-se a ajudar os participantes a ultrapassar os problemas de entrada no mercado de trabalho e de formação. Metodologicamente, assumimos uma abordagem holística que combina o ensino técnico-teórico, bem como a mediação linguística, com o desenvolvimento de competências de ação, materiais e sociais. Por um lado, a competência linguística dos migrantes deve ser significativamente melhorada em termos, nomeadamente, das competências profissionais alemãs, tanto no domínio oral como no domínio escrito. Por outro lado, os participantes recebem aconselhamento e assistência individuais na sua orientação profissional, planeamento de carreira e realização de objetivos individuais (início do emprego, formação ou reconversão, conclusão de uma nova medida de qualificação). A colocação em áreas de trabalho orientadas para o perfil é o objetivo e a avaliação do mercado previamente determinada permite uma afetação adaptada ao mercado de trabalho local. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Toimenpiteeseen kuuluu 730 opetusyksikköä, joista 136 koulutusyksikköä. Oppitunnit jaetaan peräkkäisiin moduuleihin. Nämä moduulit on suunniteltu yhdistelemään sisältöaiheita kieliopillisen etenemisen kanssa. Osallistujat käsittelevät työhön liittyvään sisältöön keskittyviä aiheita eri sanasto- ja kieliharjoitusten avulla, jotta moduulin lopussa he voivat liikkua turvallisesti tällä alalla. Samalla nämä moduulit kohdistetaan erityisiin oppimistavoitteisiin kieliopin alalla. Kieliopin oppimistavoitteet on järjestetty siten, että ne rakentuvat keskenään vaikeustasosta. Opetustyötä tehdään erityyppisillä harjoituksissa useilla oppimistasoilla (grammar, kirjallinen ja suullinen ilmaisu, fonetiikka). Eri toimenpiteiden yhdistelmän tarkoituksena on auttaa osallistujia ratkaisemaan koulutukseen ja työmarkkinoille pääsyyn liittyvät ongelmat. Metodologisesti omaksumme kokonaisvaltaisen lähestymistavan, jossa yhdistyvät tekninen ja teoreettinen opetus sekä kielten sovittelu toiminnan, materiaalisten ja sosiaalisten taitojen kehittämiseen. Toisaalta maahanmuuttajien kielitaitoa on parannettava huomattavasti muun muassa saksan kielen ammattitaidon osalta sekä suullisella että kirjallisella alalla. Toisaalta osallistujille tarjotaan henkilökohtaista neuvontaa ja apua heidän ammatillisessa suuntautumisessaan, urasuunnittelussaan ja yksittäisten tavoitteiden toteuttamisessa (työn aloittaminen, koulutus tai uudelleenkoulutus, uuden karsintatoimenpiteen loppuun saattaminen). Työnvälitys profiilipainotteisilla aloilla on tavoite, ja aiemmin määritetty markkina-arvio mahdollistaa räätälöidyn kohdentamisen paikallisille työmarkkinoille. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Toimenpiteeseen kuuluu 730 opetusyksikköä, joista 136 koulutusyksikköä. Oppitunnit jaetaan peräkkäisiin moduuleihin. Nämä moduulit on suunniteltu yhdistelemään sisältöaiheita kieliopillisen etenemisen kanssa. Osallistujat käsittelevät työhön liittyvään sisältöön keskittyviä aiheita eri sanasto- ja kieliharjoitusten avulla, jotta moduulin lopussa he voivat liikkua turvallisesti tällä alalla. Samalla nämä moduulit kohdistetaan erityisiin oppimistavoitteisiin kieliopin alalla. Kieliopin oppimistavoitteet on järjestetty siten, että ne rakentuvat keskenään vaikeustasosta. Opetustyötä tehdään erityyppisillä harjoituksissa useilla oppimistasoilla (grammar, kirjallinen ja suullinen ilmaisu, fonetiikka). Eri toimenpiteiden yhdistelmän tarkoituksena on auttaa osallistujia ratkaisemaan koulutukseen ja työmarkkinoille pääsyyn liittyvät ongelmat. Metodologisesti omaksumme kokonaisvaltaisen lähestymistavan, jossa yhdistyvät tekninen ja teoreettinen opetus sekä kielten sovittelu toiminnan, materiaalisten ja sosiaalisten taitojen kehittämiseen. Toisaalta maahanmuuttajien kielitaitoa on parannettava huomattavasti muun muassa saksan kielen ammattitaidon osalta sekä suullisella että kirjallisella alalla. Toisaalta osallistujille tarjotaan henkilökohtaista neuvontaa ja apua heidän ammatillisessa suuntautumisessaan, urasuunnittelussaan ja yksittäisten tavoitteiden toteuttamisessa (työn aloittaminen, koulutus tai uudelleenkoulutus, uuden karsintatoimenpiteen loppuun saattaminen). Työnvälitys profiilipainotteisilla aloilla on tavoite, ja aiemmin määritetty markkina-arvio mahdollistaa räätälöidyn kohdentamisen paikallisille työmarkkinoille. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Toimenpiteeseen kuuluu 730 opetusyksikköä, joista 136 koulutusyksikköä. Oppitunnit jaetaan peräkkäisiin moduuleihin. Nämä moduulit on suunniteltu yhdistelemään sisältöaiheita kieliopillisen etenemisen kanssa. Osallistujat käsittelevät työhön liittyvään sisältöön keskittyviä aiheita eri sanasto- ja kieliharjoitusten avulla, jotta moduulin lopussa he voivat liikkua turvallisesti tällä alalla. Samalla nämä moduulit kohdistetaan erityisiin oppimistavoitteisiin kieliopin alalla. Kieliopin oppimistavoitteet on järjestetty siten, että ne rakentuvat keskenään vaikeustasosta. Opetustyötä tehdään erityyppisillä harjoituksissa useilla oppimistasoilla (grammar, kirjallinen ja suullinen ilmaisu, fonetiikka). Eri toimenpiteiden yhdistelmän tarkoituksena on auttaa osallistujia ratkaisemaan koulutukseen ja työmarkkinoille pääsyyn liittyvät ongelmat. Metodologisesti omaksumme kokonaisvaltaisen lähestymistavan, jossa yhdistyvät tekninen ja teoreettinen opetus sekä kielten sovittelu toiminnan, materiaalisten ja sosiaalisten taitojen kehittämiseen. Toisaalta maahanmuuttajien kielitaitoa on parannettava huomattavasti muun muassa saksan kielen ammattitaidon osalta sekä suullisella että kirjallisella alalla. Toisaalta osallistujille tarjotaan henkilökohtaista neuvontaa ja apua heidän ammatillisessa suuntautumisessaan, urasuunnittelussaan ja yksittäisten tavoitteiden toteuttamisessa (työn aloittaminen, koulutus tai uudelleenkoulutus, uuden karsintatoimenpiteen loppuun saattaminen). Työnvälitys profiilipainotteisilla aloilla on tavoite, ja aiemmin määritetty markkina-arvio mahdollistaa räätälöidyn kohdentamisen paikallisille työmarkkinoille. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Środek obejmuje 730 jednostek dydaktycznych, w tym 136 jednostek szkoleniowych. Lekcje są podzielone na kolejne moduły. Moduły te są zaprojektowane jako połączenie tematów treści z progresją gramatyczną. Tematy koncentrujące się na treściach związanych z pracą są obsługiwane przez uczestników za pomocą różnych słownictwa i ćwiczeń językowych, tak aby na końcu modułu mogli bezpiecznie poruszać się w tej dziedzinie. Jednocześnie moduły te są przypisane do konkretnych celów uczenia się w dziedzinie gramatyki. Cele uczenia się gramatycznego są ułożone w taki sposób, że opierają się na sobie od poziomu trudności. Praca dydaktyczna jest wykonywana z różnymi rodzajami ćwiczeń na kilku poziomach uczenia się (gramatyka, ekspresja pisemna i ustna, fonetyka). Połączenie różnych środków ma pomóc uczestnikom w przezwyciężeniu problemów związanych z wejściem na szkolenie i rynkiem pracy. Metodologicznie przyjmujemy holistyczne podejście łączące nauczanie techniczno-teoretyczne oraz mediację językową z rozwojem akcji, umiejętności materialno-społecznych. Z jednej strony należy znacznie poprawić kompetencje językowe migrantów, m.in. w zakresie umiejętności zawodowych języka niemieckiego zarówno w zakresie języka ustnego, jak i pisemnego. Z drugiej strony uczestnicy otrzymują indywidualne doradztwo i pomoc w zakresie orientacji zawodowej, planowania kariery zawodowej i realizacji indywidualnych celów (rozpoczęcie zatrudnienia, szkolenie lub przekwalifikowanie, ukończenie kolejnego kwalifikującego się środka). Celem jest zatrudnienie w obszarach pracy zorientowanych na profil, a wcześniej ustalona ocena rynku umożliwia zindywidualizowaną alokację na lokalny rynek pracy. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Środek obejmuje 730 jednostek dydaktycznych, w tym 136 jednostek szkoleniowych. Lekcje są podzielone na kolejne moduły. Moduły te są zaprojektowane jako połączenie tematów treści z progresją gramatyczną. Tematy koncentrujące się na treściach związanych z pracą są obsługiwane przez uczestników za pomocą różnych słownictwa i ćwiczeń językowych, tak aby na końcu modułu mogli bezpiecznie poruszać się w tej dziedzinie. Jednocześnie moduły te są przypisane do konkretnych celów uczenia się w dziedzinie gramatyki. Cele uczenia się gramatycznego są ułożone w taki sposób, że opierają się na sobie od poziomu trudności. Praca dydaktyczna jest wykonywana z różnymi rodzajami ćwiczeń na kilku poziomach uczenia się (gramatyka, ekspresja pisemna i ustna, fonetyka). Połączenie różnych środków ma pomóc uczestnikom w przezwyciężeniu problemów związanych z wejściem na szkolenie i rynkiem pracy. Metodologicznie przyjmujemy holistyczne podejście łączące nauczanie techniczno-teoretyczne oraz mediację językową z rozwojem akcji, umiejętności materialno-społecznych. Z jednej strony należy znacznie poprawić kompetencje językowe migrantów, m.in. w zakresie umiejętności zawodowych języka niemieckiego zarówno w zakresie języka ustnego, jak i pisemnego. Z drugiej strony uczestnicy otrzymują indywidualne doradztwo i pomoc w zakresie orientacji zawodowej, planowania kariery zawodowej i realizacji indywidualnych celów (rozpoczęcie zatrudnienia, szkolenie lub przekwalifikowanie, ukończenie kolejnego kwalifikującego się środka). Celem jest zatrudnienie w obszarach pracy zorientowanych na profil, a wcześniej ustalona ocena rynku umożliwia zindywidualizowaną alokację na lokalny rynek pracy. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Środek obejmuje 730 jednostek dydaktycznych, w tym 136 jednostek szkoleniowych. Lekcje są podzielone na kolejne moduły. Moduły te są zaprojektowane jako połączenie tematów treści z progresją gramatyczną. Tematy koncentrujące się na treściach związanych z pracą są obsługiwane przez uczestników za pomocą różnych słownictwa i ćwiczeń językowych, tak aby na końcu modułu mogli bezpiecznie poruszać się w tej dziedzinie. Jednocześnie moduły te są przypisane do konkretnych celów uczenia się w dziedzinie gramatyki. Cele uczenia się gramatycznego są ułożone w taki sposób, że opierają się na sobie od poziomu trudności. Praca dydaktyczna jest wykonywana z różnymi rodzajami ćwiczeń na kilku poziomach uczenia się (gramatyka, ekspresja pisemna i ustna, fonetyka). Połączenie różnych środków ma pomóc uczestnikom w przezwyciężeniu problemów związanych z wejściem na szkolenie i rynkiem pracy. Metodologicznie przyjmujemy holistyczne podejście łączące nauczanie techniczno-teoretyczne oraz mediację językową z rozwojem akcji, umiejętności materialno-społecznych. Z jednej strony należy znacznie poprawić kompetencje językowe migrantów, m.in. w zakresie umiejętności zawodowych języka niemieckiego zarówno w zakresie języka ustnego, jak i pisemnego. Z drugiej strony uczestnicy otrzymują indywidualne doradztwo i pomoc w zakresie orientacji zawodowej, planowania kariery zawodowej i realizacji indywidualnych celów (rozpoczęcie zatrudnienia, szkolenie lub przekwalifikowanie, ukończenie kolejnego kwalifikującego się środka). Celem jest zatrudnienie w obszarach pracy zorientowanych na profil, a wcześniej ustalona ocena rynku umożliwia zindywidualizowaną alokację na lokalny rynek pracy. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ukrep obsega 730 učnih enot, vključno s 136 enotami za usposabljanje. Lekcije so razdeljene na zaporedne module. Ti moduli so zasnovani kot kombinacija vsebinskih tem s slovničnim napredovanjem. Teme, osredotočene na vsebino, povezane z delovnim mestom, udeleženci obravnavajo z različnimi besednjaki in jezikovnimi vajami, tako da se lahko na koncu modula varno gibljejo na tem področju. Hkrati so ti moduli dodeljeni posebnim učnim ciljem na področju slovnice. Slovnični učni cilji so urejeni tako, da se med seboj gradijo iz težavnosti. Didaktično delo poteka z različnimi vrstami vaj na več ravneh učenja (slovnica, pisno in ustno izražanje, fonetika). Kombinacija različnih ukrepov je namenjena pomoči udeležencem pri premagovanju težav pri vstopu v usposabljanje in na trg dela. Metodološko izhajamo iz celostnega pristopa, ki združuje tehnično-teoretično poučevanje in jezikovno mediacijo z razvojem akcije, materialnih in družbenih veščin. Po eni strani je treba bistveno izboljšati jezikovno usposobljenost migrantov, med drugim v smislu poklicnih nemških spretnosti na ustnih in pisnih področjih. Po drugi strani se udeležencem ponudi individualno svetovanje in pomoč pri njihovem strokovnem usmerjanju, načrtovanju poklicne poti in uresničevanju posameznih ciljev (začetek zaposlitve, usposabljanje ali preusposabljanje, dokončanje dodatnega ukrepa). Zaposlitev na področjih, usmerjenih v profile, je cilj, predhodno določena ocena trga pa omogoča prilagojeno razporeditev na lokalni trg dela. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Ukrep obsega 730 učnih enot, vključno s 136 enotami za usposabljanje. Lekcije so razdeljene na zaporedne module. Ti moduli so zasnovani kot kombinacija vsebinskih tem s slovničnim napredovanjem. Teme, osredotočene na vsebino, povezane z delovnim mestom, udeleženci obravnavajo z različnimi besednjaki in jezikovnimi vajami, tako da se lahko na koncu modula varno gibljejo na tem področju. Hkrati so ti moduli dodeljeni posebnim učnim ciljem na področju slovnice. Slovnični učni cilji so urejeni tako, da se med seboj gradijo iz težavnosti. Didaktično delo poteka z različnimi vrstami vaj na več ravneh učenja (slovnica, pisno in ustno izražanje, fonetika). Kombinacija različnih ukrepov je namenjena pomoči udeležencem pri premagovanju težav pri vstopu v usposabljanje in na trg dela. Metodološko izhajamo iz celostnega pristopa, ki združuje tehnično-teoretično poučevanje in jezikovno mediacijo z razvojem akcije, materialnih in družbenih veščin. Po eni strani je treba bistveno izboljšati jezikovno usposobljenost migrantov, med drugim v smislu poklicnih nemških spretnosti na ustnih in pisnih področjih. Po drugi strani se udeležencem ponudi individualno svetovanje in pomoč pri njihovem strokovnem usmerjanju, načrtovanju poklicne poti in uresničevanju posameznih ciljev (začetek zaposlitve, usposabljanje ali preusposabljanje, dokončanje dodatnega ukrepa). Zaposlitev na področjih, usmerjenih v profile, je cilj, predhodno določena ocena trga pa omogoča prilagojeno razporeditev na lokalni trg dela. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ukrep obsega 730 učnih enot, vključno s 136 enotami za usposabljanje. Lekcije so razdeljene na zaporedne module. Ti moduli so zasnovani kot kombinacija vsebinskih tem s slovničnim napredovanjem. Teme, osredotočene na vsebino, povezane z delovnim mestom, udeleženci obravnavajo z različnimi besednjaki in jezikovnimi vajami, tako da se lahko na koncu modula varno gibljejo na tem področju. Hkrati so ti moduli dodeljeni posebnim učnim ciljem na področju slovnice. Slovnični učni cilji so urejeni tako, da se med seboj gradijo iz težavnosti. Didaktično delo poteka z različnimi vrstami vaj na več ravneh učenja (slovnica, pisno in ustno izražanje, fonetika). Kombinacija različnih ukrepov je namenjena pomoči udeležencem pri premagovanju težav pri vstopu v usposabljanje in na trg dela. Metodološko izhajamo iz celostnega pristopa, ki združuje tehnično-teoretično poučevanje in jezikovno mediacijo z razvojem akcije, materialnih in družbenih veščin. Po eni strani je treba bistveno izboljšati jezikovno usposobljenost migrantov, med drugim v smislu poklicnih nemških spretnosti na ustnih in pisnih področjih. Po drugi strani se udeležencem ponudi individualno svetovanje in pomoč pri njihovem strokovnem usmerjanju, načrtovanju poklicne poti in uresničevanju posameznih ciljev (začetek zaposlitve, usposabljanje ali preusposabljanje, dokončanje dodatnega ukrepa). Zaposlitev na področjih, usmerjenih v profile, je cilj, predhodno določena ocena trga pa omogoča prilagojeno razporeditev na lokalni trg dela. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Opatření zahrnuje 730 vyučovacích jednotek, včetně 136 výcvikových jednotek. Lekce jsou rozděleny do po sobě jdoucích modulů. Tyto moduly jsou navrženy jako kombinace témat obsahu s gramatickou progresí. Témata zaměřená na obsah související s prací jsou řešena účastníky prostřednictvím různých slovníků a jazykových cvičení, aby se na konci modulu mohli bezpečně pohybovat v této oblasti. Tyto moduly jsou zároveň přiřazovány ke specifickým vzdělávacím cílům v oblasti gramatiky. Gramatické vzdělávací cíle jsou uspořádány tak, aby se vzájemně stavěly z úrovně obtížnosti. Didaktická práce se provádí s různými typy cvičení na několika úrovních učení (gramatika, písemné a ústní vyjádření, fonetika). Cílem kombinace různých opatření je pomoci účastníkům překonat problémy se vstupem na odbornou přípravu a na trh práce. Metodicky předpokládáme holistický přístup, který kombinuje technicko-teoretickou výuku a jazykovou mediaci s rozvojem akčních, materiálních a sociálních dovedností. Na jedné straně je třeba výrazně zlepšit jazykovou způsobilost migrantů, mimo jiné pokud jde o odborné znalosti němčiny v ústní i písemné oblasti. Na druhé straně je účastníkům nabízeno individuální poradenství a pomoc při jejich profesní orientaci, plánování kariéry a provádění individuálních cílů (zahájení zaměstnání, odborná příprava nebo rekvalifikace, dokončení dalšího kvalifikačního opatření). Cílem je umístění v oblastech práce orientovaných na profil a dříve stanovené hodnocení trhu umožňuje alokaci na míru na místní trh práce. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Opatření zahrnuje 730 vyučovacích jednotek, včetně 136 výcvikových jednotek. Lekce jsou rozděleny do po sobě jdoucích modulů. Tyto moduly jsou navrženy jako kombinace témat obsahu s gramatickou progresí. Témata zaměřená na obsah související s prací jsou řešena účastníky prostřednictvím různých slovníků a jazykových cvičení, aby se na konci modulu mohli bezpečně pohybovat v této oblasti. Tyto moduly jsou zároveň přiřazovány ke specifickým vzdělávacím cílům v oblasti gramatiky. Gramatické vzdělávací cíle jsou uspořádány tak, aby se vzájemně stavěly z úrovně obtížnosti. Didaktická práce se provádí s různými typy cvičení na několika úrovních učení (gramatika, písemné a ústní vyjádření, fonetika). Cílem kombinace různých opatření je pomoci účastníkům překonat problémy se vstupem na odbornou přípravu a na trh práce. Metodicky předpokládáme holistický přístup, který kombinuje technicko-teoretickou výuku a jazykovou mediaci s rozvojem akčních, materiálních a sociálních dovedností. Na jedné straně je třeba výrazně zlepšit jazykovou způsobilost migrantů, mimo jiné pokud jde o odborné znalosti němčiny v ústní i písemné oblasti. Na druhé straně je účastníkům nabízeno individuální poradenství a pomoc při jejich profesní orientaci, plánování kariéry a provádění individuálních cílů (zahájení zaměstnání, odborná příprava nebo rekvalifikace, dokončení dalšího kvalifikačního opatření). Cílem je umístění v oblastech práce orientovaných na profil a dříve stanovené hodnocení trhu umožňuje alokaci na míru na místní trh práce. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Opatření zahrnuje 730 vyučovacích jednotek, včetně 136 výcvikových jednotek. Lekce jsou rozděleny do po sobě jdoucích modulů. Tyto moduly jsou navrženy jako kombinace témat obsahu s gramatickou progresí. Témata zaměřená na obsah související s prací jsou řešena účastníky prostřednictvím různých slovníků a jazykových cvičení, aby se na konci modulu mohli bezpečně pohybovat v této oblasti. Tyto moduly jsou zároveň přiřazovány ke specifickým vzdělávacím cílům v oblasti gramatiky. Gramatické vzdělávací cíle jsou uspořádány tak, aby se vzájemně stavěly z úrovně obtížnosti. Didaktická práce se provádí s různými typy cvičení na několika úrovních učení (gramatika, písemné a ústní vyjádření, fonetika). Cílem kombinace různých opatření je pomoci účastníkům překonat problémy se vstupem na odbornou přípravu a na trh práce. Metodicky předpokládáme holistický přístup, který kombinuje technicko-teoretickou výuku a jazykovou mediaci s rozvojem akčních, materiálních a sociálních dovedností. Na jedné straně je třeba výrazně zlepšit jazykovou způsobilost migrantů, mimo jiné pokud jde o odborné znalosti němčiny v ústní i písemné oblasti. Na druhé straně je účastníkům nabízeno individuální poradenství a pomoc při jejich profesní orientaci, plánování kariéry a provádění individuálních cílů (zahájení zaměstnání, odborná příprava nebo rekvalifikace, dokončení dalšího kvalifikačního opatření). Cílem je umístění v oblastech práce orientovaných na profil a dříve stanovené hodnocení trhu umožňuje alokaci na míru na místní trh práce. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Priemonę sudaro 730 mokymo vienetų, įskaitant 136 mokymo vienetus. Pamokos skirstomos į nuoseklius modulius. Šie moduliai yra sukurti kaip turinio temų derinys su gramatine progresija. Su darbu susijusio turinio temas dalyviai tvarko įvairiais žodynais ir kalbos pratybomis, kad modulio pabaigoje jie galėtų saugiai judėti šioje srityje. Tuo pat metu šie moduliai priskiriami konkretiems mokymosi tikslams gramatikos srityje. Gramatikos mokymosi tikslai yra išdėstyti taip, kad jie būtų grindžiami vienas kitu iš sudėtingumo lygio. Didaktinis darbas atliekamas su skirtingais pratimais keliuose mokymosi lygmenyse (gramatikos, rašytinės ir žodinės raiškos, fonetikos). Įvairiomis priemonėmis siekiama padėti dalyviams įveikti patekimo į mokymo ir darbo rinką problemas. Metodiškai mes laikomės holistinio požiūrio, kuris apjungia techninį-teorinį mokymą, taip pat kalbos tarpininkavimą su veiksmų, materialinių ir socialinių įgūdžių ugdymu. Viena vertus, migrantų kalbų mokėjimas turi būti gerokai pagerintas, inter alia, kalbant apie profesinius vokiečių kalbos įgūdžius tiek žodžiu, tiek raštu. Kita vertus, dalyviams teikiamos individualios konsultacijos ir pagalba, susijusi su jų profesiniu orientavimu, karjeros planavimu ir individualių tikslų įgyvendinimu (užimtumo pradžia, mokymas ar perkvalifikavimas, kitos reikalavimus atitinkančios priemonės užbaigimas). Įsidarbinimas į profilį orientuotose darbo srityse yra tikslas, o anksčiau nustatytas rinkos vertinimas leidžia specialiai paskirstyti lėšas vietos darbo rinkai. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Priemonę sudaro 730 mokymo vienetų, įskaitant 136 mokymo vienetus. Pamokos skirstomos į nuoseklius modulius. Šie moduliai yra sukurti kaip turinio temų derinys su gramatine progresija. Su darbu susijusio turinio temas dalyviai tvarko įvairiais žodynais ir kalbos pratybomis, kad modulio pabaigoje jie galėtų saugiai judėti šioje srityje. Tuo pat metu šie moduliai priskiriami konkretiems mokymosi tikslams gramatikos srityje. Gramatikos mokymosi tikslai yra išdėstyti taip, kad jie būtų grindžiami vienas kitu iš sudėtingumo lygio. Didaktinis darbas atliekamas su skirtingais pratimais keliuose mokymosi lygmenyse (gramatikos, rašytinės ir žodinės raiškos, fonetikos). Įvairiomis priemonėmis siekiama padėti dalyviams įveikti patekimo į mokymo ir darbo rinką problemas. Metodiškai mes laikomės holistinio požiūrio, kuris apjungia techninį-teorinį mokymą, taip pat kalbos tarpininkavimą su veiksmų, materialinių ir socialinių įgūdžių ugdymu. Viena vertus, migrantų kalbų mokėjimas turi būti gerokai pagerintas, inter alia, kalbant apie profesinius vokiečių kalbos įgūdžius tiek žodžiu, tiek raštu. Kita vertus, dalyviams teikiamos individualios konsultacijos ir pagalba, susijusi su jų profesiniu orientavimu, karjeros planavimu ir individualių tikslų įgyvendinimu (užimtumo pradžia, mokymas ar perkvalifikavimas, kitos reikalavimus atitinkančios priemonės užbaigimas). Įsidarbinimas į profilį orientuotose darbo srityse yra tikslas, o anksčiau nustatytas rinkos vertinimas leidžia specialiai paskirstyti lėšas vietos darbo rinkai. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Priemonę sudaro 730 mokymo vienetų, įskaitant 136 mokymo vienetus. Pamokos skirstomos į nuoseklius modulius. Šie moduliai yra sukurti kaip turinio temų derinys su gramatine progresija. Su darbu susijusio turinio temas dalyviai tvarko įvairiais žodynais ir kalbos pratybomis, kad modulio pabaigoje jie galėtų saugiai judėti šioje srityje. Tuo pat metu šie moduliai priskiriami konkretiems mokymosi tikslams gramatikos srityje. Gramatikos mokymosi tikslai yra išdėstyti taip, kad jie būtų grindžiami vienas kitu iš sudėtingumo lygio. Didaktinis darbas atliekamas su skirtingais pratimais keliuose mokymosi lygmenyse (gramatikos, rašytinės ir žodinės raiškos, fonetikos). Įvairiomis priemonėmis siekiama padėti dalyviams įveikti patekimo į mokymo ir darbo rinką problemas. Metodiškai mes laikomės holistinio požiūrio, kuris apjungia techninį-teorinį mokymą, taip pat kalbos tarpininkavimą su veiksmų, materialinių ir socialinių įgūdžių ugdymu. Viena vertus, migrantų kalbų mokėjimas turi būti gerokai pagerintas, inter alia, kalbant apie profesinius vokiečių kalbos įgūdžius tiek žodžiu, tiek raštu. Kita vertus, dalyviams teikiamos individualios konsultacijos ir pagalba, susijusi su jų profesiniu orientavimu, karjeros planavimu ir individualių tikslų įgyvendinimu (užimtumo pradžia, mokymas ar perkvalifikavimas, kitos reikalavimus atitinkančios priemonės užbaigimas). Įsidarbinimas į profilį orientuotose darbo srityse yra tikslas, o anksčiau nustatytas rinkos vertinimas leidžia specialiai paskirstyti lėšas vietos darbo rinkai. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Pasākums ietver 730 mācību vienības, tostarp 136 mācību vienības. Nodarbības ir sadalītas secīgos moduļos. Šie moduļi ir veidoti kā satura tēmu kombinācija ar gramatisko progresiju. Tēmas, kas vērstas uz ar darbu saistītu saturu, dalībnieki apstrādā, izmantojot dažādus vārdu krājumus un valodas vingrinājumus, lai moduļa beigās viņi varētu droši pārvietoties šajā jomā. Tajā pašā laikā šie moduļi tiek piešķirti konkrētiem mācību mērķiem gramatikas jomā. Gramatiskās mācīšanās mērķi ir sakārtoti tā, lai tie balstītos viens uz otru no sarežģītības līmeņa. Didaktisks darbs tiek veikts ar dažāda veida vingrinājumiem vairākos mācību līmeņos (grammātika, rakstiska un mutiska izteiksme, fonētika). Dažādu pasākumu apvienojums ir paredzēts, lai palīdzētu dalībniekiem pārvarēt problēmas saistībā ar ienākšanu apmācībā un darba tirgū. Metodiski mēs pieņemam holistisku pieeju, kas apvieno tehniski teorētisku mācīšanu, kā arī valodu mediāciju ar darbības, materiālo un sociālo prasmju attīstību. No vienas puses, migrantu valodu prasme ir ievērojami jāuzlabo, inter alia, attiecībā uz vācu profesionālajām prasmēm gan mutiskajā, gan rakstiskajā jomā. No otras puses, dalībniekiem tiek piedāvātas individuālas konsultācijas un palīdzība profesionālās orientācijas, karjeras plānošanas un individuālo mērķu īstenošanā (nodarbinātības uzsākšana, apmācība vai pārkvalifikācija, turpmāka kvalifikācijas pasākuma pabeigšana). Mērķis ir norīkošana uz profilu vērstās darba jomās, un iepriekš noteiktais tirgus novērtējums ļauj veikt pielāgotu sadalījumu vietējā darba tirgū. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Pasākums ietver 730 mācību vienības, tostarp 136 mācību vienības. Nodarbības ir sadalītas secīgos moduļos. Šie moduļi ir veidoti kā satura tēmu kombinācija ar gramatisko progresiju. Tēmas, kas vērstas uz ar darbu saistītu saturu, dalībnieki apstrādā, izmantojot dažādus vārdu krājumus un valodas vingrinājumus, lai moduļa beigās viņi varētu droši pārvietoties šajā jomā. Tajā pašā laikā šie moduļi tiek piešķirti konkrētiem mācību mērķiem gramatikas jomā. Gramatiskās mācīšanās mērķi ir sakārtoti tā, lai tie balstītos viens uz otru no sarežģītības līmeņa. Didaktisks darbs tiek veikts ar dažāda veida vingrinājumiem vairākos mācību līmeņos (grammātika, rakstiska un mutiska izteiksme, fonētika). Dažādu pasākumu apvienojums ir paredzēts, lai palīdzētu dalībniekiem pārvarēt problēmas saistībā ar ienākšanu apmācībā un darba tirgū. Metodiski mēs pieņemam holistisku pieeju, kas apvieno tehniski teorētisku mācīšanu, kā arī valodu mediāciju ar darbības, materiālo un sociālo prasmju attīstību. No vienas puses, migrantu valodu prasme ir ievērojami jāuzlabo, inter alia, attiecībā uz vācu profesionālajām prasmēm gan mutiskajā, gan rakstiskajā jomā. No otras puses, dalībniekiem tiek piedāvātas individuālas konsultācijas un palīdzība profesionālās orientācijas, karjeras plānošanas un individuālo mērķu īstenošanā (nodarbinātības uzsākšana, apmācība vai pārkvalifikācija, turpmāka kvalifikācijas pasākuma pabeigšana). Mērķis ir norīkošana uz profilu vērstās darba jomās, un iepriekš noteiktais tirgus novērtējums ļauj veikt pielāgotu sadalījumu vietējā darba tirgū. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Pasākums ietver 730 mācību vienības, tostarp 136 mācību vienības. Nodarbības ir sadalītas secīgos moduļos. Šie moduļi ir veidoti kā satura tēmu kombinācija ar gramatisko progresiju. Tēmas, kas vērstas uz ar darbu saistītu saturu, dalībnieki apstrādā, izmantojot dažādus vārdu krājumus un valodas vingrinājumus, lai moduļa beigās viņi varētu droši pārvietoties šajā jomā. Tajā pašā laikā šie moduļi tiek piešķirti konkrētiem mācību mērķiem gramatikas jomā. Gramatiskās mācīšanās mērķi ir sakārtoti tā, lai tie balstītos viens uz otru no sarežģītības līmeņa. Didaktisks darbs tiek veikts ar dažāda veida vingrinājumiem vairākos mācību līmeņos (grammātika, rakstiska un mutiska izteiksme, fonētika). Dažādu pasākumu apvienojums ir paredzēts, lai palīdzētu dalībniekiem pārvarēt problēmas saistībā ar ienākšanu apmācībā un darba tirgū. Metodiski mēs pieņemam holistisku pieeju, kas apvieno tehniski teorētisku mācīšanu, kā arī valodu mediāciju ar darbības, materiālo un sociālo prasmju attīstību. No vienas puses, migrantu valodu prasme ir ievērojami jāuzlabo, inter alia, attiecībā uz vācu profesionālajām prasmēm gan mutiskajā, gan rakstiskajā jomā. No otras puses, dalībniekiem tiek piedāvātas individuālas konsultācijas un palīdzība profesionālās orientācijas, karjeras plānošanas un individuālo mērķu īstenošanā (nodarbinātības uzsākšana, apmācība vai pārkvalifikācija, turpmāka kvalifikācijas pasākuma pabeigšana). Mērķis ir norīkošana uz profilu vērstās darba jomās, un iepriekš noteiktais tirgus novērtējums ļauj veikt pielāgotu sadalījumu vietējā darba tirgū. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Мярката включва 730 учебни единици, включително 136 учебни единици. Часовете са разделени на последователни модули. Тези модули са проектирани като комбинация от теми на съдържанието с граматична прогресия. Темите, фокусирани върху свързаното с работата съдържание, се обработват от участниците чрез различни лексика и езикови упражнения, така че в края на модула те да могат да се движат безопасно в тази област. В същото време тези модули се присъждат за конкретни учебни цели в областта на граматиката. Граматическите учебни цели са подредени по такъв начин, че да се надграждат един върху друг от нивото на трудност. Дидактичната работа се извършва с различни видове упражнения на няколко нива на обучение (грамика, писмено и устно изразяване, фонетика). Комбинация от различни мерки има за цел да помогне на участниците да преодолеят проблемите, свързани с навлизането на пазара на труда и обучението. В методологично отношение възприемаме холистичен подход, който съчетава техническо-теоретично преподаване, както и езиково посредничество с развитието на действие, материални и социални умения. От една страна, езиковата компетентност на мигрантите трябва да бъде значително подобрена по отношение, наред с другото, на професионалните немски умения както в устна, така и в писмена област. От друга страна, на участниците се предлагат индивидуални съвети и помощ при професионалното им ориентиране, планирането на кариерата и изпълнението на индивидуалните цели (започване на работа, обучение или преквалификация, завършване на допълнителна квалификационна мярка). Назначаването в профилно ориентирани области на работа е целта, а предварително определената оценка на пазара дава възможност за индивидуализирано разпределение на местния пазар на труда. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Мярката включва 730 учебни единици, включително 136 учебни единици. Часовете са разделени на последователни модули. Тези модули са проектирани като комбинация от теми на съдържанието с граматична прогресия. Темите, фокусирани върху свързаното с работата съдържание, се обработват от участниците чрез различни лексика и езикови упражнения, така че в края на модула те да могат да се движат безопасно в тази област. В същото време тези модули се присъждат за конкретни учебни цели в областта на граматиката. Граматическите учебни цели са подредени по такъв начин, че да се надграждат един върху друг от нивото на трудност. Дидактичната работа се извършва с различни видове упражнения на няколко нива на обучение (грамика, писмено и устно изразяване, фонетика). Комбинация от различни мерки има за цел да помогне на участниците да преодолеят проблемите, свързани с навлизането на пазара на труда и обучението. В методологично отношение възприемаме холистичен подход, който съчетава техническо-теоретично преподаване, както и езиково посредничество с развитието на действие, материални и социални умения. От една страна, езиковата компетентност на мигрантите трябва да бъде значително подобрена по отношение, наред с другото, на професионалните немски умения както в устна, така и в писмена област. От друга страна, на участниците се предлагат индивидуални съвети и помощ при професионалното им ориентиране, планирането на кариерата и изпълнението на индивидуалните цели (започване на работа, обучение или преквалификация, завършване на допълнителна квалификационна мярка). Назначаването в профилно ориентирани области на работа е целта, а предварително определената оценка на пазара дава възможност за индивидуализирано разпределение на местния пазар на труда. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Мярката включва 730 учебни единици, включително 136 учебни единици. Часовете са разделени на последователни модули. Тези модули са проектирани като комбинация от теми на съдържанието с граматична прогресия. Темите, фокусирани върху свързаното с работата съдържание, се обработват от участниците чрез различни лексика и езикови упражнения, така че в края на модула те да могат да се движат безопасно в тази област. В същото време тези модули се присъждат за конкретни учебни цели в областта на граматиката. Граматическите учебни цели са подредени по такъв начин, че да се надграждат един върху друг от нивото на трудност. Дидактичната работа се извършва с различни видове упражнения на няколко нива на обучение (грамика, писмено и устно изразяване, фонетика). Комбинация от различни мерки има за цел да помогне на участниците да преодолеят проблемите, свързани с навлизането на пазара на труда и обучението. В методологично отношение възприемаме холистичен подход, който съчетава техническо-теоретично преподаване, както и езиково посредничество с развитието на действие, материални и социални умения. От една страна, езиковата компетентност на мигрантите трябва да бъде значително подобрена по отношение, наред с другото, на професионалните немски умения както в устна, така и в писмена област. От друга страна, на участниците се предлагат индивидуални съвети и помощ при професионалното им ориентиране, планирането на кариерата и изпълнението на индивидуалните цели (започване на работа, обучение или преквалификация, завършване на допълнителна квалификационна мярка). Назначаването в профилно ориентирани области на работа е целта, а предварително определената оценка на пазара дава възможност за индивидуализирано разпределение на местния пазар на труда. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Az intézkedés 730 oktatási egységet foglal magában, köztük 136 képzési egységet. A leckék egymást követő modulokra oszlanak. Ezeket a modulokat a tartalomtémák és a nyelvtani progresszió kombinációjaként tervezték. A munkával kapcsolatos tartalmakra összpontosító témákat a résztvevők különböző szókincsek és nyelvi gyakorlatok segítségével kezelik, hogy a modul végén biztonságosan mozoghassanak ezen a területen. Ugyanakkor ezeket a modulokat a nyelvtan területén meghatározott tanulási célkitűzésekhez rendelik. A nyelvtani tanulási célok úgy vannak elrendezve, hogy egymásra építsenek a nehézségi szintről. A didaktikus munkát különböző típusú gyakorlatokkal végzik több tanulási szinten (gramm, írásbeli és szóbeli kifejezés, fonetika). A különböző intézkedések kombinációjának célja, hogy segítse a résztvevőket a képzésre és a munkaerőpiacra való belépéssel kapcsolatos problémák leküzdésében. Módszertanilag holisztikus megközelítést feltételezünk, amely ötvözi a technikai-elméleti oktatást és a nyelvi közvetítést a cselekvés, az anyagi és a szociális készségek fejlesztésével. Egyrészt jelentősen javítani kell a migránsok nyelvi kompetenciáját többek között a német szakmai készségek tekintetében mind a szóbeli, mind az írásbeli területeken. Másrészt a résztvevők egyéni tanácsadást és segítséget kapnak szakmai orientációjukhoz, karriertervezésükhöz és az egyéni célkitűzések megvalósításához (a foglalkoztatás megkezdése, képzés vagy átképzés, egy további minősítő intézkedés elvégzése). A cél a profilorientált munkaterületeken való elhelyezkedés, és a korábban meghatározott piaci értékelés lehetővé teszi a helyi munkaerőpiac személyre szabott elosztását. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Az intézkedés 730 oktatási egységet foglal magában, köztük 136 képzési egységet. A leckék egymást követő modulokra oszlanak. Ezeket a modulokat a tartalomtémák és a nyelvtani progresszió kombinációjaként tervezték. A munkával kapcsolatos tartalmakra összpontosító témákat a résztvevők különböző szókincsek és nyelvi gyakorlatok segítségével kezelik, hogy a modul végén biztonságosan mozoghassanak ezen a területen. Ugyanakkor ezeket a modulokat a nyelvtan területén meghatározott tanulási célkitűzésekhez rendelik. A nyelvtani tanulási célok úgy vannak elrendezve, hogy egymásra építsenek a nehézségi szintről. A didaktikus munkát különböző típusú gyakorlatokkal végzik több tanulási szinten (gramm, írásbeli és szóbeli kifejezés, fonetika). A különböző intézkedések kombinációjának célja, hogy segítse a résztvevőket a képzésre és a munkaerőpiacra való belépéssel kapcsolatos problémák leküzdésében. Módszertanilag holisztikus megközelítést feltételezünk, amely ötvözi a technikai-elméleti oktatást és a nyelvi közvetítést a cselekvés, az anyagi és a szociális készségek fejlesztésével. Egyrészt jelentősen javítani kell a migránsok nyelvi kompetenciáját többek között a német szakmai készségek tekintetében mind a szóbeli, mind az írásbeli területeken. Másrészt a résztvevők egyéni tanácsadást és segítséget kapnak szakmai orientációjukhoz, karriertervezésükhöz és az egyéni célkitűzések megvalósításához (a foglalkoztatás megkezdése, képzés vagy átképzés, egy további minősítő intézkedés elvégzése). A cél a profilorientált munkaterületeken való elhelyezkedés, és a korábban meghatározott piaci értékelés lehetővé teszi a helyi munkaerőpiac személyre szabott elosztását. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Az intézkedés 730 oktatási egységet foglal magában, köztük 136 képzési egységet. A leckék egymást követő modulokra oszlanak. Ezeket a modulokat a tartalomtémák és a nyelvtani progresszió kombinációjaként tervezték. A munkával kapcsolatos tartalmakra összpontosító témákat a résztvevők különböző szókincsek és nyelvi gyakorlatok segítségével kezelik, hogy a modul végén biztonságosan mozoghassanak ezen a területen. Ugyanakkor ezeket a modulokat a nyelvtan területén meghatározott tanulási célkitűzésekhez rendelik. A nyelvtani tanulási célok úgy vannak elrendezve, hogy egymásra építsenek a nehézségi szintről. A didaktikus munkát különböző típusú gyakorlatokkal végzik több tanulási szinten (gramm, írásbeli és szóbeli kifejezés, fonetika). A különböző intézkedések kombinációjának célja, hogy segítse a résztvevőket a képzésre és a munkaerőpiacra való belépéssel kapcsolatos problémák leküzdésében. Módszertanilag holisztikus megközelítést feltételezünk, amely ötvözi a technikai-elméleti oktatást és a nyelvi közvetítést a cselekvés, az anyagi és a szociális készségek fejlesztésével. Egyrészt jelentősen javítani kell a migránsok nyelvi kompetenciáját többek között a német szakmai készségek tekintetében mind a szóbeli, mind az írásbeli területeken. Másrészt a résztvevők egyéni tanácsadást és segítséget kapnak szakmai orientációjukhoz, karriertervezésükhöz és az egyéni célkitűzések megvalósításához (a foglalkoztatás megkezdése, képzés vagy átképzés, egy további minősítő intézkedés elvégzése). A cél a profilorientált munkaterületeken való elhelyezkedés, és a korábban meghatározott piaci értékelés lehetővé teszi a helyi munkaerőpiac személyre szabott elosztását. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cuimsíonn an beart 730 aonad teagaisc lena n-áirítear 136 aonad oiliúna. Tá na ceachtanna roinnte i modúil i ndiaidh a chéile. Dearadh na modúil seo mar mheascán d’ábhair le dul chun cinn gramadaí. Déanann na rannpháirtithe na hábhair atá dírithe ar ábhar a bhaineann leis an bpost a láimhseáil trí stór focal agus cleachtaí teanga éagsúla, ionas go mbeidh siad in ann bogadh go sábháilte sa réimse seo ag deireadh an mhodúil. Ag an am céanna, sanntar na modúil seo do chuspóirí foghlama sonracha i réimse na gramadaí. Socraítear na spriocanna foghlama gramadaí ar bhealach a thógann siad ar a chéile ón leibhéal deacrachta. Déantar obair teagascach le cineálacha éagsúla cleachtaí ar roinnt leibhéil foghlama (gramadach, léiriú scríofa agus béil, foghraíocht). Tá meascán de bhearta éagsúla ceaptha chun cabhrú le rannpháirtithe fadhbanna a bhaineann le dul isteach sa mhargadh oiliúna agus saothair a shárú. Ó thaobh na modheolaíochta de, glacaimid le cur chuige iomlánaíoch a chomhcheanglaíonn teagasc teicniúil-theoiriciúil chomh maith le hidirghabháil teanga le forbairt gníomhaíochta, scileanna ábhair agus scileanna sóisialta. Ar thaobh amháin, tá feabhas suntasach le cur ar chumas teanga na n-imirceach i dtéarmaí, inter alia, scileanna gairmiúla Gearmáinise i réimsí labhartha agus scríofa araon. Ar an taobh eile, tairgtear comhairle agus cúnamh aonair do na rannpháirtithe maidir lena dtreoshuíomh gairmiúil, lena bpleanáil ghairme agus le cur chun feidhme cuspóirí aonair (tús fostaíochta, oiliúna nó athoiliúna, beart cáilitheach breise a chur i gcrích). Is é socrúchán i réimsí oibre atá dírithe ar phróifíl an sprioc agus leis an meastóireacht mhargaidh a cinneadh roimhe seo is féidir leithdháileadh saincheaptha a dhéanamh ar an margadh saothair áitiúil. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Cuimsíonn an beart 730 aonad teagaisc lena n-áirítear 136 aonad oiliúna. Tá na ceachtanna roinnte i modúil i ndiaidh a chéile. Dearadh na modúil seo mar mheascán d’ábhair le dul chun cinn gramadaí. Déanann na rannpháirtithe na hábhair atá dírithe ar ábhar a bhaineann leis an bpost a láimhseáil trí stór focal agus cleachtaí teanga éagsúla, ionas go mbeidh siad in ann bogadh go sábháilte sa réimse seo ag deireadh an mhodúil. Ag an am céanna, sanntar na modúil seo do chuspóirí foghlama sonracha i réimse na gramadaí. Socraítear na spriocanna foghlama gramadaí ar bhealach a thógann siad ar a chéile ón leibhéal deacrachta. Déantar obair teagascach le cineálacha éagsúla cleachtaí ar roinnt leibhéil foghlama (gramadach, léiriú scríofa agus béil, foghraíocht). Tá meascán de bhearta éagsúla ceaptha chun cabhrú le rannpháirtithe fadhbanna a bhaineann le dul isteach sa mhargadh oiliúna agus saothair a shárú. Ó thaobh na modheolaíochta de, glacaimid le cur chuige iomlánaíoch a chomhcheanglaíonn teagasc teicniúil-theoiriciúil chomh maith le hidirghabháil teanga le forbairt gníomhaíochta, scileanna ábhair agus scileanna sóisialta. Ar thaobh amháin, tá feabhas suntasach le cur ar chumas teanga na n-imirceach i dtéarmaí, inter alia, scileanna gairmiúla Gearmáinise i réimsí labhartha agus scríofa araon. Ar an taobh eile, tairgtear comhairle agus cúnamh aonair do na rannpháirtithe maidir lena dtreoshuíomh gairmiúil, lena bpleanáil ghairme agus le cur chun feidhme cuspóirí aonair (tús fostaíochta, oiliúna nó athoiliúna, beart cáilitheach breise a chur i gcrích). Is é socrúchán i réimsí oibre atá dírithe ar phróifíl an sprioc agus leis an meastóireacht mhargaidh a cinneadh roimhe seo is féidir leithdháileadh saincheaptha a dhéanamh ar an margadh saothair áitiúil. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cuimsíonn an beart 730 aonad teagaisc lena n-áirítear 136 aonad oiliúna. Tá na ceachtanna roinnte i modúil i ndiaidh a chéile. Dearadh na modúil seo mar mheascán d’ábhair le dul chun cinn gramadaí. Déanann na rannpháirtithe na hábhair atá dírithe ar ábhar a bhaineann leis an bpost a láimhseáil trí stór focal agus cleachtaí teanga éagsúla, ionas go mbeidh siad in ann bogadh go sábháilte sa réimse seo ag deireadh an mhodúil. Ag an am céanna, sanntar na modúil seo do chuspóirí foghlama sonracha i réimse na gramadaí. Socraítear na spriocanna foghlama gramadaí ar bhealach a thógann siad ar a chéile ón leibhéal deacrachta. Déantar obair teagascach le cineálacha éagsúla cleachtaí ar roinnt leibhéil foghlama (gramadach, léiriú scríofa agus béil, foghraíocht). Tá meascán de bhearta éagsúla ceaptha chun cabhrú le rannpháirtithe fadhbanna a bhaineann le dul isteach sa mhargadh oiliúna agus saothair a shárú. Ó thaobh na modheolaíochta de, glacaimid le cur chuige iomlánaíoch a chomhcheanglaíonn teagasc teicniúil-theoiriciúil chomh maith le hidirghabháil teanga le forbairt gníomhaíochta, scileanna ábhair agus scileanna sóisialta. Ar thaobh amháin, tá feabhas suntasach le cur ar chumas teanga na n-imirceach i dtéarmaí, inter alia, scileanna gairmiúla Gearmáinise i réimsí labhartha agus scríofa araon. Ar an taobh eile, tairgtear comhairle agus cúnamh aonair do na rannpháirtithe maidir lena dtreoshuíomh gairmiúil, lena bpleanáil ghairme agus le cur chun feidhme cuspóirí aonair (tús fostaíochta, oiliúna nó athoiliúna, beart cáilitheach breise a chur i gcrích). Is é socrúchán i réimsí oibre atá dírithe ar phróifíl an sprioc agus leis an meastóireacht mhargaidh a cinneadh roimhe seo is féidir leithdháileadh saincheaptha a dhéanamh ar an margadh saothair áitiúil. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Åtgärden omfattar 730 undervisningsenheter varav 136 utbildningsenheter. Lektionerna är uppdelade i på varandra följande moduler. Dessa moduler är utformade som en kombination av innehållsämnen med grammatisk progression. De ämnen som fokuserar på arbetsrelaterat innehåll hanteras av deltagarna med hjälp av olika ordförråd och språkövningar, så att de i slutet av en modul kan röra sig säkert inom detta område. Samtidigt är dessa moduler inriktade på särskilda inlärningsmål på grammatikområdet. De grammatiska inlärningsmålen är ordnade på ett sådant sätt att de bygger på varandra från svårighetsgraden. Didaktiskt arbete utförs med olika typer av övningar på flera inlärningsnivåer (grammatik, skriftligt och muntligt uttryck, fonetik). En kombination av olika åtgärder syftar till att hjälpa deltagarna att övervinna problemen med inträde på utbildning och arbetsmarknad. Metodologiskt tar vi ett helhetsgrepp som kombinerar teknisk-teoretisk undervisning med språkmedling med utveckling av handling, material och sociala färdigheter. Å ena sidan ska invandrarnas språkliga kompetens förbättras avsevärt, bland annat när det gäller tyska yrkesfärdigheter inom både muntliga och skriftliga områden. Å andra sidan erbjuds deltagarna individuell rådgivning och hjälp när det gäller yrkesorientering, karriärplanering och genomförandet av enskilda mål (inledning av anställning, utbildning eller omskolning, slutförande av ytterligare en kvalificerad åtgärd). Placering i profilorienterade arbetsområden är målet och den tidigare fastställda marknadsutvärderingen möjliggör en skräddarsydd fördelning på den lokala arbetsmarknaden. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Åtgärden omfattar 730 undervisningsenheter varav 136 utbildningsenheter. Lektionerna är uppdelade i på varandra följande moduler. Dessa moduler är utformade som en kombination av innehållsämnen med grammatisk progression. De ämnen som fokuserar på arbetsrelaterat innehåll hanteras av deltagarna med hjälp av olika ordförråd och språkövningar, så att de i slutet av en modul kan röra sig säkert inom detta område. Samtidigt är dessa moduler inriktade på särskilda inlärningsmål på grammatikområdet. De grammatiska inlärningsmålen är ordnade på ett sådant sätt att de bygger på varandra från svårighetsgraden. Didaktiskt arbete utförs med olika typer av övningar på flera inlärningsnivåer (grammatik, skriftligt och muntligt uttryck, fonetik). En kombination av olika åtgärder syftar till att hjälpa deltagarna att övervinna problemen med inträde på utbildning och arbetsmarknad. Metodologiskt tar vi ett helhetsgrepp som kombinerar teknisk-teoretisk undervisning med språkmedling med utveckling av handling, material och sociala färdigheter. Å ena sidan ska invandrarnas språkliga kompetens förbättras avsevärt, bland annat när det gäller tyska yrkesfärdigheter inom både muntliga och skriftliga områden. Å andra sidan erbjuds deltagarna individuell rådgivning och hjälp när det gäller yrkesorientering, karriärplanering och genomförandet av enskilda mål (inledning av anställning, utbildning eller omskolning, slutförande av ytterligare en kvalificerad åtgärd). Placering i profilorienterade arbetsområden är målet och den tidigare fastställda marknadsutvärderingen möjliggör en skräddarsydd fördelning på den lokala arbetsmarknaden. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Åtgärden omfattar 730 undervisningsenheter varav 136 utbildningsenheter. Lektionerna är uppdelade i på varandra följande moduler. Dessa moduler är utformade som en kombination av innehållsämnen med grammatisk progression. De ämnen som fokuserar på arbetsrelaterat innehåll hanteras av deltagarna med hjälp av olika ordförråd och språkövningar, så att de i slutet av en modul kan röra sig säkert inom detta område. Samtidigt är dessa moduler inriktade på särskilda inlärningsmål på grammatikområdet. De grammatiska inlärningsmålen är ordnade på ett sådant sätt att de bygger på varandra från svårighetsgraden. Didaktiskt arbete utförs med olika typer av övningar på flera inlärningsnivåer (grammatik, skriftligt och muntligt uttryck, fonetik). En kombination av olika åtgärder syftar till att hjälpa deltagarna att övervinna problemen med inträde på utbildning och arbetsmarknad. Metodologiskt tar vi ett helhetsgrepp som kombinerar teknisk-teoretisk undervisning med språkmedling med utveckling av handling, material och sociala färdigheter. Å ena sidan ska invandrarnas språkliga kompetens förbättras avsevärt, bland annat när det gäller tyska yrkesfärdigheter inom både muntliga och skriftliga områden. Å andra sidan erbjuds deltagarna individuell rådgivning och hjälp när det gäller yrkesorientering, karriärplanering och genomförandet av enskilda mål (inledning av anställning, utbildning eller omskolning, slutförande av ytterligare en kvalificerad åtgärd). Placering i profilorienterade arbetsområden är målet och den tidigare fastställda marknadsutvärderingen möjliggör en skräddarsydd fördelning på den lokala arbetsmarknaden. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Meede hõlmab 730 õppeüksust, sealhulgas 136 koolitusüksust. Õppetunnid on jagatud järjestikusteks mooduliteks. Need moodulid on kavandatud sisuteemade ja grammatilise progresseerumise kombinatsioonina. Osalejad tegelevad tööga seotud sisule keskenduvate teemadega erinevate sõnavara- ja keeleõppuste abil, nii et mooduli lõpus on neil võimalik selles valdkonnas ohutult liikuda. Samal ajal on need moodulid määratud konkreetsetele õppeeesmärkidele grammatika valdkonnas. Grammatilised õppeeesmärgid on paigutatud nii, et need tuginevad üksteise raskuste tasemele. Didaktilist tööd tehakse erinevat tüüpi harjutustega mitmel õppetasemel (grammatika, kirjalik ja suuline väljendus, foneetika). Erinevate meetmete kombinatsiooni eesmärk on aidata osalejatel lahendada koolitus- ja tööturule sisenemisega seotud probleeme. Metodoloogiliselt eeldame terviklikku lähenemisviisi, mis ühendab nii tehnilise teoreetilise õpetamise kui ka keelevahenduse tegevuse, materiaalsete ja sotsiaalsete oskuste arendamisega. Ühest küljest tuleb sisserändajate keeleoskust märkimisväärselt parandada muu hulgas saksa keele oskuse osas nii suulises kui ka kirjalikus valdkonnas. Teisest küljest pakutakse osalejatele individuaalset nõustamist ja abi nende kutsealase orientatsiooni, karjääri planeerimise ja individuaalsete eesmärkide (tööle asumine, koolitus või ümberõpe, täiendava kvalifitseerumismeetme lõpuleviimine) elluviimisel. Eesmärk on töölerakendamine profiilipõhistesse töövaldkondadesse ning eelnevalt kindlaks määratud turuhindamine võimaldab neile vajadustele vastavat jaotust kohalikule tööturule. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Meede hõlmab 730 õppeüksust, sealhulgas 136 koolitusüksust. Õppetunnid on jagatud järjestikusteks mooduliteks. Need moodulid on kavandatud sisuteemade ja grammatilise progresseerumise kombinatsioonina. Osalejad tegelevad tööga seotud sisule keskenduvate teemadega erinevate sõnavara- ja keeleõppuste abil, nii et mooduli lõpus on neil võimalik selles valdkonnas ohutult liikuda. Samal ajal on need moodulid määratud konkreetsetele õppeeesmärkidele grammatika valdkonnas. Grammatilised õppeeesmärgid on paigutatud nii, et need tuginevad üksteise raskuste tasemele. Didaktilist tööd tehakse erinevat tüüpi harjutustega mitmel õppetasemel (grammatika, kirjalik ja suuline väljendus, foneetika). Erinevate meetmete kombinatsiooni eesmärk on aidata osalejatel lahendada koolitus- ja tööturule sisenemisega seotud probleeme. Metodoloogiliselt eeldame terviklikku lähenemisviisi, mis ühendab nii tehnilise teoreetilise õpetamise kui ka keelevahenduse tegevuse, materiaalsete ja sotsiaalsete oskuste arendamisega. Ühest küljest tuleb sisserändajate keeleoskust märkimisväärselt parandada muu hulgas saksa keele oskuse osas nii suulises kui ka kirjalikus valdkonnas. Teisest küljest pakutakse osalejatele individuaalset nõustamist ja abi nende kutsealase orientatsiooni, karjääri planeerimise ja individuaalsete eesmärkide (tööle asumine, koolitus või ümberõpe, täiendava kvalifitseerumismeetme lõpuleviimine) elluviimisel. Eesmärk on töölerakendamine profiilipõhistesse töövaldkondadesse ning eelnevalt kindlaks määratud turuhindamine võimaldab neile vajadustele vastavat jaotust kohalikule tööturule. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Meede hõlmab 730 õppeüksust, sealhulgas 136 koolitusüksust. Õppetunnid on jagatud järjestikusteks mooduliteks. Need moodulid on kavandatud sisuteemade ja grammatilise progresseerumise kombinatsioonina. Osalejad tegelevad tööga seotud sisule keskenduvate teemadega erinevate sõnavara- ja keeleõppuste abil, nii et mooduli lõpus on neil võimalik selles valdkonnas ohutult liikuda. Samal ajal on need moodulid määratud konkreetsetele õppeeesmärkidele grammatika valdkonnas. Grammatilised õppeeesmärgid on paigutatud nii, et need tuginevad üksteise raskuste tasemele. Didaktilist tööd tehakse erinevat tüüpi harjutustega mitmel õppetasemel (grammatika, kirjalik ja suuline väljendus, foneetika). Erinevate meetmete kombinatsiooni eesmärk on aidata osalejatel lahendada koolitus- ja tööturule sisenemisega seotud probleeme. Metodoloogiliselt eeldame terviklikku lähenemisviisi, mis ühendab nii tehnilise teoreetilise õpetamise kui ka keelevahenduse tegevuse, materiaalsete ja sotsiaalsete oskuste arendamisega. Ühest küljest tuleb sisserändajate keeleoskust märkimisväärselt parandada muu hulgas saksa keele oskuse osas nii suulises kui ka kirjalikus valdkonnas. Teisest küljest pakutakse osalejatele individuaalset nõustamist ja abi nende kutsealase orientatsiooni, karjääri planeerimise ja individuaalsete eesmärkide (tööle asumine, koolitus või ümberõpe, täiendava kvalifitseerumismeetme lõpuleviimine) elluviimisel. Eesmärk on töölerakendamine profiilipõhistesse töövaldkondadesse ning eelnevalt kindlaks määratud turuhindamine võimaldab neile vajadustele vastavat jaotust kohalikule tööturule. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 July 2022
| |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
98,106.44 Euro
| |||||||||||||||
Property / budget: 98,106.44 Euro / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 10:29, 11 October 2024
Project Q3436214 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Vocational language support for well-qualified TNs (objective B2) |
Project Q3436214 in Germany |
Statements
98,106.44 Euro
0 references
10 January 2015
0 references
6 January 2016
0 references
Berlitz Duisburg
0 references
47051
0 references
Die Maßnahme umfasst 730 Unterrichtseinheiten inklusive 136 Unterrichtseinheiten Praktikum. Der Unterricht ist in aufeinander folgende Module aufgeteilt. Diese Module sind als Kombination von inhaltlichen Themengebieten mit grammatikalischer Progression konzipiert. Die an berufsbezogenen Inhalten orientierten Themengebiete bearbeiten die Teilnehmer mittels verschiedener Wortschatz- und Sprachübungen, so dass sie zum Ende eines Moduls in der Lage sind, sich sprachlich sicher in diesem Themenfeld zu bewegen. Gleichzeitig sind diesen inhaltlich festgelegten Modulen bestimmte Lernziele im Bereich der Grammatik zugeordnet. Die grammatikalischen Lernziele sind so angeordnet, dass sie vom Schwierigkeitsgrad aufeinander aufbauen. Didaktisch wird dabei mit unterschiedlichen Übungstypen auf mehreren Lernebenen (Grammatik, Schriftlicher und Mündlicher Ausdruck, Phonetik) gearbeitet. Eine Kombination verschiedener Maßnahmen soll die Teilnehmer darin unterstützen, Probleme beim Einstieg in den Ausbildungs- und Arbeitsmarkt zu bewältigen. Methodisch gehen wir von einem ganzheitlichen Ansatz aus, der den fachlich-theoretischen Unterricht sowie die Sprachvermittlung mit der Entwicklung von Handlungs-, Sach- und Sozialkompetenz verbindet. Einerseits soll die sprachliche Kompetenz von Migranten/innen u.a. hinsichtlich berufsbezogener Deutschkenntnisse sowohl im mündlichen als auch im schriftlichen Bereich entscheidend verbessert werden. Andererseits wird den Teilnehmern individuelle Beratung und Hilfestellung bei der beruflichen Orientierung, der Berufswegplanung und der Umsetzung der individuellen Ziele (Aufnahme einer Erwerbstätigkeit, Ausbildung oder Umschulung, Absolvierung einer weiterqualifizierenden Maßnahme) angeboten. Die Vermittlung in profilgerechte Arbeitsbereiche ist das Ziel und die vorab erhobene Markteruierung ermöglicht eine passgenaue Zuweisung in den lokale Arbeitsmarkt. (German)
0 references
The measure comprises 730 teaching units including 136 training units. The lessons are divided into consecutive modules. These modules are designed as a combination of content topics with grammatical progression. The subjects focussed on job-related content are handled by the participants by means of various vocabulary and language exercises, so that at the end of a module they are able to move safely in this field. At the same time, these modules are assigned to specific learning objectives in the field of grammar. The grammatical learning goals are arranged in such a way that they build on each other from the level of difficulty. Didactic work is done with different types of exercises on several learning levels (grammar, written and oral expression, phonetics). A combination of different measures is intended to help participants to overcome problems of entry into the training and labour market. Methodologically, we assume a holistic approach that combines technical-theoretical teaching as well as language mediation with the development of action, material and social skills. On the one hand, the linguistic competence of migrants is to be significantly improved in terms of, inter alia, professional German skills in both oral and written fields. On the other hand, the participants are offered individual advice and assistance in their professional orientation, career planning and the implementation of individual objectives (start of employment, training or retraining, completion of a further qualifying measure). Placement in profile-oriented areas of work is the goal and the previously determined market evaluation enables a tailor-made allocation into the local labour market. (English)
16 November 2021
0.0236074032756085
0 references
L’action comprend 730 unités d’enseignement, dont 136 unités de stage. L’enseignement est divisé en modules successifs. Ces modules sont conçus pour combiner des thèmes de contenu avec une progression grammaticale. Les sujets axés sur le contenu professionnel sont gérés par les participants à l’aide de divers exercices de vocabulaire et de langue, de sorte qu’ils sont en mesure, à la fin d’un module, de se déplacer en toute sécurité sur le plan linguistique dans ce domaine. Dans le même temps, des objectifs d’apprentissage spécifiques dans le domaine de la grammaire sont attribués à ces modules de contenu. Les objectifs d’apprentissage grammaticaux sont disposés de telle sorte qu’ils s’accumulent l’un sur l’autre à partir du niveau de difficulté. D’un point de vue didactique, on travaille avec différents types d’exercices à différents niveaux d’apprentissage (grammaire, expression écrite et orale, phonétique). Une combinaison de différentes mesures vise à aider les participants à résoudre les problèmes d’entrée sur le marché de la formation et du marché du travail. Sur le plan méthodologique, nous partons d’une approche holistique qui relie l’enseignement technique et théorique ainsi que l’enseignement des langues au développement des compétences d’action, matérielles et sociales. D’une part, il s’agit d’améliorer considérablement les compétences linguistiques des migrants, notamment en ce qui concerne les connaissances professionnelles en allemand, tant dans le domaine oral que dans celui de la rédaction. D’autre part, des conseils et une assistance personnalisés sont offerts aux participants en ce qui concerne l’orientation professionnelle, la planification des carrières et la mise en œuvre des objectifs individuels (l’entrée en activité professionnelle, la formation ou la reconversion professionnelle, l’obtention d’une formation continue). Le placement dans des domaines de travail adaptés au profil est l’objectif et l’identification préalable du marché permet une affectation sur mesure sur le marché du travail local. (French)
