Discover your capital (Q122065): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et, nl, fr, de, it, es, and other parts: Adding translations: da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et,)
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.4566764074272438)
 
(9 intermediate revisions by 2 users not shown)
label / dalabel / da
Oplev din hovedstad
Opdag din hovedstad
label / ellabel / el
Ανακαλύψτε το κεφάλαιό σας
Ανακαλύψτε την πρωτεύουσά σας
label / hrlabel / hr
Otkrijte svoj glavni grad
Otkrijte svoj kapital
label / rolabel / ro
Descoperă-ți capitalul
Descoperă-ți capitala
label / filabel / fi
Tutustu pääkaupunkiisi
Löydä oma pääomasi
label / sllabel / sl
Odkrijte svojo prestolnico
Odkrijte svoje glavno mesto
label / ltlabel / lt
Atraskite savo kapitalą
Atraskite savo sostinę
label / lvlabel / lv
Atklājiet savu kapitālu
Atklājiet savu galvaspilsētu
label / hulabel / hu
Fedezze fel a fővárost
Fedezze fel fővárosát
Property / EU contributionProperty / EU contribution
211,191.0 Euro
Amount211,191.0 Euro
UnitEuro
195,615.66 Euro
Amount195,615.66 Euro
UnitEuro
Property / budgetProperty / budget
248,460.0 Euro
Amount248,460.0 Euro
UnitEuro
230,136.08 Euro
Amount230,136.08 Euro
UnitEuro
Property / co-financing rate
85.0 percent
Amount85.0 percent
Unitpercent
 
Property / co-financing rate: 85.0 percent / rank
Normal rank
 
Property / end time
30 June 2020
Timestamp+2020-06-30T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
 
Property / end time: 30 June 2020 / rank
Normal rank
 
Property / summary: Project aimed at increasing the employment of people at risk of poverty or social exclusion – the unemployed, with particular attention to those for whom a third aid profile has been established (70 people. 48 k, 22 m). All participants in the project will be covered by active inclusion services of a social nature, including: 1. psychological counselling with the use of active inclusion services, so-called. Individual Work Plan (IPP); 2. Training of social skills to improve the behavioural aspect of competence and to unleash blockages and limitations in human relations; 3. therapeutic workshops shaping personal skills aimed at increasing self-assessment, confidence in their own capabilities and activation of fuller potential; 4. environmental support- tailored to the needs of the participant. As a result of the above-mentioned individualisations, as defined in the IPP, activation measures are envisaged, leading to an effective return to the labour market, including the following labour market services and instruments: 1. obtaining qualifications or competences, i.e. training (planned 30 people), 2. gaining professional experience, i.e. traineeships (planned 40 people), 3. intervention work (planned 20 people); 4. Vocational guidance in the form of permanent care of an experienced advisor, consisting of activating and motivating through direct contact (person/telph.) and using techn. IT IS 5. intermediation of employment – establishing contacts/cooperation with employers through, among others, obtaining information on vacancies – presenting job offers/starting available forms of assistance. It is planned to cover more than 1 of the forms of support (where justified by individual needs). The minimum level of employment efficiency is planned at 22 %. (English) / qualifier
 
