Low Carbon Logistics (Q4301169): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Attach the beneficiary based on the string)
(‎Changed label, description and/or aliases in da, et, ga, de, bg, el, fr, nl, pl, cs, it, lt, sk, fi, sl, hr, ro, es, sv, hu, lv, pt, mt, and other parts)
label / dalabel / da
 
Lav CO2-logistik
label / etlabel / et
 
Madala süsinikusisaldusega logistika
label / galabel / ga
 
Lóistíocht Carbóin Íseal
label / delabel / de
 
CO2-arme Logistik
label / bglabel / bg
 
Нисковъглеродна логистика
label / ellabel / el
 
Χαμηλού άνθρακα Logistics
label / frlabel / fr
 
Logistique à faibles émissions de carbone
label / nllabel / nl
 
Logistiek met een laag koolstofgehalte
label / pllabel / pl
 
Logistyka niskoemisyjna
label / cslabel / cs
 
Nízkouhlíková logistika
label / itlabel / it
 
Logistica a basso tenore di carbonio
label / ltlabel / lt
 
Mažo anglies dioksido kiekio logistika
label / sklabel / sk
 
Nízkouhlíková logistika
label / filabel / fi
 
Vähähiilinen logistiikka
label / sllabel / sl
 
Nizkoogljična logistika
label / hrlabel / hr
 
Niskougljična logistika
label / rolabel / ro
 
Logistică cu emisii reduse de carbon
label / eslabel / es
 
Logística baja en carbono
label / svlabel / sv
 
Lågkollogistik
label / hulabel / hu
 
Alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztika
label / lvlabel / lv
 
