District Consultancy "Die Salzspeicher" Lübeck "Stabs" — for families in Moisling, Buntekuh and St. Lorenz with the associated youth project for girls/young women and men from 14 to 25 years "Da (Q3457670): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||||||||||||||
(7 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
District Consultancy "Die Salzspeicher" Lübeck "Stabs" — voor gezinnen in Moisling, Buntekuh en St. Lorenz met het bijbehorende jeugdproject voor meisjes/jonge vrouwen en mannen van 14 tot 25 jaar "Da | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Consulenza distrettuale "Die Salzspeicher" Lubecca "Stabs" — per le famiglie a Moisling, Buntekuh e St. Lorenz con il progetto giovanile associato per ragazze/giovani e uomini dai 14 ai 25 anni "Da | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Consulta de distrito "Die Salzspeicher" Lübeck "Stabs" — para familias en Moisling, Buntekuh y St. Lorenz con el proyecto juvenil asociado para niñas/jóvenes mujeres y hombres de 14 a 25 años "Da | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
District Consultancy "Die Salzspeicher" Lübeck "Stabs" — for familier i Moisling, Buntekuh og St. Lorenz med det tilhørende ungdomsprojekt for piger/unge kvinder og mænd fra 14 til 25 år "Da | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Περιφερειακός σύμβουλος "Die Salzspeicher" Lübeck "Stabs" — για οικογένειες σε Moisling, Buntekuh και St. Lorenz με το σχετικό πρόγραμμα νεολαίας για κορίτσια/νέες γυναίκες και άνδρες από 14 έως 25 χρόνια "Da | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Savjetovanje okruga "Die Salzspeicher" Lübeck "Stabs" – za obitelji u Moislingu, Buntekuh i St. Lorenzu s povezanim projektom mladih za djevojčice/mlade žene i muškarce od 14 do 25 godina "Da | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Consultanta districtuala "Die Salzspeicher" Lübeck "Stabs" – pentru familiile din Moisling, Buntekuh si St. Lorenz cu proiectul de tineret asociat pentru fete/tinere femei si barbati intre 14 si 25 de ani "Da | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Okresné poradenstvo "Die Salzspeicher" Lübeck "Stabs" – pre rodiny v Moisling, Buntekuh a St. Lorenz so súvisiacim mládežníckym projektom pre dievčatá/mladé ženy a mužov od 14 do 25 rokov "Da | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Konsulent distrettwali "Die Salzspeicher" Lübeck "Stabs" — għall-familji f’Moisling, Buntekuh u St. Lorenz mal-proġett taż-żgħażagħ assoċjat għall-bniet/nisa żgħażagħ u rġiel minn 14 sa 25 sena "Da | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Consultora distrital "Die Salzspeicher" Lübeck "Stabs" — para famílias em Moisling, Buntekuh e St. Lorenz com o projeto de juventude associado para raparigas/jovens de 14 a 25 anos "Da | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
Piirikonsultanssi ”Die Salzspeicher” Lyybeck ”Stabs” – perheille Moislingissa, Buntekuhissa ja St. Lorenzissa sekä siihen liittyvä nuorisohanke tytöille/nuorille naisille ja miehille 14–25-vuotiaille ”Da | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
Konsultacja powiatowa "Die Salzspeicher" Lubeka "Stabs" – dla rodzin w Moisling, Buntekuh i St. Lorenz z towarzyszącym projektem młodzieżowym dla dziewcząt/młodych kobiet i mężczyzn w wieku od 14 do 25 lat "Da | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Okrožno svetovanje "Die Salzspeicher" Lübeck "Stabs" – za družine v Moislingu, Buntekuhu in St. Lorenzu s povezanim mladinskim projektom za dekleta/mlade ženske in moške od 14 do 25 let "Da | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Okresní poradenství "Die Salzspeicher" Lübeck "Stabs" – pro rodiny v Moislingu, Buntekuh a St. Lorenz s doprovodným mládežnickým projektem pro dívky/mladé ženy a muže od 14 do 25 let "Da | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Rajono konsultacijos „Die Salzspeicher“ Lübeck „Stabs“ – šeimoms Moisling, Buntekuh ir St. Lorenz su susijusiu jaunimo projektu mergaitėms/jaunoms moterims ir vyrams nuo 14 iki 25 metų „Da“ | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Rajona konsultācijas “Die Salzspeicher” Lībeka “Stabs” — ģimenēm Moisling, Buntekuh un St. Lorenz ar saistīto jauniešu projektu meitenēm/jauniešiem un vīriešiem no 14 līdz 25 gadiem “Da” | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Окръжен консултант „Die Salzspeicher„Любек „Stabs“ — за семейства в Мойслинг, Бънтекух и Св. Лоренц със свързания младежки проект за момичета/млади жени и мъже от 14 до 25 години "Да | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
Kerületi tanácsadás "Die Salzspeicher" Lübeck "Stabs" – családok számára Moisling, Buntekuh és St. Lorenz a kapcsolódó ifjúsági projekt lányok/fiatal nők és férfiak 14–25 év "Da | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Comhairleoireacht Dúiche "Die Salzspeicher" Lübeck "Stabs" — do theaghlaigh i Moisling, Buntekuh agus St. Lorenz leis an tionscadal óige gaolmhar do chailíní/do mhná óga agus d’fhir ó 14 go 25 bliana "Da | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Distriktskonsult ”Die Salzspeicher” Lübeck ”Stabs” – för familjer i Moisling, Buntekuh och St. Lorenz med tillhörande ungdomsprojekt för flickor/unga kvinnor och män från 14 till 25 år ”Da | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
Linnaosa nõustamine „Die Salzspeicher“ Lübecki „Stabs“ – Moislingi, Buntekuh’ ja St. Lorenzi peredele suunatud noorteprojektiga, mis on suunatud tüdrukutele/noortele naistele ja meestele vanuses 14–25 aastat „Da“ | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q3457670 в Германия | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q3457670 u Njemačkoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q3457670 Németországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q3457670 v Německu | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q3457670 i Tyskland | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q3457670 in Duitsland | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q3457670 Saksamaal | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q3457670 Saksassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q3457670 en Allemagne | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q3457670 in Deutschland | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q3457670 στη Γερμανία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q3457670 sa Ghearmáin | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q3457670 in Germania | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q3457670 Vācijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q3457670 Vokietijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q3457670 fil-Ġermanja | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q3457670 w Niemczech | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q3457670 na Alemanha | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q3457670 în Germania | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q3457670 v Nemecku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q3457670 v Nemčiji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q3457670 en Alemania | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q3457670 i Tyskland | |||||||||||||||
Property / summary: Individual and tailor-made advice/accompanying of families. Stabs helps solve personal or family problems, structure everyday life in a self-determined manner. Empowerment! The focus is on activation and pre-accession to the labour market or maintenance or expansion. Individual coachings, weekly workshops, low-threshold qualifications take place directly in the district. The participants will register as required. We offer individual consultations and accompaniments to external appointments after individual appointments. The counselling centre is open on Mon-Fri from 8 a.m. to 3 p.m. Staff makes a structural contribution to the district. In the cooperation network, the networking of cross-law services in the sense of early reaching and co-operating on an equal footing is to be developed. Staff stands for the empowerment of the individual, the strengthening of social networks and groups, both for lobbying in local and regional politics/economics. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.1525915336378302
| |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||||||||||||||
Property / contained in Local Administrative Unit: Lübeck, Hansestadt / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Individueel en op maat gemaakt advies/begeleiding van gezinnen. Stabs helpt bij het oplossen van persoonlijke of familieproblemen, structureren het dagelijks leven op een zelfbepaalde manier. Zelfbeschikking! De nadruk ligt op activering en toetreding tot de arbeidsmarkt of op het behoud of de uitbreiding van de arbeidsmarkt. Individuele coachings, wekelijkse workshops, laagdrempelige kwalificaties vinden rechtstreeks in het district plaats. De deelnemers zullen zich zo nodig inschrijven. Wij bieden individuele consultaties en begeleiding bij externe afspraken na individuele afspraken. Het begeleidingscentrum is open op ma-vr van 8 tot 15 uur. Het personeel levert een structurele bijdrage aan het district. In het samenwerkingsnetwerk moet een netwerk worden ontwikkeld van interlaw-diensten in de zin van een vroegtijdig bereiken en samenwerken op voet van gelijkheid. Personeel staat voor de empowerment van het individu, de versterking van sociale netwerken en groepen, zowel voor lobbyen in lokale en regionale politiek/economie. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Individueel en op maat gemaakt advies/begeleiding van gezinnen. Stabs helpt bij het oplossen van persoonlijke of familieproblemen, structureren het dagelijks leven op een zelfbepaalde manier. Zelfbeschikking! De nadruk ligt op activering en toetreding tot de arbeidsmarkt of op het behoud of de uitbreiding van de arbeidsmarkt. Individuele coachings, wekelijkse workshops, laagdrempelige kwalificaties vinden rechtstreeks in het district plaats. De deelnemers zullen zich zo nodig inschrijven. Wij bieden individuele consultaties en begeleiding bij externe afspraken na individuele afspraken. Het begeleidingscentrum is open op ma-vr van 8 tot 15 uur. Het personeel levert een structurele bijdrage aan het district. In het samenwerkingsnetwerk moet een netwerk worden ontwikkeld van interlaw-diensten in de zin van een vroegtijdig bereiken en samenwerken op voet van gelijkheid. Personeel staat voor de empowerment van het individu, de versterking van sociale netwerken en groepen, zowel voor lobbyen in lokale en regionale politiek/economie. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Individueel en op maat gemaakt advies/begeleiding van gezinnen. Stabs helpt bij het oplossen van persoonlijke of familieproblemen, structureren het dagelijks leven op een zelfbepaalde manier. Zelfbeschikking! De nadruk ligt op activering en toetreding tot de arbeidsmarkt of op het behoud of de uitbreiding van de arbeidsmarkt. Individuele coachings, wekelijkse workshops, laagdrempelige kwalificaties vinden rechtstreeks in het district plaats. De deelnemers zullen zich zo nodig inschrijven. Wij bieden individuele consultaties en begeleiding bij externe afspraken na individuele afspraken. Het begeleidingscentrum is open op ma-vr van 8 tot 15 uur. Het personeel levert een structurele bijdrage aan het district. In het samenwerkingsnetwerk moet een netwerk worden ontwikkeld van interlaw-diensten in de zin van een vroegtijdig bereiken en samenwerken op voet van gelijkheid. Personeel staat voor de empowerment van het individu, de versterking van sociale netwerken en groepen, zowel voor lobbyen in lokale en regionale politiek/economie. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 20 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Consulenza/accompagnamento individuale e su misura delle famiglie. Pugnalate aiuta a risolvere i problemi personali o familiari, strutturare la vita di tutti i giorni in modo autodeterminato. Responsabilita'! L'attenzione è rivolta all'attivazione e alla preadesione al mercato del lavoro o al mantenimento o all'espansione. Gli allenamenti individuali, i laboratori settimanali, le qualifiche a bassa soglia si svolgono direttamente nel distretto. I partecipanti si iscrivono come richiesto. Offriamo consulenze individuali e accompagnamenti a appuntamenti esterni dopo appuntamenti individuali. Il centro di consulenza è aperto il lun-ven dalle 8.00 alle 15.00. Il personale fornisce un contributo strutturale al distretto. Nell'ambito della rete di cooperazione deve essere sviluppata la messa in rete di servizi transfrontalieri ai fini di un rapido raggiungimento e della cooperazione su un piano di parità. Il personale è sinonimo di responsabilizzazione dell'individuo, di rafforzamento delle reti sociali e dei gruppi, sia per lobbismo nella politica/economia locale e regionale. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Consulenza/accompagnamento individuale e su misura delle famiglie. Pugnalate aiuta a risolvere i problemi personali o familiari, strutturare la vita di tutti i giorni in modo autodeterminato. Responsabilita'! L'attenzione è rivolta all'attivazione e alla preadesione al mercato del lavoro o al mantenimento o all'espansione. Gli allenamenti individuali, i laboratori settimanali, le qualifiche a bassa soglia si svolgono direttamente nel distretto. I partecipanti si iscrivono come richiesto. Offriamo consulenze individuali e accompagnamenti a appuntamenti esterni dopo appuntamenti individuali. Il centro di consulenza è aperto il lun-ven dalle 8.00 alle 15.00. Il personale fornisce un contributo strutturale al distretto. Nell'ambito della rete di cooperazione deve essere sviluppata la messa in rete di servizi transfrontalieri ai fini di un rapido raggiungimento e della cooperazione su un piano di parità. Il personale è sinonimo di responsabilizzazione dell'individuo, di rafforzamento delle reti sociali e dei gruppi, sia per lobbismo nella politica/economia locale e regionale. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Consulenza/accompagnamento individuale e su misura delle famiglie. Pugnalate aiuta a risolvere i problemi personali o familiari, strutturare la vita di tutti i giorni in modo autodeterminato. Responsabilita'! L'attenzione è rivolta all'attivazione e alla preadesione al mercato del lavoro o al mantenimento o all'espansione. Gli allenamenti individuali, i laboratori settimanali, le qualifiche a bassa soglia si svolgono direttamente nel distretto. I partecipanti si iscrivono come richiesto. Offriamo consulenze individuali e accompagnamenti a appuntamenti esterni dopo appuntamenti individuali. Il centro di consulenza è aperto il lun-ven dalle 8.00 alle 15.00. Il personale fornisce un contributo strutturale al distretto. Nell'ambito della rete di cooperazione deve essere sviluppata la messa in rete di servizi transfrontalieri ai fini di un rapido raggiungimento e della cooperazione su un piano di parità. Il personale è sinonimo di responsabilizzazione dell'individuo, di rafforzamento delle reti sociali e dei gruppi, sia per lobbismo nella politica/economia locale e regionale. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Asesoramiento individual y a medida/acompañamiento de familias. Las puñaladas ayudan a resolver problemas personales o familiares, estructuran la vida cotidiana de una manera autodeterminada. ¡Empoderamiento! La atención se centra en la activación y preadhesión al mercado laboral o en el mantenimiento o la expansión. Los coachings individuales, los talleres semanales, las calificaciones de bajo umbral se llevan a cabo directamente en el distrito. Los participantes se registrarán según sea necesario. Ofrecemos consultas individuales y acompañamientos a citas externas después de citas individuales. El centro de asesoramiento está abierto en lunes a viernes de las 8.00 a las 15.00 horas. El personal aporta una contribución estructural al distrito. En la red de cooperación, se desarrollará la creación de redes de servicios transfronterizos en el sentido de alcanzar y cooperar en pie de igualdad en una fase temprana. El personal representa el empoderamiento de la persona, el fortalecimiento de las redes sociales y los grupos, tanto para ejercer presión en la política/economía local y regional. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: Asesoramiento individual y a medida/acompañamiento de familias. Las puñaladas ayudan a resolver problemas personales o familiares, estructuran la vida cotidiana de una manera autodeterminada. ¡Empoderamiento! La atención se centra en la activación y preadhesión al mercado laboral o en el mantenimiento o la expansión. Los coachings individuales, los talleres semanales, las calificaciones de bajo umbral se llevan a cabo directamente en el distrito. Los participantes se registrarán según sea necesario. Ofrecemos consultas individuales y acompañamientos a citas externas después de citas individuales. El centro de asesoramiento está abierto en lunes a viernes de las 8.00 a las 15.00 horas. El personal aporta una contribución estructural al distrito. En la red de cooperación, se desarrollará la creación de redes de servicios transfronterizos en el sentido de alcanzar y cooperar en pie de igualdad en una fase temprana. El personal representa el empoderamiento de la persona, el fortalecimiento de las redes sociales y los grupos, tanto para ejercer presión en la política/economía local y regional. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Asesoramiento individual y a medida/acompañamiento de familias. Las puñaladas ayudan a resolver problemas personales o familiares, estructuran la vida cotidiana de una manera autodeterminada. ¡Empoderamiento! La atención se centra en la activación y preadhesión al mercado laboral o en el mantenimiento o la expansión. Los coachings individuales, los talleres semanales, las calificaciones de bajo umbral se llevan a cabo directamente en el distrito. Los participantes se registrarán según sea necesario. Ofrecemos consultas individuales y acompañamientos a citas externas después de citas individuales. El centro de asesoramiento está abierto en lunes a viernes de las 8.00 a las 15.00 horas. El personal aporta una contribución estructural al distrito. En la red de cooperación, se desarrollará la creación de redes de servicios transfronterizos en el sentido de alcanzar y cooperar en pie de igualdad en una fase temprana. El personal representa el empoderamiento de la persona, el fortalecimiento de las redes sociales y los grupos, tanto para ejercer presión en la política/economía local y regional. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Individuel og skræddersyet rådgivning/ledsagelse af familier. Stabs hjælper med at løse personlige eller familiemæssige problemer, strukturere hverdagen på en selvbestemt måde. Myndiggørelse! Fokus er på aktivering og førtiltrædelsestiltrædelse på arbejdsmarkedet eller vedligeholdelse eller ekspansion. Individuelle coaching, ugentlige workshops, lavtærskelkvalifikationer finder sted direkte i distriktet. Deltagerne tilmelder sig efter behov. Vi tilbyder individuelle høringer og ledsagelser til eksterne aftaler efter individuelle aftaler. Vejledningscentret er åbent på Mon-Fri fra kl. 8,00-15,00. Personalet yder et strukturelt bidrag til distriktet. I samarbejdsnetværket skal der udvikles netværkssamarbejde mellem grænseoverskridende tjenester i den forstand, at de hurtigt når frem til og samarbejder på lige fod. Personalet står for den enkeltes indflydelse og styrkelse af sociale netværk og grupper, både for lobbyvirksomhed i lokal og regional politik/økonomi. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Individuel og skræddersyet rådgivning/ledsagelse af familier. Stabs hjælper med at løse personlige eller familiemæssige problemer, strukturere hverdagen på en selvbestemt måde. Myndiggørelse! Fokus er på aktivering og førtiltrædelsestiltrædelse på arbejdsmarkedet eller vedligeholdelse eller ekspansion. Individuelle coaching, ugentlige workshops, lavtærskelkvalifikationer finder sted direkte i distriktet. Deltagerne tilmelder sig efter behov. Vi tilbyder individuelle høringer og ledsagelser til eksterne aftaler efter individuelle aftaler. Vejledningscentret er åbent på Mon-Fri fra kl. 8,00-15,00. Personalet yder et strukturelt bidrag til distriktet. I samarbejdsnetværket skal der udvikles netværkssamarbejde mellem grænseoverskridende tjenester i den forstand, at de hurtigt når frem til og samarbejder på lige fod. Personalet står for den enkeltes indflydelse og styrkelse af sociale netværk og grupper, både for lobbyvirksomhed i lokal og regional politik/økonomi. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Individuel og skræddersyet rådgivning/ledsagelse af familier. Stabs hjælper med at løse personlige eller familiemæssige problemer, strukturere hverdagen på en selvbestemt måde. Myndiggørelse! Fokus er på aktivering og førtiltrædelsestiltrædelse på arbejdsmarkedet eller vedligeholdelse eller ekspansion. Individuelle coaching, ugentlige workshops, lavtærskelkvalifikationer finder sted direkte i distriktet. Deltagerne tilmelder sig efter behov. Vi tilbyder individuelle høringer og ledsagelser til eksterne aftaler efter individuelle aftaler. Vejledningscentret er åbent på Mon-Fri fra kl. 8,00-15,00. Personalet yder et strukturelt bidrag til distriktet. I samarbejdsnetværket skal der udvikles netværkssamarbejde mellem grænseoverskridende tjenester i den forstand, at de hurtigt når frem til og samarbejder på lige fod. Personalet står for den enkeltes indflydelse og styrkelse af sociale netværk og grupper, både for lobbyvirksomhed i lokal og regional politik/økonomi. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ατομικές και εξατομικευμένες συμβουλές/συνοδεία οικογενειών. Το Stabs βοηθά στην επίλυση προσωπικών ή οικογενειακών προβλημάτων, στη δομή της καθημερινής ζωής με έναν αυτοπροσδιοριζόμενο τρόπο. Η χειραφέτηση! Το επίκεντρο είναι η ενεργοποίηση και η προενταξιακή ένταξη στην αγορά εργασίας ή η διατήρηση ή η επέκταση. Οι ατομικές προπονήσεις, τα εβδομαδιαία εργαστήρια, τα προσόντα χαμηλού ορίου πραγματοποιούνται απευθείας στην περιοχή. Οι συμμετέχοντες θα εγγραφούν όπως απαιτείται. Προσφέρουμε ατομικές διαβουλεύσεις και συνοδεία εξωτερικών διορισμών μετά από μεμονωμένους διορισμούς. Το κέντρο παροχής συμβουλών είναι ανοικτό στο Mon-Fri από τις 8 π.μ. έως τις 15.00. Το προσωπικό συμβάλλει διαρθρωτικά στην περιοχή. Στο δίκτυο συνεργασίας, πρέπει να αναπτυχθεί η δικτύωση των διασυνοριακών υπηρεσιών υπό την έννοια της έγκαιρης επίτευξης και συνεργασίας επί ίσοις όροις. Το προσωπικό αντιπροσωπεύει την ενδυνάμωση του ατόμου, την ενίσχυση των κοινωνικών δικτύων και ομάδων, τόσο για την άσκηση πίεσης στην τοπική και περιφερειακή πολιτική/οικονομία. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Ατομικές και εξατομικευμένες συμβουλές/συνοδεία οικογενειών. Το Stabs βοηθά στην επίλυση προσωπικών ή οικογενειακών προβλημάτων, στη δομή της καθημερινής ζωής με έναν αυτοπροσδιοριζόμενο τρόπο. Η χειραφέτηση! Το επίκεντρο είναι η ενεργοποίηση και η προενταξιακή ένταξη στην αγορά εργασίας ή η διατήρηση ή η επέκταση. Οι ατομικές προπονήσεις, τα εβδομαδιαία εργαστήρια, τα προσόντα χαμηλού ορίου πραγματοποιούνται απευθείας στην περιοχή. Οι συμμετέχοντες θα εγγραφούν όπως απαιτείται. Προσφέρουμε ατομικές διαβουλεύσεις και συνοδεία εξωτερικών διορισμών μετά από μεμονωμένους διορισμούς. Το κέντρο παροχής συμβουλών είναι ανοικτό στο Mon-Fri από τις 8 π.μ. έως τις 15.00. Το προσωπικό συμβάλλει διαρθρωτικά στην περιοχή. Στο δίκτυο συνεργασίας, πρέπει να αναπτυχθεί η δικτύωση των διασυνοριακών υπηρεσιών υπό την έννοια της έγκαιρης επίτευξης και συνεργασίας επί ίσοις όροις. Το προσωπικό αντιπροσωπεύει την ενδυνάμωση του ατόμου, την ενίσχυση των κοινωνικών δικτύων και ομάδων, τόσο για την άσκηση πίεσης στην τοπική και περιφερειακή πολιτική/οικονομία. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ατομικές και εξατομικευμένες συμβουλές/συνοδεία οικογενειών. Το Stabs βοηθά στην επίλυση προσωπικών ή οικογενειακών προβλημάτων, στη δομή της καθημερινής ζωής με έναν αυτοπροσδιοριζόμενο τρόπο. Η χειραφέτηση! Το επίκεντρο είναι η ενεργοποίηση και η προενταξιακή ένταξη στην αγορά εργασίας ή η διατήρηση ή η επέκταση. Οι ατομικές προπονήσεις, τα εβδομαδιαία εργαστήρια, τα προσόντα χαμηλού ορίου πραγματοποιούνται απευθείας στην περιοχή. Οι συμμετέχοντες θα εγγραφούν όπως απαιτείται. Προσφέρουμε ατομικές διαβουλεύσεις και συνοδεία εξωτερικών διορισμών μετά από μεμονωμένους διορισμούς. Το κέντρο παροχής συμβουλών είναι ανοικτό στο Mon-Fri από τις 8 π.μ. έως τις 15.00. Το προσωπικό συμβάλλει διαρθρωτικά στην περιοχή. Στο δίκτυο συνεργασίας, πρέπει να αναπτυχθεί η δικτύωση των διασυνοριακών υπηρεσιών υπό την έννοια της έγκαιρης επίτευξης και συνεργασίας επί ίσοις όροις. Το προσωπικό αντιπροσωπεύει την ενδυνάμωση του ατόμου, την ενίσχυση των κοινωνικών δικτύων και ομάδων, τόσο για την άσκηση πίεσης στην τοπική και περιφερειακή πολιτική/οικονομία. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Individualni i prilagođeni savjeti/pratnja obitelji. Ubodi pomažu u rješavanju osobnih ili obiteljskih problema, strukturiraju svakodnevni život na samoodređen način. Osnaživanje! Naglasak je na aktivaciji i pretpristupnom procesu na tržištu rada ili na održavanju ili širenju. Individualni treneri, tjedne radionice, kvalifikacije s niskim pragom održavaju se izravno u okrugu. Sudionici će se registrirati prema potrebi. Nudimo individualne konzultacije i pratnju vanjskih imenovanja nakon pojedinačnih imenovanja. Savjetodavni centar otvoren je na Mon-Fri od 8 do 15 sati. Osoblje daje strukturni doprinos okrugu. U mreži suradnje treba razviti umrežavanje međupravnih službi u smislu ranog dopiranja i ravnopravnog djelovanja. Osoblje predstavlja osnaživanje pojedinca, jačanje društvenih mreža i skupina, kako za lobiranje u lokalnoj i regionalnoj politici/ekonomiji. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Individualni i prilagođeni savjeti/pratnja obitelji. Ubodi pomažu u rješavanju osobnih ili obiteljskih problema, strukturiraju svakodnevni život na samoodređen način. Osnaživanje! Naglasak je na aktivaciji i pretpristupnom procesu na tržištu rada ili na održavanju ili širenju. Individualni treneri, tjedne radionice, kvalifikacije s niskim pragom održavaju se izravno u okrugu. Sudionici će se registrirati prema potrebi. Nudimo individualne konzultacije i pratnju vanjskih imenovanja nakon pojedinačnih imenovanja. Savjetodavni centar otvoren je na Mon-Fri od 8 do 15 sati. Osoblje daje strukturni doprinos okrugu. U mreži suradnje treba razviti umrežavanje međupravnih službi u smislu ranog dopiranja i ravnopravnog djelovanja. Osoblje predstavlja osnaživanje pojedinca, jačanje društvenih mreža i skupina, kako za lobiranje u lokalnoj i regionalnoj politici/ekonomiji. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Individualni i prilagođeni savjeti/pratnja obitelji. Ubodi pomažu u rješavanju osobnih ili obiteljskih problema, strukturiraju svakodnevni život na samoodređen način. Osnaživanje! Naglasak je na aktivaciji i pretpristupnom procesu na tržištu rada ili na održavanju ili širenju. Individualni treneri, tjedne radionice, kvalifikacije s niskim pragom održavaju se izravno u okrugu. Sudionici će se registrirati prema potrebi. Nudimo individualne konzultacije i pratnju vanjskih imenovanja nakon pojedinačnih imenovanja. Savjetodavni centar otvoren je na Mon-Fri od 8 do 15 sati. Osoblje daje strukturni doprinos okrugu. U mreži suradnje treba razviti umrežavanje međupravnih službi u smislu ranog dopiranja i ravnopravnog djelovanja. Osoblje predstavlja osnaživanje pojedinca, jačanje društvenih mreža i skupina, kako za lobiranje u lokalnoj i regionalnoj politici/ekonomiji. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Consiliere individuală și personalizată/însoțirea familiilor. Înjunghierea ajută la rezolvarea problemelor personale sau familiale, la structurarea vieții de zi cu zi într-un mod autodeterminat. Împuternicire! Accentul se pune pe activarea și pe preaderarea la piața forței de muncă sau pe menținerea sau extinderea acesteia. Coaching-urile individuale, atelierele săptămânale, calificările cu un prag scăzut au loc direct în district. Participanții se vor înregistra după cum este necesar. Oferim consultații individuale și acompaniări pentru numirile externe după numiri individuale. Centrul de consiliere este deschis pe Mon-Fri între orele 8:00 și 15:00. Personalul aduce o contribuție structurală districtului. În cadrul rețelei de cooperare, urmează să fie dezvoltată crearea de rețele de servicii inter-legislative în sensul unei abordări timpurii și al unei cooperări pe picior de egalitate. Personalul reprezintă responsabilizarea individului, consolidarea rețelelor sociale și a grupurilor, atât pentru lobby în politica/economia locală și regională. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Consiliere individuală și personalizată/însoțirea familiilor. Înjunghierea ajută la rezolvarea problemelor personale sau familiale, la structurarea vieții de zi cu zi într-un mod autodeterminat. Împuternicire! Accentul se pune pe activarea și pe preaderarea la piața forței de muncă sau pe menținerea sau extinderea acesteia. Coaching-urile individuale, atelierele săptămânale, calificările cu un prag scăzut au loc direct în district. Participanții se vor înregistra după cum este necesar. Oferim consultații individuale și acompaniări pentru numirile externe după numiri individuale. Centrul de consiliere este deschis pe Mon-Fri între orele 8:00 și 15:00. Personalul aduce o contribuție structurală districtului. În cadrul rețelei de cooperare, urmează să fie dezvoltată crearea de rețele de servicii inter-legislative în sensul unei abordări timpurii și al unei cooperări pe picior de egalitate. Personalul reprezintă responsabilizarea individului, consolidarea rețelelor sociale și a grupurilor, atât pentru lobby în politica/economia locală și regională. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Consiliere individuală și personalizată/însoțirea familiilor. Înjunghierea ajută la rezolvarea problemelor personale sau familiale, la structurarea vieții de zi cu zi într-un mod autodeterminat. Împuternicire! Accentul se pune pe activarea și pe preaderarea la piața forței de muncă sau pe menținerea sau extinderea acesteia. Coaching-urile individuale, atelierele săptămânale, calificările cu un prag scăzut au loc direct în district. Participanții se vor înregistra după cum este necesar. Oferim consultații individuale și acompaniări pentru numirile externe după numiri individuale. Centrul de consiliere este deschis pe Mon-Fri între orele 8:00 și 15:00. Personalul aduce o contribuție structurală districtului. În cadrul rețelei de cooperare, urmează să fie dezvoltată crearea de rețele de servicii inter-legislative în sensul unei abordări timpurii și al unei cooperări pe picior de egalitate. Personalul reprezintă responsabilizarea individului, consolidarea rețelelor sociale și a grupurilor, atât pentru lobby în politica/economia locală și regională. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Individuálne a na mieru šité poradenstvo/sprevádzanie rodín. Bodky pomáhajú riešiť osobné alebo rodinné problémy, štruktúrujú každodenný život sebaurčeným spôsobom. Splnomocnenie! Dôraz sa kladie na aktiváciu a predvstupový prístup na trh práce alebo na zachovanie či expanziu. Individuálne koučingy, týždenné workshopy, nízkoprahové kvalifikácie sa konajú priamo v okrese. Účastníci sa zaregistrujú podľa potreby. Ponúkame individuálne konzultácie a sprievod k externým schôdzkam po individuálnych termínoch. Poradenské centrum je otvorené na Mon-Pri od 8.00 do 15.00 hod. Zamestnanci štrukturálne prispievajú do okresu. V rámci siete spolupráce sa má rozvíjať vytváranie sietí medzislužieb v zmysle skorého dosahovania a rovnocennej spolupráce. Zamestnanci znamenajú posilnenie postavenia jednotlivca, posilnenie sociálnych sietí a skupín, a to tak pre lobovanie v miestnej a regionálnej politike/ekonomike. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Individuálne a na mieru šité poradenstvo/sprevádzanie rodín. Bodky pomáhajú riešiť osobné alebo rodinné problémy, štruktúrujú každodenný život sebaurčeným spôsobom. Splnomocnenie! Dôraz sa kladie na aktiváciu a predvstupový prístup na trh práce alebo na zachovanie či expanziu. Individuálne koučingy, týždenné workshopy, nízkoprahové kvalifikácie sa konajú priamo v okrese. Účastníci sa zaregistrujú podľa potreby. Ponúkame individuálne konzultácie a sprievod k externým schôdzkam po individuálnych termínoch. Poradenské centrum je otvorené na Mon-Pri od 8.00 do 15.00 hod. Zamestnanci štrukturálne prispievajú do okresu. V rámci siete spolupráce sa má rozvíjať vytváranie sietí medzislužieb v zmysle skorého dosahovania a rovnocennej spolupráce. Zamestnanci znamenajú posilnenie postavenia jednotlivca, posilnenie sociálnych sietí a skupín, a to tak pre lobovanie v miestnej a regionálnej politike/ekonomike. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Individuálne a na mieru šité poradenstvo/sprevádzanie rodín. Bodky pomáhajú riešiť osobné alebo rodinné problémy, štruktúrujú každodenný život sebaurčeným spôsobom. Splnomocnenie! Dôraz sa kladie na aktiváciu a predvstupový prístup na trh práce alebo na zachovanie či expanziu. Individuálne koučingy, týždenné workshopy, nízkoprahové kvalifikácie sa konajú priamo v okrese. Účastníci sa zaregistrujú podľa potreby. Ponúkame individuálne konzultácie a sprievod k externým schôdzkam po individuálnych termínoch. Poradenské centrum je otvorené na Mon-Pri od 8.00 do 15.00 hod. Zamestnanci štrukturálne prispievajú do okresu. V rámci siete spolupráce sa má rozvíjať vytváranie sietí medzislužieb v zmysle skorého dosahovania a rovnocennej spolupráce. Zamestnanci znamenajú posilnenie postavenia jednotlivca, posilnenie sociálnych sietí a skupín, a to tak pre lobovanie v miestnej a regionálnej politike/ekonomike. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Pariri/akkumpanjanti individwali u mfassla apposta għall-familji. L-istabs jgħin biex jissolvew problemi personali jew tal-familja, jistruttura l-ħajja ta’ kuljum b’mod awtodeterminat. L-għoti tas-setgħa! L-enfasi hija fuq l-attivazzjoni u l-preadeżjoni fis-suq tax-xogħol jew iż-żamma jew l-espansjoni. Il-coachings individwali, il-workshops ta’ kull ġimgħa, il-kwalifiki b’limitu baxx isiru direttament fid-distrett. Il-parteċipanti jirreġistraw kif meħtieġ. Aħna noffru konsultazzjonijiet u akkumpanjamenti individwali għal appuntamenti esterni wara ħatriet individwali. Iċ-ċentru ta’ konsulenza huwa miftuħ f’Mon-Fri mit-8 a.m. sat-3 p.m. Il-persunal jagħti kontribut strutturali lid-distrett. Fin-netwerk ta’ kooperazzjoni, għandu jiġi żviluppat in-netwerking ta’ servizzi trans-legali fis-sens li jintlaħqu u jikkooperaw minn kmieni fuq l-istess livell. Il-persunal jirrappreżenta l-għoti tas-setgħa lill-individwu, it-tisħiħ tan-netwerks u l-gruppi soċjali, kemm għal-lobbying fil-politika/ekonomija lokali u reġjonali. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Pariri/akkumpanjanti individwali u mfassla apposta għall-familji. L-istabs jgħin biex jissolvew problemi personali jew tal-familja, jistruttura l-ħajja ta’ kuljum b’mod awtodeterminat. L-għoti tas-setgħa! L-enfasi hija fuq l-attivazzjoni u l-preadeżjoni fis-suq tax-xogħol jew iż-żamma jew l-espansjoni. Il-coachings individwali, il-workshops ta’ kull ġimgħa, il-kwalifiki b’limitu baxx isiru direttament fid-distrett. Il-parteċipanti jirreġistraw kif meħtieġ. Aħna noffru konsultazzjonijiet u akkumpanjamenti individwali għal appuntamenti esterni wara ħatriet individwali. Iċ-ċentru ta’ konsulenza huwa miftuħ f’Mon-Fri mit-8 a.m. sat-3 p.m. Il-persunal jagħti kontribut strutturali lid-distrett. Fin-netwerk ta’ kooperazzjoni, għandu jiġi żviluppat in-netwerking ta’ servizzi trans-legali fis-sens li jintlaħqu u jikkooperaw minn kmieni fuq l-istess livell. Il-persunal jirrappreżenta l-għoti tas-setgħa lill-individwu, it-tisħiħ tan-netwerks u l-gruppi soċjali, kemm għal-lobbying fil-politika/ekonomija lokali u reġjonali. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Pariri/akkumpanjanti individwali u mfassla apposta għall-familji. L-istabs jgħin biex jissolvew problemi personali jew tal-familja, jistruttura l-ħajja ta’ kuljum b’mod awtodeterminat. L-għoti tas-setgħa! L-enfasi hija fuq l-attivazzjoni u l-preadeżjoni fis-suq tax-xogħol jew iż-żamma jew l-espansjoni. Il-coachings individwali, il-workshops ta’ kull ġimgħa, il-kwalifiki b’limitu baxx isiru direttament fid-distrett. Il-parteċipanti jirreġistraw kif meħtieġ. Aħna noffru konsultazzjonijiet u akkumpanjamenti individwali għal appuntamenti esterni wara ħatriet individwali. Iċ-ċentru ta’ konsulenza huwa miftuħ f’Mon-Fri mit-8 a.m. sat-3 p.m. Il-persunal jagħti kontribut strutturali lid-distrett. Fin-netwerk ta’ kooperazzjoni, għandu jiġi żviluppat in-netwerking ta’ servizzi trans-legali fis-sens li jintlaħqu u jikkooperaw minn kmieni fuq l-istess livell. Il-persunal jirrappreżenta l-għoti tas-setgħa lill-individwu, it-tisħiħ tan-netwerks u l-gruppi soċjali, kemm għal-lobbying fil-politika/ekonomija lokali u reġjonali. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Aconselhamento/acompanhamento individual e personalizado das famílias. As facadas ajudam a resolver problemas pessoais ou familiares, estruturam a vida cotidiana de forma autodeterminada. Empoderamento! A tónica é colocada na ativação e pré-adesão ao mercado de trabalho ou na manutenção ou expansão. Os coachings individuais, os workshops semanais e as qualificações de baixo limiar realizam-se diretamente no distrito. Os participantes inscrever-se-ão conforme necessário. Fazemos consultas individuais e acompanhamos as nomeações externas após as nomeações individuais. O centro de aconselhamento está aberto de segunda a sexta-feira, das 8h00 às 15h00. O pessoal contribui estruturalmente para o distrito. No âmbito da rede de cooperação, deve ser desenvolvida a ligação em rede dos serviços transfronteiriços, no sentido de alcançar rapidamente e cooperar em pé de igualdade. O pessoal representa o empoderamento do indivíduo, o fortalecimento das redes e grupos sociais, tanto para o lobby na política/economia local e regional. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: Aconselhamento/acompanhamento individual e personalizado das famílias. As facadas ajudam a resolver problemas pessoais ou familiares, estruturam a vida cotidiana de forma autodeterminada. Empoderamento! A tónica é colocada na ativação e pré-adesão ao mercado de trabalho ou na manutenção ou expansão. Os coachings individuais, os workshops semanais e as qualificações de baixo limiar realizam-se diretamente no distrito. Os participantes inscrever-se-ão conforme necessário. Fazemos consultas individuais e acompanhamos as nomeações externas após as nomeações individuais. O centro de aconselhamento está aberto de segunda a sexta-feira, das 8h00 às 15h00. O pessoal contribui estruturalmente para o distrito. No âmbito da rede de cooperação, deve ser desenvolvida a ligação em rede dos serviços transfronteiriços, no sentido de alcançar rapidamente e cooperar em pé de igualdade. O pessoal representa o empoderamento do indivíduo, o fortalecimento das redes e grupos sociais, tanto para o lobby na política/economia local e regional. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Aconselhamento/acompanhamento individual e personalizado das famílias. As facadas ajudam a resolver problemas pessoais ou familiares, estruturam a vida cotidiana de forma autodeterminada. Empoderamento! A tónica é colocada na ativação e pré-adesão ao mercado de trabalho ou na manutenção ou expansão. Os coachings individuais, os workshops semanais e as qualificações de baixo limiar realizam-se diretamente no distrito. Os participantes inscrever-se-ão conforme necessário. Fazemos consultas individuais e acompanhamos as nomeações externas após as nomeações individuais. O centro de aconselhamento está aberto de segunda a sexta-feira, das 8h00 às 15h00. O pessoal contribui estruturalmente para o distrito. No âmbito da rede de cooperação, deve ser desenvolvida a ligação em rede dos serviços transfronteiriços, no sentido de alcançar rapidamente e cooperar em pé de igualdade. O pessoal representa o empoderamento do indivíduo, o fortalecimento das redes e grupos sociais, tanto para o lobby na política/economia local e regional. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Perheiden yksilölliset ja räätälöidyt neuvot/liitännäispalvelut. Puukotus auttaa ratkaisemaan henkilökohtaisia tai perheongelmia, jäsentää arjen itse määräämällä tavalla. Voimaannuttaminen! Pääpaino on aktivoinnissa ja työmarkkinoille liittymistä edeltävässä vaiheessa tai ylläpitämisessä tai laajentamisessa. Yksittäisiä valmennuksia, viikoittaisia työpajoja ja matalan kynnyksen tutkintoja järjestetään suoraan alueella. Osallistujat ilmoittautuvat tarvittaessa. Tarjoamme henkilökohtaisia konsultaatioita ja oheisuuksia ulkoisiin tapaamisiin yksittäisten tapaamisten jälkeen. Neuvontakeskus on avoinna ma-pe klo 8,00–13,00. Henkilöstö osallistuu kaupunginosaan rakenteellisesti. Yhteistyöverkostossa on tarkoitus kehittää lainkäyttöpalvelujen verkostoitumista siten, että ne saavutetaan varhaisessa vaiheessa ja tehdään tasa-arvoista yhteistyötä. Henkilöstöllä tarkoitetaan yksilön vaikutusmahdollisuuksien lisäämistä, sosiaalisten verkostojen ja ryhmien vahvistamista sekä paikallis- että aluepolitiikan ja talouselämän lobbauksessa. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Perheiden yksilölliset ja räätälöidyt neuvot/liitännäispalvelut. Puukotus auttaa ratkaisemaan henkilökohtaisia tai perheongelmia, jäsentää arjen itse määräämällä tavalla. Voimaannuttaminen! Pääpaino on aktivoinnissa ja työmarkkinoille liittymistä edeltävässä vaiheessa tai ylläpitämisessä tai laajentamisessa. Yksittäisiä valmennuksia, viikoittaisia työpajoja ja matalan kynnyksen tutkintoja järjestetään suoraan alueella. Osallistujat ilmoittautuvat tarvittaessa. Tarjoamme henkilökohtaisia konsultaatioita ja oheisuuksia ulkoisiin tapaamisiin yksittäisten tapaamisten jälkeen. Neuvontakeskus on avoinna ma-pe klo 8,00–13,00. Henkilöstö osallistuu kaupunginosaan rakenteellisesti. Yhteistyöverkostossa on tarkoitus kehittää lainkäyttöpalvelujen verkostoitumista siten, että ne saavutetaan varhaisessa vaiheessa ja tehdään tasa-arvoista yhteistyötä. Henkilöstöllä tarkoitetaan yksilön vaikutusmahdollisuuksien lisäämistä, sosiaalisten verkostojen ja ryhmien vahvistamista sekä paikallis- että aluepolitiikan ja talouselämän lobbauksessa. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Perheiden yksilölliset ja räätälöidyt neuvot/liitännäispalvelut. Puukotus auttaa ratkaisemaan henkilökohtaisia tai perheongelmia, jäsentää arjen itse määräämällä tavalla. Voimaannuttaminen! Pääpaino on aktivoinnissa ja työmarkkinoille liittymistä edeltävässä vaiheessa tai ylläpitämisessä tai laajentamisessa. Yksittäisiä valmennuksia, viikoittaisia työpajoja ja matalan kynnyksen tutkintoja järjestetään suoraan alueella. Osallistujat ilmoittautuvat tarvittaessa. Tarjoamme henkilökohtaisia konsultaatioita ja oheisuuksia ulkoisiin tapaamisiin yksittäisten tapaamisten jälkeen. Neuvontakeskus on avoinna ma-pe klo 8,00–13,00. Henkilöstö osallistuu kaupunginosaan rakenteellisesti. Yhteistyöverkostossa on tarkoitus kehittää lainkäyttöpalvelujen verkostoitumista siten, että ne saavutetaan varhaisessa vaiheessa ja tehdään tasa-arvoista yhteistyötä. Henkilöstöllä tarkoitetaan yksilön vaikutusmahdollisuuksien lisäämistä, sosiaalisten verkostojen ja ryhmien vahvistamista sekä paikallis- että aluepolitiikan ja talouselämän lobbauksessa. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Indywidualne i dostosowane do potrzeb doradztwo/towarzyszenie rodzinom. Dźgnięcia pomagają rozwiązywać problemy osobiste lub rodzinne, kształtują codzienne życie w sposób samowystarczalny. Upodmiotowienie! Nacisk kładzie się na aktywizację i przedakcesyjny rynek pracy, utrzymanie lub ekspansję. Indywidualne coachingi, cotygodniowe warsztaty, kwalifikacje niskoprogowe odbywają się bezpośrednio w powiecie. Uczestnicy rejestrują się w razie potrzeby. Oferujemy indywidualne konsultacje i akompaniamenty do spotkań zewnętrznych po indywidualnych spotkaniach. Centrum Doradztwa jest otwarte w godzinach od 8:00 do 15:00. Pracownicy wnoszą wkład strukturalny do powiatu. W ramach sieci współpracy należy rozwijać tworzenie sieci usług wieloprawnych w sensie wczesnego osiągania i współpracy na równych zasadach. Pracownicy opowiadają się za upodmiotowieniem jednostki, wzmocnieniem sieci i grup społecznych, zarówno w odniesieniu do lobbingu w polityce/gospodarce lokalnej i regionalnej. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Indywidualne i dostosowane do potrzeb doradztwo/towarzyszenie rodzinom. Dźgnięcia pomagają rozwiązywać problemy osobiste lub rodzinne, kształtują codzienne życie w sposób samowystarczalny. Upodmiotowienie! Nacisk kładzie się na aktywizację i przedakcesyjny rynek pracy, utrzymanie lub ekspansję. Indywidualne coachingi, cotygodniowe warsztaty, kwalifikacje niskoprogowe odbywają się bezpośrednio w powiecie. Uczestnicy rejestrują się w razie potrzeby. Oferujemy indywidualne konsultacje i akompaniamenty do spotkań zewnętrznych po indywidualnych spotkaniach. Centrum Doradztwa jest otwarte w godzinach od 8:00 do 15:00. Pracownicy wnoszą wkład strukturalny do powiatu. W ramach sieci współpracy należy rozwijać tworzenie sieci usług wieloprawnych w sensie wczesnego osiągania i współpracy na równych zasadach. Pracownicy opowiadają się za upodmiotowieniem jednostki, wzmocnieniem sieci i grup społecznych, zarówno w odniesieniu do lobbingu w polityce/gospodarce lokalnej i regionalnej. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Indywidualne i dostosowane do potrzeb doradztwo/towarzyszenie rodzinom. Dźgnięcia pomagają rozwiązywać problemy osobiste lub rodzinne, kształtują codzienne życie w sposób samowystarczalny. Upodmiotowienie! Nacisk kładzie się na aktywizację i przedakcesyjny rynek pracy, utrzymanie lub ekspansję. Indywidualne coachingi, cotygodniowe warsztaty, kwalifikacje niskoprogowe odbywają się bezpośrednio w powiecie. Uczestnicy rejestrują się w razie potrzeby. Oferujemy indywidualne konsultacje i akompaniamenty do spotkań zewnętrznych po indywidualnych spotkaniach. Centrum Doradztwa jest otwarte w godzinach od 8:00 do 15:00. Pracownicy wnoszą wkład strukturalny do powiatu. W ramach sieci współpracy należy rozwijać tworzenie sieci usług wieloprawnych w sensie wczesnego osiągania i współpracy na równych zasadach. Pracownicy opowiadają się za upodmiotowieniem jednostki, wzmocnieniem sieci i grup społecznych, zarówno w odniesieniu do lobbingu w polityce/gospodarce lokalnej i regionalnej. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Individualno in prilagojeno svetovanje/spremljanje družin. Zabodi pomagajo reševati osebne ali družinske težave, strukturirati vsakdanje življenje na samodoločen način. Opolnomočenje! Poudarek je na aktiviranju in predpristopu k trgu dela ali ohranjanju ali širitvi. Individualni trenerji, tedenske delavnice, nizkopražne kvalifikacije potekajo neposredno v okrožju. Udeleženci se bodo prijavili po potrebi. Nudimo individualno svetovanje in spremljanje zunanjih sestankov po posameznih imenovanjih. Svetovalni center je odprt na Mon-Fri od 8.00 do 15.00. Osebje zagotavlja strukturni prispevek k okrožju. V mreži za sodelovanje je treba razviti povezovanje med pravnimi službami v smislu zgodnjega dosega in enakopravnega sodelovanja. Osebje se zavzema za opolnomočenje posameznika, krepitev družbenih omrežij in skupin, tako za lobiranje v lokalni in regionalni politiki/gospodarstvu. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Individualno in prilagojeno svetovanje/spremljanje družin. Zabodi pomagajo reševati osebne ali družinske težave, strukturirati vsakdanje življenje na samodoločen način. Opolnomočenje! Poudarek je na aktiviranju in predpristopu k trgu dela ali ohranjanju ali širitvi. Individualni trenerji, tedenske delavnice, nizkopražne kvalifikacije potekajo neposredno v okrožju. Udeleženci se bodo prijavili po potrebi. Nudimo individualno svetovanje in spremljanje zunanjih sestankov po posameznih imenovanjih. Svetovalni center je odprt na Mon-Fri od 8.00 do 15.00. Osebje zagotavlja strukturni prispevek k okrožju. V mreži za sodelovanje je treba razviti povezovanje med pravnimi službami v smislu zgodnjega dosega in enakopravnega sodelovanja. Osebje se zavzema za opolnomočenje posameznika, krepitev družbenih omrežij in skupin, tako za lobiranje v lokalni in regionalni politiki/gospodarstvu. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Individualno in prilagojeno svetovanje/spremljanje družin. Zabodi pomagajo reševati osebne ali družinske težave, strukturirati vsakdanje življenje na samodoločen način. Opolnomočenje! Poudarek je na aktiviranju in predpristopu k trgu dela ali ohranjanju ali širitvi. Individualni trenerji, tedenske delavnice, nizkopražne kvalifikacije potekajo neposredno v okrožju. Udeleženci se bodo prijavili po potrebi. Nudimo individualno svetovanje in spremljanje zunanjih sestankov po posameznih imenovanjih. Svetovalni center je odprt na Mon-Fri od 8.00 do 15.00. Osebje zagotavlja strukturni prispevek k okrožju. V mreži za sodelovanje je treba razviti povezovanje med pravnimi službami v smislu zgodnjega dosega in enakopravnega sodelovanja. Osebje se zavzema za opolnomočenje posameznika, krepitev družbenih omrežij in skupin, tako za lobiranje v lokalni in regionalni politiki/gospodarstvu. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Individuální a na míru přizpůsobené poradenství/doprovod rodiny. Stabs pomáhá řešit osobní nebo rodinné problémy, strukturovat každodenní život vlastním způsobem. Posílení postavení! Důraz je kladen na aktivaci a předvstupní přístup k trhu práce nebo na udržování či rozšiřování trhu práce. Individuální koučování, týdenní workshopy, nízkoprahové kvalifikace se konají přímo v okrese. Účastníci se podle potřeby zaregistrují. Nabízíme individuální konzultace a doprovody externích schůzek po jednotlivých termínech. Poradenské centrum je otevřeno na po-pá od 8:00 do 15:00. Zaměstnanci tvoří strukturální příspěvek do okresu. V rámci sítě pro spolupráci je třeba rozvíjet vytváření sítí přeshraničních služeb ve smyslu včasného dosažení a spolupráce za rovných podmínek. Zaměstnanci znamenají posílení postavení jednotlivce, posílení sociálních sítí a skupin, a to jak pro lobbování v místní a regionální politice/ekonomii. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Individuální a na míru přizpůsobené poradenství/doprovod rodiny. Stabs pomáhá řešit osobní nebo rodinné problémy, strukturovat každodenní život vlastním způsobem. Posílení postavení! Důraz je kladen na aktivaci a předvstupní přístup k trhu práce nebo na udržování či rozšiřování trhu práce. Individuální koučování, týdenní workshopy, nízkoprahové kvalifikace se konají přímo v okrese. Účastníci se podle potřeby zaregistrují. Nabízíme individuální konzultace a doprovody externích schůzek po jednotlivých termínech. Poradenské centrum je otevřeno na po-pá od 8:00 do 15:00. Zaměstnanci tvoří strukturální příspěvek do okresu. V rámci sítě pro spolupráci je třeba rozvíjet vytváření sítí přeshraničních služeb ve smyslu včasného dosažení a spolupráce za rovných podmínek. Zaměstnanci znamenají posílení postavení jednotlivce, posílení sociálních sítí a skupin, a to jak pro lobbování v místní a regionální politice/ekonomii. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Individuální a na míru přizpůsobené poradenství/doprovod rodiny. Stabs pomáhá řešit osobní nebo rodinné problémy, strukturovat každodenní život vlastním způsobem. Posílení postavení! Důraz je kladen na aktivaci a předvstupní přístup k trhu práce nebo na udržování či rozšiřování trhu práce. Individuální koučování, týdenní workshopy, nízkoprahové kvalifikace se konají přímo v okrese. Účastníci se podle potřeby zaregistrují. Nabízíme individuální konzultace a doprovody externích schůzek po jednotlivých termínech. Poradenské centrum je otevřeno na po-pá od 8:00 do 15:00. Zaměstnanci tvoří strukturální příspěvek do okresu. V rámci sítě pro spolupráci je třeba rozvíjet vytváření sítí přeshraničních služeb ve smyslu včasného dosažení a spolupráce za rovných podmínek. Zaměstnanci znamenají posílení postavení jednotlivce, posílení sociálních sítí a skupin, a to jak pro lobbování v místní a regionální politice/ekonomii. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Individualūs ir specialiai pritaikyti patarimai/kartu su šeima. Dūriai padeda spręsti asmenines ar šeimynines problemas, susisteminti kasdienį gyvenimą apsisprendusiu būdu. Galių suteikimas! Daugiausia dėmesio skiriama aktyvumo skatinimui ir pasirengimui narystei darbo rinkoje arba išlaikymui ar plėtrai. Individualūs instruktoriai, savaitiniai seminarai, žemo slenksčio kvalifikacija vyksta tiesiogiai rajone. Prireikus dalyviai užsiregistruos. Mes siūlome individualias konsultacijas ir prierašus į išorinius susitikimus po individualių paskyrimų. Konsultacijų centras veikia Mon-Fri nuo 8,00 iki 15.00 val. Personalo indėlis į rajoną yra struktūrinis. Bendradarbiavimo tinkle turi būti plėtojamas tarpžinybinių paslaugų tinklų kūrimas, siekiant kuo anksčiau pasiekti ir bendradarbiauti vienodomis sąlygomis. Darbuotojai reiškia asmens įgalėjimą, socialinių tinklų ir grupių stiprinimą tiek lobistinei veiklai vietos ir regionų politikoje ir (arba) ekonomikoje. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Individualūs ir specialiai pritaikyti patarimai/kartu su šeima. Dūriai padeda spręsti asmenines ar šeimynines problemas, susisteminti kasdienį gyvenimą apsisprendusiu būdu. Galių suteikimas! Daugiausia dėmesio skiriama aktyvumo skatinimui ir pasirengimui narystei darbo rinkoje arba išlaikymui ar plėtrai. Individualūs instruktoriai, savaitiniai seminarai, žemo slenksčio kvalifikacija vyksta tiesiogiai rajone. Prireikus dalyviai užsiregistruos. Mes siūlome individualias konsultacijas ir prierašus į išorinius susitikimus po individualių paskyrimų. Konsultacijų centras veikia Mon-Fri nuo 8,00 iki 15.00 val. Personalo indėlis į rajoną yra struktūrinis. Bendradarbiavimo tinkle turi būti plėtojamas tarpžinybinių paslaugų tinklų kūrimas, siekiant kuo anksčiau pasiekti ir bendradarbiauti vienodomis sąlygomis. Darbuotojai reiškia asmens įgalėjimą, socialinių tinklų ir grupių stiprinimą tiek lobistinei veiklai vietos ir regionų politikoje ir (arba) ekonomikoje. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Individualūs ir specialiai pritaikyti patarimai/kartu su šeima. Dūriai padeda spręsti asmenines ar šeimynines problemas, susisteminti kasdienį gyvenimą apsisprendusiu būdu. Galių suteikimas! Daugiausia dėmesio skiriama aktyvumo skatinimui ir pasirengimui narystei darbo rinkoje arba išlaikymui ar plėtrai. Individualūs instruktoriai, savaitiniai seminarai, žemo slenksčio kvalifikacija vyksta tiesiogiai rajone. Prireikus dalyviai užsiregistruos. Mes siūlome individualias konsultacijas ir prierašus į išorinius susitikimus po individualių paskyrimų. Konsultacijų centras veikia Mon-Fri nuo 8,00 iki 15.00 val. Personalo indėlis į rajoną yra struktūrinis. Bendradarbiavimo tinkle turi būti plėtojamas tarpžinybinių paslaugų tinklų kūrimas, siekiant kuo anksčiau pasiekti ir bendradarbiauti vienodomis sąlygomis. Darbuotojai reiškia asmens įgalėjimą, socialinių tinklų ir grupių stiprinimą tiek lobistinei veiklai vietos ir regionų politikoje ir (arba) ekonomikoje. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Individuālas un individuāli pielāgotas konsultācijas/ģimenes pavadīšana. Stabs palīdz atrisināt personīgās vai ģimenes problēmas, strukturēt ikdienas dzīvi pašnoteiktā veidā. Emancipācija! Galvenā uzmanība tiek pievērsta aktivizēšanai un pirmspievienošanās darba tirgum vai saglabāšanai vai paplašināšanai. Individuālie koučingi, iknedēļas semināri, zema sliekšņa kvalifikācija notiek tieši rajonā. Dalībnieki reģistrēsies pēc vajadzības. Mēs piedāvājam individuālas konsultācijas un pavadījumus pie ārējām vizītēm pēc individuālas tikšanās. Konsultāciju centrs ir atvērts Mon-Fri no plkst. 8.00 līdz plkst. 15.00. Personāls veic strukturālu ieguldījumu rajonā. Sadarbības tīklā ir jāattīsta savstarpējo tiesību dienestu tīklu izveide agrīnas pieejamības un līdztiesīgas sadarbības nozīmē. Darbinieki nozīmē iespēju nodrošināšanu indivīdam, sociālo tīklu un grupu stiprināšanu gan lobēšanai vietējā, gan reģionālajā politikā/ekonomikā. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Individuālas un individuāli pielāgotas konsultācijas/ģimenes pavadīšana. Stabs palīdz atrisināt personīgās vai ģimenes problēmas, strukturēt ikdienas dzīvi pašnoteiktā veidā. Emancipācija! Galvenā uzmanība tiek pievērsta aktivizēšanai un pirmspievienošanās darba tirgum vai saglabāšanai vai paplašināšanai. Individuālie koučingi, iknedēļas semināri, zema sliekšņa kvalifikācija notiek tieši rajonā. Dalībnieki reģistrēsies pēc vajadzības. Mēs piedāvājam individuālas konsultācijas un pavadījumus pie ārējām vizītēm pēc individuālas tikšanās. Konsultāciju centrs ir atvērts Mon-Fri no plkst. 8.00 līdz plkst. 15.00. Personāls veic strukturālu ieguldījumu rajonā. Sadarbības tīklā ir jāattīsta savstarpējo tiesību dienestu tīklu izveide agrīnas pieejamības un līdztiesīgas sadarbības nozīmē. Darbinieki nozīmē iespēju nodrošināšanu indivīdam, sociālo tīklu un grupu stiprināšanu gan lobēšanai vietējā, gan reģionālajā politikā/ekonomikā. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Individuālas un individuāli pielāgotas konsultācijas/ģimenes pavadīšana. Stabs palīdz atrisināt personīgās vai ģimenes problēmas, strukturēt ikdienas dzīvi pašnoteiktā veidā. Emancipācija! Galvenā uzmanība tiek pievērsta aktivizēšanai un pirmspievienošanās darba tirgum vai saglabāšanai vai paplašināšanai. Individuālie koučingi, iknedēļas semināri, zema sliekšņa kvalifikācija notiek tieši rajonā. Dalībnieki reģistrēsies pēc vajadzības. Mēs piedāvājam individuālas konsultācijas un pavadījumus pie ārējām vizītēm pēc individuālas tikšanās. Konsultāciju centrs ir atvērts Mon-Fri no plkst. 8.00 līdz plkst. 15.00. Personāls veic strukturālu ieguldījumu rajonā. Sadarbības tīklā ir jāattīsta savstarpējo tiesību dienestu tīklu izveide agrīnas pieejamības un līdztiesīgas sadarbības nozīmē. Darbinieki nozīmē iespēju nodrošināšanu indivīdam, sociālo tīklu un grupu stiprināšanu gan lobēšanai vietējā, gan reģionālajā politikā/ekonomikā. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Индивидуални и индивидуални съвети/придружаване на семействата. Намушкването помага за решаване на лични или семейни проблеми, структуриране на ежедневието по самоопределен начин. Даване на правомощия! Акцентът е поставен върху активизирането и предприсъединяването към пазара на труда, поддържането или разширяването. Индивидуални коучинги, седмични работилници, нископрагови квалификации се провеждат директно в областта. Участниците ще се регистрират според изискванията. Предлагаме индивидуални консултации и съпровождания на външни назначения след индивидуални назначения. Центърът за консултации е отворен на Mon-Fri от 8,00 ч. до 15,00 ч. Персоналът има структурен принос за областта. В рамките на мрежата за сътрудничество трябва да се разработи мрежа от междузаконови служби в смисъл на ранно достигане и сътрудничество на равни начала. Персоналът означава овластяване на индивида, укрепване на социалните мрежи и групи, както за лобиране в местната и регионалната политика/икономика. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Индивидуални и индивидуални съвети/придружаване на семействата. Намушкването помага за решаване на лични или семейни проблеми, структуриране на ежедневието по самоопределен начин. Даване на правомощия! Акцентът е поставен върху активизирането и предприсъединяването към пазара на труда, поддържането или разширяването. Индивидуални коучинги, седмични работилници, нископрагови квалификации се провеждат директно в областта. Участниците ще се регистрират според изискванията. Предлагаме индивидуални консултации и съпровождания на външни назначения след индивидуални назначения. Центърът за консултации е отворен на Mon-Fri от 8,00 ч. до 15,00 ч. Персоналът има структурен принос за областта. В рамките на мрежата за сътрудничество трябва да се разработи мрежа от междузаконови служби в смисъл на ранно достигане и сътрудничество на равни начала. Персоналът означава овластяване на индивида, укрепване на социалните мрежи и групи, както за лобиране в местната и регионалната политика/икономика. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Индивидуални и индивидуални съвети/придружаване на семействата. Намушкването помага за решаване на лични или семейни проблеми, структуриране на ежедневието по самоопределен начин. Даване на правомощия! Акцентът е поставен върху активизирането и предприсъединяването към пазара на труда, поддържането или разширяването. Индивидуални коучинги, седмични работилници, нископрагови квалификации се провеждат директно в областта. Участниците ще се регистрират според изискванията. Предлагаме индивидуални консултации и съпровождания на външни назначения след индивидуални назначения. Центърът за консултации е отворен на Mon-Fri от 8,00 ч. до 15,00 ч. Персоналът има структурен принос за областта. В рамките на мрежата за сътрудничество трябва да се разработи мрежа от междузаконови служби в смисъл на ранно достигане и сътрудничество на равни начала. Персоналът означава овластяване на индивида, укрепване на социалните мрежи и групи, както за лобиране в местната и регионалната политика/икономика. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Családok egyéni és személyre szabott tanácsadása/kísérése. A szúrás segít a személyes vagy családi problémák megoldásában, a mindennapi élet önmeghatározott módon történő strukturálásában. Fel kell ruházni! A hangsúly az aktiváláson és a munkaerőpiachoz való előcsatlakozáson, illetve a fenntartáson vagy a bővítésen van. Egyéni coachingok, heti workshopok, alacsony küszöbértékű képesítések közvetlenül a kerületben zajlanak. A résztvevők szükség szerint regisztrálnak. Egyéni konzultációkat és kísérőket kínálunk az egyéni kinevezéseket követő külső kinevezésekhez. A tanácsadó központ a Mon-Fri-n 8 órától 15 óráig tart nyitva. A személyzet strukturális hozzájárulást nyújt a kerülethez. Az együttműködési hálózatban ki kell alakítani a horizontális szolgáltatások közötti hálózatépítést a korai szakaszban való részvétel és az egyenrangú együttműködés szempontjából. A személyzet támogatja az egyén szerepvállalását, a közösségi hálózatok és csoportok megerősítését, mind a helyi és regionális politikában/gazdaságtanban folytatott lobbizást. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Családok egyéni és személyre szabott tanácsadása/kísérése. A szúrás segít a személyes vagy családi problémák megoldásában, a mindennapi élet önmeghatározott módon történő strukturálásában. Fel kell ruházni! A hangsúly az aktiváláson és a munkaerőpiachoz való előcsatlakozáson, illetve a fenntartáson vagy a bővítésen van. Egyéni coachingok, heti workshopok, alacsony küszöbértékű képesítések közvetlenül a kerületben zajlanak. A résztvevők szükség szerint regisztrálnak. Egyéni konzultációkat és kísérőket kínálunk az egyéni kinevezéseket követő külső kinevezésekhez. A tanácsadó központ a Mon-Fri-n 8 órától 15 óráig tart nyitva. A személyzet strukturális hozzájárulást nyújt a kerülethez. Az együttműködési hálózatban ki kell alakítani a horizontális szolgáltatások közötti hálózatépítést a korai szakaszban való részvétel és az egyenrangú együttműködés szempontjából. A személyzet támogatja az egyén szerepvállalását, a közösségi hálózatok és csoportok megerősítését, mind a helyi és regionális politikában/gazdaságtanban folytatott lobbizást. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Családok egyéni és személyre szabott tanácsadása/kísérése. A szúrás segít a személyes vagy családi problémák megoldásában, a mindennapi élet önmeghatározott módon történő strukturálásában. Fel kell ruházni! A hangsúly az aktiváláson és a munkaerőpiachoz való előcsatlakozáson, illetve a fenntartáson vagy a bővítésen van. Egyéni coachingok, heti workshopok, alacsony küszöbértékű képesítések közvetlenül a kerületben zajlanak. A résztvevők szükség szerint regisztrálnak. Egyéni konzultációkat és kísérőket kínálunk az egyéni kinevezéseket követő külső kinevezésekhez. A tanácsadó központ a Mon-Fri-n 8 órától 15 óráig tart nyitva. A személyzet strukturális hozzájárulást nyújt a kerülethez. Az együttműködési hálózatban ki kell alakítani a horizontális szolgáltatások közötti hálózatépítést a korai szakaszban való részvétel és az egyenrangú együttműködés szempontjából. A személyzet támogatja az egyén szerepvállalását, a közösségi hálózatok és csoportok megerősítését, mind a helyi és regionális politikában/gazdaságtanban folytatott lobbizást. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Comhairle/tionlacan teaghlaigh aonair agus saincheaptha. Cuidíonn stabs le fadhbanna pearsanta nó teaghlaigh a réiteach, struchtúr a chur ar an saol laethúil ar bhealach féinchinntithe. Cumhachtú! Dírítear ar ghníomhachtú agus ar aontachas leis an margadh saothair nó ar chothabháil nó ar leathnú. Bíonn cóitseálaithe aonair, ceardlanna seachtainiúla, cáilíochtaí ísealtairseacha ar siúl go díreach sa cheantar. Cláróidh na rannpháirtithe de réir mar is gá. Cuirimid comhairliúcháin agus tionlacan aonair ar fáil do cheapacháin sheachtracha tar éis ceapacháin aonair. Tá an t-ionad comhairleoireachta oscailte ar Luan-Fri ó 8 a.m. go 3 p.m. déanann an fhoireann ranníocaíocht struchtúrach sa cheantar. Sa líonra comhair, táthar le forbairt a dhéanamh ar líonrú seirbhísí trasdlí sa chiall a bhaineann le teagmháil luath agus comhoibriú ar bhonn cothrom. Seasann an fhoireann do chumhachtú an duine aonair, do neartú líonraí agus grúpaí sóisialta, don bhrústocaireacht sa pholaitíocht/eacnamaíocht áitiúil agus réigiúnach araon. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Comhairle/tionlacan teaghlaigh aonair agus saincheaptha. Cuidíonn stabs le fadhbanna pearsanta nó teaghlaigh a réiteach, struchtúr a chur ar an saol laethúil ar bhealach féinchinntithe. Cumhachtú! Dírítear ar ghníomhachtú agus ar aontachas leis an margadh saothair nó ar chothabháil nó ar leathnú. Bíonn cóitseálaithe aonair, ceardlanna seachtainiúla, cáilíochtaí ísealtairseacha ar siúl go díreach sa cheantar. Cláróidh na rannpháirtithe de réir mar is gá. Cuirimid comhairliúcháin agus tionlacan aonair ar fáil do cheapacháin sheachtracha tar éis ceapacháin aonair. Tá an t-ionad comhairleoireachta oscailte ar Luan-Fri ó 8 a.m. go 3 p.m. déanann an fhoireann ranníocaíocht struchtúrach sa cheantar. Sa líonra comhair, táthar le forbairt a dhéanamh ar líonrú seirbhísí trasdlí sa chiall a bhaineann le teagmháil luath agus comhoibriú ar bhonn cothrom. Seasann an fhoireann do chumhachtú an duine aonair, do neartú líonraí agus grúpaí sóisialta, don bhrústocaireacht sa pholaitíocht/eacnamaíocht áitiúil agus réigiúnach araon. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Comhairle/tionlacan teaghlaigh aonair agus saincheaptha. Cuidíonn stabs le fadhbanna pearsanta nó teaghlaigh a réiteach, struchtúr a chur ar an saol laethúil ar bhealach féinchinntithe. Cumhachtú! Dírítear ar ghníomhachtú agus ar aontachas leis an margadh saothair nó ar chothabháil nó ar leathnú. Bíonn cóitseálaithe aonair, ceardlanna seachtainiúla, cáilíochtaí ísealtairseacha ar siúl go díreach sa cheantar. Cláróidh na rannpháirtithe de réir mar is gá. Cuirimid comhairliúcháin agus tionlacan aonair ar fáil do cheapacháin sheachtracha tar éis ceapacháin aonair. Tá an t-ionad comhairleoireachta oscailte ar Luan-Fri ó 8 a.m. go 3 p.m. déanann an fhoireann ranníocaíocht struchtúrach sa cheantar. Sa líonra comhair, táthar le forbairt a dhéanamh ar líonrú seirbhísí trasdlí sa chiall a bhaineann le teagmháil luath agus comhoibriú ar bhonn cothrom. Seasann an fhoireann do chumhachtú an duine aonair, do neartú líonraí agus grúpaí sóisialta, don bhrústocaireacht sa pholaitíocht/eacnamaíocht áitiúil agus réigiúnach araon. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Individuell och skräddarsydd rådgivning/biträdande av familjer. Stabs hjälper till att lösa personliga problem eller familjeproblem, strukturera vardagen på ett självbestämt sätt. Medbestämmande! Fokus ligger på aktivering och föranslutning till arbetsmarknaden eller på att upprätthålla eller expandera. Individuella coachningar, veckoworkshops, lågtröskelkvalifikationer äger rum direkt i distriktet. Deltagarna kommer att registrera sig vid behov. Vi erbjuder individuella konsultationer och ackompanjemang till externa möten efter individuella möten. Rådgivningscentrumet är öppet på mån-fre kl. 8,00–13,00. Personalen bidrar strukturellt till distriktet. I samarbetsnätverket ska man utveckla nätverk mellan rättsvårdande organ i den mening som avses att tidigt nå ut till och samarbeta på lika villkor. Personalen står för individens egenmakt, stärkandet av sociala nätverk och grupper, både för lobbyverksamhet inom lokal och regional politik/ekonomi. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Individuell och skräddarsydd rådgivning/biträdande av familjer. Stabs hjälper till att lösa personliga problem eller familjeproblem, strukturera vardagen på ett självbestämt sätt. Medbestämmande! Fokus ligger på aktivering och föranslutning till arbetsmarknaden eller på att upprätthålla eller expandera. Individuella coachningar, veckoworkshops, lågtröskelkvalifikationer äger rum direkt i distriktet. Deltagarna kommer att registrera sig vid behov. Vi erbjuder individuella konsultationer och ackompanjemang till externa möten efter individuella möten. Rådgivningscentrumet är öppet på mån-fre kl. 8,00–13,00. Personalen bidrar strukturellt till distriktet. I samarbetsnätverket ska man utveckla nätverk mellan rättsvårdande organ i den mening som avses att tidigt nå ut till och samarbeta på lika villkor. Personalen står för individens egenmakt, stärkandet av sociala nätverk och grupper, både för lobbyverksamhet inom lokal och regional politik/ekonomi. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Individuell och skräddarsydd rådgivning/biträdande av familjer. Stabs hjälper till att lösa personliga problem eller familjeproblem, strukturera vardagen på ett självbestämt sätt. Medbestämmande! Fokus ligger på aktivering och föranslutning till arbetsmarknaden eller på att upprätthålla eller expandera. Individuella coachningar, veckoworkshops, lågtröskelkvalifikationer äger rum direkt i distriktet. Deltagarna kommer att registrera sig vid behov. Vi erbjuder individuella konsultationer och ackompanjemang till externa möten efter individuella möten. Rådgivningscentrumet är öppet på mån-fre kl. 8,00–13,00. Personalen bidrar strukturellt till distriktet. I samarbetsnätverket ska man utveckla nätverk mellan rättsvårdande organ i den mening som avses att tidigt nå ut till och samarbeta på lika villkor. Personalen står för individens egenmakt, stärkandet av sociala nätverk och grupper, både för lobbyverksamhet inom lokal och regional politik/ekonomi. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Individuaalsed ja kohandatud nõuanded/perekonnad. Pussitamine aitab lahendada isiklikke või perekondlikke probleeme, struktureerida igapäevaelu isetehtud viisil. Võimestamine! Keskendutakse aktiveerimisele ja tööturule eelnevale ühinemisele või säilitamisele või laienemisele. Individuaaltreeningud, iganädalased töötoad, madalad kvalifikatsioonid toimuvad otse piirkonnas. Osalejad registreeruvad vastavalt vajadusele. Pakume individuaalseid konsultatsioone ja saateid välistele ametisse nimetamistele pärast individuaalseid kohtumisi. Nõustamiskeskus on avatud E-R-il kell 8,00–13,00. Töötajad annavad piirkonnale struktuurse panuse. Koostöövõrgustikus tuleb välja töötada õigusalaste teenuste võrgustik, mis tähendab varajast jõudmist ja koostööd võrdsetel alustel. Töötajad esindavad üksikisiku mõjuvõimu suurendamist, sotsiaalsete võrgustike ja rühmade tugevdamist nii lobitöös kohalikus ja piirkondlikus poliitikas kui ka majanduses. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Individuaalsed ja kohandatud nõuanded/perekonnad. Pussitamine aitab lahendada isiklikke või perekondlikke probleeme, struktureerida igapäevaelu isetehtud viisil. Võimestamine! Keskendutakse aktiveerimisele ja tööturule eelnevale ühinemisele või säilitamisele või laienemisele. Individuaaltreeningud, iganädalased töötoad, madalad kvalifikatsioonid toimuvad otse piirkonnas. Osalejad registreeruvad vastavalt vajadusele. Pakume individuaalseid konsultatsioone ja saateid välistele ametisse nimetamistele pärast individuaalseid kohtumisi. Nõustamiskeskus on avatud E-R-il kell 8,00–13,00. Töötajad annavad piirkonnale struktuurse panuse. Koostöövõrgustikus tuleb välja töötada õigusalaste teenuste võrgustik, mis tähendab varajast jõudmist ja koostööd võrdsetel alustel. Töötajad esindavad üksikisiku mõjuvõimu suurendamist, sotsiaalsete võrgustike ja rühmade tugevdamist nii lobitöös kohalikus ja piirkondlikus poliitikas kui ka majanduses. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Individuaalsed ja kohandatud nõuanded/perekonnad. Pussitamine aitab lahendada isiklikke või perekondlikke probleeme, struktureerida igapäevaelu isetehtud viisil. Võimestamine! Keskendutakse aktiveerimisele ja tööturule eelnevale ühinemisele või säilitamisele või laienemisele. Individuaaltreeningud, iganädalased töötoad, madalad kvalifikatsioonid toimuvad otse piirkonnas. Osalejad registreeruvad vastavalt vajadusele. Pakume individuaalseid konsultatsioone ja saateid välistele ametisse nimetamistele pärast individuaalseid kohtumisi. Nõustamiskeskus on avatud E-R-il kell 8,00–13,00. Töötajad annavad piirkonnale struktuurse panuse. Koostöövõrgustikus tuleb välja töötada õigusalaste teenuste võrgustik, mis tähendab varajast jõudmist ja koostööd võrdsetel alustel. Töötajad esindavad üksikisiku mõjuvõimu suurendamist, sotsiaalsete võrgustike ja rühmade tugevdamist nii lobitöös kohalikus ja piirkondlikus poliitikas kui ka majanduses. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 July 2022
|
Latest revision as of 23:53, 9 October 2024
Project Q3457670 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | District Consultancy "Die Salzspeicher" Lübeck "Stabs" — for families in Moisling, Buntekuh and St. Lorenz with the associated youth project for girls/young women and men from 14 to 25 years "Da |
Project Q3457670 in Germany |
Statements
129,708.68 Euro
0 references
3 January 2020
0 references
31 December 2022
0 references
Frauennetzwerk zur Arbeitssituation e. V.