readability score: 0.4566764074272438
Amount0.4566764074272438
Unit1
Property / summaryProperty / summary
Projet visant à accroître l’emploi des personnes exposées au risque de pauvreté ou d’exclusion sociale — les chômeurs, en mettant particulièrement l’accent sur ceux pour lesquels un troisième profil d’aide a été établi (70 personnes). 48 k, 22 m). Tous les participants au projet seront couverts par des services d’inclusion active de nature sociale, comprenant, entre autres: 1. le conseil psychologique avec le recours à des services d’inclusion active, ce que l’on appelle. Plan de travail individuel (PPI); 2. Formation des aptitudes sociales pour améliorer le côté comportemental des compétences et pour libérer les blocages et les limitations dans les relations interpersonnelles; 3. Ateliers thérapeutiques formant des compétences personnelles visant à accroître l ‘estime de soi, la confiance en soi et l’ activation du plein potentiel; 4. Appui environnemental adapté aux besoins du participant. À la suite de l’individualisation susmentionnée, telle que définie dans l’IPP, des mesures d’activation conduisant à une réinsertion effective sur le marché du travail, y compris les services et instruments du marché du travail suivants, sont envisagées: 1. l’obtention de qualifications ou de compétences, c’est-à-dire la formation (prévue de 30 personnes), 2. l’acquisition d’une expérience professionnelle, c’est-à-dire de stages (40 personnes prévues), 3. le travail d’intervention (prévu 20); 4. l’orientation professionnelle sous la forme d’une prise en charge permanente d’un conseiller expérimenté, consistant en l’activation et la motivation par contact direct (personne/télévision) et en utilisant la technologie. ELLE; 5. placement d’emploi — établissement de contacts/coopération avec les employeurs, notamment par l’obtention d’informations sur les offres d’emploi — présentation des offres d’emploi/lancement des formes d’assistance disponibles. Il est prévu de couvrir plus d’une des formes de soutien (lorsque les besoins individuels le justifient). Le niveau minimal d’efficacité de l’emploi est prévu à 22 %. (French)
Un projet visant à accroître l’emploi des personnes menacées de pauvreté ou d’exclusion sociale — les chômeurs, avec un accent particulier sur ceux pour lesquels un troisième profil d’aide a été établi (70 %). 48 k, 22 m). Tous les participants au projet seront couverts par des services d’inclusion active à caractère social, comprenant notamment: 1. Conseil psychologique avec le recours à des services d ' intégration active, Plan de travail individuel (PIP); 2. la formation d’aptitudes sociales visant à améliorer le côté comportemental des compétences et à libérer les blocages et les limitations dans les relations interpersonnelles; 3. ateliers thérapeutiques façonnant les compétences personnelles visant à accroître l’estime de soi, la confiance dans ses propres capacités et l’activation du plein potentiel; 4. soutien environnemental — adapté aux besoins du participant. À la suite de l’individualisation susmentionnée, telle que définie dans l’IPP, il est envisagé de mettre en œuvre des mesures d’activation conduisant à une réintégration effective sur le marché du travail, y compris les services et les instruments du marché du travail suivants: 1. l’obtention d’une qualification ou d’une compétence, c’est-à-dire une formation (prévue 30 personnes), 2. l’acquisition d’une expérience professionnelle, c’est-à-dire des stages (40 personnes prévues), 3. des travaux d’intervention (prévues 20 personnes); 4. l’orientation professionnelle sous la forme d’une prise en charge constante d’un conseiller expérimenté, consistant en l’activation et la motivation par contact direct (personne/téléphone.) et par l’utilisation d’un technicien. IL L’EST; 5. Intermédiation de l’emploi — établissement de contacts/coopération avec les employeurs, notamment en obtenant des informations sur les offres d’emploi — en présentant les offres d’emploi/en activant les formes d’assistance disponibles. Il est prévu de couvrir plus d’une des formes de soutien (dans les cas justifiés par des besoins individuels). Le niveau minimal d’efficacité de l’emploi est prévu à 22 %. (French)
Property / summaryProperty / summary
Projekt zur Erhöhung der Beschäftigung von von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohten Personen – Arbeitslose mit besonderem Schwerpunkt auf denjenigen, für die ein drittes Hilfsprofil geschaffen wurde (70 Personen. 48 k, 22 m). Alle Teilnehmer des Projekts werden durch aktive soziale Eingliederungsdienste abgedeckt, die u. a. Folgendes umfassen: 1. psychologische Beratung mit dem Einsatz von aktiven Inklusionsdiensten, sog. Individueller Arbeitsplan (IPP); 2. Ausbildung sozialer Kompetenzen zur Verbesserung der Verhaltensseite von Kompetenzen und zur Freisetzung von Blockaden und Einschränkungen in zwischenmenschlichen Beziehungen; 3. Therapeutische Workshops zur Gestaltung persönlicher Fähigkeiten zur Steigerung des Selbstwertgefühls, des Selbstvertrauens und der Aktivierung des vollen Potenzials; 4. Umweltunterstützung – zugeschnitten auf die Bedürfnisse des Teilnehmers. Aufgrund der oben genannten Individualisierung, wie im PPI definiert, sind Aktivierungsmaßnahmen vorgesehen, die zu einer wirksamen Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt führen, einschließlich der folgenden Arbeitsmarktdienstleistungen und -instrumente: 1. Erwerb von Qualifikationen oder Kompetenzen, d. h. Ausbildung (geplant 30 Personen), 2. Erwerb von Berufserfahrung, d. h. Praktika (geplante 40 Personen), 3. Interventionsarbeit (geplant 20); 4. Berufsberatung in Form einer ständigen Betreuung eines erfahrenen Beraters, bestehend aus Aktivierung und Motivation durch direkten Kontakt (Person/Telef.) und Verwendung von Techn. IT; 5. Stellenvermittlung – Kontakt/Zusammenarbeit mit Arbeitgebern aufbauen, u. a. durch die Einholung von Informationen über offene Stellen – Vorstellung von Stellenangeboten/Berufung verfügbarer Formen der Unterstützung. Es ist geplant, mehr als eine der Formen der Unterstützung zu decken (sofern dies durch individuelle Bedürfnisse gerechtfertigt ist). Das Mindestniveau der Beschäftigungseffizienz ist mit 22 % geplant. (German)
Ein Projekt zur Steigerung der Beschäftigung von Menschen, die von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedroht sind – Arbeitslose, mit besonderem Schwerpunkt auf denjenigen, für die ein drittes Hilfeprofil erstellt wurde (70 pro. 48 k, 22 m). Alle Teilnehmer des Projekts werden von aktiven Inklusionsdiensten sozialer Art abgedeckt, die unter anderem Folgendes umfassen: 1. psychologische Beratung bei der Nutzung aktiver Integrationsdienste, der sogenannten Individueller Arbeitsplan (IPP); 2. Ausbildung sozialer Kompetenzen, die darauf abzielt, die Verhaltensseite von Kompetenzen zu verbessern und Blockaden und Einschränkungen in den zwischenmenschlichen Beziehungen zu beseitigen; 3. therapeutische Workshops zur Gestaltung persönlicher Fähigkeiten, die auf die Steigerung des Selbstwertgefühls, das Vertrauen in die eigenen Fähigkeiten und die Aktivierung des vollen Potenzials abzielen; 4. Umweltförderung – zugeschnitten auf die Bedürfnisse des Teilnehmers. Infolge der oben genannten Individualisierung im Sinne des PPI soll Aktivierungsmaßnahmen umgesetzt werden, die zu einer wirksamen Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt führen, einschließlich der folgenden Dienstleistungs- und Arbeitsmarktinstrumente: 1. Erwerb einer Qualifikation oder Kompetenz, d. h. Ausbildung (geplante 30 Personen), 2. Berufserfahrung, d. h. Praktika (geplante 40 Personen), 3. Interventionsarbeit (geplante 20 Personen); 4. Berufsberatung in Form der ständigen Betreuung eines erfahrenen Beraters, bestehend aus Aktivierung und Motivation durch direkten Kontakt (Person/Telefon.) und Einsatz von techn. ES IST; 5. Stellenvermittlung – Herstellung von Kontakten/Zusammenarbeit mit Arbeitgebern u. a. durch Einholung von Informationen über offene Stellen – Vorstellung von Stellenangeboten/Aktivierung verfügbarer Unterstützungsformen. Es ist geplant, mehr als eine der Formen der Unterstützung (in Fällen, die durch individuelle Bedürfnisse gerechtfertigt sind) abzudecken. Das Mindestniveau der Beschäftigungseffizienz ist mit 22 % geplant. (German)
Property / summaryProperty / summary
Project gericht op het vergroten van de werkgelegenheid van mensen die het risico lopen op armoede of sociale uitsluiting — werklozen, met bijzondere aandacht voor degenen voor wie een derde hulpprofiel is vastgesteld (70 mensen. 48 k, 22 m). Alle deelnemers aan het project zullen worden gedekt door diensten voor actieve inclusie van sociale aard, die onder meer bestaan uit: 1. psychologische begeleiding bij het gebruik van actieve inclusiediensten, zogenaamde. Individueel werkplan (IPP); 2. Opleiding van sociale vaardigheden om de gedragszijde van competenties te verbeteren en blokkades en beperkingen in interpersoonlijke relaties weg te nemen; 3. Therapeutische workshops die persoonlijke vaardigheden vormgeven die gericht zijn op het verhogen van het zelfvertrouwen, het zelfvertrouwen en de activering van vollediger potentieel; 4. Milieuondersteuning — afgestemd op de behoeften van de deelnemer. Als gevolg van bovengenoemde individualisering, zoals gedefinieerd in het PPI, worden activeringsmaatregelen overwogen die leiden tot een daadwerkelijke terugkeer op de arbeidsmarkt, met inbegrip van de volgende arbeidsmarktdiensten en -instrumenten: 1. het verwerven van kwalificaties of competenties, d.w.z. opleiding (geplande 30 personen), 2. het opdoen van beroepservaring, d.w.z. stages (geplande 40 personen), 3. interventiewerkzaamheden (gepland 20); 4. loopbaanbegeleiding in de vorm van permanente zorg van een ervaren adviseur, bestaande uit activering en motivatie via direct contact (persoon/telef.) en het gebruik van techn. ZIJ; 5. arbeidsbemiddeling — het leggen van contacten/samenwerking met werkgevers door onder meer informatie over vacatures te verkrijgen — vacatures te presenteren/beschikbare vormen van bijstand te lanceren. Het is de bedoeling dat meer dan 1 van de vormen van steun (indien gerechtvaardigd door individuele behoeften) worden gedekt. De minimale efficiëntie van de werkgelegenheid is gepland op 22 %. (Dutch)
Een project dat gericht is op het vergroten van de werkgelegenheid van mensen die risico lopen op armoede of sociale uitsluiting — werklozen, met bijzondere aandacht voor degenen voor wie een derde steunprofiel is vastgesteld (70 per. 48 k, 22 m). Alle deelnemers aan het project zullen worden gedekt door actieve inclusiediensten van sociale aard, die onder meer bestaan uit: 1. psychologische begeleiding met het gebruik van actieve integratiediensten, de zogenaamde Individueel werkplan (IPP); 2. opleiding van sociale vaardigheden gericht op het verbeteren van de gedragszijde van competenties en het vrijmaken van blokkades en beperkingen in interpersoonlijke relaties; 3. therapeutische workshops die persoonlijke vaardigheden vormgeven gericht op het verhogen van het gevoel van eigenwaarde, het vertrouwen in iemands eigen capaciteiten en het activeren van vollediger potentieel; 4. milieuondersteuning — afgestemd op de behoeften van de deelnemer. Als gevolg van de bovengenoemde individualisering, zoals gedefinieerd in het PPI, wordt beoogd activeringsmaatregelen uit te voeren die leiden tot een doeltreffende re-integratie op de arbeidsmarkt, met inbegrip van de volgende diensten en arbeidsmarktinstrumenten: 1. het behalen van een kwalificatie of bekwaamheid, d.w.z. opleiding (geplande 30 personen), 2. het opdoen van beroepservaring, d.w.z. stages (geplande 40 personen), 3. interventiewerkzaamheden (geplande 20 personen); 4. beroepsbegeleiding in de vorm van constante zorg voor een ervaren counselor, bestaande uit activering en motivatie door direct contact (persoon./telefoon.) en met behulp van techn. HET IS; 5. arbeidsbemiddeling — het leggen van contacten/samenwerking met werkgevers door onder meer informatie over vacatures te verkrijgen — het presenteren van vacatures/het activeren van beschikbare vormen van bijstand. Het is de bedoeling om meer dan 1 van de vormen van steun te dekken (in gevallen die gerechtvaardigd zijn door individuele behoeften). Het minimumniveau van werkgelegenheidsefficiëntie is gepland op 22 %. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
Progetto volto ad aumentare l'occupazione delle persone a rischio di povertà o di esclusione sociale — i disoccupati, con particolare attenzione a coloro per i quali è stato stabilito un terzo profilo di aiuto (70 persone). 48 k, 22 m). Tutti i partecipanti al progetto saranno coperti da servizi di inclusione attiva di natura sociale, consistenti, tra l'altro: 1. consulenza psicologica con l'uso di servizi di inclusione attiva, cosiddetti. Piano di lavoro individuale (IPP); 2. Formazione di abilità sociali per migliorare il lato comportamentale delle competenze e per liberare blocchi e limitazioni nelle relazioni interpersonali; 3. workshop terapeutici che modellano le capacità personali volte ad aumentare l'autostima, la fiducia in se stessi e l'attivazione del potenziale più completo; 4. Supporto ambientale — su misura per le esigenze del partecipante. A seguito della succitata individualizzazione, quale definita nell'IPP, sono previste misure di attivazione che portino a un effettivo reinserimento nel mercato del lavoro, compresi i seguenti servizi e strumenti del mercato del lavoro: 1. ottenere qualifiche o competenze, vale a dire formazione (previsti 30 persone), 2. acquisire esperienza professionale, vale a dire tirocini (previsti 40 persone), 3. lavori di intervento (previsti 20); 4. orientamento professionale sotto forma di assistenza permanente di un consulente esperto, consistente nell'attivazione e nella motivazione attraverso il contatto diretto (persona/telef.) e utilizzando la tecnologia. IT; 5. collocamento — stabilire contatti/cooperazione con i datori di lavoro attraverso, tra l'altro, ottenere informazioni sulle offerte di lavoro — presentare offerte di lavoro/avviare forme di assistenza disponibili. Si prevede di coprire più di una delle forme di sostegno (se giustificato da esigenze individuali). Il livello minimo di efficienza occupazionale è previsto al 22 %. (Italian)
Un progetto volto ad aumentare l'occupazione delle persone a rischio di povertà o di esclusione sociale — i disoccupati, con particolare attenzione a coloro per i quali è stato stabilito un terzo profilo di aiuto (70 per cento). 48 k, 22 m). Tutti i partecipanti al progetto saranno coperti da servizi di inclusione attiva di natura sociale, costituiti, tra l'altro, da: 1. consulenza psicologica con l'uso di servizi di integrazione attiva, i cosiddetti Piano di lavoro individuale (IPP); 2. formazione di abilità sociali volte a migliorare il lato comportamentale delle competenze e a liberare blocchi e limitazioni nelle relazioni interpersonali; 3. laboratori terapeutici che modellano le capacità personali volte ad aumentare l'autostima, la fiducia nelle proprie capacità e l'attivazione di un potenziale più pieno; 4. sostegno ambientale — adattato alle esigenze del partecipante. A seguito della summenzionata individualizzazione, quale definita nell'IPP, si prevede di attuare misure di attivazione che portino a un reinserimento efficace nel mercato del lavoro, compresi i seguenti servizi e strumenti del mercato del lavoro: 1. l'ottenimento di una qualifica o di una competenza, vale a dire la formazione (in programma 30 persone), 2. l'acquisizione di esperienza professionale, vale a dire i tirocini (40 persone pianificate), 3. i lavori di intervento (in programma 20 persone); 4. orientamento professionale sotto forma di costante cura di un consulente esperto, consistente nell'attivazione e motivazione attraverso il contatto diretto (persona/telefono.) e utilizzando tecniche. LO È; 5. intermediazione del lavoro — stabilire contatti/cooperazione con i datori di lavoro attraverso, tra l'altro, ottenere informazioni sui posti vacanti — presentare offerte di lavoro/attivare le forme di assistenza disponibili. Si prevede di coprire più di 1 delle forme di sostegno (nei casi giustificati da esigenze individuali). Il livello minimo di efficienza occupazionale è previsto al 22 %. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
Proyecto destinado a aumentar el empleo de las personas en riesgo de pobreza o exclusión social: los desempleados, prestando especial atención a aquellos para los que se ha establecido un tercer perfil de ayuda (70 personas. 48 k, 22 m). Todos los participantes en el proyecto estarán cubiertos por servicios de inclusión activa de carácter social, consistentes, entre otras cosas, en: 1. Asesoramiento psicológico con el uso de servicios de inclusión activa, denominados». Plan de trabajo individual (PIP); 2. Formación de habilidades sociales para mejorar el comportamiento de las competencias y liberar bloqueos y limitaciones en las relaciones interpersonales; 3. Talleres terapéuticos que dan forma a las habilidades personales destinadas a aumentar la autoestima, la confianza en sí mismos y la activación de un potencial más pleno; 4. Apoyo ambiental adaptado a las necesidades del participante. Como resultado de la individualización antes mencionada, tal como se define en el PPI, se prevén medidas de activación que conduzcan a una reintegración efectiva en el mercado laboral, incluidos los siguientes servicios e instrumentos del mercado laboral: 1) obtención de cualificaciones o competencias, es decir, formación (planeada 30 personas), 2) adquisición de experiencia profesional, es decir, períodos de prácticas (cuarenta personas previstas), 3) trabajo de intervención (previsto 20); 4. orientación profesional en forma de atención permanente de un consejero experimentado, consistente en la activación y motivación a través del contacto directo (persona/telef.) y el uso de tecnología. A) 5. colocación en el empleo: establecimiento de contactos/cooperación con los empleadores, entre otras cosas, mediante la obtención de información sobre las ofertas de empleo, presentación de ofertas de empleo y puesta en marcha de las formas de asistencia disponibles. Está previsto cubrir más de una de las formas de ayuda (cuando lo justifiquen las necesidades individuales). El nivel mínimo de eficiencia del empleo está previsto en un 22 %. (Spanish)
Un proyecto destinado a aumentar el empleo de las personas en riesgo de pobreza o exclusión social: los desempleados, con especial atención a aquellos para los que se ha establecido un tercer perfil de ayuda (70 por persona). 48 k, 22 m). Todos los participantes del proyecto estarán cubiertos por servicios de inclusión activa de carácter social, consistentes, entre otras cosas, en: 1. asesoramiento psicológico con el uso de servicios de integración activa, los llamados Plan de trabajo individual (IPP); 2. formación de habilidades sociales orientada a mejorar el lado conductual de las competencias y liberar bloqueos y limitaciones en las relaciones interpersonales; 3. talleres terapéuticos que configuran las habilidades personales destinadas a elevar la autoestima, la confianza en las propias capacidades y la activación de un potencial más pleno; 4. apoyo ambiental — adaptado a las necesidades del participante. Como resultado de la citada individualización, tal como se define en el IPP, se prevé aplicar medidas de activación que conduzcan a una reintegración efectiva en el mercado laboral, incluidos los siguientes servicios e instrumentos del mercado laboral: 1) obtención de una cualificación o competencia, es decir, formación (planificadas 30 personas), 2) obtención de experiencia profesional, es decir, períodos de prácticas (40 personas planificadas), 3. trabajos de intervención (planificados 20 personas); 4. Orientación vocacional en forma de atención constante de un consejero experimentado, consistente en la activación y motivación a través del contacto directo (persona./teléfono.) y el uso de techn. LO ES; 5. Intermediación de puestos de trabajo — establecimiento de contactos/cooperación con los empleadores mediante, entre otras cosas, la obtención de información sobre vacantes — presentación de ofertas de empleo/activación de las formas de asistencia disponibles. Está previsto cubrir más de una de las formas de ayuda (en casos justificados por necesidades individuales). El nivel mínimo de eficiencia en el empleo está previsto en el 22 %. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Projekt, der har til formål at øge beskæftigelsen af personer, der er truet af fattigdom eller social udstødelse, med særlig vægt på dem, for hvem der er oprettet en tredje bistandsprofil (70 personer. 48 k, 22 m). Alle projektdeltagere vil være omfattet af tjenester vedrørende aktiv inklusion af social karakter, herunder: 1. psykologisk rådgivning med brug af aktive inklusionstjenester, såkaldte. Individuel arbejdsplan (IPP) 2. Uddannelse af sociale færdigheder med henblik på at forbedre det adfærdsmæssige aspekt af kompetencer og frigøre blokeringer og begrænsninger i menneskelige relationer 3. terapeutiske workshops, der formidler personlige færdigheder med henblik på at øge selvevalueringen, tilliden til deres egne evner og aktivering af et større potentiale; 4. miljøstøtte — skræddersyet til deltagerens behov. Som følge af ovennævnte individualiseringer, som defineret i IPP, planlægges aktiveringsforanstaltninger, der fører til en effektiv tilbagevenden til arbejdsmarkedet, herunder følgende arbejdsmarkedstjenester og -instrumenter: 1. opnåelse af kvalifikationer eller kompetencer, dvs. uddannelse (planlagte 30 personer), 2. opnåelse af erhvervserfaring, dvs. praktikophold (planlagte 40 personer), 3. indsatsarbejde (planlagte 20 personer) 4. Erhvervsvejledning i form af permanent pleje af en erfaren rådgiver, der består i at aktivere og motivere gennem direkte kontakt (person/telef.) og ved hjælp af teknologi. IT IS 5. formidling af beskæftigelse â EUR etablering af kontakter/samarbejde med arbejdsgivere ved bl.a. at indhente oplysninger om ledige stillinger â EUR præsentere jobtilbud/starte tilgængelige former for bistand. Det er planen, at den skal dække mere end 1 af støtteformerne (hvis det er begrundet i individuelle behov). Der er planlagt et minimumsniveau for beskæftigelseseffektivitet på 22 %. (Danish)