Zemas oglekļa emisijas loģistika
label / ptlabel / pt
 
Logística de baixo carbono
label / mtlabel / mt
 
Loġistika b’Livell Baxx ta’ Karbonju
description / bgdescription / bg
 
Проект Q4301169 в Германия
description / hrdescription / hr
 
Projekt Q4301169 u Njemačkoj
description / hudescription / hu
 
Projekt Q4301169 Németországban
description / csdescription / cs
 
Projekt Q4301169 v Německu
description / dadescription / da
 
Projekt Q4301169 i Tyskland
description / nldescription / nl
 
Project Q4301169 in Duitsland
description / etdescription / et
 
Projekt Q4301169 Saksamaal
description / fidescription / fi
 
Projekti Q4301169 Saksassa
description / frdescription / fr
 
Projet Q4301169 en Allemagne
description / dedescription / de
 
Projekt Q4301169 in Deutschland
description / eldescription / el
 
Έργο Q4301169 στη Γερμανία
description / gadescription / ga
 
Tionscadal Q4301169 sa Ghearmáin
description / itdescription / it
 
Progetto Q4301169 in Germania
description / lvdescription / lv
 
Projekts Q4301169 Vācijā
description / ltdescription / lt
 
Projektas Q4301169 Vokietijoje
description / mtdescription / mt
 
Proġett Q4301169 fil-Ġermanja
description / pldescription / pl
 
Projekt Q4301169 w Niemczech
description / ptdescription / pt
 
Projeto Q4301169 na Alemanha
description / rodescription / ro
 
Proiectul Q4301169 în Germania
description / skdescription / sk
 
Projekt Q4301169 v Nemecku
description / sldescription / sl
 
Projekt Q4301169 v Nemčiji
description / esdescription / es
 
Proyecto Q4301169 en Alemania
description / svdescription / sv
 
Projekt Q4301169 i Tyskland
Property / summary
 
Med det overordnede mål at starte etableringen af kulstoffattige logistiske strukturer på 4 steder i SB-regionen og give dem bedste praksis i retning af den bredest mulige tilpasning, vil projektet starte med (1) Analyse af forhåndsbetingelser (flow, varetype, interessenter, retningslinjer osv.). (2) Fælles udvikling af et lavemissionslogistikkoncept for byer og landdistrikter i SB-regionen, som vil blive gennemført i fællesskab af pilotregionerne og et internationalt konsortium af transport- og mobilitetseksperter. (3) Det fælles koncept vil danne grundlag for lokale/regionale arbejdsplaner + langsigtede strategier, der udvikles som lokale tilpasninger i tæt samarbejde med relevante aktører. (4) I sin sidste fase vil projektet påbegynde en aktiv gennemførelse af de fastlagte foranstaltninger og løsninger, en pilotforanstaltning pr. region. Hele processen er designet til at blive videreført efter projektet hen imod et holistisk kulstoffattigt logistikområde i overensstemmelse med det internationale koncept. For at opnå dette vil dette arbejde blive ledsaget af omfattende offentlige acceptforanstaltninger helt fra begyndelsen, som omfatter kampagnearbejde, men også udvikling og anbefaling af forretningsmodeller relateret til kulstoffattig logistik, oprettelse af et internationalt mærke for kulstoffattige logistikinstitutioner og læring af bedste praksis på forskellige måder. Et tredje projektområde har til formål at sammenlægge de involverede ekspertpartneres nationale ekspertise med henblik på optimal international anvendelse og sikre, at denne ekspertise plus den ekstra knowhow, der er opnået gennem projektarbejdet, fortsat vil være til rådighed til aktiv brug under og efter projektet: Til dette formål vil der blive etableret en international rådgivningsstruktur, som vil blive forvaltet på varig vis med henblik på at støtte specifikke regioner med de grønne logistikforsøg, herunder vejledning om grønne politiske instrumenter, der er relevante for dette arbejde. (Danish)
Property / summary: Med det overordnede mål at starte etableringen af kulstoffattige logistiske strukturer på 4 steder i SB-regionen og give dem bedste praksis i retning af den bredest mulige tilpasning, vil projektet starte med (1) Analyse af forhåndsbetingelser (flow, varetype, interessenter, retningslinjer osv.). (2) Fælles udvikling af et lavemissionslogistikkoncept for byer og landdistrikter i SB-regionen, som vil blive gennemført i fællesskab af pilotregionerne og et internationalt konsortium af transport- og mobilitetseksperter. (3) Det fælles koncept vil danne grundlag for lokale/regionale arbejdsplaner + langsigtede strategier, der udvikles som lokale tilpasninger i tæt samarbejde med relevante aktører. (4) I sin sidste fase vil projektet påbegynde en aktiv gennemførelse af de fastlagte foranstaltninger og løsninger, en pilotforanstaltning pr. region. Hele processen er designet til at blive videreført efter projektet hen imod et holistisk kulstoffattigt logistikområde i overensstemmelse med det internationale koncept. For at opnå dette vil dette arbejde blive ledsaget af omfattende offentlige acceptforanstaltninger helt fra begyndelsen, som omfatter kampagnearbejde, men også udvikling og anbefaling af forretningsmodeller relateret til kulstoffattig logistik, oprettelse af et internationalt mærke for kulstoffattige logistikinstitutioner og læring af bedste praksis på forskellige måder. Et tredje projektområde har til formål at sammenlægge de involverede ekspertpartneres nationale ekspertise med henblik på optimal international anvendelse og sikre, at denne ekspertise plus den ekstra knowhow, der er opnået gennem projektarbejdet, fortsat vil være til rådighed til aktiv brug under og efter projektet: Til dette formål vil der blive etableret en international rådgivningsstruktur, som vil blive forvaltet på varig vis med henblik på at støtte specifikke regioner med de grønne logistikforsøg, herunder vejledning om grønne politiske instrumenter, der er relevante for dette arbejde. (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Med det overordnede mål at starte etableringen af kulstoffattige logistiske strukturer på 4 steder i SB-regionen og give dem bedste praksis i retning af den bredest mulige tilpasning, vil projektet starte med (1) Analyse af forhåndsbetingelser (flow, varetype, interessenter, retningslinjer osv.). (2) Fælles udvikling af et lavemissionslogistikkoncept for byer og landdistrikter i SB-regionen, som vil blive gennemført i fællesskab af pilotregionerne og et internationalt konsortium af transport- og mobilitetseksperter. (3) Det fælles koncept vil danne grundlag for lokale/regionale arbejdsplaner + langsigtede strategier, der udvikles som lokale tilpasninger i tæt samarbejde med relevante aktører. (4) I sin sidste fase vil projektet påbegynde en aktiv gennemførelse af de fastlagte foranstaltninger og løsninger, en pilotforanstaltning pr. region. Hele processen er designet til at blive videreført efter projektet hen imod et holistisk kulstoffattigt logistikområde i overensstemmelse med det internationale koncept. For at opnå dette vil dette arbejde blive ledsaget af omfattende offentlige acceptforanstaltninger helt fra begyndelsen, som omfatter kampagnearbejde, men også udvikling og anbefaling af forretningsmodeller relateret til kulstoffattig logistik, oprettelse af et internationalt mærke for kulstoffattige logistikinstitutioner og læring af bedste praksis på forskellige måder. Et tredje projektområde har til formål at sammenlægge de involverede ekspertpartneres nationale ekspertise med henblik på optimal international anvendelse og sikre, at denne ekspertise plus den ekstra knowhow, der er opnået gennem projektarbejdet, fortsat vil være til rådighed til aktiv brug under og efter projektet: Til dette formål vil der blive etableret en international rådgivningsstruktur, som vil blive forvaltet på varig vis med henblik på at støtte specifikke regioner med de grønne logistikforsøg, herunder vejledning om grønne politiske instrumenter, der er relevante for dette arbejde. (Danish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Med det overordnede mål at starte etableringen af kulstoffattige logistiske strukturer på 4 steder i SB-regionen og give dem bedste praksis i retning af den bredest mulige tilpasning, vil projektet starte med (1) Analyse af forhåndsbetingelser (flow, varetype, interessenter, retningslinjer osv.). (2) Fælles udvikling af et lavemissionslogistikkoncept for byer og landdistrikter i SB-regionen, som vil blive gennemført i fællesskab af pilotregionerne og et internationalt konsortium af transport- og mobilitetseksperter. (3) Det fælles koncept vil danne grundlag for lokale/regionale arbejdsplaner + langsigtede strategier, der udvikles som lokale tilpasninger i tæt samarbejde med relevante aktører. (4) I sin sidste fase vil projektet påbegynde en aktiv gennemførelse af de fastlagte foranstaltninger og løsninger, en pilotforanstaltning pr. region. Hele processen er designet til at blive videreført efter projektet hen imod et holistisk kulstoffattigt logistikområde i overensstemmelse med det internationale koncept. For at opnå dette vil dette arbejde blive ledsaget af omfattende offentlige acceptforanstaltninger helt fra begyndelsen, som omfatter kampagnearbejde, men også udvikling og anbefaling af forretningsmodeller relateret til kulstoffattig logistik, oprettelse af et internationalt mærke for kulstoffattige logistikinstitutioner og læring af bedste praksis på forskellige måder. Et tredje projektområde har til formål at sammenlægge de involverede ekspertpartneres nationale ekspertise med henblik på optimal international anvendelse og sikre, at denne ekspertise plus den ekstra knowhow, der er opnået gennem projektarbejdet, fortsat vil være til rådighed til aktiv brug under og efter projektet: Til dette formål vil der blive etableret en international rådgivningsstruktur, som vil blive forvaltet på varig vis med henblik på at støtte specifikke regioner med de grønne logistikforsøg, herunder vejledning om grønne politiske instrumenter, der er relevante for dette arbejde. (Danish)
Property / summary: Med det overordnede mål at starte etableringen af kulstoffattige logistiske strukturer på 4 steder i SB-regionen og give dem bedste praksis i retning af den bredest mulige tilpasning, vil projektet starte med (1) Analyse af forhåndsbetingelser (flow, varetype, interessenter, retningslinjer osv.). (2) Fælles udvikling af et lavemissionslogistikkoncept for byer og landdistrikter i SB-regionen, som vil blive gennemført i fællesskab af pilotregionerne og et internationalt konsortium af transport- og mobilitetseksperter. (3) Det fælles koncept vil danne grundlag for lokale/regionale arbejdsplaner + langsigtede strategier, der udvikles som lokale tilpasninger i tæt samarbejde med relevante aktører. (4) I sin sidste fase vil projektet påbegynde en aktiv gennemførelse af de fastlagte foranstaltninger og løsninger, en pilotforanstaltning pr. region. Hele processen er designet til at blive videreført efter projektet hen imod et holistisk kulstoffattigt logistikområde i overensstemmelse med det internationale koncept. For at opnå dette vil dette arbejde blive ledsaget af omfattende offentlige acceptforanstaltninger helt fra begyndelsen, som omfatter kampagnearbejde, men også udvikling og anbefaling af forretningsmodeller relateret til kulstoffattig logistik, oprettelse af et internationalt mærke for kulstoffattige logistikinstitutioner og læring af bedste praksis på forskellige måder. Et tredje projektområde har til formål at sammenlægge de involverede ekspertpartneres nationale ekspertise med henblik på optimal international anvendelse og sikre, at denne ekspertise plus den ekstra knowhow, der er opnået gennem projektarbejdet, fortsat vil være til rådighed til aktiv brug under og efter projektet: Til dette formål vil der blive etableret en international rådgivningsstruktur, som vil blive forvaltet på varig vis med henblik på at støtte specifikke regioner med de grønne logistikforsøg, herunder vejledning om grønne politiske instrumenter, der er relevante for dette arbejde. (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Med det overordnede mål at starte etableringen af kulstoffattige logistiske strukturer på 4 steder i SB-regionen og give dem bedste praksis i retning af den bredest mulige tilpasning, vil projektet starte med (1) Analyse af forhåndsbetingelser (flow, varetype, interessenter, retningslinjer osv.). (2) Fælles udvikling af et lavemissionslogistikkoncept for byer og landdistrikter i SB-regionen, som vil blive gennemført i fællesskab af pilotregionerne og et internationalt konsortium af transport- og mobilitetseksperter. (3) Det fælles koncept vil danne grundlag for lokale/regionale arbejdsplaner + langsigtede strategier, der udvikles som lokale tilpasninger i tæt samarbejde med relevante aktører. (4) I sin sidste fase vil projektet påbegynde en aktiv gennemførelse af de fastlagte foranstaltninger og løsninger, en pilotforanstaltning pr. region. Hele processen er designet til at blive videreført efter projektet hen imod et holistisk kulstoffattigt logistikområde i overensstemmelse med det internationale koncept. For at opnå dette vil dette arbejde blive ledsaget af omfattende offentlige acceptforanstaltninger helt fra begyndelsen, som omfatter kampagnearbejde, men også udvikling og anbefaling af forretningsmodeller relateret til kulstoffattig logistik, oprettelse af et internationalt mærke for kulstoffattige logistikinstitutioner og læring af bedste praksis på forskellige måder. Et tredje projektområde har til formål at sammenlægge de involverede ekspertpartneres nationale ekspertise med henblik på optimal international anvendelse og sikre, at denne ekspertise plus den ekstra knowhow, der er opnået gennem projektarbejdet, fortsat vil være til rådighed til aktiv brug under og efter projektet: Til dette formål vil der blive etableret en international rådgivningsstruktur, som vil blive forvaltet på varig vis med henblik på at støtte specifikke regioner med de grønne logistikforsøg, herunder vejledning om grønne politiske instrumenter, der er relevante for dette arbejde. (Danish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Med det overordnede mål at starte etableringen af kulstoffattige logistiske strukturer på 4 steder i SB-regionen og give dem bedste praksis i retning af den bredest mulige tilpasning, vil projektet starte med (1) Analyse af forhåndsbetingelser (flow, varetype, interessenter, retningslinjer osv.). (2) Fælles udvikling af et lavemissionslogistikkoncept for byer og landdistrikter i SB-regionen, som vil blive gennemført i fællesskab af pilotregionerne og et internationalt konsortium af transport- og mobilitetseksperter. (3) Det fælles koncept vil danne grundlag for lokale/regionale arbejdsplaner + langsigtede strategier, der udvikles som lokale tilpasninger i tæt samarbejde med relevante aktører. (4) I sin sidste fase vil projektet påbegynde en aktiv gennemførelse af de fastlagte foranstaltninger og løsninger, en pilotforanstaltning pr. region. Hele processen er designet til at blive videreført efter projektet hen imod et holistisk kulstoffattigt logistikområde i overensstemmelse med det internationale koncept. For at opnå dette vil dette arbejde blive ledsaget af omfattende offentlige acceptforanstaltninger helt fra begyndelsen, som omfatter kampagnearbejde, men også udvikling og anbefaling af forretningsmodeller relateret til kulstoffattig logistik, oprettelse af et internationalt mærke for kulstoffattige logistikinstitutioner og læring af bedste praksis på forskellige måder. Et tredje projektområde har til formål at sammenlægge de involverede ekspertpartneres nationale ekspertise med henblik på optimal international anvendelse og sikre, at denne ekspertise plus den ekstra knowhow, der er opnået gennem projektarbejdet, fortsat vil være til rådighed til aktiv brug under og efter projektet: Til dette formål vil der blive etableret en international rådgivningsstruktur, som vil blive forvaltet på varig vis med henblik på at støtte specifikke regioner med de grønne logistikforsøg, herunder vejledning om grønne politiske instrumenter, der er relevante for dette arbejde. (Danish)
Property / summary: Med det overordnede mål at starte etableringen af kulstoffattige logistiske strukturer på 4 steder i SB-regionen og give dem bedste praksis i retning af den bredest mulige tilpasning, vil projektet starte med (1) Analyse af forhåndsbetingelser (flow, varetype, interessenter, retningslinjer osv.). (2) Fælles udvikling af et lavemissionslogistikkoncept for byer og landdistrikter i SB-regionen, som vil blive gennemført i fællesskab af pilotregionerne og et internationalt konsortium af transport- og mobilitetseksperter. (3) Det fælles koncept vil danne grundlag for lokale/regionale arbejdsplaner + langsigtede strategier, der udvikles som lokale tilpasninger i tæt samarbejde med relevante aktører. (4) I sin sidste fase vil projektet påbegynde en aktiv gennemførelse af de fastlagte foranstaltninger og løsninger, en pilotforanstaltning pr. region. Hele processen er designet til at blive videreført efter projektet hen imod et holistisk kulstoffattigt logistikområde i overensstemmelse med det internationale koncept. For at opnå dette vil dette arbejde blive ledsaget af omfattende offentlige acceptforanstaltninger helt fra begyndelsen, som omfatter kampagnearbejde, men også udvikling og anbefaling af forretningsmodeller relateret til kulstoffattig logistik, oprettelse af et internationalt mærke for kulstoffattige logistikinstitutioner og læring af bedste praksis på forskellige måder. Et tredje projektområde har til formål at sammenlægge de involverede ekspertpartneres nationale ekspertise med henblik på optimal international anvendelse og sikre, at denne ekspertise plus den ekstra knowhow, der er opnået gennem projektarbejdet, fortsat vil være til rådighed til aktiv brug under og efter projektet: Til dette formål vil der blive etableret en international rådgivningsstruktur, som vil blive forvaltet på varig vis med henblik på at støtte specifikke regioner med de grønne logistikforsøg, herunder vejledning om grønne politiske instrumenter, der er relevante for dette arbejde. (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Med det overordnede mål at starte etableringen af kulstoffattige logistiske strukturer på 4 steder i SB-regionen og give dem bedste praksis i retning af den bredest mulige tilpasning, vil projektet starte med (1) Analyse af forhåndsbetingelser (flow, varetype, interessenter, retningslinjer osv.). (2) Fælles udvikling af et lavemissionslogistikkoncept for byer og landdistrikter i SB-regionen, som vil blive gennemført i fællesskab af pilotregionerne og et internationalt konsortium af transport- og mobilitetseksperter. (3) Det fælles koncept vil danne grundlag for lokale/regionale arbejdsplaner + langsigtede strategier, der udvikles som lokale tilpasninger i tæt samarbejde med relevante aktører. (4) I sin sidste fase vil projektet påbegynde en aktiv gennemførelse af de fastlagte foranstaltninger og løsninger, en pilotforanstaltning pr. region. Hele processen er designet til at blive videreført efter projektet hen imod et holistisk kulstoffattigt logistikområde i overensstemmelse med det internationale koncept. For at opnå dette vil dette arbejde blive ledsaget af omfattende offentlige acceptforanstaltninger helt fra begyndelsen, som omfatter kampagnearbejde, men også udvikling og anbefaling af forretningsmodeller relateret til kulstoffattig logistik, oprettelse af et internationalt mærke for kulstoffattige logistikinstitutioner og læring af bedste praksis på forskellige måder. Et tredje projektområde har til formål at sammenlægge de involverede ekspertpartneres nationale ekspertise med henblik på optimal international anvendelse og sikre, at denne ekspertise plus den ekstra knowhow, der er opnået gennem projektarbejdet, fortsat vil være til rådighed til aktiv brug under og efter projektet: Til dette formål vil der blive etableret en international rådgivningsstruktur, som vil blive forvaltet på varig vis med henblik på at støtte specifikke regioner med de grønne logistikforsøg, herunder vejledning om grønne politiske instrumenter, der er relevante for dette arbejde. (Danish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Med det overordnede mål at starte etableringen af kulstoffattige logistiske strukturer på 4 steder i SB-regionen og give dem bedste praksis i retning af den bredest mulige tilpasning, vil projektet starte med (1) Analyse af forhåndsbetingelser (flow, varetype, interessenter, retningslinjer osv.). (2) Fælles udvikling af et lavemissionslogistikkoncept for byer og landdistrikter i SB-regionen, som vil blive gennemført i fællesskab af pilotregionerne og et internationalt konsortium af transport- og mobilitetseksperter. (3) Det fælles koncept vil danne grundlag for lokale/regionale arbejdsplaner + langsigtede strategier, der udvikles som lokale tilpasninger i tæt samarbejde med relevante aktører. (4) I sin sidste fase vil projektet påbegynde en aktiv gennemførelse af de fastlagte foranstaltninger og løsninger, en pilotforanstaltning pr. region. Hele processen er designet til at blive videreført efter projektet hen imod et holistisk kulstoffattigt logistikområde i overensstemmelse med det internationale koncept. For at opnå dette vil dette arbejde blive ledsaget af omfattende offentlige acceptforanstaltninger helt fra begyndelsen, som omfatter kampagnearbejde, men også udvikling og anbefaling af forretningsmodeller relateret til kulstoffattig logistik, oprettelse af et internationalt mærke for kulstoffattige logistikinstitutioner og læring af bedste praksis på forskellige måder. Et tredje projektområde har til formål at sammenlægge de involverede ekspertpartneres nationale ekspertise med henblik på optimal international anvendelse og sikre, at denne ekspertise plus den ekstra knowhow, der er opnået gennem projektarbejdet, fortsat vil være til rådighed til aktiv brug under og efter projektet: Til dette formål vil der blive etableret en international rådgivningsstruktur, som vil blive forvaltet på varig vis med henblik på at støtte specifikke regioner med de grønne logistikforsøg, herunder vejledning om grønne politiske instrumenter, der er relevante for dette arbejde. (Danish)
Property / summary: Med det overordnede mål at starte etableringen af kulstoffattige logistiske strukturer på 4 steder i SB-regionen og give dem bedste praksis i retning af den bredest mulige tilpasning, vil projektet starte med (1) Analyse af forhåndsbetingelser (flow, varetype, interessenter, retningslinjer osv.). (2) Fælles udvikling af et lavemissionslogistikkoncept for byer og landdistrikter i SB-regionen, som vil blive gennemført i fællesskab af pilotregionerne og et internationalt konsortium af transport- og mobilitetseksperter. (3) Det fælles koncept vil danne grundlag for lokale/regionale arbejdsplaner + langsigtede strategier, der udvikles som lokale tilpasninger i tæt samarbejde med relevante aktører. (4) I sin sidste fase vil projektet påbegynde en aktiv gennemførelse af de fastlagte foranstaltninger og løsninger, en pilotforanstaltning pr. region. Hele processen er designet til at blive videreført efter projektet hen imod et holistisk kulstoffattigt logistikområde i overensstemmelse med det internationale koncept. For at opnå dette vil dette arbejde blive ledsaget af omfattende offentlige acceptforanstaltninger helt fra begyndelsen, som omfatter kampagnearbejde, men også udvikling og anbefaling af forretningsmodeller relateret til kulstoffattig logistik, oprettelse af et internationalt mærke for kulstoffattige logistikinstitutioner og læring af bedste praksis på forskellige måder. Et tredje projektområde har til formål at sammenlægge de involverede ekspertpartneres nationale ekspertise med henblik på optimal international anvendelse og sikre, at denne ekspertise plus den ekstra knowhow, der er opnået gennem projektarbejdet, fortsat vil være til rådighed til aktiv brug under og efter projektet: Til dette formål vil der blive etableret en international rådgivningsstruktur, som vil blive forvaltet på varig vis med henblik på at støtte specifikke regioner med de grønne logistikforsøg, herunder vejledning om grønne politiske instrumenter, der er relevante for dette arbejde. (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Med det overordnede mål at starte etableringen af kulstoffattige logistiske strukturer på 4 steder i SB-regionen og give dem bedste praksis i retning af den bredest mulige tilpasning, vil projektet starte med (1) Analyse af forhåndsbetingelser (flow, varetype, interessenter, retningslinjer osv.). (2) Fælles udvikling af et lavemissionslogistikkoncept for byer og landdistrikter i SB-regionen, som vil blive gennemført i fællesskab af pilotregionerne og et internationalt konsortium af transport- og mobilitetseksperter. (3) Det fælles koncept vil danne grundlag for lokale/regionale arbejdsplaner + langsigtede strategier, der udvikles som lokale tilpasninger i tæt samarbejde med relevante aktører. (4) I sin sidste fase vil projektet påbegynde en aktiv gennemførelse af de fastlagte foranstaltninger og løsninger, en pilotforanstaltning pr. region. Hele processen er designet til at blive videreført efter projektet hen imod et holistisk kulstoffattigt logistikområde i overensstemmelse med det internationale koncept. For at opnå dette vil dette arbejde blive ledsaget af omfattende offentlige acceptforanstaltninger helt fra begyndelsen, som omfatter kampagnearbejde, men også udvikling og anbefaling af forretningsmodeller relateret til kulstoffattig logistik, oprettelse af et internationalt mærke for kulstoffattige logistikinstitutioner og læring af bedste praksis på forskellige måder. Et tredje projektområde har til formål at sammenlægge de involverede ekspertpartneres nationale ekspertise med henblik på optimal international anvendelse og sikre, at denne ekspertise plus den ekstra knowhow, der er opnået gennem projektarbejdet, fortsat vil være til rådighed til aktiv brug under og efter projektet: Til dette formål vil der blive etableret en international rådgivningsstruktur, som vil blive forvaltet på varig vis med henblik på at støtte specifikke regioner med de grønne logistikforsøg, herunder vejledning om grønne politiske instrumenter, der er relevante for dette arbejde. (Danish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Üldeesmärgiga alustada vähese CO2-heitega logistikastruktuuride loomist neljas asukohas SB-piirkonnas, andes neile parima tava staatuse võimalikult laialdaseks kohandamiseks, alustatakse projektiga (1) eeltingimuste (vood, kaubaliik, sidusrühmad, suunised jne) analüüsist. (2) SB piirkonna linnade ja maapiirkondade jaoks vähese CO2-heitega logistika kontseptsiooni ühine väljatöötamine, mida teevad ühiselt katsepiirkonnad ning rahvusvaheline transpordi- ja liikuvusekspertide konsortsium. (3) Ühiskontseptsioon on aluseks kohalikele/piirkondlikele töökavadele+pikaajalistele strateegiatele, mis töötatakse välja kohalike kohandustena tihedas koostöös asjaomaste osalejatega. (4) Oma viimases etapis alustab projekt kindlaksmääratud meetmete ja lahenduste aktiivset rakendamist, üks katsemeede iga piirkonna kohta. Kogu protsess on kavandatud jätkuma pärast projekti, mille eesmärk on luua terviklik vähese CO2-heitega logistikaruum kooskõlas rahvusvahelise kontseptsiooniga. Selle saavutamiseks kaasnevad selle tööga algusest peale ulatuslikud üldsuse heakskiitmismeetmed, mis hõlmavad kampaaniatööd, aga ka vähese CO2-heitega logistikaga seotud ärimudelite väljatöötamist ja soovitamist, vähese CO2-heitega logistikaasutuste rahvusvahelise märgise loomist ja parimatest tavadest õppimist erinevate vahenditega. Projekti kolmanda tegevusvaldkonna eesmärk on ühendada kaasatud ekspertidest partnerite riiklikud eksperditeadmised optimaalseks rahvusvaheliseks kasutamiseks ning tagada, et need ekspertteadmised ja projektitöö käigus saadud täiendav oskusteave jääksid aktiivseks kasutamiseks projekti ajal ja pärast seda: Selleks luuakse rahvusvaheline konsultatsioonistruktuur, mis tegutseb kestvalt, et toetada konkreetseid piirkondi rohelise logistika katsetega, sealhulgas suuniseid selle töö jaoks asjakohaste keskkonnahoidlike poliitikavahendite kohta. (Estonian)
Property / summary: Üldeesmärgiga alustada vähese CO2-heitega logistikastruktuuride loomist neljas asukohas SB-piirkonnas, andes neile parima tava staatuse võimalikult laialdaseks kohandamiseks, alustatakse projektiga (1) eeltingimuste (vood, kaubaliik, sidusrühmad, suunised jne) analüüsist. (2) SB piirkonna linnade ja maapiirkondade jaoks vähese CO2-heitega logistika kontseptsiooni ühine väljatöötamine, mida teevad ühiselt katsepiirkonnad ning rahvusvaheline transpordi- ja liikuvusekspertide konsortsium. (3) Ühiskontseptsioon on aluseks kohalikele/piirkondlikele töökavadele+pikaajalistele strateegiatele, mis töötatakse välja kohalike kohandustena tihedas koostöös asjaomaste osalejatega. (4) Oma viimases etapis alustab projekt kindlaksmääratud meetmete ja lahenduste aktiivset rakendamist, üks katsemeede iga piirkonna kohta. Kogu protsess on kavandatud jätkuma pärast projekti, mille eesmärk on luua terviklik vähese CO2-heitega logistikaruum kooskõlas rahvusvahelise kontseptsiooniga. Selle saavutamiseks kaasnevad selle tööga algusest peale ulatuslikud üldsuse heakskiitmismeetmed, mis hõlmavad kampaaniatööd, aga ka vähese CO2-heitega logistikaga seotud ärimudelite väljatöötamist ja soovitamist, vähese CO2-heitega logistikaasutuste rahvusvahelise märgise loomist ja parimatest tavadest õppimist erinevate vahenditega. Projekti kolmanda tegevusvaldkonna eesmärk on ühendada kaasatud ekspertidest partnerite riiklikud eksperditeadmised optimaalseks rahvusvaheliseks kasutamiseks ning tagada, et need ekspertteadmised ja projektitöö käigus saadud täiendav oskusteave jääksid aktiivseks kasutamiseks projekti ajal ja pärast seda: Selleks luuakse rahvusvaheline konsultatsioonistruktuur, mis tegutseb kestvalt, et toetada konkreetseid piirkondi rohelise logistika katsetega, sealhulgas suuniseid selle töö jaoks asjakohaste keskkonnahoidlike poliitikavahendite kohta. (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Üldeesmärgiga alustada vähese CO2-heitega logistikastruktuuride loomist neljas asukohas SB-piirkonnas, andes neile parima tava staatuse võimalikult laialdaseks kohandamiseks, alustatakse projektiga (1) eeltingimuste (vood, kaubaliik, sidusrühmad, suunised jne) analüüsist. (2) SB piirkonna linnade ja maapiirkondade jaoks vähese CO2-heitega logistika kontseptsiooni ühine väljatöötamine, mida teevad ühiselt katsepiirkonnad ning rahvusvaheline transpordi- ja liikuvusekspertide konsortsium. (3) Ühiskontseptsioon on aluseks kohalikele/piirkondlikele töökavadele+pikaajalistele strateegiatele, mis töötatakse välja kohalike kohandustena tihedas koostöös asjaomaste osalejatega. (4) Oma viimases etapis alustab projekt kindlaksmääratud meetmete ja lahenduste aktiivset rakendamist, üks katsemeede iga piirkonna kohta. Kogu protsess on kavandatud jätkuma pärast projekti, mille eesmärk on luua terviklik vähese CO2-heitega logistikaruum kooskõlas rahvusvahelise kontseptsiooniga. Selle saavutamiseks kaasnevad selle tööga algusest peale ulatuslikud üldsuse heakskiitmismeetmed, mis hõlmavad kampaaniatööd, aga ka vähese CO2-heitega logistikaga seotud ärimudelite väljatöötamist ja soovitamist, vähese CO2-heitega logistikaasutuste rahvusvahelise märgise loomist ja parimatest tavadest õppimist erinevate vahenditega. Projekti kolmanda tegevusvaldkonna eesmärk on ühendada kaasatud ekspertidest partnerite riiklikud eksperditeadmised optimaalseks rahvusvaheliseks kasutamiseks ning tagada, et need ekspertteadmised ja projektitöö käigus saadud täiendav oskusteave jääksid aktiivseks kasutamiseks projekti ajal ja pärast seda: Selleks luuakse rahvusvaheline konsultatsioonistruktuur, mis tegutseb kestvalt, et toetada konkreetseid piirkondi rohelise logistika katsetega, sealhulgas suuniseid selle töö jaoks asjakohaste keskkonnahoidlike poliitikavahendite kohta. (Estonian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Üldeesmärgiga alustada vähese CO2-heitega logistikastruktuuride loomist neljas asukohas SB-piirkonnas, andes neile parima tava staatuse võimalikult laialdaseks kohandamiseks, alustatakse projektiga (1) eeltingimuste (vood, kaubaliik, sidusrühmad, suunised jne) analüüsist. (2) SB piirkonna linnade ja maapiirkondade jaoks vähese CO2-heitega logistika kontseptsiooni ühine väljatöötamine, mida teevad ühiselt katsepiirkonnad ning rahvusvaheline transpordi- ja liikuvusekspertide konsortsium. (3) Ühiskontseptsioon on aluseks kohalikele/piirkondlikele töökavadele+pikaajalistele strateegiatele, mis töötatakse välja kohalike kohandustena tihedas koostöös asjaomaste osalejatega. (4) Oma viimases etapis alustab projekt kindlaksmääratud meetmete ja lahenduste aktiivset rakendamist, üks katsemeede iga piirkonna kohta. Kogu protsess on kavandatud jätkuma pärast projekti, mille eesmärk on luua terviklik vähese CO2-heitega logistikaruum kooskõlas rahvusvahelise kontseptsiooniga. Selle saavutamiseks kaasnevad selle tööga algusest peale ulatuslikud üldsuse heakskiitmismeetmed, mis hõlmavad kampaaniatööd, aga ka vähese CO2-heitega logistikaga seotud ärimudelite väljatöötamist ja soovitamist, vähese CO2-heitega logistikaasutuste rahvusvahelise märgise loomist ja parimatest tavadest õppimist erinevate vahenditega. Projekti kolmanda tegevusvaldkonna eesmärk on ühendada kaasatud ekspertidest partnerite riiklikud eksperditeadmised optimaalseks rahvusvaheliseks kasutamiseks ning tagada, et need ekspertteadmised ja projektitöö käigus saadud täiendav oskusteave jääksid aktiivseks kasutamiseks projekti ajal ja pärast seda: Selleks luuakse rahvusvaheline konsultatsioonistruktuur, mis tegutseb kestvalt, et toetada konkreetseid piirkondi rohelise logistika katsetega, sealhulgas suuniseid selle töö jaoks asjakohaste keskkonnahoidlike poliitikavahendite kohta. (Estonian)
Property / summary: Üldeesmärgiga alustada vähese CO2-heitega logistikastruktuuride loomist neljas asukohas SB-piirkonnas, andes neile parima tava staatuse võimalikult laialdaseks kohandamiseks, alustatakse projektiga (1) eeltingimuste (vood, kaubaliik, sidusrühmad, suunised jne) analüüsist. (2) SB piirkonna linnade ja maapiirkondade jaoks vähese CO2-heitega logistika kontseptsiooni ühine väljatöötamine, mida teevad ühiselt katsepiirkonnad ning rahvusvaheline transpordi- ja liikuvusekspertide konsortsium. (3) Ühiskontseptsioon on aluseks kohalikele/piirkondlikele töökavadele+pikaajalistele strateegiatele, mis töötatakse välja kohalike kohandustena tihedas koostöös asjaomaste osalejatega. (4) Oma viimases etapis alustab projekt kindlaksmääratud meetmete ja lahenduste aktiivset rakendamist, üks katsemeede iga piirkonna kohta. Kogu protsess on kavandatud jätkuma pärast projekti, mille eesmärk on luua terviklik vähese CO2-heitega logistikaruum kooskõlas rahvusvahelise kontseptsiooniga. Selle saavutamiseks kaasnevad selle tööga algusest peale ulatuslikud üldsuse heakskiitmismeetmed, mis hõlmavad kampaaniatööd, aga ka vähese CO2-heitega logistikaga seotud ärimudelite väljatöötamist ja soovitamist, vähese CO2-heitega logistikaasutuste rahvusvahelise märgise loomist ja parimatest tavadest õppimist erinevate vahenditega. Projekti kolmanda tegevusvaldkonna eesmärk on ühendada kaasatud ekspertidest partnerite riiklikud eksperditeadmised optimaalseks rahvusvaheliseks kasutamiseks ning tagada, et need ekspertteadmised ja projektitöö käigus saadud täiendav oskusteave jääksid aktiivseks kasutamiseks projekti ajal ja pärast seda: Selleks luuakse rahvusvaheline konsultatsioonistruktuur, mis tegutseb kestvalt, et toetada konkreetseid piirkondi rohelise logistika katsetega, sealhulgas suuniseid selle töö jaoks asjakohaste keskkonnahoidlike poliitikavahendite kohta. (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Üldeesmärgiga alustada vähese CO2-heitega logistikastruktuuride loomist neljas asukohas SB-piirkonnas, andes neile parima tava staatuse võimalikult laialdaseks kohandamiseks, alustatakse projektiga (1) eeltingimuste (vood, kaubaliik, sidusrühmad, suunised jne) analüüsist. (2) SB piirkonna linnade ja maapiirkondade jaoks vähese CO2-heitega logistika kontseptsiooni ühine väljatöötamine, mida teevad ühiselt katsepiirkonnad ning rahvusvaheline transpordi- ja liikuvusekspertide konsortsium. (3) Ühiskontseptsioon on aluseks kohalikele/piirkondlikele töökavadele+pikaajalistele strateegiatele, mis töötatakse välja kohalike kohandustena tihedas koostöös asjaomaste osalejatega. (4) Oma viimases etapis alustab projekt kindlaksmääratud meetmete ja lahenduste aktiivset rakendamist, üks katsemeede iga piirkonna kohta. Kogu protsess on kavandatud jätkuma pärast projekti, mille eesmärk on luua terviklik vähese CO2-heitega logistikaruum kooskõlas rahvusvahelise kontseptsiooniga. Selle saavutamiseks kaasnevad selle tööga algusest peale ulatuslikud üldsuse heakskiitmismeetmed, mis hõlmavad kampaaniatööd, aga ka vähese CO2-heitega logistikaga seotud ärimudelite väljatöötamist ja soovitamist, vähese CO2-heitega logistikaasutuste rahvusvahelise märgise loomist ja parimatest tavadest õppimist erinevate vahenditega. Projekti kolmanda tegevusvaldkonna eesmärk on ühendada kaasatud ekspertidest partnerite riiklikud eksperditeadmised optimaalseks rahvusvaheliseks kasutamiseks ning tagada, et need ekspertteadmised ja projektitöö käigus saadud täiendav oskusteave jääksid aktiivseks kasutamiseks projekti ajal ja pärast seda: Selleks luuakse rahvusvaheline konsultatsioonistruktuur, mis tegutseb kestvalt, et toetada konkreetseid piirkondi rohelise logistika katsetega, sealhulgas suuniseid selle töö jaoks asjakohaste keskkonnahoidlike poliitikavahendite kohta. (Estonian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Üldeesmärgiga alustada vähese CO2-heitega logistikastruktuuride loomist neljas asukohas SB-piirkonnas, andes neile parima tava staatuse võimalikult laialdaseks kohandamiseks, alustatakse projektiga (1) eeltingimuste (vood, kaubaliik, sidusrühmad, suunised jne) analüüsist. (2) SB piirkonna linnade ja maapiirkondade jaoks vähese CO2-heitega logistika kontseptsiooni ühine väljatöötamine, mida teevad ühiselt katsepiirkonnad ning rahvusvaheline transpordi- ja liikuvusekspertide konsortsium. (3) Ühiskontseptsioon on aluseks kohalikele/piirkondlikele töökavadele+pikaajalistele strateegiatele, mis töötatakse välja kohalike kohandustena tihedas koostöös asjaomaste osalejatega. (4) Oma viimases etapis alustab projekt kindlaksmääratud meetmete ja lahenduste aktiivset rakendamist, üks katsemeede iga piirkonna kohta. Kogu protsess on kavandatud jätkuma pärast projekti, mille eesmärk on luua terviklik vähese CO2-heitega logistikaruum kooskõlas rahvusvahelise kontseptsiooniga. Selle saavutamiseks kaasnevad selle tööga algusest peale ulatuslikud üldsuse heakskiitmismeetmed, mis hõlmavad kampaaniatööd, aga ka vähese CO2-heitega logistikaga seotud ärimudelite väljatöötamist ja soovitamist, vähese CO2-heitega logistikaasutuste rahvusvahelise märgise loomist ja parimatest tavadest õppimist erinevate vahenditega. Projekti kolmanda tegevusvaldkonna eesmärk on ühendada kaasatud ekspertidest partnerite riiklikud eksperditeadmised optimaalseks rahvusvaheliseks kasutamiseks ning tagada, et need ekspertteadmised ja projektitöö käigus saadud täiendav oskusteave jääksid aktiivseks kasutamiseks projekti ajal ja pärast seda: Selleks luuakse rahvusvaheline konsultatsioonistruktuur, mis tegutseb kestvalt, et toetada konkreetseid piirkondi rohelise logistika katsetega, sealhulgas suuniseid selle töö jaoks asjakohaste keskkonnahoidlike poliitikavahendite kohta. (Estonian)
Property / summary: Üldeesmärgiga alustada vähese CO2-heitega logistikastruktuuride loomist neljas asukohas SB-piirkonnas, andes neile parima tava staatuse võimalikult laialdaseks kohandamiseks, alustatakse projektiga (1) eeltingimuste (vood, kaubaliik, sidusrühmad, suunised jne) analüüsist. (2) SB piirkonna linnade ja maapiirkondade jaoks vähese CO2-heitega logistika kontseptsiooni ühine väljatöötamine, mida teevad ühiselt katsepiirkonnad ning rahvusvaheline transpordi- ja liikuvusekspertide konsortsium. (3) Ühiskontseptsioon on aluseks kohalikele/piirkondlikele töökavadele+pikaajalistele strateegiatele, mis töötatakse välja kohalike kohandustena tihedas koostöös asjaomaste osalejatega. (4) Oma viimases etapis alustab projekt kindlaksmääratud meetmete ja lahenduste aktiivset rakendamist, üks katsemeede iga piirkonna kohta. Kogu protsess on kavandatud jätkuma pärast projekti, mille eesmärk on luua terviklik vähese CO2-heitega logistikaruum kooskõlas rahvusvahelise kontseptsiooniga. Selle saavutamiseks kaasnevad selle tööga algusest peale ulatuslikud üldsuse heakskiitmismeetmed, mis hõlmavad kampaaniatööd, aga ka vähese CO2-heitega logistikaga seotud ärimudelite väljatöötamist ja soovitamist, vähese CO2-heitega logistikaasutuste rahvusvahelise märgise loomist ja parimatest tavadest õppimist erinevate vahenditega. Projekti kolmanda tegevusvaldkonna eesmärk on ühendada kaasatud ekspertidest partnerite riiklikud eksperditeadmised optimaalseks rahvusvaheliseks kasutamiseks ning tagada, et need ekspertteadmised ja projektitöö käigus saadud täiendav oskusteave jääksid aktiivseks kasutamiseks projekti ajal ja pärast seda: Selleks luuakse rahvusvaheline konsultatsioonistruktuur, mis tegutseb kestvalt, et toetada konkreetseid piirkondi rohelise logistika katsetega, sealhulgas suuniseid selle töö jaoks asjakohaste keskkonnahoidlike poliitikavahendite kohta. (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Üldeesmärgiga alustada vähese CO2-heitega logistikastruktuuride loomist neljas asukohas SB-piirkonnas, andes neile parima tava staatuse võimalikult laialdaseks kohandamiseks, alustatakse projektiga (1) eeltingimuste (vood, kaubaliik, sidusrühmad, suunised jne) analüüsist. (2) SB piirkonna linnade ja maapiirkondade jaoks vähese CO2-heitega logistika kontseptsiooni ühine väljatöötamine, mida teevad ühiselt katsepiirkonnad ning rahvusvaheline transpordi- ja liikuvusekspertide konsortsium. (3) Ühiskontseptsioon on aluseks kohalikele/piirkondlikele töökavadele+pikaajalistele strateegiatele, mis töötatakse välja kohalike kohandustena tihedas koostöös asjaomaste osalejatega. (4) Oma viimases etapis alustab projekt kindlaksmääratud meetmete ja lahenduste aktiivset rakendamist, üks katsemeede iga piirkonna kohta. Kogu protsess on kavandatud jätkuma pärast projekti, mille eesmärk on luua terviklik vähese CO2-heitega logistikaruum kooskõlas rahvusvahelise kontseptsiooniga. Selle saavutamiseks kaasnevad selle tööga algusest peale ulatuslikud üldsuse heakskiitmismeetmed, mis hõlmavad kampaaniatööd, aga ka vähese CO2-heitega logistikaga seotud ärimudelite väljatöötamist ja soovitamist, vähese CO2-heitega logistikaasutuste rahvusvahelise märgise loomist ja parimatest tavadest õppimist erinevate vahenditega. Projekti kolmanda tegevusvaldkonna eesmärk on ühendada kaasatud ekspertidest partnerite riiklikud eksperditeadmised optimaalseks rahvusvaheliseks kasutamiseks ning tagada, et need ekspertteadmised ja projektitöö käigus saadud täiendav oskusteave jääksid aktiivseks kasutamiseks projekti ajal ja pärast seda: Selleks luuakse rahvusvaheline konsultatsioonistruktuur, mis tegutseb kestvalt, et toetada konkreetseid piirkondi rohelise logistika katsetega, sealhulgas suuniseid selle töö jaoks asjakohaste keskkonnahoidlike poliitikavahendite kohta. (Estonian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Üldeesmärgiga alustada vähese CO2-heitega logistikastruktuuride loomist neljas asukohas SB-piirkonnas, andes neile parima tava staatuse võimalikult laialdaseks kohandamiseks, alustatakse projektiga (1) eeltingimuste (vood, kaubaliik, sidusrühmad, suunised jne) analüüsist. (2) SB piirkonna linnade ja maapiirkondade jaoks vähese CO2-heitega logistika kontseptsiooni ühine väljatöötamine, mida teevad ühiselt katsepiirkonnad ning rahvusvaheline transpordi- ja liikuvusekspertide konsortsium. (3) Ühiskontseptsioon on aluseks kohalikele/piirkondlikele töökavadele+pikaajalistele strateegiatele, mis töötatakse välja kohalike kohandustena tihedas koostöös asjaomaste osalejatega. (4) Oma viimases etapis alustab projekt kindlaksmääratud meetmete ja lahenduste aktiivset rakendamist, üks katsemeede iga piirkonna kohta. Kogu protsess on kavandatud jätkuma pärast projekti, mille eesmärk on luua terviklik vähese CO2-heitega logistikaruum kooskõlas rahvusvahelise kontseptsiooniga. Selle saavutamiseks kaasnevad selle tööga algusest peale ulatuslikud üldsuse heakskiitmismeetmed, mis hõlmavad kampaaniatööd, aga ka vähese CO2-heitega logistikaga seotud ärimudelite väljatöötamist ja soovitamist, vähese CO2-heitega logistikaasutuste rahvusvahelise märgise loomist ja parimatest tavadest õppimist erinevate vahenditega. Projekti kolmanda tegevusvaldkonna eesmärk on ühendada kaasatud ekspertidest partnerite riiklikud eksperditeadmised optimaalseks rahvusvaheliseks kasutamiseks ning tagada, et need ekspertteadmised ja projektitöö käigus saadud täiendav oskusteave jääksid aktiivseks kasutamiseks projekti ajal ja pärast seda: Selleks luuakse rahvusvaheline konsultatsioonistruktuur, mis tegutseb kestvalt, et toetada konkreetseid piirkondi rohelise logistika katsetega, sealhulgas suuniseid selle töö jaoks asjakohaste keskkonnahoidlike poliitikavahendite kohta. (Estonian)