7 December 2021
0 references
De maatregel omvat 730 onderwijseenheden, waarvan 136 opleidingseenheden. De lessen zijn onderverdeeld in opeenvolgende modules. Deze modules zijn ontworpen als een combinatie van inhoudsonderwerpen met grammaticale progressie. De onderwerpen die gericht zijn op werkgerelateerde inhoud worden door de deelnemers behandeld door middel van verschillende woordenschat en taaloefeningen, zodat ze aan het einde van een module veilig in dit veld kunnen bewegen. Tegelijkertijd worden deze modules toegewezen aan specifieke leerdoelen op het gebied van grammatica. De grammaticale leerdoelen zijn zodanig opgesteld dat ze vanuit het moeilijkheidsniveau op elkaar voortbouwen. Didactisch werk wordt gedaan met verschillende soorten oefeningen op verschillende leerniveaus (grammatica, schriftelijke en mondelinge expressie, fonetica). Een combinatie van verschillende maatregelen is bedoeld om deelnemers te helpen problemen bij de toegang tot de opleiding en de arbeidsmarkt op te lossen. Methodologisch gaan we uit van een holistische aanpak die zowel technisch-theoretisch onderwijs als taalbemiddeling combineert met de ontwikkeling van actie, materiële en sociale vaardigheden. Enerzijds moet de taalvaardigheid van migranten aanzienlijk worden verbeterd, onder meer wat betreft de Duitse beroepsvaardigheden op zowel mondeling als schriftelijk gebied. Anderzijds krijgen de deelnemers individueel advies en bijstand bij hun beroepsoriëntatie, loopbaanplanning en de verwezenlijking van individuele doelstellingen (start van de werkgelegenheid, opleiding of omscholing, voltooiing van een verdere kwalificatiemaatregel). Plaatsing in profielgeoriënteerde werkterreinen is het doel en de eerder vastgestelde marktevaluatie maakt een op maat gesneden toewijzing aan de lokale arbeidsmarkt mogelijk. (Dutch)
20 December 2021
0 references
La misura comprende 730 unità didattiche di cui 136 unità di formazione. Le lezioni sono suddivise in moduli consecutivi. Questi moduli sono progettati come una combinazione di argomenti contenuti con progressione grammaticale. Le materie incentrate sui contenuti legati al lavoro sono gestite dai partecipanti attraverso vari vocaboli e esercizi linguistici, in modo che alla fine di un modulo possano muoversi in modo sicuro in questo campo. Allo stesso tempo, questi moduli sono assegnati a specifici obiettivi di apprendimento nel campo della grammatica. Gli obiettivi di apprendimento grammaticale sono organizzati in modo tale che si costruiscono l'uno sull'altro dal livello di difficoltà. Il lavoro didattico si svolge con diversi tipi di esercizi su diversi livelli di apprendimento (grammatica, espressione scritta e orale, fonetica). Una combinazione di diverse misure è destinata ad aiutare i partecipanti a superare i problemi di accesso alla formazione e al mercato del lavoro. Dal punto di vista metodologico, assumiamo un approccio olistico che combina l'insegnamento tecnico-teorico e la mediazione linguistica con lo sviluppo di competenze di azione, materiali e sociali. Da un lato, la competenza linguistica dei migranti deve essere notevolmente migliorata in termini, tra l'altro, di competenze professionali tedesche in campo orale e scritto. D'altro canto, ai partecipanti viene offerta una consulenza e un'assistenza individuali nell'orientamento professionale, nella pianificazione della carriera e nella realizzazione di obiettivi individuali (inizio del lavoro, formazione o riqualificazione, completamento di un'ulteriore misura di qualificazione). Il collocamento in aree di lavoro orientate al profilo è l'obiettivo e la valutazione del mercato precedentemente determinata consente un'allocazione su misura nel mercato del lavoro locale. (Italian)
19 January 2022
0 references
La medida comprende 730 unidades de enseñanza, incluidas 136 unidades de formación. Las lecciones se dividen en módulos consecutivos. Estos módulos están diseñados como una combinación de temas de contenido con progresión gramatical. Los temas centrados en el contenido relacionado con el trabajo son manejados por los participantes por medio de diversos ejercicios de vocabulario y lenguaje, de modo que al final de un módulo pueden moverse con seguridad en este campo. Al mismo tiempo, estos módulos se asignan a objetivos de aprendizaje específicos en el campo de la gramática. Los objetivos de aprendizaje gramatical se organizan de tal manera que se construyen entre sí a partir del nivel de dificultad. El trabajo didáctico se realiza con diferentes tipos de ejercicios en varios niveles de aprendizaje (gramática, expresión escrita y oral, fonética). Una combinación de diferentes medidas tiene por objeto ayudar a los participantes a superar los problemas de acceso a la formación y al mercado laboral. Metodológicamente, asumimos un enfoque holístico que combina tanto la enseñanza técnico-teórica como la mediación lingüística con el desarrollo de habilidades de acción, materiales y sociales. Por una parte, la competencia lingüística de los migrantes debe mejorarse significativamente en términos, entre otros, de las competencias profesionales alemanas en los ámbitos oral y escrito. Por otra parte, se ofrece a los participantes asesoramiento y asistencia individuales en su orientación profesional, planificación de la carrera profesional y la realización de objetivos individuales (inicio del empleo, formación o reciclaje profesional, finalización de una nueva medida de cualificación). La colocación en áreas de trabajo orientadas al perfil es el objetivo y la evaluación del mercado previamente determinada permite una asignación a medida en el mercado de trabajo local. (Spanish)
23 January 2022
0 references
Foranstaltningen omfatter 730 undervisningsenheder, herunder 136 uddannelsesenheder. Lektionerne er opdelt i på hinanden følgende moduler. Disse moduler er udformet som en kombination af indholdsemner med grammatisk progression. Emnerne med fokus på jobrelateret indhold håndteres af deltagerne ved hjælp af forskellige ordforråds- og sprogøvelser, således at de i slutningen af et modul kan bevæge sig sikkert på dette område. Samtidig er disse moduler tildelt specifikke læringsmål inden for grammatik. De grammatiske læringsmål er arrangeret på en sådan måde, at de bygger på hinanden fra sværhedsgraden. Didaktisk arbejde udføres med forskellige typer øvelser på flere læringsniveauer (grammatik, skriftligt og mundtligt udtryk, fonetik). En kombination af forskellige foranstaltninger har til formål at hjælpe deltagerne med at overvinde problemer med at komme ind på uddannelses- og arbejdsmarkedet. Metodisk antager vi en holistisk tilgang, der kombinerer teknisk-teoretisk undervisning samt sprogmægling med udvikling af handling, materielle og sociale færdigheder. På den ene side skal migranternes sprogkundskaber forbedres betydeligt, bl.a. med hensyn til faglige tyske færdigheder på både mundtlige og skriftlige områder. På den anden side tilbydes deltagerne individuel rådgivning og bistand i forbindelse med deres faglige orientering, karriereplanlægning og gennemførelse af individuelle mål (start af beskæftigelse, uddannelse eller omskoling, gennemførelse af en yderligere kvalificerende foranstaltning). Arbejdsformidling i profilorienterede arbejdsområder er målet, og den tidligere fastlagte markedsevaluering muliggør en skræddersyet fordeling på det lokale arbejdsmarked. (Danish)
12 July 2022
0 references
Το μέτρο περιλαμβάνει 730 διδακτικές μονάδες, εκ των οποίων 136 μονάδες κατάρτισης. Τα μαθήματα χωρίζονται σε διαδοχικές ενότητες. Αυτές οι ενότητες έχουν σχεδιαστεί ως ένας συνδυασμός θεμάτων περιεχομένου με γραμματική εξέλιξη. Τα θέματα που επικεντρώνονται στο περιεχόμενο που σχετίζεται με την εργασία διεκπεραιώνονται από τους συμμετέχοντες με διάφορες ασκήσεις λεξιλογίου και γλώσσας, έτσι ώστε στο τέλος μιας ενότητας να μπορούν να μετακινούνται με ασφάλεια σε αυτόν τον τομέα. Ταυτόχρονα, οι ενότητες αυτές ανατίθενται σε συγκεκριμένους μαθησιακούς στόχους στον τομέα της γραμματικής. Οι γραμματικοί μαθησιακοί στόχοι διατάσσονται με τέτοιο τρόπο ώστε να βασίζονται ο ένας στον άλλο από το επίπεδο δυσκολίας. Η διδακτική εργασία γίνεται με διάφορους τύπους ασκήσεων σε διάφορα επίπεδα μάθησης (γραμματική, γραπτή και προφορική έκφραση, φωνητική). Ένας συνδυασμός διαφορετικών μέτρων αποσκοπεί να βοηθήσει τους συμμετέχοντες να ξεπεράσουν τα προβλήματα εισόδου στην αγορά κατάρτισης και εργασίας. Μεθοδολογικά, αναλαμβάνουμε μια ολιστική προσέγγιση που συνδυάζει την τεχνική-θεωρητική διδασκαλία καθώς και τη γλωσσική διαμεσολάβηση με την ανάπτυξη δράσεων, υλικών και κοινωνικών δεξιοτήτων. Αφενός, η γλωσσική ικανότητα των μεταναστών πρέπει να βελτιωθεί σημαντικά όσον αφορά, μεταξύ άλλων, τις επαγγελματικές γερμανικές δεξιότητες τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό τομέα. Από την άλλη πλευρά, στους συμμετέχοντες παρέχονται ατομικές συμβουλές και βοήθεια όσον αφορά τον επαγγελματικό προσανατολισμό τους, τον προγραμματισμό της σταδιοδρομίας τους και την υλοποίηση μεμονωμένων στόχων (έναρξη απασχόλησης, κατάρτιση ή επανακατάρτιση, ολοκλήρωση ενός περαιτέρω ειδικού μέτρου). Ο στόχος είναι η τοποθέτηση σε τομείς εργασίας προσανατολισμένους στο προφίλ και η προηγουμένως καθορισμένη αξιολόγηση της αγοράς επιτρέπει την εξατομικευμένη κατανομή στην τοπική αγορά εργασίας. (Greek)
12 July 2022
0 references
Mjera obuhvaća 730 nastavnih jedinica, uključujući 136 jedinica za osposobljavanje. Lekcije su podijeljene u uzastopne module. Ti su moduli osmišljeni kao kombinacija tema sadržaja s gramatičkom progresijom. Teme usmjerene na sadržaje povezane s poslom obrađuju sudionici s pomoću različitih vokabulara i jezičnih vježbi, tako da se na kraju modula mogu sigurno kretati u tom području. Ti se moduli istodobno dodjeljuju posebnim ciljevima učenja u području gramatike. Gramatički ciljevi učenja raspoređeni su na takav način da se grade jedni na druge od razine težine. Didaktički rad obavlja se s različitim vrstama vježbi na nekoliko razina učenja (gramar, pismeni i usmeni izričaj, fonetika). Kombinacija različitih mjera namijenjena je kako bi se sudionicima pomoglo da prevladaju probleme ulaska na osposobljavanje i tržište rada. Metodološki, pretpostavljamo holistički pristup koji kombinira tehničko-teorijsku nastavu kao i jezično posredovanje s razvojem djelovanja, materijalnih i socijalnih vještina. S jedne strane, jezičnu osposobljenost migranata treba znatno poboljšati u smislu, među ostalim, stručnih njemačkih vještina u usmenom i pisanom području. S druge strane, sudionicima se nude individualni savjeti i pomoć u profesionalnoj orijentaciji, planiranju karijere i provedbi pojedinačnih ciljeva (početak zaposlenja, osposobljavanje ili prekvalifikacija, završetak daljnje kvalificirane mjere). Cilj je angažmana u profilno orijentiranim područjima rada, a prethodno određena procjena tržišta omogućuje prilagođenu raspodjelu na lokalno tržište rada. (Croatian)
12 July 2022
0 references