Et projekt, der tager sigte på at øge beskæftigelsen for personer, der er truet af fattigdom eller social udstødelse — arbejdsløse, med særligt fokus på dem, for hvem der er oprettet en tredje støtteprofil (70 pr. 48 k, 22 m). Alle projektdeltagere vil være omfattet af aktive inklusionstjenester af social karakter, der bl.a. består af: 1. psykologisk rådgivning med brug af aktive integrationstjenester, den såkaldte Individuel arbejdsplan (IPP) 2. uddannelse i sociale færdigheder med henblik på at forbedre den adfærdsmæssige side af kompetencer og frigøre blokeringer og begrænsninger i interpersonelle relationer; 3. terapeutiske workshops forme personlige færdigheder med henblik på at øge selvværd, tillid til ens egne evner og aktivere mere potentiale; 4. Miljøstøtte — skræddersyet til deltagernes behov. Som følge af ovennævnte individualisering som defineret i PPI forventes det at gennemføre aktiveringsforanstaltninger, der fører til en effektiv reintegration på arbejdsmarkedet, herunder følgende tjenesteydelser og arbejdsmarkedsinstrumenter: 1. opnåelse af en kvalifikation eller kompetence, dvs. uddannelse (planlagt 30 personer), 2. opnåelse af erhvervserfaring, dvs. praktikophold (planlagt 40 personer), 3. interventionsarbejde (planlagt 20 personer) 4. erhvervsvejledning i form af konstant pleje af en erfaren rådgiver, der består af aktivering og motivation gennem direkte kontakt (person/telefon.) og brug af teknik. DET ER DET; 5. jobformidling — etablering af kontakter/samarbejde med arbejdsgivere ved bl.a. at indhente oplysninger om ledige stillinger — præsentere ledige stillinger/aktivere tilgængelige former for bistand. Det er planlagt at dække mere end 1 af støtteformerne (i tilfælde, der er begrundet i individuelle behov). Minimumsniveauet for beskæftigelseseffektivitet er planlagt til 22 %. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Έργο που αποσκοπεί στην αύξηση της απασχόλησης των ατόμων που αντιμετωπίζουν κίνδυνο φτώχειας ή κοινωνικού αποκλεισμού — οι άνεργοι, με ιδιαίτερη προσοχή σε εκείνους για τους οποίους έχει καθιερωθεί ένα τρίτο προφίλ βοήθειας (70 άτομα. 48 k, 22 m). Όλοι οι συμμετέχοντες στο σχέδιο θα καλύπτονται από υπηρεσίες ενεργητικής ένταξης κοινωνικού χαρακτήρα, μεταξύ των οποίων: 1. ψυχολογική συμβουλευτική με τη χρήση των υπηρεσιών ενεργητικής ένταξης, αποκαλούμενη. Ατομικό πρόγραμμα εργασιών (IPP)· 2. Κατάρτιση των κοινωνικών δεξιοτήτων για τη βελτίωση της συμπεριφορικής πτυχής των ικανοτήτων και την απελευθέρωση των εμποδίων και των περιορισμών στις ανθρώπινες σχέσεις· 3. θεραπευτικά εργαστήρια που διαμορφώνουν προσωπικές δεξιότητες με στόχο την αύξηση της αυτοαξιολόγησης, την εμπιστοσύνη στις δικές τους ικανότητες και την ενεργοποίηση πληρέστερων δυνατοτήτων. 4. περιβαλλοντική υποστήριξη — προσαρμοσμένη στις ανάγκες του συμμετέχοντος. Ως αποτέλεσμα των ανωτέρω εξατομικεύσεων, όπως ορίζονται στην ΟΠΠ, προβλέπονται μέτρα ενεργοποίησης, τα οποία θα οδηγήσουν σε αποτελεσματική επιστροφή στην αγορά εργασίας, συμπεριλαμβανομένων των ακόλουθων υπηρεσιών και μέσων της αγοράς εργασίας: 1. απόκτηση προσόντων ή ικανοτήτων, δηλαδή κατάρτιση (προγραμματισμένα 30 άτομα), 2. απόκτηση επαγγελματικής πείρας, δηλαδή πρακτική άσκηση (προγραμματισμένα 40 άτομα), 3. εργασία παρέμβασης (προγραμματισμένα 20 άτομα)· 4. Επαγγελματικός προσανατολισμός με τη μορφή μόνιμης φροντίδας έμπειρου συμβούλου, που συνίσταται στην ενεργοποίηση και την παροχή κινήτρων μέσω άμεσης επαφής (πρόσωπο/τηλ.) και με τη χρήση τεχνολογίας. Είναι 5. διαμεσολάβηση της απασχόλησης â EUR τη δημιουργία επαφών/συνεργασία με τους εργοδότες μέσω, μεταξύ άλλων, απόκτηση πληροφοριών σχετικά με τις κενές θέσεις εργασίας â EUR παρουσίαση προσφοράς εργασίας/έναρξη των διαθέσιμων μορφών βοήθειας. Προβλέπεται να καλύψει περισσότερες από 1 μορφές στήριξης (εφόσον αυτό δικαιολογείται από ατομικές ανάγκες). Το ελάχιστο επίπεδο αποδοτικότητας της απασχόλησης προβλέπεται σε 22 %. (Greek)
Ένα σχέδιο που αποσκοπεί στην αύξηση της απασχόλησης των ατόμων που αντιμετωπίζουν κίνδυνο φτώχειας ή κοινωνικού αποκλεισμού — των ανέργων, με ιδιαίτερη έμφαση σε εκείνους για τους οποίους έχει καθοριστεί ένα τρίτο προφίλ βοήθειας (70 ανά άτομο). 48 k, 22 m). Όλοι οι συμμετέχοντες στο σχέδιο θα καλύπτονται από υπηρεσίες ενεργού ένταξης κοινωνικού χαρακτήρα, οι οποίες θα αποτελούνται, μεταξύ άλλων, από: 1. ψυχολογική συμβουλευτική με τη χρήση υπηρεσιών ενεργού ένταξης, οι λεγόμενες Ατομικό πρόγραμμα εργασιών (IPP)· 2. κατάρτιση κοινωνικών δεξιοτήτων με στόχο τη βελτίωση της συμπεριφορικής πλευράς των ικανοτήτων και την απελευθέρωση των μπλοκαρισμάτων και των περιορισμών στις διαπροσωπικές σχέσεις. 3. θεραπευτικά εργαστήρια που διαμορφώνουν προσωπικές δεξιότητες με στόχο την αύξηση της αυτοεκτίμησης, της εμπιστοσύνης στις δικές τους ικανότητες και την ενεργοποίηση πληρέστερων δυνατοτήτων. 4. περιβαλλοντική υποστήριξη — προσαρμοσμένη στις ανάγκες του συμμετέχοντος. Ως αποτέλεσμα της προαναφερθείσας εξατομίκευσης, όπως ορίζεται στον ΔΑΠ, προβλέπεται η εφαρμογή μέτρων ενεργοποίησης που θα οδηγήσουν στην αποτελεσματική επανένταξη στην αγορά εργασίας, συμπεριλαμβανομένων των ακόλουθων υπηρεσιών και μέσων της αγοράς εργασίας: 1. απόκτηση επαγγελματικών προσόντων ή ικανοτήτων, δηλαδή κατάρτιση (προγραμματισμένη 30 άτομα), 2. απόκτηση επαγγελματικής πείρας, δηλαδή πρακτική άσκηση (προγραμματισμένα 40 άτομα), 3. εργασία παρέμβασης (προγραμματισμένα 20 άτομα)· 4. επαγγελματικός προσανατολισμός με τη μορφή συνεχούς φροντίδας ενός έμπειρου συμβούλου, που συνίσταται στην ενεργοποίηση και την παροχή κινήτρων μέσω άμεσης επαφής (πρόσωπο./τηλέφωνο.) και με τη χρήση τεχνολογίας. ΕΊΝΑΙ; 5. διαμεσολάβηση εργασίας — καθιέρωση επαφών/συνεργασίας με τους εργοδότες μέσω, μεταξύ άλλων, της απόκτησης πληροφοριών σχετικά με τις κενές θέσεις εργασίας — παρουσίαση των κενών θέσεων εργασίας/ενεργοποίηση των διαθέσιμων μορφών βοήθειας. Προβλέπεται να καλυφθούν περισσότερες από 1 μορφές στήριξης (σε περιπτώσεις που δικαιολογούνται από ατομικές ανάγκες). Το ελάχιστο επίπεδο αποδοτικότητας της απασχόλησης σχεδιάζεται στο 22 %. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Projekt usmjeren na povećanje zaposlenosti osoba izloženih riziku od siromaštva ili socijalne isključenosti, s posebnim naglaskom na osobe za koje je utvrđen treći profil pomoći (70 osoba. 48 k, 22 m). Svi sudionici projekta bit će obuhvaćeni uslugama aktivnog uključivanja socijalne prirode, uključujući: 1. psihološko savjetovanje uz korištenje usluga aktivnog uključivanja, tzv. Pojedinačni plan rada (IPP); 2. Osposobljavanje socijalnih vještina radi poboljšanja bihevioralnog aspekta kompetencija i oslobađanja prepreka i ograničenja u ljudskim odnosima; 3. terapeutske radionice kojima se oblikuju osobne vještine s ciljem povećanja samoprocjene, povjerenja u vlastite sposobnosti i aktiviranja punijeg potencijala; 4. potpora za zaštitu okoliša – prilagođena potrebama sudionika. Kao rezultat prethodno navedenih individualizacija, kako su definirane u IPP-u, predviđene su poticajne mjere koje dovode do učinkovitog povratka na tržište rada, uključujući sljedeće usluge i instrumente na tržištu rada: 1. stjecanje kvalifikacija ili kompetencija, tj. osposobljavanje (planirano 30 osoba), 2. stjecanje profesionalnog iskustva, tj. stažiranje (planirano 40 osoba), 3. intervencijski rad (planirano 20 osoba); 4. Profesionalno usmjeravanje u obliku trajne skrbi iskusnog savjetnika, koje se sastoji od aktiviranja i motiviranja izravnim kontaktom (osoba/telf.) i korištenjem tehnologije. IT IS 5. posredovanje u zapošljavanju uspostavlja kontakte/suradnju s poslodavcima kroz, među ostalim, dobivanje informacija o slobodnim radnim mjestima koja predstavljaju ponude za posao/počevši od dostupnih oblika pomoći. Planira se pokriti više od jednog oblika potpore (ako je to opravdano pojedinačnim potrebama). Minimalna razina učinkovitosti zapošljavanja planirana je na 22 %. (Croatian)
Projekt usmjeren na povećanje zaposlenosti osoba izloženih riziku od siromaštva ili socijalne isključenosti – nezaposlenih, s posebnim naglaskom na one za koje je uspostavljen profil treće pomoći (70 po. 48 k, 22 m). Svi sudionici projekta bit će obuhvaćeni uslugama aktivnog uključivanja socijalne prirode koje se, među ostalim, sastoje od: 1. psihološko savjetovanje uz korištenje usluga aktivne integracije, tzv. Pojedinačni plan rada (IPP); 2. trening socijalnih vještina usmjeren na poboljšanje bihevioralne strane kompetencija i oslobađanje blokada i ograničenja u međuljudskim odnosima; 3. terapeutske radionice koje oblikuju osobne vještine s ciljem podizanja samopoštovanja, povjerenja u vlastite sposobnosti i aktiviranja punijeg potencijala; 4. potpora za zaštitu okoliša – prilagođena potrebama sudionika. Kao rezultat prethodno navedene individualizacije, kako je definirana u PPI-ju, predviđa se provedba poticajnih mjera koje vode do učinkovite reintegracije na tržište rada, uključujući sljedeće instrumente usluga i tržišta rada: 1. stjecanje kvalifikacije ili kompetencije, tj. osposobljavanje (planirano 30 osoba), 2. stjecanje stručnog iskustva, tj. stažiranje (planirano 40 osoba), 3. interventni rad (planirano 20 osoba); 4. profesionalno usmjeravanje u obliku stalne skrbi o iskusnom savjetniku, koje se sastoji od aktivacije i motivacije putem izravnog kontakta (osoba./telefon.) i korištenjem tehnologije. ŠTO SE DOGAĐA? 5. Posredovanje u zapošljavanju – uspostavljanje kontakata/suradnje s poslodavcima kroz, između ostalog, dobivanje informacija o slobodnim radnim mjestima – predstavljanje slobodnih radnih mjesta/aktiviranje dostupnih oblika pomoći. Planira se obuhvatiti više od jednog oblika potpore (u slučajevima koji su opravdani pojedinačnim potrebama). Minimalna razina učinkovitosti zapošljavanja planira se na 22 %. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Proiect care vizează creșterea gradului de ocupare a forței de muncă în rândul persoanelor expuse riscului de sărăcie sau de excluziune socială, acordând o atenție deosebită persoanelor pentru care s-a stabilit un al treilea profil de ajutor (70 de persoane. 48 k, 22 m). Toți participanții la proiect vor beneficia de servicii de incluziune activă de natură socială, inclusiv: 1. consiliere psihologică cu utilizarea serviciilor de incluziune activă, așa-numitele. Planul de lucru individual (IPP); 2. Formarea abilităților sociale în vederea îmbunătățirii aspectului comportamental al competenței și a dezlănțuirii blocajelor și limitărilor în relațiile umane; 3. ateliere terapeutice de formare a abilităților personale menite să sporească autoevaluarea, încrederea în propriile capacități și activarea unui potențial mai mare; 4. suport pentru mediu – adaptat nevoilor participantului. Ca urmare a individualizărilor menționate mai sus, astfel cum sunt definite în IPP, sunt avute în vedere măsuri de activare care să conducă la o revenire efectivă pe piața forței de muncă, inclusiv următoarele servicii și instrumente de pe piața forței de muncă: 1. obținerea de calificări sau competențe, adică formare (planificată 30 de persoane), 2. dobândirea de experiență profesională, adică stagii (planificate 40 de persoane), 3. activități de intervenție (planificate 20 de persoane); 4. Orientare profesională sub forma îngrijirii permanente a unui consilier cu experiență, constând în activarea și motivarea prin contact direct (persoană/telf.) și prin utilizarea tehnologiei. IT IS 5. intermedierea de locuri de muncă â EUR stabilirea de contacte/cooperare cu angajatorii, printre altele, obținerea de informații cu privire la posturile vacante â EUR prezentarea ofertelor de locuri de muncă/începerea formelor de asistență disponibile. Acesta este planificat să acopere mai mult de 1 dintre formele de sprijin (în cazul în care acest lucru este justificat de nevoile individuale). Nivelul minim de eficiență a ocupării forței de muncă este planificat la 22 %. (Romanian)
Un proiect care vizează creșterea ocupării forței de muncă în rândul persoanelor expuse riscului de sărăcie sau de excluziune socială – șomerii, cu un accent deosebit pe cei pentru care s-a stabilit un profil de ajutor terț (70 per. 48 k, 22 m). Toți participanții la proiect vor fi acoperiți de servicii de incluziune activă de natură socială, care constau, printre altele, în: 1. consiliere psihologică cu utilizarea serviciilor de integrare activă, așa-numitul Planul de lucru individual (IPP); 2. formarea abilităților sociale care vizează îmbunătățirea laturii comportamentale a competențelor și eliberarea blocajelor și limitărilor în relațiile interpersonale; 3. ateliere terapeutice de modelare a aptitudinilor personale care vizează creșterea stimei de sine, încrederea în propriile abilități și activarea întregului potențial; 4. sprijin pentru mediu – adaptat nevoilor participantului. Ca urmare a individualizării menționate mai sus, astfel cum este definită în PPI, se are în vedere punerea în aplicare a unor măsuri de activare care să conducă la reintegrarea efectivă pe piața muncii, inclusiv a următoarelor servicii și instrumente ale pieței forței de muncă: 1. obținerea unei calificări sau a unei competențe, și anume formarea (planificată 30 de persoane), 2. dobândirea de experiență profesională, și anume stagii (40 de persoane planificate), 3. lucrări de intervenție (planificate 20 de persoane); 4. îndrumare profesională sub forma îngrijirii constante a unui consilier cu experiență, constând în activare și motivare prin contact direct (persoană/telefon.) și utilizarea tehnicii. SĂ FIE; 5. intermedierea locurilor de muncă – stabilirea de contacte/cooperare cu angajatorii, printre altele, prin obținerea de informații cu privire la locurile de muncă vacante – prezentarea locurilor de muncă vacante/activarea formelor de asistență disponibile. Se preconizează că aceasta va acoperi mai mult de 1 dintre formele de sprijin (în cazuri justificate de nevoile individuale). Nivelul minim de eficiență a ocupării forței de muncă este planificat la 22 %. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Projekt zameraný na zvýšenie zamestnanosti ľudí ohrozených chudobou alebo sociálnym vylúčením â EUR â EUR nezamestnaní, s osobitným dôrazom na tých, pre ktorých bol vytvorený tretí profil pomoci (70 osôb. 48 k, 22 m). Na všetkých účastníkov projektu sa budú vzťahovať služby aktívneho začleňovania sociálneho charakteru vrátane: 1. psychologické poradenstvo s využitím služieb aktívneho začleňovania, tzv. Individuálny pracovný plán (IPP); 2. Odborná príprava sociálnych zručností s cieľom zlepšiť behaviorálny aspekt spôsobilosti a uvoľniť prekážky a obmedzenia v oblasti ľudských vzťahov; 3. terapeutické workshopy formujúce osobné zručnosti zamerané na zvýšenie sebahodnotenia, dôvery vo svoje vlastné schopnosti a aktivácie plnšieho potenciálu; 4. environmentálna podpora – prispôsobená potrebám účastníka. V dôsledku uvedených individualizácií vymedzených v IPP sa plánujú aktivačné opatrenia vedúce k účinnému návratu na trh práce vrátane týchto služieb a nástrojov trhu práce: 1. získanie kvalifikácie alebo kompetencií, t. j. odborná príprava (plánovaných 30 osôb), 2. získanie odbornej praxe, t. j. stáže (plánované 40 osôb), 3. intervenčná práca (plánovaných 20 osôb); 4. Odborné poradenstvo vo forme trvalej starostlivosti skúseného poradcu, ktoré pozostáva z aktivácie a motivácie prostredníctvom priameho kontaktu (osoba/telph.) a pomocou technológie. IT IS 5. sprostredkovanie zamestnania › nadväzovanie kontaktov/spolupráca so zamestnávateľmi, okrem iného, získavanie informácií o voľných pracovných miestach â EUR prezentácie pracovných ponúk/začiatok dostupných foriem pomoci. Plánuje sa pokryť viac ako 1 z foriem podpory (ak je to odôvodnené individuálnymi potrebami). Minimálna úroveň efektívnosti zamestnanosti sa plánuje na úrovni 22 %. (Slovak)
Projekt zameraný na zvýšenie zamestnanosti ľudí ohrozených chudobou alebo sociálnym vylúčením – nezamestnaných, s osobitným zameraním na tých, pre ktorých bol vytvorený profil tretej pomoci (70 na. 48 k, 22 m). Na všetkých účastníkov projektu sa budú vzťahovať služby aktívneho začleňovania sociálneho charakteru, ktoré budú okrem iného zahŕňať: 1. psychologické poradenstvo s využitím aktívnych integračných služieb, tzv. Individuálny pracovný plán (IPP); 2. odborná príprava v oblasti sociálnych zručností zameraná na zlepšenie behaviorálnej stránky kompetencií a uvoľnenie blokov a obmedzení v medziľudských vzťahoch; 3. terapeutické workshopy formujúce osobné zručnosti zamerané na zvyšovanie sebaúcty, dôveru v vlastné schopnosti a aktiváciu väčšieho potenciálu; 4. environmentálna podpora – prispôsobená potrebám účastníka. V dôsledku uvedenej individualizácie, ako je vymedzená v PPI, sa plánuje zaviesť aktivačné opatrenia vedúce k účinnému opätovnému začleneniu do trhu práce vrátane týchto služieb a nástrojov trhu práce: 1. získanie kvalifikácie alebo kvalifikácie, t. j. odborná príprava (plánovaných 30 osôb), 2. získanie odbornej praxe, t. j. stáž (plánovaných 40 osôb), 3. intervenčná práca (plánovaných 20 osôb); 4. odborné poradenstvo vo forme neustálej starostlivosti skúseného poradcu, ktoré spočíva v aktivácii a motivácii prostredníctvom priameho kontaktu (osoba./telefón.) a pomocou techn. TO JE; 5. sprostredkovanie zamestnania – nadväzovanie kontaktov/spolupráca so zamestnávateľmi, okrem iného prostredníctvom získavania informácií o voľných pracovných miestach – prezentácia voľných pracovných miest/aktivácia dostupných foriem pomoci. Plánuje sa pokryť viac ako jednu z foriem podpory (v prípadoch odôvodnených individuálnymi potrebami). Minimálna úroveň efektívnosti zamestnanosti je naplánovaná na 22 %. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
Proġett immirat biex jiżdied l-impjieg ta ‘persuni f’riskju ta’ faqar jew esklużjoni soċjali â EUR l-qiegħda, b’attenzjoni partikolari għal dawk li għalihom profil għajnuna tielet ġie stabbilit (70 persuna. 48 k, 22 m). Il-parteċipanti kollha fil-proġett se jkunu koperti minn servizzi ta’ inklużjoni attiva ta’ natura soċjali, inklużi: 1. pariri psikoloġiċi bl-użu ta ‘servizzi ta’ inklużjoni attiva, l-hekk imsejħa. Pjan ta’ Ħidma Individwali (IPP); 2. It-taħriġ tal-ħiliet soċjali biex jittejjeb l-aspett tal-imġiba tal-kompetenza u biex jitneħħew l-ostakli u l-limitazzjonijiet fir-relazzjonijiet tal-bniedem; 3. workshops terapewtiċi li jsawru l-ħiliet personali mmirati biex iżidu l-awtovalutazzjoni, il-kunfidenza fil-kapaċitajiet tagħhom stess u l-attivazzjoni ta’ potenzjal aktar sħiħ; 4. appoġġ ambjentali- mfassla għall-ħtiġijiet tal-parteċipant. Bħala riżultat tal-individwalizzazzjonijiet imsemmija hawn fuq, kif definit fl-IPP, huma previsti miżuri ta’ attivazzjoni, li jwasslu għal ritorn effettiv għas-suq tax-xogħol, inklużi s-servizzi u l-istrumenti tas-suq tax-xogħol li ġejjin: 1. il-kisba ta’ kwalifiki jew kompetenzi, jiġifieri taħriġ (ippjanat 30 persuna), 2. il-kisba ta’ esperjenza professjonali, jiġifieri traineeships (ippjanati 40 persuna), 3. xogħol ta’ intervent (ippjanat 20 persuna); 4. Gwida vokazzjonali fil-forma ta’ kura permanenti ta’ konsulent b’esperjenza, li tikkonsisti fl-attivazzjoni u l-motivazzjoni permezz ta’ kuntatt dirett (persuna/tel.) u l-użu ta’ teknoloġija. Huwa IS 5. intermedjazzjoni ta ‘impjieg â EUR tistabbilixxi kuntatti/kooperazzjoni ma’ min iħaddem permezz, fost l-oħrajn, jiksbu informazzjoni dwar postijiet vakanti â EUR jippreżentaw offerti ta ‘impjieg/bidu forom disponibbli ta’ assistenza. Huwa ppjanat li jiġu koperti aktar minn wieħed mill-forom ta’ appoġġ (fejn dan ikun iġġustifikat mill-ħtiġijiet individwali). Il-livell minimu ta’ effiċjenza fl-impjiegi huwa ppjanat għal 22 %. (Maltese)