Property / summary: Üldeesmärgiga alustada vähese CO2-heitega logistikastruktuuride loomist neljas asukohas SB-piirkonnas, andes neile parima tava staatuse võimalikult laialdaseks kohandamiseks, alustatakse projektiga (1) eeltingimuste (vood, kaubaliik, sidusrühmad, suunised jne) analüüsist. (2) SB piirkonna linnade ja maapiirkondade jaoks vähese CO2-heitega logistika kontseptsiooni ühine väljatöötamine, mida teevad ühiselt katsepiirkonnad ning rahvusvaheline transpordi- ja liikuvusekspertide konsortsium. (3) Ühiskontseptsioon on aluseks kohalikele/piirkondlikele töökavadele+pikaajalistele strateegiatele, mis töötatakse välja kohalike kohandustena tihedas koostöös asjaomaste osalejatega. (4) Oma viimases etapis alustab projekt kindlaksmääratud meetmete ja lahenduste aktiivset rakendamist, üks katsemeede iga piirkonna kohta. Kogu protsess on kavandatud jätkuma pärast projekti, mille eesmärk on luua terviklik vähese CO2-heitega logistikaruum kooskõlas rahvusvahelise kontseptsiooniga. Selle saavutamiseks kaasnevad selle tööga algusest peale ulatuslikud üldsuse heakskiitmismeetmed, mis hõlmavad kampaaniatööd, aga ka vähese CO2-heitega logistikaga seotud ärimudelite väljatöötamist ja soovitamist, vähese CO2-heitega logistikaasutuste rahvusvahelise märgise loomist ja parimatest tavadest õppimist erinevate vahenditega. Projekti kolmanda tegevusvaldkonna eesmärk on ühendada kaasatud ekspertidest partnerite riiklikud eksperditeadmised optimaalseks rahvusvaheliseks kasutamiseks ning tagada, et need ekspertteadmised ja projektitöö käigus saadud täiendav oskusteave jääksid aktiivseks kasutamiseks projekti ajal ja pärast seda: Selleks luuakse rahvusvaheline konsultatsioonistruktuur, mis tegutseb kestvalt, et toetada konkreetseid piirkondi rohelise logistika katsetega, sealhulgas suuniseid selle töö jaoks asjakohaste keskkonnahoidlike poliitikavahendite kohta. (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Üldeesmärgiga alustada vähese CO2-heitega logistikastruktuuride loomist neljas asukohas SB-piirkonnas, andes neile parima tava staatuse võimalikult laialdaseks kohandamiseks, alustatakse projektiga (1) eeltingimuste (vood, kaubaliik, sidusrühmad, suunised jne) analüüsist. (2) SB piirkonna linnade ja maapiirkondade jaoks vähese CO2-heitega logistika kontseptsiooni ühine väljatöötamine, mida teevad ühiselt katsepiirkonnad ning rahvusvaheline transpordi- ja liikuvusekspertide konsortsium. (3) Ühiskontseptsioon on aluseks kohalikele/piirkondlikele töökavadele+pikaajalistele strateegiatele, mis töötatakse välja kohalike kohandustena tihedas koostöös asjaomaste osalejatega. (4) Oma viimases etapis alustab projekt kindlaksmääratud meetmete ja lahenduste aktiivset rakendamist, üks katsemeede iga piirkonna kohta. Kogu protsess on kavandatud jätkuma pärast projekti, mille eesmärk on luua terviklik vähese CO2-heitega logistikaruum kooskõlas rahvusvahelise kontseptsiooniga. Selle saavutamiseks kaasnevad selle tööga algusest peale ulatuslikud üldsuse heakskiitmismeetmed, mis hõlmavad kampaaniatööd, aga ka vähese CO2-heitega logistikaga seotud ärimudelite väljatöötamist ja soovitamist, vähese CO2-heitega logistikaasutuste rahvusvahelise märgise loomist ja parimatest tavadest õppimist erinevate vahenditega. Projekti kolmanda tegevusvaldkonna eesmärk on ühendada kaasatud ekspertidest partnerite riiklikud eksperditeadmised optimaalseks rahvusvaheliseks kasutamiseks ning tagada, et need ekspertteadmised ja projektitöö käigus saadud täiendav oskusteave jääksid aktiivseks kasutamiseks projekti ajal ja pärast seda: Selleks luuakse rahvusvaheline konsultatsioonistruktuur, mis tegutseb kestvalt, et toetada konkreetseid piirkondi rohelise logistika katsetega, sealhulgas suuniseid selle töö jaoks asjakohaste keskkonnahoidlike poliitikavahendite kohta. (Estonian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Agus é mar aidhm fhoriomlán bunú struchtúr lóistíochta ísealcharbóin a thosú i 4 shuíomh laistigh den réigiún SB, agus stádas dea-chleachtais a thabhairt dóibh i dtreo an oiriúnaithe is leithne is féidir, tosóidh an tionscadal le (1) Anailís ar réamhchoinníollacha (sreafaí, cineál earraí, páirtithe leasmhara, treoirlínte etc.). (2) Comhfhorbairt ar choincheap lóistíochta ísealcharbóin do bhailte agus do cheantair thuaithe i réigiún SB, a dhéanfaidh na réigiúin phíolótacha agus cuibhreannas idirnáisiúnta saineolaithe iompair agus soghluaisteachta i gcomhar le chéile. (3) Beidh an comhchoincheap mar bhonn do phleananna oibre áitiúla/réigiúnacha+straitéisí fadtéarmacha, a fhorbrófar mar oiriúnuithe áitiúla i ndlúthchomhar leis na gníomhaithe ábhartha. (4) Sa chéim dheireanach, cuirfidh an tionscadal tús le cur chun feidhme gníomhach na mbeart agus na réiteach cinntithe, beart píolótach amháin in aghaidh an réigiúin san áireamh. Tá an próiseas iomlán deartha le leanúint ar aghaidh tar éis an tionscadail i dtreo limistéar loighistice íseal-charbóin iomlánaíoch i gcomhréir leis an gcoincheap idirnáisiúnta. Chun é sin a bhaint amach, beidh bearta fairsinge glactha ag an bpobal ón tús, lena n-áirítear obair feachtais, ach freisin samhlacha gnó a bhaineann le lóistíocht ísealcharbóin a fhorbairt agus a mholadh, lipéad idirnáisiúnta a chruthú d’institiúidí lóistíochta ísealcharbóin agus foghlaim ó dhea-chleachtais ar bhealaí éagsúla. Tá sé mar aidhm ag an tríú réimse de ghníomhaíochtaí tionscadail saineolas náisiúnta na gcomhpháirtithe saineolaithe lena mbaineann a chumasc chun an úsáid is fearr is féidir a bhaint as an úsáid idirnáisiúnta agus a áirithiú go mbeidh an saineolas sin agus an fios gnó breise a fhaightear trí obair an tionscadail fós ar fáil lena n-úsáid go gníomhach le linn an tionscadail agus ina dhiaidh: Chuige sin, bunófar struchtúr comhairliúcháin idirnáisiúnta agus feidhmeofar go buan é chun tacú le réigiúin ar leith leis na hiarrachtaí maidir le lóistíocht ghlas, treoir maidir le hionstraimí beartais ghlasa atá ábhartha don obair sin san áireamh. (Irish)
Property / summary: Agus é mar aidhm fhoriomlán bunú struchtúr lóistíochta ísealcharbóin a thosú i 4 shuíomh laistigh den réigiún SB, agus stádas dea-chleachtais a thabhairt dóibh i dtreo an oiriúnaithe is leithne is féidir, tosóidh an tionscadal le (1) Anailís ar réamhchoinníollacha (sreafaí, cineál earraí, páirtithe leasmhara, treoirlínte etc.). (2) Comhfhorbairt ar choincheap lóistíochta ísealcharbóin do bhailte agus do cheantair thuaithe i réigiún SB, a dhéanfaidh na réigiúin phíolótacha agus cuibhreannas idirnáisiúnta saineolaithe iompair agus soghluaisteachta i gcomhar le chéile. (3) Beidh an comhchoincheap mar bhonn do phleananna oibre áitiúla/réigiúnacha+straitéisí fadtéarmacha, a fhorbrófar mar oiriúnuithe áitiúla i ndlúthchomhar leis na gníomhaithe ábhartha. (4) Sa chéim dheireanach, cuirfidh an tionscadal tús le cur chun feidhme gníomhach na mbeart agus na réiteach cinntithe, beart píolótach amháin in aghaidh an réigiúin san áireamh. Tá an próiseas iomlán deartha le leanúint ar aghaidh tar éis an tionscadail i dtreo limistéar loighistice íseal-charbóin iomlánaíoch i gcomhréir leis an gcoincheap idirnáisiúnta. Chun é sin a bhaint amach, beidh bearta fairsinge glactha ag an bpobal ón tús, lena n-áirítear obair feachtais, ach freisin samhlacha gnó a bhaineann le lóistíocht ísealcharbóin a fhorbairt agus a mholadh, lipéad idirnáisiúnta a chruthú d’institiúidí lóistíochta ísealcharbóin agus foghlaim ó dhea-chleachtais ar bhealaí éagsúla. Tá sé mar aidhm ag an tríú réimse de ghníomhaíochtaí tionscadail saineolas náisiúnta na gcomhpháirtithe saineolaithe lena mbaineann a chumasc chun an úsáid is fearr is féidir a bhaint as an úsáid idirnáisiúnta agus a áirithiú go mbeidh an saineolas sin agus an fios gnó breise a fhaightear trí obair an tionscadail fós ar fáil lena n-úsáid go gníomhach le linn an tionscadail agus ina dhiaidh: Chuige sin, bunófar struchtúr comhairliúcháin idirnáisiúnta agus feidhmeofar go buan é chun tacú le réigiúin ar leith leis na hiarrachtaí maidir le lóistíocht ghlas, treoir maidir le hionstraimí beartais ghlasa atá ábhartha don obair sin san áireamh. (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Agus é mar aidhm fhoriomlán bunú struchtúr lóistíochta ísealcharbóin a thosú i 4 shuíomh laistigh den réigiún SB, agus stádas dea-chleachtais a thabhairt dóibh i dtreo an oiriúnaithe is leithne is féidir, tosóidh an tionscadal le (1) Anailís ar réamhchoinníollacha (sreafaí, cineál earraí, páirtithe leasmhara, treoirlínte etc.). (2) Comhfhorbairt ar choincheap lóistíochta ísealcharbóin do bhailte agus do cheantair thuaithe i réigiún SB, a dhéanfaidh na réigiúin phíolótacha agus cuibhreannas idirnáisiúnta saineolaithe iompair agus soghluaisteachta i gcomhar le chéile. (3) Beidh an comhchoincheap mar bhonn do phleananna oibre áitiúla/réigiúnacha+straitéisí fadtéarmacha, a fhorbrófar mar oiriúnuithe áitiúla i ndlúthchomhar leis na gníomhaithe ábhartha. (4) Sa chéim dheireanach, cuirfidh an tionscadal tús le cur chun feidhme gníomhach na mbeart agus na réiteach cinntithe, beart píolótach amháin in aghaidh an réigiúin san áireamh. Tá an próiseas iomlán deartha le leanúint ar aghaidh tar éis an tionscadail i dtreo limistéar loighistice íseal-charbóin iomlánaíoch i gcomhréir leis an gcoincheap idirnáisiúnta. Chun é sin a bhaint amach, beidh bearta fairsinge glactha ag an bpobal ón tús, lena n-áirítear obair feachtais, ach freisin samhlacha gnó a bhaineann le lóistíocht ísealcharbóin a fhorbairt agus a mholadh, lipéad idirnáisiúnta a chruthú d’institiúidí lóistíochta ísealcharbóin agus foghlaim ó dhea-chleachtais ar bhealaí éagsúla. Tá sé mar aidhm ag an tríú réimse de ghníomhaíochtaí tionscadail saineolas náisiúnta na gcomhpháirtithe saineolaithe lena mbaineann a chumasc chun an úsáid is fearr is féidir a bhaint as an úsáid idirnáisiúnta agus a áirithiú go mbeidh an saineolas sin agus an fios gnó breise a fhaightear trí obair an tionscadail fós ar fáil lena n-úsáid go gníomhach le linn an tionscadail agus ina dhiaidh: Chuige sin, bunófar struchtúr comhairliúcháin idirnáisiúnta agus feidhmeofar go buan é chun tacú le réigiúin ar leith leis na hiarrachtaí maidir le lóistíocht ghlas, treoir maidir le hionstraimí beartais ghlasa atá ábhartha don obair sin san áireamh. (Irish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Agus é mar aidhm fhoriomlán bunú struchtúr lóistíochta ísealcharbóin a thosú i 4 shuíomh laistigh den réigiún SB, agus stádas dea-chleachtais a thabhairt dóibh i dtreo an oiriúnaithe is leithne is féidir, tosóidh an tionscadal le (1) Anailís ar réamhchoinníollacha (sreafaí, cineál earraí, páirtithe leasmhara, treoirlínte etc.). (2) Comhfhorbairt ar choincheap lóistíochta ísealcharbóin do bhailte agus do cheantair thuaithe i réigiún SB, a dhéanfaidh na réigiúin phíolótacha agus cuibhreannas idirnáisiúnta saineolaithe iompair agus soghluaisteachta i gcomhar le chéile. (3) Beidh an comhchoincheap mar bhonn do phleananna oibre áitiúla/réigiúnacha+straitéisí fadtéarmacha, a fhorbrófar mar oiriúnuithe áitiúla i ndlúthchomhar leis na gníomhaithe ábhartha. (4) Sa chéim dheireanach, cuirfidh an tionscadal tús le cur chun feidhme gníomhach na mbeart agus na réiteach cinntithe, beart píolótach amháin in aghaidh an réigiúin san áireamh. Tá an próiseas iomlán deartha le leanúint ar aghaidh tar éis an tionscadail i dtreo limistéar loighistice íseal-charbóin iomlánaíoch i gcomhréir leis an gcoincheap idirnáisiúnta. Chun é sin a bhaint amach, beidh bearta fairsinge glactha ag an bpobal ón tús, lena n-áirítear obair feachtais, ach freisin samhlacha gnó a bhaineann le lóistíocht ísealcharbóin a fhorbairt agus a mholadh, lipéad idirnáisiúnta a chruthú d’institiúidí lóistíochta ísealcharbóin agus foghlaim ó dhea-chleachtais ar bhealaí éagsúla. Tá sé mar aidhm ag an tríú réimse de ghníomhaíochtaí tionscadail saineolas náisiúnta na gcomhpháirtithe saineolaithe lena mbaineann a chumasc chun an úsáid is fearr is féidir a bhaint as an úsáid idirnáisiúnta agus a áirithiú go mbeidh an saineolas sin agus an fios gnó breise a fhaightear trí obair an tionscadail fós ar fáil lena n-úsáid go gníomhach le linn an tionscadail agus ina dhiaidh: Chuige sin, bunófar struchtúr comhairliúcháin idirnáisiúnta agus feidhmeofar go buan é chun tacú le réigiúin ar leith leis na hiarrachtaí maidir le lóistíocht ghlas, treoir maidir le hionstraimí beartais ghlasa atá ábhartha don obair sin san áireamh. (Irish)
Property / summary: Agus é mar aidhm fhoriomlán bunú struchtúr lóistíochta ísealcharbóin a thosú i 4 shuíomh laistigh den réigiún SB, agus stádas dea-chleachtais a thabhairt dóibh i dtreo an oiriúnaithe is leithne is féidir, tosóidh an tionscadal le (1) Anailís ar réamhchoinníollacha (sreafaí, cineál earraí, páirtithe leasmhara, treoirlínte etc.). (2) Comhfhorbairt ar choincheap lóistíochta ísealcharbóin do bhailte agus do cheantair thuaithe i réigiún SB, a dhéanfaidh na réigiúin phíolótacha agus cuibhreannas idirnáisiúnta saineolaithe iompair agus soghluaisteachta i gcomhar le chéile. (3) Beidh an comhchoincheap mar bhonn do phleananna oibre áitiúla/réigiúnacha+straitéisí fadtéarmacha, a fhorbrófar mar oiriúnuithe áitiúla i ndlúthchomhar leis na gníomhaithe ábhartha. (4) Sa chéim dheireanach, cuirfidh an tionscadal tús le cur chun feidhme gníomhach na mbeart agus na réiteach cinntithe, beart píolótach amháin in aghaidh an réigiúin san áireamh. Tá an próiseas iomlán deartha le leanúint ar aghaidh tar éis an tionscadail i dtreo limistéar loighistice íseal-charbóin iomlánaíoch i gcomhréir leis an gcoincheap idirnáisiúnta. Chun é sin a bhaint amach, beidh bearta fairsinge glactha ag an bpobal ón tús, lena n-áirítear obair feachtais, ach freisin samhlacha gnó a bhaineann le lóistíocht ísealcharbóin a fhorbairt agus a mholadh, lipéad idirnáisiúnta a chruthú d’institiúidí lóistíochta ísealcharbóin agus foghlaim ó dhea-chleachtais ar bhealaí éagsúla. Tá sé mar aidhm ag an tríú réimse de ghníomhaíochtaí tionscadail saineolas náisiúnta na gcomhpháirtithe saineolaithe lena mbaineann a chumasc chun an úsáid is fearr is féidir a bhaint as an úsáid idirnáisiúnta agus a áirithiú go mbeidh an saineolas sin agus an fios gnó breise a fhaightear trí obair an tionscadail fós ar fáil lena n-úsáid go gníomhach le linn an tionscadail agus ina dhiaidh: Chuige sin, bunófar struchtúr comhairliúcháin idirnáisiúnta agus feidhmeofar go buan é chun tacú le réigiúin ar leith leis na hiarrachtaí maidir le lóistíocht ghlas, treoir maidir le hionstraimí beartais ghlasa atá ábhartha don obair sin san áireamh. (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Agus é mar aidhm fhoriomlán bunú struchtúr lóistíochta ísealcharbóin a thosú i 4 shuíomh laistigh den réigiún SB, agus stádas dea-chleachtais a thabhairt dóibh i dtreo an oiriúnaithe is leithne is féidir, tosóidh an tionscadal le (1) Anailís ar réamhchoinníollacha (sreafaí, cineál earraí, páirtithe leasmhara, treoirlínte etc.). (2) Comhfhorbairt ar choincheap lóistíochta ísealcharbóin do bhailte agus do cheantair thuaithe i réigiún SB, a dhéanfaidh na réigiúin phíolótacha agus cuibhreannas idirnáisiúnta saineolaithe iompair agus soghluaisteachta i gcomhar le chéile. (3) Beidh an comhchoincheap mar bhonn do phleananna oibre áitiúla/réigiúnacha+straitéisí fadtéarmacha, a fhorbrófar mar oiriúnuithe áitiúla i ndlúthchomhar leis na gníomhaithe ábhartha. (4) Sa chéim dheireanach, cuirfidh an tionscadal tús le cur chun feidhme gníomhach na mbeart agus na réiteach cinntithe, beart píolótach amháin in aghaidh an réigiúin san áireamh. Tá an próiseas iomlán deartha le leanúint ar aghaidh tar éis an tionscadail i dtreo limistéar loighistice íseal-charbóin iomlánaíoch i gcomhréir leis an gcoincheap idirnáisiúnta. Chun é sin a bhaint amach, beidh bearta fairsinge glactha ag an bpobal ón tús, lena n-áirítear obair feachtais, ach freisin samhlacha gnó a bhaineann le lóistíocht ísealcharbóin a fhorbairt agus a mholadh, lipéad idirnáisiúnta a chruthú d’institiúidí lóistíochta ísealcharbóin agus foghlaim ó dhea-chleachtais ar bhealaí éagsúla. Tá sé mar aidhm ag an tríú réimse de ghníomhaíochtaí tionscadail saineolas náisiúnta na gcomhpháirtithe saineolaithe lena mbaineann a chumasc chun an úsáid is fearr is féidir a bhaint as an úsáid idirnáisiúnta agus a áirithiú go mbeidh an saineolas sin agus an fios gnó breise a fhaightear trí obair an tionscadail fós ar fáil lena n-úsáid go gníomhach le linn an tionscadail agus ina dhiaidh: Chuige sin, bunófar struchtúr comhairliúcháin idirnáisiúnta agus feidhmeofar go buan é chun tacú le réigiúin ar leith leis na hiarrachtaí maidir le lóistíocht ghlas, treoir maidir le hionstraimí beartais ghlasa atá ábhartha don obair sin san áireamh. (Irish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Agus é mar aidhm fhoriomlán bunú struchtúr lóistíochta ísealcharbóin a thosú i 4 shuíomh laistigh den réigiún SB, agus stádas dea-chleachtais a thabhairt dóibh i dtreo an oiriúnaithe is leithne is féidir, tosóidh an tionscadal le (1) Anailís ar réamhchoinníollacha (sreafaí, cineál earraí, páirtithe leasmhara, treoirlínte etc.). (2) Comhfhorbairt ar choincheap lóistíochta ísealcharbóin do bhailte agus do cheantair thuaithe i réigiún SB, a dhéanfaidh na réigiúin phíolótacha agus cuibhreannas idirnáisiúnta saineolaithe iompair agus soghluaisteachta i gcomhar le chéile. (3) Beidh an comhchoincheap mar bhonn do phleananna oibre áitiúla/réigiúnacha+straitéisí fadtéarmacha, a fhorbrófar mar oiriúnuithe áitiúla i ndlúthchomhar leis na gníomhaithe ábhartha. (4) Sa chéim dheireanach, cuirfidh an tionscadal tús le cur chun feidhme gníomhach na mbeart agus na réiteach cinntithe, beart píolótach amháin in aghaidh an réigiúin san áireamh. Tá an próiseas iomlán deartha le leanúint ar aghaidh tar éis an tionscadail i dtreo limistéar loighistice íseal-charbóin iomlánaíoch i gcomhréir leis an gcoincheap idirnáisiúnta. Chun é sin a bhaint amach, beidh bearta fairsinge glactha ag an bpobal ón tús, lena n-áirítear obair feachtais, ach freisin samhlacha gnó a bhaineann le lóistíocht ísealcharbóin a fhorbairt agus a mholadh, lipéad idirnáisiúnta a chruthú d’institiúidí lóistíochta ísealcharbóin agus foghlaim ó dhea-chleachtais ar bhealaí éagsúla. Tá sé mar aidhm ag an tríú réimse de ghníomhaíochtaí tionscadail saineolas náisiúnta na gcomhpháirtithe saineolaithe lena mbaineann a chumasc chun an úsáid is fearr is féidir a bhaint as an úsáid idirnáisiúnta agus a áirithiú go mbeidh an saineolas sin agus an fios gnó breise a fhaightear trí obair an tionscadail fós ar fáil lena n-úsáid go gníomhach le linn an tionscadail agus ina dhiaidh: Chuige sin, bunófar struchtúr comhairliúcháin idirnáisiúnta agus feidhmeofar go buan é chun tacú le réigiúin ar leith leis na hiarrachtaí maidir le lóistíocht ghlas, treoir maidir le hionstraimí beartais ghlasa atá ábhartha don obair sin san áireamh. (Irish)
Property / summary: Agus é mar aidhm fhoriomlán bunú struchtúr lóistíochta ísealcharbóin a thosú i 4 shuíomh laistigh den réigiún SB, agus stádas dea-chleachtais a thabhairt dóibh i dtreo an oiriúnaithe is leithne is féidir, tosóidh an tionscadal le (1) Anailís ar réamhchoinníollacha (sreafaí, cineál earraí, páirtithe leasmhara, treoirlínte etc.). (2) Comhfhorbairt ar choincheap lóistíochta ísealcharbóin do bhailte agus do cheantair thuaithe i réigiún SB, a dhéanfaidh na réigiúin phíolótacha agus cuibhreannas idirnáisiúnta saineolaithe iompair agus soghluaisteachta i gcomhar le chéile. (3) Beidh an comhchoincheap mar bhonn do phleananna oibre áitiúla/réigiúnacha+straitéisí fadtéarmacha, a fhorbrófar mar oiriúnuithe áitiúla i ndlúthchomhar leis na gníomhaithe ábhartha. (4) Sa chéim dheireanach, cuirfidh an tionscadal tús le cur chun feidhme gníomhach na mbeart agus na réiteach cinntithe, beart píolótach amháin in aghaidh an réigiúin san áireamh. Tá an próiseas iomlán deartha le leanúint ar aghaidh tar éis an tionscadail i dtreo limistéar loighistice íseal-charbóin iomlánaíoch i gcomhréir leis an gcoincheap idirnáisiúnta. Chun é sin a bhaint amach, beidh bearta fairsinge glactha ag an bpobal ón tús, lena n-áirítear obair feachtais, ach freisin samhlacha gnó a bhaineann le lóistíocht ísealcharbóin a fhorbairt agus a mholadh, lipéad idirnáisiúnta a chruthú d’institiúidí lóistíochta ísealcharbóin agus foghlaim ó dhea-chleachtais ar bhealaí éagsúla. Tá sé mar aidhm ag an tríú réimse de ghníomhaíochtaí tionscadail saineolas náisiúnta na gcomhpháirtithe saineolaithe lena mbaineann a chumasc chun an úsáid is fearr is féidir a bhaint as an úsáid idirnáisiúnta agus a áirithiú go mbeidh an saineolas sin agus an fios gnó breise a fhaightear trí obair an tionscadail fós ar fáil lena n-úsáid go gníomhach le linn an tionscadail agus ina dhiaidh: Chuige sin, bunófar struchtúr comhairliúcháin idirnáisiúnta agus feidhmeofar go buan é chun tacú le réigiúin ar leith leis na hiarrachtaí maidir le lóistíocht ghlas, treoir maidir le hionstraimí beartais ghlasa atá ábhartha don obair sin san áireamh. (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Agus é mar aidhm fhoriomlán bunú struchtúr lóistíochta ísealcharbóin a thosú i 4 shuíomh laistigh den réigiún SB, agus stádas dea-chleachtais a thabhairt dóibh i dtreo an oiriúnaithe is leithne is féidir, tosóidh an tionscadal le (1) Anailís ar réamhchoinníollacha (sreafaí, cineál earraí, páirtithe leasmhara, treoirlínte etc.). (2) Comhfhorbairt ar choincheap lóistíochta ísealcharbóin do bhailte agus do cheantair thuaithe i réigiún SB, a dhéanfaidh na réigiúin phíolótacha agus cuibhreannas idirnáisiúnta saineolaithe iompair agus soghluaisteachta i gcomhar le chéile. (3) Beidh an comhchoincheap mar bhonn do phleananna oibre áitiúla/réigiúnacha+straitéisí fadtéarmacha, a fhorbrófar mar oiriúnuithe áitiúla i ndlúthchomhar leis na gníomhaithe ábhartha. (4) Sa chéim dheireanach, cuirfidh an tionscadal tús le cur chun feidhme gníomhach na mbeart agus na réiteach cinntithe, beart píolótach amháin in aghaidh an réigiúin san áireamh. Tá an próiseas iomlán deartha le leanúint ar aghaidh tar éis an tionscadail i dtreo limistéar loighistice íseal-charbóin iomlánaíoch i gcomhréir leis an gcoincheap idirnáisiúnta. Chun é sin a bhaint amach, beidh bearta fairsinge glactha ag an bpobal ón tús, lena n-áirítear obair feachtais, ach freisin samhlacha gnó a bhaineann le lóistíocht ísealcharbóin a fhorbairt agus a mholadh, lipéad idirnáisiúnta a chruthú d’institiúidí lóistíochta ísealcharbóin agus foghlaim ó dhea-chleachtais ar bhealaí éagsúla. Tá sé mar aidhm ag an tríú réimse de ghníomhaíochtaí tionscadail saineolas náisiúnta na gcomhpháirtithe saineolaithe lena mbaineann a chumasc chun an úsáid is fearr is féidir a bhaint as an úsáid idirnáisiúnta agus a áirithiú go mbeidh an saineolas sin agus an fios gnó breise a fhaightear trí obair an tionscadail fós ar fáil lena n-úsáid go gníomhach le linn an tionscadail agus ina dhiaidh: Chuige sin, bunófar struchtúr comhairliúcháin idirnáisiúnta agus feidhmeofar go buan é chun tacú le réigiúin ar leith leis na hiarrachtaí maidir le lóistíocht ghlas, treoir maidir le hionstraimí beartais ghlasa atá ábhartha don obair sin san áireamh. (Irish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Agus é mar aidhm fhoriomlán bunú struchtúr lóistíochta ísealcharbóin a thosú i 4 shuíomh laistigh den réigiún SB, agus stádas dea-chleachtais a thabhairt dóibh i dtreo an oiriúnaithe is leithne is féidir, tosóidh an tionscadal le (1) Anailís ar réamhchoinníollacha (sreafaí, cineál earraí, páirtithe leasmhara, treoirlínte etc.). (2) Comhfhorbairt ar choincheap lóistíochta ísealcharbóin do bhailte agus do cheantair thuaithe i réigiún SB, a dhéanfaidh na réigiúin phíolótacha agus cuibhreannas idirnáisiúnta saineolaithe iompair agus soghluaisteachta i gcomhar le chéile. (3) Beidh an comhchoincheap mar bhonn do phleananna oibre áitiúla/réigiúnacha+straitéisí fadtéarmacha, a fhorbrófar mar oiriúnuithe áitiúla i ndlúthchomhar leis na gníomhaithe ábhartha. (4) Sa chéim dheireanach, cuirfidh an tionscadal tús le cur chun feidhme gníomhach na mbeart agus na réiteach cinntithe, beart píolótach amháin in aghaidh an réigiúin san áireamh. Tá an próiseas iomlán deartha le leanúint ar aghaidh tar éis an tionscadail i dtreo limistéar loighistice íseal-charbóin iomlánaíoch i gcomhréir leis an gcoincheap idirnáisiúnta. Chun é sin a bhaint amach, beidh bearta fairsinge glactha ag an bpobal ón tús, lena n-áirítear obair feachtais, ach freisin samhlacha gnó a bhaineann le lóistíocht ísealcharbóin a fhorbairt agus a mholadh, lipéad idirnáisiúnta a chruthú d’institiúidí lóistíochta ísealcharbóin agus foghlaim ó dhea-chleachtais ar bhealaí éagsúla. Tá sé mar aidhm ag an tríú réimse de ghníomhaíochtaí tionscadail saineolas náisiúnta na gcomhpháirtithe saineolaithe lena mbaineann a chumasc chun an úsáid is fearr is féidir a bhaint as an úsáid idirnáisiúnta agus a áirithiú go mbeidh an saineolas sin agus an fios gnó breise a fhaightear trí obair an tionscadail fós ar fáil lena n-úsáid go gníomhach le linn an tionscadail agus ina dhiaidh: Chuige sin, bunófar struchtúr comhairliúcháin idirnáisiúnta agus feidhmeofar go buan é chun tacú le réigiúin ar leith leis na hiarrachtaí maidir le lóistíocht ghlas, treoir maidir le hionstraimí beartais ghlasa atá ábhartha don obair sin san áireamh. (Irish)
Property / summary: Agus é mar aidhm fhoriomlán bunú struchtúr lóistíochta ísealcharbóin a thosú i 4 shuíomh laistigh den réigiún SB, agus stádas dea-chleachtais a thabhairt dóibh i dtreo an oiriúnaithe is leithne is féidir, tosóidh an tionscadal le (1) Anailís ar réamhchoinníollacha (sreafaí, cineál earraí, páirtithe leasmhara, treoirlínte etc.). (2) Comhfhorbairt ar choincheap lóistíochta ísealcharbóin do bhailte agus do cheantair thuaithe i réigiún SB, a dhéanfaidh na réigiúin phíolótacha agus cuibhreannas idirnáisiúnta saineolaithe iompair agus soghluaisteachta i gcomhar le chéile. (3) Beidh an comhchoincheap mar bhonn do phleananna oibre áitiúla/réigiúnacha+straitéisí fadtéarmacha, a fhorbrófar mar oiriúnuithe áitiúla i ndlúthchomhar leis na gníomhaithe ábhartha. (4) Sa chéim dheireanach, cuirfidh an tionscadal tús le cur chun feidhme gníomhach na mbeart agus na réiteach cinntithe, beart píolótach amháin in aghaidh an réigiúin san áireamh. Tá an próiseas iomlán deartha le leanúint ar aghaidh tar éis an tionscadail i dtreo limistéar loighistice íseal-charbóin iomlánaíoch i gcomhréir leis an gcoincheap idirnáisiúnta. Chun é sin a bhaint amach, beidh bearta fairsinge glactha ag an bpobal ón tús, lena n-áirítear obair feachtais, ach freisin samhlacha gnó a bhaineann le lóistíocht ísealcharbóin a fhorbairt agus a mholadh, lipéad idirnáisiúnta a chruthú d’institiúidí lóistíochta ísealcharbóin agus foghlaim ó dhea-chleachtais ar bhealaí éagsúla. Tá sé mar aidhm ag an tríú réimse de ghníomhaíochtaí tionscadail saineolas náisiúnta na gcomhpháirtithe saineolaithe lena mbaineann a chumasc chun an úsáid is fearr is féidir a bhaint as an úsáid idirnáisiúnta agus a áirithiú go mbeidh an saineolas sin agus an fios gnó breise a fhaightear trí obair an tionscadail fós ar fáil lena n-úsáid go gníomhach le linn an tionscadail agus ina dhiaidh: Chuige sin, bunófar struchtúr comhairliúcháin idirnáisiúnta agus feidhmeofar go buan é chun tacú le réigiúin ar leith leis na hiarrachtaí maidir le lóistíocht ghlas, treoir maidir le hionstraimí beartais ghlasa atá ábhartha don obair sin san áireamh. (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Agus é mar aidhm fhoriomlán bunú struchtúr lóistíochta ísealcharbóin a thosú i 4 shuíomh laistigh den réigiún SB, agus stádas dea-chleachtais a thabhairt dóibh i dtreo an oiriúnaithe is leithne is féidir, tosóidh an tionscadal le (1) Anailís ar réamhchoinníollacha (sreafaí, cineál earraí, páirtithe leasmhara, treoirlínte etc.). (2) Comhfhorbairt ar choincheap lóistíochta ísealcharbóin do bhailte agus do cheantair thuaithe i réigiún SB, a dhéanfaidh na réigiúin phíolótacha agus cuibhreannas idirnáisiúnta saineolaithe iompair agus soghluaisteachta i gcomhar le chéile. (3) Beidh an comhchoincheap mar bhonn do phleananna oibre áitiúla/réigiúnacha+straitéisí fadtéarmacha, a fhorbrófar mar oiriúnuithe áitiúla i ndlúthchomhar leis na gníomhaithe ábhartha. (4) Sa chéim dheireanach, cuirfidh an tionscadal tús le cur chun feidhme gníomhach na mbeart agus na réiteach cinntithe, beart píolótach amháin in aghaidh an réigiúin san áireamh. Tá an próiseas iomlán deartha le leanúint ar aghaidh tar éis an tionscadail i dtreo limistéar loighistice íseal-charbóin iomlánaíoch i gcomhréir leis an gcoincheap idirnáisiúnta. Chun é sin a bhaint amach, beidh bearta fairsinge glactha ag an bpobal ón tús, lena n-áirítear obair feachtais, ach freisin samhlacha gnó a bhaineann le lóistíocht ísealcharbóin a fhorbairt agus a mholadh, lipéad idirnáisiúnta a chruthú d’institiúidí lóistíochta ísealcharbóin agus foghlaim ó dhea-chleachtais ar bhealaí éagsúla. Tá sé mar aidhm ag an tríú réimse de ghníomhaíochtaí tionscadail saineolas náisiúnta na gcomhpháirtithe saineolaithe lena mbaineann a chumasc chun an úsáid is fearr is féidir a bhaint as an úsáid idirnáisiúnta agus a áirithiú go mbeidh an saineolas sin agus an fios gnó breise a fhaightear trí obair an tionscadail fós ar fáil lena n-úsáid go gníomhach le linn an tionscadail agus ina dhiaidh: Chuige sin, bunófar struchtúr comhairliúcháin idirnáisiúnta agus feidhmeofar go buan é chun tacú le réigiúin ar leith leis na hiarrachtaí maidir le lóistíocht ghlas, treoir maidir le hionstraimí beartais ghlasa atá ábhartha don obair sin san áireamh. (Irish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Mit dem übergeordneten Ziel, den Aufbau kohlenstoffarmer Logistikstrukturen an vier Standorten innerhalb der SB-Region zu beginnen und ihnen den Status vorbildlicher Verfahren für eine möglichst breite Anpassung zu verleihen, beginnt das Projekt mit (1) Analyse der Voraussetzungen (Ströme, Warentyp, Stakeholder, Leitlinien usw.). (2) Gemeinsame Entwicklung eines CO2-armen Logistikkonzepts für Städte und ländliche Gebiete in der SB-Region, das gemeinsam von den Pilotregionen und einem internationalen Konsortium von Verkehrs- und Mobilitätsexperten durchgeführt wird. (3) Das gemeinsame Konzept dient als Grundlage für lokale/regionale Arbeitspläne+Langzeitstrategien, die in enger Zusammenarbeit mit relevanten Akteuren als lokale Anpassungen entwickelt werden. (4) In seiner letzten Phase beginnt das Projekt mit der aktiven Umsetzung der ermittelten Maßnahmen und Lösungen, eine Pilotmaßnahme pro Region. Der gesamte Prozess soll nach dem Projekt in Richtung eines ganzheitlichen CO2-armen Logistikbereichs im Einklang mit dem internationalen Konzept fortgesetzt werden. Dazu werden von Anfang an umfangreiche öffentliche Akzeptanzmaßnahmen begleitet, die Kampagnenarbeit, aber auch die Entwicklung und Empfehlung von Geschäftsmodellen im Zusammenhang mit der CO2-armen Logistik, die Schaffung eines internationalen Labels für kohlenstoffarme Logistikeinrichtungen und das Lernen von Best Practices mit unterschiedlichen Mitteln umfassen. Ein drittes Feld von Projektaktivitäten zielt darauf ab, die nationale Expertise der beteiligten Expertenpartner für eine optimale internationale Nutzung zu bündeln und sicherzustellen, dass diese Expertise sowie das durch die Projektarbeit gewonnene zusätzliche Know-how während und nach dem Projekt für den aktiven Einsatz zur Verfügung stehen: Dazu wird eine internationale Beratungsstruktur eingerichtet und nachhaltig betrieben, um bestimmte Regionen mit den grünen Logistikversuchen zu unterstützen, einschließlich Leitlinien für grüne politische Instrumente, die für diese Arbeit relevant sind. (German)
Property / summary: Mit dem übergeordneten Ziel, den Aufbau kohlenstoffarmer Logistikstrukturen an vier Standorten innerhalb der SB-Region zu beginnen und ihnen den Status vorbildlicher Verfahren für eine möglichst breite Anpassung zu verleihen, beginnt das Projekt mit (1) Analyse der Voraussetzungen (Ströme, Warentyp, Stakeholder, Leitlinien usw.). (2) Gemeinsame Entwicklung eines CO2-armen Logistikkonzepts für Städte und ländliche Gebiete in der SB-Region, das gemeinsam von den Pilotregionen und einem internationalen Konsortium von Verkehrs- und Mobilitätsexperten durchgeführt wird. (3) Das gemeinsame Konzept dient als Grundlage für lokale/regionale Arbeitspläne+Langzeitstrategien, die in enger Zusammenarbeit mit relevanten Akteuren als lokale Anpassungen entwickelt werden. (4) In seiner letzten Phase beginnt das Projekt mit der aktiven Umsetzung der ermittelten Maßnahmen und Lösungen, eine Pilotmaßnahme pro Region. Der gesamte Prozess soll nach dem Projekt in Richtung eines ganzheitlichen CO2-armen Logistikbereichs im Einklang mit dem internationalen Konzept fortgesetzt werden. Dazu werden von Anfang an umfangreiche öffentliche Akzeptanzmaßnahmen begleitet, die Kampagnenarbeit, aber auch die Entwicklung und Empfehlung von Geschäftsmodellen im Zusammenhang mit der CO2-armen Logistik, die Schaffung eines internationalen Labels für kohlenstoffarme Logistikeinrichtungen und das Lernen von Best Practices mit unterschiedlichen Mitteln umfassen. Ein drittes Feld von Projektaktivitäten zielt darauf ab, die nationale Expertise der beteiligten Expertenpartner für eine optimale internationale Nutzung zu bündeln und sicherzustellen, dass diese Expertise sowie das durch die Projektarbeit gewonnene zusätzliche Know-how während und nach dem Projekt für den aktiven Einsatz zur Verfügung stehen: Dazu wird eine internationale Beratungsstruktur eingerichtet und nachhaltig betrieben, um bestimmte Regionen mit den grünen Logistikversuchen zu unterstützen, einschließlich Leitlinien für grüne politische Instrumente, die für diese Arbeit relevant sind. (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Mit dem übergeordneten Ziel, den Aufbau kohlenstoffarmer Logistikstrukturen an vier Standorten innerhalb der SB-Region zu beginnen und ihnen den Status vorbildlicher Verfahren für eine möglichst breite Anpassung zu verleihen, beginnt das Projekt mit (1) Analyse der Voraussetzungen (Ströme, Warentyp, Stakeholder, Leitlinien usw.). (2) Gemeinsame Entwicklung eines CO2-armen Logistikkonzepts für Städte und ländliche Gebiete in der SB-Region, das gemeinsam von den Pilotregionen und einem internationalen Konsortium von Verkehrs- und Mobilitätsexperten durchgeführt wird. (3) Das gemeinsame Konzept dient als Grundlage für lokale/regionale Arbeitspläne+Langzeitstrategien, die in enger Zusammenarbeit mit relevanten Akteuren als lokale Anpassungen entwickelt werden. (4) In seiner letzten Phase beginnt das Projekt mit der aktiven Umsetzung der ermittelten Maßnahmen und Lösungen, eine Pilotmaßnahme pro Region. Der gesamte Prozess soll nach dem Projekt in Richtung eines ganzheitlichen CO2-armen Logistikbereichs im Einklang mit dem internationalen Konzept fortgesetzt werden. Dazu werden von Anfang an umfangreiche öffentliche Akzeptanzmaßnahmen begleitet, die Kampagnenarbeit, aber auch die Entwicklung und Empfehlung von Geschäftsmodellen im Zusammenhang mit der CO2-armen Logistik, die Schaffung eines internationalen Labels für kohlenstoffarme Logistikeinrichtungen und das Lernen von Best Practices mit unterschiedlichen Mitteln umfassen. Ein drittes Feld von Projektaktivitäten zielt darauf ab, die nationale Expertise der beteiligten Expertenpartner für eine optimale internationale Nutzung zu bündeln und sicherzustellen, dass diese Expertise sowie das durch die Projektarbeit gewonnene zusätzliche Know-how während und nach dem Projekt für den aktiven Einsatz zur Verfügung stehen: Dazu wird eine internationale Beratungsstruktur eingerichtet und nachhaltig betrieben, um bestimmte Regionen mit den grünen Logistikversuchen zu unterstützen, einschließlich Leitlinien für grüne politische Instrumente, die für diese Arbeit relevant sind. (German) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Mit dem übergeordneten Ziel, den Aufbau kohlenstoffarmer Logistikstrukturen an vier Standorten innerhalb der SB-Region zu beginnen und ihnen den Status vorbildlicher Verfahren für eine möglichst breite Anpassung zu verleihen, beginnt das Projekt mit (1) Analyse der Voraussetzungen (Ströme, Warentyp, Stakeholder, Leitlinien usw.). (2) Gemeinsame Entwicklung eines CO2-armen Logistikkonzepts für Städte und ländliche Gebiete in der SB-Region, das gemeinsam von den Pilotregionen und einem internationalen Konsortium von Verkehrs- und Mobilitätsexperten durchgeführt wird. (3) Das gemeinsame Konzept dient als Grundlage für lokale/regionale Arbeitspläne+Langzeitstrategien, die in enger Zusammenarbeit mit relevanten Akteuren als lokale Anpassungen entwickelt werden. (4) In seiner letzten Phase beginnt das Projekt mit der aktiven Umsetzung der ermittelten Maßnahmen und Lösungen, eine Pilotmaßnahme pro Region. Der gesamte Prozess soll nach dem Projekt in Richtung eines ganzheitlichen CO2-armen Logistikbereichs im Einklang mit dem internationalen Konzept fortgesetzt werden. Dazu werden von Anfang an umfangreiche öffentliche Akzeptanzmaßnahmen begleitet, die Kampagnenarbeit, aber auch die Entwicklung und Empfehlung von Geschäftsmodellen im Zusammenhang mit der CO2-armen Logistik, die Schaffung eines internationalen Labels für kohlenstoffarme Logistikeinrichtungen und das Lernen von Best Practices mit unterschiedlichen Mitteln umfassen. Ein drittes Feld von Projektaktivitäten zielt darauf ab, die nationale Expertise der beteiligten Expertenpartner für eine optimale internationale Nutzung zu bündeln und sicherzustellen, dass diese Expertise sowie das durch die Projektarbeit gewonnene zusätzliche Know-how während und nach dem Projekt für den aktiven Einsatz zur Verfügung stehen: Dazu wird eine internationale Beratungsstruktur eingerichtet und nachhaltig betrieben, um bestimmte Regionen mit den grünen Logistikversuchen zu unterstützen, einschließlich Leitlinien für grüne politische Instrumente, die für diese Arbeit relevant sind. (German)
Property / summary: Mit dem übergeordneten Ziel, den Aufbau kohlenstoffarmer Logistikstrukturen an vier Standorten innerhalb der SB-Region zu beginnen und ihnen den Status vorbildlicher Verfahren für eine möglichst breite Anpassung zu verleihen, beginnt das Projekt mit (1) Analyse der Voraussetzungen (Ströme, Warentyp, Stakeholder, Leitlinien usw.). (2) Gemeinsame Entwicklung eines CO2-armen Logistikkonzepts für Städte und ländliche Gebiete in der SB-Region, das gemeinsam von den Pilotregionen und einem internationalen Konsortium von Verkehrs- und Mobilitätsexperten durchgeführt wird. (3) Das gemeinsame Konzept dient als Grundlage für lokale/regionale Arbeitspläne+Langzeitstrategien, die in enger Zusammenarbeit mit relevanten Akteuren als lokale Anpassungen entwickelt werden. (4) In seiner letzten Phase beginnt das Projekt mit der aktiven Umsetzung der ermittelten Maßnahmen und Lösungen, eine Pilotmaßnahme pro Region. Der gesamte Prozess soll nach dem Projekt in Richtung eines ganzheitlichen CO2-armen Logistikbereichs im Einklang mit dem internationalen Konzept fortgesetzt werden. Dazu werden von Anfang an umfangreiche öffentliche Akzeptanzmaßnahmen begleitet, die Kampagnenarbeit, aber auch die Entwicklung und Empfehlung von Geschäftsmodellen im Zusammenhang mit der CO2-armen Logistik, die Schaffung eines internationalen Labels für kohlenstoffarme Logistikeinrichtungen und das Lernen von Best Practices mit unterschiedlichen Mitteln umfassen. Ein drittes Feld von Projektaktivitäten zielt darauf ab, die nationale Expertise der beteiligten Expertenpartner für eine optimale internationale Nutzung zu bündeln und sicherzustellen, dass diese Expertise sowie das durch die Projektarbeit gewonnene zusätzliche Know-how während und nach dem Projekt für den aktiven Einsatz zur Verfügung stehen: Dazu wird eine internationale Beratungsstruktur eingerichtet und nachhaltig betrieben, um bestimmte Regionen mit den grünen Logistikversuchen zu unterstützen, einschließlich Leitlinien für grüne politische Instrumente, die für diese Arbeit relevant sind. (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Mit dem übergeordneten Ziel, den Aufbau kohlenstoffarmer Logistikstrukturen an vier Standorten innerhalb der SB-Region zu beginnen und ihnen den Status vorbildlicher Verfahren für eine möglichst breite Anpassung zu verleihen, beginnt das Projekt mit (1) Analyse der Voraussetzungen (Ströme, Warentyp, Stakeholder, Leitlinien usw.). (2) Gemeinsame Entwicklung eines CO2-armen Logistikkonzepts für Städte und ländliche Gebiete in der SB-Region, das gemeinsam von den Pilotregionen und einem internationalen Konsortium von Verkehrs- und Mobilitätsexperten durchgeführt wird. (3) Das gemeinsame Konzept dient als Grundlage für lokale/regionale Arbeitspläne+Langzeitstrategien, die in enger Zusammenarbeit mit relevanten Akteuren als lokale Anpassungen entwickelt werden. (4) In seiner letzten Phase beginnt das Projekt mit der aktiven Umsetzung der ermittelten Maßnahmen und Lösungen, eine Pilotmaßnahme pro Region. Der gesamte Prozess soll nach dem Projekt in Richtung eines ganzheitlichen CO2-armen Logistikbereichs im Einklang mit dem internationalen Konzept fortgesetzt werden. Dazu werden von Anfang an umfangreiche öffentliche Akzeptanzmaßnahmen begleitet, die Kampagnenarbeit, aber auch die Entwicklung und Empfehlung von Geschäftsmodellen im Zusammenhang mit der CO2-armen Logistik, die Schaffung eines internationalen Labels für kohlenstoffarme Logistikeinrichtungen und das Lernen von Best Practices mit unterschiedlichen Mitteln umfassen. Ein drittes Feld von Projektaktivitäten zielt darauf ab, die nationale Expertise der beteiligten Expertenpartner für eine optimale internationale Nutzung zu bündeln und sicherzustellen, dass diese Expertise sowie das durch die Projektarbeit gewonnene zusätzliche Know-how während und nach dem Projekt für den aktiven Einsatz zur Verfügung stehen: Dazu wird eine internationale Beratungsstruktur eingerichtet und nachhaltig betrieben, um bestimmte Regionen mit den grünen Logistikversuchen zu unterstützen, einschließlich Leitlinien für grüne politische Instrumente, die für diese Arbeit relevant sind. (German) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Mit dem übergeordneten Ziel, den Aufbau kohlenstoffarmer Logistikstrukturen an vier Standorten innerhalb der SB-Region zu beginnen und ihnen den Status vorbildlicher Verfahren für eine möglichst breite Anpassung zu verleihen, beginnt das Projekt mit (1) Analyse der Voraussetzungen (Ströme, Warentyp, Stakeholder, Leitlinien usw.). (2) Gemeinsame Entwicklung eines CO2-armen Logistikkonzepts für Städte und ländliche Gebiete in der SB-Region, das gemeinsam von den Pilotregionen und einem internationalen Konsortium von Verkehrs- und Mobilitätsexperten durchgeführt wird. (3) Das gemeinsame Konzept dient als Grundlage für lokale/regionale Arbeitspläne+Langzeitstrategien, die in enger Zusammenarbeit mit relevanten Akteuren als lokale Anpassungen entwickelt werden. (4) In seiner letzten Phase beginnt das Projekt mit der aktiven Umsetzung der ermittelten Maßnahmen und Lösungen, eine Pilotmaßnahme pro Region. Der gesamte Prozess soll nach dem Projekt in Richtung eines ganzheitlichen CO2-armen Logistikbereichs im Einklang mit dem internationalen Konzept fortgesetzt werden. Dazu werden von Anfang an umfangreiche öffentliche Akzeptanzmaßnahmen begleitet, die Kampagnenarbeit, aber auch die Entwicklung und Empfehlung von Geschäftsmodellen im Zusammenhang mit der CO2-armen Logistik, die Schaffung eines internationalen Labels für kohlenstoffarme Logistikeinrichtungen und das Lernen von Best Practices mit unterschiedlichen Mitteln umfassen. Ein drittes Feld von Projektaktivitäten zielt darauf ab, die nationale Expertise der beteiligten Expertenpartner für eine optimale internationale Nutzung zu bündeln und sicherzustellen, dass diese Expertise sowie das durch die Projektarbeit gewonnene zusätzliche Know-how während und nach dem Projekt für den aktiven Einsatz zur Verfügung stehen: Dazu wird eine internationale Beratungsstruktur eingerichtet und nachhaltig betrieben, um bestimmte Regionen mit den grünen Logistikversuchen zu unterstützen, einschließlich Leitlinien für grüne politische Instrumente, die für diese Arbeit relevant sind. (German)