0 references
23552
0 references
Individuelle und passgenaue Beratung/Begleitung von Familien. STABS unterstützt dabei, persönliche oder familiäre Probleme zu lösen, den Alltag selbstbestimmt zu strukturieren. Empowerment! Aktivierung u. Heranführung an den Arbeitsmarkt bzw. Erhalt oder Erweiterung stehen dabei im Fokus. Einzelcoachings, wöchentliche Workshops, niedrigschwellige Qualifizierungen finden direkt im Stadtteil statt. Die Teilnehmer*innen melden sich je nach Bedarf an. Einzelberatungen und Begleitungen zu Außenterminen bieten wir nach individueller Terminabsprache an. Die Beratungsstelle ist Mo-Fr von 8-15 Uhr offen. STABS leistet einen strukturellen Beitrag im Stadtteil. Im Kooperationsverbund soll die Vernetzung der rechtskreisübergreifende Leistungen im Sinne des frühzeitigen Erreichens und des Kooperierens auf Augenhöhe ausgebaut werden. STABS steht für die Stärkung des Individuums, die Stärkung von sozialen Netzwerken und Gruppen, sowohl für die Lobbyarbeit in der kommunalen und wie auch regionalen Politik/Wirtschaft. (German)
0 references
Individual and tailor-made advice/accompanying of families. Stabs helps solve personal or family problems, structure everyday life in a self-determined manner. Empowerment! The focus is on activation and pre-accession to the labour market or maintenance or expansion. Individual coachings, weekly workshops, low-threshold qualifications take place directly in the district. The participants will register as required. We offer individual consultations and accompaniments to external appointments after individual appointments. The counselling centre is open on Mon-Fri from 8 a.m. to 3 p.m. Staff makes a structural contribution to the district. In the cooperation network, the networking of cross-law services in the sense of early reaching and co-operating on an equal footing is to be developed. Staff stands for the empowerment of the individual, the strengthening of social networks and groups, both for lobbying in local and regional politics/economics. (English)
16 November 2021
0.1525915336378302
0 references
Conseils individuels et sur mesure pour les familles. Les états-majors aident à résoudre des problèmes personnels ou familiaux, à structurer la vie quotidienne de manière autonome. L’autonomisation! L’accent est mis sur l’activation et l’intégration sur le marché du travail ou sur le maintien ou l’élargissement. Des coachings individuels, des ateliers hebdomadaires, des qualifications à bas niveau ont lieu directement dans le quartier. Les participants s’inscrivent en fonction des besoins. Nous proposons des conseils individuels et des accompagnements sur rendez-vous extérieurs sur rendez-vous individuel. Le centre de consultation est ouvert du lundi au vendredi de 8h à 15h. Les états-majors apportent une contribution structurelle dans le quartier. Dans le cadre de l’association de coopération, la mise en réseau des prestations entre les cercles juridiques doit être développée dans le sens d’une réalisation précoce et d’une coopération sur un pied d’égalité. Les états-majors représentent le renforcement de l’individu, le renforcement des réseaux sociaux et des groupes, à la fois pour le lobbying dans la politique et l’économie locales et régionales. (French)
8 December 2021
0 references
Individueel en op maat gemaakt advies/begeleiding van gezinnen. Stabs helpt bij het oplossen van persoonlijke of familieproblemen, structureren het dagelijks leven op een zelfbepaalde manier. Zelfbeschikking! De nadruk ligt op activering en toetreding tot de arbeidsmarkt of op het behoud of de uitbreiding van de arbeidsmarkt. Individuele coachings, wekelijkse workshops, laagdrempelige kwalificaties vinden rechtstreeks in het district plaats. De deelnemers zullen zich zo nodig inschrijven. Wij bieden individuele consultaties en begeleiding bij externe afspraken na individuele afspraken. Het begeleidingscentrum is open op ma-vr van 8 tot 15 uur. Het personeel levert een structurele bijdrage aan het district. In het samenwerkingsnetwerk moet een netwerk worden ontwikkeld van interlaw-diensten in de zin van een vroegtijdig bereiken en samenwerken op voet van gelijkheid. Personeel staat voor de empowerment van het individu, de versterking van sociale netwerken en groepen, zowel voor lobbyen in lokale en regionale politiek/economie. (Dutch)
20 December 2021
0 references
Consulenza/accompagnamento individuale e su misura delle famiglie. Pugnalate aiuta a risolvere i problemi personali o familiari, strutturare la vita di tutti i giorni in modo autodeterminato. Responsabilita'! L'attenzione è rivolta all'attivazione e alla preadesione al mercato del lavoro o al mantenimento o all'espansione. Gli allenamenti individuali, i laboratori settimanali, le qualifiche a bassa soglia si svolgono direttamente nel distretto. I partecipanti si iscrivono come richiesto. Offriamo consulenze individuali e accompagnamenti a appuntamenti esterni dopo appuntamenti individuali. Il centro di consulenza è aperto il lun-ven dalle 8.00 alle 15.00. Il personale fornisce un contributo strutturale al distretto. Nell'ambito della rete di cooperazione deve essere sviluppata la messa in rete di servizi transfrontalieri ai fini di un rapido raggiungimento e della cooperazione su un piano di parità. Il personale è sinonimo di responsabilizzazione dell'individuo, di rafforzamento delle reti sociali e dei gruppi, sia per lobbismo nella politica/economia locale e regionale. (Italian)
19 January 2022
0 references
Asesoramiento individual y a medida/acompañamiento de familias. Las puñaladas ayudan a resolver problemas personales o familiares, estructuran la vida cotidiana de una manera autodeterminada. ¡Empoderamiento! La atención se centra en la activación y preadhesión al mercado laboral o en el mantenimiento o la expansión. Los coachings individuales, los talleres semanales, las calificaciones de bajo umbral se llevan a cabo directamente en el distrito. Los participantes se registrarán según sea necesario. Ofrecemos consultas individuales y acompañamientos a citas externas después de citas individuales. El centro de asesoramiento está abierto en lunes a viernes de las 8.00 a las 15.00 horas. El personal aporta una contribución estructural al distrito. En la red de cooperación, se desarrollará la creación de redes de servicios transfronterizos en el sentido de alcanzar y cooperar en pie de igualdad en una fase temprana. El personal representa el empoderamiento de la persona, el fortalecimiento de las redes sociales y los grupos, tanto para ejercer presión en la política/economía local y regional. (Spanish)
23 January 2022
0 references
Individuel og skræddersyet rådgivning/ledsagelse af familier. Stabs hjælper med at løse personlige eller familiemæssige problemer, strukturere hverdagen på en selvbestemt måde. Myndiggørelse! Fokus er på aktivering og førtiltrædelsestiltrædelse på arbejdsmarkedet eller vedligeholdelse eller ekspansion. Individuelle coaching, ugentlige workshops, lavtærskelkvalifikationer finder sted direkte i distriktet. Deltagerne tilmelder sig efter behov. Vi tilbyder individuelle høringer og ledsagelser til eksterne aftaler efter individuelle aftaler. Vejledningscentret er åbent på Mon-Fri fra kl. 8,00-15,00. Personalet yder et strukturelt bidrag til distriktet. I samarbejdsnetværket skal der udvikles netværkssamarbejde mellem grænseoverskridende tjenester i den forstand, at de hurtigt når frem til og samarbejder på lige fod. Personalet står for den enkeltes indflydelse og styrkelse af sociale netværk og grupper, både for lobbyvirksomhed i lokal og regional politik/økonomi. (Danish)
13 July 2022
0 references
Ατομικές και εξατομικευμένες συμβουλές/συνοδεία οικογενειών. Το Stabs βοηθά στην επίλυση προσωπικών ή οικογενειακών προβλημάτων, στη δομή της καθημερινής ζωής με έναν αυτοπροσδιοριζόμενο τρόπο. Η χειραφέτηση! Το επίκεντρο είναι η ενεργοποίηση και η προενταξιακή ένταξη στην αγορά εργασίας ή η διατήρηση ή η επέκταση. Οι ατομικές προπονήσεις, τα εβδομαδιαία εργαστήρια, τα προσόντα χαμηλού ορίου πραγματοποιούνται απευθείας στην περιοχή. Οι συμμετέχοντες θα εγγραφούν όπως απαιτείται. Προσφέρουμε ατομικές διαβουλεύσεις και συνοδεία εξωτερικών διορισμών μετά από μεμονωμένους διορισμούς. Το κέντρο παροχής συμβουλών είναι ανοικτό στο Mon-Fri από τις 8 π.μ. έως τις 15.00. Το προσωπικό συμβάλλει διαρθρωτικά στην περιοχή. Στο δίκτυο συνεργασίας, πρέπει να αναπτυχθεί η δικτύωση των διασυνοριακών υπηρεσιών υπό την έννοια της έγκαιρης επίτευξης και συνεργασίας επί ίσοις όροις. Το προσωπικό αντιπροσωπεύει την ενδυνάμωση του ατόμου, την ενίσχυση των κοινωνικών δικτύων και ομάδων, τόσο για την άσκηση πίεσης στην τοπική και περιφερειακή πολιτική/οικονομία. (Greek)
13 July 2022
0 references
Individualni i prilagođeni savjeti/pratnja obitelji. Ubodi pomažu u rješavanju osobnih ili obiteljskih problema, strukturiraju svakodnevni život na samoodređen način. Osnaživanje! Naglasak je na aktivaciji i pretpristupnom procesu na tržištu rada ili na održavanju ili širenju. Individualni treneri, tjedne radionice, kvalifikacije s niskim pragom održavaju se izravno u okrugu. Sudionici će se registrirati prema potrebi. Nudimo individualne konzultacije i pratnju vanjskih imenovanja nakon pojedinačnih imenovanja. Savjetodavni centar otvoren je na Mon-Fri od 8 do 15 sati. Osoblje daje strukturni doprinos okrugu. U mreži suradnje treba razviti umrežavanje međupravnih službi u smislu ranog dopiranja i ravnopravnog djelovanja. Osoblje predstavlja osnaživanje pojedinca, jačanje društvenih mreža i skupina, kako za lobiranje u lokalnoj i regionalnoj politici/ekonomiji. (Croatian)
13 July 2022
0 references
Consiliere individuală și personalizată/însoțirea familiilor. Înjunghierea ajută la rezolvarea problemelor personale sau familiale, la structurarea vieții de zi cu zi într-un mod autodeterminat. Împuternicire! Accentul se pune pe activarea și pe preaderarea la piața forței de muncă sau pe menținerea sau extinderea acesteia. Coaching-urile individuale, atelierele săptămânale, calificările cu un prag scăzut au loc direct în district. Participanții se vor înregistra după cum este necesar. Oferim consultații individuale și acompaniări pentru numirile externe după numiri individuale. Centrul de consiliere este deschis pe Mon-Fri între orele 8:00 și 15:00. Personalul aduce o contribuție structurală districtului. În cadrul rețelei de cooperare, urmează să fie dezvoltată crearea de rețele de servicii inter-legislative în sensul unei abordări timpurii și al unei cooperări pe picior de egalitate. Personalul reprezintă responsabilizarea individului, consolidarea rețelelor sociale și a grupurilor, atât pentru lobby în politica/economia locală și regională. (Romanian)
13 July 2022
0 references
Individuálne a na mieru šité poradenstvo/sprevádzanie rodín. Bodky pomáhajú riešiť osobné alebo rodinné problémy, štruktúrujú každodenný život sebaurčeným spôsobom. Splnomocnenie! Dôraz sa kladie na aktiváciu a predvstupový prístup na trh práce alebo na zachovanie či expanziu. Individuálne koučingy, týždenné workshopy, nízkoprahové kvalifikácie sa konajú priamo v okrese. Účastníci sa zaregistrujú podľa potreby. Ponúkame individuálne konzultácie a sprievod k externým schôdzkam po individuálnych termínoch. Poradenské centrum je otvorené na Mon-Pri od 8.00 do 15.00 hod. Zamestnanci štrukturálne prispievajú do okresu. V rámci siete spolupráce sa má rozvíjať vytváranie sietí medzislužieb v zmysle skorého dosahovania a rovnocennej spolupráce. Zamestnanci znamenajú posilnenie postavenia jednotlivca, posilnenie sociálnych sietí a skupín, a to tak pre lobovanie v miestnej a regionálnej politike/ekonomike. (Slovak)
13 July 2022
0 references
Pariri/akkumpanjanti individwali u mfassla apposta għall-familji. L-istabs jgħin biex jissolvew problemi personali jew tal-familja, jistruttura l-ħajja ta’ kuljum b’mod awtodeterminat. L-għoti tas-setgħa! L-enfasi hija fuq l-attivazzjoni u l-preadeżjoni fis-suq tax-xogħol jew iż-żamma jew l-espansjoni. Il-coachings individwali, il-workshops ta’ kull ġimgħa, il-kwalifiki b’limitu baxx isiru direttament fid-distrett. Il-parteċipanti jirreġistraw kif meħtieġ. Aħna noffru konsultazzjonijiet u akkumpanjamenti individwali għal appuntamenti esterni wara ħatriet individwali. Iċ-ċentru ta’ konsulenza huwa miftuħ f’Mon-Fri mit-8 a.m. sat-3 p.m. Il-persunal jagħti kontribut strutturali lid-distrett. Fin-netwerk ta’ kooperazzjoni, għandu jiġi żviluppat in-netwerking ta’ servizzi trans-legali fis-sens li jintlaħqu u jikkooperaw minn kmieni fuq l-istess livell. Il-persunal jirrappreżenta l-għoti tas-setgħa lill-individwu, it-tisħiħ tan-netwerks u l-gruppi soċjali, kemm għal-lobbying fil-politika/ekonomija lokali u reġjonali. (Maltese)