Proġett li għandu l-għan li jżid l-impjieg ta’ persuni f’riskju ta’ faqar jew esklużjoni soċjali — il-persuni qiegħda, b’enfasi partikolari fuq dawk li għalihom ġie stabbilit profil ta’ għajnuna terz (70 għal kull wieħed minnhom. 48 k, 22 m). Il-parteċipanti kollha tal-proġett ser ikunu koperti minn servizzi ta’ inklużjoni attiva ta’ natura soċjali, li jikkonsistu, fost l-oħrajn, minn: 1. konsulenza psikoloġika bl-użu ta’ servizzi ta’ integrazzjoni attiva, l-hekk imsejħa Pjan ta’ Ħidma Individwali (IPP); 2. taħriġ fil-ħiliet soċjali li għandu l-għan li jtejjeb in-naħa tal-imġiba tal-kompetenzi u jeħles l-imblukkar u l-limitazzjonijiet fir-relazzjonijiet interpersonali; 3. workshops terapewtiċi li jsawru l-ħiliet personali bil-għan li jżidu l-istima personali, il-fiduċja fil-kapaċitajiet tagħhom stess u jattivaw il-potenzjal aktar sħiħ; 4. appoġġ ambjentali — imfassal għall-ħtiġijiet tal-parteċipant. Bħala riżultat tal-individwalizzazzjoni msemmija hawn fuq, kif definit fil-PPI, huwa previst li jiġu implimentati miżuri ta’ attivazzjoni li jwasslu għal integrazzjoni mill-ġdid effettiva fis-suq tax-xogħol, inklużi s-servizzi u l-istrumenti tas-suq tax-xogħol li ġejjin: 1. jiksbu kwalifika jew kompetenza, jiġifieri taħriġ (ippjanat 30 persuna), 2. jiksbu esperjenza professjonali, jiġifieri traineeships (40 persuna ppjanati), 3. xogħol ta’ intervent (ppjanati 20 persuna); 4. gwida vokazzjonali fil-forma ta’ kura kostanti ta’ konsulent b’esperjenza, li tikkonsisti f’attivazzjoni u motivazzjoni permezz ta’ kuntatt dirett (persuna./telefown.) u l-użu ta’ teknoloġija. HIJA; 5. intermedjazzjoni tax-xogħol — l-istabbiliment ta’ kuntatti/kooperazzjoni ma’ min iħaddem permezz, fost l-oħrajn, tal-kisba ta’ informazzjoni dwar postijiet tax-xogħol battala — il-preżentazzjoni ta’ postijiet tax-xogħol battala/l-attivazzjoni ta’ forom disponibbli ta’ assistenza. Huwa ppjanat li jiġu koperti aktar minn 1 mill-forom ta’ appoġġ (f’każijiet ġustifikati mill-ħtiġijiet individwali). Il-livell minimu ta’ effiċjenza fl-impjiegi huwa ppjanat għal 22 %. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
Projeto destinado a aumentar o emprego das pessoas em risco de pobreza ou de exclusão social â EUR para os desempregados, com especial atenção para aqueles para os quais foi estabelecido um terceiro perfil de ajuda (70 pessoas). 48 k, 22 m). Todos os participantes no projeto serão abrangidos por serviços de inclusão ativa de natureza social, incluindo: 1. aconselhamento psicológico com o uso de serviços de inclusão ativa, os chamados. Plano de Trabalho Individual (IPP); 2. Formação de competências sociais para melhorar o aspeto comportamental da competência e desencadear bloqueios e limitações nas relações humanas; 3. oficinas terapêuticas que moldam competências pessoais destinadas a aumentar a autoavaliação, a confiança nas suas próprias capacidades e a ativação do potencial mais pleno; 4. apoio ambiental- adaptado às necessidades do participante. Em resultado das individualizações acima referidas, tal como definidas na PIP, estão previstas medidas de ativação que conduzem a um regresso efetivo ao mercado de trabalho, incluindo os seguintes serviços e instrumentos no mercado de trabalho: 1. obtenção de qualificações ou competências, ou seja, formação (prevista 30 pessoas), 2. aquisição de experiência profissional, ou seja, estágios (40 pessoas programadas), 3. trabalho de intervenção (prevista 20 pessoas); 4. Orientação profissional sob a forma de assistência permanente a um conselheiro experiente, que consiste em ativar e motivar através de contacto direto (pessoa/telph.) e utilizando tecnologia. It IS 5. Intermediação do emprego â EUR estabelecendo contactos/cooperação com os empregadores através, entre outros, da obtenção de informações sobre ofertas de emprego â EUR que apresentem ofertas de emprego/iniciando formas de assistência disponíveis. Prevê-se que abranja mais de 1 das formas de apoio (se as necessidades individuais o justificarem). O nível mínimo de eficiência do emprego está previsto em 22 %. (Portuguese)
Um projeto destinado a aumentar o emprego das pessoas em risco de pobreza ou exclusão social — os desempregados, com especial destaque para aqueles para os quais foi estabelecido um terceiro perfil de ajuda (70 por ano). 48 k, 22 m). Todos os participantes no projeto serão abrangidos por serviços de inclusão ativa de natureza social, que consistem, nomeadamente, em: 1. aconselhamento psicológico com o uso de serviços de integração ativa, o chamado Plano de Trabalho Individual (IPP); 2. treinamento de habilidades sociais visando melhorar o lado comportamental das competências e libertar bloqueios e limitações nas relações interpessoais; 3. oficinas terapêuticas que moldam competências pessoais destinadas a aumentar a autoestima, a confiança nas próprias capacidades e a ativar o potencial mais pleno; 4. Apoio ambiental — adaptado às necessidades do participante. Em resultado da individualização acima referida, tal como definida no IPP, prevê-se a aplicação de medidas de ativação conducentes a uma reintegração efetiva no mercado de trabalho, incluindo os seguintes serviços e instrumentos do mercado de trabalho: 1. obtenção de uma qualificação ou competência, ou seja, formação (30 pessoas programadas), 2. aquisição de experiência profissional, ou seja, estágios (40 pessoas programadas), 3. trabalho de intervenção (20 pessoas previstas); 4. orientação profissional sob a forma de cuidado constante de um conselheiro experiente, consistindo em ativação e motivação através de contato direto (pessoa/telefone.) e usando tecnologia. É; 5. intermediação de emprego — estabelecimento de contactos/cooperação com os empregadores através, entre outros, da obtenção de informações sobre ofertas de emprego — apresentação de ofertas de emprego/ativação de formas de assistência disponíveis. Prevê-se que abranja mais de 1 das formas de apoio (em casos justificados por necessidades individuais). O nível mínimo de eficiência do emprego está previsto em 22 %. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Hanke, jonka tavoitteena on lisätä köyhyys- tai syrjäytymisvaarassa olevien henkilöiden työllisyyttä työttömien keskuudessa kiinnittäen erityistä huomiota niihin, joille on annettu kolmas tukiprofiili (70 henkilöä). 48 k, 22 m). Kaikille hankkeen osallistujille tarjotaan sosiaalisia aktiivisen osallisuuden palveluja, joita ovat muun muassa seuraavat: 1. psykologinen neuvonta aktiivisten osallistamispalvelujen, ns. Yksilöllinen työsuunnitelma (IPP) 2. Sosiaalisten taitojen kouluttaminen osaamisen käyttäytymiseen liittyvien näkökohtien parantamiseksi ja ihmissuhteiden esteiden ja rajoitusten vapauttamiseksi; 3. henkilökohtaisia taitoja muokkaavat terapeuttiset työpajat, joiden tarkoituksena on lisätä itsearviointia, luottamusta omiin kykyihinsä ja täysipainoisemman potentiaalin aktivointia; 4. ympäristötuki – räätälöity osallistujan tarpeisiin. Edellä mainittujen yhdennetyssä tuotepolitiikassa määriteltyjen yksilöllistysten seurauksena suunnitellaan aktivointitoimenpiteitä, jotka johtavat tosiasialliseen paluuseen työmarkkinoille, mukaan lukien seuraavat työmarkkinapalvelut ja -välineet: 1) tutkintojen tai pätevyyksien hankkiminen eli koulutus (suunniteltu 30 henkilöä), 2. työkokemuksen hankkiminen eli harjoittelu (suunniteltu 40 henkilöä), 3) interventiotyö (suunniteltu 20 henkilöä); 4. Ammatillista ohjausta kokeneen neuvonantajan pysyvänä hoivana, joka koostuu aktivoinnista ja motivoinnista suoran yhteydenpidon (henkilö/telf.) avulla ja teknologian avulla. Se on 5. välittäminen työnvälitys â EUR luoda yhteyksiä/yhteistyötä työnantajien kanssa, muun muassa hankkimalla tietoa avoimista työpaikoista esittäen työtarjouksia/käynnistämällä käytettävissä olevia tukimuotoja. Sen on tarkoitus kattaa useampi kuin yksi tukimuodoista (jos se on yksittäisten tarpeiden vuoksi perusteltua). Työllisyyden tehokkuuden vähimmäistasoksi on suunniteltu 22 prosenttia. (Finnish)
Hanke, jolla pyritään lisäämään köyhyys- tai syrjäytymisvaarassa olevien – työttömien – työllisyyttä ja erityisesti niitä, joille on vahvistettu kolmas tukiprofiili (70 per. 48 k, 22 m). Kaikki hankkeen osallistujat kuuluvat sosiaalisiin aktiivisiin osallistamispalveluihin, joihin kuuluvat muun muassa seuraavat: 1. psykologinen neuvonta aktiivisten kotoutumispalvelujen, ns. Yksilöllinen työsuunnitelma (IPP) 2. sosiaalisten taitojen koulutus, jolla pyritään parantamaan pätevyyksien käyttäytymisen puolta ja vapauttamaan tukoksia ja rajoituksia ihmissuhteissa; 3. terapeuttiset työpajat, joissa muokataan henkilökohtaisia taitoja, joilla pyritään lisäämään itsetuntoa, luottamusta omiin kykyihin ja aktivoimaan täysipainoisempia mahdollisuuksia; 4. Ympäristötuki – räätälöity osallistujan tarpeisiin. Edellä mainitun, PPI:n määritelmän mukaisen yksilöllistymisen seurauksena on tarkoitus toteuttaa aktivointitoimenpiteitä, jotka johtavat tosiasialliseen uudelleenintegroitumiseen työmarkkinoille, mukaan lukien seuraavat palvelut ja työmarkkinavälineet: 1. pätevyyden tai pätevyyden hankkiminen eli koulutus (suunniteltu 30 henkilöä), 2) työkokemuksen hankkiminen eli harjoittelu (suunniteltu 40 henkilöä), 3. interventiotyö (suunniteltu 20 henkilöä); 4. Ammatillinen ohjaus kokeneen ohjaajan jatkuvan hoidon muodossa, joka koostuu aktivoinnista ja motivaatiosta suoran yhteydenpidon (henkilö/puhelin) ja teknologian avulla. SE ON; 5. Työnvälitys – yhteyksien luominen/yhteistyö työnantajien kanssa muun muassa avoimista työpaikoista saatujen tietojen avulla – avointen työpaikkojen esittäminen ja käytettävissä olevien tukimuotojen aktivointi. Sen on tarkoitus kattaa useampi kuin yksi tukimuodoista (jos se on perusteltua yksilöllisten tarpeiden vuoksi). Työllisyyden tehokkuuden vähimmäistasoksi on suunniteltu 22 prosenttia. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
Projekt je namenjen povečanju zaposlovanja ljudi, ki jim grozi revščina ali socialna izključenost, brezposelnih, s posebnim poudarkom na tistih, za katere je bil vzpostavljen tretji profil pomoči (70 ljudi. 48 k, 22 m). Vsi udeleženci projekta bodo vključeni v storitve dejavnega vključevanja socialne narave, vključno z: 1. psihološko svetovanje z uporabo storitev aktivnega vključevanja, tako imenovano. Individualni delovni načrt; 2. Usposabljanje socialnih veščin, da se izboljša vedenjski vidik kompetenc ter sprostijo blokade in omejitve v odnosih med ljudmi; 3. terapevtske delavnice, ki oblikujejo osebne spretnosti, katerih cilj je povečati samoocenjevanje, zaupanje v lastne sposobnosti in aktiviranje polnega potenciala; 4. okoljska podpora – prilagojena potrebam udeleženca. Zaradi navedenih individualizacij, kot so opredeljene v integrirani politiki izdelkov, so predvideni aktivacijski ukrepi, ki bodo omogočili učinkovito vrnitev na trg dela, vključno z naslednjimi storitvami in instrumenti trga dela: 1. pridobitev kvalifikacij ali kompetenc, tj. usposabljanje (načrtovano 30 oseb), 2. pridobivanje poklicnih izkušenj, tj. pripravništva (načrtovano 40 oseb), 3. intervencijsko delo (načrtovano 20 oseb); 4. Poklicno usmerjanje v obliki stalne oskrbe izkušenega svetovalca, ki vključuje aktivacijo in motivacijo prek neposrednega stika (oseba/telph.) in uporabo tehnologije. To je 5. Posredovanje zaposlovanja â EUR vzpostavitev stikov/sodelovanje z delodajalci, med drugim s pridobivanjem informacij o prostih delovnih mestih predstavlja ponudbe za zaposlitev/začetek razpoložljivih oblik pomoči. Načrtuje se, da bo zajemal več kot eno obliko podpore (če je to upravičeno zaradi individualnih potreb). Minimalna stopnja učinkovitosti zaposlovanja je načrtovana na 22 %. (Slovenian)
Projekt, katerega cilj je povečati zaposlovanje ljudi, ki jim grozi revščina ali socialna izključenost – brezposelnih, s posebnim poudarkom na tistih, za katere je bil vzpostavljen tretji profil pomoči (70 na. 48 k, 22 m). Vsi udeleženci projekta bodo vključeni v storitve aktivnega vključevanja socialne narave, ki bodo med drugim vključevale: 1. psihološko svetovanje z uporabo storitev aktivnega vključevanja, t. i. Individualni delovni načrt (IPP); 2. usposabljanje za socialne spretnosti, namenjeno izboljšanju vedenjske strani kompetenc in osvobajanju blokad in omejitev v medosebnih odnosih; 3. terapevtske delavnice, ki oblikujejo osebne spretnosti, namenjene dvigu samozavesti, zaupanju v lastne sposobnosti in aktiviranju polnega potenciala; 4. okoljska podpora – prilagojena potrebam udeleženca. Zaradi zgoraj navedene individualizacije, kot je opredeljena v PPI, je predvideno izvajanje aktivacijskih ukrepov za učinkovito ponovno vključitev na trg dela, vključno z naslednjimi storitvami in instrumenti trga dela: 1. pridobitev kvalifikacije ali usposobljenosti, tj. usposabljanje (načrtovanih 30 oseb), 2. pridobivanje delovnih izkušenj, tj. pripravništva (načrtovanih 40 oseb), 3. intervencijsko delo (načrtovanih 20 oseb); 4. poklicno svetovanje v obliki stalne oskrbe izkušenega svetovalca, ki vključuje aktivacijo in motivacijo z neposrednim stikom (oseba/telefon.) in uporabo tehnikov. TO JE; 5. posredovanje delovnih mest – vzpostavljanje stikov/sodelovanje z delodajalci, med drugim s pridobivanjem informacij o prostih delovnih mestih – predstavljanje prostih delovnih mest/aktivacija razpoložljivih oblik pomoči. Načrtuje se, da bo zajemal več kot eno obliko podpore (v primerih, ki jih upravičujejo individualne potrebe). Minimalna stopnja učinkovitosti zaposlovanja je načrtovana na 22 %. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Projekt zaměřený na zvýšení zaměstnanosti nezaměstnaných osob ohrožených chudobou nebo sociálním vyloučením, se zvláštní pozorností věnovanou těm, pro něž byl stanoven třetí profil pomoci (70 osob. 48 k, 22 m). Všichni účastníci projektu budou pokryti službami aktivního začleňování sociální povahy, včetně: 1. psychologické poradenství s využitím služeb aktivního začleňování, tzv.. Individuální pracovní plán (IPP); 2. Odborná příprava sociálních dovedností s cílem zlepšit behaviorální aspekt kompetencí a rozptýlit překážky a omezení ve vztazích mezi lidmi; 3. terapeutické workshopy formující osobní dovednosti zaměřené na zvýšení sebehodnocení, důvěru v jejich vlastní schopnosti a aktivaci plnějšího potenciálu; 4. podpora životního prostředí- přizpůsobena potřebám účastníka. V důsledku výše uvedených individualizací definovaných v IPP se plánují aktivační opatření vedoucí k účinnému návratu na trh práce, včetně těchto služeb a nástrojů na trhu práce: 1. získání kvalifikace nebo způsobilosti, tj. odborná příprava (plánované 30 osob), 2. získání odborné praxe, tj. stáže (plánované 40 osob), 3. intervenční práce (plánované 20 osob); 4. Profesní poradenství ve formě trvalé péče zkušeného poradce, spočívající v aktivaci a motivaci prostřednictvím přímého kontaktu (osoba/telph.) a používání technologie. IT IS 5. zprostředkování zaměstnání › Navazování kontaktů/spolupráce se zaměstnavateli mimo jiné prostřednictvím získávání informací o volných pracovních místech prezentující nabídky pracovních míst/zahájení dostupných forem pomoci. Plánuje se pokrýt více než jednu formu podpory (je-li to odůvodněno individuálními potřebami). Minimální úroveň efektivity zaměstnanosti je plánována na 22 %. (Czech)
Projekt zaměřený na zvýšení zaměstnanosti osob ohrožených chudobou nebo sociálním vyloučením – nezaměstnaných, se zvláštním zaměřením na ty, pro něž byl vytvořen třetí profil pomoci (70 na 1 osobu). 48 k, 22 m). Na všechny účastníky projektu se budou vztahovat služby aktivního začleňování sociální povahy, které zahrnují mimo jiné: 1. psychologické poradenství s využitím aktivních integračních služeb, tzv. Individuální pracovní plán (IPP); 2. školení v oblasti sociálních dovedností zaměřené na zlepšení behaviorální stránky kompetencí a uvolnění blokád a omezení mezilidských vztahů; 3. terapeutické workshopy formující osobní dovednosti zaměřené na zvyšování sebeúcty, důvěru ve vlastní schopnosti a aktivaci plnějšího potenciálu; 4. podpora životního prostředí – přizpůsobená potřebám účastníka. V důsledku výše uvedené individualizace, jak je definována v IPP, se plánuje zavést aktivační opatření vedoucí k účinnému opětovnému začlenění na trh práce, včetně těchto služeb a nástrojů trhu práce: 1. získání kvalifikace nebo způsobilosti, tj. odborná příprava (plánované 30 osob), 2. získání odborné praxe, tj. stáže (plánované 40 osob), 3. intervenční práce (plánované 20 osob); 4. odborné poradenství ve formě neustálé péče o zkušeného poradce, sestávající z aktivace a motivace prostřednictvím přímého kontaktu (osoba./telefon.) a pomocí techn. JE TO TAK. 5. zprostředkování zaměstnání – navázání kontaktů/spolupráce se zaměstnavateli mimo jiné prostřednictvím získávání informací o volných pracovních místech – prezentace volných pracovních míst/aktivace dostupných forem pomoci. Plánuje se pokrýt více než jednu z forem podpory (v případech odůvodněných individuálními potřebami). Minimální míra efektivity zaměstnanosti je plánována na 22 %. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Projektas, kuriuo siekiama didinti žmonių, kuriems gresia skurdas ar socialinė atskirtis, užimtumą, ypatingą dėmesį skiriant tiems, kuriems nustatytas trečias pagalbos profilis (70 žmonių. 48 k, 22 m). Visiems projekto dalyviams bus teikiamos socialinio pobūdžio aktyvios įtraukties paslaugos, įskaitant: 1. psichologinis konsultavimas naudojant aktyvios įtraukties paslaugas, vadinamasis. Individualus darbo planas (IPP); 2. Socialinių įgūdžių mokymas, siekiant pagerinti su elgesiu susijusį kompetencijos aspektą ir atskleisti žmogaus santykių blokavimus ir apribojimus; 3) terapiniai seminarai, kuriuose formuojami asmeniniai įgūdžiai, kuriais siekiama didinti įsivertinimą, pasitikėjimą savo gebėjimais ir didesnio potencialo aktyvavimą; 4. aplinkosauginė parama- pritaikyta dalyvio poreikiams. Dėl pirmiau minėtų individualizavimo, kaip apibrėžta IPP, numatomos aktyvumo skatinimo priemonės, kurios padėtų veiksmingai grįžti į darbo rinką, įskaitant šias darbo rinkos paslaugas ir priemones: 1) kvalifikacijos ar kompetencijos įgijimas, t. y. mokymas (planuojama 30 asmenų), 2) profesinės patirties įgijimas, t. y. stažuotės (planuojama 40 asmenų), 3) intervencinis darbas (planuojama 20 asmenų); 4. Profesinis orientavimas – nuolatinė patyrusio patarėjo priežiūra, kurią sudaro aktyvavimas ir motyvavimas per tiesioginį kontaktą (asmenį/telph.) ir techniką. IT IS 5. tarpininkavimas užimtumo â EUR užmegzti ryšius/bendradarbiauti su darbdaviais per, be kita ko, gauti informaciją apie laisvas darbo vietas â EUR pateikti darbo pasiūlymus/pradedant turimas pagalbos formas. Planuojama finansuoti daugiau nei vieną paramos formą (kai tai pateisinama atsižvelgiant į individualius poreikius). Planuojama, kad minimalus užimtumo efektyvumo lygis bus 22 %. (Lithuanian)
Projektas, kurio tikslas – didinti žmonių, kuriems gresia skurdas ar socialinė atskirtis, užimtumą – bedarbius, ypatingą dėmesį skiriant tiems, kuriems nustatytas trečias paramos profilis (70 proc. 48 k, 22 m). Visiems projekto dalyviams bus teikiamos socialinio pobūdžio aktyvios įtraukties paslaugos, kurias, inter alia, sudaro: 1. psichologinis konsultavimas naudojant aktyvios integracijos paslaugas, vadinamasis Individualus darbo planas (IPP); 2. socialinių įgūdžių ugdymas, kuriuo siekiama pagerinti kompetencijų elgesio pusę ir išlaisvinti tarpasmeninių santykių kliūtis ir apribojimus; 3. terapiniai seminarai, formuojantys asmeninius įgūdžius, kuriais siekiama didinti savigarbą, pasitikėjimą savo sugebėjimais ir aktyvuoti pilnesnį potencialą; 4. aplinkosauginė parama – pritaikyta dalyvio poreikiams. Dėl pirmiau minėto individualizavimo, kaip apibrėžta PPI, numatoma įgyvendinti aktyvumo skatinimo priemones, kurios padėtų veiksmingai integruotis į darbo rinką, įskaitant šias paslaugas ir darbo rinkos priemones: 1) kvalifikacijos ar kompetencijos įgijimas, t. y. mokymas (planuojamas 30 asmenų), 2) profesinės patirties įgijimas, t. y. stažuotės (planuojama 40 asmenų), 3) intervencijos darbas (planuojama 20 asmenų); 4. profesinis orientavimas nuolatinio patyrusio patarėjo priežiūros forma, kurią sudaro aktyvinimas ir motyvacija per tiesioginį kontaktą (asmuo/telefonas.) ir naudojant techniką. TAI YRA; 5. darbo tarpininkavimas – ryšių užmezgimas/bendradarbiavimas su darbdaviais, be kita ko, renkant informaciją apie laisvas darbo vietas, pateikiant laisvas darbo vietas ir (arba) aktyvuojant esamas pagalbos formas. Planuojama finansuoti daugiau nei vieną paramos formą (atskirais atvejais, kai tai pateisinama individualiais poreikiais). Planuojama, kad minimalus užimtumo efektyvumo lygis yra 22 %. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Projekts, kura mērķis ir palielināt to cilvēku nodarbinātību, kuriem draud nabadzība vai sociālā atstumtība, bezdarbniekiem, īpašu uzmanību pievēršot tiem, kuriem ir izveidots trešais palīdzības profils (70 cilvēki. 48 k, 22 m). Visi projekta dalībnieki saņems sociāla rakstura aktīvas iekļaušanas pakalpojumus, tostarp: 1. psiholoģiskās konsultācijas, izmantojot aktīvās iekļaušanas pakalpojumus, tā saukto. Individuālais darba plāns (IPP); 2. Sociālo prasmju apmācība, lai uzlabotu uzvedības aspektu attiecībā uz kompetenci un atraisītu šķēršļus un ierobežojumus cilvēku attiecībās; 3. terapeitiskās darbnīcas, kas veido personīgās prasmes, kuru mērķis ir palielināt pašnovērtējumu, pārliecību par savām spējām un pilnīgāka potenciāla aktivizēšanu; 4. vides atbalsts — pielāgots dalībnieka vajadzībām. Iepriekš minēto individualizāciju rezultātā, kā noteikts IRP, ir paredzēti aktivizēšanas pasākumi, kas ļauj efektīvi atgriezties darba tirgū, tostarp šādus darba tirgus pakalpojumus un instrumentus: 1. iegūt kvalifikāciju vai kompetenci, t. i., apmācību (plānoti 30 cilvēki), 2) iegūt profesionālo pieredzi, t. i., stažēties (plānoti 40 cilvēki), 3) intervences darbu (plānots 20 cilvēki); 4. Profesionālā orientācija pieredzējuša konsultanta pastāvīgas aprūpes veidā, kas ietver aktivizēšanu un motivēšanu, izmantojot tiešus kontaktus (personu/telfu) un tehnoloģiju. It IS 5. starpniecība nodarbinātības â EUR izveidojot kontaktus/sadarbību ar darba devējiem, cita starpā, iegūstot informāciju par vakancēm â EUR prezentējot darba piedāvājumus/sākot pieejamos palīdzības veidus. Ir plānots segt vairāk nekā vienu atbalsta veidu (ja to pamato individuālās vajadzības). Tiek plānots, ka minimālais nodarbinātības efektivitātes līmenis būs 22 %. (Latvian)