Property / summary: Mit dem übergeordneten Ziel, den Aufbau kohlenstoffarmer Logistikstrukturen an vier Standorten innerhalb der SB-Region zu beginnen und ihnen den Status vorbildlicher Verfahren für eine möglichst breite Anpassung zu verleihen, beginnt das Projekt mit (1) Analyse der Voraussetzungen (Ströme, Warentyp, Stakeholder, Leitlinien usw.). (2) Gemeinsame Entwicklung eines CO2-armen Logistikkonzepts für Städte und ländliche Gebiete in der SB-Region, das gemeinsam von den Pilotregionen und einem internationalen Konsortium von Verkehrs- und Mobilitätsexperten durchgeführt wird. (3) Das gemeinsame Konzept dient als Grundlage für lokale/regionale Arbeitspläne+Langzeitstrategien, die in enger Zusammenarbeit mit relevanten Akteuren als lokale Anpassungen entwickelt werden. (4) In seiner letzten Phase beginnt das Projekt mit der aktiven Umsetzung der ermittelten Maßnahmen und Lösungen, eine Pilotmaßnahme pro Region. Der gesamte Prozess soll nach dem Projekt in Richtung eines ganzheitlichen CO2-armen Logistikbereichs im Einklang mit dem internationalen Konzept fortgesetzt werden. Dazu werden von Anfang an umfangreiche öffentliche Akzeptanzmaßnahmen begleitet, die Kampagnenarbeit, aber auch die Entwicklung und Empfehlung von Geschäftsmodellen im Zusammenhang mit der CO2-armen Logistik, die Schaffung eines internationalen Labels für kohlenstoffarme Logistikeinrichtungen und das Lernen von Best Practices mit unterschiedlichen Mitteln umfassen. Ein drittes Feld von Projektaktivitäten zielt darauf ab, die nationale Expertise der beteiligten Expertenpartner für eine optimale internationale Nutzung zu bündeln und sicherzustellen, dass diese Expertise sowie das durch die Projektarbeit gewonnene zusätzliche Know-how während und nach dem Projekt für den aktiven Einsatz zur Verfügung stehen: Dazu wird eine internationale Beratungsstruktur eingerichtet und nachhaltig betrieben, um bestimmte Regionen mit den grünen Logistikversuchen zu unterstützen, einschließlich Leitlinien für grüne politische Instrumente, die für diese Arbeit relevant sind. (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Mit dem übergeordneten Ziel, den Aufbau kohlenstoffarmer Logistikstrukturen an vier Standorten innerhalb der SB-Region zu beginnen und ihnen den Status vorbildlicher Verfahren für eine möglichst breite Anpassung zu verleihen, beginnt das Projekt mit (1) Analyse der Voraussetzungen (Ströme, Warentyp, Stakeholder, Leitlinien usw.). (2) Gemeinsame Entwicklung eines CO2-armen Logistikkonzepts für Städte und ländliche Gebiete in der SB-Region, das gemeinsam von den Pilotregionen und einem internationalen Konsortium von Verkehrs- und Mobilitätsexperten durchgeführt wird. (3) Das gemeinsame Konzept dient als Grundlage für lokale/regionale Arbeitspläne+Langzeitstrategien, die in enger Zusammenarbeit mit relevanten Akteuren als lokale Anpassungen entwickelt werden. (4) In seiner letzten Phase beginnt das Projekt mit der aktiven Umsetzung der ermittelten Maßnahmen und Lösungen, eine Pilotmaßnahme pro Region. Der gesamte Prozess soll nach dem Projekt in Richtung eines ganzheitlichen CO2-armen Logistikbereichs im Einklang mit dem internationalen Konzept fortgesetzt werden. Dazu werden von Anfang an umfangreiche öffentliche Akzeptanzmaßnahmen begleitet, die Kampagnenarbeit, aber auch die Entwicklung und Empfehlung von Geschäftsmodellen im Zusammenhang mit der CO2-armen Logistik, die Schaffung eines internationalen Labels für kohlenstoffarme Logistikeinrichtungen und das Lernen von Best Practices mit unterschiedlichen Mitteln umfassen. Ein drittes Feld von Projektaktivitäten zielt darauf ab, die nationale Expertise der beteiligten Expertenpartner für eine optimale internationale Nutzung zu bündeln und sicherzustellen, dass diese Expertise sowie das durch die Projektarbeit gewonnene zusätzliche Know-how während und nach dem Projekt für den aktiven Einsatz zur Verfügung stehen: Dazu wird eine internationale Beratungsstruktur eingerichtet und nachhaltig betrieben, um bestimmte Regionen mit den grünen Logistikversuchen zu unterstützen, einschließlich Leitlinien für grüne politische Instrumente, die für diese Arbeit relevant sind. (German) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Mit dem übergeordneten Ziel, den Aufbau kohlenstoffarmer Logistikstrukturen an vier Standorten innerhalb der SB-Region zu beginnen und ihnen den Status vorbildlicher Verfahren für eine möglichst breite Anpassung zu verleihen, beginnt das Projekt mit (1) Analyse der Voraussetzungen (Ströme, Warentyp, Stakeholder, Leitlinien usw.). (2) Gemeinsame Entwicklung eines CO2-armen Logistikkonzepts für Städte und ländliche Gebiete in der SB-Region, das gemeinsam von den Pilotregionen und einem internationalen Konsortium von Verkehrs- und Mobilitätsexperten durchgeführt wird. (3) Das gemeinsame Konzept dient als Grundlage für lokale/regionale Arbeitspläne+Langzeitstrategien, die in enger Zusammenarbeit mit relevanten Akteuren als lokale Anpassungen entwickelt werden. (4) In seiner letzten Phase beginnt das Projekt mit der aktiven Umsetzung der ermittelten Maßnahmen und Lösungen, eine Pilotmaßnahme pro Region. Der gesamte Prozess soll nach dem Projekt in Richtung eines ganzheitlichen CO2-armen Logistikbereichs im Einklang mit dem internationalen Konzept fortgesetzt werden. Dazu werden von Anfang an umfangreiche öffentliche Akzeptanzmaßnahmen begleitet, die Kampagnenarbeit, aber auch die Entwicklung und Empfehlung von Geschäftsmodellen im Zusammenhang mit der CO2-armen Logistik, die Schaffung eines internationalen Labels für kohlenstoffarme Logistikeinrichtungen und das Lernen von Best Practices mit unterschiedlichen Mitteln umfassen. Ein drittes Feld von Projektaktivitäten zielt darauf ab, die nationale Expertise der beteiligten Expertenpartner für eine optimale internationale Nutzung zu bündeln und sicherzustellen, dass diese Expertise sowie das durch die Projektarbeit gewonnene zusätzliche Know-how während und nach dem Projekt für den aktiven Einsatz zur Verfügung stehen: Dazu wird eine internationale Beratungsstruktur eingerichtet und nachhaltig betrieben, um bestimmte Regionen mit den grünen Logistikversuchen zu unterstützen, einschließlich Leitlinien für grüne politische Instrumente, die für diese Arbeit relevant sind. (German)
Property / summary: Mit dem übergeordneten Ziel, den Aufbau kohlenstoffarmer Logistikstrukturen an vier Standorten innerhalb der SB-Region zu beginnen und ihnen den Status vorbildlicher Verfahren für eine möglichst breite Anpassung zu verleihen, beginnt das Projekt mit (1) Analyse der Voraussetzungen (Ströme, Warentyp, Stakeholder, Leitlinien usw.). (2) Gemeinsame Entwicklung eines CO2-armen Logistikkonzepts für Städte und ländliche Gebiete in der SB-Region, das gemeinsam von den Pilotregionen und einem internationalen Konsortium von Verkehrs- und Mobilitätsexperten durchgeführt wird. (3) Das gemeinsame Konzept dient als Grundlage für lokale/regionale Arbeitspläne+Langzeitstrategien, die in enger Zusammenarbeit mit relevanten Akteuren als lokale Anpassungen entwickelt werden. (4) In seiner letzten Phase beginnt das Projekt mit der aktiven Umsetzung der ermittelten Maßnahmen und Lösungen, eine Pilotmaßnahme pro Region. Der gesamte Prozess soll nach dem Projekt in Richtung eines ganzheitlichen CO2-armen Logistikbereichs im Einklang mit dem internationalen Konzept fortgesetzt werden. Dazu werden von Anfang an umfangreiche öffentliche Akzeptanzmaßnahmen begleitet, die Kampagnenarbeit, aber auch die Entwicklung und Empfehlung von Geschäftsmodellen im Zusammenhang mit der CO2-armen Logistik, die Schaffung eines internationalen Labels für kohlenstoffarme Logistikeinrichtungen und das Lernen von Best Practices mit unterschiedlichen Mitteln umfassen. Ein drittes Feld von Projektaktivitäten zielt darauf ab, die nationale Expertise der beteiligten Expertenpartner für eine optimale internationale Nutzung zu bündeln und sicherzustellen, dass diese Expertise sowie das durch die Projektarbeit gewonnene zusätzliche Know-how während und nach dem Projekt für den aktiven Einsatz zur Verfügung stehen: Dazu wird eine internationale Beratungsstruktur eingerichtet und nachhaltig betrieben, um bestimmte Regionen mit den grünen Logistikversuchen zu unterstützen, einschließlich Leitlinien für grüne politische Instrumente, die für diese Arbeit relevant sind. (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Mit dem übergeordneten Ziel, den Aufbau kohlenstoffarmer Logistikstrukturen an vier Standorten innerhalb der SB-Region zu beginnen und ihnen den Status vorbildlicher Verfahren für eine möglichst breite Anpassung zu verleihen, beginnt das Projekt mit (1) Analyse der Voraussetzungen (Ströme, Warentyp, Stakeholder, Leitlinien usw.). (2) Gemeinsame Entwicklung eines CO2-armen Logistikkonzepts für Städte und ländliche Gebiete in der SB-Region, das gemeinsam von den Pilotregionen und einem internationalen Konsortium von Verkehrs- und Mobilitätsexperten durchgeführt wird. (3) Das gemeinsame Konzept dient als Grundlage für lokale/regionale Arbeitspläne+Langzeitstrategien, die in enger Zusammenarbeit mit relevanten Akteuren als lokale Anpassungen entwickelt werden. (4) In seiner letzten Phase beginnt das Projekt mit der aktiven Umsetzung der ermittelten Maßnahmen und Lösungen, eine Pilotmaßnahme pro Region. Der gesamte Prozess soll nach dem Projekt in Richtung eines ganzheitlichen CO2-armen Logistikbereichs im Einklang mit dem internationalen Konzept fortgesetzt werden. Dazu werden von Anfang an umfangreiche öffentliche Akzeptanzmaßnahmen begleitet, die Kampagnenarbeit, aber auch die Entwicklung und Empfehlung von Geschäftsmodellen im Zusammenhang mit der CO2-armen Logistik, die Schaffung eines internationalen Labels für kohlenstoffarme Logistikeinrichtungen und das Lernen von Best Practices mit unterschiedlichen Mitteln umfassen. Ein drittes Feld von Projektaktivitäten zielt darauf ab, die nationale Expertise der beteiligten Expertenpartner für eine optimale internationale Nutzung zu bündeln und sicherzustellen, dass diese Expertise sowie das durch die Projektarbeit gewonnene zusätzliche Know-how während und nach dem Projekt für den aktiven Einsatz zur Verfügung stehen: Dazu wird eine internationale Beratungsstruktur eingerichtet und nachhaltig betrieben, um bestimmte Regionen mit den grünen Logistikversuchen zu unterstützen, einschließlich Leitlinien für grüne politische Instrumente, die für diese Arbeit relevant sind. (German) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
С общата цел да се започне изграждането на нисковъглеродни логистични структури на 4 места в рамките на SB-региона, като им се даде статут на най-добри практики за възможно най-широко адаптиране, проектът ще започне с (1) анализ на предварителните условия (потоци, видове стоки, заинтересовани страни, насоки и др.). (2) Съвместно разработване на нисковъглеродна логистична концепция за градовете и селските райони в региона на СБ, която ще се осъществява съвместно от пилотните региони и международен консорциум от експерти по транспорт и мобилност. (3) Съвместната концепция ще послужи като основа за местни/регионални работни планове + дългосрочни стратегии, разработени като местни адаптации в тясно сътрудничество със съответните участници. (4) В последния си етап проектът ще започне активно изпълнение на определените мерки и решения, включително по една пилотна мярка за всеки регион. Целият процес е предназначен да продължи след проекта към холистична логистична зона с ниски въглеродни емисии в съответствие с международната концепция. За да се постигне това, тази работа ще бъде придружена от широкообхватни мерки за приемане от страна на обществеността от самото начало, което включва работа по кампанията, но също така и разработването и препоръчването на бизнес модели, свързани с логистиката с ниски въглеродни емисии, създаването на международен етикет за нисковъглеродни логистични институции и извличането на поуки от най-добрите практики по различни начини. Трета област от дейностите по проекта има за цел да обедини националния експертен опит на участващите експертни партньори за оптимално международно използване и да гарантира, че този експертен опит плюс допълнителното ноу-хау, придобито чрез работата по проекта, ще остане на разположение за активно използване по време на и след проекта: За тази цел ще бъде създадена международна консултантска структура и ще се работи трайно с цел подпомагане на конкретни региони с опитите за екологосъобразна логистика, включително насоки относно инструментите на екологичната политика, които са от значение за тази работа. (Bulgarian)
Property / summary: С общата цел да се започне изграждането на нисковъглеродни логистични структури на 4 места в рамките на SB-региона, като им се даде статут на най-добри практики за възможно най-широко адаптиране, проектът ще започне с (1) анализ на предварителните условия (потоци, видове стоки, заинтересовани страни, насоки и др.). (2) Съвместно разработване на нисковъглеродна логистична концепция за градовете и селските райони в региона на СБ, която ще се осъществява съвместно от пилотните региони и международен консорциум от експерти по транспорт и мобилност. (3) Съвместната концепция ще послужи като основа за местни/регионални работни планове + дългосрочни стратегии, разработени като местни адаптации в тясно сътрудничество със съответните участници. (4) В последния си етап проектът ще започне активно изпълнение на определените мерки и решения, включително по една пилотна мярка за всеки регион. Целият процес е предназначен да продължи след проекта към холистична логистична зона с ниски въглеродни емисии в съответствие с международната концепция. За да се постигне това, тази работа ще бъде придружена от широкообхватни мерки за приемане от страна на обществеността от самото начало, което включва работа по кампанията, но също така и разработването и препоръчването на бизнес модели, свързани с логистиката с ниски въглеродни емисии, създаването на международен етикет за нисковъглеродни логистични институции и извличането на поуки от най-добрите практики по различни начини. Трета област от дейностите по проекта има за цел да обедини националния експертен опит на участващите експертни партньори за оптимално международно използване и да гарантира, че този експертен опит плюс допълнителното ноу-хау, придобито чрез работата по проекта, ще остане на разположение за активно използване по време на и след проекта: За тази цел ще бъде създадена международна консултантска структура и ще се работи трайно с цел подпомагане на конкретни региони с опитите за екологосъобразна логистика, включително насоки относно инструментите на екологичната политика, които са от значение за тази работа. (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: С общата цел да се започне изграждането на нисковъглеродни логистични структури на 4 места в рамките на SB-региона, като им се даде статут на най-добри практики за възможно най-широко адаптиране, проектът ще започне с (1) анализ на предварителните условия (потоци, видове стоки, заинтересовани страни, насоки и др.). (2) Съвместно разработване на нисковъглеродна логистична концепция за градовете и селските райони в региона на СБ, която ще се осъществява съвместно от пилотните региони и международен консорциум от експерти по транспорт и мобилност. (3) Съвместната концепция ще послужи като основа за местни/регионални работни планове + дългосрочни стратегии, разработени като местни адаптации в тясно сътрудничество със съответните участници. (4) В последния си етап проектът ще започне активно изпълнение на определените мерки и решения, включително по една пилотна мярка за всеки регион. Целият процес е предназначен да продължи след проекта към холистична логистична зона с ниски въглеродни емисии в съответствие с международната концепция. За да се постигне това, тази работа ще бъде придружена от широкообхватни мерки за приемане от страна на обществеността от самото начало, което включва работа по кампанията, но също така и разработването и препоръчването на бизнес модели, свързани с логистиката с ниски въглеродни емисии, създаването на международен етикет за нисковъглеродни логистични институции и извличането на поуки от най-добрите практики по различни начини. Трета област от дейностите по проекта има за цел да обедини националния експертен опит на участващите експертни партньори за оптимално международно използване и да гарантира, че този експертен опит плюс допълнителното ноу-хау, придобито чрез работата по проекта, ще остане на разположение за активно използване по време на и след проекта: За тази цел ще бъде създадена международна консултантска структура и ще се работи трайно с цел подпомагане на конкретни региони с опитите за екологосъобразна логистика, включително насоки относно инструментите на екологичната политика, които са от значение за тази работа. (Bulgarian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
С общата цел да се започне изграждането на нисковъглеродни логистични структури на 4 места в рамките на SB-региона, като им се даде статут на най-добри практики за възможно най-широко адаптиране, проектът ще започне с (1) анализ на предварителните условия (потоци, видове стоки, заинтересовани страни, насоки и др.). (2) Съвместно разработване на нисковъглеродна логистична концепция за градовете и селските райони в региона на СБ, която ще се осъществява съвместно от пилотните региони и международен консорциум от експерти по транспорт и мобилност. (3) Съвместната концепция ще послужи като основа за местни/регионални работни планове + дългосрочни стратегии, разработени като местни адаптации в тясно сътрудничество със съответните участници. (4) В последния си етап проектът ще започне активно изпълнение на определените мерки и решения, включително по една пилотна мярка за всеки регион. Целият процес е предназначен да продължи след проекта към холистична логистична зона с ниски въглеродни емисии в съответствие с международната концепция. За да се постигне това, тази работа ще бъде придружена от широкообхватни мерки за приемане от страна на обществеността от самото начало, което включва работа по кампанията, но също така и разработването и препоръчването на бизнес модели, свързани с логистиката с ниски въглеродни емисии, създаването на международен етикет за нисковъглеродни логистични институции и извличането на поуки от най-добрите практики по различни начини. Трета област от дейностите по проекта има за цел да обедини националния експертен опит на участващите експертни партньори за оптимално международно използване и да гарантира, че този експертен опит плюс допълнителното ноу-хау, придобито чрез работата по проекта, ще остане на разположение за активно използване по време на и след проекта: За тази цел ще бъде създадена международна консултантска структура и ще се работи трайно с цел подпомагане на конкретни региони с опитите за екологосъобразна логистика, включително насоки относно инструментите на екологичната политика, които са от значение за тази работа. (Bulgarian)
Property / summary: С общата цел да се започне изграждането на нисковъглеродни логистични структури на 4 места в рамките на SB-региона, като им се даде статут на най-добри практики за възможно най-широко адаптиране, проектът ще започне с (1) анализ на предварителните условия (потоци, видове стоки, заинтересовани страни, насоки и др.). (2) Съвместно разработване на нисковъглеродна логистична концепция за градовете и селските райони в региона на СБ, която ще се осъществява съвместно от пилотните региони и международен консорциум от експерти по транспорт и мобилност. (3) Съвместната концепция ще послужи като основа за местни/регионални работни планове + дългосрочни стратегии, разработени като местни адаптации в тясно сътрудничество със съответните участници. (4) В последния си етап проектът ще започне активно изпълнение на определените мерки и решения, включително по една пилотна мярка за всеки регион. Целият процес е предназначен да продължи след проекта към холистична логистична зона с ниски въглеродни емисии в съответствие с международната концепция. За да се постигне това, тази работа ще бъде придружена от широкообхватни мерки за приемане от страна на обществеността от самото начало, което включва работа по кампанията, но също така и разработването и препоръчването на бизнес модели, свързани с логистиката с ниски въглеродни емисии, създаването на международен етикет за нисковъглеродни логистични институции и извличането на поуки от най-добрите практики по различни начини. Трета област от дейностите по проекта има за цел да обедини националния експертен опит на участващите експертни партньори за оптимално международно използване и да гарантира, че този експертен опит плюс допълнителното ноу-хау, придобито чрез работата по проекта, ще остане на разположение за активно използване по време на и след проекта: За тази цел ще бъде създадена международна консултантска структура и ще се работи трайно с цел подпомагане на конкретни региони с опитите за екологосъобразна логистика, включително насоки относно инструментите на екологичната политика, които са от значение за тази работа. (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: С общата цел да се започне изграждането на нисковъглеродни логистични структури на 4 места в рамките на SB-региона, като им се даде статут на най-добри практики за възможно най-широко адаптиране, проектът ще започне с (1) анализ на предварителните условия (потоци, видове стоки, заинтересовани страни, насоки и др.). (2) Съвместно разработване на нисковъглеродна логистична концепция за градовете и селските райони в региона на СБ, която ще се осъществява съвместно от пилотните региони и международен консорциум от експерти по транспорт и мобилност. (3) Съвместната концепция ще послужи като основа за местни/регионални работни планове + дългосрочни стратегии, разработени като местни адаптации в тясно сътрудничество със съответните участници. (4) В последния си етап проектът ще започне активно изпълнение на определените мерки и решения, включително по една пилотна мярка за всеки регион. Целият процес е предназначен да продължи след проекта към холистична логистична зона с ниски въглеродни емисии в съответствие с международната концепция. За да се постигне това, тази работа ще бъде придружена от широкообхватни мерки за приемане от страна на обществеността от самото начало, което включва работа по кампанията, но също така и разработването и препоръчването на бизнес модели, свързани с логистиката с ниски въглеродни емисии, създаването на международен етикет за нисковъглеродни логистични институции и извличането на поуки от най-добрите практики по различни начини. Трета област от дейностите по проекта има за цел да обедини националния експертен опит на участващите експертни партньори за оптимално международно използване и да гарантира, че този експертен опит плюс допълнителното ноу-хау, придобито чрез работата по проекта, ще остане на разположение за активно използване по време на и след проекта: За тази цел ще бъде създадена международна консултантска структура и ще се работи трайно с цел подпомагане на конкретни региони с опитите за екологосъобразна логистика, включително насоки относно инструментите на екологичната политика, които са от значение за тази работа. (Bulgarian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
С общата цел да се започне изграждането на нисковъглеродни логистични структури на 4 места в рамките на SB-региона, като им се даде статут на най-добри практики за възможно най-широко адаптиране, проектът ще започне с (1) анализ на предварителните условия (потоци, видове стоки, заинтересовани страни, насоки и др.). (2) Съвместно разработване на нисковъглеродна логистична концепция за градовете и селските райони в региона на СБ, която ще се осъществява съвместно от пилотните региони и международен консорциум от експерти по транспорт и мобилност. (3) Съвместната концепция ще послужи като основа за местни/регионални работни планове + дългосрочни стратегии, разработени като местни адаптации в тясно сътрудничество със съответните участници. (4) В последния си етап проектът ще започне активно изпълнение на определените мерки и решения, включително по една пилотна мярка за всеки регион. Целият процес е предназначен да продължи след проекта към холистична логистична зона с ниски въглеродни емисии в съответствие с международната концепция. За да се постигне това, тази работа ще бъде придружена от широкообхватни мерки за приемане от страна на обществеността от самото начало, което включва работа по кампанията, но също така и разработването и препоръчването на бизнес модели, свързани с логистиката с ниски въглеродни емисии, създаването на международен етикет за нисковъглеродни логистични институции и извличането на поуки от най-добрите практики по различни начини. Трета област от дейностите по проекта има за цел да обедини националния експертен опит на участващите експертни партньори за оптимално международно използване и да гарантира, че този експертен опит плюс допълнителното ноу-хау, придобито чрез работата по проекта, ще остане на разположение за активно използване по време на и след проекта: За тази цел ще бъде създадена международна консултантска структура и ще се работи трайно с цел подпомагане на конкретни региони с опитите за екологосъобразна логистика, включително насоки относно инструментите на екологичната политика, които са от значение за тази работа. (Bulgarian)
Property / summary: С общата цел да се започне изграждането на нисковъглеродни логистични структури на 4 места в рамките на SB-региона, като им се даде статут на най-добри практики за възможно най-широко адаптиране, проектът ще започне с (1) анализ на предварителните условия (потоци, видове стоки, заинтересовани страни, насоки и др.). (2) Съвместно разработване на нисковъглеродна логистична концепция за градовете и селските райони в региона на СБ, която ще се осъществява съвместно от пилотните региони и международен консорциум от експерти по транспорт и мобилност. (3) Съвместната концепция ще послужи като основа за местни/регионални работни планове + дългосрочни стратегии, разработени като местни адаптации в тясно сътрудничество със съответните участници. (4) В последния си етап проектът ще започне активно изпълнение на определените мерки и решения, включително по една пилотна мярка за всеки регион. Целият процес е предназначен да продължи след проекта към холистична логистична зона с ниски въглеродни емисии в съответствие с международната концепция. За да се постигне това, тази работа ще бъде придружена от широкообхватни мерки за приемане от страна на обществеността от самото начало, което включва работа по кампанията, но също така и разработването и препоръчването на бизнес модели, свързани с логистиката с ниски въглеродни емисии, създаването на международен етикет за нисковъглеродни логистични институции и извличането на поуки от най-добрите практики по различни начини. Трета област от дейностите по проекта има за цел да обедини националния експертен опит на участващите експертни партньори за оптимално международно използване и да гарантира, че този експертен опит плюс допълнителното ноу-хау, придобито чрез работата по проекта, ще остане на разположение за активно използване по време на и след проекта: За тази цел ще бъде създадена международна консултантска структура и ще се работи трайно с цел подпомагане на конкретни региони с опитите за екологосъобразна логистика, включително насоки относно инструментите на екологичната политика, които са от значение за тази работа. (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: С общата цел да се започне изграждането на нисковъглеродни логистични структури на 4 места в рамките на SB-региона, като им се даде статут на най-добри практики за възможно най-широко адаптиране, проектът ще започне с (1) анализ на предварителните условия (потоци, видове стоки, заинтересовани страни, насоки и др.). (2) Съвместно разработване на нисковъглеродна логистична концепция за градовете и селските райони в региона на СБ, която ще се осъществява съвместно от пилотните региони и международен консорциум от експерти по транспорт и мобилност. (3) Съвместната концепция ще послужи като основа за местни/регионални работни планове + дългосрочни стратегии, разработени като местни адаптации в тясно сътрудничество със съответните участници. (4) В последния си етап проектът ще започне активно изпълнение на определените мерки и решения, включително по една пилотна мярка за всеки регион. Целият процес е предназначен да продължи след проекта към холистична логистична зона с ниски въглеродни емисии в съответствие с международната концепция. За да се постигне това, тази работа ще бъде придружена от широкообхватни мерки за приемане от страна на обществеността от самото начало, което включва работа по кампанията, но също така и разработването и препоръчването на бизнес модели, свързани с логистиката с ниски въглеродни емисии, създаването на международен етикет за нисковъглеродни логистични институции и извличането на поуки от най-добрите практики по различни начини. Трета област от дейностите по проекта има за цел да обедини националния експертен опит на участващите експертни партньори за оптимално международно използване и да гарантира, че този експертен опит плюс допълнителното ноу-хау, придобито чрез работата по проекта, ще остане на разположение за активно използване по време на и след проекта: За тази цел ще бъде създадена международна консултантска структура и ще се работи трайно с цел подпомагане на конкретни региони с опитите за екологосъобразна логистика, включително насоки относно инструментите на екологичната политика, които са от значение за тази работа. (Bulgarian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
С общата цел да се започне изграждането на нисковъглеродни логистични структури на 4 места в рамките на SB-региона, като им се даде статут на най-добри практики за възможно най-широко адаптиране, проектът ще започне с (1) анализ на предварителните условия (потоци, видове стоки, заинтересовани страни, насоки и др.). (2) Съвместно разработване на нисковъглеродна логистична концепция за градовете и селските райони в региона на СБ, която ще се осъществява съвместно от пилотните региони и международен консорциум от експерти по транспорт и мобилност. (3) Съвместната концепция ще послужи като основа за местни/регионални работни планове + дългосрочни стратегии, разработени като местни адаптации в тясно сътрудничество със съответните участници. (4) В последния си етап проектът ще започне активно изпълнение на определените мерки и решения, включително по една пилотна мярка за всеки регион. Целият процес е предназначен да продължи след проекта към холистична логистична зона с ниски въглеродни емисии в съответствие с международната концепция. За да се постигне това, тази работа ще бъде придружена от широкообхватни мерки за приемане от страна на обществеността от самото начало, което включва работа по кампанията, но също така и разработването и препоръчването на бизнес модели, свързани с логистиката с ниски въглеродни емисии, създаването на международен етикет за нисковъглеродни логистични институции и извличането на поуки от най-добрите практики по различни начини. Трета област от дейностите по проекта има за цел да обедини националния експертен опит на участващите експертни партньори за оптимално международно използване и да гарантира, че този експертен опит плюс допълнителното ноу-хау, придобито чрез работата по проекта, ще остане на разположение за активно използване по време на и след проекта: За тази цел ще бъде създадена международна консултантска структура и ще се работи трайно с цел подпомагане на конкретни региони с опитите за екологосъобразна логистика, включително насоки относно инструментите на екологичната политика, които са от значение за тази работа. (Bulgarian)
Property / summary: С общата цел да се започне изграждането на нисковъглеродни логистични структури на 4 места в рамките на SB-региона, като им се даде статут на най-добри практики за възможно най-широко адаптиране, проектът ще започне с (1) анализ на предварителните условия (потоци, видове стоки, заинтересовани страни, насоки и др.). (2) Съвместно разработване на нисковъглеродна логистична концепция за градовете и селските райони в региона на СБ, която ще се осъществява съвместно от пилотните региони и международен консорциум от експерти по транспорт и мобилност. (3) Съвместната концепция ще послужи като основа за местни/регионални работни планове + дългосрочни стратегии, разработени като местни адаптации в тясно сътрудничество със съответните участници. (4) В последния си етап проектът ще започне активно изпълнение на определените мерки и решения, включително по една пилотна мярка за всеки регион. Целият процес е предназначен да продължи след проекта към холистична логистична зона с ниски въглеродни емисии в съответствие с международната концепция. За да се постигне това, тази работа ще бъде придружена от широкообхватни мерки за приемане от страна на обществеността от самото начало, което включва работа по кампанията, но също така и разработването и препоръчването на бизнес модели, свързани с логистиката с ниски въглеродни емисии, създаването на международен етикет за нисковъглеродни логистични институции и извличането на поуки от най-добрите практики по различни начини. Трета област от дейностите по проекта има за цел да обедини националния експертен опит на участващите експертни партньори за оптимално международно използване и да гарантира, че този експертен опит плюс допълнителното ноу-хау, придобито чрез работата по проекта, ще остане на разположение за активно използване по време на и след проекта: За тази цел ще бъде създадена международна консултантска структура и ще се работи трайно с цел подпомагане на конкретни региони с опитите за екологосъобразна логистика, включително насоки относно инструментите на екологичната политика, които са от значение за тази работа. (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: С общата цел да се започне изграждането на нисковъглеродни логистични структури на 4 места в рамките на SB-региона, като им се даде статут на най-добри практики за възможно най-широко адаптиране, проектът ще започне с (1) анализ на предварителните условия (потоци, видове стоки, заинтересовани страни, насоки и др.). (2) Съвместно разработване на нисковъглеродна логистична концепция за градовете и селските райони в региона на СБ, която ще се осъществява съвместно от пилотните региони и международен консорциум от експерти по транспорт и мобилност. (3) Съвместната концепция ще послужи като основа за местни/регионални работни планове + дългосрочни стратегии, разработени като местни адаптации в тясно сътрудничество със съответните участници. (4) В последния си етап проектът ще започне активно изпълнение на определените мерки и решения, включително по една пилотна мярка за всеки регион. Целият процес е предназначен да продължи след проекта към холистична логистична зона с ниски въглеродни емисии в съответствие с международната концепция. За да се постигне това, тази работа ще бъде придружена от широкообхватни мерки за приемане от страна на обществеността от самото начало, което включва работа по кампанията, но също така и разработването и препоръчването на бизнес модели, свързани с логистиката с ниски въглеродни емисии, създаването на международен етикет за нисковъглеродни логистични институции и извличането на поуки от най-добрите практики по различни начини. Трета област от дейностите по проекта има за цел да обедини националния експертен опит на участващите експертни партньори за оптимално международно използване и да гарантира, че този експертен опит плюс допълнителното ноу-хау, придобито чрез работата по проекта, ще остане на разположение за активно използване по време на и след проекта: За тази цел ще бъде създадена международна консултантска структура и ще се работи трайно с цел подпомагане на конкретни региони с опитите за екологосъобразна логистика, включително насоки относно инструментите на екологичната политика, които са от значение за тази работа. (Bulgarian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Με γενικό στόχο την έναρξη της δημιουργίας δομών εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα σε 4 τοποθεσίες εντός της περιφέρειας SB, δίνοντάς τους το καθεστώς βέλτιστης πρακτικής προς την ευρύτερη δυνατή προσαρμογή, το έργο θα ξεκινήσει με (1) ανάλυση των προϋποθέσεων (ροές, είδος αγαθών, ενδιαφερόμενα μέρη, κατευθυντήριες γραμμές κ.λπ.). (2) Από κοινού ανάπτυξη της έννοιας της εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα για τις πόλεις και τις αγροτικές περιοχές της περιφέρειας SB, η οποία θα πραγματοποιηθεί από κοινού από τις πιλοτικές περιφέρειες και από μια διεθνή κοινοπραξία εμπειρογνωμόνων στον τομέα των μεταφορών και της κινητικότητας. (3) Η κοινή ιδέα θα χρησιμεύσει ως βάση για τοπικά/περιφερειακά σχέδια εργασίας+μακροπρόθεσμες στρατηγικές, που αναπτύσσονται ως τοπικές προσαρμογές σε στενή συνεργασία με τους σχετικούς φορείς. (4) Στο τελευταίο στάδιο, το έργο θα ξεκινήσει την ενεργό εφαρμογή των καθορισμένων μέτρων και λύσεων, συμπεριλαμβανομένου ενός πιλοτικού μέτρου ανά περιφέρεια. Η όλη διαδικασία έχει σχεδιαστεί για να συνεχιστεί μετά το έργο προς μια ολιστική υλικοτεχνική περιοχή χαμηλών ανθρακούχων εκπομπών σύμφωνα με τη διεθνή έννοια. Για να επιτευχθεί αυτό, το έργο αυτό θα συνοδεύεται από εκτεταμένα μέτρα αποδοχής από το κοινό από την αρχή, τα οποία περιλαμβάνουν το έργο της εκστρατείας, αλλά και την ανάπτυξη και σύσταση επιχειρηματικών μοντέλων που σχετίζονται με την εφοδιαστική χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα, τη δημιουργία διεθνούς σήματος για ιδρύματα εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα και την εκμάθηση από τις βέλτιστες πρακτικές με διαφορετικά μέσα. Ένας τρίτος τομέας δραστηριοτήτων του έργου αποσκοπεί στη συγχώνευση της εθνικής εμπειρογνωμοσύνης των εμπλεκόμενων εμπειρογνωμόνων εταίρων για βέλτιστη διεθνή χρήση και στη διασφάλιση ότι αυτή η εμπειρογνωμοσύνη καθώς και η πρόσθετη τεχνογνωσία που αποκτήθηκε μέσω των εργασιών του έργου θα παραμείνουν διαθέσιμες για ενεργό χρήση κατά τη διάρκεια και μετά το έργο: Για τον σκοπό αυτό, θα δημιουργηθεί μια διεθνής δομή παροχής συμβουλών, η οποία θα λειτουργεί μόνιμα για τη στήριξη συγκεκριμένων περιφερειών με τις προσπάθειες πράσινης εφοδιαστικής, συμπεριλαμβανομένης της καθοδήγησης σχετικά με τα μέσα πράσινης πολιτικής που σχετίζονται με τις εν λόγω εργασίες. (Greek)
Property / summary: Με γενικό στόχο την έναρξη της δημιουργίας δομών εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα σε 4 τοποθεσίες εντός της περιφέρειας SB, δίνοντάς τους το καθεστώς βέλτιστης πρακτικής προς την ευρύτερη δυνατή προσαρμογή, το έργο θα ξεκινήσει με (1) ανάλυση των προϋποθέσεων (ροές, είδος αγαθών, ενδιαφερόμενα μέρη, κατευθυντήριες γραμμές κ.λπ.). (2) Από κοινού ανάπτυξη της έννοιας της εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα για τις πόλεις και τις αγροτικές περιοχές της περιφέρειας SB, η οποία θα πραγματοποιηθεί από κοινού από τις πιλοτικές περιφέρειες και από μια διεθνή κοινοπραξία εμπειρογνωμόνων στον τομέα των μεταφορών και της κινητικότητας. (3) Η κοινή ιδέα θα χρησιμεύσει ως βάση για τοπικά/περιφερειακά σχέδια εργασίας+μακροπρόθεσμες στρατηγικές, που αναπτύσσονται ως τοπικές προσαρμογές σε στενή συνεργασία με τους σχετικούς φορείς. (4) Στο τελευταίο στάδιο, το έργο θα ξεκινήσει την ενεργό εφαρμογή των καθορισμένων μέτρων και λύσεων, συμπεριλαμβανομένου ενός πιλοτικού μέτρου ανά περιφέρεια. Η όλη διαδικασία έχει σχεδιαστεί για να συνεχιστεί μετά το έργο προς μια ολιστική υλικοτεχνική περιοχή χαμηλών ανθρακούχων εκπομπών σύμφωνα με τη διεθνή έννοια. Για να επιτευχθεί αυτό, το έργο αυτό θα συνοδεύεται από εκτεταμένα μέτρα αποδοχής από το κοινό από την αρχή, τα οποία περιλαμβάνουν το έργο της εκστρατείας, αλλά και την ανάπτυξη και σύσταση επιχειρηματικών μοντέλων που σχετίζονται με την εφοδιαστική χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα, τη δημιουργία διεθνούς σήματος για ιδρύματα εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα και την εκμάθηση από τις βέλτιστες πρακτικές με διαφορετικά μέσα. Ένας τρίτος τομέας δραστηριοτήτων του έργου αποσκοπεί στη συγχώνευση της εθνικής εμπειρογνωμοσύνης των εμπλεκόμενων εμπειρογνωμόνων εταίρων για βέλτιστη διεθνή χρήση και στη διασφάλιση ότι αυτή η εμπειρογνωμοσύνη καθώς και η πρόσθετη τεχνογνωσία που αποκτήθηκε μέσω των εργασιών του έργου θα παραμείνουν διαθέσιμες για ενεργό χρήση κατά τη διάρκεια και μετά το έργο: Για τον σκοπό αυτό, θα δημιουργηθεί μια διεθνής δομή παροχής συμβουλών, η οποία θα λειτουργεί μόνιμα για τη στήριξη συγκεκριμένων περιφερειών με τις προσπάθειες πράσινης εφοδιαστικής, συμπεριλαμβανομένης της καθοδήγησης σχετικά με τα μέσα πράσινης πολιτικής που σχετίζονται με τις εν λόγω εργασίες. (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Με γενικό στόχο την έναρξη της δημιουργίας δομών εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα σε 4 τοποθεσίες εντός της περιφέρειας SB, δίνοντάς τους το καθεστώς βέλτιστης πρακτικής προς την ευρύτερη δυνατή προσαρμογή, το έργο θα ξεκινήσει με (1) ανάλυση των προϋποθέσεων (ροές, είδος αγαθών, ενδιαφερόμενα μέρη, κατευθυντήριες γραμμές κ.λπ.). (2) Από κοινού ανάπτυξη της έννοιας της εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα για τις πόλεις και τις αγροτικές περιοχές της περιφέρειας SB, η οποία θα πραγματοποιηθεί από κοινού από τις πιλοτικές περιφέρειες και από μια διεθνή κοινοπραξία εμπειρογνωμόνων στον τομέα των μεταφορών και της κινητικότητας. (3) Η κοινή ιδέα θα χρησιμεύσει ως βάση για τοπικά/περιφερειακά σχέδια εργασίας+μακροπρόθεσμες στρατηγικές, που αναπτύσσονται ως τοπικές προσαρμογές σε στενή συνεργασία με τους σχετικούς φορείς. (4) Στο τελευταίο στάδιο, το έργο θα ξεκινήσει την ενεργό εφαρμογή των καθορισμένων μέτρων και λύσεων, συμπεριλαμβανομένου ενός πιλοτικού μέτρου ανά περιφέρεια. Η όλη διαδικασία έχει σχεδιαστεί για να συνεχιστεί μετά το έργο προς μια ολιστική υλικοτεχνική περιοχή χαμηλών ανθρακούχων εκπομπών σύμφωνα με τη διεθνή έννοια. Για να επιτευχθεί αυτό, το έργο αυτό θα συνοδεύεται από εκτεταμένα μέτρα αποδοχής από το κοινό από την αρχή, τα οποία περιλαμβάνουν το έργο της εκστρατείας, αλλά και την ανάπτυξη και σύσταση επιχειρηματικών μοντέλων που σχετίζονται με την εφοδιαστική χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα, τη δημιουργία διεθνούς σήματος για ιδρύματα εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα και την εκμάθηση από τις βέλτιστες πρακτικές με διαφορετικά μέσα. Ένας τρίτος τομέας δραστηριοτήτων του έργου αποσκοπεί στη συγχώνευση της εθνικής εμπειρογνωμοσύνης των εμπλεκόμενων εμπειρογνωμόνων εταίρων για βέλτιστη διεθνή χρήση και στη διασφάλιση ότι αυτή η εμπειρογνωμοσύνη καθώς και η πρόσθετη τεχνογνωσία που αποκτήθηκε μέσω των εργασιών του έργου θα παραμείνουν διαθέσιμες για ενεργό χρήση κατά τη διάρκεια και μετά το έργο: Για τον σκοπό αυτό, θα δημιουργηθεί μια διεθνής δομή παροχής συμβουλών, η οποία θα λειτουργεί μόνιμα για τη στήριξη συγκεκριμένων περιφερειών με τις προσπάθειες πράσινης εφοδιαστικής, συμπεριλαμβανομένης της καθοδήγησης σχετικά με τα μέσα πράσινης πολιτικής που σχετίζονται με τις εν λόγω εργασίες. (Greek) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Με γενικό στόχο την έναρξη της δημιουργίας δομών εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα σε 4 τοποθεσίες εντός της περιφέρειας SB, δίνοντάς τους το καθεστώς βέλτιστης πρακτικής προς την ευρύτερη δυνατή προσαρμογή, το έργο θα ξεκινήσει με (1) ανάλυση των προϋποθέσεων (ροές, είδος αγαθών, ενδιαφερόμενα μέρη, κατευθυντήριες γραμμές κ.λπ.). (2) Από κοινού ανάπτυξη της έννοιας της εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα για τις πόλεις και τις αγροτικές περιοχές της περιφέρειας SB, η οποία θα πραγματοποιηθεί από κοινού από τις πιλοτικές περιφέρειες και από μια διεθνή κοινοπραξία εμπειρογνωμόνων στον τομέα των μεταφορών και της κινητικότητας. (3) Η κοινή ιδέα θα χρησιμεύσει ως βάση για τοπικά/περιφερειακά σχέδια εργασίας+μακροπρόθεσμες στρατηγικές, που αναπτύσσονται ως τοπικές προσαρμογές σε στενή συνεργασία με τους σχετικούς φορείς. (4) Στο τελευταίο στάδιο, το έργο θα ξεκινήσει την ενεργό εφαρμογή των καθορισμένων μέτρων και λύσεων, συμπεριλαμβανομένου ενός πιλοτικού μέτρου ανά περιφέρεια. Η όλη διαδικασία έχει σχεδιαστεί για να συνεχιστεί μετά το έργο προς μια ολιστική υλικοτεχνική περιοχή χαμηλών ανθρακούχων εκπομπών σύμφωνα με τη διεθνή έννοια. Για να επιτευχθεί αυτό, το έργο αυτό θα συνοδεύεται από εκτεταμένα μέτρα αποδοχής από το κοινό από την αρχή, τα οποία περιλαμβάνουν το έργο της εκστρατείας, αλλά και την ανάπτυξη και σύσταση επιχειρηματικών μοντέλων που σχετίζονται με την εφοδιαστική χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα, τη δημιουργία διεθνούς σήματος για ιδρύματα εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα και την εκμάθηση από τις βέλτιστες πρακτικές με διαφορετικά μέσα. Ένας τρίτος τομέας δραστηριοτήτων του έργου αποσκοπεί στη συγχώνευση της εθνικής εμπειρογνωμοσύνης των εμπλεκόμενων εμπειρογνωμόνων εταίρων για βέλτιστη διεθνή χρήση και στη διασφάλιση ότι αυτή η εμπειρογνωμοσύνη καθώς και η πρόσθετη τεχνογνωσία που αποκτήθηκε μέσω των εργασιών του έργου θα παραμείνουν διαθέσιμες για ενεργό χρήση κατά τη διάρκεια και μετά το έργο: Για τον σκοπό αυτό, θα δημιουργηθεί μια διεθνής δομή παροχής συμβουλών, η οποία θα λειτουργεί μόνιμα για τη στήριξη συγκεκριμένων περιφερειών με τις προσπάθειες πράσινης εφοδιαστικής, συμπεριλαμβανομένης της καθοδήγησης σχετικά με τα μέσα πράσινης πολιτικής που σχετίζονται με τις εν λόγω εργασίες. (Greek)
