LPA/B1/34 — ProJob! (Q3638714): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item: import item from Germany) |
(Added qualifier: readability score (P590521): 0.4348637640891875) |
||||||||||||||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
LPA/B1/34 — ProJob! | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
LPA/B1/34 — ProJob! | |||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
LPA/B1/34 — ProJob! | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
LPA/B1/34 — ¡ProJob! | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
LPA/B1/34 — ProJob! | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
LPA/B1/34 — ProJob! | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
LPA/B1/34 – ProJob! | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
LPA/B1/34 – ProJob! | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
LPA/B1/34 – ProJob! | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
LPA/B1/34 — ProJob! | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
LPA/B1/34 — ProJob! | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
LPA/B1/34 – ProJob! | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
LPA/B1/34 – ProJob! | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
LPA/B1/34 – ProJob! | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
LPA/B1/34 – ProJob! | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
LPA/B1/34 – ProJob! | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
LPA/B1/34 — ProJob! | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
LPA/B1/34 — ProJob! | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
LPA/B1/34 – ProJob! | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Cóipeáil nasc leis an tweet Leabaigh an Tweet ProJob! | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
LPA/B1/34 – ProJob! | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
LPA/B1/34 – ProJob! | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q3638714 в Германия | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q3638714 u Njemačkoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q3638714 Németországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q3638714 v Německu | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q3638714 i Tyskland | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q3638714 in Duitsland | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q3638714 Saksamaal | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q3638714 Saksassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q3638714 en Allemagne | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q3638714 in Deutschland | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q3638714 στη Γερμανία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q3638714 sa Ghearmáin | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q3638714 in Germania | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q3638714 Vācijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q3638714 Vokietijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q3638714 fil-Ġermanja | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q3638714 w Niemczech | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q3638714 na Alemanha | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q3638714 în Germania | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q3638714 v Nemecku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q3638714 v Nemčiji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q3638714 en Alemania | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q3638714 i Tyskland | |||||||||||||||
Property / instance of: Kohesio project / rank | Property / instance of: Kohesio project / rank | ||||||||||||||
Deprecated rank | |||||||||||||||
Property / summary: This project is aimed at non-labour and long-term unemployed benefit recipients under the SGB II who pursue a mini-job on a permanent basis and whose professional situation has stabilised. The aim is to convert or take up an employment relationship subject to social security contributions or to provide training or qualification. Within the framework of the project, intensive and tailor-made individual coaching work is carried out over 8 months and processes and development steps are initiated that lead to a sustainable change and attitude. A subsequent three-week application training and a two-month follow-up support the job search and stabilises the employment relationship subject to social security contributions. (English) / qualifier | |||||||||||||||
readability score: 0.4348637640891875
| |||||||||||||||
Property / instance of | |||||||||||||||
Property / instance of: Discontinued Kohesio Project / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ce projet s’adresse aux bénéficiaires de prestations au titre du SGB II, éloignés du marché du travail et chômeurs de longue durée, qui ont suivi un mini-emploi à long terme et dont la situation professionnelle s’est consolidée. L’objectif est de transformer ou d’adhérer à une relation de travail soumise à la sécurité sociale ou de mettre en place une formation ou une qualification. Dans le cadre du projet, un travail de coaching individuel intensif et précis sera effectué pendant 8 mois et des processus et des étapes de développement seront initiés, ce qui entraîne un changement et une attitude durables. Une formation de trois semaines suivie d’un suivi de deux mois soutient la recherche d’emploi et stabilise la relation de travail soumise à la sécurité sociale. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: Ce projet s’adresse aux bénéficiaires de prestations au titre du SGB II, éloignés du marché du travail et chômeurs de longue durée, qui ont suivi un mini-emploi à long terme et dont la situation professionnelle s’est consolidée. L’objectif est de transformer ou d’adhérer à une relation de travail soumise à la sécurité sociale ou de mettre en place une formation ou une qualification. Dans le cadre du projet, un travail de coaching individuel intensif et précis sera effectué pendant 8 mois et des processus et des étapes de développement seront initiés, ce qui entraîne un changement et une attitude durables. Une formation de trois semaines suivie d’un suivi de deux mois soutient la recherche d’emploi et stabilise la relation de travail soumise à la sécurité sociale. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ce projet s’adresse aux bénéficiaires de prestations au titre du SGB II, éloignés du marché du travail et chômeurs de longue durée, qui ont suivi un mini-emploi à long terme et dont la situation professionnelle s’est consolidée. L’objectif est de transformer ou d’adhérer à une relation de travail soumise à la sécurité sociale ou de mettre en place une formation ou une qualification. Dans le cadre du projet, un travail de coaching individuel intensif et précis sera effectué pendant 8 mois et des processus et des étapes de développement seront initiés, ce qui entraîne un changement et une attitude durables. Une formation de trois semaines suivie d’un suivi de deux mois soutient la recherche d’emploi et stabilise la relation de travail soumise à la sécurité sociale. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 16 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Dit project is gericht op niet-arbeids- en langdurig werkloze uitkeringsgerechtigden uit hoofde van het SGB II, die permanent een minibaan uitoefenen en wier beroepssituatie zich heeft gestabiliseerd. Het doel is om een arbeidsverhouding die onderworpen is aan socialezekerheidsbijdragen om te zetten of aan te gaan, of om een opleiding of kwalificatie aan te bieden. In het kader van het project worden intensieve en op maat gemaakte individuele coachingswerkzaamheden uitgevoerd gedurende 8 maanden en worden processen en ontwikkelingsstappen geïnitieerd die leiden tot een duurzame verandering en houding. Een daaropvolgende sollicitatieopleiding van drie weken en een follow-up van twee maanden ondersteunen het zoeken naar werk en stabiliseren de arbeidsverhouding waarvoor socialezekerheidsbijdragen gelden. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Dit project is gericht op niet-arbeids- en langdurig werkloze uitkeringsgerechtigden uit hoofde van het SGB II, die permanent een minibaan uitoefenen en wier beroepssituatie zich heeft gestabiliseerd. Het doel is om een arbeidsverhouding die onderworpen is aan socialezekerheidsbijdragen om te zetten of aan te gaan, of om een opleiding of kwalificatie aan te bieden. In het kader van het project worden intensieve en op maat gemaakte individuele coachingswerkzaamheden uitgevoerd gedurende 8 maanden en worden processen en ontwikkelingsstappen geïnitieerd die leiden tot een duurzame verandering en houding. Een daaropvolgende sollicitatieopleiding van drie weken en een follow-up van twee maanden ondersteunen het zoeken naar werk en stabiliseren de arbeidsverhouding waarvoor socialezekerheidsbijdragen gelden. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Dit project is gericht op niet-arbeids- en langdurig werkloze uitkeringsgerechtigden uit hoofde van het SGB II, die permanent een minibaan uitoefenen en wier beroepssituatie zich heeft gestabiliseerd. Het doel is om een arbeidsverhouding die onderworpen is aan socialezekerheidsbijdragen om te zetten of aan te gaan, of om een opleiding of kwalificatie aan te bieden. In het kader van het project worden intensieve en op maat gemaakte individuele coachingswerkzaamheden uitgevoerd gedurende 8 maanden en worden processen en ontwikkelingsstappen geïnitieerd die leiden tot een duurzame verandering en houding. Een daaropvolgende sollicitatieopleiding van drie weken en een follow-up van twee maanden ondersteunen het zoeken naar werk en stabiliseren de arbeidsverhouding waarvoor socialezekerheidsbijdragen gelden. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Questo progetto è rivolto ai beneficiari di prestazioni non lavorative e disoccupati di lunga durata nell'ambito del SGB II che svolgono un mini-lavoro su base permanente e la cui situazione professionale si è stabilizzata. L'obiettivo è quello di convertire o di avviare un rapporto di lavoro soggetto a contributi previdenziali o di fornire una formazione o una qualifica. Nell'ambito del progetto, il lavoro di coaching individuale intensivo e su misura viene svolto nell'arco di 8 mesi e vengono avviati processi e fasi di sviluppo che portano a un cambiamento e un atteggiamento sostenibili. Una formazione successiva di tre settimane e un follow-up di due mesi sostengono la ricerca di lavoro e stabilizzano il rapporto di lavoro soggetto a contributi previdenziali. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Questo progetto è rivolto ai beneficiari di prestazioni non lavorative e disoccupati di lunga durata nell'ambito del SGB II che svolgono un mini-lavoro su base permanente e la cui situazione professionale si è stabilizzata. L'obiettivo è quello di convertire o di avviare un rapporto di lavoro soggetto a contributi previdenziali o di fornire una formazione o una qualifica. Nell'ambito del progetto, il lavoro di coaching individuale intensivo e su misura viene svolto nell'arco di 8 mesi e vengono avviati processi e fasi di sviluppo che portano a un cambiamento e un atteggiamento sostenibili. Una formazione successiva di tre settimane e un follow-up di due mesi sostengono la ricerca di lavoro e stabilizzano il rapporto di lavoro soggetto a contributi previdenziali. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Questo progetto è rivolto ai beneficiari di prestazioni non lavorative e disoccupati di lunga durata nell'ambito del SGB II che svolgono un mini-lavoro su base permanente e la cui situazione professionale si è stabilizzata. L'obiettivo è quello di convertire o di avviare un rapporto di lavoro soggetto a contributi previdenziali o di fornire una formazione o una qualifica. Nell'ambito del progetto, il lavoro di coaching individuale intensivo e su misura viene svolto nell'arco di 8 mesi e vengono avviati processi e fasi di sviluppo che portano a un cambiamento e un atteggiamento sostenibili. Una formazione successiva di tre settimane e un follow-up di due mesi sostengono la ricerca di lavoro e stabilizzano il rapporto di lavoro soggetto a contributi previdenziali. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 22 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Este proyecto está dirigido a los beneficiarios de prestaciones no laborales y de desempleo de larga duración en el marco del SGB II que ejercen un miniempleo de forma permanente y cuya situación profesional se ha estabilizado. El objetivo es la conversión o el acceso a una relación laboral sujeta a cotizaciones a la seguridad social o a la formación o cualificación. En el marco del proyecto, se llevan a cabo trabajos intensivos y personalizados de coaching individual a lo largo de 8 meses y se inician procesos y etapas de desarrollo que conducen a un cambio y una actitud sostenibles. Una formación posterior de tres semanas de solicitud y un seguimiento de dos meses apoyan la búsqueda de empleo y estabilizan la relación laboral sujeta a las cotizaciones a la seguridad social. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: Este proyecto está dirigido a los beneficiarios de prestaciones no laborales y de desempleo de larga duración en el marco del SGB II que ejercen un miniempleo de forma permanente y cuya situación profesional se ha estabilizado. El objetivo es la conversión o el acceso a una relación laboral sujeta a cotizaciones a la seguridad social o a la formación o cualificación. En el marco del proyecto, se llevan a cabo trabajos intensivos y personalizados de coaching individual a lo largo de 8 meses y se inician procesos y etapas de desarrollo que conducen a un cambio y una actitud sostenibles. Una formación posterior de tres semanas de solicitud y un seguimiento de dos meses apoyan la búsqueda de empleo y estabilizan la relación laboral sujeta a las cotizaciones a la seguridad social. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Este proyecto está dirigido a los beneficiarios de prestaciones no laborales y de desempleo de larga duración en el marco del SGB II que ejercen un miniempleo de forma permanente y cuya situación profesional se ha estabilizado. El objetivo es la conversión o el acceso a una relación laboral sujeta a cotizaciones a la seguridad social o a la formación o cualificación. En el marco del proyecto, se llevan a cabo trabajos intensivos y personalizados de coaching individual a lo largo de 8 meses y se inician procesos y etapas de desarrollo que conducen a un cambio y una actitud sostenibles. Una formación posterior de tres semanas de solicitud y un seguimiento de dos meses apoyan la búsqueda de empleo y estabilizan la relación laboral sujeta a las cotizaciones a la seguridad social. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Dette projekt er rettet mod ikke-arbejdsløse og langtidsledige ydelsesmodtagere under SGB II, som har et permanent minijob, og hvis faglige situation har stabiliseret sig. Formålet er at konvertere eller påbegynde et ansættelsesforhold, der er underlagt socialsikringsbidrag, eller at tilbyde uddannelse eller kvalifikationer. Inden for rammerne af projektet udføres der intensivt og skræddersyet individuelt coachingarbejde over 8 måneder, og der iværksættes processer og udviklingstrin, der fører til en bæredygtig forandring og holdning. En efterfølgende treugers ansøgningsuddannelse og en opfølgning på to måneder støtter jobsøgningen og stabiliserer det ansættelsesforhold, der er omfattet af socialsikringsbidrag. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Dette projekt er rettet mod ikke-arbejdsløse og langtidsledige ydelsesmodtagere under SGB II, som har et permanent minijob, og hvis faglige situation har stabiliseret sig. Formålet er at konvertere eller påbegynde et ansættelsesforhold, der er underlagt socialsikringsbidrag, eller at tilbyde uddannelse eller kvalifikationer. Inden for rammerne af projektet udføres der intensivt og skræddersyet individuelt coachingarbejde over 8 måneder, og der iværksættes processer og udviklingstrin, der fører til en bæredygtig forandring og holdning. En efterfølgende treugers ansøgningsuddannelse og en opfølgning på to måneder støtter jobsøgningen og stabiliserer det ansættelsesforhold, der er omfattet af socialsikringsbidrag. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Dette projekt er rettet mod ikke-arbejdsløse og langtidsledige ydelsesmodtagere under SGB II, som har et permanent minijob, og hvis faglige situation har stabiliseret sig. Formålet er at konvertere eller påbegynde et ansættelsesforhold, der er underlagt socialsikringsbidrag, eller at tilbyde uddannelse eller kvalifikationer. Inden for rammerne af projektet udføres der intensivt og skræddersyet individuelt coachingarbejde over 8 måneder, og der iværksættes processer og udviklingstrin, der fører til en bæredygtig forandring og holdning. En efterfølgende treugers ansøgningsuddannelse og en opfølgning på to måneder støtter jobsøgningen og stabiliserer det ansættelsesforhold, der er omfattet af socialsikringsbidrag. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Το σχέδιο αυτό απευθύνεται σε δικαιούχους παροχών εκτός εργασίας και μακροχρόνια ανέργων στο πλαίσιο του SGB II, οι οποίοι ασκούν μια μίνι θέση εργασίας σε μόνιμη βάση και των οποίων η επαγγελματική κατάσταση έχει σταθεροποιηθεί. Στόχος είναι η μετατροπή ή η σύναψη εργασιακής σχέσης που υπόκειται σε εισφορές κοινωνικής ασφάλισης ή η παροχή κατάρτισης ή προσόντων. Στο πλαίσιο του έργου, πραγματοποιούνται εντατικές και εξατομικευμένες εργασίες ατομικής καθοδήγησης σε διάστημα 8 μηνών και δρομολογούνται διαδικασίες και αναπτυξιακά βήματα που οδηγούν σε βιώσιμη αλλαγή και συμπεριφορά. Η επακόλουθη κατάρτιση αιτήσεων τριών εβδομάδων και η παρακολούθηση δύο μηνών στηρίζουν την αναζήτηση εργασίας και σταθεροποιούν τη σχέση εργασίας που υπόκειται σε εισφορές κοινωνικής ασφάλισης. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Το σχέδιο αυτό απευθύνεται σε δικαιούχους παροχών εκτός εργασίας και μακροχρόνια ανέργων στο πλαίσιο του SGB II, οι οποίοι ασκούν μια μίνι θέση εργασίας σε μόνιμη βάση και των οποίων η επαγγελματική κατάσταση έχει σταθεροποιηθεί. Στόχος είναι η μετατροπή ή η σύναψη εργασιακής σχέσης που υπόκειται σε εισφορές κοινωνικής ασφάλισης ή η παροχή κατάρτισης ή προσόντων. Στο πλαίσιο του έργου, πραγματοποιούνται εντατικές και εξατομικευμένες εργασίες ατομικής καθοδήγησης σε διάστημα 8 μηνών και δρομολογούνται διαδικασίες και αναπτυξιακά βήματα που οδηγούν σε βιώσιμη αλλαγή και συμπεριφορά. Η επακόλουθη κατάρτιση αιτήσεων τριών εβδομάδων και η παρακολούθηση δύο μηνών στηρίζουν την αναζήτηση εργασίας και σταθεροποιούν τη σχέση εργασίας που υπόκειται σε εισφορές κοινωνικής ασφάλισης. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Το σχέδιο αυτό απευθύνεται σε δικαιούχους παροχών εκτός εργασίας και μακροχρόνια ανέργων στο πλαίσιο του SGB II, οι οποίοι ασκούν μια μίνι θέση εργασίας σε μόνιμη βάση και των οποίων η επαγγελματική κατάσταση έχει σταθεροποιηθεί. Στόχος είναι η μετατροπή ή η σύναψη εργασιακής σχέσης που υπόκειται σε εισφορές κοινωνικής ασφάλισης ή η παροχή κατάρτισης ή προσόντων. Στο πλαίσιο του έργου, πραγματοποιούνται εντατικές και εξατομικευμένες εργασίες ατομικής καθοδήγησης σε διάστημα 8 μηνών και δρομολογούνται διαδικασίες και αναπτυξιακά βήματα που οδηγούν σε βιώσιμη αλλαγή και συμπεριφορά. Η επακόλουθη κατάρτιση αιτήσεων τριών εβδομάδων και η παρακολούθηση δύο μηνών στηρίζουν την αναζήτηση εργασίας και σταθεροποιούν τη σχέση εργασίας που υπόκειται σε εισφορές κοινωνικής ασφάλισης. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ovaj je projekt usmjeren na primatelje neradnih i dugotrajno nezaposlenih naknada u okviru SGB-a II. koji trajno obavljaju mini posao i čija se profesionalna situacija stabilizirala. Cilj je promijeniti ili uspostaviti radni odnos koji podliježe doprinosima za socijalno osiguranje ili osigurati osposobljavanje ili kvalifikaciju. U okviru projekta intenzivan i prilagođen individualni trening provodi se tijekom 8 mjeseci te se pokreću procesi i razvojni koraci koji vode do održivih promjena i stavova. Narednim tromjesečnim osposobljavanjem za prijavu i dvomjesečnim praćenjem podupire se traženje posla i stabilizira radni odnos na koji se primjenjuju doprinosi za socijalno osiguranje. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Ovaj je projekt usmjeren na primatelje neradnih i dugotrajno nezaposlenih naknada u okviru SGB-a II. koji trajno obavljaju mini posao i čija se profesionalna situacija stabilizirala. Cilj je promijeniti ili uspostaviti radni odnos koji podliježe doprinosima za socijalno osiguranje ili osigurati osposobljavanje ili kvalifikaciju. U okviru projekta intenzivan i prilagođen individualni trening provodi se tijekom 8 mjeseci te se pokreću procesi i razvojni koraci koji vode do održivih promjena i stavova. Narednim tromjesečnim osposobljavanjem za prijavu i dvomjesečnim praćenjem podupire se traženje posla i stabilizira radni odnos na koji se primjenjuju doprinosi za socijalno osiguranje. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ovaj je projekt usmjeren na primatelje neradnih i dugotrajno nezaposlenih naknada u okviru SGB-a II. koji trajno obavljaju mini posao i čija se profesionalna situacija stabilizirala. Cilj je promijeniti ili uspostaviti radni odnos koji podliježe doprinosima za socijalno osiguranje ili osigurati osposobljavanje ili kvalifikaciju. U okviru projekta intenzivan i prilagođen individualni trening provodi se tijekom 8 mjeseci te se pokreću procesi i razvojni koraci koji vode do održivih promjena i stavova. Narednim tromjesečnim osposobljavanjem za prijavu i dvomjesečnim praćenjem podupire se traženje posla i stabilizira radni odnos na koji se primjenjuju doprinosi za socijalno osiguranje. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Acest proiect se adresează beneficiarilor de prestații care nu sunt de muncă și șomerilor de lungă durată în temeiul SGB II, care urmează un loc de muncă cu caracter permanent și a căror situație profesională s-a stabilizat. Scopul este de a converti sau de a se angaja într-un raport de muncă supus contribuțiilor la asigurările sociale sau de a oferi formare sau calificare. În cadrul proiectului, activitatea de coaching individual intensiv și personalizat se desfășoară pe o perioadă de 8 luni și se inițiază procese și etape de dezvoltare care duc la o schimbare și o atitudine durabile. O formare ulterioară de trei săptămâni pentru depunerea candidaturilor și o monitorizare de două luni sprijină căutarea unui loc de muncă și stabilizează raportul de muncă supus contribuțiilor la asigurările sociale. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Acest proiect se adresează beneficiarilor de prestații care nu sunt de muncă și șomerilor de lungă durată în temeiul SGB II, care urmează un loc de muncă cu caracter permanent și a căror situație profesională s-a stabilizat. Scopul este de a converti sau de a se angaja într-un raport de muncă supus contribuțiilor la asigurările sociale sau de a oferi formare sau calificare. În cadrul proiectului, activitatea de coaching individual intensiv și personalizat se desfășoară pe o perioadă de 8 luni și se inițiază procese și etape de dezvoltare care duc la o schimbare și o atitudine durabile. O formare ulterioară de trei săptămâni pentru depunerea candidaturilor și o monitorizare de două luni sprijină căutarea unui loc de muncă și stabilizează raportul de muncă supus contribuțiilor la asigurările sociale. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Acest proiect se adresează beneficiarilor de prestații care nu sunt de muncă și șomerilor de lungă durată în temeiul SGB II, care urmează un loc de muncă cu caracter permanent și a căror situație profesională s-a stabilizat. Scopul este de a converti sau de a se angaja într-un raport de muncă supus contribuțiilor la asigurările sociale sau de a oferi formare sau calificare. În cadrul proiectului, activitatea de coaching individual intensiv și personalizat se desfășoară pe o perioadă de 8 luni și se inițiază procese și etape de dezvoltare care duc la o schimbare și o atitudine durabile. O formare ulterioară de trei săptămâni pentru depunerea candidaturilor și o monitorizare de două luni sprijină căutarea unui loc de muncă și stabilizează raportul de muncă supus contribuțiilor la asigurările sociale. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tento projekt je zameraný na nepracovných a dlhodobo nezamestnaných poberateľov dávok podľa SGB II, ktorí trvalo vykonávajú miniprácu a ktorých profesionálna situácia sa stabilizovala. Cieľom je zmeniť alebo začať pracovnoprávny vzťah, na ktorý sa vzťahujú príspevky na sociálne zabezpečenie, alebo poskytnúť odbornú prípravu alebo kvalifikáciu. V rámci projektu sa vykonáva intenzívna a na mieru šitá individuálna koučingová práca počas 8 mesiacov a iniciujú sa procesy a kroky rozvoja, ktoré vedú k udržateľnej zmene a postoju. Následná trojtýždňová odborná príprava pri podávaní žiadostí a dvojmesačná následná kontrola podporujú hľadanie zamestnania a stabilizujú pracovnoprávny vzťah, na ktorý sa vzťahujú príspevky na sociálne zabezpečenie. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Tento projekt je zameraný na nepracovných a dlhodobo nezamestnaných poberateľov dávok podľa SGB II, ktorí trvalo vykonávajú miniprácu a ktorých profesionálna situácia sa stabilizovala. Cieľom je zmeniť alebo začať pracovnoprávny vzťah, na ktorý sa vzťahujú príspevky na sociálne zabezpečenie, alebo poskytnúť odbornú prípravu alebo kvalifikáciu. V rámci projektu sa vykonáva intenzívna a na mieru šitá individuálna koučingová práca počas 8 mesiacov a iniciujú sa procesy a kroky rozvoja, ktoré vedú k udržateľnej zmene a postoju. Následná trojtýždňová odborná príprava pri podávaní žiadostí a dvojmesačná následná kontrola podporujú hľadanie zamestnania a stabilizujú pracovnoprávny vzťah, na ktorý sa vzťahujú príspevky na sociálne zabezpečenie. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tento projekt je zameraný na nepracovných a dlhodobo nezamestnaných poberateľov dávok podľa SGB II, ktorí trvalo vykonávajú miniprácu a ktorých profesionálna situácia sa stabilizovala. Cieľom je zmeniť alebo začať pracovnoprávny vzťah, na ktorý sa vzťahujú príspevky na sociálne zabezpečenie, alebo poskytnúť odbornú prípravu alebo kvalifikáciu. V rámci projektu sa vykonáva intenzívna a na mieru šitá individuálna koučingová práca počas 8 mesiacov a iniciujú sa procesy a kroky rozvoja, ktoré vedú k udržateľnej zmene a postoju. Následná trojtýždňová odborná príprava pri podávaní žiadostí a dvojmesačná následná kontrola podporujú hľadanie zamestnania a stabilizujú pracovnoprávny vzťah, na ktorý sa vzťahujú príspevky na sociálne zabezpečenie. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Dan il-proġett huwa mmirat lejn riċevituri ta’ benefiċċji mhux tax-xogħol u qiegħda fit-tul taħt l-SGB II li jsegwu impjieg żgħir fuq bażi permanenti u li s-sitwazzjoni professjonali tagħhom stabbilizzat ruħha. L-għan huwa l-konverżjoni jew it-teħid ta’ relazzjoni ta’ impjieg soġġetta għall-kontribuzzjonijiet tas-sigurtà soċjali jew għall-għoti ta’ taħriġ jew kwalifika. Fil-qafas tal-proġett, isir xogħol ta’ kkowċjar individwali intensiv u mfassal apposta għal 8 xhur u jinbdew proċessi u passi ta’ żvilupp li jwasslu għal bidla u attitudni sostenibbli. Taħriġ ta’ applikazzjoni sussegwenti ta’ tliet ġimgħat u segwitu ta’ xahrejn jappoġġjaw it-tiftix ta’ impjieg u jistabbilizzaw ir-relazzjoni ta’ impjieg soġġetta għall-kontribuzzjonijiet tas-sigurtà soċjali. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Dan il-proġett huwa mmirat lejn riċevituri ta’ benefiċċji mhux tax-xogħol u qiegħda fit-tul taħt l-SGB II li jsegwu impjieg żgħir fuq bażi permanenti u li s-sitwazzjoni professjonali tagħhom stabbilizzat ruħha. L-għan huwa l-konverżjoni jew it-teħid ta’ relazzjoni ta’ impjieg soġġetta għall-kontribuzzjonijiet tas-sigurtà soċjali jew għall-għoti ta’ taħriġ jew kwalifika. Fil-qafas tal-proġett, isir xogħol ta’ kkowċjar individwali intensiv u mfassal apposta għal 8 xhur u jinbdew proċessi u passi ta’ żvilupp li jwasslu għal bidla u attitudni sostenibbli. Taħriġ ta’ applikazzjoni sussegwenti ta’ tliet ġimgħat u segwitu ta’ xahrejn jappoġġjaw it-tiftix ta’ impjieg u jistabbilizzaw ir-relazzjoni ta’ impjieg soġġetta għall-kontribuzzjonijiet tas-sigurtà soċjali. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Dan il-proġett huwa mmirat lejn riċevituri ta’ benefiċċji mhux tax-xogħol u qiegħda fit-tul taħt l-SGB II li jsegwu impjieg żgħir fuq bażi permanenti u li s-sitwazzjoni professjonali tagħhom stabbilizzat ruħha. L-għan huwa l-konverżjoni jew it-teħid ta’ relazzjoni ta’ impjieg soġġetta għall-kontribuzzjonijiet tas-sigurtà soċjali jew għall-għoti ta’ taħriġ jew kwalifika. Fil-qafas tal-proġett, isir xogħol ta’ kkowċjar individwali intensiv u mfassal apposta għal 8 xhur u jinbdew proċessi u passi ta’ żvilupp li jwasslu għal bidla u attitudni sostenibbli. Taħriġ ta’ applikazzjoni sussegwenti ta’ tliet ġimgħat u segwitu ta’ xahrejn jappoġġjaw it-tiftix ta’ impjieg u jistabbilizzaw ir-relazzjoni ta’ impjieg soġġetta għall-kontribuzzjonijiet tas-sigurtà soċjali. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Este projeto destina-se a beneficiários de prestações de desemprego não assalariados e de longa duração ao abrigo do SGB II que exerçam um miniemprego a título permanente e cuja situação profissional se tenha estabilizado. O objetivo é converter ou assumir uma relação de trabalho sujeita a contribuições para a segurança social ou proporcionar formação ou qualificação. No âmbito do projeto, é realizado um trabalho de coaching individual intensivo e personalizado ao longo de 8 meses e são iniciados processos e etapas de desenvolvimento que conduzem a uma mudança e uma atitude sustentáveis. Uma formação subsequente de três semanas de candidatura e um acompanhamento de dois meses apoiam a procura de emprego e estabilizam a relação de trabalho sujeita às contribuições para a segurança social. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: Este projeto destina-se a beneficiários de prestações de desemprego não assalariados e de longa duração ao abrigo do SGB II que exerçam um miniemprego a título permanente e cuja situação profissional se tenha estabilizado. O objetivo é converter ou assumir uma relação de trabalho sujeita a contribuições para a segurança social ou proporcionar formação ou qualificação. No âmbito do projeto, é realizado um trabalho de coaching individual intensivo e personalizado ao longo de 8 meses e são iniciados processos e etapas de desenvolvimento que conduzem a uma mudança e uma atitude sustentáveis. Uma formação subsequente de três semanas de candidatura e um acompanhamento de dois meses apoiam a procura de emprego e estabilizam a relação de trabalho sujeita às contribuições para a segurança social. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Este projeto destina-se a beneficiários de prestações de desemprego não assalariados e de longa duração ao abrigo do SGB II que exerçam um miniemprego a título permanente e cuja situação profissional se tenha estabilizado. O objetivo é converter ou assumir uma relação de trabalho sujeita a contribuições para a segurança social ou proporcionar formação ou qualificação. No âmbito do projeto, é realizado um trabalho de coaching individual intensivo e personalizado ao longo de 8 meses e são iniciados processos e etapas de desenvolvimento que conduzem a uma mudança e uma atitude sustentáveis. Uma formação subsequente de três semanas de candidatura e um acompanhamento de dois meses apoiam a procura de emprego e estabilizam a relação de trabalho sujeita às contribuições para a segurança social. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tämä hanke on tarkoitettu SGB II:n muille kuin työttömille ja pitkäaikaistyöttömille etuudensaajille, jotka jatkavat minityötä pysyvästi ja joiden ammatillinen tilanne on vakiintunut. Tavoitteena on muuttaa tai aloittaa sosiaaliturvamaksujen alainen työsuhde tai tarjota koulutusta tai pätevyyttä. Hankkeen puitteissa tehdään intensiivistä ja räätälöityä yksilöllistä valmennusta 8 kuukauden ajan ja käynnistetään prosesseja ja kehitysvaiheita, jotka johtavat kestävään muutokseen ja asenteeseen. Myöhempi kolmen viikon hakukoulutus ja kahden kuukauden seuranta tukevat työnhakua ja vakauttavat sosiaaliturvamaksujen alaista työsuhdetta. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Tämä hanke on tarkoitettu SGB II:n muille kuin työttömille ja pitkäaikaistyöttömille etuudensaajille, jotka jatkavat minityötä pysyvästi ja joiden ammatillinen tilanne on vakiintunut. Tavoitteena on muuttaa tai aloittaa sosiaaliturvamaksujen alainen työsuhde tai tarjota koulutusta tai pätevyyttä. Hankkeen puitteissa tehdään intensiivistä ja räätälöityä yksilöllistä valmennusta 8 kuukauden ajan ja käynnistetään prosesseja ja kehitysvaiheita, jotka johtavat kestävään muutokseen ja asenteeseen. Myöhempi kolmen viikon hakukoulutus ja kahden kuukauden seuranta tukevat työnhakua ja vakauttavat sosiaaliturvamaksujen alaista työsuhdetta. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tämä hanke on tarkoitettu SGB II:n muille kuin työttömille ja pitkäaikaistyöttömille etuudensaajille, jotka jatkavat minityötä pysyvästi ja joiden ammatillinen tilanne on vakiintunut. Tavoitteena on muuttaa tai aloittaa sosiaaliturvamaksujen alainen työsuhde tai tarjota koulutusta tai pätevyyttä. Hankkeen puitteissa tehdään intensiivistä ja räätälöityä yksilöllistä valmennusta 8 kuukauden ajan ja käynnistetään prosesseja ja kehitysvaiheita, jotka johtavat kestävään muutokseen ja asenteeseen. Myöhempi kolmen viikon hakukoulutus ja kahden kuukauden seuranta tukevat työnhakua ja vakauttavat sosiaaliturvamaksujen alaista työsuhdetta. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekt ten skierowany jest do osób niepracujących i długotrwale bezrobotnych korzystających z SGB II, którzy stale wykonują minipracę i których sytuacja zawodowa ustabilizowała się. Celem jest przekształcenie lub nawiązanie stosunku pracy podlegającego składkom na ubezpieczenie społeczne lub zapewnienie szkoleń lub kwalifikacji. W ramach projektu prowadzone są intensywne i dostosowane do indywidualnych potrzeb prace coachingowe w ciągu 8 miesięcy oraz inicjowane są procesy i etapy rozwoju, które prowadzą do trwałych zmian i postaw. Kolejne trzytygodniowe szkolenie aplikacyjne i dwumiesięczne działania następcze wspierają poszukiwanie pracy i stabilizują stosunek pracy podlegający składkom na ubezpieczenie społeczne. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt ten skierowany jest do osób niepracujących i długotrwale bezrobotnych korzystających z SGB II, którzy stale wykonują minipracę i których sytuacja zawodowa ustabilizowała się. Celem jest przekształcenie lub nawiązanie stosunku pracy podlegającego składkom na ubezpieczenie społeczne lub zapewnienie szkoleń lub kwalifikacji. W ramach projektu prowadzone są intensywne i dostosowane do indywidualnych potrzeb prace coachingowe w ciągu 8 miesięcy oraz inicjowane są procesy i etapy rozwoju, które prowadzą do trwałych zmian i postaw. Kolejne trzytygodniowe szkolenie aplikacyjne i dwumiesięczne działania następcze wspierają poszukiwanie pracy i stabilizują stosunek pracy podlegający składkom na ubezpieczenie społeczne. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt ten skierowany jest do osób niepracujących i długotrwale bezrobotnych korzystających z SGB II, którzy stale wykonują minipracę i których sytuacja zawodowa ustabilizowała się. Celem jest przekształcenie lub nawiązanie stosunku pracy podlegającego składkom na ubezpieczenie społeczne lub zapewnienie szkoleń lub kwalifikacji. W ramach projektu prowadzone są intensywne i dostosowane do indywidualnych potrzeb prace coachingowe w ciągu 8 miesięcy oraz inicjowane są procesy i etapy rozwoju, które prowadzą do trwałych zmian i postaw. Kolejne trzytygodniowe szkolenie aplikacyjne i dwumiesięczne działania następcze wspierają poszukiwanie pracy i stabilizują stosunek pracy podlegający składkom na ubezpieczenie społeczne. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ta projekt je namenjen prejemnikom nadomestil, ki niso zaposleni in dolgotrajno brezposelni v okviru SGB II, ki stalno opravljajo mini zaposlitev in katerih poklicni položaj se je ustalil. Cilj je spremeniti ali skleniti delovno razmerje, za katero se plačujejo prispevki za socialno varnost, ali zagotoviti usposabljanje ali kvalifikacije. V okviru projekta se intenzivno in prilagojeno individualno inštruiranje izvaja v osmih mesecih, sproženi pa so tudi procesi in razvojni koraki, ki vodijo do trajnostnih sprememb in odnosa. Nadaljnje tritedensko usposabljanje za prijavo in dvomesečno spremljanje podpirata iskanje zaposlitve in stabilizirata delovno razmerje, za katero se plačujejo prispevki za socialno varnost. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Ta projekt je namenjen prejemnikom nadomestil, ki niso zaposleni in dolgotrajno brezposelni v okviru SGB II, ki stalno opravljajo mini zaposlitev in katerih poklicni položaj se je ustalil. Cilj je spremeniti ali skleniti delovno razmerje, za katero se plačujejo prispevki za socialno varnost, ali zagotoviti usposabljanje ali kvalifikacije. V okviru projekta se intenzivno in prilagojeno individualno inštruiranje izvaja v osmih mesecih, sproženi pa so tudi procesi in razvojni koraki, ki vodijo do trajnostnih sprememb in odnosa. Nadaljnje tritedensko usposabljanje za prijavo in dvomesečno spremljanje podpirata iskanje zaposlitve in stabilizirata delovno razmerje, za katero se plačujejo prispevki za socialno varnost. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ta projekt je namenjen prejemnikom nadomestil, ki niso zaposleni in dolgotrajno brezposelni v okviru SGB II, ki stalno opravljajo mini zaposlitev in katerih poklicni položaj se je ustalil. Cilj je spremeniti ali skleniti delovno razmerje, za katero se plačujejo prispevki za socialno varnost, ali zagotoviti usposabljanje ali kvalifikacije. V okviru projekta se intenzivno in prilagojeno individualno inštruiranje izvaja v osmih mesecih, sproženi pa so tudi procesi in razvojni koraki, ki vodijo do trajnostnih sprememb in odnosa. Nadaljnje tritedensko usposabljanje za prijavo in dvomesečno spremljanje podpirata iskanje zaposlitve in stabilizirata delovno razmerje, za katero se plačujejo prispevki za socialno varnost. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tento projekt je zaměřen na nezaměstnané a dlouhodobě nezaměstnané příjemce dávek podle SGB II, kteří trvale vykonávají drobné zaměstnání a jejichž profesní situace se stabilizovala. Cílem je změnit nebo nastoupit do pracovního poměru podléhajícího příspěvkům na sociální zabezpečení nebo poskytnout odbornou přípravu nebo kvalifikaci. V rámci projektu probíhá intenzivní individuální koučování na míru po dobu 8 měsíců a jsou zahájeny procesy a vývojové kroky, které vedou k udržitelné změně a přístupu. Následné třítýdenní školení o přihlášce a dvouměsíční navazující školení podporují hledání zaměstnání a stabilizují pracovní poměr podléhající příspěvkům na sociální zabezpečení. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Tento projekt je zaměřen na nezaměstnané a dlouhodobě nezaměstnané příjemce dávek podle SGB II, kteří trvale vykonávají drobné zaměstnání a jejichž profesní situace se stabilizovala. Cílem je změnit nebo nastoupit do pracovního poměru podléhajícího příspěvkům na sociální zabezpečení nebo poskytnout odbornou přípravu nebo kvalifikaci. V rámci projektu probíhá intenzivní individuální koučování na míru po dobu 8 měsíců a jsou zahájeny procesy a vývojové kroky, které vedou k udržitelné změně a přístupu. Následné třítýdenní školení o přihlášce a dvouměsíční navazující školení podporují hledání zaměstnání a stabilizují pracovní poměr podléhající příspěvkům na sociální zabezpečení. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tento projekt je zaměřen na nezaměstnané a dlouhodobě nezaměstnané příjemce dávek podle SGB II, kteří trvale vykonávají drobné zaměstnání a jejichž profesní situace se stabilizovala. Cílem je změnit nebo nastoupit do pracovního poměru podléhajícího příspěvkům na sociální zabezpečení nebo poskytnout odbornou přípravu nebo kvalifikaci. V rámci projektu probíhá intenzivní individuální koučování na míru po dobu 8 měsíců a jsou zahájeny procesy a vývojové kroky, které vedou k udržitelné změně a přístupu. Následné třítýdenní školení o přihlášce a dvouměsíční navazující školení podporují hledání zaměstnání a stabilizují pracovní poměr podléhající příspěvkům na sociální zabezpečení. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Šis projektas skirtas ne darbo ir ilgalaikių bedarbių išmokų gavėjams pagal SGB II, kurie nuolat dirba mini darbus ir kurių profesinė padėtis stabilizavosi. Tikslas – pakeisti arba užmegzti darbo santykius, už kuriuos mokamos socialinio draudimo įmokos, arba rengti mokymus ar kvalifikaciją. Įgyvendinant projektą, intensyvus ir specialiai pritaikytas individualus instruktavimas atliekamas per 8 mėnesius, inicijuojami procesai ir plėtros etapai, kurie veda prie tvarių pokyčių ir požiūrio. Vėlesnis trijų savaičių trukmės mokymas ir tolesnis dviejų mėnesių trukmės darbas padeda ieškoti darbo ir stabilizuoja darbo santykius, už kuriuos mokamos socialinio draudimo įmokos. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Šis projektas skirtas ne darbo ir ilgalaikių bedarbių išmokų gavėjams pagal SGB II, kurie nuolat dirba mini darbus ir kurių profesinė padėtis stabilizavosi. Tikslas – pakeisti arba užmegzti darbo santykius, už kuriuos mokamos socialinio draudimo įmokos, arba rengti mokymus ar kvalifikaciją. Įgyvendinant projektą, intensyvus ir specialiai pritaikytas individualus instruktavimas atliekamas per 8 mėnesius, inicijuojami procesai ir plėtros etapai, kurie veda prie tvarių pokyčių ir požiūrio. Vėlesnis trijų savaičių trukmės mokymas ir tolesnis dviejų mėnesių trukmės darbas padeda ieškoti darbo ir stabilizuoja darbo santykius, už kuriuos mokamos socialinio draudimo įmokos. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Šis projektas skirtas ne darbo ir ilgalaikių bedarbių išmokų gavėjams pagal SGB II, kurie nuolat dirba mini darbus ir kurių profesinė padėtis stabilizavosi. Tikslas – pakeisti arba užmegzti darbo santykius, už kuriuos mokamos socialinio draudimo įmokos, arba rengti mokymus ar kvalifikaciją. Įgyvendinant projektą, intensyvus ir specialiai pritaikytas individualus instruktavimas atliekamas per 8 mėnesius, inicijuojami procesai ir plėtros etapai, kurie veda prie tvarių pokyčių ir požiūrio. Vėlesnis trijų savaičių trukmės mokymas ir tolesnis dviejų mėnesių trukmės darbas padeda ieškoti darbo ir stabilizuoja darbo santykius, už kuriuos mokamos socialinio draudimo įmokos. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Šis projekts ir paredzēts pabalstu saņēmējiem, kas nav darba ņēmēji, un ilgstošiem bezdarbniekiem saskaņā ar SGB II, kuri pastāvīgi strādā minidarbu un kuru profesionālā situācija ir stabilizējusies. Mērķis ir pārveidot vai sākt darba attiecības, par kurām veic sociālā nodrošinājuma iemaksas, vai nodrošināt apmācību vai kvalifikāciju. Projekta ietvaros 8 mēnešu laikā tiek veikts intensīvs un individuāli pielāgots koučings, un tiek uzsākti procesi un attīstības pasākumi, kas noved pie ilgtspējīgām pārmaiņām un attieksmes. Pēc tam trīs nedēļas ilga pieteikšanās apmācība un divu mēnešu pēcpārbaude atbalsta darba meklēšanu un stabilizē darba attiecības, par kurām veic sociālā nodrošinājuma iemaksas. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Šis projekts ir paredzēts pabalstu saņēmējiem, kas nav darba ņēmēji, un ilgstošiem bezdarbniekiem saskaņā ar SGB II, kuri pastāvīgi strādā minidarbu un kuru profesionālā situācija ir stabilizējusies. Mērķis ir pārveidot vai sākt darba attiecības, par kurām veic sociālā nodrošinājuma iemaksas, vai nodrošināt apmācību vai kvalifikāciju. Projekta ietvaros 8 mēnešu laikā tiek veikts intensīvs un individuāli pielāgots koučings, un tiek uzsākti procesi un attīstības pasākumi, kas noved pie ilgtspējīgām pārmaiņām un attieksmes. Pēc tam trīs nedēļas ilga pieteikšanās apmācība un divu mēnešu pēcpārbaude atbalsta darba meklēšanu un stabilizē darba attiecības, par kurām veic sociālā nodrošinājuma iemaksas. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Šis projekts ir paredzēts pabalstu saņēmējiem, kas nav darba ņēmēji, un ilgstošiem bezdarbniekiem saskaņā ar SGB II, kuri pastāvīgi strādā minidarbu un kuru profesionālā situācija ir stabilizējusies. Mērķis ir pārveidot vai sākt darba attiecības, par kurām veic sociālā nodrošinājuma iemaksas, vai nodrošināt apmācību vai kvalifikāciju. Projekta ietvaros 8 mēnešu laikā tiek veikts intensīvs un individuāli pielāgots koučings, un tiek uzsākti procesi un attīstības pasākumi, kas noved pie ilgtspējīgām pārmaiņām un attieksmes. Pēc tam trīs nedēļas ilga pieteikšanās apmācība un divu mēnešu pēcpārbaude atbalsta darba meklēšanu un stabilizē darba attiecības, par kurām veic sociālā nodrošinājuma iemaksas. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Този проект е насочен към нетрудоспособни и дългосрочно безработни получатели на обезщетения по SGB II, които постоянно упражняват мини-работа и чието професионално положение се е стабилизирало. Целта е преобразуването или встъпването в трудово правоотношение, което подлежи на социалноосигурителни вноски, или предоставянето на обучение или квалификация. В рамките на проекта се извършва интензивна и съобразена с нуждите индивидуална коучинг работа в продължение на 8 месеца и се инициират процеси и стъпки за развитие, които водят до устойчива промяна и отношение. Последващо триседмично обучение за кандидатстване и двумесечно последващо обучение подпомагат търсенето на работа и стабилизират трудовото правоотношение, за което се плащат социалноосигурителни вноски. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Този проект е насочен към нетрудоспособни и дългосрочно безработни получатели на обезщетения по SGB II, които постоянно упражняват мини-работа и чието професионално положение се е стабилизирало. Целта е преобразуването или встъпването в трудово правоотношение, което подлежи на социалноосигурителни вноски, или предоставянето на обучение или квалификация. В рамките на проекта се извършва интензивна и съобразена с нуждите индивидуална коучинг работа в продължение на 8 месеца и се инициират процеси и стъпки за развитие, които водят до устойчива промяна и отношение. Последващо триседмично обучение за кандидатстване и двумесечно последващо обучение подпомагат търсенето на работа и стабилизират трудовото правоотношение, за което се плащат социалноосигурителни вноски. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Този проект е насочен към нетрудоспособни и дългосрочно безработни получатели на обезщетения по SGB II, които постоянно упражняват мини-работа и чието професионално положение се е стабилизирало. Целта е преобразуването или встъпването в трудово правоотношение, което подлежи на социалноосигурителни вноски, или предоставянето на обучение или квалификация. В рамките на проекта се извършва интензивна и съобразена с нуждите индивидуална коучинг работа в продължение на 8 месеца и се инициират процеси и стъпки за развитие, които водят до устойчива промяна и отношение. Последващо триседмично обучение за кандидатстване и двумесечно последващо обучение подпомагат търсенето на работа и стабилизират трудовото правоотношение, за което се плащат социалноосигурителни вноски. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A projekt célja, hogy az SGB II hatálya alá tartozó nem munkavállalói és tartósan munkanélküli ellátásban részesülők állandó jelleggel minimunkát végezzenek, és akiknek a szakmai helyzete stabilizálódott. A cél társadalombiztosítási járulék hatálya alá tartozó munkaviszony átalakítása vagy megkezdése, illetve képzés vagy képesítés nyújtása. A projekt keretében több mint 8 hónap alatt intenzív és személyre szabott egyéni coaching-munkát végeznek, és olyan folyamatokat és fejlesztési lépéseket kezdeményeznek, amelyek fenntartható változást és hozzáállást eredményeznek. Egy ezt követő háromhetes pályázati képzés és két hónapos nyomon követés segíti az álláskeresést, és stabilizálja a társadalombiztosítási járulékkal terhelt munkaviszonyt. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt célja, hogy az SGB II hatálya alá tartozó nem munkavállalói és tartósan munkanélküli ellátásban részesülők állandó jelleggel minimunkát végezzenek, és akiknek a szakmai helyzete stabilizálódott. A cél társadalombiztosítási járulék hatálya alá tartozó munkaviszony átalakítása vagy megkezdése, illetve képzés vagy képesítés nyújtása. A projekt keretében több mint 8 hónap alatt intenzív és személyre szabott egyéni coaching-munkát végeznek, és olyan folyamatokat és fejlesztési lépéseket kezdeményeznek, amelyek fenntartható változást és hozzáállást eredményeznek. Egy ezt követő háromhetes pályázati képzés és két hónapos nyomon követés segíti az álláskeresést, és stabilizálja a társadalombiztosítási járulékkal terhelt munkaviszonyt. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt célja, hogy az SGB II hatálya alá tartozó nem munkavállalói és tartósan munkanélküli ellátásban részesülők állandó jelleggel minimunkát végezzenek, és akiknek a szakmai helyzete stabilizálódott. A cél társadalombiztosítási járulék hatálya alá tartozó munkaviszony átalakítása vagy megkezdése, illetve képzés vagy képesítés nyújtása. A projekt keretében több mint 8 hónap alatt intenzív és személyre szabott egyéni coaching-munkát végeznek, és olyan folyamatokat és fejlesztési lépéseket kezdeményeznek, amelyek fenntartható változást és hozzáállást eredményeznek. Egy ezt követő háromhetes pályázati képzés és két hónapos nyomon követés segíti az álláskeresést, és stabilizálja a társadalombiztosítási járulékkal terhelt munkaviszonyt. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Tá an tionscadal seo dírithe ar fhaighteoirí sochair neamhshaothair agus dífhostaithe go fadtéarmach faoi SGB II a thugann faoi mhionphost ar bhonn buan agus a bhfuil a staid ghairmiúil cobhsaithe. Is é an aidhm atá ann caidreamh fostaíochta a thiontú nó dul i mbun caidrimh fostaíochta faoi réir ranníocaíochtaí slándála sóisialta nó oiliúint nó cáilíocht a chur ar fáil. Laistigh de chreat an tionscadail, déantar dianobair shaincheaptha traenála aonair thar 8 mí agus cuirtear tús le próisis agus céimeanna forbartha a mbeidh athrú agus dearcadh inbhuanaithe mar thoradh orthu. Oiliúint iarratais trí seachtaine ina dhiaidh sin agus tacaíocht dhá mhí ina dhiaidh sin don chuardach poist agus cobhsú an chaidrimh fostaíochta faoi réir ranníocaíochtaí slándála sóisialta. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Tá an tionscadal seo dírithe ar fhaighteoirí sochair neamhshaothair agus dífhostaithe go fadtéarmach faoi SGB II a thugann faoi mhionphost ar bhonn buan agus a bhfuil a staid ghairmiúil cobhsaithe. Is é an aidhm atá ann caidreamh fostaíochta a thiontú nó dul i mbun caidrimh fostaíochta faoi réir ranníocaíochtaí slándála sóisialta nó oiliúint nó cáilíocht a chur ar fáil. Laistigh de chreat an tionscadail, déantar dianobair shaincheaptha traenála aonair thar 8 mí agus cuirtear tús le próisis agus céimeanna forbartha a mbeidh athrú agus dearcadh inbhuanaithe mar thoradh orthu. Oiliúint iarratais trí seachtaine ina dhiaidh sin agus tacaíocht dhá mhí ina dhiaidh sin don chuardach poist agus cobhsú an chaidrimh fostaíochta faoi réir ranníocaíochtaí slándála sóisialta. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Tá an tionscadal seo dírithe ar fhaighteoirí sochair neamhshaothair agus dífhostaithe go fadtéarmach faoi SGB II a thugann faoi mhionphost ar bhonn buan agus a bhfuil a staid ghairmiúil cobhsaithe. Is é an aidhm atá ann caidreamh fostaíochta a thiontú nó dul i mbun caidrimh fostaíochta faoi réir ranníocaíochtaí slándála sóisialta nó oiliúint nó cáilíocht a chur ar fáil. Laistigh de chreat an tionscadail, déantar dianobair shaincheaptha traenála aonair thar 8 mí agus cuirtear tús le próisis agus céimeanna forbartha a mbeidh athrú agus dearcadh inbhuanaithe mar thoradh orthu. Oiliúint iarratais trí seachtaine ina dhiaidh sin agus tacaíocht dhá mhí ina dhiaidh sin don chuardach poist agus cobhsú an chaidrimh fostaíochta faoi réir ranníocaíochtaí slándála sóisialta. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Detta projekt riktar sig till personer som inte är arbetstagare eller långtidsarbetslösa enligt SGB II och som utför ett minijobb på permanent basis och vars yrkessituation har stabiliserats. Syftet är att omvandla eller påbörja ett anställningsförhållande som omfattas av socialförsäkringsavgifter eller att tillhandahålla utbildning eller kvalifikationer. Inom ramen för projektet utförs ett intensivt och skräddarsytt individuellt coachningsarbete under 8 månader och processer och utvecklingssteg initieras som leder till en hållbar förändring och attityd. En efterföljande treveckorsutbildning och en uppföljning på två månader stöder arbetssökandet och stabiliserar det anställningsförhållande som omfattas av socialförsäkringsavgifter. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Detta projekt riktar sig till personer som inte är arbetstagare eller långtidsarbetslösa enligt SGB II och som utför ett minijobb på permanent basis och vars yrkessituation har stabiliserats. Syftet är att omvandla eller påbörja ett anställningsförhållande som omfattas av socialförsäkringsavgifter eller att tillhandahålla utbildning eller kvalifikationer. Inom ramen för projektet utförs ett intensivt och skräddarsytt individuellt coachningsarbete under 8 månader och processer och utvecklingssteg initieras som leder till en hållbar förändring och attityd. En efterföljande treveckorsutbildning och en uppföljning på två månader stöder arbetssökandet och stabiliserar det anställningsförhållande som omfattas av socialförsäkringsavgifter. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Detta projekt riktar sig till personer som inte är arbetstagare eller långtidsarbetslösa enligt SGB II och som utför ett minijobb på permanent basis och vars yrkessituation har stabiliserats. Syftet är att omvandla eller påbörja ett anställningsförhållande som omfattas av socialförsäkringsavgifter eller att tillhandahålla utbildning eller kvalifikationer. Inom ramen för projektet utförs ett intensivt och skräddarsytt individuellt coachningsarbete under 8 månader och processer och utvecklingssteg initieras som leder till en hållbar förändring och attityd. En efterföljande treveckorsutbildning och en uppföljning på två månader stöder arbetssökandet och stabiliserar det anställningsförhållande som omfattas av socialförsäkringsavgifter. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
See projekt on suunatud SGB II alusel mittetöötavatele ja pikaajalistele töötutele hüvitise saajatele, kes töötavad alaliselt minitööl ja kelle tööalane olukord on stabiliseerunud. Eesmärk on muuta või alustada sotsiaalkindlustusmaksetega maksustatavat töösuhet või pakkuda koolitust või kvalifikatsiooni. Projekti raames viiakse kaheksa kuu jooksul läbi intensiivne ja kohandatud individuaalne juhendamine ning algatatakse protsessid ja arenguetapid, mis viivad jätkusuutliku muutuse ja suhtumiseni. Järgnev kolmenädalane kandideerimiskoolitus ja kahekuuline järelkoolitus toetavad tööotsimist ja stabiliseerivad töösuhte, mille suhtes kohaldatakse sotsiaalkindlustusmakseid. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: See projekt on suunatud SGB II alusel mittetöötavatele ja pikaajalistele töötutele hüvitise saajatele, kes töötavad alaliselt minitööl ja kelle tööalane olukord on stabiliseerunud. Eesmärk on muuta või alustada sotsiaalkindlustusmaksetega maksustatavat töösuhet või pakkuda koolitust või kvalifikatsiooni. Projekti raames viiakse kaheksa kuu jooksul läbi intensiivne ja kohandatud individuaalne juhendamine ning algatatakse protsessid ja arenguetapid, mis viivad jätkusuutliku muutuse ja suhtumiseni. Järgnev kolmenädalane kandideerimiskoolitus ja kahekuuline järelkoolitus toetavad tööotsimist ja stabiliseerivad töösuhte, mille suhtes kohaldatakse sotsiaalkindlustusmakseid. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: See projekt on suunatud SGB II alusel mittetöötavatele ja pikaajalistele töötutele hüvitise saajatele, kes töötavad alaliselt minitööl ja kelle tööalane olukord on stabiliseerunud. Eesmärk on muuta või alustada sotsiaalkindlustusmaksetega maksustatavat töösuhet või pakkuda koolitust või kvalifikatsiooni. Projekti raames viiakse kaheksa kuu jooksul läbi intensiivne ja kohandatud individuaalne juhendamine ning algatatakse protsessid ja arenguetapid, mis viivad jätkusuutliku muutuse ja suhtumiseni. Järgnev kolmenädalane kandideerimiskoolitus ja kahekuuline järelkoolitus toetavad tööotsimist ja stabiliseerivad töösuhte, mille suhtes kohaldatakse sotsiaalkindlustusmakseid. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 18 July 2022
| |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
16 February 2024
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 16 February 2024 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 13:41, 22 March 2024