Projekts, kura mērķis ir palielināt to cilvēku nodarbinātību, kuriem draud nabadzība vai sociālā atstumtība — bezdarbnieki, īpašu uzmanību pievēršot tiem, kuriem ir izveidots trešās palīdzības profils (70 par katru. 48 k, 22 m). Uz visiem projekta dalībniekiem attieksies sociāla rakstura aktīvas iekļaušanas pakalpojumi, kas cita starpā ietvers: 1. psiholoģiskās konsultācijas, izmantojot aktīvas integrācijas pakalpojumus, tā saukto Individuālais darba plāns (IPP); 2. sociālo prasmju apmācība, kuras mērķis ir uzlabot kompetenču uzvedības pusi un atbrīvot bloķēšanu un ierobežojumus starppersonu attiecībās; 3. terapeitiskās darbnīcas, kas veido personīgās prasmes, lai paaugstinātu pašcieņu, pārliecību par savām spējām un aktivizētu pilnīgāku potenciālu; 4. vides atbalsts — pielāgots dalībnieka vajadzībām. Iepriekš minētās individualizācijas rezultātā, kā noteikts PPI, ir paredzēts īstenot aktivizēšanas pasākumus, lai panāktu efektīvu reintegrāciju darba tirgū, tostarp šādus pakalpojumus un darba tirgus instrumentus: 1. kvalifikācijas vai kompetences iegūšana, t. i., apmācība (plānotas 30 personas), 2. profesionālās pieredzes iegūšana, t. i., stažēšanās (plānotas 40 personas), 3. intervences darbs (plānotas 20 personas); 4. profesionālā orientācija pieredzējuša konsultanta pastāvīgas aprūpes veidā, kas ietver aktivizēšanu un motivāciju, izmantojot tiešus kontaktus (persona./telefons.) un izmantojot tehniku. TĀ IR; 5. darba starpniecība — kontaktu veidošana/sadarbība ar darba devējiem, cita starpā iegūstot informāciju par brīvajām darbvietām — iepazīstinot ar brīvajām darbvietām/aktivizējot pieejamos palīdzības veidus. Plānots segt vairāk nekā vienu no atbalsta veidiem (gadījumos, ko pamato individuālās vajadzības). Minimālais nodarbinātības efektivitātes līmenis tiek plānots 22 % apmērā. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Проект, насочен към увеличаване на заетостта на хората, изложени на риск от бедност или социално изключване, като се обръща особено внимание на тези, за които е създаден профил на трета помощ (70 души. 48 k, 22 m). Всички участници в проекта ще бъдат обхванати от услуги за активно приобщаване от социален характер, включително: 1. психологическо консултиране с използването на услуги за активно приобщаване, така наречените. Индивидуален работен план (IPP); 2. Обучение на социални умения за подобряване на поведенческия аспект на компетентността и за отключване на пречките и ограниченията в човешките отношения; 3. терапевтични работилници за оформяне на лични умения, насочени към повишаване на самооценката, увереност в собствените им способности и активиране на по-пълен потенциал; 4. Подкрепа за околната среда — съобразена с нуждите на участника. В резултат на горепосочените индивидуализации, определени в ИПП, се предвиждат мерки за активизиране, водещи до ефективно връщане на пазара на труда, включително следните услуги и инструменти на пазара на труда: 1. придобиване на квалификация или компетентност, т.е. обучение (планирани 30 души), 2. придобиване на професионален опит, т.е. стажове (планирани 40 души), 3. работа по интервенция (планирани 20 души); 4. Професионално ориентиране под формата на постоянна грижа за опитен съветник, състоящо се в активиране и мотивиране чрез пряк контакт (човек/телф.) и използване на технологии. Тя е 5. Посредничество при заетостта â EUR установяване на контакти/сътрудничество с работодателите чрез, наред с другото, получаване на информация за свободни работни места â EUR представяне на предложения за работа/начало на наличните форми на помощ. Планира се тя да обхване повече от 1 от формите на подпомагане (когато това е оправдано от индивидуалните нужди). Предвижда се минималното равнище на ефективност на заетостта да бъде 22 %. (Bulgarian)
Проект, насочен към увеличаване на заетостта на хората, изложени на риск от бедност или социално изключване — безработните, със специален акцент върху тези, за които е установен трети профил на помощ (70 на всеки. 48 k, 22 m). Всички участници в проекта ще бъдат обхванати от услуги за активно приобщаване от социален характер, състоящи се, inter alia, от: 1. психологическо консултиране с използването на услуги за активна интеграция, т.нар. Индивидуален работен план (IPP); 2. обучение по социални умения, насочено към подобряване на поведенческата страна на компетентностите и освобождаване на блокажи и ограничения в междуличностните отношения; 3. терапевтични работилници, формиращи лични умения, насочени към повишаване на самочувствието, увереност в собствените способности и активиране на по-пълния потенциал; 4. екологична подкрепа — съобразена с нуждите на участника. В резултат на гореспоменатата индивидуализация, както е определена в PPI, се предвижда прилагането на мерки за активизиране, водещи до ефективна реинтеграция на пазара на труда, включително следните услуги и инструменти на пазара на труда: 1. придобиване на квалификация или компетентност, т.е. обучение (планирани 30 души), 2. придобиване на професионален опит, т.е. стажове (планирани 40 души), 3. интервенционна работа (планирани 20 души); 4. професионално ориентиране под формата на постоянна грижа на опитен съветник, състоящо се в активиране и мотивация чрез директен контакт (лице./телефон.) и използване на техника. ТОВА Е; 5. посредничество за работа — установяване на контакти/сътрудничество с работодателите чрез, наред с другото, получаване на информация за свободните работни места — представяне на свободни работни места/активиране на наличните форми на помощ. Планира се тя да обхване повече от 1 от формите на подкрепа (в случаи, обосновани от индивидуални нужди). Минималното равнище на ефективност на заетостта се планира да бъде 22 %. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
A szegénység vagy a társadalmi kirekesztődés kockázatának kitett személyek foglalkoztatásának növelését célzó projekt, különös tekintettel azokra, akik számára harmadik támogatási profilt hoztak létre (70 fő). 48 k, 22 m). A projekt valamennyi résztvevőjét szociális jellegű aktív befogadási szolgáltatások fedezik, beleértve a következőket: 1. pszichológiai tanácsadás az aktív befogadási szolgáltatások, az úgynevezett. Egyéni munkaterv (IPP); 2. A szociális készségek képzése a kompetencia viselkedési szempontjának javítása, valamint az emberi kapcsolatok elzáródásának és korlátainak felszabadítása érdekében; 3. a személyes készségeket formáló terápiás műhelyek, amelyek célja az önértékelés, a saját képességeikbe vetett bizalom növelése és a teljesebb potenciál aktiválása; 4. környezetvédelmi támogatás – a résztvevő igényeihez igazítva. A fent említett, az integrált közbeszerzési programban meghatározott egyéniesítések eredményeként olyan aktivizálási intézkedéseket irányoznak elő, amelyek a munkaerőpiacra való tényleges visszatéréshez vezetnek, beleértve a következő munkaerő-piaci szolgáltatásokat és eszközöket: 1. képesítések vagy kompetenciák megszerzése, azaz képzés (tervezett 30 fő), 2. szakmai tapasztalat megszerzése, azaz szakmai gyakorlat (tervezett 40 fő), 3. beavatkozási munka (tervezett 20 fő); 4. Szakmai tanácsadás egy tapasztalt tanácsadó állandó gondozása formájában, amely közvetlen kapcsolaton (személy/telph.) keresztül történő aktiválásból és motiválásból, valamint techn felhasználásával valósul meg. IT 5. A foglalkoztatás közvetítése a munkaadókkal való kapcsolattartás/együttműködés kialakítása révén, többek között az állásajánlatokkal kapcsolatos információk beszerzése/a rendelkezésre álló segítségnyújtási formák elindítása révén. A tervek szerint a támogatási formák közül több mint egyre kiterjednek (amennyiben azt egyéni igények indokolják). A foglalkoztatás hatékonyságának minimális szintje a tervek szerint 22%. (Hungarian)
Egy olyan projekt, amelynek célja a szegénység vagy a társadalmi kirekesztettség kockázatának kitett személyek – a munkanélküliek – foglalkoztatásának növelése, különös tekintettel azokra, akik számára harmadik támogatási profilt alakítottak ki (70. 48 k, 22 m). A projekt valamennyi résztvevőjét társadalmi jellegű aktív befogadási szolgáltatások fogják fedezni, amelyek többek között a következőkből állnak: 1. pszichológiai tanácsadás az aktív integrációs szolgáltatások, az úgynevezett Egyéni munkaterv (IPP); 2. szociális készségek képzése, amelynek célja a kompetenciák viselkedési oldalának javítása, valamint az interperszonális kapcsolatok akadályainak és korlátainak felszabadítása; 3. a személyes készségeket alakító terápiás műhelyek, amelyek célja az önbecsülés növelése, a saját képességeikbe vetett bizalom és a teljesebb potenciál aktiválása; 4. környezetvédelmi támogatás – a résztvevő igényeihez igazítva. A fent említett, a PPI-ben meghatározott individualizáció eredményeként a tervek szerint a munkaerőpiacra való hatékony visszailleszkedést eredményező aktivizálási intézkedéseket kell végrehajtani, beleértve a következő szolgáltatásokat és munkaerő-piaci eszközöket: 1. képesítés vagy kompetencia megszerzése, azaz képzés (tervezett 30 fő), 2. szakmai tapasztalat megszerzése, azaz szakmai gyakorlat (40 főre tervezett), 3. intervenciós munka (20 főre tervezett); 4. szakmai tanácsadás egy tapasztalt tanácsadó folyamatos gondozása formájában, amely közvetlen kapcsolaton (személy/telefon) keresztül történő aktiválásból és motivációból áll, és techn használatával történik. EZ AZ; 5. Állásközvetítés – kapcsolattartás/együttműködés a munkáltatókkal, többek között az üres álláshelyekre vonatkozó információk megszerzése révén – állásajánlatok bemutatása/a rendelkezésre álló segítségnyújtási formák aktiválása. A tervek szerint a támogatás több mint egy formájára terjed ki (az egyéni igények által indokolt esetekben). A foglalkoztatás hatékonyságának minimális szintjét 22%-ra tervezik. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Tionscadal dírithe ar mhéadú ar fhostaíocht na ndaoine atá i mbaol bochtaineachta nó eisiamh sóisialta â EUR â EUR na ndaoine dífhostaithe, le haird ar leith dóibh siúd a bhfuil próifíl tríú cúnamh curtha ar bun (70 duine. 48 k, 22 m). Clúdófar gach rannpháirtí sa tionscadal le seirbhísí gníomhacha cuimsithe de chineál sóisialta, lena n-áirítear: 1. comhairleoireacht síceolaíoch le húsáid na seirbhísí cuimsiú gníomhach, mar a thugtar air. Plean Oibre Aonair (IPP); 2. Oiliúint a chur ar scileanna sóisialta chun feabhas a chur ar ghné iompraíochta na hinniúlachta agus chun baic agus teorainneacha i gcaidreamh an duine a scaoileadh; 3. ceardlanna teiripeacha lena múnlaítear scileanna pearsanta atá dírithe ar fhéinmheasúnú a mhéadú, ar mhuinín as a gcumais féin agus ar ghníomhachtú acmhainneachta níos iomláine; 4. tacaíocht chomhshaoil — curtha in oiriúint do riachtanais an rannpháirtí. Mar thoradh ar na hindibhidiúnuithe thuasluaite, mar a shainmhínítear sa SPC, tá sé beartaithe bearta gníomhachtúcháin a dhéanamh, rud a fhágfaidh go bhfillfear go héifeachtach ar mhargadh an tsaothair, lena n-áirítear na seirbhísí agus na hionstraimí seo a leanas i margadh an tsaothair: 1. cáilíochtaí nó inniúlachtaí a bhaint amach, i.e. oiliúint (30 duine atá beartaithe), 2. taithí ghairmiúil a fháil, i.e. tréimhsí oiliúna (40 duine atá beartaithe), 3. obair idirghabhála (20 duine atá beartaithe); 4. Gairmthreoir i bhfoirm buanchúram comhairleora a bhfuil taithí aige, lena n-áirítear gníomhachtú agus spreagadh trí theagmháil dhíreach (duine/teilf.) agus úsáid a bhaint as teicneolaíocht. Tá sé 5. idirghabháil fostaíochta â EUR “”ag bunú teagmhálacha/comhar le fostóirí trí, i measc nithe eile, faisnéis a fháil ar fholúntais â EUR chur i láthair tairiscintí poist/ag tosú cineálacha cúnaimh atá ar fáil. Tá sé beartaithe níos mó ná 1 de na cineálacha tacaíochta a chumhdach (i gcás ina bhfuil údar cuí leis de bharr riachtanas aonair). Tá an t-íosleibhéal éifeachtúlachta fostaíochta beartaithe ag 22 %. (Irish)
Tionscadal atá dírithe ar fhostaíocht daoine atá i mbaol bochtaineachta nó eisiaimh shóisialta a mhéadú — daoine dífhostaithe, ag díriú go háirithe orthu siúd a bhfuil próifíl tríú cabhrach bunaithe dóibh (70 in aghaidh. 48 k, 22 m). Cumhdófar rannpháirtithe uile an tionscadail le seirbhísí gníomhacha cuimsithe de chineál sóisialta, ina mbeidh, inter alia, na nithe seo a leanas: 1. comhairleoireacht shíceolaíoch le húsáid seirbhísí gníomhacha lánpháirtíochta, mar a thugtar air Plean Oibre Aonair (IPP); 2. oiliúint scileanna sóisialta atá dírithe ar fheabhas a chur ar an taobh iompraíochta na n-inniúlachtaí agus bacanna agus teorainneacha i gcaidreamh idirphearsanta a shaoradh; 3. ceardlanna teiripeacha a mhúnlaíonn scileanna pearsanta atá dírithe ar fhéinmheas a mhéadú, ar mhuinín a bheith aige as cumas an duine féin agus ar acmhainneacht níos iomláine a ghníomhachtú; 4. tacaíocht chomhshaoil — curtha in oiriúint do riachtanais an rannpháirtí. Mar thoradh ar an indibhidiúlú thuasluaite, mar a shainítear sa PPI, tá sé beartaithe bearta gníomhachtúcháin a chur chun feidhme as a dtiocfaidh ath-lánpháirtiú éifeachtach sa mhargadh saothair, lena n-áirítear na seirbhísí agus na hionstraimí seo a leanas maidir leis an margadh saothair: 1. cáilíocht nó inniúlacht a bhaint amach, i.e. oiliúint (30 duine atá beartaithe), 2. taithí ghairmiúil a fháil, i.e. tréimhsí oiliúna (40 duine atá beartaithe), 3. obair idirghabhála (20 duine atá beartaithe); 4. gairmthreoir i bhfoirm cúram leanúnach comhairleoir a bhfuil taithí aige/aici, lena n-áirítear gníomhachtú agus spreagadh trí theagmháil dhíreach (duine./teileafón) agus trí theicníocht a úsáid. TÁ SÉ; 5. idirghabháil poist — teagmhálacha/comhar a bhunú le fostóirí trí, i measc nithe eile, faisnéis a fháil faoi fholúntais — folúntais a chur i láthair nó cineálacha cúnaimh atá ar fáil a ghníomhachtú. Tá sé beartaithe níos mó ná ceann amháin de na foirmeacha tacaíochta a chumhdach (i gcásanna a bhfuil údar cuí leo de bharr riachtanas aonair). Tá an t-íosleibhéal éifeachtúlachta fostaíochta beartaithe ag 22 %. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Projekt som syftar till att öka sysselsättningen för personer som riskerar att drabbas av fattigdom eller social utestängning â EUR arbetslösa, med särskild uppmärksamhet på dem för vilka en tredje biståndsprofil har fastställts (70 personer. 48 k, 22 m). Alla deltagare i projektet kommer att omfattas av tjänster för aktiv inkludering av social karaktär, bland annat följande: 1. psykologisk rådgivning med användning av aktiva integrationstjänster, så kallade. Individuell arbetsplan (IPP). 2. Utbildning av sociala färdigheter för att förbättra den beteendemässiga aspekten av kompetens och för att frigöra blockeringar och begränsningar i mänskliga relationer. 3. terapeutiska workshoppar som formar personliga färdigheter som syftar till att öka självbedömning, förtroende för sin egen förmåga och aktivering av full potential. 4. Miljöstöd – skräddarsytt efter deltagarens behov. Som ett resultat av ovannämnda individualiseringar, enligt definitionen i IPP, planeras aktiveringsåtgärder som leder till en faktisk återgång till arbetsmarknaden, inbegripet följande arbetsmarknadstjänster och arbetsmarknadsinstrument: 1. förvärva kvalifikationer eller kompetens, dvs. utbildning (planerade 30 personer), 2) förvärva yrkeserfarenhet, dvs. praktik (planerade 40 personer), 3) insatsarbete (planerade 20 personer), 4. Yrkesvägledning i form av permanent vård av en erfaren rådgivare, som består i att aktivera och motivera genom direktkontakt (person/telf.) och med hjälp av teknik. IT IS 5. förmedling av sysselsättning â EUR etablera kontakter/samarbete med arbetsgivare genom, bland annat, få information om lediga platser â EUR presentera jobberbjudanden/starta tillgängliga former av stöd. Enligt planerna ska mer än en av stödformerna täckas (om det är motiverat med hänsyn till individuella behov). Miniminivån för sysselsättningseffektivitet planeras till 22 %. (Swedish)
Ett projekt som syftar till att öka sysselsättningen för personer som riskerar att drabbas av fattigdom eller social utestängning – arbetslösa, med särskilt fokus på dem för vilka en tredje stödprofil har fastställts (70 per). 48 k, 22 m). Alla deltagare i projektet kommer att omfattas av tjänster för aktiv integration av social karaktär, som bland annat består av följande: 1. psykologisk rådgivning med användning av aktiva integrationstjänster, de så kallade Individuell arbetsplan (IPP). 2. social kompetensutbildning som syftar till att förbättra den beteendemässiga sidan av kompetenser och frigöra blockeringar och begränsningar i interpersonella relationer; 3. terapeutiska workshops som formar personliga färdigheter som syftar till att höja självkänslan, förtroendet för sin egen förmåga och aktivering av större potential; 4. Miljöstöd – skräddarsytt efter deltagarens behov. Till följd av den ovan nämnda individualiseringen, enligt definitionen i PPI, planeras det att genomföra aktiveringsåtgärder som leder till en effektiv återintegrering på arbetsmarknaden, inbegripet följande tjänste- och arbetsmarknadsinstrument: 1. erhålla en kvalifikation eller kompetens, dvs. utbildning (planerad 30 personer), 2. förvärva yrkeserfarenhet, dvs. praktik (planerade 40 personer), 3. insatsarbete (planerade 20 personer). 4. yrkesvägledning i form av ständig vård av en erfaren rådgivare, bestående av aktivering och motivation genom direktkontakt (person/telefon.) och med hjälp av teknik. DET ÄR; 5. arbetsförmedling – upprättande av kontakter/samarbete med arbetsgivare genom att bland annat få information om lediga platser – att presentera lediga platser/aktivera tillgängliga former av hjälp. Det planeras att täcka mer än 1 av stödformerna (i fall som motiveras av individuella behov). Miniminivån för sysselsättningseffektiviteten beräknas uppgå till 22 %. (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
Projekt, mille eesmärk on suurendada vaesuse või sotsiaalse tõrjutuse ohus olevate inimeste tööhõivet, pöörates erilist tähelepanu neile, kelle jaoks on loodud kolmas abiprofiil (70 inimest. 48 k, 22 m). Kõik projektis osalejad on hõlmatud sotsiaalse iseloomuga aktiivse kaasamise teenustega, sealhulgas: 1. psühholoogiline nõustamine aktiivse kaasamise teenuste kasutamisega, nn. Individuaalne töökava; 2. Sotsiaalsete oskuste koolitamine, et parandada pädevuste käitumuslikku aspekti ning vallandada inimsuhetes esinevaid takistusi ja piiranguid; 3. terapeutilised õpikojad, mis kujundavad isiklikke oskusi, mille eesmärk on suurendada enesehindamist, usaldust oma võimete vastu ja täielikuma potentsiaali aktiveerimist; 4. keskkonnatoetus, mis on kohandatud osaleja vajadustele. Integreeritud tootepoliitikas määratletud eespool nimetatud individualiseerimiste tulemusena kavandatakse aktiveerimismeetmeid, mis toovad kaasa tõhusa tagasipöördumise tööturule, sealhulgas järgmised tööturuteenused ja -vahendid: 1. kvalifikatsiooni või pädevuste omandamine, st koolitus (kavandatud 30 inimest), 2) töökogemuse omandamine, st praktika (kavandatud 40 inimest), 3. sekkumistöö (kavandatud 20 inimest); 4. Kutsenõustamine kogenud nõustaja pideva hoolduse vormis, mis seisneb otsese kontakti (isik/telf) aktiveerimises ja motiveerimises ning tehnoloogia kasutamises. See on 5. tööhõive vahendamine, luues kontakte/koostööd tööandjatega, muu hulgas teabe hankimise kaudu vabade töökohtade kohta, esitades tööpakkumisi/algatades olemasolevaid abivorme. Kavas on katta rohkem kui üks toetuse vorm (kui see on õigustatud individuaalsete vajadustega). Tööhõive tõhususe miinimumtase on kavandatud 22 %-le. (Estonian)
Projekt, mille eesmärk on suurendada vaesuse või sotsiaalse tõrjutuse ohus olevate inimeste – töötute – tööhõivet, pöörates erilist tähelepanu neile, kellele on kehtestatud kolmas abiprofiil (70 ühe kohta). 48 k, 22 m). Kõik projektis osalejad saavad kasutada sotsiaalset laadi aktiivse kaasamise teenuseid, mis hõlmavad muu hulgas järgmist: 1. psühholoogiline nõustamine aktiivse integratsiooni teenuste kasutamisega, nn. Individuaalne töökava (IPP); 2. sotsiaalsete oskuste koolitus, mille eesmärk on parandada pädevuste käitumuslikku külge ning vabastada isikutevaheliste suhete blokeeringud ja piirangud; 3. terapeutilised õpikojad, mis kujundavad isiklikke oskusi, mille eesmärk on tõsta enesehinnangut, usaldust oma võimete vastu ja aktiveerida täielikum potentsiaal; 4. keskkonnatoetus – kohandatud osaleja vajadustele. Eespool nimetatud individualiseerimise tulemusena, nagu see on määratletud PPI-s, on kavas rakendada aktiveerimismeetmeid, mis toovad kaasa tõhusa tööturule naasmise, sealhulgas järgmised teenused ja tööturuvahendid: 1. kvalifikatsiooni või pädevuse omandamine, st koolitus (kavandatud 30 isikut), 2) töökogemuse omandamine, st praktika (kavandatud 40 isikut), 3) sekkumistöö (kavandatud 20 isikut); 4. kutsenõustamine kogenud nõustaja pideva hoolduse vormis, mis koosneb aktiveerimisest ja motivatsioonist otsese kontakti kaudu (isik/telefon). ON KÜLL; 5. töövahendus – kontaktide loomine/koostöö tööandjatega, muu hulgas teabe hankimine vabade töökohtade kohta, vabade töökohtade tutvustamine või olemasolevate abivormide aktiveerimine. Kavas on katta rohkem kui üks toetuse vorm (juhtudel, mis on põhjendatud individuaalsete vajadustega). Tööhõive tõhususe miinimumtase on kavandatud 22 %. (Estonian)
Property / contained in Local Administrative Unit
 