Property / summary: Με γενικό στόχο την έναρξη της δημιουργίας δομών εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα σε 4 τοποθεσίες εντός της περιφέρειας SB, δίνοντάς τους το καθεστώς βέλτιστης πρακτικής προς την ευρύτερη δυνατή προσαρμογή, το έργο θα ξεκινήσει με (1) ανάλυση των προϋποθέσεων (ροές, είδος αγαθών, ενδιαφερόμενα μέρη, κατευθυντήριες γραμμές κ.λπ.). (2) Από κοινού ανάπτυξη της έννοιας της εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα για τις πόλεις και τις αγροτικές περιοχές της περιφέρειας SB, η οποία θα πραγματοποιηθεί από κοινού από τις πιλοτικές περιφέρειες και από μια διεθνή κοινοπραξία εμπειρογνωμόνων στον τομέα των μεταφορών και της κινητικότητας. (3) Η κοινή ιδέα θα χρησιμεύσει ως βάση για τοπικά/περιφερειακά σχέδια εργασίας+μακροπρόθεσμες στρατηγικές, που αναπτύσσονται ως τοπικές προσαρμογές σε στενή συνεργασία με τους σχετικούς φορείς. (4) Στο τελευταίο στάδιο, το έργο θα ξεκινήσει την ενεργό εφαρμογή των καθορισμένων μέτρων και λύσεων, συμπεριλαμβανομένου ενός πιλοτικού μέτρου ανά περιφέρεια. Η όλη διαδικασία έχει σχεδιαστεί για να συνεχιστεί μετά το έργο προς μια ολιστική υλικοτεχνική περιοχή χαμηλών ανθρακούχων εκπομπών σύμφωνα με τη διεθνή έννοια. Για να επιτευχθεί αυτό, το έργο αυτό θα συνοδεύεται από εκτεταμένα μέτρα αποδοχής από το κοινό από την αρχή, τα οποία περιλαμβάνουν το έργο της εκστρατείας, αλλά και την ανάπτυξη και σύσταση επιχειρηματικών μοντέλων που σχετίζονται με την εφοδιαστική χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα, τη δημιουργία διεθνούς σήματος για ιδρύματα εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα και την εκμάθηση από τις βέλτιστες πρακτικές με διαφορετικά μέσα. Ένας τρίτος τομέας δραστηριοτήτων του έργου αποσκοπεί στη συγχώνευση της εθνικής εμπειρογνωμοσύνης των εμπλεκόμενων εμπειρογνωμόνων εταίρων για βέλτιστη διεθνή χρήση και στη διασφάλιση ότι αυτή η εμπειρογνωμοσύνη καθώς και η πρόσθετη τεχνογνωσία που αποκτήθηκε μέσω των εργασιών του έργου θα παραμείνουν διαθέσιμες για ενεργό χρήση κατά τη διάρκεια και μετά το έργο: Για τον σκοπό αυτό, θα δημιουργηθεί μια διεθνής δομή παροχής συμβουλών, η οποία θα λειτουργεί μόνιμα για τη στήριξη συγκεκριμένων περιφερειών με τις προσπάθειες πράσινης εφοδιαστικής, συμπεριλαμβανομένης της καθοδήγησης σχετικά με τα μέσα πράσινης πολιτικής που σχετίζονται με τις εν λόγω εργασίες. (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Με γενικό στόχο την έναρξη της δημιουργίας δομών εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα σε 4 τοποθεσίες εντός της περιφέρειας SB, δίνοντάς τους το καθεστώς βέλτιστης πρακτικής προς την ευρύτερη δυνατή προσαρμογή, το έργο θα ξεκινήσει με (1) ανάλυση των προϋποθέσεων (ροές, είδος αγαθών, ενδιαφερόμενα μέρη, κατευθυντήριες γραμμές κ.λπ.). (2) Από κοινού ανάπτυξη της έννοιας της εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα για τις πόλεις και τις αγροτικές περιοχές της περιφέρειας SB, η οποία θα πραγματοποιηθεί από κοινού από τις πιλοτικές περιφέρειες και από μια διεθνή κοινοπραξία εμπειρογνωμόνων στον τομέα των μεταφορών και της κινητικότητας. (3) Η κοινή ιδέα θα χρησιμεύσει ως βάση για τοπικά/περιφερειακά σχέδια εργασίας+μακροπρόθεσμες στρατηγικές, που αναπτύσσονται ως τοπικές προσαρμογές σε στενή συνεργασία με τους σχετικούς φορείς. (4) Στο τελευταίο στάδιο, το έργο θα ξεκινήσει την ενεργό εφαρμογή των καθορισμένων μέτρων και λύσεων, συμπεριλαμβανομένου ενός πιλοτικού μέτρου ανά περιφέρεια. Η όλη διαδικασία έχει σχεδιαστεί για να συνεχιστεί μετά το έργο προς μια ολιστική υλικοτεχνική περιοχή χαμηλών ανθρακούχων εκπομπών σύμφωνα με τη διεθνή έννοια. Για να επιτευχθεί αυτό, το έργο αυτό θα συνοδεύεται από εκτεταμένα μέτρα αποδοχής από το κοινό από την αρχή, τα οποία περιλαμβάνουν το έργο της εκστρατείας, αλλά και την ανάπτυξη και σύσταση επιχειρηματικών μοντέλων που σχετίζονται με την εφοδιαστική χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα, τη δημιουργία διεθνούς σήματος για ιδρύματα εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα και την εκμάθηση από τις βέλτιστες πρακτικές με διαφορετικά μέσα. Ένας τρίτος τομέας δραστηριοτήτων του έργου αποσκοπεί στη συγχώνευση της εθνικής εμπειρογνωμοσύνης των εμπλεκόμενων εμπειρογνωμόνων εταίρων για βέλτιστη διεθνή χρήση και στη διασφάλιση ότι αυτή η εμπειρογνωμοσύνη καθώς και η πρόσθετη τεχνογνωσία που αποκτήθηκε μέσω των εργασιών του έργου θα παραμείνουν διαθέσιμες για ενεργό χρήση κατά τη διάρκεια και μετά το έργο: Για τον σκοπό αυτό, θα δημιουργηθεί μια διεθνής δομή παροχής συμβουλών, η οποία θα λειτουργεί μόνιμα για τη στήριξη συγκεκριμένων περιφερειών με τις προσπάθειες πράσινης εφοδιαστικής, συμπεριλαμβανομένης της καθοδήγησης σχετικά με τα μέσα πράσινης πολιτικής που σχετίζονται με τις εν λόγω εργασίες. (Greek) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Με γενικό στόχο την έναρξη της δημιουργίας δομών εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα σε 4 τοποθεσίες εντός της περιφέρειας SB, δίνοντάς τους το καθεστώς βέλτιστης πρακτικής προς την ευρύτερη δυνατή προσαρμογή, το έργο θα ξεκινήσει με (1) ανάλυση των προϋποθέσεων (ροές, είδος αγαθών, ενδιαφερόμενα μέρη, κατευθυντήριες γραμμές κ.λπ.). (2) Από κοινού ανάπτυξη της έννοιας της εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα για τις πόλεις και τις αγροτικές περιοχές της περιφέρειας SB, η οποία θα πραγματοποιηθεί από κοινού από τις πιλοτικές περιφέρειες και από μια διεθνή κοινοπραξία εμπειρογνωμόνων στον τομέα των μεταφορών και της κινητικότητας. (3) Η κοινή ιδέα θα χρησιμεύσει ως βάση για τοπικά/περιφερειακά σχέδια εργασίας+μακροπρόθεσμες στρατηγικές, που αναπτύσσονται ως τοπικές προσαρμογές σε στενή συνεργασία με τους σχετικούς φορείς. (4) Στο τελευταίο στάδιο, το έργο θα ξεκινήσει την ενεργό εφαρμογή των καθορισμένων μέτρων και λύσεων, συμπεριλαμβανομένου ενός πιλοτικού μέτρου ανά περιφέρεια. Η όλη διαδικασία έχει σχεδιαστεί για να συνεχιστεί μετά το έργο προς μια ολιστική υλικοτεχνική περιοχή χαμηλών ανθρακούχων εκπομπών σύμφωνα με τη διεθνή έννοια. Για να επιτευχθεί αυτό, το έργο αυτό θα συνοδεύεται από εκτεταμένα μέτρα αποδοχής από το κοινό από την αρχή, τα οποία περιλαμβάνουν το έργο της εκστρατείας, αλλά και την ανάπτυξη και σύσταση επιχειρηματικών μοντέλων που σχετίζονται με την εφοδιαστική χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα, τη δημιουργία διεθνούς σήματος για ιδρύματα εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα και την εκμάθηση από τις βέλτιστες πρακτικές με διαφορετικά μέσα. Ένας τρίτος τομέας δραστηριοτήτων του έργου αποσκοπεί στη συγχώνευση της εθνικής εμπειρογνωμοσύνης των εμπλεκόμενων εμπειρογνωμόνων εταίρων για βέλτιστη διεθνή χρήση και στη διασφάλιση ότι αυτή η εμπειρογνωμοσύνη καθώς και η πρόσθετη τεχνογνωσία που αποκτήθηκε μέσω των εργασιών του έργου θα παραμείνουν διαθέσιμες για ενεργό χρήση κατά τη διάρκεια και μετά το έργο: Για τον σκοπό αυτό, θα δημιουργηθεί μια διεθνής δομή παροχής συμβουλών, η οποία θα λειτουργεί μόνιμα για τη στήριξη συγκεκριμένων περιφερειών με τις προσπάθειες πράσινης εφοδιαστικής, συμπεριλαμβανομένης της καθοδήγησης σχετικά με τα μέσα πράσινης πολιτικής που σχετίζονται με τις εν λόγω εργασίες. (Greek)
Property / summary: Με γενικό στόχο την έναρξη της δημιουργίας δομών εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα σε 4 τοποθεσίες εντός της περιφέρειας SB, δίνοντάς τους το καθεστώς βέλτιστης πρακτικής προς την ευρύτερη δυνατή προσαρμογή, το έργο θα ξεκινήσει με (1) ανάλυση των προϋποθέσεων (ροές, είδος αγαθών, ενδιαφερόμενα μέρη, κατευθυντήριες γραμμές κ.λπ.). (2) Από κοινού ανάπτυξη της έννοιας της εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα για τις πόλεις και τις αγροτικές περιοχές της περιφέρειας SB, η οποία θα πραγματοποιηθεί από κοινού από τις πιλοτικές περιφέρειες και από μια διεθνή κοινοπραξία εμπειρογνωμόνων στον τομέα των μεταφορών και της κινητικότητας. (3) Η κοινή ιδέα θα χρησιμεύσει ως βάση για τοπικά/περιφερειακά σχέδια εργασίας+μακροπρόθεσμες στρατηγικές, που αναπτύσσονται ως τοπικές προσαρμογές σε στενή συνεργασία με τους σχετικούς φορείς. (4) Στο τελευταίο στάδιο, το έργο θα ξεκινήσει την ενεργό εφαρμογή των καθορισμένων μέτρων και λύσεων, συμπεριλαμβανομένου ενός πιλοτικού μέτρου ανά περιφέρεια. Η όλη διαδικασία έχει σχεδιαστεί για να συνεχιστεί μετά το έργο προς μια ολιστική υλικοτεχνική περιοχή χαμηλών ανθρακούχων εκπομπών σύμφωνα με τη διεθνή έννοια. Για να επιτευχθεί αυτό, το έργο αυτό θα συνοδεύεται από εκτεταμένα μέτρα αποδοχής από το κοινό από την αρχή, τα οποία περιλαμβάνουν το έργο της εκστρατείας, αλλά και την ανάπτυξη και σύσταση επιχειρηματικών μοντέλων που σχετίζονται με την εφοδιαστική χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα, τη δημιουργία διεθνούς σήματος για ιδρύματα εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα και την εκμάθηση από τις βέλτιστες πρακτικές με διαφορετικά μέσα. Ένας τρίτος τομέας δραστηριοτήτων του έργου αποσκοπεί στη συγχώνευση της εθνικής εμπειρογνωμοσύνης των εμπλεκόμενων εμπειρογνωμόνων εταίρων για βέλτιστη διεθνή χρήση και στη διασφάλιση ότι αυτή η εμπειρογνωμοσύνη καθώς και η πρόσθετη τεχνογνωσία που αποκτήθηκε μέσω των εργασιών του έργου θα παραμείνουν διαθέσιμες για ενεργό χρήση κατά τη διάρκεια και μετά το έργο: Για τον σκοπό αυτό, θα δημιουργηθεί μια διεθνής δομή παροχής συμβουλών, η οποία θα λειτουργεί μόνιμα για τη στήριξη συγκεκριμένων περιφερειών με τις προσπάθειες πράσινης εφοδιαστικής, συμπεριλαμβανομένης της καθοδήγησης σχετικά με τα μέσα πράσινης πολιτικής που σχετίζονται με τις εν λόγω εργασίες. (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Με γενικό στόχο την έναρξη της δημιουργίας δομών εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα σε 4 τοποθεσίες εντός της περιφέρειας SB, δίνοντάς τους το καθεστώς βέλτιστης πρακτικής προς την ευρύτερη δυνατή προσαρμογή, το έργο θα ξεκινήσει με (1) ανάλυση των προϋποθέσεων (ροές, είδος αγαθών, ενδιαφερόμενα μέρη, κατευθυντήριες γραμμές κ.λπ.). (2) Από κοινού ανάπτυξη της έννοιας της εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα για τις πόλεις και τις αγροτικές περιοχές της περιφέρειας SB, η οποία θα πραγματοποιηθεί από κοινού από τις πιλοτικές περιφέρειες και από μια διεθνή κοινοπραξία εμπειρογνωμόνων στον τομέα των μεταφορών και της κινητικότητας. (3) Η κοινή ιδέα θα χρησιμεύσει ως βάση για τοπικά/περιφερειακά σχέδια εργασίας+μακροπρόθεσμες στρατηγικές, που αναπτύσσονται ως τοπικές προσαρμογές σε στενή συνεργασία με τους σχετικούς φορείς. (4) Στο τελευταίο στάδιο, το έργο θα ξεκινήσει την ενεργό εφαρμογή των καθορισμένων μέτρων και λύσεων, συμπεριλαμβανομένου ενός πιλοτικού μέτρου ανά περιφέρεια. Η όλη διαδικασία έχει σχεδιαστεί για να συνεχιστεί μετά το έργο προς μια ολιστική υλικοτεχνική περιοχή χαμηλών ανθρακούχων εκπομπών σύμφωνα με τη διεθνή έννοια. Για να επιτευχθεί αυτό, το έργο αυτό θα συνοδεύεται από εκτεταμένα μέτρα αποδοχής από το κοινό από την αρχή, τα οποία περιλαμβάνουν το έργο της εκστρατείας, αλλά και την ανάπτυξη και σύσταση επιχειρηματικών μοντέλων που σχετίζονται με την εφοδιαστική χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα, τη δημιουργία διεθνούς σήματος για ιδρύματα εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα και την εκμάθηση από τις βέλτιστες πρακτικές με διαφορετικά μέσα. Ένας τρίτος τομέας δραστηριοτήτων του έργου αποσκοπεί στη συγχώνευση της εθνικής εμπειρογνωμοσύνης των εμπλεκόμενων εμπειρογνωμόνων εταίρων για βέλτιστη διεθνή χρήση και στη διασφάλιση ότι αυτή η εμπειρογνωμοσύνη καθώς και η πρόσθετη τεχνογνωσία που αποκτήθηκε μέσω των εργασιών του έργου θα παραμείνουν διαθέσιμες για ενεργό χρήση κατά τη διάρκεια και μετά το έργο: Για τον σκοπό αυτό, θα δημιουργηθεί μια διεθνής δομή παροχής συμβουλών, η οποία θα λειτουργεί μόνιμα για τη στήριξη συγκεκριμένων περιφερειών με τις προσπάθειες πράσινης εφοδιαστικής, συμπεριλαμβανομένης της καθοδήγησης σχετικά με τα μέσα πράσινης πολιτικής που σχετίζονται με τις εν λόγω εργασίες. (Greek) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Με γενικό στόχο την έναρξη της δημιουργίας δομών εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα σε 4 τοποθεσίες εντός της περιφέρειας SB, δίνοντάς τους το καθεστώς βέλτιστης πρακτικής προς την ευρύτερη δυνατή προσαρμογή, το έργο θα ξεκινήσει με (1) ανάλυση των προϋποθέσεων (ροές, είδος αγαθών, ενδιαφερόμενα μέρη, κατευθυντήριες γραμμές κ.λπ.). (2) Από κοινού ανάπτυξη της έννοιας της εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα για τις πόλεις και τις αγροτικές περιοχές της περιφέρειας SB, η οποία θα πραγματοποιηθεί από κοινού από τις πιλοτικές περιφέρειες και από μια διεθνή κοινοπραξία εμπειρογνωμόνων στον τομέα των μεταφορών και της κινητικότητας. (3) Η κοινή ιδέα θα χρησιμεύσει ως βάση για τοπικά/περιφερειακά σχέδια εργασίας+μακροπρόθεσμες στρατηγικές, που αναπτύσσονται ως τοπικές προσαρμογές σε στενή συνεργασία με τους σχετικούς φορείς. (4) Στο τελευταίο στάδιο, το έργο θα ξεκινήσει την ενεργό εφαρμογή των καθορισμένων μέτρων και λύσεων, συμπεριλαμβανομένου ενός πιλοτικού μέτρου ανά περιφέρεια. Η όλη διαδικασία έχει σχεδιαστεί για να συνεχιστεί μετά το έργο προς μια ολιστική υλικοτεχνική περιοχή χαμηλών ανθρακούχων εκπομπών σύμφωνα με τη διεθνή έννοια. Για να επιτευχθεί αυτό, το έργο αυτό θα συνοδεύεται από εκτεταμένα μέτρα αποδοχής από το κοινό από την αρχή, τα οποία περιλαμβάνουν το έργο της εκστρατείας, αλλά και την ανάπτυξη και σύσταση επιχειρηματικών μοντέλων που σχετίζονται με την εφοδιαστική χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα, τη δημιουργία διεθνούς σήματος για ιδρύματα εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα και την εκμάθηση από τις βέλτιστες πρακτικές με διαφορετικά μέσα. Ένας τρίτος τομέας δραστηριοτήτων του έργου αποσκοπεί στη συγχώνευση της εθνικής εμπειρογνωμοσύνης των εμπλεκόμενων εμπειρογνωμόνων εταίρων για βέλτιστη διεθνή χρήση και στη διασφάλιση ότι αυτή η εμπειρογνωμοσύνη καθώς και η πρόσθετη τεχνογνωσία που αποκτήθηκε μέσω των εργασιών του έργου θα παραμείνουν διαθέσιμες για ενεργό χρήση κατά τη διάρκεια και μετά το έργο: Για τον σκοπό αυτό, θα δημιουργηθεί μια διεθνής δομή παροχής συμβουλών, η οποία θα λειτουργεί μόνιμα για τη στήριξη συγκεκριμένων περιφερειών με τις προσπάθειες πράσινης εφοδιαστικής, συμπεριλαμβανομένης της καθοδήγησης σχετικά με τα μέσα πράσινης πολιτικής που σχετίζονται με τις εν λόγω εργασίες. (Greek)
Property / summary: Με γενικό στόχο την έναρξη της δημιουργίας δομών εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα σε 4 τοποθεσίες εντός της περιφέρειας SB, δίνοντάς τους το καθεστώς βέλτιστης πρακτικής προς την ευρύτερη δυνατή προσαρμογή, το έργο θα ξεκινήσει με (1) ανάλυση των προϋποθέσεων (ροές, είδος αγαθών, ενδιαφερόμενα μέρη, κατευθυντήριες γραμμές κ.λπ.). (2) Από κοινού ανάπτυξη της έννοιας της εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα για τις πόλεις και τις αγροτικές περιοχές της περιφέρειας SB, η οποία θα πραγματοποιηθεί από κοινού από τις πιλοτικές περιφέρειες και από μια διεθνή κοινοπραξία εμπειρογνωμόνων στον τομέα των μεταφορών και της κινητικότητας. (3) Η κοινή ιδέα θα χρησιμεύσει ως βάση για τοπικά/περιφερειακά σχέδια εργασίας+μακροπρόθεσμες στρατηγικές, που αναπτύσσονται ως τοπικές προσαρμογές σε στενή συνεργασία με τους σχετικούς φορείς. (4) Στο τελευταίο στάδιο, το έργο θα ξεκινήσει την ενεργό εφαρμογή των καθορισμένων μέτρων και λύσεων, συμπεριλαμβανομένου ενός πιλοτικού μέτρου ανά περιφέρεια. Η όλη διαδικασία έχει σχεδιαστεί για να συνεχιστεί μετά το έργο προς μια ολιστική υλικοτεχνική περιοχή χαμηλών ανθρακούχων εκπομπών σύμφωνα με τη διεθνή έννοια. Για να επιτευχθεί αυτό, το έργο αυτό θα συνοδεύεται από εκτεταμένα μέτρα αποδοχής από το κοινό από την αρχή, τα οποία περιλαμβάνουν το έργο της εκστρατείας, αλλά και την ανάπτυξη και σύσταση επιχειρηματικών μοντέλων που σχετίζονται με την εφοδιαστική χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα, τη δημιουργία διεθνούς σήματος για ιδρύματα εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα και την εκμάθηση από τις βέλτιστες πρακτικές με διαφορετικά μέσα. Ένας τρίτος τομέας δραστηριοτήτων του έργου αποσκοπεί στη συγχώνευση της εθνικής εμπειρογνωμοσύνης των εμπλεκόμενων εμπειρογνωμόνων εταίρων για βέλτιστη διεθνή χρήση και στη διασφάλιση ότι αυτή η εμπειρογνωμοσύνη καθώς και η πρόσθετη τεχνογνωσία που αποκτήθηκε μέσω των εργασιών του έργου θα παραμείνουν διαθέσιμες για ενεργό χρήση κατά τη διάρκεια και μετά το έργο: Για τον σκοπό αυτό, θα δημιουργηθεί μια διεθνής δομή παροχής συμβουλών, η οποία θα λειτουργεί μόνιμα για τη στήριξη συγκεκριμένων περιφερειών με τις προσπάθειες πράσινης εφοδιαστικής, συμπεριλαμβανομένης της καθοδήγησης σχετικά με τα μέσα πράσινης πολιτικής που σχετίζονται με τις εν λόγω εργασίες. (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Με γενικό στόχο την έναρξη της δημιουργίας δομών εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα σε 4 τοποθεσίες εντός της περιφέρειας SB, δίνοντάς τους το καθεστώς βέλτιστης πρακτικής προς την ευρύτερη δυνατή προσαρμογή, το έργο θα ξεκινήσει με (1) ανάλυση των προϋποθέσεων (ροές, είδος αγαθών, ενδιαφερόμενα μέρη, κατευθυντήριες γραμμές κ.λπ.). (2) Από κοινού ανάπτυξη της έννοιας της εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα για τις πόλεις και τις αγροτικές περιοχές της περιφέρειας SB, η οποία θα πραγματοποιηθεί από κοινού από τις πιλοτικές περιφέρειες και από μια διεθνή κοινοπραξία εμπειρογνωμόνων στον τομέα των μεταφορών και της κινητικότητας. (3) Η κοινή ιδέα θα χρησιμεύσει ως βάση για τοπικά/περιφερειακά σχέδια εργασίας+μακροπρόθεσμες στρατηγικές, που αναπτύσσονται ως τοπικές προσαρμογές σε στενή συνεργασία με τους σχετικούς φορείς. (4) Στο τελευταίο στάδιο, το έργο θα ξεκινήσει την ενεργό εφαρμογή των καθορισμένων μέτρων και λύσεων, συμπεριλαμβανομένου ενός πιλοτικού μέτρου ανά περιφέρεια. Η όλη διαδικασία έχει σχεδιαστεί για να συνεχιστεί μετά το έργο προς μια ολιστική υλικοτεχνική περιοχή χαμηλών ανθρακούχων εκπομπών σύμφωνα με τη διεθνή έννοια. Για να επιτευχθεί αυτό, το έργο αυτό θα συνοδεύεται από εκτεταμένα μέτρα αποδοχής από το κοινό από την αρχή, τα οποία περιλαμβάνουν το έργο της εκστρατείας, αλλά και την ανάπτυξη και σύσταση επιχειρηματικών μοντέλων που σχετίζονται με την εφοδιαστική χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα, τη δημιουργία διεθνούς σήματος για ιδρύματα εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα και την εκμάθηση από τις βέλτιστες πρακτικές με διαφορετικά μέσα. Ένας τρίτος τομέας δραστηριοτήτων του έργου αποσκοπεί στη συγχώνευση της εθνικής εμπειρογνωμοσύνης των εμπλεκόμενων εμπειρογνωμόνων εταίρων για βέλτιστη διεθνή χρήση και στη διασφάλιση ότι αυτή η εμπειρογνωμοσύνη καθώς και η πρόσθετη τεχνογνωσία που αποκτήθηκε μέσω των εργασιών του έργου θα παραμείνουν διαθέσιμες για ενεργό χρήση κατά τη διάρκεια και μετά το έργο: Για τον σκοπό αυτό, θα δημιουργηθεί μια διεθνής δομή παροχής συμβουλών, η οποία θα λειτουργεί μόνιμα για τη στήριξη συγκεκριμένων περιφερειών με τις προσπάθειες πράσινης εφοδιαστικής, συμπεριλαμβανομένης της καθοδήγησης σχετικά με τα μέσα πράσινης πολιτικής που σχετίζονται με τις εν λόγω εργασίες. (Greek) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Dans le but général d’amorcer la mise en place de structures logistiques à faibles émissions de carbone dans 4 sites de la région SB, en leur donnant le statut de meilleures pratiques vers une adaptation la plus large possible, le projet commencera par (1) l’analyse des conditions préalables (flux, type de biens, parties prenantes, lignes directrices, etc.). (2) Développement conjoint d’un concept logistique à faible intensité de carbone pour les villes et les zones rurales de la région SB, qui sera réalisé conjointement par les régions pilotes et un consortium international d’experts en matière de transport et de mobilité. (3) Le concept commun servira de base aux plans de travail locaux/régionaux + stratégies à long terme, élaborés en tant qu’adaptations locales en étroite coopération avec les acteurs concernés. (4) Dans sa dernière étape, le projet commencera la mise en œuvre active des mesures et solutions déterminées, une mesure pilote par région incluse. L’ensemble du processus est conçu pour être poursuivi après le projet vers une zone logistique holistique à faible intensité de carbone conformément au concept international. Pour y parvenir, ce travail s’accompagnera dès le début de mesures étendues d’acceptation du public, qui comprennent des travaux de campagne, mais aussi le développement et la recommandation de modèles d’affaires liés à la logistique à faible intensité de carbone, la création d’un label international pour les institutions logistiques à faible intensité de carbone et l’apprentissage des meilleures pratiques par différents moyens. Un troisième domaine d’activités de projet vise à fusionner l’expertise nationale des partenaires experts concernés pour une utilisation internationale optimale et à faire en sorte que cette expertise ainsi que le savoir-faire supplémentaire acquis grâce aux travaux du projet restent disponibles pour une utilisation active pendant et après le projet: À cette fin, une structure internationale de conseil sera mise en place et gérée de manière durable en vue de soutenir certaines régions avec les tentatives de logistique verte, y compris des orientations sur les instruments de politique verte pertinents pour ce travail. (French)
Property / summary: Dans le but général d’amorcer la mise en place de structures logistiques à faibles émissions de carbone dans 4 sites de la région SB, en leur donnant le statut de meilleures pratiques vers une adaptation la plus large possible, le projet commencera par (1) l’analyse des conditions préalables (flux, type de biens, parties prenantes, lignes directrices, etc.). (2) Développement conjoint d’un concept logistique à faible intensité de carbone pour les villes et les zones rurales de la région SB, qui sera réalisé conjointement par les régions pilotes et un consortium international d’experts en matière de transport et de mobilité. (3) Le concept commun servira de base aux plans de travail locaux/régionaux + stratégies à long terme, élaborés en tant qu’adaptations locales en étroite coopération avec les acteurs concernés. (4) Dans sa dernière étape, le projet commencera la mise en œuvre active des mesures et solutions déterminées, une mesure pilote par région incluse. L’ensemble du processus est conçu pour être poursuivi après le projet vers une zone logistique holistique à faible intensité de carbone conformément au concept international. Pour y parvenir, ce travail s’accompagnera dès le début de mesures étendues d’acceptation du public, qui comprennent des travaux de campagne, mais aussi le développement et la recommandation de modèles d’affaires liés à la logistique à faible intensité de carbone, la création d’un label international pour les institutions logistiques à faible intensité de carbone et l’apprentissage des meilleures pratiques par différents moyens. Un troisième domaine d’activités de projet vise à fusionner l’expertise nationale des partenaires experts concernés pour une utilisation internationale optimale et à faire en sorte que cette expertise ainsi que le savoir-faire supplémentaire acquis grâce aux travaux du projet restent disponibles pour une utilisation active pendant et après le projet: À cette fin, une structure internationale de conseil sera mise en place et gérée de manière durable en vue de soutenir certaines régions avec les tentatives de logistique verte, y compris des orientations sur les instruments de politique verte pertinents pour ce travail. (French) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Dans le but général d’amorcer la mise en place de structures logistiques à faibles émissions de carbone dans 4 sites de la région SB, en leur donnant le statut de meilleures pratiques vers une adaptation la plus large possible, le projet commencera par (1) l’analyse des conditions préalables (flux, type de biens, parties prenantes, lignes directrices, etc.). (2) Développement conjoint d’un concept logistique à faible intensité de carbone pour les villes et les zones rurales de la région SB, qui sera réalisé conjointement par les régions pilotes et un consortium international d’experts en matière de transport et de mobilité. (3) Le concept commun servira de base aux plans de travail locaux/régionaux + stratégies à long terme, élaborés en tant qu’adaptations locales en étroite coopération avec les acteurs concernés. (4) Dans sa dernière étape, le projet commencera la mise en œuvre active des mesures et solutions déterminées, une mesure pilote par région incluse. L’ensemble du processus est conçu pour être poursuivi après le projet vers une zone logistique holistique à faible intensité de carbone conformément au concept international. Pour y parvenir, ce travail s’accompagnera dès le début de mesures étendues d’acceptation du public, qui comprennent des travaux de campagne, mais aussi le développement et la recommandation de modèles d’affaires liés à la logistique à faible intensité de carbone, la création d’un label international pour les institutions logistiques à faible intensité de carbone et l’apprentissage des meilleures pratiques par différents moyens. Un troisième domaine d’activités de projet vise à fusionner l’expertise nationale des partenaires experts concernés pour une utilisation internationale optimale et à faire en sorte que cette expertise ainsi que le savoir-faire supplémentaire acquis grâce aux travaux du projet restent disponibles pour une utilisation active pendant et après le projet: À cette fin, une structure internationale de conseil sera mise en place et gérée de manière durable en vue de soutenir certaines régions avec les tentatives de logistique verte, y compris des orientations sur les instruments de politique verte pertinents pour ce travail. (French) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Dans le but général d’amorcer la mise en place de structures logistiques à faibles émissions de carbone dans 4 sites de la région SB, en leur donnant le statut de meilleures pratiques vers une adaptation la plus large possible, le projet commencera par (1) l’analyse des conditions préalables (flux, type de biens, parties prenantes, lignes directrices, etc.). (2) Développement conjoint d’un concept logistique à faible intensité de carbone pour les villes et les zones rurales de la région SB, qui sera réalisé conjointement par les régions pilotes et un consortium international d’experts en matière de transport et de mobilité. (3) Le concept commun servira de base aux plans de travail locaux/régionaux + stratégies à long terme, élaborés en tant qu’adaptations locales en étroite coopération avec les acteurs concernés. (4) Dans sa dernière étape, le projet commencera la mise en œuvre active des mesures et solutions déterminées, une mesure pilote par région incluse. L’ensemble du processus est conçu pour être poursuivi après le projet vers une zone logistique holistique à faible intensité de carbone conformément au concept international. Pour y parvenir, ce travail s’accompagnera dès le début de mesures étendues d’acceptation du public, qui comprennent des travaux de campagne, mais aussi le développement et la recommandation de modèles d’affaires liés à la logistique à faible intensité de carbone, la création d’un label international pour les institutions logistiques à faible intensité de carbone et l’apprentissage des meilleures pratiques par différents moyens. Un troisième domaine d’activités de projet vise à fusionner l’expertise nationale des partenaires experts concernés pour une utilisation internationale optimale et à faire en sorte que cette expertise ainsi que le savoir-faire supplémentaire acquis grâce aux travaux du projet restent disponibles pour une utilisation active pendant et après le projet: À cette fin, une structure internationale de conseil sera mise en place et gérée de manière durable en vue de soutenir certaines régions avec les tentatives de logistique verte, y compris des orientations sur les instruments de politique verte pertinents pour ce travail. (French)
Property / summary: Dans le but général d’amorcer la mise en place de structures logistiques à faibles émissions de carbone dans 4 sites de la région SB, en leur donnant le statut de meilleures pratiques vers une adaptation la plus large possible, le projet commencera par (1) l’analyse des conditions préalables (flux, type de biens, parties prenantes, lignes directrices, etc.). (2) Développement conjoint d’un concept logistique à faible intensité de carbone pour les villes et les zones rurales de la région SB, qui sera réalisé conjointement par les régions pilotes et un consortium international d’experts en matière de transport et de mobilité. (3) Le concept commun servira de base aux plans de travail locaux/régionaux + stratégies à long terme, élaborés en tant qu’adaptations locales en étroite coopération avec les acteurs concernés. (4) Dans sa dernière étape, le projet commencera la mise en œuvre active des mesures et solutions déterminées, une mesure pilote par région incluse. L’ensemble du processus est conçu pour être poursuivi après le projet vers une zone logistique holistique à faible intensité de carbone conformément au concept international. Pour y parvenir, ce travail s’accompagnera dès le début de mesures étendues d’acceptation du public, qui comprennent des travaux de campagne, mais aussi le développement et la recommandation de modèles d’affaires liés à la logistique à faible intensité de carbone, la création d’un label international pour les institutions logistiques à faible intensité de carbone et l’apprentissage des meilleures pratiques par différents moyens. Un troisième domaine d’activités de projet vise à fusionner l’expertise nationale des partenaires experts concernés pour une utilisation internationale optimale et à faire en sorte que cette expertise ainsi que le savoir-faire supplémentaire acquis grâce aux travaux du projet restent disponibles pour une utilisation active pendant et après le projet: À cette fin, une structure internationale de conseil sera mise en place et gérée de manière durable en vue de soutenir certaines régions avec les tentatives de logistique verte, y compris des orientations sur les instruments de politique verte pertinents pour ce travail. (French) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Dans le but général d’amorcer la mise en place de structures logistiques à faibles émissions de carbone dans 4 sites de la région SB, en leur donnant le statut de meilleures pratiques vers une adaptation la plus large possible, le projet commencera par (1) l’analyse des conditions préalables (flux, type de biens, parties prenantes, lignes directrices, etc.). (2) Développement conjoint d’un concept logistique à faible intensité de carbone pour les villes et les zones rurales de la région SB, qui sera réalisé conjointement par les régions pilotes et un consortium international d’experts en matière de transport et de mobilité. (3) Le concept commun servira de base aux plans de travail locaux/régionaux + stratégies à long terme, élaborés en tant qu’adaptations locales en étroite coopération avec les acteurs concernés. (4) Dans sa dernière étape, le projet commencera la mise en œuvre active des mesures et solutions déterminées, une mesure pilote par région incluse. L’ensemble du processus est conçu pour être poursuivi après le projet vers une zone logistique holistique à faible intensité de carbone conformément au concept international. Pour y parvenir, ce travail s’accompagnera dès le début de mesures étendues d’acceptation du public, qui comprennent des travaux de campagne, mais aussi le développement et la recommandation de modèles d’affaires liés à la logistique à faible intensité de carbone, la création d’un label international pour les institutions logistiques à faible intensité de carbone et l’apprentissage des meilleures pratiques par différents moyens. Un troisième domaine d’activités de projet vise à fusionner l’expertise nationale des partenaires experts concernés pour une utilisation internationale optimale et à faire en sorte que cette expertise ainsi que le savoir-faire supplémentaire acquis grâce aux travaux du projet restent disponibles pour une utilisation active pendant et après le projet: À cette fin, une structure internationale de conseil sera mise en place et gérée de manière durable en vue de soutenir certaines régions avec les tentatives de logistique verte, y compris des orientations sur les instruments de politique verte pertinents pour ce travail. (French) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Dans le but général d’amorcer la mise en place de structures logistiques à faibles émissions de carbone dans 4 sites de la région SB, en leur donnant le statut de meilleures pratiques vers une adaptation la plus large possible, le projet commencera par (1) l’analyse des conditions préalables (flux, type de biens, parties prenantes, lignes directrices, etc.). (2) Développement conjoint d’un concept logistique à faible intensité de carbone pour les villes et les zones rurales de la région SB, qui sera réalisé conjointement par les régions pilotes et un consortium international d’experts en matière de transport et de mobilité. (3) Le concept commun servira de base aux plans de travail locaux/régionaux + stratégies à long terme, élaborés en tant qu’adaptations locales en étroite coopération avec les acteurs concernés. (4) Dans sa dernière étape, le projet commencera la mise en œuvre active des mesures et solutions déterminées, une mesure pilote par région incluse. L’ensemble du processus est conçu pour être poursuivi après le projet vers une zone logistique holistique à faible intensité de carbone conformément au concept international. Pour y parvenir, ce travail s’accompagnera dès le début de mesures étendues d’acceptation du public, qui comprennent des travaux de campagne, mais aussi le développement et la recommandation de modèles d’affaires liés à la logistique à faible intensité de carbone, la création d’un label international pour les institutions logistiques à faible intensité de carbone et l’apprentissage des meilleures pratiques par différents moyens. Un troisième domaine d’activités de projet vise à fusionner l’expertise nationale des partenaires experts concernés pour une utilisation internationale optimale et à faire en sorte que cette expertise ainsi que le savoir-faire supplémentaire acquis grâce aux travaux du projet restent disponibles pour une utilisation active pendant et après le projet: À cette fin, une structure internationale de conseil sera mise en place et gérée de manière durable en vue de soutenir certaines régions avec les tentatives de logistique verte, y compris des orientations sur les instruments de politique verte pertinents pour ce travail. (French)
Property / summary: Dans le but général d’amorcer la mise en place de structures logistiques à faibles émissions de carbone dans 4 sites de la région SB, en leur donnant le statut de meilleures pratiques vers une adaptation la plus large possible, le projet commencera par (1) l’analyse des conditions préalables (flux, type de biens, parties prenantes, lignes directrices, etc.). (2) Développement conjoint d’un concept logistique à faible intensité de carbone pour les villes et les zones rurales de la région SB, qui sera réalisé conjointement par les régions pilotes et un consortium international d’experts en matière de transport et de mobilité. (3) Le concept commun servira de base aux plans de travail locaux/régionaux + stratégies à long terme, élaborés en tant qu’adaptations locales en étroite coopération avec les acteurs concernés. (4) Dans sa dernière étape, le projet commencera la mise en œuvre active des mesures et solutions déterminées, une mesure pilote par région incluse. L’ensemble du processus est conçu pour être poursuivi après le projet vers une zone logistique holistique à faible intensité de carbone conformément au concept international. Pour y parvenir, ce travail s’accompagnera dès le début de mesures étendues d’acceptation du public, qui comprennent des travaux de campagne, mais aussi le développement et la recommandation de modèles d’affaires liés à la logistique à faible intensité de carbone, la création d’un label international pour les institutions logistiques à faible intensité de carbone et l’apprentissage des meilleures pratiques par différents moyens. Un troisième domaine d’activités de projet vise à fusionner l’expertise nationale des partenaires experts concernés pour une utilisation internationale optimale et à faire en sorte que cette expertise ainsi que le savoir-faire supplémentaire acquis grâce aux travaux du projet restent disponibles pour une utilisation active pendant et après le projet: À cette fin, une structure internationale de conseil sera mise en place et gérée de manière durable en vue de soutenir certaines régions avec les tentatives de logistique verte, y compris des orientations sur les instruments de politique verte pertinents pour ce travail. (French) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Dans le but général d’amorcer la mise en place de structures logistiques à faibles émissions de carbone dans 4 sites de la région SB, en leur donnant le statut de meilleures pratiques vers une adaptation la plus large possible, le projet commencera par (1) l’analyse des conditions préalables (flux, type de biens, parties prenantes, lignes directrices, etc.). (2) Développement conjoint d’un concept logistique à faible intensité de carbone pour les villes et les zones rurales de la région SB, qui sera réalisé conjointement par les régions pilotes et un consortium international d’experts en matière de transport et de mobilité. (3) Le concept commun servira de base aux plans de travail locaux/régionaux + stratégies à long terme, élaborés en tant qu’adaptations locales en étroite coopération avec les acteurs concernés. (4) Dans sa dernière étape, le projet commencera la mise en œuvre active des mesures et solutions déterminées, une mesure pilote par région incluse. L’ensemble du processus est conçu pour être poursuivi après le projet vers une zone logistique holistique à faible intensité de carbone conformément au concept international. Pour y parvenir, ce travail s’accompagnera dès le début de mesures étendues d’acceptation du public, qui comprennent des travaux de campagne, mais aussi le développement et la recommandation de modèles d’affaires liés à la logistique à faible intensité de carbone, la création d’un label international pour les institutions logistiques à faible intensité de carbone et l’apprentissage des meilleures pratiques par différents moyens. Un troisième domaine d’activités de projet vise à fusionner l’expertise nationale des partenaires experts concernés pour une utilisation internationale optimale et à faire en sorte que cette expertise ainsi que le savoir-faire supplémentaire acquis grâce aux travaux du projet restent disponibles pour une utilisation active pendant et après le projet: À cette fin, une structure internationale de conseil sera mise en place et gérée de manière durable en vue de soutenir certaines régions avec les tentatives de logistique verte, y compris des orientations sur les instruments de politique verte pertinents pour ce travail. (French) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Dans le but général d’amorcer la mise en place de structures logistiques à faibles émissions de carbone dans 4 sites de la région SB, en leur donnant le statut de meilleures pratiques vers une adaptation la plus large possible, le projet commencera par (1) l’analyse des conditions préalables (flux, type de biens, parties prenantes, lignes directrices, etc.). (2) Développement conjoint d’un concept logistique à faible intensité de carbone pour les villes et les zones rurales de la région SB, qui sera réalisé conjointement par les régions pilotes et un consortium international d’experts en matière de transport et de mobilité. (3) Le concept commun servira de base aux plans de travail locaux/régionaux + stratégies à long terme, élaborés en tant qu’adaptations locales en étroite coopération avec les acteurs concernés. (4) Dans sa dernière étape, le projet commencera la mise en œuvre active des mesures et solutions déterminées, une mesure pilote par région incluse. L’ensemble du processus est conçu pour être poursuivi après le projet vers une zone logistique holistique à faible intensité de carbone conformément au concept international. Pour y parvenir, ce travail s’accompagnera dès le début de mesures étendues d’acceptation du public, qui comprennent des travaux de campagne, mais aussi le développement et la recommandation de modèles d’affaires liés à la logistique à faible intensité de carbone, la création d’un label international pour les institutions logistiques à faible intensité de carbone et l’apprentissage des meilleures pratiques par différents moyens. Un troisième domaine d’activités de projet vise à fusionner l’expertise nationale des partenaires experts concernés pour une utilisation internationale optimale et à faire en sorte que cette expertise ainsi que le savoir-faire supplémentaire acquis grâce aux travaux du projet restent disponibles pour une utilisation active pendant et après le projet: À cette fin, une structure internationale de conseil sera mise en place et gérée de manière durable en vue de soutenir certaines régions avec les tentatives de logistique verte, y compris des orientations sur les instruments de politique verte pertinents pour ce travail. (French)