Măsura cuprinde 730 de unități de învățământ, inclusiv 136 de unități de formare. Lecțiile sunt împărțite în module consecutive. Aceste module sunt concepute ca o combinație de subiecte de conținut cu progresia gramaticală. Subiectele axate pe conținutul legat de locul de muncă sunt gestionate de participanți prin diferite exerciții de vocabular și limbaj, astfel încât la sfârșitul unui modul să se poată deplasa în siguranță în acest domeniu. În același timp, aceste module sunt atribuite unor obiective specifice de învățare în domeniul gramaticii. Obiectivele de învățare gramaticală sunt aranjate în așa fel încât să se construiască unul pe celălalt de la nivelul de dificultate. Activitatea didactică se realizează cu diferite tipuri de exerciții pe mai multe niveluri de învățare (grammar, exprimare scrisă și orală, fonetică). O combinație de diferite măsuri este menită să ajute participanții să depășească problemele legate de intrarea pe piața forței de muncă și de formare. Din punct de vedere metodologic, ne asumăm o abordare holistică care combină predarea tehnico-teoretică, precum și medierea lingvistică cu dezvoltarea de acțiuni, abilități materiale și sociale. Pe de o parte, competența lingvistică a migranților trebuie îmbunătățită în mod semnificativ în ceea ce privește, printre altele, competențele profesionale germane, atât în domeniul oral, cât și în cel scris. Pe de altă parte, participanților li se oferă consiliere și asistență individuală în ceea ce privește orientarea profesională, planificarea carierei și punerea în aplicare a obiectivelor individuale (începerea angajării, formarea sau reconversia profesională, finalizarea unei măsuri suplimentare de calificare). Plasarea în domenii de activitate orientate spre profil reprezintă obiectivul, iar evaluarea pieței stabilită anterior permite o alocare personalizată pe piața locală a forței de muncă. (Romanian)
12 July 2022
0 references
Opatrenie zahŕňa 730 vyučovacích jednotiek vrátane 136 výcvikových jednotiek. Hodiny sú rozdelené do po sebe idúcich modulov. Tieto moduly sú navrhnuté ako kombinácia tém obsahu s gramatickou progresiou. Témy zamerané na obsah súvisiaci s prácou riešia účastníci prostredníctvom rôznych slovníkov a jazykových cvičení, aby sa na konci modulu mohli bezpečne pohybovať v tejto oblasti. Zároveň sú tieto moduly priradené k špecifickým vzdelávacím cieľom v oblasti gramatiky. Gramatické vzdelávacie ciele sú usporiadané tak, aby sa navzájom stavali z úrovne obtiažnosti. Didaktická práca sa vykonáva s rôznymi typmi cvičení na niekoľkých úrovniach učenia (gramatika, písomné a ústne vyjadrenie, fonetika). Cieľom kombinácie rôznych opatrení je pomôcť účastníkom prekonať problémy so vstupom na odbornú prípravu a trh práce. Metodicky vychádzame z holistického prístupu, ktorý kombinuje technicko-teoretickú výučbu, ako aj jazykovú mediáciu s rozvojom akčných, materiálnych a sociálnych zručností. Na jednej strane sa má výrazne zlepšiť jazyková spôsobilosť migrantov, okrem iného z hľadiska odborných nemeckých zručností v ústnej aj písomnej oblasti. Na druhej strane sa účastníkom poskytuje individuálne poradenstvo a pomoc pri ich profesijnej orientácii, plánovaní kariéry a plnení individuálnych cieľov (začiatok zamestnania, odbornej prípravy alebo rekvalifikácie, dokončenie ďalšieho kvalifikačného opatrenia). Cieľom je umiestnenie v profilovo orientovaných pracovných oblastiach a predtým stanovené hodnotenie trhu umožňuje individualizované rozdelenie na miestny trh práce. (Slovak)
12 July 2022
0 references
Il-miżura tinkludi 730 unità ta’ tagħlim inklużi 136 unità ta’ taħriġ. Il-lezzjonijiet huma maqsuma f’moduli konsekuttivi. Dawn il-moduli huma mfassla bħala taħlita ta’ suġġetti ta’ kontenut bi progressjoni grammatikali. Is-suġġetti ffukati fuq kontenut relatat max-xogħol jiġu ttrattati mill-parteċipanti permezz ta’ diversi vokabularju u eżerċizzji lingwistiċi, sabiex fl-aħħar ta’ modulu jkunu jistgħu jiċċaqilqu b’mod sikur f’dan il-qasam. Fl-istess ħin, dawn il-moduli huma assenjati għal għanijiet speċifiċi ta’ tagħlim fil-qasam tal-grammatika. Il-miri ta ‘tagħlim grammatikali huma rranġati b’tali mod li jibnu fuq xulxin mil-livell ta’ diffikultà. Ix-xogħol didattiku jsir ma ‘tipi differenti ta’ eżerċizzji fuq diversi livelli ta ‘tagħlim (grammar, espressjoni bil-miktub u orali, fonetika). Taħlita ta’ miżuri differenti hija maħsuba biex tgħin lill-parteċipanti jegħlbu l-problemi ta’ dħul fit-taħriġ u s-suq tax-xogħol. B’mod metodoloġiku, aħna nassumu approċċ olistiku li jgħaqqad it-tagħlim tekniku-teoriku kif ukoll il-medjazzjoni lingwistika mal-iżvilupp ta’ ħiliet ta’ azzjoni, materjali u soċjali. Minn naħa, il-kompetenza lingwistika tal-migranti għandha tittejjeb b’mod sinifikanti f’termini ta’, inter alia, ħiliet professjonali Ġermaniżi kemm f’oqsma orali kif ukoll bil-miktub. Min-naħa l-oħra, il-parteċipanti jiġu offruti pariri u assistenza individwali fl-orjentazzjoni professjonali tagħhom, l-ippjanar tal-karriera u l-implimentazzjoni ta’ objettivi individwali (il-bidu tal-impjieg, it-taħriġ jew it-taħriġ mill-ġdid, it-tlestija ta’ miżura oħra ta’ kwalifika). It-tqegħid f’oqsma tax-xogħol orjentati lejn il-profil huwa l-għan u l-evalwazzjoni tas-suq stabbilita minn qabel tippermetti allokazzjoni mfassla apposta fis-suq tax-xogħol lokali. (Maltese)
12 July 2022
0 references
A medida compreende 730 unidades de ensino, das quais 136 unidades de formação. As aulas são divididas em módulos consecutivos. Estes módulos são projetados como uma combinação de tópicos de conteúdo com progressão gramatical. Os assuntos focados em conteúdos relacionados com o trabalho são tratados pelos participantes através de vários exercícios de vocabulário e linguagem, para que no final de um módulo possam mover-se com segurança neste campo. Ao mesmo tempo, estes módulos são atribuídos a objetivos de aprendizagem específicos no campo da gramática. Os objetivos de aprendizagem gramatical são organizados de tal forma que eles se constroem uns sobre os outros a partir do nível de dificuldade. O trabalho didático é feito com diferentes tipos de exercícios em vários níveis de aprendizagem (gramática, expressão escrita e oral, fonética). Uma combinação de diferentes medidas destina-se a ajudar os participantes a ultrapassar os problemas de entrada no mercado de trabalho e de formação. Metodologicamente, assumimos uma abordagem holística que combina o ensino técnico-teórico, bem como a mediação linguística, com o desenvolvimento de competências de ação, materiais e sociais. Por um lado, a competência linguística dos migrantes deve ser significativamente melhorada em termos, nomeadamente, das competências profissionais alemãs, tanto no domínio oral como no domínio escrito. Por outro lado, os participantes recebem aconselhamento e assistência individuais na sua orientação profissional, planeamento de carreira e realização de objetivos individuais (início do emprego, formação ou reconversão, conclusão de uma nova medida de qualificação). A colocação em áreas de trabalho orientadas para o perfil é o objetivo e a avaliação do mercado previamente determinada permite uma afetação adaptada ao mercado de trabalho local. (Portuguese)
12 July 2022
0 references
Toimenpiteeseen kuuluu 730 opetusyksikköä, joista 136 koulutusyksikköä. Oppitunnit jaetaan peräkkäisiin moduuleihin. Nämä moduulit on suunniteltu yhdistelemään sisältöaiheita kieliopillisen etenemisen kanssa. Osallistujat käsittelevät työhön liittyvään sisältöön keskittyviä aiheita eri sanasto- ja kieliharjoitusten avulla, jotta moduulin lopussa he voivat liikkua turvallisesti tällä alalla. Samalla nämä moduulit kohdistetaan erityisiin oppimistavoitteisiin kieliopin alalla. Kieliopin oppimistavoitteet on järjestetty siten, että ne rakentuvat keskenään vaikeustasosta. Opetustyötä tehdään erityyppisillä harjoituksissa useilla oppimistasoilla (grammar, kirjallinen ja suullinen ilmaisu, fonetiikka). Eri toimenpiteiden yhdistelmän tarkoituksena on auttaa osallistujia ratkaisemaan koulutukseen ja työmarkkinoille pääsyyn liittyvät ongelmat. Metodologisesti omaksumme kokonaisvaltaisen lähestymistavan, jossa yhdistyvät tekninen ja teoreettinen opetus sekä kielten sovittelu toiminnan, materiaalisten ja sosiaalisten taitojen kehittämiseen. Toisaalta maahanmuuttajien kielitaitoa on parannettava huomattavasti muun muassa saksan kielen ammattitaidon osalta sekä suullisella että kirjallisella alalla. Toisaalta osallistujille tarjotaan henkilökohtaista neuvontaa ja apua heidän ammatillisessa suuntautumisessaan, urasuunnittelussaan ja yksittäisten tavoitteiden toteuttamisessa (työn aloittaminen, koulutus tai uudelleenkoulutus, uuden karsintatoimenpiteen loppuun saattaminen). Työnvälitys profiilipainotteisilla aloilla on tavoite, ja aiemmin määritetty markkina-arvio mahdollistaa räätälöidyn kohdentamisen paikallisille työmarkkinoille. (Finnish)
12 July 2022
0 references
Środek obejmuje 730 jednostek dydaktycznych, w tym 136 jednostek szkoleniowych. Lekcje są podzielone na kolejne moduły. Moduły te są zaprojektowane jako połączenie tematów treści z progresją gramatyczną. Tematy koncentrujące się na treściach związanych z pracą są obsługiwane przez uczestników za pomocą różnych słownictwa i ćwiczeń językowych, tak aby na końcu modułu mogli bezpiecznie poruszać się w tej dziedzinie. Jednocześnie moduły te są przypisane do konkretnych celów uczenia się w dziedzinie gramatyki. Cele uczenia się gramatycznego są ułożone w taki sposób, że opierają się na sobie od poziomu trudności. Praca dydaktyczna jest wykonywana z różnymi rodzajami ćwiczeń na kilku poziomach uczenia się (gramatyka, ekspresja pisemna i ustna, fonetyka). Połączenie różnych środków ma pomóc uczestnikom w przezwyciężeniu problemów związanych z wejściem na szkolenie i rynkiem pracy. Metodologicznie przyjmujemy holistyczne podejście łączące nauczanie techniczno-teoretyczne oraz mediację językową z rozwojem akcji, umiejętności materialno-społecznych. Z jednej strony należy znacznie poprawić kompetencje językowe migrantów, m.in. w zakresie umiejętności zawodowych języka niemieckiego zarówno w zakresie języka ustnego, jak i pisemnego. Z drugiej strony uczestnicy otrzymują indywidualne doradztwo i pomoc w zakresie orientacji zawodowej, planowania kariery zawodowej i realizacji indywidualnych celów (rozpoczęcie zatrudnienia, szkolenie lub przekwalifikowanie, ukończenie kolejnego kwalifikującego się środka). Celem jest zatrudnienie w obszarach pracy zorientowanych na profil, a wcześniej ustalona ocena rynku umożliwia zindywidualizowaną alokację na lokalny rynek pracy. (Polish)
12 July 2022
0 references
Ukrep obsega 730 učnih enot, vključno s 136 enotami za usposabljanje. Lekcije so razdeljene na zaporedne module. Ti moduli so zasnovani kot kombinacija vsebinskih tem s slovničnim napredovanjem. Teme, osredotočene na vsebino, povezane z delovnim mestom, udeleženci obravnavajo z različnimi besednjaki in jezikovnimi vajami, tako da se lahko na koncu modula varno gibljejo na tem področju. Hkrati so ti moduli dodeljeni posebnim učnim ciljem na področju slovnice. Slovnični učni cilji so urejeni tako, da se med seboj gradijo iz težavnosti. Didaktično delo poteka z različnimi vrstami vaj na več ravneh učenja (slovnica, pisno in ustno izražanje, fonetika). Kombinacija različnih ukrepov je namenjena pomoči udeležencem pri premagovanju težav pri vstopu v usposabljanje in na trg dela. Metodološko izhajamo iz celostnega pristopa, ki združuje tehnično-teoretično poučevanje in jezikovno mediacijo z razvojem akcije, materialnih in družbenih veščin. Po eni strani je treba bistveno izboljšati jezikovno usposobljenost migrantov, med drugim v smislu poklicnih nemških spretnosti na ustnih in pisnih področjih. Po drugi strani se udeležencem ponudi individualno svetovanje in pomoč pri njihovem strokovnem usmerjanju, načrtovanju poklicne poti in uresničevanju posameznih ciljev (začetek zaposlitve, usposabljanje ali preusposabljanje, dokončanje dodatnega ukrepa). Zaposlitev na področjih, usmerjenih v profile, je cilj, predhodno določena ocena trga pa omogoča prilagojeno razporeditev na lokalni trg dela. (Slovenian)
12 July 2022
0 references
Opatření zahrnuje 730 vyučovacích jednotek, včetně 136 výcvikových jednotek. Lekce jsou rozděleny do po sobě jdoucích modulů. Tyto moduly jsou navrženy jako kombinace témat obsahu s gramatickou progresí. Témata zaměřená na obsah související s prací jsou řešena účastníky prostřednictvím různých slovníků a jazykových cvičení, aby se na konci modulu mohli bezpečně pohybovat v této oblasti. Tyto moduly jsou zároveň přiřazovány ke specifickým vzdělávacím cílům v oblasti gramatiky. Gramatické vzdělávací cíle jsou uspořádány tak, aby se vzájemně stavěly z úrovně obtížnosti. Didaktická práce se provádí s různými typy cvičení na několika úrovních učení (gramatika, písemné a ústní vyjádření, fonetika). Cílem kombinace různých opatření je pomoci účastníkům překonat problémy se vstupem na odbornou přípravu a na trh práce. Metodicky předpokládáme holistický přístup, který kombinuje technicko-teoretickou výuku a jazykovou mediaci s rozvojem akčních, materiálních a sociálních dovedností. Na jedné straně je třeba výrazně zlepšit jazykovou způsobilost migrantů, mimo jiné pokud jde o odborné znalosti němčiny v ústní i písemné oblasti. Na druhé straně je účastníkům nabízeno individuální poradenství a pomoc při jejich profesní orientaci, plánování kariéry a provádění individuálních cílů (zahájení zaměstnání, odborná příprava nebo rekvalifikace, dokončení dalšího kvalifikačního opatření). Cílem je umístění v oblastech práce orientovaných na profil a dříve stanovené hodnocení trhu umožňuje alokaci na míru na místní trh práce. (Czech)