Property / contained in Local Administrative Unit: Gdańsk / rank
 
Normal rank
Property / contained in Local Administrative Unit: Gdańsk / qualifier
 
Property / location (string)
 
WOJ.: POMORSKIE, POW.: Gdańsk
Property / location (string): WOJ.: POMORSKIE, POW.: Gdańsk / rank
 
Normal rank
Property / location (string)
 
WOJ.: POMORSKIE, POW.: gdański
Property / location (string): WOJ.: POMORSKIE, POW.: gdański / rank
 
Normal rank
Property / priority axis
 
Property / priority axis: INTEGRATION / rank
 
Normal rank
Property / co-financing rate
 
85.0 percent
Amount85.0 percent
Unitpercent
Property / co-financing rate: 85.0 percent / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location
 
54°22'14.48"N, 18°36'46.73"E
Latitude54.3706858
Longitude18.612982103301
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 54°22'14.48"N, 18°36'46.73"E / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location: 54°22'14.48"N, 18°36'46.73"E / qualifier
 
Property / coordinate location
 
54°23'47.04"N, 18°34'26.44"E
Latitude54.39640495
Longitude18.574009975791
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 54°23'47.04"N, 18°34'26.44"E / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location: 54°23'47.04"N, 18°34'26.44"E / qualifier
 
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Trójmiejski / rank
 
Normal rank
Property / contained in NUTS: Trójmiejski / qualifier
 
Property / thematic objective
 
Property / thematic objective: Social inclusion / rank
 
Normal rank
Property / end time
 
31 March 2021
Timestamp+2021-03-31T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / end time: 31 March 2021 / rank
 
Normal rank
Property / date of last update
 
24 May 2023
Timestamp+2023-05-24T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 24 May 2023 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 12:49, 7 March 2024

Project Q122065 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Discover your capital
Project Q122065 in Poland

    Statements

    0 references
    879,962.5 zloty
    0 references
    195,615.66 Euro
    13 January 2020
    0 references
    1,035,250.0 zloty
    0 references
    230,136.08 Euro
    13 January 2020
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    31 October 2018
    0 references
    31 March 2021
    0 references
    GMINA MIASTA GDAŃSKA
    0 references
    0 references
    0 references