Project Q3638714 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | LPA/B1/34 — ProJob! |
Project Q3638714 in Germany |
Statements
217,793.5 Euro
0 references
294,077.84 Euro
0 references
1 August 2014
0 references
31 July 2016
0 references
Wirtschaftsakademie Schleswig-Holstein GmbH
0 references
21509 Glinde
0 references
Dieses Projekt richtet sich an arbeitsmarktferne und langzeitarbeitslose Leistungsbezieher nach dem SGB II, die einem Minijob auf Dauer nachgehen und deren berufliche Situation sich verfestigt hat. Das Ziel ist die Umwandlung oder Aufnahme eines sozialversicherungspflichtigen Beschäftigungsverhältnisses oder die Vermittlung in Ausbildung oder Qualifizierung. Im Rahmen des Projektes wird intensive und passgenaue Einzelcoachingarbeit über 8 Monate geleistet und es werden Prozesse und Entwicklungsschritte initiiert, die eine nachhaltige Veränderung und Einstellung zur Folge haben. Ein anschließendes dreiwöchiges Bewerbungstraining und eine zweimonatige Nachbetreuung unterstützt die Stellensuche und stabilisiert das sozialversicherungspflichtige Beschäftigungsverhältnis. (German)
0 references
This project is aimed at non-labour and long-term unemployed benefit recipients under the SGB II who pursue a mini-job on a permanent basis and whose professional situation has stabilised. The aim is to convert or take up an employment relationship subject to social security contributions or to provide training or qualification. Within the framework of the project, intensive and tailor-made individual coaching work is carried out over 8 months and processes and development steps are initiated that lead to a sustainable change and attitude. A subsequent three-week application training and a two-month follow-up support the job search and stabilises the employment relationship subject to social security contributions. (English)
22 November 2021
0.4348637640891875
0 references
Ce projet s’adresse aux bénéficiaires de prestations au titre du SGB II, éloignés du marché du travail et chômeurs de longue durée, qui ont suivi un mini-emploi à long terme et dont la situation professionnelle s’est consolidée. L’objectif est de transformer ou d’adhérer à une relation de travail soumise à la sécurité sociale ou de mettre en place une formation ou une qualification. Dans le cadre du projet, un travail de coaching individuel intensif et précis sera effectué pendant 8 mois et des processus et des étapes de développement seront initiés, ce qui entraîne un changement et une attitude durables. Une formation de trois semaines suivie d’un suivi de deux mois soutient la recherche d’emploi et stabilise la relation de travail soumise à la sécurité sociale. (French)
16 December 2021
0 references
Dit project is gericht op niet-arbeids- en langdurig werkloze uitkeringsgerechtigden uit hoofde van het SGB II, die permanent een minibaan uitoefenen en wier beroepssituatie zich heeft gestabiliseerd. Het doel is om een arbeidsverhouding die onderworpen is aan socialezekerheidsbijdragen om te zetten of aan te gaan, of om een opleiding of kwalificatie aan te bieden. In het kader van het project worden intensieve en op maat gemaakte individuele coachingswerkzaamheden uitgevoerd gedurende 8 maanden en worden processen en ontwikkelingsstappen geïnitieerd die leiden tot een duurzame verandering en houding. Een daaropvolgende sollicitatieopleiding van drie weken en een follow-up van twee maanden ondersteunen het zoeken naar werk en stabiliseren de arbeidsverhouding waarvoor socialezekerheidsbijdragen gelden. (Dutch)
23 December 2021
0 references
Questo progetto è rivolto ai beneficiari di prestazioni non lavorative e disoccupati di lunga durata nell'ambito del SGB II che svolgono un mini-lavoro su base permanente e la cui situazione professionale si è stabilizzata. L'obiettivo è quello di convertire o di avviare un rapporto di lavoro soggetto a contributi previdenziali o di fornire una formazione o una qualifica. Nell'ambito del progetto, il lavoro di coaching individuale intensivo e su misura viene svolto nell'arco di 8 mesi e vengono avviati processi e fasi di sviluppo che portano a un cambiamento e un atteggiamento sostenibili. Una formazione successiva di tre settimane e un follow-up di due mesi sostengono la ricerca di lavoro e stabilizzano il rapporto di lavoro soggetto a contributi previdenziali. (Italian)
22 January 2022
0 references
Este proyecto está dirigido a los beneficiarios de prestaciones no laborales y de desempleo de larga duración en el marco del SGB II que ejercen un miniempleo de forma permanente y cuya situación profesional se ha estabilizado. El objetivo es la conversión o el acceso a una relación laboral sujeta a cotizaciones a la seguridad social o a la formación o cualificación. En el marco del proyecto, se llevan a cabo trabajos intensivos y personalizados de coaching individual a lo largo de 8 meses y se inician procesos y etapas de desarrollo que conducen a un cambio y una actitud sostenibles. Una formación posterior de tres semanas de solicitud y un seguimiento de dos meses apoyan la búsqueda de empleo y estabilizan la relación laboral sujeta a las cotizaciones a la seguridad social. (Spanish)
23 January 2022
0 references
Dette projekt er rettet mod ikke-arbejdsløse og langtidsledige ydelsesmodtagere under SGB II, som har et permanent minijob, og hvis faglige situation har stabiliseret sig. Formålet er at konvertere eller påbegynde et ansættelsesforhold, der er underlagt socialsikringsbidrag, eller at tilbyde uddannelse eller kvalifikationer. Inden for rammerne af projektet udføres der intensivt og skræddersyet individuelt coachingarbejde over 8 måneder, og der iværksættes processer og udviklingstrin, der fører til en bæredygtig forandring og holdning. En efterfølgende treugers ansøgningsuddannelse og en opfølgning på to måneder støtter jobsøgningen og stabiliserer det ansættelsesforhold, der er omfattet af socialsikringsbidrag. (Danish)
18 July 2022
0 references
Το σχέδιο αυτό απευθύνεται σε δικαιούχους παροχών εκτός εργασίας και μακροχρόνια ανέργων στο πλαίσιο του SGB II, οι οποίοι ασκούν μια μίνι θέση εργασίας σε μόνιμη βάση και των οποίων η επαγγελματική κατάσταση έχει σταθεροποιηθεί. Στόχος είναι η μετατροπή ή η σύναψη εργασιακής σχέσης που υπόκειται σε εισφορές κοινωνικής ασφάλισης ή η παροχή κατάρτισης ή προσόντων. Στο πλαίσιο του έργου, πραγματοποιούνται εντατικές και εξατομικευμένες εργασίες ατομικής καθοδήγησης σε διάστημα 8 μηνών και δρομολογούνται διαδικασίες και αναπτυξιακά βήματα που οδηγούν σε βιώσιμη αλλαγή και συμπεριφορά. Η επακόλουθη κατάρτιση αιτήσεων τριών εβδομάδων και η παρακολούθηση δύο μηνών στηρίζουν την αναζήτηση εργασίας και σταθεροποιούν τη σχέση εργασίας που υπόκειται σε εισφορές κοινωνικής ασφάλισης. (Greek)
18 July 2022
0 references
Ovaj je projekt usmjeren na primatelje neradnih i dugotrajno nezaposlenih naknada u okviru SGB-a II. koji trajno obavljaju mini posao i čija se profesionalna situacija stabilizirala. Cilj je promijeniti ili uspostaviti radni odnos koji podliježe doprinosima za socijalno osiguranje ili osigurati osposobljavanje ili kvalifikaciju. U okviru projekta intenzivan i prilagođen individualni trening provodi se tijekom 8 mjeseci te se pokreću procesi i razvojni koraci koji vode do održivih promjena i stavova. Narednim tromjesečnim osposobljavanjem za prijavu i dvomjesečnim praćenjem podupire se traženje posla i stabilizira radni odnos na koji se primjenjuju doprinosi za socijalno osiguranje. (Croatian)
18 July 2022
0 references
Acest proiect se adresează beneficiarilor de prestații care nu sunt de muncă și șomerilor de lungă durată în temeiul SGB II, care urmează un loc de muncă cu caracter permanent și a căror situație profesională s-a stabilizat. Scopul este de a converti sau de a se angaja într-un raport de muncă supus contribuțiilor la asigurările sociale sau de a oferi formare sau calificare. În cadrul proiectului, activitatea de coaching individual intensiv și personalizat se desfășoară pe o perioadă de 8 luni și se inițiază procese și etape de dezvoltare care duc la o schimbare și o atitudine durabile. O formare ulterioară de trei săptămâni pentru depunerea candidaturilor și o monitorizare de două luni sprijină căutarea unui loc de muncă și stabilizează raportul de muncă supus contribuțiilor la asigurările sociale. (Romanian)
18 July 2022
0 references
Tento projekt je zameraný na nepracovných a dlhodobo nezamestnaných poberateľov dávok podľa SGB II, ktorí trvalo vykonávajú miniprácu a ktorých profesionálna situácia sa stabilizovala. Cieľom je zmeniť alebo začať pracovnoprávny vzťah, na ktorý sa vzťahujú príspevky na sociálne zabezpečenie, alebo poskytnúť odbornú prípravu alebo kvalifikáciu. V rámci projektu sa vykonáva intenzívna a na mieru šitá individuálna koučingová práca počas 8 mesiacov a iniciujú sa procesy a kroky rozvoja, ktoré vedú k udržateľnej zmene a postoju. Následná trojtýždňová odborná príprava pri podávaní žiadostí a dvojmesačná následná kontrola podporujú hľadanie zamestnania a stabilizujú pracovnoprávny vzťah, na ktorý sa vzťahujú príspevky na sociálne zabezpečenie. (Slovak)
18 July 2022
0 references
Dan il-proġett huwa mmirat lejn riċevituri ta’ benefiċċji mhux tax-xogħol u qiegħda fit-tul taħt l-SGB II li jsegwu impjieg żgħir fuq bażi permanenti u li s-sitwazzjoni professjonali tagħhom stabbilizzat ruħha. L-għan huwa l-konverżjoni jew it-teħid ta’ relazzjoni ta’ impjieg soġġetta għall-kontribuzzjonijiet tas-sigurtà soċjali jew għall-għoti ta’ taħriġ jew kwalifika. Fil-qafas tal-proġett, isir xogħol ta’ kkowċjar individwali intensiv u mfassal apposta għal 8 xhur u jinbdew proċessi u passi ta’ żvilupp li jwasslu għal bidla u attitudni sostenibbli. Taħriġ ta’ applikazzjoni sussegwenti ta’ tliet ġimgħat u segwitu ta’ xahrejn jappoġġjaw it-tiftix ta’ impjieg u jistabbilizzaw ir-relazzjoni ta’ impjieg soġġetta għall-kontribuzzjonijiet tas-sigurtà soċjali. (Maltese)