Property / summary: Dans le but général d’amorcer la mise en place de structures logistiques à faibles émissions de carbone dans 4 sites de la région SB, en leur donnant le statut de meilleures pratiques vers une adaptation la plus large possible, le projet commencera par (1) l’analyse des conditions préalables (flux, type de biens, parties prenantes, lignes directrices, etc.). (2) Développement conjoint d’un concept logistique à faible intensité de carbone pour les villes et les zones rurales de la région SB, qui sera réalisé conjointement par les régions pilotes et un consortium international d’experts en matière de transport et de mobilité. (3) Le concept commun servira de base aux plans de travail locaux/régionaux + stratégies à long terme, élaborés en tant qu’adaptations locales en étroite coopération avec les acteurs concernés. (4) Dans sa dernière étape, le projet commencera la mise en œuvre active des mesures et solutions déterminées, une mesure pilote par région incluse. L’ensemble du processus est conçu pour être poursuivi après le projet vers une zone logistique holistique à faible intensité de carbone conformément au concept international. Pour y parvenir, ce travail s’accompagnera dès le début de mesures étendues d’acceptation du public, qui comprennent des travaux de campagne, mais aussi le développement et la recommandation de modèles d’affaires liés à la logistique à faible intensité de carbone, la création d’un label international pour les institutions logistiques à faible intensité de carbone et l’apprentissage des meilleures pratiques par différents moyens. Un troisième domaine d’activités de projet vise à fusionner l’expertise nationale des partenaires experts concernés pour une utilisation internationale optimale et à faire en sorte que cette expertise ainsi que le savoir-faire supplémentaire acquis grâce aux travaux du projet restent disponibles pour une utilisation active pendant et après le projet: À cette fin, une structure internationale de conseil sera mise en place et gérée de manière durable en vue de soutenir certaines régions avec les tentatives de logistique verte, y compris des orientations sur les instruments de politique verte pertinents pour ce travail. (French) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Dans le but général d’amorcer la mise en place de structures logistiques à faibles émissions de carbone dans 4 sites de la région SB, en leur donnant le statut de meilleures pratiques vers une adaptation la plus large possible, le projet commencera par (1) l’analyse des conditions préalables (flux, type de biens, parties prenantes, lignes directrices, etc.). (2) Développement conjoint d’un concept logistique à faible intensité de carbone pour les villes et les zones rurales de la région SB, qui sera réalisé conjointement par les régions pilotes et un consortium international d’experts en matière de transport et de mobilité. (3) Le concept commun servira de base aux plans de travail locaux/régionaux + stratégies à long terme, élaborés en tant qu’adaptations locales en étroite coopération avec les acteurs concernés. (4) Dans sa dernière étape, le projet commencera la mise en œuvre active des mesures et solutions déterminées, une mesure pilote par région incluse. L’ensemble du processus est conçu pour être poursuivi après le projet vers une zone logistique holistique à faible intensité de carbone conformément au concept international. Pour y parvenir, ce travail s’accompagnera dès le début de mesures étendues d’acceptation du public, qui comprennent des travaux de campagne, mais aussi le développement et la recommandation de modèles d’affaires liés à la logistique à faible intensité de carbone, la création d’un label international pour les institutions logistiques à faible intensité de carbone et l’apprentissage des meilleures pratiques par différents moyens. Un troisième domaine d’activités de projet vise à fusionner l’expertise nationale des partenaires experts concernés pour une utilisation internationale optimale et à faire en sorte que cette expertise ainsi que le savoir-faire supplémentaire acquis grâce aux travaux du projet restent disponibles pour une utilisation active pendant et après le projet: À cette fin, une structure internationale de conseil sera mise en place et gérée de manière durable en vue de soutenir certaines régions avec les tentatives de logistique verte, y compris des orientations sur les instruments de politique verte pertinents pour ce travail. (French) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Met het algemene doel om te beginnen met de oprichting van koolstofarme logistieke structuren op 4 locaties binnen de SB-regio en hen de status van beste praktijken te geven voor een zo breed mogelijke aanpassing, zal het project beginnen met (1) analyse van randvoorwaarden (stromen, soort goederen, belanghebbenden, richtsnoeren enz.). (2) Gezamenlijke ontwikkeling van een koolstofarm logistiek concept voor steden en plattelandsgebieden in de SB-regio, die gezamenlijk zal worden uitgevoerd door de proefregio’s en een internationaal consortium van deskundigen op het gebied van vervoer en mobiliteit. (3) Het gezamenlijke concept zal als basis dienen voor lokale/regionale werkplannen + langetermijnstrategieën, ontwikkeld als lokale aanpassingen in nauwe samenwerking met relevante actoren. (4) In de laatste fase zal het project beginnen met de actieve uitvoering van de vastgestelde maatregelen en oplossingen, waaronder één proefmaatregel per regio. Het hele proces is ontworpen om na het project te worden voortgezet naar een holistisch koolstofarm logistiek gebied in overeenstemming met het internationale concept. Om dit te bereiken, zal dit werk vanaf het allereerste begin gepaard gaan met uitgebreide publieke acceptatiemaatregelen, waaronder campagnewerk, maar ook de ontwikkeling en aanbeveling van bedrijfsmodellen met betrekking tot koolstofarme logistiek, de oprichting van een internationaal label voor koolstofarme logistieke instellingen en het leren van beste praktijken op verschillende manieren. Een derde veld van projectactiviteiten is bedoeld om de nationale expertise van de betrokken deskundige partners voor optimaal internationaal gebruik samen te voegen en ervoor te zorgen dat deze expertise plus de extra knowhow die via het project wordt opgedaan beschikbaar blijft voor actief gebruik tijdens en na het project: Hiervoor zal een internationale adviesstructuur worden opgezet en blijvend worden ingezet voor het ondersteunen van specifieke regio’s met de groene logistieke pogingen, inclusief richtsnoeren voor groene beleidsinstrumenten die relevant zijn voor deze werkzaamheden. (Dutch)
Property / summary: Met het algemene doel om te beginnen met de oprichting van koolstofarme logistieke structuren op 4 locaties binnen de SB-regio en hen de status van beste praktijken te geven voor een zo breed mogelijke aanpassing, zal het project beginnen met (1) analyse van randvoorwaarden (stromen, soort goederen, belanghebbenden, richtsnoeren enz.). (2) Gezamenlijke ontwikkeling van een koolstofarm logistiek concept voor steden en plattelandsgebieden in de SB-regio, die gezamenlijk zal worden uitgevoerd door de proefregio’s en een internationaal consortium van deskundigen op het gebied van vervoer en mobiliteit. (3) Het gezamenlijke concept zal als basis dienen voor lokale/regionale werkplannen + langetermijnstrategieën, ontwikkeld als lokale aanpassingen in nauwe samenwerking met relevante actoren. (4) In de laatste fase zal het project beginnen met de actieve uitvoering van de vastgestelde maatregelen en oplossingen, waaronder één proefmaatregel per regio. Het hele proces is ontworpen om na het project te worden voortgezet naar een holistisch koolstofarm logistiek gebied in overeenstemming met het internationale concept. Om dit te bereiken, zal dit werk vanaf het allereerste begin gepaard gaan met uitgebreide publieke acceptatiemaatregelen, waaronder campagnewerk, maar ook de ontwikkeling en aanbeveling van bedrijfsmodellen met betrekking tot koolstofarme logistiek, de oprichting van een internationaal label voor koolstofarme logistieke instellingen en het leren van beste praktijken op verschillende manieren. Een derde veld van projectactiviteiten is bedoeld om de nationale expertise van de betrokken deskundige partners voor optimaal internationaal gebruik samen te voegen en ervoor te zorgen dat deze expertise plus de extra knowhow die via het project wordt opgedaan beschikbaar blijft voor actief gebruik tijdens en na het project: Hiervoor zal een internationale adviesstructuur worden opgezet en blijvend worden ingezet voor het ondersteunen van specifieke regio’s met de groene logistieke pogingen, inclusief richtsnoeren voor groene beleidsinstrumenten die relevant zijn voor deze werkzaamheden. (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Met het algemene doel om te beginnen met de oprichting van koolstofarme logistieke structuren op 4 locaties binnen de SB-regio en hen de status van beste praktijken te geven voor een zo breed mogelijke aanpassing, zal het project beginnen met (1) analyse van randvoorwaarden (stromen, soort goederen, belanghebbenden, richtsnoeren enz.). (2) Gezamenlijke ontwikkeling van een koolstofarm logistiek concept voor steden en plattelandsgebieden in de SB-regio, die gezamenlijk zal worden uitgevoerd door de proefregio’s en een internationaal consortium van deskundigen op het gebied van vervoer en mobiliteit. (3) Het gezamenlijke concept zal als basis dienen voor lokale/regionale werkplannen + langetermijnstrategieën, ontwikkeld als lokale aanpassingen in nauwe samenwerking met relevante actoren. (4) In de laatste fase zal het project beginnen met de actieve uitvoering van de vastgestelde maatregelen en oplossingen, waaronder één proefmaatregel per regio. Het hele proces is ontworpen om na het project te worden voortgezet naar een holistisch koolstofarm logistiek gebied in overeenstemming met het internationale concept. Om dit te bereiken, zal dit werk vanaf het allereerste begin gepaard gaan met uitgebreide publieke acceptatiemaatregelen, waaronder campagnewerk, maar ook de ontwikkeling en aanbeveling van bedrijfsmodellen met betrekking tot koolstofarme logistiek, de oprichting van een internationaal label voor koolstofarme logistieke instellingen en het leren van beste praktijken op verschillende manieren. Een derde veld van projectactiviteiten is bedoeld om de nationale expertise van de betrokken deskundige partners voor optimaal internationaal gebruik samen te voegen en ervoor te zorgen dat deze expertise plus de extra knowhow die via het project wordt opgedaan beschikbaar blijft voor actief gebruik tijdens en na het project: Hiervoor zal een internationale adviesstructuur worden opgezet en blijvend worden ingezet voor het ondersteunen van specifieke regio’s met de groene logistieke pogingen, inclusief richtsnoeren voor groene beleidsinstrumenten die relevant zijn voor deze werkzaamheden. (Dutch) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Met het algemene doel om te beginnen met de oprichting van koolstofarme logistieke structuren op 4 locaties binnen de SB-regio en hen de status van beste praktijken te geven voor een zo breed mogelijke aanpassing, zal het project beginnen met (1) analyse van randvoorwaarden (stromen, soort goederen, belanghebbenden, richtsnoeren enz.). (2) Gezamenlijke ontwikkeling van een koolstofarm logistiek concept voor steden en plattelandsgebieden in de SB-regio, die gezamenlijk zal worden uitgevoerd door de proefregio’s en een internationaal consortium van deskundigen op het gebied van vervoer en mobiliteit. (3) Het gezamenlijke concept zal als basis dienen voor lokale/regionale werkplannen + langetermijnstrategieën, ontwikkeld als lokale aanpassingen in nauwe samenwerking met relevante actoren. (4) In de laatste fase zal het project beginnen met de actieve uitvoering van de vastgestelde maatregelen en oplossingen, waaronder één proefmaatregel per regio. Het hele proces is ontworpen om na het project te worden voortgezet naar een holistisch koolstofarm logistiek gebied in overeenstemming met het internationale concept. Om dit te bereiken, zal dit werk vanaf het allereerste begin gepaard gaan met uitgebreide publieke acceptatiemaatregelen, waaronder campagnewerk, maar ook de ontwikkeling en aanbeveling van bedrijfsmodellen met betrekking tot koolstofarme logistiek, de oprichting van een internationaal label voor koolstofarme logistieke instellingen en het leren van beste praktijken op verschillende manieren. Een derde veld van projectactiviteiten is bedoeld om de nationale expertise van de betrokken deskundige partners voor optimaal internationaal gebruik samen te voegen en ervoor te zorgen dat deze expertise plus de extra knowhow die via het project wordt opgedaan beschikbaar blijft voor actief gebruik tijdens en na het project: Hiervoor zal een internationale adviesstructuur worden opgezet en blijvend worden ingezet voor het ondersteunen van specifieke regio’s met de groene logistieke pogingen, inclusief richtsnoeren voor groene beleidsinstrumenten die relevant zijn voor deze werkzaamheden. (Dutch)
Property / summary: Met het algemene doel om te beginnen met de oprichting van koolstofarme logistieke structuren op 4 locaties binnen de SB-regio en hen de status van beste praktijken te geven voor een zo breed mogelijke aanpassing, zal het project beginnen met (1) analyse van randvoorwaarden (stromen, soort goederen, belanghebbenden, richtsnoeren enz.). (2) Gezamenlijke ontwikkeling van een koolstofarm logistiek concept voor steden en plattelandsgebieden in de SB-regio, die gezamenlijk zal worden uitgevoerd door de proefregio’s en een internationaal consortium van deskundigen op het gebied van vervoer en mobiliteit. (3) Het gezamenlijke concept zal als basis dienen voor lokale/regionale werkplannen + langetermijnstrategieën, ontwikkeld als lokale aanpassingen in nauwe samenwerking met relevante actoren. (4) In de laatste fase zal het project beginnen met de actieve uitvoering van de vastgestelde maatregelen en oplossingen, waaronder één proefmaatregel per regio. Het hele proces is ontworpen om na het project te worden voortgezet naar een holistisch koolstofarm logistiek gebied in overeenstemming met het internationale concept. Om dit te bereiken, zal dit werk vanaf het allereerste begin gepaard gaan met uitgebreide publieke acceptatiemaatregelen, waaronder campagnewerk, maar ook de ontwikkeling en aanbeveling van bedrijfsmodellen met betrekking tot koolstofarme logistiek, de oprichting van een internationaal label voor koolstofarme logistieke instellingen en het leren van beste praktijken op verschillende manieren. Een derde veld van projectactiviteiten is bedoeld om de nationale expertise van de betrokken deskundige partners voor optimaal internationaal gebruik samen te voegen en ervoor te zorgen dat deze expertise plus de extra knowhow die via het project wordt opgedaan beschikbaar blijft voor actief gebruik tijdens en na het project: Hiervoor zal een internationale adviesstructuur worden opgezet en blijvend worden ingezet voor het ondersteunen van specifieke regio’s met de groene logistieke pogingen, inclusief richtsnoeren voor groene beleidsinstrumenten die relevant zijn voor deze werkzaamheden. (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Met het algemene doel om te beginnen met de oprichting van koolstofarme logistieke structuren op 4 locaties binnen de SB-regio en hen de status van beste praktijken te geven voor een zo breed mogelijke aanpassing, zal het project beginnen met (1) analyse van randvoorwaarden (stromen, soort goederen, belanghebbenden, richtsnoeren enz.). (2) Gezamenlijke ontwikkeling van een koolstofarm logistiek concept voor steden en plattelandsgebieden in de SB-regio, die gezamenlijk zal worden uitgevoerd door de proefregio’s en een internationaal consortium van deskundigen op het gebied van vervoer en mobiliteit. (3) Het gezamenlijke concept zal als basis dienen voor lokale/regionale werkplannen + langetermijnstrategieën, ontwikkeld als lokale aanpassingen in nauwe samenwerking met relevante actoren. (4) In de laatste fase zal het project beginnen met de actieve uitvoering van de vastgestelde maatregelen en oplossingen, waaronder één proefmaatregel per regio. Het hele proces is ontworpen om na het project te worden voortgezet naar een holistisch koolstofarm logistiek gebied in overeenstemming met het internationale concept. Om dit te bereiken, zal dit werk vanaf het allereerste begin gepaard gaan met uitgebreide publieke acceptatiemaatregelen, waaronder campagnewerk, maar ook de ontwikkeling en aanbeveling van bedrijfsmodellen met betrekking tot koolstofarme logistiek, de oprichting van een internationaal label voor koolstofarme logistieke instellingen en het leren van beste praktijken op verschillende manieren. Een derde veld van projectactiviteiten is bedoeld om de nationale expertise van de betrokken deskundige partners voor optimaal internationaal gebruik samen te voegen en ervoor te zorgen dat deze expertise plus de extra knowhow die via het project wordt opgedaan beschikbaar blijft voor actief gebruik tijdens en na het project: Hiervoor zal een internationale adviesstructuur worden opgezet en blijvend worden ingezet voor het ondersteunen van specifieke regio’s met de groene logistieke pogingen, inclusief richtsnoeren voor groene beleidsinstrumenten die relevant zijn voor deze werkzaamheden. (Dutch) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Met het algemene doel om te beginnen met de oprichting van koolstofarme logistieke structuren op 4 locaties binnen de SB-regio en hen de status van beste praktijken te geven voor een zo breed mogelijke aanpassing, zal het project beginnen met (1) analyse van randvoorwaarden (stromen, soort goederen, belanghebbenden, richtsnoeren enz.). (2) Gezamenlijke ontwikkeling van een koolstofarm logistiek concept voor steden en plattelandsgebieden in de SB-regio, die gezamenlijk zal worden uitgevoerd door de proefregio’s en een internationaal consortium van deskundigen op het gebied van vervoer en mobiliteit. (3) Het gezamenlijke concept zal als basis dienen voor lokale/regionale werkplannen + langetermijnstrategieën, ontwikkeld als lokale aanpassingen in nauwe samenwerking met relevante actoren. (4) In de laatste fase zal het project beginnen met de actieve uitvoering van de vastgestelde maatregelen en oplossingen, waaronder één proefmaatregel per regio. Het hele proces is ontworpen om na het project te worden voortgezet naar een holistisch koolstofarm logistiek gebied in overeenstemming met het internationale concept. Om dit te bereiken, zal dit werk vanaf het allereerste begin gepaard gaan met uitgebreide publieke acceptatiemaatregelen, waaronder campagnewerk, maar ook de ontwikkeling en aanbeveling van bedrijfsmodellen met betrekking tot koolstofarme logistiek, de oprichting van een internationaal label voor koolstofarme logistieke instellingen en het leren van beste praktijken op verschillende manieren. Een derde veld van projectactiviteiten is bedoeld om de nationale expertise van de betrokken deskundige partners voor optimaal internationaal gebruik samen te voegen en ervoor te zorgen dat deze expertise plus de extra knowhow die via het project wordt opgedaan beschikbaar blijft voor actief gebruik tijdens en na het project: Hiervoor zal een internationale adviesstructuur worden opgezet en blijvend worden ingezet voor het ondersteunen van specifieke regio’s met de groene logistieke pogingen, inclusief richtsnoeren voor groene beleidsinstrumenten die relevant zijn voor deze werkzaamheden. (Dutch)
Property / summary: Met het algemene doel om te beginnen met de oprichting van koolstofarme logistieke structuren op 4 locaties binnen de SB-regio en hen de status van beste praktijken te geven voor een zo breed mogelijke aanpassing, zal het project beginnen met (1) analyse van randvoorwaarden (stromen, soort goederen, belanghebbenden, richtsnoeren enz.). (2) Gezamenlijke ontwikkeling van een koolstofarm logistiek concept voor steden en plattelandsgebieden in de SB-regio, die gezamenlijk zal worden uitgevoerd door de proefregio’s en een internationaal consortium van deskundigen op het gebied van vervoer en mobiliteit. (3) Het gezamenlijke concept zal als basis dienen voor lokale/regionale werkplannen + langetermijnstrategieën, ontwikkeld als lokale aanpassingen in nauwe samenwerking met relevante actoren. (4) In de laatste fase zal het project beginnen met de actieve uitvoering van de vastgestelde maatregelen en oplossingen, waaronder één proefmaatregel per regio. Het hele proces is ontworpen om na het project te worden voortgezet naar een holistisch koolstofarm logistiek gebied in overeenstemming met het internationale concept. Om dit te bereiken, zal dit werk vanaf het allereerste begin gepaard gaan met uitgebreide publieke acceptatiemaatregelen, waaronder campagnewerk, maar ook de ontwikkeling en aanbeveling van bedrijfsmodellen met betrekking tot koolstofarme logistiek, de oprichting van een internationaal label voor koolstofarme logistieke instellingen en het leren van beste praktijken op verschillende manieren. Een derde veld van projectactiviteiten is bedoeld om de nationale expertise van de betrokken deskundige partners voor optimaal internationaal gebruik samen te voegen en ervoor te zorgen dat deze expertise plus de extra knowhow die via het project wordt opgedaan beschikbaar blijft voor actief gebruik tijdens en na het project: Hiervoor zal een internationale adviesstructuur worden opgezet en blijvend worden ingezet voor het ondersteunen van specifieke regio’s met de groene logistieke pogingen, inclusief richtsnoeren voor groene beleidsinstrumenten die relevant zijn voor deze werkzaamheden. (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Met het algemene doel om te beginnen met de oprichting van koolstofarme logistieke structuren op 4 locaties binnen de SB-regio en hen de status van beste praktijken te geven voor een zo breed mogelijke aanpassing, zal het project beginnen met (1) analyse van randvoorwaarden (stromen, soort goederen, belanghebbenden, richtsnoeren enz.). (2) Gezamenlijke ontwikkeling van een koolstofarm logistiek concept voor steden en plattelandsgebieden in de SB-regio, die gezamenlijk zal worden uitgevoerd door de proefregio’s en een internationaal consortium van deskundigen op het gebied van vervoer en mobiliteit. (3) Het gezamenlijke concept zal als basis dienen voor lokale/regionale werkplannen + langetermijnstrategieën, ontwikkeld als lokale aanpassingen in nauwe samenwerking met relevante actoren. (4) In de laatste fase zal het project beginnen met de actieve uitvoering van de vastgestelde maatregelen en oplossingen, waaronder één proefmaatregel per regio. Het hele proces is ontworpen om na het project te worden voortgezet naar een holistisch koolstofarm logistiek gebied in overeenstemming met het internationale concept. Om dit te bereiken, zal dit werk vanaf het allereerste begin gepaard gaan met uitgebreide publieke acceptatiemaatregelen, waaronder campagnewerk, maar ook de ontwikkeling en aanbeveling van bedrijfsmodellen met betrekking tot koolstofarme logistiek, de oprichting van een internationaal label voor koolstofarme logistieke instellingen en het leren van beste praktijken op verschillende manieren. Een derde veld van projectactiviteiten is bedoeld om de nationale expertise van de betrokken deskundige partners voor optimaal internationaal gebruik samen te voegen en ervoor te zorgen dat deze expertise plus de extra knowhow die via het project wordt opgedaan beschikbaar blijft voor actief gebruik tijdens en na het project: Hiervoor zal een internationale adviesstructuur worden opgezet en blijvend worden ingezet voor het ondersteunen van specifieke regio’s met de groene logistieke pogingen, inclusief richtsnoeren voor groene beleidsinstrumenten die relevant zijn voor deze werkzaamheden. (Dutch) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Met het algemene doel om te beginnen met de oprichting van koolstofarme logistieke structuren op 4 locaties binnen de SB-regio en hen de status van beste praktijken te geven voor een zo breed mogelijke aanpassing, zal het project beginnen met (1) analyse van randvoorwaarden (stromen, soort goederen, belanghebbenden, richtsnoeren enz.). (2) Gezamenlijke ontwikkeling van een koolstofarm logistiek concept voor steden en plattelandsgebieden in de SB-regio, die gezamenlijk zal worden uitgevoerd door de proefregio’s en een internationaal consortium van deskundigen op het gebied van vervoer en mobiliteit. (3) Het gezamenlijke concept zal als basis dienen voor lokale/regionale werkplannen + langetermijnstrategieën, ontwikkeld als lokale aanpassingen in nauwe samenwerking met relevante actoren. (4) In de laatste fase zal het project beginnen met de actieve uitvoering van de vastgestelde maatregelen en oplossingen, waaronder één proefmaatregel per regio. Het hele proces is ontworpen om na het project te worden voortgezet naar een holistisch koolstofarm logistiek gebied in overeenstemming met het internationale concept. Om dit te bereiken, zal dit werk vanaf het allereerste begin gepaard gaan met uitgebreide publieke acceptatiemaatregelen, waaronder campagnewerk, maar ook de ontwikkeling en aanbeveling van bedrijfsmodellen met betrekking tot koolstofarme logistiek, de oprichting van een internationaal label voor koolstofarme logistieke instellingen en het leren van beste praktijken op verschillende manieren. Een derde veld van projectactiviteiten is bedoeld om de nationale expertise van de betrokken deskundige partners voor optimaal internationaal gebruik samen te voegen en ervoor te zorgen dat deze expertise plus de extra knowhow die via het project wordt opgedaan beschikbaar blijft voor actief gebruik tijdens en na het project: Hiervoor zal een internationale adviesstructuur worden opgezet en blijvend worden ingezet voor het ondersteunen van specifieke regio’s met de groene logistieke pogingen, inclusief richtsnoeren voor groene beleidsinstrumenten die relevant zijn voor deze werkzaamheden. (Dutch)
Property / summary: Met het algemene doel om te beginnen met de oprichting van koolstofarme logistieke structuren op 4 locaties binnen de SB-regio en hen de status van beste praktijken te geven voor een zo breed mogelijke aanpassing, zal het project beginnen met (1) analyse van randvoorwaarden (stromen, soort goederen, belanghebbenden, richtsnoeren enz.). (2) Gezamenlijke ontwikkeling van een koolstofarm logistiek concept voor steden en plattelandsgebieden in de SB-regio, die gezamenlijk zal worden uitgevoerd door de proefregio’s en een internationaal consortium van deskundigen op het gebied van vervoer en mobiliteit. (3) Het gezamenlijke concept zal als basis dienen voor lokale/regionale werkplannen + langetermijnstrategieën, ontwikkeld als lokale aanpassingen in nauwe samenwerking met relevante actoren. (4) In de laatste fase zal het project beginnen met de actieve uitvoering van de vastgestelde maatregelen en oplossingen, waaronder één proefmaatregel per regio. Het hele proces is ontworpen om na het project te worden voortgezet naar een holistisch koolstofarm logistiek gebied in overeenstemming met het internationale concept. Om dit te bereiken, zal dit werk vanaf het allereerste begin gepaard gaan met uitgebreide publieke acceptatiemaatregelen, waaronder campagnewerk, maar ook de ontwikkeling en aanbeveling van bedrijfsmodellen met betrekking tot koolstofarme logistiek, de oprichting van een internationaal label voor koolstofarme logistieke instellingen en het leren van beste praktijken op verschillende manieren. Een derde veld van projectactiviteiten is bedoeld om de nationale expertise van de betrokken deskundige partners voor optimaal internationaal gebruik samen te voegen en ervoor te zorgen dat deze expertise plus de extra knowhow die via het project wordt opgedaan beschikbaar blijft voor actief gebruik tijdens en na het project: Hiervoor zal een internationale adviesstructuur worden opgezet en blijvend worden ingezet voor het ondersteunen van specifieke regio’s met de groene logistieke pogingen, inclusief richtsnoeren voor groene beleidsinstrumenten die relevant zijn voor deze werkzaamheden. (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Met het algemene doel om te beginnen met de oprichting van koolstofarme logistieke structuren op 4 locaties binnen de SB-regio en hen de status van beste praktijken te geven voor een zo breed mogelijke aanpassing, zal het project beginnen met (1) analyse van randvoorwaarden (stromen, soort goederen, belanghebbenden, richtsnoeren enz.). (2) Gezamenlijke ontwikkeling van een koolstofarm logistiek concept voor steden en plattelandsgebieden in de SB-regio, die gezamenlijk zal worden uitgevoerd door de proefregio’s en een internationaal consortium van deskundigen op het gebied van vervoer en mobiliteit. (3) Het gezamenlijke concept zal als basis dienen voor lokale/regionale werkplannen + langetermijnstrategieën, ontwikkeld als lokale aanpassingen in nauwe samenwerking met relevante actoren. (4) In de laatste fase zal het project beginnen met de actieve uitvoering van de vastgestelde maatregelen en oplossingen, waaronder één proefmaatregel per regio. Het hele proces is ontworpen om na het project te worden voortgezet naar een holistisch koolstofarm logistiek gebied in overeenstemming met het internationale concept. Om dit te bereiken, zal dit werk vanaf het allereerste begin gepaard gaan met uitgebreide publieke acceptatiemaatregelen, waaronder campagnewerk, maar ook de ontwikkeling en aanbeveling van bedrijfsmodellen met betrekking tot koolstofarme logistiek, de oprichting van een internationaal label voor koolstofarme logistieke instellingen en het leren van beste praktijken op verschillende manieren. Een derde veld van projectactiviteiten is bedoeld om de nationale expertise van de betrokken deskundige partners voor optimaal internationaal gebruik samen te voegen en ervoor te zorgen dat deze expertise plus de extra knowhow die via het project wordt opgedaan beschikbaar blijft voor actief gebruik tijdens en na het project: Hiervoor zal een internationale adviesstructuur worden opgezet en blijvend worden ingezet voor het ondersteunen van specifieke regio’s met de groene logistieke pogingen, inclusief richtsnoeren voor groene beleidsinstrumenten die relevant zijn voor deze werkzaamheden. (Dutch) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
W celu rozpoczęcia tworzenia niskoemisyjnych struktur logistycznych w 4 lokalizacjach w regionie SB, nadając im status najlepszych praktyk w kierunku jak najszerszego dostosowania, projekt rozpocznie się od (1) analizy warunków wstępnych (przepływy, rodzaj towarów, zainteresowane strony, wytyczne itp.). (2) Wspólne opracowanie koncepcji logistyki niskoemisyjnej dla miast i obszarów wiejskich w regionie SB, które zostaną przeprowadzone wspólnie przez regiony pilotażowe i międzynarodowe konsorcjum ekspertów w dziedzinie transportu i mobilności. (3) Wspólna koncepcja posłuży za podstawę lokalnych/regionalnych planów pracy + strategii długoterminowych, opracowanych jako lokalne dostosowania w ścisłej współpracy z odpowiednimi podmiotami. (4) W ostatnim etapie projekt rozpocznie aktywną realizację określonych środków i rozwiązań, w tym jednego działania pilotażowego dla każdego regionu. Cały proces ma być kontynuowany po projekcie w kierunku holistycznego niskoemisyjnego obszaru logistycznego zgodnie z międzynarodową koncepcją. Aby to osiągnąć, pracom tym od samego początku towarzyszyć będą szeroko zakrojone środki akceptacji społecznej, które obejmują działania kampanii, ale także opracowanie i rekomendację modeli biznesowych związanych z logistyką niskoemisyjną, stworzenie międzynarodowego znaku dla niskoemisyjnych instytucji logistycznych oraz uczenie się na podstawie najlepszych praktyk za pomocą różnych środków. Trzecia dziedzina działań projektowych ma na celu połączenie krajowej wiedzy fachowej zaangażowanych partnerów eksperckich w celu optymalnego wykorzystania na arenie międzynarodowej oraz zapewnienie, aby ta wiedza oraz dodatkowa wiedza fachowa zdobyta dzięki pracom nad projektem pozostały dostępne do aktywnego wykorzystania w trakcie projektu i po jego zakończeniu: W tym celu zostanie ustanowiona i trwale prowadzona międzynarodowa struktura konsultingowa mająca na celu wspieranie konkretnych regionów próbami zielonej logistyki, w tym wytyczne dotyczące instrumentów polityki ekologicznej istotnych dla tych prac. (Polish)
Property / summary: W celu rozpoczęcia tworzenia niskoemisyjnych struktur logistycznych w 4 lokalizacjach w regionie SB, nadając im status najlepszych praktyk w kierunku jak najszerszego dostosowania, projekt rozpocznie się od (1) analizy warunków wstępnych (przepływy, rodzaj towarów, zainteresowane strony, wytyczne itp.). (2) Wspólne opracowanie koncepcji logistyki niskoemisyjnej dla miast i obszarów wiejskich w regionie SB, które zostaną przeprowadzone wspólnie przez regiony pilotażowe i międzynarodowe konsorcjum ekspertów w dziedzinie transportu i mobilności. (3) Wspólna koncepcja posłuży za podstawę lokalnych/regionalnych planów pracy + strategii długoterminowych, opracowanych jako lokalne dostosowania w ścisłej współpracy z odpowiednimi podmiotami. (4) W ostatnim etapie projekt rozpocznie aktywną realizację określonych środków i rozwiązań, w tym jednego działania pilotażowego dla każdego regionu. Cały proces ma być kontynuowany po projekcie w kierunku holistycznego niskoemisyjnego obszaru logistycznego zgodnie z międzynarodową koncepcją. Aby to osiągnąć, pracom tym od samego początku towarzyszyć będą szeroko zakrojone środki akceptacji społecznej, które obejmują działania kampanii, ale także opracowanie i rekomendację modeli biznesowych związanych z logistyką niskoemisyjną, stworzenie międzynarodowego znaku dla niskoemisyjnych instytucji logistycznych oraz uczenie się na podstawie najlepszych praktyk za pomocą różnych środków. Trzecia dziedzina działań projektowych ma na celu połączenie krajowej wiedzy fachowej zaangażowanych partnerów eksperckich w celu optymalnego wykorzystania na arenie międzynarodowej oraz zapewnienie, aby ta wiedza oraz dodatkowa wiedza fachowa zdobyta dzięki pracom nad projektem pozostały dostępne do aktywnego wykorzystania w trakcie projektu i po jego zakończeniu: W tym celu zostanie ustanowiona i trwale prowadzona międzynarodowa struktura konsultingowa mająca na celu wspieranie konkretnych regionów próbami zielonej logistyki, w tym wytyczne dotyczące instrumentów polityki ekologicznej istotnych dla tych prac. (Polish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: W celu rozpoczęcia tworzenia niskoemisyjnych struktur logistycznych w 4 lokalizacjach w regionie SB, nadając im status najlepszych praktyk w kierunku jak najszerszego dostosowania, projekt rozpocznie się od (1) analizy warunków wstępnych (przepływy, rodzaj towarów, zainteresowane strony, wytyczne itp.). (2) Wspólne opracowanie koncepcji logistyki niskoemisyjnej dla miast i obszarów wiejskich w regionie SB, które zostaną przeprowadzone wspólnie przez regiony pilotażowe i międzynarodowe konsorcjum ekspertów w dziedzinie transportu i mobilności. (3) Wspólna koncepcja posłuży za podstawę lokalnych/regionalnych planów pracy + strategii długoterminowych, opracowanych jako lokalne dostosowania w ścisłej współpracy z odpowiednimi podmiotami. (4) W ostatnim etapie projekt rozpocznie aktywną realizację określonych środków i rozwiązań, w tym jednego działania pilotażowego dla każdego regionu. Cały proces ma być kontynuowany po projekcie w kierunku holistycznego niskoemisyjnego obszaru logistycznego zgodnie z międzynarodową koncepcją. Aby to osiągnąć, pracom tym od samego początku towarzyszyć będą szeroko zakrojone środki akceptacji społecznej, które obejmują działania kampanii, ale także opracowanie i rekomendację modeli biznesowych związanych z logistyką niskoemisyjną, stworzenie międzynarodowego znaku dla niskoemisyjnych instytucji logistycznych oraz uczenie się na podstawie najlepszych praktyk za pomocą różnych środków. Trzecia dziedzina działań projektowych ma na celu połączenie krajowej wiedzy fachowej zaangażowanych partnerów eksperckich w celu optymalnego wykorzystania na arenie międzynarodowej oraz zapewnienie, aby ta wiedza oraz dodatkowa wiedza fachowa zdobyta dzięki pracom nad projektem pozostały dostępne do aktywnego wykorzystania w trakcie projektu i po jego zakończeniu: W tym celu zostanie ustanowiona i trwale prowadzona międzynarodowa struktura konsultingowa mająca na celu wspieranie konkretnych regionów próbami zielonej logistyki, w tym wytyczne dotyczące instrumentów polityki ekologicznej istotnych dla tych prac. (Polish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
W celu rozpoczęcia tworzenia niskoemisyjnych struktur logistycznych w 4 lokalizacjach w regionie SB, nadając im status najlepszych praktyk w kierunku jak najszerszego dostosowania, projekt rozpocznie się od (1) analizy warunków wstępnych (przepływy, rodzaj towarów, zainteresowane strony, wytyczne itp.). (2) Wspólne opracowanie koncepcji logistyki niskoemisyjnej dla miast i obszarów wiejskich w regionie SB, które zostaną przeprowadzone wspólnie przez regiony pilotażowe i międzynarodowe konsorcjum ekspertów w dziedzinie transportu i mobilności. (3) Wspólna koncepcja posłuży za podstawę lokalnych/regionalnych planów pracy + strategii długoterminowych, opracowanych jako lokalne dostosowania w ścisłej współpracy z odpowiednimi podmiotami. (4) W ostatnim etapie projekt rozpocznie aktywną realizację określonych środków i rozwiązań, w tym jednego działania pilotażowego dla każdego regionu. Cały proces ma być kontynuowany po projekcie w kierunku holistycznego niskoemisyjnego obszaru logistycznego zgodnie z międzynarodową koncepcją. Aby to osiągnąć, pracom tym od samego początku towarzyszyć będą szeroko zakrojone środki akceptacji społecznej, które obejmują działania kampanii, ale także opracowanie i rekomendację modeli biznesowych związanych z logistyką niskoemisyjną, stworzenie międzynarodowego znaku dla niskoemisyjnych instytucji logistycznych oraz uczenie się na podstawie najlepszych praktyk za pomocą różnych środków. Trzecia dziedzina działań projektowych ma na celu połączenie krajowej wiedzy fachowej zaangażowanych partnerów eksperckich w celu optymalnego wykorzystania na arenie międzynarodowej oraz zapewnienie, aby ta wiedza oraz dodatkowa wiedza fachowa zdobyta dzięki pracom nad projektem pozostały dostępne do aktywnego wykorzystania w trakcie projektu i po jego zakończeniu: W tym celu zostanie ustanowiona i trwale prowadzona międzynarodowa struktura konsultingowa mająca na celu wspieranie konkretnych regionów próbami zielonej logistyki, w tym wytyczne dotyczące instrumentów polityki ekologicznej istotnych dla tych prac. (Polish)
Property / summary: W celu rozpoczęcia tworzenia niskoemisyjnych struktur logistycznych w 4 lokalizacjach w regionie SB, nadając im status najlepszych praktyk w kierunku jak najszerszego dostosowania, projekt rozpocznie się od (1) analizy warunków wstępnych (przepływy, rodzaj towarów, zainteresowane strony, wytyczne itp.). (2) Wspólne opracowanie koncepcji logistyki niskoemisyjnej dla miast i obszarów wiejskich w regionie SB, które zostaną przeprowadzone wspólnie przez regiony pilotażowe i międzynarodowe konsorcjum ekspertów w dziedzinie transportu i mobilności. (3) Wspólna koncepcja posłuży za podstawę lokalnych/regionalnych planów pracy + strategii długoterminowych, opracowanych jako lokalne dostosowania w ścisłej współpracy z odpowiednimi podmiotami. (4) W ostatnim etapie projekt rozpocznie aktywną realizację określonych środków i rozwiązań, w tym jednego działania pilotażowego dla każdego regionu. Cały proces ma być kontynuowany po projekcie w kierunku holistycznego niskoemisyjnego obszaru logistycznego zgodnie z międzynarodową koncepcją. Aby to osiągnąć, pracom tym od samego początku towarzyszyć będą szeroko zakrojone środki akceptacji społecznej, które obejmują działania kampanii, ale także opracowanie i rekomendację modeli biznesowych związanych z logistyką niskoemisyjną, stworzenie międzynarodowego znaku dla niskoemisyjnych instytucji logistycznych oraz uczenie się na podstawie najlepszych praktyk za pomocą różnych środków. Trzecia dziedzina działań projektowych ma na celu połączenie krajowej wiedzy fachowej zaangażowanych partnerów eksperckich w celu optymalnego wykorzystania na arenie międzynarodowej oraz zapewnienie, aby ta wiedza oraz dodatkowa wiedza fachowa zdobyta dzięki pracom nad projektem pozostały dostępne do aktywnego wykorzystania w trakcie projektu i po jego zakończeniu: W tym celu zostanie ustanowiona i trwale prowadzona międzynarodowa struktura konsultingowa mająca na celu wspieranie konkretnych regionów próbami zielonej logistyki, w tym wytyczne dotyczące instrumentów polityki ekologicznej istotnych dla tych prac. (Polish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: W celu rozpoczęcia tworzenia niskoemisyjnych struktur logistycznych w 4 lokalizacjach w regionie SB, nadając im status najlepszych praktyk w kierunku jak najszerszego dostosowania, projekt rozpocznie się od (1) analizy warunków wstępnych (przepływy, rodzaj towarów, zainteresowane strony, wytyczne itp.). (2) Wspólne opracowanie koncepcji logistyki niskoemisyjnej dla miast i obszarów wiejskich w regionie SB, które zostaną przeprowadzone wspólnie przez regiony pilotażowe i międzynarodowe konsorcjum ekspertów w dziedzinie transportu i mobilności. (3) Wspólna koncepcja posłuży za podstawę lokalnych/regionalnych planów pracy + strategii długoterminowych, opracowanych jako lokalne dostosowania w ścisłej współpracy z odpowiednimi podmiotami. (4) W ostatnim etapie projekt rozpocznie aktywną realizację określonych środków i rozwiązań, w tym jednego działania pilotażowego dla każdego regionu. Cały proces ma być kontynuowany po projekcie w kierunku holistycznego niskoemisyjnego obszaru logistycznego zgodnie z międzynarodową koncepcją. Aby to osiągnąć, pracom tym od samego początku towarzyszyć będą szeroko zakrojone środki akceptacji społecznej, które obejmują działania kampanii, ale także opracowanie i rekomendację modeli biznesowych związanych z logistyką niskoemisyjną, stworzenie międzynarodowego znaku dla niskoemisyjnych instytucji logistycznych oraz uczenie się na podstawie najlepszych praktyk za pomocą różnych środków. Trzecia dziedzina działań projektowych ma na celu połączenie krajowej wiedzy fachowej zaangażowanych partnerów eksperckich w celu optymalnego wykorzystania na arenie międzynarodowej oraz zapewnienie, aby ta wiedza oraz dodatkowa wiedza fachowa zdobyta dzięki pracom nad projektem pozostały dostępne do aktywnego wykorzystania w trakcie projektu i po jego zakończeniu: W tym celu zostanie ustanowiona i trwale prowadzona międzynarodowa struktura konsultingowa mająca na celu wspieranie konkretnych regionów próbami zielonej logistyki, w tym wytyczne dotyczące instrumentów polityki ekologicznej istotnych dla tych prac. (Polish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