    54°22'14.48"N, 18°36'46.73"E
    0 references

    54°23'47.04"N, 18°34'26.44"E
    0 references
    Projekt ukierunkowany na zwiększenie zatrudnienia osób zagrożonych ubóstwem lub wykluczeniem społecznym - bezrobotnych, ze szczególnym uwzględnieniem osób, dla których ustalono III profil pomocy (70 os. 48 k, 22 m). Wszystkie/cy uczestniczki/cy projektu objęte/ci zostaną usługami aktywnej integracji o charakterze społecznym, składającym się m.in. z: 1. poradnictwo psychologiczne z wykorzystaniem usług aktywnej integracji, tzw. Indywidualny Plan Pracy (IPP); 2. trening umiejętności społecznych służący doskonaleniu behawioralnej strony kompetencji oraz uwolnieniu blokad i ograniczeń w relacjach międzyludzkich; 3. warsztaty terapeutyczne kształtujące umiejętności osobiste mające na celu podniesienie samooceny, wiary we własne możliwości oraz aktywację pełniejszego potencjału; 4. wsparcie środowiskowe- dostosowane do potrzeb uczestnika. W wyniku ww. indywidualizacji, określonej w IPP, przewiduje się realizację działań aktywizacyjnych, prowadzących do skutecznego powrotu na rynek pracy, obejmujących następujące usługi i instrumenty rynku pracy: 1. uzyskanie kwalifikacji lub kompetencji, tj. szkolenia (planowane 30os.), 2. zdobycie doświadczenia zawodowego, tj. staże (planowane 40os.), 3. prace interwencyjne (planowane 20os.); 4. poradnictwo zawodowe w postaci stałej opieki doświadczonego doradcy, polegającej na aktywizowaniu i motywowaniu poprzez kontakt bezpośredni (osob./telef.) i z wykorzystaniem techn. IT; 5. pośrednictwo pracy- nawiązywanie kontaktów/współpraca z pracodawcami poprzez m.in. pozyskiwanie informacji o wolnych miejscach pracy- przedstawianie ofert zatrudnienia/uruchamianie dostępnych form pomocy. Planowane jest objęcie części uczestników więcej niż 1 z form wsparcia (w przypadkach uzasadnionych indywidualnymi potrzebami). Minimalny poziom efektywności zatrudnieniowej planowany jest na poziomie 22%. (Polish)
    0 references
    Project aimed at increasing the employment of people at risk of poverty or social exclusion – the unemployed, with particular attention to those for whom a third aid profile has been established (70 people. 48 k, 22 m). All participants in the project will be covered by active inclusion services of a social nature, including: 1. psychological counselling with the use of active inclusion services, so-called. Individual Work Plan (IPP); 2. Training of social skills to improve the behavioural aspect of competence and to unleash blockages and limitations in human relations; 3. therapeutic workshops shaping personal skills aimed at increasing self-assessment, confidence in their own capabilities and activation of fuller potential; 4. environmental support- tailored to the needs of the participant. As a result of the above-mentioned individualisations, as defined in the IPP, activation measures are envisaged, leading to an effective return to the labour market, including the following labour market services and instruments: 1. obtaining qualifications or competences, i.e. training (planned 30 people), 2. gaining professional experience, i.e. traineeships (planned 40 people), 3. intervention work (planned 20 people); 4. Vocational guidance in the form of permanent care of an experienced advisor, consisting of activating and motivating through direct contact (person/telph.) and using techn. IT IS 5. intermediation of employment – establishing contacts/cooperation with employers through, among others, obtaining information on vacancies – presenting job offers/starting available forms of assistance. It is planned to cover more than 1 of the forms of support (where justified by individual needs). The minimum level of employment efficiency is planned at 22 %. (English)
    21 October 2020
    0.4566764074272438
    0 references
    Un projet visant à accroître l’emploi des personnes menacées de pauvreté ou d’exclusion sociale — les chômeurs, avec un accent particulier sur ceux pour lesquels un troisième profil d’aide a été établi (70 %). 48 k, 22 m). Tous les participants au projet seront couverts par des services d’inclusion active à caractère social, comprenant notamment: 1. Conseil psychologique avec le recours à des services d ' intégration active, Plan de travail individuel (PIP); 2. la formation d’aptitudes sociales visant à améliorer le côté comportemental des compétences et à libérer les blocages et les limitations dans les relations interpersonnelles; 3. ateliers thérapeutiques façonnant les compétences personnelles visant à accroître l’estime de soi, la confiance dans ses propres capacités et l’activation du plein potentiel; 4. soutien environnemental — adapté aux besoins du participant. À la suite de l’individualisation susmentionnée, telle que définie dans l’IPP, il est envisagé de mettre en œuvre des mesures d’activation conduisant à une réintégration effective sur le marché du travail, y compris les services et les instruments du marché du travail suivants: 1. l’obtention d’une qualification ou d’une compétence, c’est-à-dire une formation (prévue 30 personnes), 2. l’acquisition d’une expérience professionnelle, c’est-à-dire des stages (40 personnes prévues), 3. des travaux d’intervention (prévues 20 personnes); 4. l’orientation professionnelle sous la forme d’une prise en charge constante d’un conseiller expérimenté, consistant en l’activation et la motivation par contact direct (personne/téléphone.) et par l’utilisation d’un technicien. IL L’EST; 5. Intermédiation de l’emploi — établissement de contacts/coopération avec les employeurs, notamment en obtenant des informations sur les offres d’emploi — en présentant les offres d’emploi/en activant les formes d’assistance disponibles. Il est prévu de couvrir plus d’une des formes de soutien (dans les cas justifiés par des besoins individuels). Le niveau minimal d’efficacité de l’emploi est prévu à 22 %. (French)
    2 December 2021
    0 references
    Ein Projekt zur Steigerung der Beschäftigung von Menschen, die von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedroht sind – Arbeitslose, mit besonderem Schwerpunkt auf denjenigen, für die ein drittes Hilfeprofil erstellt wurde (70 pro. 48 k, 22 m). Alle Teilnehmer des Projekts werden von aktiven Inklusionsdiensten sozialer Art abgedeckt, die unter anderem Folgendes umfassen: 1. psychologische Beratung bei der Nutzung aktiver Integrationsdienste, der sogenannten Individueller Arbeitsplan (IPP); 2. Ausbildung sozialer Kompetenzen, die darauf abzielt, die Verhaltensseite von Kompetenzen zu verbessern und Blockaden und Einschränkungen in den zwischenmenschlichen Beziehungen zu beseitigen; 3. therapeutische Workshops zur Gestaltung persönlicher Fähigkeiten, die auf die Steigerung des Selbstwertgefühls, das Vertrauen in die eigenen Fähigkeiten und die Aktivierung des vollen Potenzials abzielen; 4. Umweltförderung – zugeschnitten auf die Bedürfnisse des Teilnehmers. Infolge der oben genannten Individualisierung im Sinne des PPI soll Aktivierungsmaßnahmen umgesetzt werden, die zu einer wirksamen Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt führen, einschließlich der folgenden Dienstleistungs- und Arbeitsmarktinstrumente: 1. Erwerb einer Qualifikation oder Kompetenz, d. h. Ausbildung (geplante 30 Personen), 2. Berufserfahrung, d. h. Praktika (geplante 40 Personen), 3. Interventionsarbeit (geplante 20 Personen); 4. Berufsberatung in Form der ständigen Betreuung eines erfahrenen Beraters, bestehend aus Aktivierung und Motivation durch direkten Kontakt (Person/Telefon.) und Einsatz von techn. ES IST; 5. Stellenvermittlung – Herstellung von Kontakten/Zusammenarbeit mit Arbeitgebern u. a. durch Einholung von Informationen über offene Stellen – Vorstellung von Stellenangeboten/Aktivierung verfügbarer Unterstützungsformen. Es ist geplant, mehr als eine der Formen der Unterstützung (in Fällen, die durch individuelle Bedürfnisse gerechtfertigt sind) abzudecken. Das Mindestniveau der Beschäftigungseffizienz ist mit 22 % geplant. (German)
    8 December 2021
    0 references
    Een project dat gericht is op het vergroten van de werkgelegenheid van mensen die risico lopen op armoede of sociale uitsluiting — werklozen, met bijzondere aandacht voor degenen voor wie een derde steunprofiel is vastgesteld (70 per. 48 k, 22 m). Alle deelnemers aan het project zullen worden gedekt door actieve inclusiediensten van sociale aard, die onder meer bestaan uit: 1. psychologische begeleiding met het gebruik van actieve integratiediensten, de zogenaamde Individueel werkplan (IPP); 2. opleiding van sociale vaardigheden gericht op het verbeteren van de gedragszijde van competenties en het vrijmaken van blokkades en beperkingen in interpersoonlijke relaties; 3. therapeutische workshops die persoonlijke vaardigheden vormgeven gericht op het verhogen van het gevoel van eigenwaarde, het vertrouwen in iemands eigen capaciteiten en het activeren van vollediger potentieel; 4. milieuondersteuning — afgestemd op de behoeften van de deelnemer. Als gevolg van de bovengenoemde individualisering, zoals gedefinieerd in het PPI, wordt beoogd activeringsmaatregelen uit te voeren die leiden tot een doeltreffende re-integratie op de arbeidsmarkt, met inbegrip van de volgende diensten en arbeidsmarktinstrumenten: 1. het behalen van een kwalificatie of bekwaamheid, d.w.z. opleiding (geplande 30 personen), 2. het opdoen van beroepservaring, d.w.z. stages (geplande 40 personen), 3. interventiewerkzaamheden (geplande 20 personen); 4. beroepsbegeleiding in de vorm van constante zorg voor een ervaren counselor, bestaande uit activering en motivatie door direct contact (persoon./telefoon.) en met behulp van techn. HET IS; 5. arbeidsbemiddeling — het leggen van contacten/samenwerking met werkgevers door onder meer informatie over vacatures te verkrijgen — het presenteren van vacatures/het activeren van beschikbare vormen van bijstand. Het is de bedoeling om meer dan 1 van de vormen van steun te dekken (in gevallen die gerechtvaardigd zijn door individuele behoeften). Het minimumniveau van werkgelegenheidsefficiëntie is gepland op 22 %. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    Un progetto volto ad aumentare l'occupazione delle persone a rischio di povertà o di esclusione sociale — i disoccupati, con particolare attenzione a coloro per i quali è stato stabilito un terzo profilo di aiuto (70 per cento). 48 k, 22 m). Tutti i partecipanti al progetto saranno coperti da servizi di inclusione attiva di natura sociale, costituiti, tra l'altro, da: 1. consulenza psicologica con l'uso di servizi di integrazione attiva, i cosiddetti Piano di lavoro individuale (IPP); 2. formazione di abilità sociali volte a migliorare il lato comportamentale delle competenze e a liberare blocchi e limitazioni nelle relazioni interpersonali; 3. laboratori terapeutici che modellano le capacità personali volte ad aumentare l'autostima, la fiducia nelle proprie capacità e l'attivazione di un potenziale più pieno; 4. sostegno ambientale — adattato alle esigenze del partecipante. A seguito della summenzionata individualizzazione, quale definita nell'IPP, si prevede di attuare misure di attivazione che portino a un reinserimento efficace nel mercato del lavoro, compresi i seguenti servizi e strumenti del mercato del lavoro: 1. l'ottenimento di una qualifica o di una competenza, vale a dire la formazione (in programma 30 persone), 2. l'acquisizione di esperienza professionale, vale a dire i tirocini (40 persone pianificate), 3. i lavori di intervento (in programma 20 persone); 4. orientamento professionale sotto forma di costante cura di un consulente esperto, consistente nell'attivazione e motivazione attraverso il contatto diretto (persona/telefono.) e utilizzando tecniche. LO È; 5. intermediazione del lavoro — stabilire contatti/cooperazione con i datori di lavoro attraverso, tra l'altro, ottenere informazioni sui posti vacanti — presentare offerte di lavoro/attivare le forme di assistenza disponibili. Si prevede di coprire più di 1 delle forme di sostegno (nei casi giustificati da esigenze individuali). Il livello minimo di efficienza occupazionale è previsto al 22 %. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    Un proyecto destinado a aumentar el empleo de las personas en riesgo de pobreza o exclusión social: los desempleados, con especial atención a aquellos para los que se ha establecido un tercer perfil de ayuda (70 por persona). 48 k, 22 m). Todos los participantes del proyecto estarán cubiertos por servicios de inclusión activa de carácter social, consistentes, entre otras cosas, en: 1. asesoramiento psicológico con el uso de servicios de integración activa, los llamados Plan de trabajo individual (IPP); 2. formación de habilidades sociales orientada a mejorar el lado conductual de las competencias y liberar bloqueos y limitaciones en las relaciones interpersonales; 3. talleres terapéuticos que configuran las habilidades personales destinadas a elevar la autoestima, la confianza en las propias capacidades y la activación de un potencial más pleno; 4. apoyo ambiental — adaptado a las necesidades del participante. Como resultado de la citada individualización, tal como se define en el IPP, se prevé aplicar medidas de activación que conduzcan a una reintegración efectiva en el mercado laboral, incluidos los siguientes servicios e instrumentos del mercado laboral: 1) obtención de una cualificación o competencia, es decir, formación (planificadas 30 personas), 2) obtención de experiencia profesional, es decir, períodos de prácticas (40 personas planificadas), 3. trabajos de intervención (planificados 20 personas); 4. Orientación vocacional en forma de atención constante de un consejero experimentado, consistente en la activación y motivación a través del contacto directo (persona./teléfono.) y el uso de techn. LO ES; 5. Intermediación de puestos de trabajo — establecimiento de contactos/cooperación con los empleadores mediante, entre otras cosas, la obtención de información sobre vacantes — presentación de ofertas de empleo/activación de las formas de asistencia disponibles. Está previsto cubrir más de una de las formas de ayuda (en casos justificados por necesidades individuales). El nivel mínimo de eficiencia en el empleo está previsto en el 22 %. (Spanish)
    18 January 2022
    0 references
    Et projekt, der tager sigte på at øge beskæftigelsen for personer, der er truet af fattigdom eller social udstødelse — arbejdsløse, med særligt fokus på dem, for hvem der er oprettet en tredje støtteprofil (70 pr. 48 k, 22 m). Alle projektdeltagere vil være omfattet af aktive inklusionstjenester af social karakter, der bl.a. består af: 1. psykologisk rådgivning med brug af aktive integrationstjenester, den såkaldte Individuel arbejdsplan (IPP) 2. uddannelse i sociale færdigheder med henblik på at forbedre den adfærdsmæssige side af kompetencer og frigøre blokeringer og begrænsninger i interpersonelle relationer; 3. terapeutiske workshops forme personlige færdigheder med henblik på at øge selvværd, tillid til ens egne evner og aktivere mere potentiale; 4. Miljøstøtte — skræddersyet til deltagernes behov. Som følge af ovennævnte individualisering som defineret i PPI forventes det at gennemføre aktiveringsforanstaltninger, der fører til en effektiv reintegration på arbejdsmarkedet, herunder følgende tjenesteydelser og arbejdsmarkedsinstrumenter: 1. opnåelse af en kvalifikation eller kompetence, dvs. uddannelse (planlagt 30 personer), 2. opnåelse af erhvervserfaring, dvs. praktikophold (planlagt 40 personer), 3. interventionsarbejde (planlagt 20 personer) 4. erhvervsvejledning i form af konstant pleje af en erfaren rådgiver, der består af aktivering og motivation gennem direkte kontakt (person/telefon.) og brug af teknik. DET ER DET; 5. jobformidling — etablering af kontakter/samarbejde med arbejdsgivere ved bl.a. at indhente oplysninger om ledige stillinger — præsentere ledige stillinger/aktivere tilgængelige former for bistand. Det er planlagt at dække mere end 1 af støtteformerne (i tilfælde, der er begrundet i individuelle behov). Minimumsniveauet for beskæftigelseseffektivitet er planlagt til 22 %. (Danish)
    2 July 2022
    0 references
    Ένα σχέδιο που αποσκοπεί στην αύξηση της απασχόλησης των ατόμων που αντιμετωπίζουν κίνδυνο φτώχειας ή κοινωνικού αποκλεισμού — των ανέργων, με ιδιαίτερη έμφαση σε εκείνους για τους οποίους έχει καθοριστεί ένα τρίτο προφίλ βοήθειας (70 ανά άτομο). 48 k, 22 m). Όλοι οι συμμετέχοντες στο σχέδιο θα καλύπτονται από υπηρεσίες ενεργού ένταξης κοινωνικού χαρακτήρα, οι οποίες θα αποτελούνται, μεταξύ άλλων, από: 1. ψυχολογική συμβουλευτική με τη χρήση υπηρεσιών ενεργού ένταξης, οι λεγόμενες Ατομικό πρόγραμμα εργασιών (IPP)· 2. κατάρτιση κοινωνικών δεξιοτήτων με στόχο τη βελτίωση της συμπεριφορικής πλευράς των ικανοτήτων και την απελευθέρωση των μπλοκαρισμάτων και των περιορισμών στις διαπροσωπικές σχέσεις. 3. θεραπευτικά εργαστήρια που διαμορφώνουν προσωπικές δεξιότητες με στόχο την αύξηση της αυτοεκτίμησης, της εμπιστοσύνης στις δικές τους ικανότητες και την ενεργοποίηση πληρέστερων δυνατοτήτων. 4. περιβαλλοντική υποστήριξη — προσαρμοσμένη στις ανάγκες του συμμετέχοντος. Ως αποτέλεσμα της προαναφερθείσας εξατομίκευσης, όπως ορίζεται στον ΔΑΠ, προβλέπεται η εφαρμογή μέτρων ενεργοποίησης που θα οδηγήσουν στην αποτελεσματική επανένταξη στην αγορά εργασίας, συμπεριλαμβανομένων των ακόλουθων υπηρεσιών και μέσων της αγοράς εργασίας: 1. απόκτηση επαγγελματικών προσόντων ή ικανοτήτων, δηλαδή κατάρτιση (προγραμματισμένη 30 άτομα), 2. απόκτηση επαγγελματικής πείρας, δηλαδή πρακτική άσκηση (προγραμματισμένα 40 άτομα), 3. εργασία παρέμβασης (προγραμματισμένα 20 άτομα)· 4. επαγγελματικός προσανατολισμός με τη μορφή συνεχούς φροντίδας ενός έμπειρου συμβούλου, που συνίσταται στην ενεργοποίηση και την παροχή κινήτρων μέσω άμεσης επαφής (πρόσωπο./τηλέφωνο.) και με τη χρήση τεχνολογίας. ΕΊΝΑΙ; 5. διαμεσολάβηση εργασίας — καθιέρωση επαφών/συνεργασίας με τους εργοδότες μέσω, μεταξύ άλλων, της απόκτησης πληροφοριών σχετικά με τις κενές θέσεις εργασίας — παρουσίαση των κενών θέσεων εργασίας/ενεργοποίηση των διαθέσιμων μορφών βοήθειας. Προβλέπεται να καλυφθούν περισσότερες από 1 μορφές στήριξης (σε περιπτώσεις που δικαιολογούνται από ατομικές ανάγκες). Το ελάχιστο επίπεδο αποδοτικότητας της απασχόλησης σχεδιάζεται στο 22 %. (Greek)
    2 July 2022
    0 references
    Projekt usmjeren na povećanje zaposlenosti osoba izloženih riziku od siromaštva ili socijalne isključenosti – nezaposlenih, s posebnim naglaskom na one za koje je uspostavljen profil treće pomoći (70 po. 48 k, 22 m). Svi sudionici projekta bit će obuhvaćeni uslugama aktivnog uključivanja socijalne prirode koje se, među ostalim, sastoje od: 1. psihološko savjetovanje uz korištenje usluga aktivne integracije, tzv. Pojedinačni plan rada (IPP); 2. trening socijalnih vještina usmjeren na poboljšanje bihevioralne strane kompetencija i oslobađanje blokada i ograničenja u međuljudskim odnosima; 3. terapeutske radionice koje oblikuju osobne vještine s ciljem podizanja samopoštovanja, povjerenja u vlastite sposobnosti i aktiviranja punijeg potencijala; 4. potpora za zaštitu okoliša – prilagođena potrebama sudionika. Kao rezultat prethodno navedene individualizacije, kako je definirana u PPI-ju, predviđa se provedba poticajnih mjera koje vode do učinkovite reintegracije na tržište rada, uključujući sljedeće instrumente usluga i tržišta rada: 1. stjecanje kvalifikacije ili kompetencije, tj. osposobljavanje (planirano 30 osoba), 2. stjecanje stručnog iskustva, tj. stažiranje (planirano 40 osoba), 3. interventni rad (planirano 20 osoba); 4. profesionalno usmjeravanje u obliku stalne skrbi o iskusnom savjetniku, koje se sastoji od aktivacije i motivacije putem izravnog kontakta (osoba./telefon.) i korištenjem tehnologije. ŠTO SE DOGAĐA? 5. Posredovanje u zapošljavanju – uspostavljanje kontakata/suradnje s poslodavcima kroz, između ostalog, dobivanje informacija o slobodnim radnim mjestima – predstavljanje slobodnih radnih mjesta/aktiviranje dostupnih oblika pomoći. Planira se obuhvatiti više od jednog oblika potpore (u slučajevima koji su opravdani pojedinačnim potrebama). Minimalna razina učinkovitosti zapošljavanja planira se na 22 %. (Croatian)
    2 July 2022
    0 references
    Un proiect care vizează creșterea ocupării forței de muncă în rândul persoanelor expuse riscului de sărăcie sau de excluziune socială – șomerii, cu un accent deosebit pe cei pentru care s-a stabilit un profil de ajutor terț (70 per. 48 k, 22 m). Toți participanții la proiect vor fi acoperiți de servicii de incluziune activă de natură socială, care constau, printre altele, în: 1. consiliere psihologică cu utilizarea serviciilor de integrare activă, așa-numitul Planul de lucru individual (IPP); 2. formarea abilităților sociale care vizează îmbunătățirea laturii comportamentale a competențelor și eliberarea blocajelor și limitărilor în relațiile interpersonale; 3. ateliere terapeutice de modelare a aptitudinilor personale care vizează creșterea stimei de sine, încrederea în propriile abilități și activarea întregului potențial; 4. sprijin pentru mediu – adaptat nevoilor participantului. Ca urmare a individualizării menționate mai sus, astfel cum este definită în PPI, se are în vedere punerea în aplicare a unor măsuri de activare care să conducă la reintegrarea efectivă pe piața muncii, inclusiv a următoarelor servicii și instrumente ale pieței forței de muncă: 1. obținerea unei calificări sau a unei competențe, și anume formarea (planificată 30 de persoane), 2. dobândirea de experiență profesională, și anume stagii (40 de persoane planificate), 3. lucrări de intervenție (planificate 20 de persoane); 4. îndrumare profesională sub forma îngrijirii constante a unui consilier cu experiență, constând în activare și motivare prin contact direct (persoană/telefon.) și utilizarea tehnicii. SĂ FIE; 5. intermedierea locurilor de muncă – stabilirea de contacte/cooperare cu angajatorii, printre altele, prin obținerea de informații cu privire la locurile de muncă vacante – prezentarea locurilor de muncă vacante/activarea formelor de asistență disponibile. Se preconizează că aceasta va acoperi mai mult de 1 dintre formele de sprijin (în cazuri justificate de nevoile individuale). Nivelul minim de eficiență a ocupării forței de muncă este planificat la 22 %. (Romanian)
    2 July 2022
    0 references
    Projekt zameraný na zvýšenie zamestnanosti ľudí ohrozených chudobou alebo sociálnym vylúčením – nezamestnaných, s osobitným zameraním na tých, pre ktorých bol vytvorený profil tretej pomoci (70 na. 48 k, 22 m). Na všetkých účastníkov projektu sa budú vzťahovať služby aktívneho začleňovania sociálneho charakteru, ktoré budú okrem iného zahŕňať: 1. psychologické poradenstvo s využitím aktívnych integračných služieb, tzv. Individuálny pracovný plán (IPP); 2. odborná príprava v oblasti sociálnych zručností zameraná na zlepšenie behaviorálnej stránky kompetencií a uvoľnenie blokov a obmedzení v medziľudských vzťahoch; 3. terapeutické workshopy formujúce osobné zručnosti zamerané na zvyšovanie sebaúcty, dôveru v vlastné schopnosti a aktiváciu väčšieho potenciálu; 4. environmentálna podpora – prispôsobená potrebám účastníka. V dôsledku uvedenej individualizácie, ako je vymedzená v PPI, sa plánuje zaviesť aktivačné opatrenia vedúce k účinnému opätovnému začleneniu do trhu práce vrátane týchto služieb a nástrojov trhu práce: 1. získanie kvalifikácie alebo kvalifikácie, t. j. odborná príprava (plánovaných 30 osôb), 2. získanie odbornej praxe, t. j. stáž (plánovaných 40 osôb), 3. intervenčná práca (plánovaných 20 osôb); 4. odborné poradenstvo vo forme neustálej starostlivosti skúseného poradcu, ktoré spočíva v aktivácii a motivácii prostredníctvom priameho kontaktu (osoba./telefón.) a pomocou techn. TO JE; 5. sprostredkovanie zamestnania – nadväzovanie kontaktov/spolupráca so zamestnávateľmi, okrem iného prostredníctvom získavania informácií o voľných pracovných miestach – prezentácia voľných pracovných miest/aktivácia dostupných foriem pomoci. Plánuje sa pokryť viac ako jednu z foriem podpory (v prípadoch odôvodnených individuálnymi potrebami). Minimálna úroveň efektívnosti zamestnanosti je naplánovaná na 22 %. (Slovak)