13 July 2022
0 references
Aconselhamento/acompanhamento individual e personalizado das famílias. As facadas ajudam a resolver problemas pessoais ou familiares, estruturam a vida cotidiana de forma autodeterminada. Empoderamento! A tónica é colocada na ativação e pré-adesão ao mercado de trabalho ou na manutenção ou expansão. Os coachings individuais, os workshops semanais e as qualificações de baixo limiar realizam-se diretamente no distrito. Os participantes inscrever-se-ão conforme necessário. Fazemos consultas individuais e acompanhamos as nomeações externas após as nomeações individuais. O centro de aconselhamento está aberto de segunda a sexta-feira, das 8h00 às 15h00. O pessoal contribui estruturalmente para o distrito. No âmbito da rede de cooperação, deve ser desenvolvida a ligação em rede dos serviços transfronteiriços, no sentido de alcançar rapidamente e cooperar em pé de igualdade. O pessoal representa o empoderamento do indivíduo, o fortalecimento das redes e grupos sociais, tanto para o lobby na política/economia local e regional. (Portuguese)
13 July 2022
0 references
Perheiden yksilölliset ja räätälöidyt neuvot/liitännäispalvelut. Puukotus auttaa ratkaisemaan henkilökohtaisia tai perheongelmia, jäsentää arjen itse määräämällä tavalla. Voimaannuttaminen! Pääpaino on aktivoinnissa ja työmarkkinoille liittymistä edeltävässä vaiheessa tai ylläpitämisessä tai laajentamisessa. Yksittäisiä valmennuksia, viikoittaisia työpajoja ja matalan kynnyksen tutkintoja järjestetään suoraan alueella. Osallistujat ilmoittautuvat tarvittaessa. Tarjoamme henkilökohtaisia konsultaatioita ja oheisuuksia ulkoisiin tapaamisiin yksittäisten tapaamisten jälkeen. Neuvontakeskus on avoinna ma-pe klo 8,00–13,00. Henkilöstö osallistuu kaupunginosaan rakenteellisesti. Yhteistyöverkostossa on tarkoitus kehittää lainkäyttöpalvelujen verkostoitumista siten, että ne saavutetaan varhaisessa vaiheessa ja tehdään tasa-arvoista yhteistyötä. Henkilöstöllä tarkoitetaan yksilön vaikutusmahdollisuuksien lisäämistä, sosiaalisten verkostojen ja ryhmien vahvistamista sekä paikallis- että aluepolitiikan ja talouselämän lobbauksessa. (Finnish)
13 July 2022
0 references
Indywidualne i dostosowane do potrzeb doradztwo/towarzyszenie rodzinom. Dźgnięcia pomagają rozwiązywać problemy osobiste lub rodzinne, kształtują codzienne życie w sposób samowystarczalny. Upodmiotowienie! Nacisk kładzie się na aktywizację i przedakcesyjny rynek pracy, utrzymanie lub ekspansję. Indywidualne coachingi, cotygodniowe warsztaty, kwalifikacje niskoprogowe odbywają się bezpośrednio w powiecie. Uczestnicy rejestrują się w razie potrzeby. Oferujemy indywidualne konsultacje i akompaniamenty do spotkań zewnętrznych po indywidualnych spotkaniach. Centrum Doradztwa jest otwarte w godzinach od 8:00 do 15:00. Pracownicy wnoszą wkład strukturalny do powiatu. W ramach sieci współpracy należy rozwijać tworzenie sieci usług wieloprawnych w sensie wczesnego osiągania i współpracy na równych zasadach. Pracownicy opowiadają się za upodmiotowieniem jednostki, wzmocnieniem sieci i grup społecznych, zarówno w odniesieniu do lobbingu w polityce/gospodarce lokalnej i regionalnej. (Polish)
13 July 2022
0 references
Individualno in prilagojeno svetovanje/spremljanje družin. Zabodi pomagajo reševati osebne ali družinske težave, strukturirati vsakdanje življenje na samodoločen način. Opolnomočenje! Poudarek je na aktiviranju in predpristopu k trgu dela ali ohranjanju ali širitvi. Individualni trenerji, tedenske delavnice, nizkopražne kvalifikacije potekajo neposredno v okrožju. Udeleženci se bodo prijavili po potrebi. Nudimo individualno svetovanje in spremljanje zunanjih sestankov po posameznih imenovanjih. Svetovalni center je odprt na Mon-Fri od 8.00 do 15.00. Osebje zagotavlja strukturni prispevek k okrožju. V mreži za sodelovanje je treba razviti povezovanje med pravnimi službami v smislu zgodnjega dosega in enakopravnega sodelovanja. Osebje se zavzema za opolnomočenje posameznika, krepitev družbenih omrežij in skupin, tako za lobiranje v lokalni in regionalni politiki/gospodarstvu. (Slovenian)
13 July 2022
0 references
Individuální a na míru přizpůsobené poradenství/doprovod rodiny. Stabs pomáhá řešit osobní nebo rodinné problémy, strukturovat každodenní život vlastním způsobem. Posílení postavení! Důraz je kladen na aktivaci a předvstupní přístup k trhu práce nebo na udržování či rozšiřování trhu práce. Individuální koučování, týdenní workshopy, nízkoprahové kvalifikace se konají přímo v okrese. Účastníci se podle potřeby zaregistrují. Nabízíme individuální konzultace a doprovody externích schůzek po jednotlivých termínech. Poradenské centrum je otevřeno na po-pá od 8:00 do 15:00. Zaměstnanci tvoří strukturální příspěvek do okresu. V rámci sítě pro spolupráci je třeba rozvíjet vytváření sítí přeshraničních služeb ve smyslu včasného dosažení a spolupráce za rovných podmínek. Zaměstnanci znamenají posílení postavení jednotlivce, posílení sociálních sítí a skupin, a to jak pro lobbování v místní a regionální politice/ekonomii. (Czech)
13 July 2022
0 references
Individualūs ir specialiai pritaikyti patarimai/kartu su šeima. Dūriai padeda spręsti asmenines ar šeimynines problemas, susisteminti kasdienį gyvenimą apsisprendusiu būdu. Galių suteikimas! Daugiausia dėmesio skiriama aktyvumo skatinimui ir pasirengimui narystei darbo rinkoje arba išlaikymui ar plėtrai. Individualūs instruktoriai, savaitiniai seminarai, žemo slenksčio kvalifikacija vyksta tiesiogiai rajone. Prireikus dalyviai užsiregistruos. Mes siūlome individualias konsultacijas ir prierašus į išorinius susitikimus po individualių paskyrimų. Konsultacijų centras veikia Mon-Fri nuo 8,00 iki 15.00 val. Personalo indėlis į rajoną yra struktūrinis. Bendradarbiavimo tinkle turi būti plėtojamas tarpžinybinių paslaugų tinklų kūrimas, siekiant kuo anksčiau pasiekti ir bendradarbiauti vienodomis sąlygomis. Darbuotojai reiškia asmens įgalėjimą, socialinių tinklų ir grupių stiprinimą tiek lobistinei veiklai vietos ir regionų politikoje ir (arba) ekonomikoje. (Lithuanian)
13 July 2022
0 references
Individuālas un individuāli pielāgotas konsultācijas/ģimenes pavadīšana. Stabs palīdz atrisināt personīgās vai ģimenes problēmas, strukturēt ikdienas dzīvi pašnoteiktā veidā. Emancipācija! Galvenā uzmanība tiek pievērsta aktivizēšanai un pirmspievienošanās darba tirgum vai saglabāšanai vai paplašināšanai. Individuālie koučingi, iknedēļas semināri, zema sliekšņa kvalifikācija notiek tieši rajonā. Dalībnieki reģistrēsies pēc vajadzības. Mēs piedāvājam individuālas konsultācijas un pavadījumus pie ārējām vizītēm pēc individuālas tikšanās. Konsultāciju centrs ir atvērts Mon-Fri no plkst. 8.00 līdz plkst. 15.00. Personāls veic strukturālu ieguldījumu rajonā. Sadarbības tīklā ir jāattīsta savstarpējo tiesību dienestu tīklu izveide agrīnas pieejamības un līdztiesīgas sadarbības nozīmē. Darbinieki nozīmē iespēju nodrošināšanu indivīdam, sociālo tīklu un grupu stiprināšanu gan lobēšanai vietējā, gan reģionālajā politikā/ekonomikā. (Latvian)
13 July 2022
0 references
Индивидуални и индивидуални съвети/придружаване на семействата. Намушкването помага за решаване на лични или семейни проблеми, структуриране на ежедневието по самоопределен начин. Даване на правомощия! Акцентът е поставен върху активизирането и предприсъединяването към пазара на труда, поддържането или разширяването. Индивидуални коучинги, седмични работилници, нископрагови квалификации се провеждат директно в областта. Участниците ще се регистрират според изискванията. Предлагаме индивидуални консултации и съпровождания на външни назначения след индивидуални назначения. Центърът за консултации е отворен на Mon-Fri от 8,00 ч. до 15,00 ч. Персоналът има структурен принос за областта. В рамките на мрежата за сътрудничество трябва да се разработи мрежа от междузаконови служби в смисъл на ранно достигане и сътрудничество на равни начала. Персоналът означава овластяване на индивида, укрепване на социалните мрежи и групи, както за лобиране в местната и регионалната политика/икономика. (Bulgarian)
13 July 2022
0 references
Családok egyéni és személyre szabott tanácsadása/kísérése. A szúrás segít a személyes vagy családi problémák megoldásában, a mindennapi élet önmeghatározott módon történő strukturálásában. Fel kell ruházni! A hangsúly az aktiváláson és a munkaerőpiachoz való előcsatlakozáson, illetve a fenntartáson vagy a bővítésen van. Egyéni coachingok, heti workshopok, alacsony küszöbértékű képesítések közvetlenül a kerületben zajlanak. A résztvevők szükség szerint regisztrálnak. Egyéni konzultációkat és kísérőket kínálunk az egyéni kinevezéseket követő külső kinevezésekhez. A tanácsadó központ a Mon-Fri-n 8 órától 15 óráig tart nyitva. A személyzet strukturális hozzájárulást nyújt a kerülethez. Az együttműködési hálózatban ki kell alakítani a horizontális szolgáltatások közötti hálózatépítést a korai szakaszban való részvétel és az egyenrangú együttműködés szempontjából. A személyzet támogatja az egyén szerepvállalását, a közösségi hálózatok és csoportok megerősítését, mind a helyi és regionális politikában/gazdaságtanban folytatott lobbizást. (Hungarian)
13 July 2022
0 references
Comhairle/tionlacan teaghlaigh aonair agus saincheaptha. Cuidíonn stabs le fadhbanna pearsanta nó teaghlaigh a réiteach, struchtúr a chur ar an saol laethúil ar bhealach féinchinntithe. Cumhachtú! Dírítear ar ghníomhachtú agus ar aontachas leis an margadh saothair nó ar chothabháil nó ar leathnú. Bíonn cóitseálaithe aonair, ceardlanna seachtainiúla, cáilíochtaí ísealtairseacha ar siúl go díreach sa cheantar. Cláróidh na rannpháirtithe de réir mar is gá. Cuirimid comhairliúcháin agus tionlacan aonair ar fáil do cheapacháin sheachtracha tar éis ceapacháin aonair. Tá an t-ionad comhairleoireachta oscailte ar Luan-Fri ó 8 a.m. go 3 p.m. déanann an fhoireann ranníocaíocht struchtúrach sa cheantar. Sa líonra comhair, táthar le forbairt a dhéanamh ar líonrú seirbhísí trasdlí sa chiall a bhaineann le teagmháil luath agus comhoibriú ar bhonn cothrom. Seasann an fhoireann do chumhachtú an duine aonair, do neartú líonraí agus grúpaí sóisialta, don bhrústocaireacht sa pholaitíocht/eacnamaíocht áitiúil agus réigiúnach araon. (Irish)
13 July 2022
0 references
Individuell och skräddarsydd rådgivning/biträdande av familjer. Stabs hjälper till att lösa personliga problem eller familjeproblem, strukturera vardagen på ett självbestämt sätt. Medbestämmande! Fokus ligger på aktivering och föranslutning till arbetsmarknaden eller på att upprätthålla eller expandera. Individuella coachningar, veckoworkshops, lågtröskelkvalifikationer äger rum direkt i distriktet. Deltagarna kommer att registrera sig vid behov. Vi erbjuder individuella konsultationer och ackompanjemang till externa möten efter individuella möten. Rådgivningscentrumet är öppet på mån-fre kl. 8,00–13,00. Personalen bidrar strukturellt till distriktet. I samarbetsnätverket ska man utveckla nätverk mellan rättsvårdande organ i den mening som avses att tidigt nå ut till och samarbeta på lika villkor. Personalen står för individens egenmakt, stärkandet av sociala nätverk och grupper, både för lobbyverksamhet inom lokal och regional politik/ekonomi. (Swedish)
13 July 2022
0 references
Individuaalsed ja kohandatud nõuanded/perekonnad. Pussitamine aitab lahendada isiklikke või perekondlikke probleeme, struktureerida igapäevaelu isetehtud viisil. Võimestamine! Keskendutakse aktiveerimisele ja tööturule eelnevale ühinemisele või säilitamisele või laienemisele. Individuaaltreeningud, iganädalased töötoad, madalad kvalifikatsioonid toimuvad otse piirkonnas. Osalejad registreeruvad vastavalt vajadusele. Pakume individuaalseid konsultatsioone ja saateid välistele ametisse nimetamistele pärast individuaalseid kohtumisi. Nõustamiskeskus on avatud E-R-il kell 8,00–13,00. Töötajad annavad piirkonnale struktuurse panuse. Koostöövõrgustikus tuleb välja töötada õigusalaste teenuste võrgustik, mis tähendab varajast jõudmist ja koostööd võrdsetel alustel. Töötajad esindavad üksikisiku mõjuvõimu suurendamist, sotsiaalsete võrgustike ja rühmade tugevdamist nii lobitöös kohalikus ja piirkondlikus poliitikas kui ka majanduses. (Estonian)
13 July 2022
0 references
Schleswig-Holstein
0 references
Identifiers
DE_TEMPORARY_ESF_54029
0 references