W celu rozpoczęcia tworzenia niskoemisyjnych struktur logistycznych w 4 lokalizacjach w regionie SB, nadając im status najlepszych praktyk w kierunku jak najszerszego dostosowania, projekt rozpocznie się od (1) analizy warunków wstępnych (przepływy, rodzaj towarów, zainteresowane strony, wytyczne itp.). (2) Wspólne opracowanie koncepcji logistyki niskoemisyjnej dla miast i obszarów wiejskich w regionie SB, które zostaną przeprowadzone wspólnie przez regiony pilotażowe i międzynarodowe konsorcjum ekspertów w dziedzinie transportu i mobilności. (3) Wspólna koncepcja posłuży za podstawę lokalnych/regionalnych planów pracy + strategii długoterminowych, opracowanych jako lokalne dostosowania w ścisłej współpracy z odpowiednimi podmiotami. (4) W ostatnim etapie projekt rozpocznie aktywną realizację określonych środków i rozwiązań, w tym jednego działania pilotażowego dla każdego regionu. Cały proces ma być kontynuowany po projekcie w kierunku holistycznego niskoemisyjnego obszaru logistycznego zgodnie z międzynarodową koncepcją. Aby to osiągnąć, pracom tym od samego początku towarzyszyć będą szeroko zakrojone środki akceptacji społecznej, które obejmują działania kampanii, ale także opracowanie i rekomendację modeli biznesowych związanych z logistyką niskoemisyjną, stworzenie międzynarodowego znaku dla niskoemisyjnych instytucji logistycznych oraz uczenie się na podstawie najlepszych praktyk za pomocą różnych środków. Trzecia dziedzina działań projektowych ma na celu połączenie krajowej wiedzy fachowej zaangażowanych partnerów eksperckich w celu optymalnego wykorzystania na arenie międzynarodowej oraz zapewnienie, aby ta wiedza oraz dodatkowa wiedza fachowa zdobyta dzięki pracom nad projektem pozostały dostępne do aktywnego wykorzystania w trakcie projektu i po jego zakończeniu: W tym celu zostanie ustanowiona i trwale prowadzona międzynarodowa struktura konsultingowa mająca na celu wspieranie konkretnych regionów próbami zielonej logistyki, w tym wytyczne dotyczące instrumentów polityki ekologicznej istotnych dla tych prac. (Polish)
Property / summary: W celu rozpoczęcia tworzenia niskoemisyjnych struktur logistycznych w 4 lokalizacjach w regionie SB, nadając im status najlepszych praktyk w kierunku jak najszerszego dostosowania, projekt rozpocznie się od (1) analizy warunków wstępnych (przepływy, rodzaj towarów, zainteresowane strony, wytyczne itp.). (2) Wspólne opracowanie koncepcji logistyki niskoemisyjnej dla miast i obszarów wiejskich w regionie SB, które zostaną przeprowadzone wspólnie przez regiony pilotażowe i międzynarodowe konsorcjum ekspertów w dziedzinie transportu i mobilności. (3) Wspólna koncepcja posłuży za podstawę lokalnych/regionalnych planów pracy + strategii długoterminowych, opracowanych jako lokalne dostosowania w ścisłej współpracy z odpowiednimi podmiotami. (4) W ostatnim etapie projekt rozpocznie aktywną realizację określonych środków i rozwiązań, w tym jednego działania pilotażowego dla każdego regionu. Cały proces ma być kontynuowany po projekcie w kierunku holistycznego niskoemisyjnego obszaru logistycznego zgodnie z międzynarodową koncepcją. Aby to osiągnąć, pracom tym od samego początku towarzyszyć będą szeroko zakrojone środki akceptacji społecznej, które obejmują działania kampanii, ale także opracowanie i rekomendację modeli biznesowych związanych z logistyką niskoemisyjną, stworzenie międzynarodowego znaku dla niskoemisyjnych instytucji logistycznych oraz uczenie się na podstawie najlepszych praktyk za pomocą różnych środków. Trzecia dziedzina działań projektowych ma na celu połączenie krajowej wiedzy fachowej zaangażowanych partnerów eksperckich w celu optymalnego wykorzystania na arenie międzynarodowej oraz zapewnienie, aby ta wiedza oraz dodatkowa wiedza fachowa zdobyta dzięki pracom nad projektem pozostały dostępne do aktywnego wykorzystania w trakcie projektu i po jego zakończeniu: W tym celu zostanie ustanowiona i trwale prowadzona międzynarodowa struktura konsultingowa mająca na celu wspieranie konkretnych regionów próbami zielonej logistyki, w tym wytyczne dotyczące instrumentów polityki ekologicznej istotnych dla tych prac. (Polish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: W celu rozpoczęcia tworzenia niskoemisyjnych struktur logistycznych w 4 lokalizacjach w regionie SB, nadając im status najlepszych praktyk w kierunku jak najszerszego dostosowania, projekt rozpocznie się od (1) analizy warunków wstępnych (przepływy, rodzaj towarów, zainteresowane strony, wytyczne itp.). (2) Wspólne opracowanie koncepcji logistyki niskoemisyjnej dla miast i obszarów wiejskich w regionie SB, które zostaną przeprowadzone wspólnie przez regiony pilotażowe i międzynarodowe konsorcjum ekspertów w dziedzinie transportu i mobilności. (3) Wspólna koncepcja posłuży za podstawę lokalnych/regionalnych planów pracy + strategii długoterminowych, opracowanych jako lokalne dostosowania w ścisłej współpracy z odpowiednimi podmiotami. (4) W ostatnim etapie projekt rozpocznie aktywną realizację określonych środków i rozwiązań, w tym jednego działania pilotażowego dla każdego regionu. Cały proces ma być kontynuowany po projekcie w kierunku holistycznego niskoemisyjnego obszaru logistycznego zgodnie z międzynarodową koncepcją. Aby to osiągnąć, pracom tym od samego początku towarzyszyć będą szeroko zakrojone środki akceptacji społecznej, które obejmują działania kampanii, ale także opracowanie i rekomendację modeli biznesowych związanych z logistyką niskoemisyjną, stworzenie międzynarodowego znaku dla niskoemisyjnych instytucji logistycznych oraz uczenie się na podstawie najlepszych praktyk za pomocą różnych środków. Trzecia dziedzina działań projektowych ma na celu połączenie krajowej wiedzy fachowej zaangażowanych partnerów eksperckich w celu optymalnego wykorzystania na arenie międzynarodowej oraz zapewnienie, aby ta wiedza oraz dodatkowa wiedza fachowa zdobyta dzięki pracom nad projektem pozostały dostępne do aktywnego wykorzystania w trakcie projektu i po jego zakończeniu: W tym celu zostanie ustanowiona i trwale prowadzona międzynarodowa struktura konsultingowa mająca na celu wspieranie konkretnych regionów próbami zielonej logistyki, w tym wytyczne dotyczące instrumentów polityki ekologicznej istotnych dla tych prac. (Polish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
W celu rozpoczęcia tworzenia niskoemisyjnych struktur logistycznych w 4 lokalizacjach w regionie SB, nadając im status najlepszych praktyk w kierunku jak najszerszego dostosowania, projekt rozpocznie się od (1) analizy warunków wstępnych (przepływy, rodzaj towarów, zainteresowane strony, wytyczne itp.). (2) Wspólne opracowanie koncepcji logistyki niskoemisyjnej dla miast i obszarów wiejskich w regionie SB, które zostaną przeprowadzone wspólnie przez regiony pilotażowe i międzynarodowe konsorcjum ekspertów w dziedzinie transportu i mobilności. (3) Wspólna koncepcja posłuży za podstawę lokalnych/regionalnych planów pracy + strategii długoterminowych, opracowanych jako lokalne dostosowania w ścisłej współpracy z odpowiednimi podmiotami. (4) W ostatnim etapie projekt rozpocznie aktywną realizację określonych środków i rozwiązań, w tym jednego działania pilotażowego dla każdego regionu. Cały proces ma być kontynuowany po projekcie w kierunku holistycznego niskoemisyjnego obszaru logistycznego zgodnie z międzynarodową koncepcją. Aby to osiągnąć, pracom tym od samego początku towarzyszyć będą szeroko zakrojone środki akceptacji społecznej, które obejmują działania kampanii, ale także opracowanie i rekomendację modeli biznesowych związanych z logistyką niskoemisyjną, stworzenie międzynarodowego znaku dla niskoemisyjnych instytucji logistycznych oraz uczenie się na podstawie najlepszych praktyk za pomocą różnych środków. Trzecia dziedzina działań projektowych ma na celu połączenie krajowej wiedzy fachowej zaangażowanych partnerów eksperckich w celu optymalnego wykorzystania na arenie międzynarodowej oraz zapewnienie, aby ta wiedza oraz dodatkowa wiedza fachowa zdobyta dzięki pracom nad projektem pozostały dostępne do aktywnego wykorzystania w trakcie projektu i po jego zakończeniu: W tym celu zostanie ustanowiona i trwale prowadzona międzynarodowa struktura konsultingowa mająca na celu wspieranie konkretnych regionów próbami zielonej logistyki, w tym wytyczne dotyczące instrumentów polityki ekologicznej istotnych dla tych prac. (Polish)
Property / summary: W celu rozpoczęcia tworzenia niskoemisyjnych struktur logistycznych w 4 lokalizacjach w regionie SB, nadając im status najlepszych praktyk w kierunku jak najszerszego dostosowania, projekt rozpocznie się od (1) analizy warunków wstępnych (przepływy, rodzaj towarów, zainteresowane strony, wytyczne itp.). (2) Wspólne opracowanie koncepcji logistyki niskoemisyjnej dla miast i obszarów wiejskich w regionie SB, które zostaną przeprowadzone wspólnie przez regiony pilotażowe i międzynarodowe konsorcjum ekspertów w dziedzinie transportu i mobilności. (3) Wspólna koncepcja posłuży za podstawę lokalnych/regionalnych planów pracy + strategii długoterminowych, opracowanych jako lokalne dostosowania w ścisłej współpracy z odpowiednimi podmiotami. (4) W ostatnim etapie projekt rozpocznie aktywną realizację określonych środków i rozwiązań, w tym jednego działania pilotażowego dla każdego regionu. Cały proces ma być kontynuowany po projekcie w kierunku holistycznego niskoemisyjnego obszaru logistycznego zgodnie z międzynarodową koncepcją. Aby to osiągnąć, pracom tym od samego początku towarzyszyć będą szeroko zakrojone środki akceptacji społecznej, które obejmują działania kampanii, ale także opracowanie i rekomendację modeli biznesowych związanych z logistyką niskoemisyjną, stworzenie międzynarodowego znaku dla niskoemisyjnych instytucji logistycznych oraz uczenie się na podstawie najlepszych praktyk za pomocą różnych środków. Trzecia dziedzina działań projektowych ma na celu połączenie krajowej wiedzy fachowej zaangażowanych partnerów eksperckich w celu optymalnego wykorzystania na arenie międzynarodowej oraz zapewnienie, aby ta wiedza oraz dodatkowa wiedza fachowa zdobyta dzięki pracom nad projektem pozostały dostępne do aktywnego wykorzystania w trakcie projektu i po jego zakończeniu: W tym celu zostanie ustanowiona i trwale prowadzona międzynarodowa struktura konsultingowa mająca na celu wspieranie konkretnych regionów próbami zielonej logistyki, w tym wytyczne dotyczące instrumentów polityki ekologicznej istotnych dla tych prac. (Polish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: W celu rozpoczęcia tworzenia niskoemisyjnych struktur logistycznych w 4 lokalizacjach w regionie SB, nadając im status najlepszych praktyk w kierunku jak najszerszego dostosowania, projekt rozpocznie się od (1) analizy warunków wstępnych (przepływy, rodzaj towarów, zainteresowane strony, wytyczne itp.). (2) Wspólne opracowanie koncepcji logistyki niskoemisyjnej dla miast i obszarów wiejskich w regionie SB, które zostaną przeprowadzone wspólnie przez regiony pilotażowe i międzynarodowe konsorcjum ekspertów w dziedzinie transportu i mobilności. (3) Wspólna koncepcja posłuży za podstawę lokalnych/regionalnych planów pracy + strategii długoterminowych, opracowanych jako lokalne dostosowania w ścisłej współpracy z odpowiednimi podmiotami. (4) W ostatnim etapie projekt rozpocznie aktywną realizację określonych środków i rozwiązań, w tym jednego działania pilotażowego dla każdego regionu. Cały proces ma być kontynuowany po projekcie w kierunku holistycznego niskoemisyjnego obszaru logistycznego zgodnie z międzynarodową koncepcją. Aby to osiągnąć, pracom tym od samego początku towarzyszyć będą szeroko zakrojone środki akceptacji społecznej, które obejmują działania kampanii, ale także opracowanie i rekomendację modeli biznesowych związanych z logistyką niskoemisyjną, stworzenie międzynarodowego znaku dla niskoemisyjnych instytucji logistycznych oraz uczenie się na podstawie najlepszych praktyk za pomocą różnych środków. Trzecia dziedzina działań projektowych ma na celu połączenie krajowej wiedzy fachowej zaangażowanych partnerów eksperckich w celu optymalnego wykorzystania na arenie międzynarodowej oraz zapewnienie, aby ta wiedza oraz dodatkowa wiedza fachowa zdobyta dzięki pracom nad projektem pozostały dostępne do aktywnego wykorzystania w trakcie projektu i po jego zakończeniu: W tym celu zostanie ustanowiona i trwale prowadzona międzynarodowa struktura konsultingowa mająca na celu wspieranie konkretnych regionów próbami zielonej logistyki, w tym wytyczne dotyczące instrumentów polityki ekologicznej istotnych dla tych prac. (Polish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
S celkovým cílem zahájit zřizování nízkouhlíkových logistických struktur ve 4 lokalitách v rámci SB-regionu, což jim poskytne status osvědčených postupů směrem k co nejširší adaptaci, bude projekt zahájen (1) analýzou předpokladů (toky, druh zboží, zúčastněné strany, pokyny atd.). (2) Společný rozvoj koncepce nízkouhlíkové logistiky pro města a venkovské oblasti v regionu SB, kterou společně uskuteční pilotní regiony a mezinárodní konsorcium odborníků na dopravu a mobilitu. (3) Společná koncepce bude sloužit jako základ pro místní/regionální pracovní plány + dlouhodobé strategie, které byly vypracovány jako místní úpravy v úzké spolupráci s příslušnými aktéry. (4) V poslední fázi bude projekt zahájen aktivní provádění stanovených opatření a řešení, jedno pilotní opatření pro každý region. Celý proces je navržen tak, aby pokračoval i po projektu směrem k holistické nízkouhlíkové logistické oblasti v souladu s mezinárodní koncepcí. Za tímto účelem bude tato práce od samého počátku doprovázena rozsáhlými opatřeními pro přijetí ze strany veřejnosti, která zahrnují práci na kampaních, ale také rozvoj a doporučení obchodních modelů týkajících se nízkouhlíkové logistiky, vytvoření mezinárodního označení pro nízkouhlíkové logistické instituce a poučení z osvědčených postupů různými způsoby. Cílem třetí oblasti projektových činností je sloučit národní odborné znalosti zúčastněných odborných partnerů pro optimální mezinárodní využití a zajistit, aby tyto odborné znalosti a další know-how získané prostřednictvím projektové práce zůstaly k dispozici pro aktivní využití během projektu a po něm: Za tímto účelem bude zřízena a trvale provozována mezinárodní poradenská struktura s cílem podpořit konkrétní regiony pokusy o zelenou logistiku, včetně pokynů k nástrojům zelené politiky, které jsou pro tuto práci relevantní. (Czech)
Property / summary: S celkovým cílem zahájit zřizování nízkouhlíkových logistických struktur ve 4 lokalitách v rámci SB-regionu, což jim poskytne status osvědčených postupů směrem k co nejširší adaptaci, bude projekt zahájen (1) analýzou předpokladů (toky, druh zboží, zúčastněné strany, pokyny atd.). (2) Společný rozvoj koncepce nízkouhlíkové logistiky pro města a venkovské oblasti v regionu SB, kterou společně uskuteční pilotní regiony a mezinárodní konsorcium odborníků na dopravu a mobilitu. (3) Společná koncepce bude sloužit jako základ pro místní/regionální pracovní plány + dlouhodobé strategie, které byly vypracovány jako místní úpravy v úzké spolupráci s příslušnými aktéry. (4) V poslední fázi bude projekt zahájen aktivní provádění stanovených opatření a řešení, jedno pilotní opatření pro každý region. Celý proces je navržen tak, aby pokračoval i po projektu směrem k holistické nízkouhlíkové logistické oblasti v souladu s mezinárodní koncepcí. Za tímto účelem bude tato práce od samého počátku doprovázena rozsáhlými opatřeními pro přijetí ze strany veřejnosti, která zahrnují práci na kampaních, ale také rozvoj a doporučení obchodních modelů týkajících se nízkouhlíkové logistiky, vytvoření mezinárodního označení pro nízkouhlíkové logistické instituce a poučení z osvědčených postupů různými způsoby. Cílem třetí oblasti projektových činností je sloučit národní odborné znalosti zúčastněných odborných partnerů pro optimální mezinárodní využití a zajistit, aby tyto odborné znalosti a další know-how získané prostřednictvím projektové práce zůstaly k dispozici pro aktivní využití během projektu a po něm: Za tímto účelem bude zřízena a trvale provozována mezinárodní poradenská struktura s cílem podpořit konkrétní regiony pokusy o zelenou logistiku, včetně pokynů k nástrojům zelené politiky, které jsou pro tuto práci relevantní. (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / summary: S celkovým cílem zahájit zřizování nízkouhlíkových logistických struktur ve 4 lokalitách v rámci SB-regionu, což jim poskytne status osvědčených postupů směrem k co nejširší adaptaci, bude projekt zahájen (1) analýzou předpokladů (toky, druh zboží, zúčastněné strany, pokyny atd.). (2) Společný rozvoj koncepce nízkouhlíkové logistiky pro města a venkovské oblasti v regionu SB, kterou společně uskuteční pilotní regiony a mezinárodní konsorcium odborníků na dopravu a mobilitu. (3) Společná koncepce bude sloužit jako základ pro místní/regionální pracovní plány + dlouhodobé strategie, které byly vypracovány jako místní úpravy v úzké spolupráci s příslušnými aktéry. (4) V poslední fázi bude projekt zahájen aktivní provádění stanovených opatření a řešení, jedno pilotní opatření pro každý region. Celý proces je navržen tak, aby pokračoval i po projektu směrem k holistické nízkouhlíkové logistické oblasti v souladu s mezinárodní koncepcí. Za tímto účelem bude tato práce od samého počátku doprovázena rozsáhlými opatřeními pro přijetí ze strany veřejnosti, která zahrnují práci na kampaních, ale také rozvoj a doporučení obchodních modelů týkajících se nízkouhlíkové logistiky, vytvoření mezinárodního označení pro nízkouhlíkové logistické instituce a poučení z osvědčených postupů různými způsoby. Cílem třetí oblasti projektových činností je sloučit národní odborné znalosti zúčastněných odborných partnerů pro optimální mezinárodní využití a zajistit, aby tyto odborné znalosti a další know-how získané prostřednictvím projektové práce zůstaly k dispozici pro aktivní využití během projektu a po něm: Za tímto účelem bude zřízena a trvale provozována mezinárodní poradenská struktura s cílem podpořit konkrétní regiony pokusy o zelenou logistiku, včetně pokynů k nástrojům zelené politiky, které jsou pro tuto práci relevantní. (Czech) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
S celkovým cílem zahájit zřizování nízkouhlíkových logistických struktur ve 4 lokalitách v rámci SB-regionu, což jim poskytne status osvědčených postupů směrem k co nejširší adaptaci, bude projekt zahájen (1) analýzou předpokladů (toky, druh zboží, zúčastněné strany, pokyny atd.). (2) Společný rozvoj koncepce nízkouhlíkové logistiky pro města a venkovské oblasti v regionu SB, kterou společně uskuteční pilotní regiony a mezinárodní konsorcium odborníků na dopravu a mobilitu. (3) Společná koncepce bude sloužit jako základ pro místní/regionální pracovní plány + dlouhodobé strategie, které byly vypracovány jako místní úpravy v úzké spolupráci s příslušnými aktéry. (4) V poslední fázi bude projekt zahájen aktivní provádění stanovených opatření a řešení, jedno pilotní opatření pro každý region. Celý proces je navržen tak, aby pokračoval i po projektu směrem k holistické nízkouhlíkové logistické oblasti v souladu s mezinárodní koncepcí. Za tímto účelem bude tato práce od samého počátku doprovázena rozsáhlými opatřeními pro přijetí ze strany veřejnosti, která zahrnují práci na kampaních, ale také rozvoj a doporučení obchodních modelů týkajících se nízkouhlíkové logistiky, vytvoření mezinárodního označení pro nízkouhlíkové logistické instituce a poučení z osvědčených postupů různými způsoby. Cílem třetí oblasti projektových činností je sloučit národní odborné znalosti zúčastněných odborných partnerů pro optimální mezinárodní využití a zajistit, aby tyto odborné znalosti a další know-how získané prostřednictvím projektové práce zůstaly k dispozici pro aktivní využití během projektu a po něm: Za tímto účelem bude zřízena a trvale provozována mezinárodní poradenská struktura s cílem podpořit konkrétní regiony pokusy o zelenou logistiku, včetně pokynů k nástrojům zelené politiky, které jsou pro tuto práci relevantní. (Czech)
Property / summary: S celkovým cílem zahájit zřizování nízkouhlíkových logistických struktur ve 4 lokalitách v rámci SB-regionu, což jim poskytne status osvědčených postupů směrem k co nejširší adaptaci, bude projekt zahájen (1) analýzou předpokladů (toky, druh zboží, zúčastněné strany, pokyny atd.). (2) Společný rozvoj koncepce nízkouhlíkové logistiky pro města a venkovské oblasti v regionu SB, kterou společně uskuteční pilotní regiony a mezinárodní konsorcium odborníků na dopravu a mobilitu. (3) Společná koncepce bude sloužit jako základ pro místní/regionální pracovní plány + dlouhodobé strategie, které byly vypracovány jako místní úpravy v úzké spolupráci s příslušnými aktéry. (4) V poslední fázi bude projekt zahájen aktivní provádění stanovených opatření a řešení, jedno pilotní opatření pro každý region. Celý proces je navržen tak, aby pokračoval i po projektu směrem k holistické nízkouhlíkové logistické oblasti v souladu s mezinárodní koncepcí. Za tímto účelem bude tato práce od samého počátku doprovázena rozsáhlými opatřeními pro přijetí ze strany veřejnosti, která zahrnují práci na kampaních, ale také rozvoj a doporučení obchodních modelů týkajících se nízkouhlíkové logistiky, vytvoření mezinárodního označení pro nízkouhlíkové logistické instituce a poučení z osvědčených postupů různými způsoby. Cílem třetí oblasti projektových činností je sloučit národní odborné znalosti zúčastněných odborných partnerů pro optimální mezinárodní využití a zajistit, aby tyto odborné znalosti a další know-how získané prostřednictvím projektové práce zůstaly k dispozici pro aktivní využití během projektu a po něm: Za tímto účelem bude zřízena a trvale provozována mezinárodní poradenská struktura s cílem podpořit konkrétní regiony pokusy o zelenou logistiku, včetně pokynů k nástrojům zelené politiky, které jsou pro tuto práci relevantní. (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / summary: S celkovým cílem zahájit zřizování nízkouhlíkových logistických struktur ve 4 lokalitách v rámci SB-regionu, což jim poskytne status osvědčených postupů směrem k co nejširší adaptaci, bude projekt zahájen (1) analýzou předpokladů (toky, druh zboží, zúčastněné strany, pokyny atd.). (2) Společný rozvoj koncepce nízkouhlíkové logistiky pro města a venkovské oblasti v regionu SB, kterou společně uskuteční pilotní regiony a mezinárodní konsorcium odborníků na dopravu a mobilitu. (3) Společná koncepce bude sloužit jako základ pro místní/regionální pracovní plány + dlouhodobé strategie, které byly vypracovány jako místní úpravy v úzké spolupráci s příslušnými aktéry. (4) V poslední fázi bude projekt zahájen aktivní provádění stanovených opatření a řešení, jedno pilotní opatření pro každý region. Celý proces je navržen tak, aby pokračoval i po projektu směrem k holistické nízkouhlíkové logistické oblasti v souladu s mezinárodní koncepcí. Za tímto účelem bude tato práce od samého počátku doprovázena rozsáhlými opatřeními pro přijetí ze strany veřejnosti, která zahrnují práci na kampaních, ale také rozvoj a doporučení obchodních modelů týkajících se nízkouhlíkové logistiky, vytvoření mezinárodního označení pro nízkouhlíkové logistické instituce a poučení z osvědčených postupů různými způsoby. Cílem třetí oblasti projektových činností je sloučit národní odborné znalosti zúčastněných odborných partnerů pro optimální mezinárodní využití a zajistit, aby tyto odborné znalosti a další know-how získané prostřednictvím projektové práce zůstaly k dispozici pro aktivní využití během projektu a po něm: Za tímto účelem bude zřízena a trvale provozována mezinárodní poradenská struktura s cílem podpořit konkrétní regiony pokusy o zelenou logistiku, včetně pokynů k nástrojům zelené politiky, které jsou pro tuto práci relevantní. (Czech) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
S celkovým cílem zahájit zřizování nízkouhlíkových logistických struktur ve 4 lokalitách v rámci SB-regionu, což jim poskytne status osvědčených postupů směrem k co nejširší adaptaci, bude projekt zahájen (1) analýzou předpokladů (toky, druh zboží, zúčastněné strany, pokyny atd.). (2) Společný rozvoj koncepce nízkouhlíkové logistiky pro města a venkovské oblasti v regionu SB, kterou společně uskuteční pilotní regiony a mezinárodní konsorcium odborníků na dopravu a mobilitu. (3) Společná koncepce bude sloužit jako základ pro místní/regionální pracovní plány + dlouhodobé strategie, které byly vypracovány jako místní úpravy v úzké spolupráci s příslušnými aktéry. (4) V poslední fázi bude projekt zahájen aktivní provádění stanovených opatření a řešení, jedno pilotní opatření pro každý region. Celý proces je navržen tak, aby pokračoval i po projektu směrem k holistické nízkouhlíkové logistické oblasti v souladu s mezinárodní koncepcí. Za tímto účelem bude tato práce od samého počátku doprovázena rozsáhlými opatřeními pro přijetí ze strany veřejnosti, která zahrnují práci na kampaních, ale také rozvoj a doporučení obchodních modelů týkajících se nízkouhlíkové logistiky, vytvoření mezinárodního označení pro nízkouhlíkové logistické instituce a poučení z osvědčených postupů různými způsoby. Cílem třetí oblasti projektových činností je sloučit národní odborné znalosti zúčastněných odborných partnerů pro optimální mezinárodní využití a zajistit, aby tyto odborné znalosti a další know-how získané prostřednictvím projektové práce zůstaly k dispozici pro aktivní využití během projektu a po něm: Za tímto účelem bude zřízena a trvale provozována mezinárodní poradenská struktura s cílem podpořit konkrétní regiony pokusy o zelenou logistiku, včetně pokynů k nástrojům zelené politiky, které jsou pro tuto práci relevantní. (Czech)
Property / summary: S celkovým cílem zahájit zřizování nízkouhlíkových logistických struktur ve 4 lokalitách v rámci SB-regionu, což jim poskytne status osvědčených postupů směrem k co nejširší adaptaci, bude projekt zahájen (1) analýzou předpokladů (toky, druh zboží, zúčastněné strany, pokyny atd.). (2) Společný rozvoj koncepce nízkouhlíkové logistiky pro města a venkovské oblasti v regionu SB, kterou společně uskuteční pilotní regiony a mezinárodní konsorcium odborníků na dopravu a mobilitu. (3) Společná koncepce bude sloužit jako základ pro místní/regionální pracovní plány + dlouhodobé strategie, které byly vypracovány jako místní úpravy v úzké spolupráci s příslušnými aktéry. (4) V poslední fázi bude projekt zahájen aktivní provádění stanovených opatření a řešení, jedno pilotní opatření pro každý region. Celý proces je navržen tak, aby pokračoval i po projektu směrem k holistické nízkouhlíkové logistické oblasti v souladu s mezinárodní koncepcí. Za tímto účelem bude tato práce od samého počátku doprovázena rozsáhlými opatřeními pro přijetí ze strany veřejnosti, která zahrnují práci na kampaních, ale také rozvoj a doporučení obchodních modelů týkajících se nízkouhlíkové logistiky, vytvoření mezinárodního označení pro nízkouhlíkové logistické instituce a poučení z osvědčených postupů různými způsoby. Cílem třetí oblasti projektových činností je sloučit národní odborné znalosti zúčastněných odborných partnerů pro optimální mezinárodní využití a zajistit, aby tyto odborné znalosti a další know-how získané prostřednictvím projektové práce zůstaly k dispozici pro aktivní využití během projektu a po něm: Za tímto účelem bude zřízena a trvale provozována mezinárodní poradenská struktura s cílem podpořit konkrétní regiony pokusy o zelenou logistiku, včetně pokynů k nástrojům zelené politiky, které jsou pro tuto práci relevantní. (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / summary: S celkovým cílem zahájit zřizování nízkouhlíkových logistických struktur ve 4 lokalitách v rámci SB-regionu, což jim poskytne status osvědčených postupů směrem k co nejširší adaptaci, bude projekt zahájen (1) analýzou předpokladů (toky, druh zboží, zúčastněné strany, pokyny atd.). (2) Společný rozvoj koncepce nízkouhlíkové logistiky pro města a venkovské oblasti v regionu SB, kterou společně uskuteční pilotní regiony a mezinárodní konsorcium odborníků na dopravu a mobilitu. (3) Společná koncepce bude sloužit jako základ pro místní/regionální pracovní plány + dlouhodobé strategie, které byly vypracovány jako místní úpravy v úzké spolupráci s příslušnými aktéry. (4) V poslední fázi bude projekt zahájen aktivní provádění stanovených opatření a řešení, jedno pilotní opatření pro každý region. Celý proces je navržen tak, aby pokračoval i po projektu směrem k holistické nízkouhlíkové logistické oblasti v souladu s mezinárodní koncepcí. Za tímto účelem bude tato práce od samého počátku doprovázena rozsáhlými opatřeními pro přijetí ze strany veřejnosti, která zahrnují práci na kampaních, ale také rozvoj a doporučení obchodních modelů týkajících se nízkouhlíkové logistiky, vytvoření mezinárodního označení pro nízkouhlíkové logistické instituce a poučení z osvědčených postupů různými způsoby. Cílem třetí oblasti projektových činností je sloučit národní odborné znalosti zúčastněných odborných partnerů pro optimální mezinárodní využití a zajistit, aby tyto odborné znalosti a další know-how získané prostřednictvím projektové práce zůstaly k dispozici pro aktivní využití během projektu a po něm: Za tímto účelem bude zřízena a trvale provozována mezinárodní poradenská struktura s cílem podpořit konkrétní regiony pokusy o zelenou logistiku, včetně pokynů k nástrojům zelené politiky, které jsou pro tuto práci relevantní. (Czech) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
S celkovým cílem zahájit zřizování nízkouhlíkových logistických struktur ve 4 lokalitách v rámci SB-regionu, což jim poskytne status osvědčených postupů směrem k co nejširší adaptaci, bude projekt zahájen (1) analýzou předpokladů (toky, druh zboží, zúčastněné strany, pokyny atd.). (2) Společný rozvoj koncepce nízkouhlíkové logistiky pro města a venkovské oblasti v regionu SB, kterou společně uskuteční pilotní regiony a mezinárodní konsorcium odborníků na dopravu a mobilitu. (3) Společná koncepce bude sloužit jako základ pro místní/regionální pracovní plány + dlouhodobé strategie, které byly vypracovány jako místní úpravy v úzké spolupráci s příslušnými aktéry. (4) V poslední fázi bude projekt zahájen aktivní provádění stanovených opatření a řešení, jedno pilotní opatření pro každý region. Celý proces je navržen tak, aby pokračoval i po projektu směrem k holistické nízkouhlíkové logistické oblasti v souladu s mezinárodní koncepcí. Za tímto účelem bude tato práce od samého počátku doprovázena rozsáhlými opatřeními pro přijetí ze strany veřejnosti, která zahrnují práci na kampaních, ale také rozvoj a doporučení obchodních modelů týkajících se nízkouhlíkové logistiky, vytvoření mezinárodního označení pro nízkouhlíkové logistické instituce a poučení z osvědčených postupů různými způsoby. Cílem třetí oblasti projektových činností je sloučit národní odborné znalosti zúčastněných odborných partnerů pro optimální mezinárodní využití a zajistit, aby tyto odborné znalosti a další know-how získané prostřednictvím projektové práce zůstaly k dispozici pro aktivní využití během projektu a po něm: Za tímto účelem bude zřízena a trvale provozována mezinárodní poradenská struktura s cílem podpořit konkrétní regiony pokusy o zelenou logistiku, včetně pokynů k nástrojům zelené politiky, které jsou pro tuto práci relevantní. (Czech)
Property / summary: S celkovým cílem zahájit zřizování nízkouhlíkových logistických struktur ve 4 lokalitách v rámci SB-regionu, což jim poskytne status osvědčených postupů směrem k co nejširší adaptaci, bude projekt zahájen (1) analýzou předpokladů (toky, druh zboží, zúčastněné strany, pokyny atd.). (2) Společný rozvoj koncepce nízkouhlíkové logistiky pro města a venkovské oblasti v regionu SB, kterou společně uskuteční pilotní regiony a mezinárodní konsorcium odborníků na dopravu a mobilitu. (3) Společná koncepce bude sloužit jako základ pro místní/regionální pracovní plány + dlouhodobé strategie, které byly vypracovány jako místní úpravy v úzké spolupráci s příslušnými aktéry. (4) V poslední fázi bude projekt zahájen aktivní provádění stanovených opatření a řešení, jedno pilotní opatření pro každý region. Celý proces je navržen tak, aby pokračoval i po projektu směrem k holistické nízkouhlíkové logistické oblasti v souladu s mezinárodní koncepcí. Za tímto účelem bude tato práce od samého počátku doprovázena rozsáhlými opatřeními pro přijetí ze strany veřejnosti, která zahrnují práci na kampaních, ale také rozvoj a doporučení obchodních modelů týkajících se nízkouhlíkové logistiky, vytvoření mezinárodního označení pro nízkouhlíkové logistické instituce a poučení z osvědčených postupů různými způsoby. Cílem třetí oblasti projektových činností je sloučit národní odborné znalosti zúčastněných odborných partnerů pro optimální mezinárodní využití a zajistit, aby tyto odborné znalosti a další know-how získané prostřednictvím projektové práce zůstaly k dispozici pro aktivní využití během projektu a po něm: Za tímto účelem bude zřízena a trvale provozována mezinárodní poradenská struktura s cílem podpořit konkrétní regiony pokusy o zelenou logistiku, včetně pokynů k nástrojům zelené politiky, které jsou pro tuto práci relevantní. (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / summary: S celkovým cílem zahájit zřizování nízkouhlíkových logistických struktur ve 4 lokalitách v rámci SB-regionu, což jim poskytne status osvědčených postupů směrem k co nejširší adaptaci, bude projekt zahájen (1) analýzou předpokladů (toky, druh zboží, zúčastněné strany, pokyny atd.). (2) Společný rozvoj koncepce nízkouhlíkové logistiky pro města a venkovské oblasti v regionu SB, kterou společně uskuteční pilotní regiony a mezinárodní konsorcium odborníků na dopravu a mobilitu. (3) Společná koncepce bude sloužit jako základ pro místní/regionální pracovní plány + dlouhodobé strategie, které byly vypracovány jako místní úpravy v úzké spolupráci s příslušnými aktéry. (4) V poslední fázi bude projekt zahájen aktivní provádění stanovených opatření a řešení, jedno pilotní opatření pro každý region. Celý proces je navržen tak, aby pokračoval i po projektu směrem k holistické nízkouhlíkové logistické oblasti v souladu s mezinárodní koncepcí. Za tímto účelem bude tato práce od samého počátku doprovázena rozsáhlými opatřeními pro přijetí ze strany veřejnosti, která zahrnují práci na kampaních, ale také rozvoj a doporučení obchodních modelů týkajících se nízkouhlíkové logistiky, vytvoření mezinárodního označení pro nízkouhlíkové logistické instituce a poučení z osvědčených postupů různými způsoby. Cílem třetí oblasti projektových činností je sloučit národní odborné znalosti zúčastněných odborných partnerů pro optimální mezinárodní využití a zajistit, aby tyto odborné znalosti a další know-how získané prostřednictvím projektové práce zůstaly k dispozici pro aktivní využití během projektu a po něm: Za tímto účelem bude zřízena a trvale provozována mezinárodní poradenská struktura s cílem podpořit konkrétní regiony pokusy o zelenou logistiku, včetně pokynů k nástrojům zelené politiky, které jsou pro tuto práci relevantní. (Czech) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Con l'obiettivo generale di avviare la creazione di strutture logistiche a basse emissioni di carbonio in 4 sedi all'interno della regione SB, dando loro lo status di best practice verso l'adattamento più ampio possibile, il progetto inizierà con (1) Analisi delle condizioni preliminari (flussi, tipo di merci, stakeholder, linee guida, ecc.). (2) Sviluppo congiunto di un concetto logistico a basse emissioni di carbonio per le città e le zone rurali della regione dell'OFS, che sarà realizzato congiuntamente dalle regioni pilota e da un consorzio internazionale di esperti in materia di trasporti e mobilità. (3) Il concetto comune servirà da base per piani di lavoro locali/regionali+strategie a lungo termine, sviluppate come adattamenti locali in stretta cooperazione con i soggetti interessati. (4) Nell'ultima fase, il progetto inizierà l'attuazione attiva delle misure e delle soluzioni determinate, inclusa una misura pilota per regione. L'intero processo è progettato per essere proseguito dopo il progetto verso un'area logistica olistica a basse emissioni di carbonio in accordo con il concetto internazionale. Per raggiungere questo obiettivo, questo lavoro sarà accompagnato da ampie misure di accettazione da parte del pubblico fin dall'inizio, che includono il lavoro di campagna, ma anche lo sviluppo e la raccomandazione di modelli di business relativi alla logistica a basse emissioni di carbonio, la creazione di un marchio internazionale per le istituzioni logistiche a basse emissioni di carbonio e l'apprendimento dalle migliori pratiche con mezzi diversi. Un terzo campo di attività di progetto mira a fondere le competenze nazionali dei partner esperti coinvolti per un uso ottimale a livello internazionale e a garantire che tale competenza e il know-how aggiuntivo acquisito attraverso il lavoro di progetto rimangano disponibili per l'uso attivo durante e dopo il progetto: A tal fine, sarà istituita e gestita in modo duraturo una struttura di consulenza internazionale per sostenere regioni specifiche con i tentativi di logistica verde, compresi gli orientamenti sugli strumenti di politica verde pertinenti per questo lavoro. (Italian)
Property / summary: Con l'obiettivo generale di avviare la creazione di strutture logistiche a basse emissioni di carbonio in 4 sedi all'interno della regione SB, dando loro lo status di best practice verso l'adattamento più ampio possibile, il progetto inizierà con (1) Analisi delle condizioni preliminari (flussi, tipo di merci, stakeholder, linee guida, ecc.). (2) Sviluppo congiunto di un concetto logistico a basse emissioni di carbonio per le città e le zone rurali della regione dell'OFS, che sarà realizzato congiuntamente dalle regioni pilota e da un consorzio internazionale di esperti in materia di trasporti e mobilità. (3) Il concetto comune servirà da base per piani di lavoro locali/regionali+strategie a lungo termine, sviluppate come adattamenti locali in stretta cooperazione con i soggetti interessati. (4) Nell'ultima fase, il progetto inizierà l'attuazione attiva delle misure e delle soluzioni determinate, inclusa una misura pilota per regione. L'intero processo è progettato per essere proseguito dopo il progetto verso un'area logistica olistica a basse emissioni di carbonio in accordo con il concetto internazionale. Per raggiungere questo obiettivo, questo lavoro sarà accompagnato da ampie misure di accettazione da parte del pubblico fin dall'inizio, che includono il lavoro di campagna, ma anche lo sviluppo e la raccomandazione di modelli di business relativi alla logistica a basse emissioni di carbonio, la creazione di un marchio internazionale per le istituzioni logistiche a basse emissioni di carbonio e l'apprendimento dalle migliori pratiche con mezzi diversi. Un terzo campo di attività di progetto mira a fondere le competenze nazionali dei partner esperti coinvolti per un uso ottimale a livello internazionale e a garantire che tale competenza e il know-how aggiuntivo acquisito attraverso il lavoro di progetto rimangano disponibili per l'uso attivo durante e dopo il progetto: A tal fine, sarà istituita e gestita in modo duraturo una struttura di consulenza internazionale per sostenere regioni specifiche con i tentativi di logistica verde, compresi gli orientamenti sugli strumenti di politica verde pertinenti per questo lavoro. (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Con l'obiettivo generale di avviare la creazione di strutture logistiche a basse emissioni di carbonio in 4 sedi all'interno della regione SB, dando loro lo status di best practice verso l'adattamento più ampio possibile, il progetto inizierà con (1) Analisi delle condizioni preliminari (flussi, tipo di merci, stakeholder, linee guida, ecc.). (2) Sviluppo congiunto di un concetto logistico a basse emissioni di carbonio per le città e le zone rurali della regione dell'OFS, che sarà realizzato congiuntamente dalle regioni pilota e da un consorzio internazionale di esperti in materia di trasporti e mobilità. (3) Il concetto comune servirà da base per piani di lavoro locali/regionali+strategie a lungo termine, sviluppate come adattamenti locali in stretta cooperazione con i soggetti interessati. (4) Nell'ultima fase, il progetto inizierà l'attuazione attiva delle misure e delle soluzioni determinate, inclusa una misura pilota per regione. L'intero processo è progettato per essere proseguito dopo il progetto verso un'area logistica olistica a basse emissioni di carbonio in accordo con il concetto internazionale. Per raggiungere questo obiettivo, questo lavoro sarà accompagnato da ampie misure di accettazione da parte del pubblico fin dall'inizio, che includono il lavoro di campagna, ma anche lo sviluppo e la raccomandazione di modelli di business relativi alla logistica a basse emissioni di carbonio, la creazione di un marchio internazionale per le istituzioni logistiche a basse emissioni di carbonio e l'apprendimento dalle migliori pratiche con mezzi diversi. Un terzo campo di attività di progetto mira a fondere le competenze nazionali dei partner esperti coinvolti per un uso ottimale a livello internazionale e a garantire che tale competenza e il know-how aggiuntivo acquisito attraverso il lavoro di progetto rimangano disponibili per l'uso attivo durante e dopo il progetto: A tal fine, sarà istituita e gestita in modo duraturo una struttura di consulenza internazionale per sostenere regioni specifiche con i tentativi di logistica verde, compresi gli orientamenti sugli strumenti di politica verde pertinenti per questo lavoro. (Italian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Con l'obiettivo generale di avviare la creazione di strutture logistiche a basse emissioni di carbonio in 4 sedi all'interno della regione SB, dando loro lo status di best practice verso l'adattamento più ampio possibile, il progetto inizierà con (1) Analisi delle condizioni preliminari (flussi, tipo di merci, stakeholder, linee guida, ecc.). (2) Sviluppo congiunto di un concetto logistico a basse emissioni di carbonio per le città e le zone rurali della regione dell'OFS, che sarà realizzato congiuntamente dalle regioni pilota e da un consorzio internazionale di esperti in materia di trasporti e mobilità. (3) Il concetto comune servirà da base per piani di lavoro locali/regionali+strategie a lungo termine, sviluppate come adattamenti locali in stretta cooperazione con i soggetti interessati. (4) Nell'ultima fase, il progetto inizierà l'attuazione attiva delle misure e delle soluzioni determinate, inclusa una misura pilota per regione. L'intero processo è progettato per essere proseguito dopo il progetto verso un'area logistica olistica a basse emissioni di carbonio in accordo con il concetto internazionale. Per raggiungere questo obiettivo, questo lavoro sarà accompagnato da ampie misure di accettazione da parte del pubblico fin dall'inizio, che includono il lavoro di campagna, ma anche lo sviluppo e la raccomandazione di modelli di business relativi alla logistica a basse emissioni di carbonio, la creazione di un marchio internazionale per le istituzioni logistiche a basse emissioni di carbonio e l'apprendimento dalle migliori pratiche con mezzi diversi. Un terzo campo di attività di progetto mira a fondere le competenze nazionali dei partner esperti coinvolti per un uso ottimale a livello internazionale e a garantire che tale competenza e il know-how aggiuntivo acquisito attraverso il lavoro di progetto rimangano disponibili per l'uso attivo durante e dopo il progetto: A tal fine, sarà istituita e gestita in modo duraturo una struttura di consulenza internazionale per sostenere regioni specifiche con i tentativi di logistica verde, compresi gli orientamenti sugli strumenti di politica verde pertinenti per questo lavoro. (Italian)