    2 July 2022
    0 references
    Proġett li għandu l-għan li jżid l-impjieg ta’ persuni f’riskju ta’ faqar jew esklużjoni soċjali — il-persuni qiegħda, b’enfasi partikolari fuq dawk li għalihom ġie stabbilit profil ta’ għajnuna terz (70 għal kull wieħed minnhom. 48 k, 22 m). Il-parteċipanti kollha tal-proġett ser ikunu koperti minn servizzi ta’ inklużjoni attiva ta’ natura soċjali, li jikkonsistu, fost l-oħrajn, minn: 1. konsulenza psikoloġika bl-użu ta’ servizzi ta’ integrazzjoni attiva, l-hekk imsejħa Pjan ta’ Ħidma Individwali (IPP); 2. taħriġ fil-ħiliet soċjali li għandu l-għan li jtejjeb in-naħa tal-imġiba tal-kompetenzi u jeħles l-imblukkar u l-limitazzjonijiet fir-relazzjonijiet interpersonali; 3. workshops terapewtiċi li jsawru l-ħiliet personali bil-għan li jżidu l-istima personali, il-fiduċja fil-kapaċitajiet tagħhom stess u jattivaw il-potenzjal aktar sħiħ; 4. appoġġ ambjentali — imfassal għall-ħtiġijiet tal-parteċipant. Bħala riżultat tal-individwalizzazzjoni msemmija hawn fuq, kif definit fil-PPI, huwa previst li jiġu implimentati miżuri ta’ attivazzjoni li jwasslu għal integrazzjoni mill-ġdid effettiva fis-suq tax-xogħol, inklużi s-servizzi u l-istrumenti tas-suq tax-xogħol li ġejjin: 1. jiksbu kwalifika jew kompetenza, jiġifieri taħriġ (ippjanat 30 persuna), 2. jiksbu esperjenza professjonali, jiġifieri traineeships (40 persuna ppjanati), 3. xogħol ta’ intervent (ppjanati 20 persuna); 4. gwida vokazzjonali fil-forma ta’ kura kostanti ta’ konsulent b’esperjenza, li tikkonsisti f’attivazzjoni u motivazzjoni permezz ta’ kuntatt dirett (persuna./telefown.) u l-użu ta’ teknoloġija. HIJA; 5. intermedjazzjoni tax-xogħol — l-istabbiliment ta’ kuntatti/kooperazzjoni ma’ min iħaddem permezz, fost l-oħrajn, tal-kisba ta’ informazzjoni dwar postijiet tax-xogħol battala — il-preżentazzjoni ta’ postijiet tax-xogħol battala/l-attivazzjoni ta’ forom disponibbli ta’ assistenza. Huwa ppjanat li jiġu koperti aktar minn 1 mill-forom ta’ appoġġ (f’każijiet ġustifikati mill-ħtiġijiet individwali). Il-livell minimu ta’ effiċjenza fl-impjiegi huwa ppjanat għal 22 %. (Maltese)
    2 July 2022
    0 references
    Um projeto destinado a aumentar o emprego das pessoas em risco de pobreza ou exclusão social — os desempregados, com especial destaque para aqueles para os quais foi estabelecido um terceiro perfil de ajuda (70 por ano). 48 k, 22 m). Todos os participantes no projeto serão abrangidos por serviços de inclusão ativa de natureza social, que consistem, nomeadamente, em: 1. aconselhamento psicológico com o uso de serviços de integração ativa, o chamado Plano de Trabalho Individual (IPP); 2. treinamento de habilidades sociais visando melhorar o lado comportamental das competências e libertar bloqueios e limitações nas relações interpessoais; 3. oficinas terapêuticas que moldam competências pessoais destinadas a aumentar a autoestima, a confiança nas próprias capacidades e a ativar o potencial mais pleno; 4. Apoio ambiental — adaptado às necessidades do participante. Em resultado da individualização acima referida, tal como definida no IPP, prevê-se a aplicação de medidas de ativação conducentes a uma reintegração efetiva no mercado de trabalho, incluindo os seguintes serviços e instrumentos do mercado de trabalho: 1. obtenção de uma qualificação ou competência, ou seja, formação (30 pessoas programadas), 2. aquisição de experiência profissional, ou seja, estágios (40 pessoas programadas), 3. trabalho de intervenção (20 pessoas previstas); 4. orientação profissional sob a forma de cuidado constante de um conselheiro experiente, consistindo em ativação e motivação através de contato direto (pessoa/telefone.) e usando tecnologia. É; 5. intermediação de emprego — estabelecimento de contactos/cooperação com os empregadores através, entre outros, da obtenção de informações sobre ofertas de emprego — apresentação de ofertas de emprego/ativação de formas de assistência disponíveis. Prevê-se que abranja mais de 1 das formas de apoio (em casos justificados por necessidades individuais). O nível mínimo de eficiência do emprego está previsto em 22 %. (Portuguese)
    2 July 2022
    0 references
    Hanke, jolla pyritään lisäämään köyhyys- tai syrjäytymisvaarassa olevien – työttömien – työllisyyttä ja erityisesti niitä, joille on vahvistettu kolmas tukiprofiili (70 per. 48 k, 22 m). Kaikki hankkeen osallistujat kuuluvat sosiaalisiin aktiivisiin osallistamispalveluihin, joihin kuuluvat muun muassa seuraavat: 1. psykologinen neuvonta aktiivisten kotoutumispalvelujen, ns. Yksilöllinen työsuunnitelma (IPP) 2. sosiaalisten taitojen koulutus, jolla pyritään parantamaan pätevyyksien käyttäytymisen puolta ja vapauttamaan tukoksia ja rajoituksia ihmissuhteissa; 3. terapeuttiset työpajat, joissa muokataan henkilökohtaisia taitoja, joilla pyritään lisäämään itsetuntoa, luottamusta omiin kykyihin ja aktivoimaan täysipainoisempia mahdollisuuksia; 4. Ympäristötuki – räätälöity osallistujan tarpeisiin. Edellä mainitun, PPI:n määritelmän mukaisen yksilöllistymisen seurauksena on tarkoitus toteuttaa aktivointitoimenpiteitä, jotka johtavat tosiasialliseen uudelleenintegroitumiseen työmarkkinoille, mukaan lukien seuraavat palvelut ja työmarkkinavälineet: 1. pätevyyden tai pätevyyden hankkiminen eli koulutus (suunniteltu 30 henkilöä), 2) työkokemuksen hankkiminen eli harjoittelu (suunniteltu 40 henkilöä), 3. interventiotyö (suunniteltu 20 henkilöä); 4. Ammatillinen ohjaus kokeneen ohjaajan jatkuvan hoidon muodossa, joka koostuu aktivoinnista ja motivaatiosta suoran yhteydenpidon (henkilö/puhelin) ja teknologian avulla. SE ON; 5. Työnvälitys – yhteyksien luominen/yhteistyö työnantajien kanssa muun muassa avoimista työpaikoista saatujen tietojen avulla – avointen työpaikkojen esittäminen ja käytettävissä olevien tukimuotojen aktivointi. Sen on tarkoitus kattaa useampi kuin yksi tukimuodoista (jos se on perusteltua yksilöllisten tarpeiden vuoksi). Työllisyyden tehokkuuden vähimmäistasoksi on suunniteltu 22 prosenttia. (Finnish)
    2 July 2022
    0 references
    Projekt, katerega cilj je povečati zaposlovanje ljudi, ki jim grozi revščina ali socialna izključenost – brezposelnih, s posebnim poudarkom na tistih, za katere je bil vzpostavljen tretji profil pomoči (70 na. 48 k, 22 m). Vsi udeleženci projekta bodo vključeni v storitve aktivnega vključevanja socialne narave, ki bodo med drugim vključevale: 1. psihološko svetovanje z uporabo storitev aktivnega vključevanja, t. i. Individualni delovni načrt (IPP); 2. usposabljanje za socialne spretnosti, namenjeno izboljšanju vedenjske strani kompetenc in osvobajanju blokad in omejitev v medosebnih odnosih; 3. terapevtske delavnice, ki oblikujejo osebne spretnosti, namenjene dvigu samozavesti, zaupanju v lastne sposobnosti in aktiviranju polnega potenciala; 4. okoljska podpora – prilagojena potrebam udeleženca. Zaradi zgoraj navedene individualizacije, kot je opredeljena v PPI, je predvideno izvajanje aktivacijskih ukrepov za učinkovito ponovno vključitev na trg dela, vključno z naslednjimi storitvami in instrumenti trga dela: 1. pridobitev kvalifikacije ali usposobljenosti, tj. usposabljanje (načrtovanih 30 oseb), 2. pridobivanje delovnih izkušenj, tj. pripravništva (načrtovanih 40 oseb), 3. intervencijsko delo (načrtovanih 20 oseb); 4. poklicno svetovanje v obliki stalne oskrbe izkušenega svetovalca, ki vključuje aktivacijo in motivacijo z neposrednim stikom (oseba/telefon.) in uporabo tehnikov. TO JE; 5. posredovanje delovnih mest – vzpostavljanje stikov/sodelovanje z delodajalci, med drugim s pridobivanjem informacij o prostih delovnih mestih – predstavljanje prostih delovnih mest/aktivacija razpoložljivih oblik pomoči. Načrtuje se, da bo zajemal več kot eno obliko podpore (v primerih, ki jih upravičujejo individualne potrebe). Minimalna stopnja učinkovitosti zaposlovanja je načrtovana na 22 %. (Slovenian)
    2 July 2022
    0 references
    Projekt zaměřený na zvýšení zaměstnanosti osob ohrožených chudobou nebo sociálním vyloučením – nezaměstnaných, se zvláštním zaměřením na ty, pro něž byl vytvořen třetí profil pomoci (70 na 1 osobu). 48 k, 22 m). Na všechny účastníky projektu se budou vztahovat služby aktivního začleňování sociální povahy, které zahrnují mimo jiné: 1. psychologické poradenství s využitím aktivních integračních služeb, tzv. Individuální pracovní plán (IPP); 2. školení v oblasti sociálních dovedností zaměřené na zlepšení behaviorální stránky kompetencí a uvolnění blokád a omezení mezilidských vztahů; 3. terapeutické workshopy formující osobní dovednosti zaměřené na zvyšování sebeúcty, důvěru ve vlastní schopnosti a aktivaci plnějšího potenciálu; 4. podpora životního prostředí – přizpůsobená potřebám účastníka. V důsledku výše uvedené individualizace, jak je definována v IPP, se plánuje zavést aktivační opatření vedoucí k účinnému opětovnému začlenění na trh práce, včetně těchto služeb a nástrojů trhu práce: 1. získání kvalifikace nebo způsobilosti, tj. odborná příprava (plánované 30 osob), 2. získání odborné praxe, tj. stáže (plánované 40 osob), 3. intervenční práce (plánované 20 osob); 4. odborné poradenství ve formě neustálé péče o zkušeného poradce, sestávající z aktivace a motivace prostřednictvím přímého kontaktu (osoba./telefon.) a pomocí techn. JE TO TAK. 5. zprostředkování zaměstnání – navázání kontaktů/spolupráce se zaměstnavateli mimo jiné prostřednictvím získávání informací o volných pracovních místech – prezentace volných pracovních míst/aktivace dostupných forem pomoci. Plánuje se pokrýt více než jednu z forem podpory (v případech odůvodněných individuálními potřebami). Minimální míra efektivity zaměstnanosti je plánována na 22 %. (Czech)
    2 July 2022
    0 references
    Projektas, kurio tikslas – didinti žmonių, kuriems gresia skurdas ar socialinė atskirtis, užimtumą – bedarbius, ypatingą dėmesį skiriant tiems, kuriems nustatytas trečias paramos profilis (70 proc. 48 k, 22 m). Visiems projekto dalyviams bus teikiamos socialinio pobūdžio aktyvios įtraukties paslaugos, kurias, inter alia, sudaro: 1. psichologinis konsultavimas naudojant aktyvios integracijos paslaugas, vadinamasis Individualus darbo planas (IPP); 2. socialinių įgūdžių ugdymas, kuriuo siekiama pagerinti kompetencijų elgesio pusę ir išlaisvinti tarpasmeninių santykių kliūtis ir apribojimus; 3. terapiniai seminarai, formuojantys asmeninius įgūdžius, kuriais siekiama didinti savigarbą, pasitikėjimą savo sugebėjimais ir aktyvuoti pilnesnį potencialą; 4. aplinkosauginė parama – pritaikyta dalyvio poreikiams. Dėl pirmiau minėto individualizavimo, kaip apibrėžta PPI, numatoma įgyvendinti aktyvumo skatinimo priemones, kurios padėtų veiksmingai integruotis į darbo rinką, įskaitant šias paslaugas ir darbo rinkos priemones: 1) kvalifikacijos ar kompetencijos įgijimas, t. y. mokymas (planuojamas 30 asmenų), 2) profesinės patirties įgijimas, t. y. stažuotės (planuojama 40 asmenų), 3) intervencijos darbas (planuojama 20 asmenų); 4. profesinis orientavimas nuolatinio patyrusio patarėjo priežiūros forma, kurią sudaro aktyvinimas ir motyvacija per tiesioginį kontaktą (asmuo/telefonas.) ir naudojant techniką. TAI YRA; 5. darbo tarpininkavimas – ryšių užmezgimas/bendradarbiavimas su darbdaviais, be kita ko, renkant informaciją apie laisvas darbo vietas, pateikiant laisvas darbo vietas ir (arba) aktyvuojant esamas pagalbos formas. Planuojama finansuoti daugiau nei vieną paramos formą (atskirais atvejais, kai tai pateisinama individualiais poreikiais). Planuojama, kad minimalus užimtumo efektyvumo lygis yra 22 %. (Lithuanian)
    2 July 2022
    0 references
    Projekts, kura mērķis ir palielināt to cilvēku nodarbinātību, kuriem draud nabadzība vai sociālā atstumtība — bezdarbnieki, īpašu uzmanību pievēršot tiem, kuriem ir izveidots trešās palīdzības profils (70 par katru. 48 k, 22 m). Uz visiem projekta dalībniekiem attieksies sociāla rakstura aktīvas iekļaušanas pakalpojumi, kas cita starpā ietvers: 1. psiholoģiskās konsultācijas, izmantojot aktīvas integrācijas pakalpojumus, tā saukto Individuālais darba plāns (IPP); 2. sociālo prasmju apmācība, kuras mērķis ir uzlabot kompetenču uzvedības pusi un atbrīvot bloķēšanu un ierobežojumus starppersonu attiecībās; 3. terapeitiskās darbnīcas, kas veido personīgās prasmes, lai paaugstinātu pašcieņu, pārliecību par savām spējām un aktivizētu pilnīgāku potenciālu; 4. vides atbalsts — pielāgots dalībnieka vajadzībām. Iepriekš minētās individualizācijas rezultātā, kā noteikts PPI, ir paredzēts īstenot aktivizēšanas pasākumus, lai panāktu efektīvu reintegrāciju darba tirgū, tostarp šādus pakalpojumus un darba tirgus instrumentus: 1. kvalifikācijas vai kompetences iegūšana, t. i., apmācība (plānotas 30 personas), 2. profesionālās pieredzes iegūšana, t. i., stažēšanās (plānotas 40 personas), 3. intervences darbs (plānotas 20 personas); 4. profesionālā orientācija pieredzējuša konsultanta pastāvīgas aprūpes veidā, kas ietver aktivizēšanu un motivāciju, izmantojot tiešus kontaktus (persona./telefons.) un izmantojot tehniku. TĀ IR; 5. darba starpniecība — kontaktu veidošana/sadarbība ar darba devējiem, cita starpā iegūstot informāciju par brīvajām darbvietām — iepazīstinot ar brīvajām darbvietām/aktivizējot pieejamos palīdzības veidus. Plānots segt vairāk nekā vienu no atbalsta veidiem (gadījumos, ko pamato individuālās vajadzības). Minimālais nodarbinātības efektivitātes līmenis tiek plānots 22 % apmērā. (Latvian)
    2 July 2022
    0 references
    Проект, насочен към увеличаване на заетостта на хората, изложени на риск от бедност или социално изключване — безработните, със специален акцент върху тези, за които е установен трети профил на помощ (70 на всеки. 48 k, 22 m). Всички участници в проекта ще бъдат обхванати от услуги за активно приобщаване от социален характер, състоящи се, inter alia, от: 1. психологическо консултиране с използването на услуги за активна интеграция, т.нар. Индивидуален работен план (IPP); 2. обучение по социални умения, насочено към подобряване на поведенческата страна на компетентностите и освобождаване на блокажи и ограничения в междуличностните отношения; 3. терапевтични работилници, формиращи лични умения, насочени към повишаване на самочувствието, увереност в собствените способности и активиране на по-пълния потенциал; 4. екологична подкрепа — съобразена с нуждите на участника. В резултат на гореспоменатата индивидуализация, както е определена в PPI, се предвижда прилагането на мерки за активизиране, водещи до ефективна реинтеграция на пазара на труда, включително следните услуги и инструменти на пазара на труда: 1. придобиване на квалификация или компетентност, т.е. обучение (планирани 30 души), 2. придобиване на професионален опит, т.е. стажове (планирани 40 души), 3. интервенционна работа (планирани 20 души); 4. професионално ориентиране под формата на постоянна грижа на опитен съветник, състоящо се в активиране и мотивация чрез директен контакт (лице./телефон.) и използване на техника. ТОВА Е; 5. посредничество за работа — установяване на контакти/сътрудничество с работодателите чрез, наред с другото, получаване на информация за свободните работни места — представяне на свободни работни места/активиране на наличните форми на помощ. Планира се тя да обхване повече от 1 от формите на подкрепа (в случаи, обосновани от индивидуални нужди). Минималното равнище на ефективност на заетостта се планира да бъде 22 %. (Bulgarian)
    2 July 2022
    0 references
    Egy olyan projekt, amelynek célja a szegénység vagy a társadalmi kirekesztettség kockázatának kitett személyek – a munkanélküliek – foglalkoztatásának növelése, különös tekintettel azokra, akik számára harmadik támogatási profilt alakítottak ki (70. 48 k, 22 m). A projekt valamennyi résztvevőjét társadalmi jellegű aktív befogadási szolgáltatások fogják fedezni, amelyek többek között a következőkből állnak: 1. pszichológiai tanácsadás az aktív integrációs szolgáltatások, az úgynevezett Egyéni munkaterv (IPP); 2. szociális készségek képzése, amelynek célja a kompetenciák viselkedési oldalának javítása, valamint az interperszonális kapcsolatok akadályainak és korlátainak felszabadítása; 3. a személyes készségeket alakító terápiás műhelyek, amelyek célja az önbecsülés növelése, a saját képességeikbe vetett bizalom és a teljesebb potenciál aktiválása; 4. környezetvédelmi támogatás – a résztvevő igényeihez igazítva. A fent említett, a PPI-ben meghatározott individualizáció eredményeként a tervek szerint a munkaerőpiacra való hatékony visszailleszkedést eredményező aktivizálási intézkedéseket kell végrehajtani, beleértve a következő szolgáltatásokat és munkaerő-piaci eszközöket: 1. képesítés vagy kompetencia megszerzése, azaz képzés (tervezett 30 fő), 2. szakmai tapasztalat megszerzése, azaz szakmai gyakorlat (40 főre tervezett), 3. intervenciós munka (20 főre tervezett); 4. szakmai tanácsadás egy tapasztalt tanácsadó folyamatos gondozása formájában, amely közvetlen kapcsolaton (személy/telefon) keresztül történő aktiválásból és motivációból áll, és techn használatával történik. EZ AZ; 5. Állásközvetítés – kapcsolattartás/együttműködés a munkáltatókkal, többek között az üres álláshelyekre vonatkozó információk megszerzése révén – állásajánlatok bemutatása/a rendelkezésre álló segítségnyújtási formák aktiválása. A tervek szerint a támogatás több mint egy formájára terjed ki (az egyéni igények által indokolt esetekben). A foglalkoztatás hatékonyságának minimális szintjét 22%-ra tervezik. (Hungarian)
    2 July 2022
    0 references
    Tionscadal atá dírithe ar fhostaíocht daoine atá i mbaol bochtaineachta nó eisiaimh shóisialta a mhéadú — daoine dífhostaithe, ag díriú go háirithe orthu siúd a bhfuil próifíl tríú cabhrach bunaithe dóibh (70 in aghaidh. 48 k, 22 m). Cumhdófar rannpháirtithe uile an tionscadail le seirbhísí gníomhacha cuimsithe de chineál sóisialta, ina mbeidh, inter alia, na nithe seo a leanas: 1. comhairleoireacht shíceolaíoch le húsáid seirbhísí gníomhacha lánpháirtíochta, mar a thugtar air Plean Oibre Aonair (IPP); 2. oiliúint scileanna sóisialta atá dírithe ar fheabhas a chur ar an taobh iompraíochta na n-inniúlachtaí agus bacanna agus teorainneacha i gcaidreamh idirphearsanta a shaoradh; 3. ceardlanna teiripeacha a mhúnlaíonn scileanna pearsanta atá dírithe ar fhéinmheas a mhéadú, ar mhuinín a bheith aige as cumas an duine féin agus ar acmhainneacht níos iomláine a ghníomhachtú; 4. tacaíocht chomhshaoil — curtha in oiriúint do riachtanais an rannpháirtí. Mar thoradh ar an indibhidiúlú thuasluaite, mar a shainítear sa PPI, tá sé beartaithe bearta gníomhachtúcháin a chur chun feidhme as a dtiocfaidh ath-lánpháirtiú éifeachtach sa mhargadh saothair, lena n-áirítear na seirbhísí agus na hionstraimí seo a leanas maidir leis an margadh saothair: 1. cáilíocht nó inniúlacht a bhaint amach, i.e. oiliúint (30 duine atá beartaithe), 2. taithí ghairmiúil a fháil, i.e. tréimhsí oiliúna (40 duine atá beartaithe), 3. obair idirghabhála (20 duine atá beartaithe); 4. gairmthreoir i bhfoirm cúram leanúnach comhairleoir a bhfuil taithí aige/aici, lena n-áirítear gníomhachtú agus spreagadh trí theagmháil dhíreach (duine./teileafón) agus trí theicníocht a úsáid. TÁ SÉ; 5. idirghabháil poist — teagmhálacha/comhar a bhunú le fostóirí trí, i measc nithe eile, faisnéis a fháil faoi fholúntais — folúntais a chur i láthair nó cineálacha cúnaimh atá ar fáil a ghníomhachtú. Tá sé beartaithe níos mó ná ceann amháin de na foirmeacha tacaíochta a chumhdach (i gcásanna a bhfuil údar cuí leo de bharr riachtanas aonair). Tá an t-íosleibhéal éifeachtúlachta fostaíochta beartaithe ag 22 %. (Irish)
    2 July 2022
    0 references
    Ett projekt som syftar till att öka sysselsättningen för personer som riskerar att drabbas av fattigdom eller social utestängning – arbetslösa, med särskilt fokus på dem för vilka en tredje stödprofil har fastställts (70 per). 48 k, 22 m). Alla deltagare i projektet kommer att omfattas av tjänster för aktiv integration av social karaktär, som bland annat består av följande: 1. psykologisk rådgivning med användning av aktiva integrationstjänster, de så kallade Individuell arbetsplan (IPP). 2. social kompetensutbildning som syftar till att förbättra den beteendemässiga sidan av kompetenser och frigöra blockeringar och begränsningar i interpersonella relationer; 3. terapeutiska workshops som formar personliga färdigheter som syftar till att höja självkänslan, förtroendet för sin egen förmåga och aktivering av större potential; 4. Miljöstöd – skräddarsytt efter deltagarens behov. Till följd av den ovan nämnda individualiseringen, enligt definitionen i PPI, planeras det att genomföra aktiveringsåtgärder som leder till en effektiv återintegrering på arbetsmarknaden, inbegripet följande tjänste- och arbetsmarknadsinstrument: 1. erhålla en kvalifikation eller kompetens, dvs. utbildning (planerad 30 personer), 2. förvärva yrkeserfarenhet, dvs. praktik (planerade 40 personer), 3. insatsarbete (planerade 20 personer). 4. yrkesvägledning i form av ständig vård av en erfaren rådgivare, bestående av aktivering och motivation genom direktkontakt (person/telefon.) och med hjälp av teknik. DET ÄR; 5. arbetsförmedling – upprättande av kontakter/samarbete med arbetsgivare genom att bland annat få information om lediga platser – att presentera lediga platser/aktivera tillgängliga former av hjälp. Det planeras att täcka mer än 1 av stödformerna (i fall som motiveras av individuella behov). Miniminivån för sysselsättningseffektiviteten beräknas uppgå till 22 %. (Swedish)
    2 July 2022
    0 references
    Projekt, mille eesmärk on suurendada vaesuse või sotsiaalse tõrjutuse ohus olevate inimeste – töötute – tööhõivet, pöörates erilist tähelepanu neile, kellele on kehtestatud kolmas abiprofiil (70 ühe kohta). 48 k, 22 m). Kõik projektis osalejad saavad kasutada sotsiaalset laadi aktiivse kaasamise teenuseid, mis hõlmavad muu hulgas järgmist: 1. psühholoogiline nõustamine aktiivse integratsiooni teenuste kasutamisega, nn. Individuaalne töökava (IPP); 2. sotsiaalsete oskuste koolitus, mille eesmärk on parandada pädevuste käitumuslikku külge ning vabastada isikutevaheliste suhete blokeeringud ja piirangud; 3. terapeutilised õpikojad, mis kujundavad isiklikke oskusi, mille eesmärk on tõsta enesehinnangut, usaldust oma võimete vastu ja aktiveerida täielikum potentsiaal; 4. keskkonnatoetus – kohandatud osaleja vajadustele. Eespool nimetatud individualiseerimise tulemusena, nagu see on määratletud PPI-s, on kavas rakendada aktiveerimismeetmeid, mis toovad kaasa tõhusa tööturule naasmise, sealhulgas järgmised teenused ja tööturuvahendid: 1. kvalifikatsiooni või pädevuse omandamine, st koolitus (kavandatud 30 isikut), 2) töökogemuse omandamine, st praktika (kavandatud 40 isikut), 3) sekkumistöö (kavandatud 20 isikut); 4. kutsenõustamine kogenud nõustaja pideva hoolduse vormis, mis koosneb aktiveerimisest ja motivatsioonist otsese kontakti kaudu (isik/telefon). ON KÜLL; 5. töövahendus – kontaktide loomine/koostöö tööandjatega, muu hulgas teabe hankimine vabade töökohtade kohta, vabade töökohtade tutvustamine või olemasolevate abivormide aktiveerimine. Kavas on katta rohkem kui üks toetuse vorm (juhtudel, mis on põhjendatud individuaalsete vajadustega). Tööhõive tõhususe miinimumtase on kavandatud 22 %. (Estonian)
    2 July 2022
    0 references
    WOJ.: POMORSKIE, POW.: Gdańsk
    0 references
    WOJ.: POMORSKIE, POW.: gdański
    0 references
    0 references
    24 May 2023
    0 references

    Identifiers

    RPPM.06.01.02-22-0063/17
    0 references