12 July 2022
0 references
Priemonę sudaro 730 mokymo vienetų, įskaitant 136 mokymo vienetus. Pamokos skirstomos į nuoseklius modulius. Šie moduliai yra sukurti kaip turinio temų derinys su gramatine progresija. Su darbu susijusio turinio temas dalyviai tvarko įvairiais žodynais ir kalbos pratybomis, kad modulio pabaigoje jie galėtų saugiai judėti šioje srityje. Tuo pat metu šie moduliai priskiriami konkretiems mokymosi tikslams gramatikos srityje. Gramatikos mokymosi tikslai yra išdėstyti taip, kad jie būtų grindžiami vienas kitu iš sudėtingumo lygio. Didaktinis darbas atliekamas su skirtingais pratimais keliuose mokymosi lygmenyse (gramatikos, rašytinės ir žodinės raiškos, fonetikos). Įvairiomis priemonėmis siekiama padėti dalyviams įveikti patekimo į mokymo ir darbo rinką problemas. Metodiškai mes laikomės holistinio požiūrio, kuris apjungia techninį-teorinį mokymą, taip pat kalbos tarpininkavimą su veiksmų, materialinių ir socialinių įgūdžių ugdymu. Viena vertus, migrantų kalbų mokėjimas turi būti gerokai pagerintas, inter alia, kalbant apie profesinius vokiečių kalbos įgūdžius tiek žodžiu, tiek raštu. Kita vertus, dalyviams teikiamos individualios konsultacijos ir pagalba, susijusi su jų profesiniu orientavimu, karjeros planavimu ir individualių tikslų įgyvendinimu (užimtumo pradžia, mokymas ar perkvalifikavimas, kitos reikalavimus atitinkančios priemonės užbaigimas). Įsidarbinimas į profilį orientuotose darbo srityse yra tikslas, o anksčiau nustatytas rinkos vertinimas leidžia specialiai paskirstyti lėšas vietos darbo rinkai. (Lithuanian)
12 July 2022
0 references
Pasākums ietver 730 mācību vienības, tostarp 136 mācību vienības. Nodarbības ir sadalītas secīgos moduļos. Šie moduļi ir veidoti kā satura tēmu kombinācija ar gramatisko progresiju. Tēmas, kas vērstas uz ar darbu saistītu saturu, dalībnieki apstrādā, izmantojot dažādus vārdu krājumus un valodas vingrinājumus, lai moduļa beigās viņi varētu droši pārvietoties šajā jomā. Tajā pašā laikā šie moduļi tiek piešķirti konkrētiem mācību mērķiem gramatikas jomā. Gramatiskās mācīšanās mērķi ir sakārtoti tā, lai tie balstītos viens uz otru no sarežģītības līmeņa. Didaktisks darbs tiek veikts ar dažāda veida vingrinājumiem vairākos mācību līmeņos (grammātika, rakstiska un mutiska izteiksme, fonētika). Dažādu pasākumu apvienojums ir paredzēts, lai palīdzētu dalībniekiem pārvarēt problēmas saistībā ar ienākšanu apmācībā un darba tirgū. Metodiski mēs pieņemam holistisku pieeju, kas apvieno tehniski teorētisku mācīšanu, kā arī valodu mediāciju ar darbības, materiālo un sociālo prasmju attīstību. No vienas puses, migrantu valodu prasme ir ievērojami jāuzlabo, inter alia, attiecībā uz vācu profesionālajām prasmēm gan mutiskajā, gan rakstiskajā jomā. No otras puses, dalībniekiem tiek piedāvātas individuālas konsultācijas un palīdzība profesionālās orientācijas, karjeras plānošanas un individuālo mērķu īstenošanā (nodarbinātības uzsākšana, apmācība vai pārkvalifikācija, turpmāka kvalifikācijas pasākuma pabeigšana). Mērķis ir norīkošana uz profilu vērstās darba jomās, un iepriekš noteiktais tirgus novērtējums ļauj veikt pielāgotu sadalījumu vietējā darba tirgū. (Latvian)
12 July 2022
0 references
Мярката включва 730 учебни единици, включително 136 учебни единици. Часовете са разделени на последователни модули. Тези модули са проектирани като комбинация от теми на съдържанието с граматична прогресия. Темите, фокусирани върху свързаното с работата съдържание, се обработват от участниците чрез различни лексика и езикови упражнения, така че в края на модула те да могат да се движат безопасно в тази област. В същото време тези модули се присъждат за конкретни учебни цели в областта на граматиката. Граматическите учебни цели са подредени по такъв начин, че да се надграждат един върху друг от нивото на трудност. Дидактичната работа се извършва с различни видове упражнения на няколко нива на обучение (грамика, писмено и устно изразяване, фонетика). Комбинация от различни мерки има за цел да помогне на участниците да преодолеят проблемите, свързани с навлизането на пазара на труда и обучението. В методологично отношение възприемаме холистичен подход, който съчетава техническо-теоретично преподаване, както и езиково посредничество с развитието на действие, материални и социални умения. От една страна, езиковата компетентност на мигрантите трябва да бъде значително подобрена по отношение, наред с другото, на професионалните немски умения както в устна, така и в писмена област. От друга страна, на участниците се предлагат индивидуални съвети и помощ при професионалното им ориентиране, планирането на кариерата и изпълнението на индивидуалните цели (започване на работа, обучение или преквалификация, завършване на допълнителна квалификационна мярка). Назначаването в профилно ориентирани области на работа е целта, а предварително определената оценка на пазара дава възможност за индивидуализирано разпределение на местния пазар на труда. (Bulgarian)
12 July 2022
0 references
Az intézkedés 730 oktatási egységet foglal magában, köztük 136 képzési egységet. A leckék egymást követő modulokra oszlanak. Ezeket a modulokat a tartalomtémák és a nyelvtani progresszió kombinációjaként tervezték. A munkával kapcsolatos tartalmakra összpontosító témákat a résztvevők különböző szókincsek és nyelvi gyakorlatok segítségével kezelik, hogy a modul végén biztonságosan mozoghassanak ezen a területen. Ugyanakkor ezeket a modulokat a nyelvtan területén meghatározott tanulási célkitűzésekhez rendelik. A nyelvtani tanulási célok úgy vannak elrendezve, hogy egymásra építsenek a nehézségi szintről. A didaktikus munkát különböző típusú gyakorlatokkal végzik több tanulási szinten (gramm, írásbeli és szóbeli kifejezés, fonetika). A különböző intézkedések kombinációjának célja, hogy segítse a résztvevőket a képzésre és a munkaerőpiacra való belépéssel kapcsolatos problémák leküzdésében. Módszertanilag holisztikus megközelítést feltételezünk, amely ötvözi a technikai-elméleti oktatást és a nyelvi közvetítést a cselekvés, az anyagi és a szociális készségek fejlesztésével. Egyrészt jelentősen javítani kell a migránsok nyelvi kompetenciáját többek között a német szakmai készségek tekintetében mind a szóbeli, mind az írásbeli területeken. Másrészt a résztvevők egyéni tanácsadást és segítséget kapnak szakmai orientációjukhoz, karriertervezésükhöz és az egyéni célkitűzések megvalósításához (a foglalkoztatás megkezdése, képzés vagy átképzés, egy további minősítő intézkedés elvégzése). A cél a profilorientált munkaterületeken való elhelyezkedés, és a korábban meghatározott piaci értékelés lehetővé teszi a helyi munkaerőpiac személyre szabott elosztását. (Hungarian)
12 July 2022
0 references
Cuimsíonn an beart 730 aonad teagaisc lena n-áirítear 136 aonad oiliúna. Tá na ceachtanna roinnte i modúil i ndiaidh a chéile. Dearadh na modúil seo mar mheascán d’ábhair le dul chun cinn gramadaí. Déanann na rannpháirtithe na hábhair atá dírithe ar ábhar a bhaineann leis an bpost a láimhseáil trí stór focal agus cleachtaí teanga éagsúla, ionas go mbeidh siad in ann bogadh go sábháilte sa réimse seo ag deireadh an mhodúil. Ag an am céanna, sanntar na modúil seo do chuspóirí foghlama sonracha i réimse na gramadaí. Socraítear na spriocanna foghlama gramadaí ar bhealach a thógann siad ar a chéile ón leibhéal deacrachta. Déantar obair teagascach le cineálacha éagsúla cleachtaí ar roinnt leibhéil foghlama (gramadach, léiriú scríofa agus béil, foghraíocht). Tá meascán de bhearta éagsúla ceaptha chun cabhrú le rannpháirtithe fadhbanna a bhaineann le dul isteach sa mhargadh oiliúna agus saothair a shárú. Ó thaobh na modheolaíochta de, glacaimid le cur chuige iomlánaíoch a chomhcheanglaíonn teagasc teicniúil-theoiriciúil chomh maith le hidirghabháil teanga le forbairt gníomhaíochta, scileanna ábhair agus scileanna sóisialta. Ar thaobh amháin, tá feabhas suntasach le cur ar chumas teanga na n-imirceach i dtéarmaí, inter alia, scileanna gairmiúla Gearmáinise i réimsí labhartha agus scríofa araon. Ar an taobh eile, tairgtear comhairle agus cúnamh aonair do na rannpháirtithe maidir lena dtreoshuíomh gairmiúil, lena bpleanáil ghairme agus le cur chun feidhme cuspóirí aonair (tús fostaíochta, oiliúna nó athoiliúna, beart cáilitheach breise a chur i gcrích). Is é socrúchán i réimsí oibre atá dírithe ar phróifíl an sprioc agus leis an meastóireacht mhargaidh a cinneadh roimhe seo is féidir leithdháileadh saincheaptha a dhéanamh ar an margadh saothair áitiúil. (Irish)
12 July 2022
0 references
Åtgärden omfattar 730 undervisningsenheter varav 136 utbildningsenheter. Lektionerna är uppdelade i på varandra följande moduler. Dessa moduler är utformade som en kombination av innehållsämnen med grammatisk progression. De ämnen som fokuserar på arbetsrelaterat innehåll hanteras av deltagarna med hjälp av olika ordförråd och språkövningar, så att de i slutet av en modul kan röra sig säkert inom detta område. Samtidigt är dessa moduler inriktade på särskilda inlärningsmål på grammatikområdet. De grammatiska inlärningsmålen är ordnade på ett sådant sätt att de bygger på varandra från svårighetsgraden. Didaktiskt arbete utförs med olika typer av övningar på flera inlärningsnivåer (grammatik, skriftligt och muntligt uttryck, fonetik). En kombination av olika åtgärder syftar till att hjälpa deltagarna att övervinna problemen med inträde på utbildning och arbetsmarknad. Metodologiskt tar vi ett helhetsgrepp som kombinerar teknisk-teoretisk undervisning med språkmedling med utveckling av handling, material och sociala färdigheter. Å ena sidan ska invandrarnas språkliga kompetens förbättras avsevärt, bland annat när det gäller tyska yrkesfärdigheter inom både muntliga och skriftliga områden. Å andra sidan erbjuds deltagarna individuell rådgivning och hjälp när det gäller yrkesorientering, karriärplanering och genomförandet av enskilda mål (inledning av anställning, utbildning eller omskolning, slutförande av ytterligare en kvalificerad åtgärd). Placering i profilorienterade arbetsområden är målet och den tidigare fastställda marknadsutvärderingen möjliggör en skräddarsydd fördelning på den lokala arbetsmarknaden. (Swedish)
12 July 2022
0 references
Meede hõlmab 730 õppeüksust, sealhulgas 136 koolitusüksust. Õppetunnid on jagatud järjestikusteks mooduliteks. Need moodulid on kavandatud sisuteemade ja grammatilise progresseerumise kombinatsioonina. Osalejad tegelevad tööga seotud sisule keskenduvate teemadega erinevate sõnavara- ja keeleõppuste abil, nii et mooduli lõpus on neil võimalik selles valdkonnas ohutult liikuda. Samal ajal on need moodulid määratud konkreetsetele õppeeesmärkidele grammatika valdkonnas. Grammatilised õppeeesmärgid on paigutatud nii, et need tuginevad üksteise raskuste tasemele. Didaktilist tööd tehakse erinevat tüüpi harjutustega mitmel õppetasemel (grammatika, kirjalik ja suuline väljendus, foneetika). Erinevate meetmete kombinatsiooni eesmärk on aidata osalejatel lahendada koolitus- ja tööturule sisenemisega seotud probleeme. Metodoloogiliselt eeldame terviklikku lähenemisviisi, mis ühendab nii tehnilise teoreetilise õpetamise kui ka keelevahenduse tegevuse, materiaalsete ja sotsiaalsete oskuste arendamisega. Ühest küljest tuleb sisserändajate keeleoskust märkimisväärselt parandada muu hulgas saksa keele oskuse osas nii suulises kui ka kirjalikus valdkonnas. Teisest küljest pakutakse osalejatele individuaalset nõustamist ja abi nende kutsealase orientatsiooni, karjääri planeerimise ja individuaalsete eesmärkide (tööle asumine, koolitus või ümberõpe, täiendava kvalifitseerumismeetme lõpuleviimine) elluviimisel. Eesmärk on töölerakendamine profiilipõhistesse töövaldkondadesse ning eelnevalt kindlaks määratud turuhindamine võimaldab neile vajadustele vastavat jaotust kohalikule tööturule. (Estonian)
12 July 2022
0 references
Nordrhein-Westfalen
0 references
Identifiers
DE_TEMPORARY_ESF_32661
0 references