18 July 2022
0 references
Este projeto destina-se a beneficiários de prestações de desemprego não assalariados e de longa duração ao abrigo do SGB II que exerçam um miniemprego a título permanente e cuja situação profissional se tenha estabilizado. O objetivo é converter ou assumir uma relação de trabalho sujeita a contribuições para a segurança social ou proporcionar formação ou qualificação. No âmbito do projeto, é realizado um trabalho de coaching individual intensivo e personalizado ao longo de 8 meses e são iniciados processos e etapas de desenvolvimento que conduzem a uma mudança e uma atitude sustentáveis. Uma formação subsequente de três semanas de candidatura e um acompanhamento de dois meses apoiam a procura de emprego e estabilizam a relação de trabalho sujeita às contribuições para a segurança social. (Portuguese)
18 July 2022
0 references
Tämä hanke on tarkoitettu SGB II:n muille kuin työttömille ja pitkäaikaistyöttömille etuudensaajille, jotka jatkavat minityötä pysyvästi ja joiden ammatillinen tilanne on vakiintunut. Tavoitteena on muuttaa tai aloittaa sosiaaliturvamaksujen alainen työsuhde tai tarjota koulutusta tai pätevyyttä. Hankkeen puitteissa tehdään intensiivistä ja räätälöityä yksilöllistä valmennusta 8 kuukauden ajan ja käynnistetään prosesseja ja kehitysvaiheita, jotka johtavat kestävään muutokseen ja asenteeseen. Myöhempi kolmen viikon hakukoulutus ja kahden kuukauden seuranta tukevat työnhakua ja vakauttavat sosiaaliturvamaksujen alaista työsuhdetta. (Finnish)
18 July 2022
0 references
Projekt ten skierowany jest do osób niepracujących i długotrwale bezrobotnych korzystających z SGB II, którzy stale wykonują minipracę i których sytuacja zawodowa ustabilizowała się. Celem jest przekształcenie lub nawiązanie stosunku pracy podlegającego składkom na ubezpieczenie społeczne lub zapewnienie szkoleń lub kwalifikacji. W ramach projektu prowadzone są intensywne i dostosowane do indywidualnych potrzeb prace coachingowe w ciągu 8 miesięcy oraz inicjowane są procesy i etapy rozwoju, które prowadzą do trwałych zmian i postaw. Kolejne trzytygodniowe szkolenie aplikacyjne i dwumiesięczne działania następcze wspierają poszukiwanie pracy i stabilizują stosunek pracy podlegający składkom na ubezpieczenie społeczne. (Polish)
18 July 2022
0 references
Ta projekt je namenjen prejemnikom nadomestil, ki niso zaposleni in dolgotrajno brezposelni v okviru SGB II, ki stalno opravljajo mini zaposlitev in katerih poklicni položaj se je ustalil. Cilj je spremeniti ali skleniti delovno razmerje, za katero se plačujejo prispevki za socialno varnost, ali zagotoviti usposabljanje ali kvalifikacije. V okviru projekta se intenzivno in prilagojeno individualno inštruiranje izvaja v osmih mesecih, sproženi pa so tudi procesi in razvojni koraki, ki vodijo do trajnostnih sprememb in odnosa. Nadaljnje tritedensko usposabljanje za prijavo in dvomesečno spremljanje podpirata iskanje zaposlitve in stabilizirata delovno razmerje, za katero se plačujejo prispevki za socialno varnost. (Slovenian)
18 July 2022
0 references
Tento projekt je zaměřen na nezaměstnané a dlouhodobě nezaměstnané příjemce dávek podle SGB II, kteří trvale vykonávají drobné zaměstnání a jejichž profesní situace se stabilizovala. Cílem je změnit nebo nastoupit do pracovního poměru podléhajícího příspěvkům na sociální zabezpečení nebo poskytnout odbornou přípravu nebo kvalifikaci. V rámci projektu probíhá intenzivní individuální koučování na míru po dobu 8 měsíců a jsou zahájeny procesy a vývojové kroky, které vedou k udržitelné změně a přístupu. Následné třítýdenní školení o přihlášce a dvouměsíční navazující školení podporují hledání zaměstnání a stabilizují pracovní poměr podléhající příspěvkům na sociální zabezpečení. (Czech)
18 July 2022
0 references
Šis projektas skirtas ne darbo ir ilgalaikių bedarbių išmokų gavėjams pagal SGB II, kurie nuolat dirba mini darbus ir kurių profesinė padėtis stabilizavosi. Tikslas – pakeisti arba užmegzti darbo santykius, už kuriuos mokamos socialinio draudimo įmokos, arba rengti mokymus ar kvalifikaciją. Įgyvendinant projektą, intensyvus ir specialiai pritaikytas individualus instruktavimas atliekamas per 8 mėnesius, inicijuojami procesai ir plėtros etapai, kurie veda prie tvarių pokyčių ir požiūrio. Vėlesnis trijų savaičių trukmės mokymas ir tolesnis dviejų mėnesių trukmės darbas padeda ieškoti darbo ir stabilizuoja darbo santykius, už kuriuos mokamos socialinio draudimo įmokos. (Lithuanian)
18 July 2022
0 references
Šis projekts ir paredzēts pabalstu saņēmējiem, kas nav darba ņēmēji, un ilgstošiem bezdarbniekiem saskaņā ar SGB II, kuri pastāvīgi strādā minidarbu un kuru profesionālā situācija ir stabilizējusies. Mērķis ir pārveidot vai sākt darba attiecības, par kurām veic sociālā nodrošinājuma iemaksas, vai nodrošināt apmācību vai kvalifikāciju. Projekta ietvaros 8 mēnešu laikā tiek veikts intensīvs un individuāli pielāgots koučings, un tiek uzsākti procesi un attīstības pasākumi, kas noved pie ilgtspējīgām pārmaiņām un attieksmes. Pēc tam trīs nedēļas ilga pieteikšanās apmācība un divu mēnešu pēcpārbaude atbalsta darba meklēšanu un stabilizē darba attiecības, par kurām veic sociālā nodrošinājuma iemaksas. (Latvian)
18 July 2022
0 references
Този проект е насочен към нетрудоспособни и дългосрочно безработни получатели на обезщетения по SGB II, които постоянно упражняват мини-работа и чието професионално положение се е стабилизирало. Целта е преобразуването или встъпването в трудово правоотношение, което подлежи на социалноосигурителни вноски, или предоставянето на обучение или квалификация. В рамките на проекта се извършва интензивна и съобразена с нуждите индивидуална коучинг работа в продължение на 8 месеца и се инициират процеси и стъпки за развитие, които водят до устойчива промяна и отношение. Последващо триседмично обучение за кандидатстване и двумесечно последващо обучение подпомагат търсенето на работа и стабилизират трудовото правоотношение, за което се плащат социалноосигурителни вноски. (Bulgarian)
18 July 2022
0 references
A projekt célja, hogy az SGB II hatálya alá tartozó nem munkavállalói és tartósan munkanélküli ellátásban részesülők állandó jelleggel minimunkát végezzenek, és akiknek a szakmai helyzete stabilizálódott. A cél társadalombiztosítási járulék hatálya alá tartozó munkaviszony átalakítása vagy megkezdése, illetve képzés vagy képesítés nyújtása. A projekt keretében több mint 8 hónap alatt intenzív és személyre szabott egyéni coaching-munkát végeznek, és olyan folyamatokat és fejlesztési lépéseket kezdeményeznek, amelyek fenntartható változást és hozzáállást eredményeznek. Egy ezt követő háromhetes pályázati képzés és két hónapos nyomon követés segíti az álláskeresést, és stabilizálja a társadalombiztosítási járulékkal terhelt munkaviszonyt. (Hungarian)
18 July 2022
0 references
Tá an tionscadal seo dírithe ar fhaighteoirí sochair neamhshaothair agus dífhostaithe go fadtéarmach faoi SGB II a thugann faoi mhionphost ar bhonn buan agus a bhfuil a staid ghairmiúil cobhsaithe. Is é an aidhm atá ann caidreamh fostaíochta a thiontú nó dul i mbun caidrimh fostaíochta faoi réir ranníocaíochtaí slándála sóisialta nó oiliúint nó cáilíocht a chur ar fáil. Laistigh de chreat an tionscadail, déantar dianobair shaincheaptha traenála aonair thar 8 mí agus cuirtear tús le próisis agus céimeanna forbartha a mbeidh athrú agus dearcadh inbhuanaithe mar thoradh orthu. Oiliúint iarratais trí seachtaine ina dhiaidh sin agus tacaíocht dhá mhí ina dhiaidh sin don chuardach poist agus cobhsú an chaidrimh fostaíochta faoi réir ranníocaíochtaí slándála sóisialta. (Irish)
18 July 2022
0 references
Detta projekt riktar sig till personer som inte är arbetstagare eller långtidsarbetslösa enligt SGB II och som utför ett minijobb på permanent basis och vars yrkessituation har stabiliserats. Syftet är att omvandla eller påbörja ett anställningsförhållande som omfattas av socialförsäkringsavgifter eller att tillhandahålla utbildning eller kvalifikationer. Inom ramen för projektet utförs ett intensivt och skräddarsytt individuellt coachningsarbete under 8 månader och processer och utvecklingssteg initieras som leder till en hållbar förändring och attityd. En efterföljande treveckorsutbildning och en uppföljning på två månader stöder arbetssökandet och stabiliserar det anställningsförhållande som omfattas av socialförsäkringsavgifter. (Swedish)
18 July 2022
0 references
See projekt on suunatud SGB II alusel mittetöötavatele ja pikaajalistele töötutele hüvitise saajatele, kes töötavad alaliselt minitööl ja kelle tööalane olukord on stabiliseerunud. Eesmärk on muuta või alustada sotsiaalkindlustusmaksetega maksustatavat töösuhet või pakkuda koolitust või kvalifikatsiooni. Projekti raames viiakse kaheksa kuu jooksul läbi intensiivne ja kohandatud individuaalne juhendamine ning algatatakse protsessid ja arenguetapid, mis viivad jätkusuutliku muutuse ja suhtumiseni. Järgnev kolmenädalane kandideerimiskoolitus ja kahekuuline järelkoolitus toetavad tööotsimist ja stabiliseerivad töösuhte, mille suhtes kohaldatakse sotsiaalkindlustusmakseid. (Estonian)
18 July 2022
0 references
16 February 2024
0 references
Identifiers
DE_TEMPORARY_ESF_238732
0 references