Property / summary: Con l'obiettivo generale di avviare la creazione di strutture logistiche a basse emissioni di carbonio in 4 sedi all'interno della regione SB, dando loro lo status di best practice verso l'adattamento più ampio possibile, il progetto inizierà con (1) Analisi delle condizioni preliminari (flussi, tipo di merci, stakeholder, linee guida, ecc.). (2) Sviluppo congiunto di un concetto logistico a basse emissioni di carbonio per le città e le zone rurali della regione dell'OFS, che sarà realizzato congiuntamente dalle regioni pilota e da un consorzio internazionale di esperti in materia di trasporti e mobilità. (3) Il concetto comune servirà da base per piani di lavoro locali/regionali+strategie a lungo termine, sviluppate come adattamenti locali in stretta cooperazione con i soggetti interessati. (4) Nell'ultima fase, il progetto inizierà l'attuazione attiva delle misure e delle soluzioni determinate, inclusa una misura pilota per regione. L'intero processo è progettato per essere proseguito dopo il progetto verso un'area logistica olistica a basse emissioni di carbonio in accordo con il concetto internazionale. Per raggiungere questo obiettivo, questo lavoro sarà accompagnato da ampie misure di accettazione da parte del pubblico fin dall'inizio, che includono il lavoro di campagna, ma anche lo sviluppo e la raccomandazione di modelli di business relativi alla logistica a basse emissioni di carbonio, la creazione di un marchio internazionale per le istituzioni logistiche a basse emissioni di carbonio e l'apprendimento dalle migliori pratiche con mezzi diversi. Un terzo campo di attività di progetto mira a fondere le competenze nazionali dei partner esperti coinvolti per un uso ottimale a livello internazionale e a garantire che tale competenza e il know-how aggiuntivo acquisito attraverso il lavoro di progetto rimangano disponibili per l'uso attivo durante e dopo il progetto: A tal fine, sarà istituita e gestita in modo duraturo una struttura di consulenza internazionale per sostenere regioni specifiche con i tentativi di logistica verde, compresi gli orientamenti sugli strumenti di politica verde pertinenti per questo lavoro. (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Con l'obiettivo generale di avviare la creazione di strutture logistiche a basse emissioni di carbonio in 4 sedi all'interno della regione SB, dando loro lo status di best practice verso l'adattamento più ampio possibile, il progetto inizierà con (1) Analisi delle condizioni preliminari (flussi, tipo di merci, stakeholder, linee guida, ecc.). (2) Sviluppo congiunto di un concetto logistico a basse emissioni di carbonio per le città e le zone rurali della regione dell'OFS, che sarà realizzato congiuntamente dalle regioni pilota e da un consorzio internazionale di esperti in materia di trasporti e mobilità. (3) Il concetto comune servirà da base per piani di lavoro locali/regionali+strategie a lungo termine, sviluppate come adattamenti locali in stretta cooperazione con i soggetti interessati. (4) Nell'ultima fase, il progetto inizierà l'attuazione attiva delle misure e delle soluzioni determinate, inclusa una misura pilota per regione. L'intero processo è progettato per essere proseguito dopo il progetto verso un'area logistica olistica a basse emissioni di carbonio in accordo con il concetto internazionale. Per raggiungere questo obiettivo, questo lavoro sarà accompagnato da ampie misure di accettazione da parte del pubblico fin dall'inizio, che includono il lavoro di campagna, ma anche lo sviluppo e la raccomandazione di modelli di business relativi alla logistica a basse emissioni di carbonio, la creazione di un marchio internazionale per le istituzioni logistiche a basse emissioni di carbonio e l'apprendimento dalle migliori pratiche con mezzi diversi. Un terzo campo di attività di progetto mira a fondere le competenze nazionali dei partner esperti coinvolti per un uso ottimale a livello internazionale e a garantire che tale competenza e il know-how aggiuntivo acquisito attraverso il lavoro di progetto rimangano disponibili per l'uso attivo durante e dopo il progetto: A tal fine, sarà istituita e gestita in modo duraturo una struttura di consulenza internazionale per sostenere regioni specifiche con i tentativi di logistica verde, compresi gli orientamenti sugli strumenti di politica verde pertinenti per questo lavoro. (Italian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Con l'obiettivo generale di avviare la creazione di strutture logistiche a basse emissioni di carbonio in 4 sedi all'interno della regione SB, dando loro lo status di best practice verso l'adattamento più ampio possibile, il progetto inizierà con (1) Analisi delle condizioni preliminari (flussi, tipo di merci, stakeholder, linee guida, ecc.). (2) Sviluppo congiunto di un concetto logistico a basse emissioni di carbonio per le città e le zone rurali della regione dell'OFS, che sarà realizzato congiuntamente dalle regioni pilota e da un consorzio internazionale di esperti in materia di trasporti e mobilità. (3) Il concetto comune servirà da base per piani di lavoro locali/regionali+strategie a lungo termine, sviluppate come adattamenti locali in stretta cooperazione con i soggetti interessati. (4) Nell'ultima fase, il progetto inizierà l'attuazione attiva delle misure e delle soluzioni determinate, inclusa una misura pilota per regione. L'intero processo è progettato per essere proseguito dopo il progetto verso un'area logistica olistica a basse emissioni di carbonio in accordo con il concetto internazionale. Per raggiungere questo obiettivo, questo lavoro sarà accompagnato da ampie misure di accettazione da parte del pubblico fin dall'inizio, che includono il lavoro di campagna, ma anche lo sviluppo e la raccomandazione di modelli di business relativi alla logistica a basse emissioni di carbonio, la creazione di un marchio internazionale per le istituzioni logistiche a basse emissioni di carbonio e l'apprendimento dalle migliori pratiche con mezzi diversi. Un terzo campo di attività di progetto mira a fondere le competenze nazionali dei partner esperti coinvolti per un uso ottimale a livello internazionale e a garantire che tale competenza e il know-how aggiuntivo acquisito attraverso il lavoro di progetto rimangano disponibili per l'uso attivo durante e dopo il progetto: A tal fine, sarà istituita e gestita in modo duraturo una struttura di consulenza internazionale per sostenere regioni specifiche con i tentativi di logistica verde, compresi gli orientamenti sugli strumenti di politica verde pertinenti per questo lavoro. (Italian)
Property / summary: Con l'obiettivo generale di avviare la creazione di strutture logistiche a basse emissioni di carbonio in 4 sedi all'interno della regione SB, dando loro lo status di best practice verso l'adattamento più ampio possibile, il progetto inizierà con (1) Analisi delle condizioni preliminari (flussi, tipo di merci, stakeholder, linee guida, ecc.). (2) Sviluppo congiunto di un concetto logistico a basse emissioni di carbonio per le città e le zone rurali della regione dell'OFS, che sarà realizzato congiuntamente dalle regioni pilota e da un consorzio internazionale di esperti in materia di trasporti e mobilità. (3) Il concetto comune servirà da base per piani di lavoro locali/regionali+strategie a lungo termine, sviluppate come adattamenti locali in stretta cooperazione con i soggetti interessati. (4) Nell'ultima fase, il progetto inizierà l'attuazione attiva delle misure e delle soluzioni determinate, inclusa una misura pilota per regione. L'intero processo è progettato per essere proseguito dopo il progetto verso un'area logistica olistica a basse emissioni di carbonio in accordo con il concetto internazionale. Per raggiungere questo obiettivo, questo lavoro sarà accompagnato da ampie misure di accettazione da parte del pubblico fin dall'inizio, che includono il lavoro di campagna, ma anche lo sviluppo e la raccomandazione di modelli di business relativi alla logistica a basse emissioni di carbonio, la creazione di un marchio internazionale per le istituzioni logistiche a basse emissioni di carbonio e l'apprendimento dalle migliori pratiche con mezzi diversi. Un terzo campo di attività di progetto mira a fondere le competenze nazionali dei partner esperti coinvolti per un uso ottimale a livello internazionale e a garantire che tale competenza e il know-how aggiuntivo acquisito attraverso il lavoro di progetto rimangano disponibili per l'uso attivo durante e dopo il progetto: A tal fine, sarà istituita e gestita in modo duraturo una struttura di consulenza internazionale per sostenere regioni specifiche con i tentativi di logistica verde, compresi gli orientamenti sugli strumenti di politica verde pertinenti per questo lavoro. (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Con l'obiettivo generale di avviare la creazione di strutture logistiche a basse emissioni di carbonio in 4 sedi all'interno della regione SB, dando loro lo status di best practice verso l'adattamento più ampio possibile, il progetto inizierà con (1) Analisi delle condizioni preliminari (flussi, tipo di merci, stakeholder, linee guida, ecc.). (2) Sviluppo congiunto di un concetto logistico a basse emissioni di carbonio per le città e le zone rurali della regione dell'OFS, che sarà realizzato congiuntamente dalle regioni pilota e da un consorzio internazionale di esperti in materia di trasporti e mobilità. (3) Il concetto comune servirà da base per piani di lavoro locali/regionali+strategie a lungo termine, sviluppate come adattamenti locali in stretta cooperazione con i soggetti interessati. (4) Nell'ultima fase, il progetto inizierà l'attuazione attiva delle misure e delle soluzioni determinate, inclusa una misura pilota per regione. L'intero processo è progettato per essere proseguito dopo il progetto verso un'area logistica olistica a basse emissioni di carbonio in accordo con il concetto internazionale. Per raggiungere questo obiettivo, questo lavoro sarà accompagnato da ampie misure di accettazione da parte del pubblico fin dall'inizio, che includono il lavoro di campagna, ma anche lo sviluppo e la raccomandazione di modelli di business relativi alla logistica a basse emissioni di carbonio, la creazione di un marchio internazionale per le istituzioni logistiche a basse emissioni di carbonio e l'apprendimento dalle migliori pratiche con mezzi diversi. Un terzo campo di attività di progetto mira a fondere le competenze nazionali dei partner esperti coinvolti per un uso ottimale a livello internazionale e a garantire che tale competenza e il know-how aggiuntivo acquisito attraverso il lavoro di progetto rimangano disponibili per l'uso attivo durante e dopo il progetto: A tal fine, sarà istituita e gestita in modo duraturo una struttura di consulenza internazionale per sostenere regioni specifiche con i tentativi di logistica verde, compresi gli orientamenti sugli strumenti di politica verde pertinenti per questo lavoro. (Italian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Con l'obiettivo generale di avviare la creazione di strutture logistiche a basse emissioni di carbonio in 4 sedi all'interno della regione SB, dando loro lo status di best practice verso l'adattamento più ampio possibile, il progetto inizierà con (1) Analisi delle condizioni preliminari (flussi, tipo di merci, stakeholder, linee guida, ecc.). (2) Sviluppo congiunto di un concetto logistico a basse emissioni di carbonio per le città e le zone rurali della regione dell'OFS, che sarà realizzato congiuntamente dalle regioni pilota e da un consorzio internazionale di esperti in materia di trasporti e mobilità. (3) Il concetto comune servirà da base per piani di lavoro locali/regionali+strategie a lungo termine, sviluppate come adattamenti locali in stretta cooperazione con i soggetti interessati. (4) Nell'ultima fase, il progetto inizierà l'attuazione attiva delle misure e delle soluzioni determinate, inclusa una misura pilota per regione. L'intero processo è progettato per essere proseguito dopo il progetto verso un'area logistica olistica a basse emissioni di carbonio in accordo con il concetto internazionale. Per raggiungere questo obiettivo, questo lavoro sarà accompagnato da ampie misure di accettazione da parte del pubblico fin dall'inizio, che includono il lavoro di campagna, ma anche lo sviluppo e la raccomandazione di modelli di business relativi alla logistica a basse emissioni di carbonio, la creazione di un marchio internazionale per le istituzioni logistiche a basse emissioni di carbonio e l'apprendimento dalle migliori pratiche con mezzi diversi. Un terzo campo di attività di progetto mira a fondere le competenze nazionali dei partner esperti coinvolti per un uso ottimale a livello internazionale e a garantire che tale competenza e il know-how aggiuntivo acquisito attraverso il lavoro di progetto rimangano disponibili per l'uso attivo durante e dopo il progetto: A tal fine, sarà istituita e gestita in modo duraturo una struttura di consulenza internazionale per sostenere regioni specifiche con i tentativi di logistica verde, compresi gli orientamenti sugli strumenti di politica verde pertinenti per questo lavoro. (Italian)
Property / summary: Con l'obiettivo generale di avviare la creazione di strutture logistiche a basse emissioni di carbonio in 4 sedi all'interno della regione SB, dando loro lo status di best practice verso l'adattamento più ampio possibile, il progetto inizierà con (1) Analisi delle condizioni preliminari (flussi, tipo di merci, stakeholder, linee guida, ecc.). (2) Sviluppo congiunto di un concetto logistico a basse emissioni di carbonio per le città e le zone rurali della regione dell'OFS, che sarà realizzato congiuntamente dalle regioni pilota e da un consorzio internazionale di esperti in materia di trasporti e mobilità. (3) Il concetto comune servirà da base per piani di lavoro locali/regionali+strategie a lungo termine, sviluppate come adattamenti locali in stretta cooperazione con i soggetti interessati. (4) Nell'ultima fase, il progetto inizierà l'attuazione attiva delle misure e delle soluzioni determinate, inclusa una misura pilota per regione. L'intero processo è progettato per essere proseguito dopo il progetto verso un'area logistica olistica a basse emissioni di carbonio in accordo con il concetto internazionale. Per raggiungere questo obiettivo, questo lavoro sarà accompagnato da ampie misure di accettazione da parte del pubblico fin dall'inizio, che includono il lavoro di campagna, ma anche lo sviluppo e la raccomandazione di modelli di business relativi alla logistica a basse emissioni di carbonio, la creazione di un marchio internazionale per le istituzioni logistiche a basse emissioni di carbonio e l'apprendimento dalle migliori pratiche con mezzi diversi. Un terzo campo di attività di progetto mira a fondere le competenze nazionali dei partner esperti coinvolti per un uso ottimale a livello internazionale e a garantire che tale competenza e il know-how aggiuntivo acquisito attraverso il lavoro di progetto rimangano disponibili per l'uso attivo durante e dopo il progetto: A tal fine, sarà istituita e gestita in modo duraturo una struttura di consulenza internazionale per sostenere regioni specifiche con i tentativi di logistica verde, compresi gli orientamenti sugli strumenti di politica verde pertinenti per questo lavoro. (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Con l'obiettivo generale di avviare la creazione di strutture logistiche a basse emissioni di carbonio in 4 sedi all'interno della regione SB, dando loro lo status di best practice verso l'adattamento più ampio possibile, il progetto inizierà con (1) Analisi delle condizioni preliminari (flussi, tipo di merci, stakeholder, linee guida, ecc.). (2) Sviluppo congiunto di un concetto logistico a basse emissioni di carbonio per le città e le zone rurali della regione dell'OFS, che sarà realizzato congiuntamente dalle regioni pilota e da un consorzio internazionale di esperti in materia di trasporti e mobilità. (3) Il concetto comune servirà da base per piani di lavoro locali/regionali+strategie a lungo termine, sviluppate come adattamenti locali in stretta cooperazione con i soggetti interessati. (4) Nell'ultima fase, il progetto inizierà l'attuazione attiva delle misure e delle soluzioni determinate, inclusa una misura pilota per regione. L'intero processo è progettato per essere proseguito dopo il progetto verso un'area logistica olistica a basse emissioni di carbonio in accordo con il concetto internazionale. Per raggiungere questo obiettivo, questo lavoro sarà accompagnato da ampie misure di accettazione da parte del pubblico fin dall'inizio, che includono il lavoro di campagna, ma anche lo sviluppo e la raccomandazione di modelli di business relativi alla logistica a basse emissioni di carbonio, la creazione di un marchio internazionale per le istituzioni logistiche a basse emissioni di carbonio e l'apprendimento dalle migliori pratiche con mezzi diversi. Un terzo campo di attività di progetto mira a fondere le competenze nazionali dei partner esperti coinvolti per un uso ottimale a livello internazionale e a garantire che tale competenza e il know-how aggiuntivo acquisito attraverso il lavoro di progetto rimangano disponibili per l'uso attivo durante e dopo il progetto: A tal fine, sarà istituita e gestita in modo duraturo una struttura di consulenza internazionale per sostenere regioni specifiche con i tentativi di logistica verde, compresi gli orientamenti sugli strumenti di politica verde pertinenti per questo lavoro. (Italian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Siekiant bendro tikslo pradėti kurti mažo anglies dioksido kiekio logistikos struktūras keturiose SB regiono vietovėse, suteikiant joms geriausios praktikos statusą siekiant kuo didesnio prisitaikymo, projektas bus pradėtas nuo 1) išankstinių sąlygų (srautų, prekių rūšies, suinteresuotųjų subjektų, gairių ir kt.) analizės. (2) Bendras mažo anglies dioksido kiekio logistikos koncepcijos kūrimas SB regiono miestams ir kaimo vietovėms, kurį bendrai vykdys bandomieji regionai ir tarptautinis transporto ir judumo ekspertų konsorciumas. (3) Bendra koncepcija bus pagrindas vietos ir (arba) regionų darbo planams ir ilgalaikėms strategijoms, parengtoms kaip vietos prisitaikymo prie klimato kaitos priemonės, glaudžiai bendradarbiaujant su atitinkamais subjektais. (4) Paskutiniame projekto etape bus pradėtas aktyvus nustatytų priemonių ir sprendimų įgyvendinimas, įskaitant po vieną bandomąją priemonę kiekvienam regionui. Visas procesas turi būti tęsiamas po projekto siekiant sukurti holistinę mažo anglies dioksido kiekio logistikos erdvę pagal tarptautinę koncepciją. Siekiant šio tikslo, nuo pat pradžių bus taikomos plačios visuomenės pritarimo priemonės, apimančios ne tik kampanijos darbą, bet ir verslo modelių, susijusių su mažo anglies dioksido kiekio logistika, kūrimą ir rekomendacijas, tarptautinio mažai anglies dioksido į aplinką išskiriančių logistikos institucijų ženklo sukūrimą ir mokymąsi iš geriausios praktikos įvairiomis priemonėmis. Trečiąja projekto veiklos sritimi siekiama sujungti dalyvaujančių partnerių ekspertų nacionalines žinias optimaliam tarptautiniam naudojimui ir užtikrinti, kad ši patirtis ir papildomos praktinės žinios, įgytos atliekant projekto darbą, ir toliau būtų galima aktyviai naudotis projekto metu ir jam pasibaigus: Šiuo tikslu bus sukurta ir ilgam laikui veikianti tarptautinė konsultavimo struktūra, kurios tikslas – remti konkrečius regionus, bandant vykdyti žaliąją logistiką, įskaitant gaires dėl šiam darbui svarbių žaliosios politikos priemonių. (Lithuanian)
Property / summary: Siekiant bendro tikslo pradėti kurti mažo anglies dioksido kiekio logistikos struktūras keturiose SB regiono vietovėse, suteikiant joms geriausios praktikos statusą siekiant kuo didesnio prisitaikymo, projektas bus pradėtas nuo 1) išankstinių sąlygų (srautų, prekių rūšies, suinteresuotųjų subjektų, gairių ir kt.) analizės. (2) Bendras mažo anglies dioksido kiekio logistikos koncepcijos kūrimas SB regiono miestams ir kaimo vietovėms, kurį bendrai vykdys bandomieji regionai ir tarptautinis transporto ir judumo ekspertų konsorciumas. (3) Bendra koncepcija bus pagrindas vietos ir (arba) regionų darbo planams ir ilgalaikėms strategijoms, parengtoms kaip vietos prisitaikymo prie klimato kaitos priemonės, glaudžiai bendradarbiaujant su atitinkamais subjektais. (4) Paskutiniame projekto etape bus pradėtas aktyvus nustatytų priemonių ir sprendimų įgyvendinimas, įskaitant po vieną bandomąją priemonę kiekvienam regionui. Visas procesas turi būti tęsiamas po projekto siekiant sukurti holistinę mažo anglies dioksido kiekio logistikos erdvę pagal tarptautinę koncepciją. Siekiant šio tikslo, nuo pat pradžių bus taikomos plačios visuomenės pritarimo priemonės, apimančios ne tik kampanijos darbą, bet ir verslo modelių, susijusių su mažo anglies dioksido kiekio logistika, kūrimą ir rekomendacijas, tarptautinio mažai anglies dioksido į aplinką išskiriančių logistikos institucijų ženklo sukūrimą ir mokymąsi iš geriausios praktikos įvairiomis priemonėmis. Trečiąja projekto veiklos sritimi siekiama sujungti dalyvaujančių partnerių ekspertų nacionalines žinias optimaliam tarptautiniam naudojimui ir užtikrinti, kad ši patirtis ir papildomos praktinės žinios, įgytos atliekant projekto darbą, ir toliau būtų galima aktyviai naudotis projekto metu ir jam pasibaigus: Šiuo tikslu bus sukurta ir ilgam laikui veikianti tarptautinė konsultavimo struktūra, kurios tikslas – remti konkrečius regionus, bandant vykdyti žaliąją logistiką, įskaitant gaires dėl šiam darbui svarbių žaliosios politikos priemonių. (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Siekiant bendro tikslo pradėti kurti mažo anglies dioksido kiekio logistikos struktūras keturiose SB regiono vietovėse, suteikiant joms geriausios praktikos statusą siekiant kuo didesnio prisitaikymo, projektas bus pradėtas nuo 1) išankstinių sąlygų (srautų, prekių rūšies, suinteresuotųjų subjektų, gairių ir kt.) analizės. (2) Bendras mažo anglies dioksido kiekio logistikos koncepcijos kūrimas SB regiono miestams ir kaimo vietovėms, kurį bendrai vykdys bandomieji regionai ir tarptautinis transporto ir judumo ekspertų konsorciumas. (3) Bendra koncepcija bus pagrindas vietos ir (arba) regionų darbo planams ir ilgalaikėms strategijoms, parengtoms kaip vietos prisitaikymo prie klimato kaitos priemonės, glaudžiai bendradarbiaujant su atitinkamais subjektais. (4) Paskutiniame projekto etape bus pradėtas aktyvus nustatytų priemonių ir sprendimų įgyvendinimas, įskaitant po vieną bandomąją priemonę kiekvienam regionui. Visas procesas turi būti tęsiamas po projekto siekiant sukurti holistinę mažo anglies dioksido kiekio logistikos erdvę pagal tarptautinę koncepciją. Siekiant šio tikslo, nuo pat pradžių bus taikomos plačios visuomenės pritarimo priemonės, apimančios ne tik kampanijos darbą, bet ir verslo modelių, susijusių su mažo anglies dioksido kiekio logistika, kūrimą ir rekomendacijas, tarptautinio mažai anglies dioksido į aplinką išskiriančių logistikos institucijų ženklo sukūrimą ir mokymąsi iš geriausios praktikos įvairiomis priemonėmis. Trečiąja projekto veiklos sritimi siekiama sujungti dalyvaujančių partnerių ekspertų nacionalines žinias optimaliam tarptautiniam naudojimui ir užtikrinti, kad ši patirtis ir papildomos praktinės žinios, įgytos atliekant projekto darbą, ir toliau būtų galima aktyviai naudotis projekto metu ir jam pasibaigus: Šiuo tikslu bus sukurta ir ilgam laikui veikianti tarptautinė konsultavimo struktūra, kurios tikslas – remti konkrečius regionus, bandant vykdyti žaliąją logistiką, įskaitant gaires dėl šiam darbui svarbių žaliosios politikos priemonių. (Lithuanian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Siekiant bendro tikslo pradėti kurti mažo anglies dioksido kiekio logistikos struktūras keturiose SB regiono vietovėse, suteikiant joms geriausios praktikos statusą siekiant kuo didesnio prisitaikymo, projektas bus pradėtas nuo 1) išankstinių sąlygų (srautų, prekių rūšies, suinteresuotųjų subjektų, gairių ir kt.) analizės. (2) Bendras mažo anglies dioksido kiekio logistikos koncepcijos kūrimas SB regiono miestams ir kaimo vietovėms, kurį bendrai vykdys bandomieji regionai ir tarptautinis transporto ir judumo ekspertų konsorciumas. (3) Bendra koncepcija bus pagrindas vietos ir (arba) regionų darbo planams ir ilgalaikėms strategijoms, parengtoms kaip vietos prisitaikymo prie klimato kaitos priemonės, glaudžiai bendradarbiaujant su atitinkamais subjektais. (4) Paskutiniame projekto etape bus pradėtas aktyvus nustatytų priemonių ir sprendimų įgyvendinimas, įskaitant po vieną bandomąją priemonę kiekvienam regionui. Visas procesas turi būti tęsiamas po projekto siekiant sukurti holistinę mažo anglies dioksido kiekio logistikos erdvę pagal tarptautinę koncepciją. Siekiant šio tikslo, nuo pat pradžių bus taikomos plačios visuomenės pritarimo priemonės, apimančios ne tik kampanijos darbą, bet ir verslo modelių, susijusių su mažo anglies dioksido kiekio logistika, kūrimą ir rekomendacijas, tarptautinio mažai anglies dioksido į aplinką išskiriančių logistikos institucijų ženklo sukūrimą ir mokymąsi iš geriausios praktikos įvairiomis priemonėmis. Trečiąja projekto veiklos sritimi siekiama sujungti dalyvaujančių partnerių ekspertų nacionalines žinias optimaliam tarptautiniam naudojimui ir užtikrinti, kad ši patirtis ir papildomos praktinės žinios, įgytos atliekant projekto darbą, ir toliau būtų galima aktyviai naudotis projekto metu ir jam pasibaigus: Šiuo tikslu bus sukurta ir ilgam laikui veikianti tarptautinė konsultavimo struktūra, kurios tikslas – remti konkrečius regionus, bandant vykdyti žaliąją logistiką, įskaitant gaires dėl šiam darbui svarbių žaliosios politikos priemonių. (Lithuanian)
Property / summary: Siekiant bendro tikslo pradėti kurti mažo anglies dioksido kiekio logistikos struktūras keturiose SB regiono vietovėse, suteikiant joms geriausios praktikos statusą siekiant kuo didesnio prisitaikymo, projektas bus pradėtas nuo 1) išankstinių sąlygų (srautų, prekių rūšies, suinteresuotųjų subjektų, gairių ir kt.) analizės. (2) Bendras mažo anglies dioksido kiekio logistikos koncepcijos kūrimas SB regiono miestams ir kaimo vietovėms, kurį bendrai vykdys bandomieji regionai ir tarptautinis transporto ir judumo ekspertų konsorciumas. (3) Bendra koncepcija bus pagrindas vietos ir (arba) regionų darbo planams ir ilgalaikėms strategijoms, parengtoms kaip vietos prisitaikymo prie klimato kaitos priemonės, glaudžiai bendradarbiaujant su atitinkamais subjektais. (4) Paskutiniame projekto etape bus pradėtas aktyvus nustatytų priemonių ir sprendimų įgyvendinimas, įskaitant po vieną bandomąją priemonę kiekvienam regionui. Visas procesas turi būti tęsiamas po projekto siekiant sukurti holistinę mažo anglies dioksido kiekio logistikos erdvę pagal tarptautinę koncepciją. Siekiant šio tikslo, nuo pat pradžių bus taikomos plačios visuomenės pritarimo priemonės, apimančios ne tik kampanijos darbą, bet ir verslo modelių, susijusių su mažo anglies dioksido kiekio logistika, kūrimą ir rekomendacijas, tarptautinio mažai anglies dioksido į aplinką išskiriančių logistikos institucijų ženklo sukūrimą ir mokymąsi iš geriausios praktikos įvairiomis priemonėmis. Trečiąja projekto veiklos sritimi siekiama sujungti dalyvaujančių partnerių ekspertų nacionalines žinias optimaliam tarptautiniam naudojimui ir užtikrinti, kad ši patirtis ir papildomos praktinės žinios, įgytos atliekant projekto darbą, ir toliau būtų galima aktyviai naudotis projekto metu ir jam pasibaigus: Šiuo tikslu bus sukurta ir ilgam laikui veikianti tarptautinė konsultavimo struktūra, kurios tikslas – remti konkrečius regionus, bandant vykdyti žaliąją logistiką, įskaitant gaires dėl šiam darbui svarbių žaliosios politikos priemonių. (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Siekiant bendro tikslo pradėti kurti mažo anglies dioksido kiekio logistikos struktūras keturiose SB regiono vietovėse, suteikiant joms geriausios praktikos statusą siekiant kuo didesnio prisitaikymo, projektas bus pradėtas nuo 1) išankstinių sąlygų (srautų, prekių rūšies, suinteresuotųjų subjektų, gairių ir kt.) analizės. (2) Bendras mažo anglies dioksido kiekio logistikos koncepcijos kūrimas SB regiono miestams ir kaimo vietovėms, kurį bendrai vykdys bandomieji regionai ir tarptautinis transporto ir judumo ekspertų konsorciumas. (3) Bendra koncepcija bus pagrindas vietos ir (arba) regionų darbo planams ir ilgalaikėms strategijoms, parengtoms kaip vietos prisitaikymo prie klimato kaitos priemonės, glaudžiai bendradarbiaujant su atitinkamais subjektais. (4) Paskutiniame projekto etape bus pradėtas aktyvus nustatytų priemonių ir sprendimų įgyvendinimas, įskaitant po vieną bandomąją priemonę kiekvienam regionui. Visas procesas turi būti tęsiamas po projekto siekiant sukurti holistinę mažo anglies dioksido kiekio logistikos erdvę pagal tarptautinę koncepciją. Siekiant šio tikslo, nuo pat pradžių bus taikomos plačios visuomenės pritarimo priemonės, apimančios ne tik kampanijos darbą, bet ir verslo modelių, susijusių su mažo anglies dioksido kiekio logistika, kūrimą ir rekomendacijas, tarptautinio mažai anglies dioksido į aplinką išskiriančių logistikos institucijų ženklo sukūrimą ir mokymąsi iš geriausios praktikos įvairiomis priemonėmis. Trečiąja projekto veiklos sritimi siekiama sujungti dalyvaujančių partnerių ekspertų nacionalines žinias optimaliam tarptautiniam naudojimui ir užtikrinti, kad ši patirtis ir papildomos praktinės žinios, įgytos atliekant projekto darbą, ir toliau būtų galima aktyviai naudotis projekto metu ir jam pasibaigus: Šiuo tikslu bus sukurta ir ilgam laikui veikianti tarptautinė konsultavimo struktūra, kurios tikslas – remti konkrečius regionus, bandant vykdyti žaliąją logistiką, įskaitant gaires dėl šiam darbui svarbių žaliosios politikos priemonių. (Lithuanian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Siekiant bendro tikslo pradėti kurti mažo anglies dioksido kiekio logistikos struktūras keturiose SB regiono vietovėse, suteikiant joms geriausios praktikos statusą siekiant kuo didesnio prisitaikymo, projektas bus pradėtas nuo 1) išankstinių sąlygų (srautų, prekių rūšies, suinteresuotųjų subjektų, gairių ir kt.) analizės. (2) Bendras mažo anglies dioksido kiekio logistikos koncepcijos kūrimas SB regiono miestams ir kaimo vietovėms, kurį bendrai vykdys bandomieji regionai ir tarptautinis transporto ir judumo ekspertų konsorciumas. (3) Bendra koncepcija bus pagrindas vietos ir (arba) regionų darbo planams ir ilgalaikėms strategijoms, parengtoms kaip vietos prisitaikymo prie klimato kaitos priemonės, glaudžiai bendradarbiaujant su atitinkamais subjektais. (4) Paskutiniame projekto etape bus pradėtas aktyvus nustatytų priemonių ir sprendimų įgyvendinimas, įskaitant po vieną bandomąją priemonę kiekvienam regionui. Visas procesas turi būti tęsiamas po projekto siekiant sukurti holistinę mažo anglies dioksido kiekio logistikos erdvę pagal tarptautinę koncepciją. Siekiant šio tikslo, nuo pat pradžių bus taikomos plačios visuomenės pritarimo priemonės, apimančios ne tik kampanijos darbą, bet ir verslo modelių, susijusių su mažo anglies dioksido kiekio logistika, kūrimą ir rekomendacijas, tarptautinio mažai anglies dioksido į aplinką išskiriančių logistikos institucijų ženklo sukūrimą ir mokymąsi iš geriausios praktikos įvairiomis priemonėmis. Trečiąja projekto veiklos sritimi siekiama sujungti dalyvaujančių partnerių ekspertų nacionalines žinias optimaliam tarptautiniam naudojimui ir užtikrinti, kad ši patirtis ir papildomos praktinės žinios, įgytos atliekant projekto darbą, ir toliau būtų galima aktyviai naudotis projekto metu ir jam pasibaigus: Šiuo tikslu bus sukurta ir ilgam laikui veikianti tarptautinė konsultavimo struktūra, kurios tikslas – remti konkrečius regionus, bandant vykdyti žaliąją logistiką, įskaitant gaires dėl šiam darbui svarbių žaliosios politikos priemonių. (Lithuanian)
Property / summary: Siekiant bendro tikslo pradėti kurti mažo anglies dioksido kiekio logistikos struktūras keturiose SB regiono vietovėse, suteikiant joms geriausios praktikos statusą siekiant kuo didesnio prisitaikymo, projektas bus pradėtas nuo 1) išankstinių sąlygų (srautų, prekių rūšies, suinteresuotųjų subjektų, gairių ir kt.) analizės. (2) Bendras mažo anglies dioksido kiekio logistikos koncepcijos kūrimas SB regiono miestams ir kaimo vietovėms, kurį bendrai vykdys bandomieji regionai ir tarptautinis transporto ir judumo ekspertų konsorciumas. (3) Bendra koncepcija bus pagrindas vietos ir (arba) regionų darbo planams ir ilgalaikėms strategijoms, parengtoms kaip vietos prisitaikymo prie klimato kaitos priemonės, glaudžiai bendradarbiaujant su atitinkamais subjektais. (4) Paskutiniame projekto etape bus pradėtas aktyvus nustatytų priemonių ir sprendimų įgyvendinimas, įskaitant po vieną bandomąją priemonę kiekvienam regionui. Visas procesas turi būti tęsiamas po projekto siekiant sukurti holistinę mažo anglies dioksido kiekio logistikos erdvę pagal tarptautinę koncepciją. Siekiant šio tikslo, nuo pat pradžių bus taikomos plačios visuomenės pritarimo priemonės, apimančios ne tik kampanijos darbą, bet ir verslo modelių, susijusių su mažo anglies dioksido kiekio logistika, kūrimą ir rekomendacijas, tarptautinio mažai anglies dioksido į aplinką išskiriančių logistikos institucijų ženklo sukūrimą ir mokymąsi iš geriausios praktikos įvairiomis priemonėmis. Trečiąja projekto veiklos sritimi siekiama sujungti dalyvaujančių partnerių ekspertų nacionalines žinias optimaliam tarptautiniam naudojimui ir užtikrinti, kad ši patirtis ir papildomos praktinės žinios, įgytos atliekant projekto darbą, ir toliau būtų galima aktyviai naudotis projekto metu ir jam pasibaigus: Šiuo tikslu bus sukurta ir ilgam laikui veikianti tarptautinė konsultavimo struktūra, kurios tikslas – remti konkrečius regionus, bandant vykdyti žaliąją logistiką, įskaitant gaires dėl šiam darbui svarbių žaliosios politikos priemonių. (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Siekiant bendro tikslo pradėti kurti mažo anglies dioksido kiekio logistikos struktūras keturiose SB regiono vietovėse, suteikiant joms geriausios praktikos statusą siekiant kuo didesnio prisitaikymo, projektas bus pradėtas nuo 1) išankstinių sąlygų (srautų, prekių rūšies, suinteresuotųjų subjektų, gairių ir kt.) analizės. (2) Bendras mažo anglies dioksido kiekio logistikos koncepcijos kūrimas SB regiono miestams ir kaimo vietovėms, kurį bendrai vykdys bandomieji regionai ir tarptautinis transporto ir judumo ekspertų konsorciumas. (3) Bendra koncepcija bus pagrindas vietos ir (arba) regionų darbo planams ir ilgalaikėms strategijoms, parengtoms kaip vietos prisitaikymo prie klimato kaitos priemonės, glaudžiai bendradarbiaujant su atitinkamais subjektais. (4) Paskutiniame projekto etape bus pradėtas aktyvus nustatytų priemonių ir sprendimų įgyvendinimas, įskaitant po vieną bandomąją priemonę kiekvienam regionui. Visas procesas turi būti tęsiamas po projekto siekiant sukurti holistinę mažo anglies dioksido kiekio logistikos erdvę pagal tarptautinę koncepciją. Siekiant šio tikslo, nuo pat pradžių bus taikomos plačios visuomenės pritarimo priemonės, apimančios ne tik kampanijos darbą, bet ir verslo modelių, susijusių su mažo anglies dioksido kiekio logistika, kūrimą ir rekomendacijas, tarptautinio mažai anglies dioksido į aplinką išskiriančių logistikos institucijų ženklo sukūrimą ir mokymąsi iš geriausios praktikos įvairiomis priemonėmis. Trečiąja projekto veiklos sritimi siekiama sujungti dalyvaujančių partnerių ekspertų nacionalines žinias optimaliam tarptautiniam naudojimui ir užtikrinti, kad ši patirtis ir papildomos praktinės žinios, įgytos atliekant projekto darbą, ir toliau būtų galima aktyviai naudotis projekto metu ir jam pasibaigus: Šiuo tikslu bus sukurta ir ilgam laikui veikianti tarptautinė konsultavimo struktūra, kurios tikslas – remti konkrečius regionus, bandant vykdyti žaliąją logistiką, įskaitant gaires dėl šiam darbui svarbių žaliosios politikos priemonių. (Lithuanian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Siekiant bendro tikslo pradėti kurti mažo anglies dioksido kiekio logistikos struktūras keturiose SB regiono vietovėse, suteikiant joms geriausios praktikos statusą siekiant kuo didesnio prisitaikymo, projektas bus pradėtas nuo 1) išankstinių sąlygų (srautų, prekių rūšies, suinteresuotųjų subjektų, gairių ir kt.) analizės. (2) Bendras mažo anglies dioksido kiekio logistikos koncepcijos kūrimas SB regiono miestams ir kaimo vietovėms, kurį bendrai vykdys bandomieji regionai ir tarptautinis transporto ir judumo ekspertų konsorciumas. (3) Bendra koncepcija bus pagrindas vietos ir (arba) regionų darbo planams ir ilgalaikėms strategijoms, parengtoms kaip vietos prisitaikymo prie klimato kaitos priemonės, glaudžiai bendradarbiaujant su atitinkamais subjektais. (4) Paskutiniame projekto etape bus pradėtas aktyvus nustatytų priemonių ir sprendimų įgyvendinimas, įskaitant po vieną bandomąją priemonę kiekvienam regionui. Visas procesas turi būti tęsiamas po projekto siekiant sukurti holistinę mažo anglies dioksido kiekio logistikos erdvę pagal tarptautinę koncepciją. Siekiant šio tikslo, nuo pat pradžių bus taikomos plačios visuomenės pritarimo priemonės, apimančios ne tik kampanijos darbą, bet ir verslo modelių, susijusių su mažo anglies dioksido kiekio logistika, kūrimą ir rekomendacijas, tarptautinio mažai anglies dioksido į aplinką išskiriančių logistikos institucijų ženklo sukūrimą ir mokymąsi iš geriausios praktikos įvairiomis priemonėmis. Trečiąja projekto veiklos sritimi siekiama sujungti dalyvaujančių partnerių ekspertų nacionalines žinias optimaliam tarptautiniam naudojimui ir užtikrinti, kad ši patirtis ir papildomos praktinės žinios, įgytos atliekant projekto darbą, ir toliau būtų galima aktyviai naudotis projekto metu ir jam pasibaigus: Šiuo tikslu bus sukurta ir ilgam laikui veikianti tarptautinė konsultavimo struktūra, kurios tikslas – remti konkrečius regionus, bandant vykdyti žaliąją logistiką, įskaitant gaires dėl šiam darbui svarbių žaliosios politikos priemonių. (Lithuanian)
Property / summary: Siekiant bendro tikslo pradėti kurti mažo anglies dioksido kiekio logistikos struktūras keturiose SB regiono vietovėse, suteikiant joms geriausios praktikos statusą siekiant kuo didesnio prisitaikymo, projektas bus pradėtas nuo 1) išankstinių sąlygų (srautų, prekių rūšies, suinteresuotųjų subjektų, gairių ir kt.) analizės. (2) Bendras mažo anglies dioksido kiekio logistikos koncepcijos kūrimas SB regiono miestams ir kaimo vietovėms, kurį bendrai vykdys bandomieji regionai ir tarptautinis transporto ir judumo ekspertų konsorciumas. (3) Bendra koncepcija bus pagrindas vietos ir (arba) regionų darbo planams ir ilgalaikėms strategijoms, parengtoms kaip vietos prisitaikymo prie klimato kaitos priemonės, glaudžiai bendradarbiaujant su atitinkamais subjektais. (4) Paskutiniame projekto etape bus pradėtas aktyvus nustatytų priemonių ir sprendimų įgyvendinimas, įskaitant po vieną bandomąją priemonę kiekvienam regionui. Visas procesas turi būti tęsiamas po projekto siekiant sukurti holistinę mažo anglies dioksido kiekio logistikos erdvę pagal tarptautinę koncepciją. Siekiant šio tikslo, nuo pat pradžių bus taikomos plačios visuomenės pritarimo priemonės, apimančios ne tik kampanijos darbą, bet ir verslo modelių, susijusių su mažo anglies dioksido kiekio logistika, kūrimą ir rekomendacijas, tarptautinio mažai anglies dioksido į aplinką išskiriančių logistikos institucijų ženklo sukūrimą ir mokymąsi iš geriausios praktikos įvairiomis priemonėmis. Trečiąja projekto veiklos sritimi siekiama sujungti dalyvaujančių partnerių ekspertų nacionalines žinias optimaliam tarptautiniam naudojimui ir užtikrinti, kad ši patirtis ir papildomos praktinės žinios, įgytos atliekant projekto darbą, ir toliau būtų galima aktyviai naudotis projekto metu ir jam pasibaigus: Šiuo tikslu bus sukurta ir ilgam laikui veikianti tarptautinė konsultavimo struktūra, kurios tikslas – remti konkrečius regionus, bandant vykdyti žaliąją logistiką, įskaitant gaires dėl šiam darbui svarbių žaliosios politikos priemonių. (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Siekiant bendro tikslo pradėti kurti mažo anglies dioksido kiekio logistikos struktūras keturiose SB regiono vietovėse, suteikiant joms geriausios praktikos statusą siekiant kuo didesnio prisitaikymo, projektas bus pradėtas nuo 1) išankstinių sąlygų (srautų, prekių rūšies, suinteresuotųjų subjektų, gairių ir kt.) analizės. (2) Bendras mažo anglies dioksido kiekio logistikos koncepcijos kūrimas SB regiono miestams ir kaimo vietovėms, kurį bendrai vykdys bandomieji regionai ir tarptautinis transporto ir judumo ekspertų konsorciumas. (3) Bendra koncepcija bus pagrindas vietos ir (arba) regionų darbo planams ir ilgalaikėms strategijoms, parengtoms kaip vietos prisitaikymo prie klimato kaitos priemonės, glaudžiai bendradarbiaujant su atitinkamais subjektais. (4) Paskutiniame projekto etape bus pradėtas aktyvus nustatytų priemonių ir sprendimų įgyvendinimas, įskaitant po vieną bandomąją priemonę kiekvienam regionui. Visas procesas turi būti tęsiamas po projekto siekiant sukurti holistinę mažo anglies dioksido kiekio logistikos erdvę pagal tarptautinę koncepciją. Siekiant šio tikslo, nuo pat pradžių bus taikomos plačios visuomenės pritarimo priemonės, apimančios ne tik kampanijos darbą, bet ir verslo modelių, susijusių su mažo anglies dioksido kiekio logistika, kūrimą ir rekomendacijas, tarptautinio mažai anglies dioksido į aplinką išskiriančių logistikos institucijų ženklo sukūrimą ir mokymąsi iš geriausios praktikos įvairiomis priemonėmis. Trečiąja projekto veiklos sritimi siekiama sujungti dalyvaujančių partnerių ekspertų nacionalines žinias optimaliam tarptautiniam naudojimui ir užtikrinti, kad ši patirtis ir papildomos praktinės žinios, įgytos atliekant projekto darbą, ir toliau būtų galima aktyviai naudotis projekto metu ir jam pasibaigus: Šiuo tikslu bus sukurta ir ilgam laikui veikianti tarptautinė konsultavimo struktūra, kurios tikslas – remti konkrečius regionus, bandant vykdyti žaliąją logistiką, įskaitant gaires dėl šiam darbui svarbių žaliosios politikos priemonių. (Lithuanian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
S celkovým cieľom začať s vytváraním nízkouhlíkových logistických štruktúr v 4 lokalitách v rámci regiónu SB, čím sa im poskytne štatút osvedčených postupov smerom k čo najširšej adaptácii, sa projekt začne 1. analýzou predpokladov (toky, druh tovaru, zainteresované strany, usmernenia atď.). (2) Spoločný rozvoj koncepcie nízkouhlíkovej logistiky pre mestá a vidiecke oblasti v regióne SB, ktorú spoločne vykonajú pilotné regióny a medzinárodné konzorcium odborníkov na dopravu a mobilitu. (3) Spoločná koncepcia bude slúžiť ako základ pre miestne/regionálne pracovné plány+ dlhodobé stratégie vypracované ako miestne úpravy v úzkej spolupráci s príslušnými aktérmi. (4) Vo svojej poslednej fáze projekt začne aktívnu implementáciu stanovených opatrení a riešení, ktoré zahŕňa jedno pilotné opatrenie za každý región. Celý proces je navrhnutý tak, aby pokračoval po projekte smerom k holistickej nízkouhlíkovej logistickej oblasti v súlade s medzinárodnou koncepciou. Na dosiahnutie tohto cieľa bude táto práca od samého začiatku sprevádzaná rozsiahlymi akceptačnými opatreniami zo strany verejnosti, ktoré zahŕňajú kampaň, ale aj rozvoj a odporúčanie obchodných modelov týkajúcich sa nízkouhlíkovej logistiky, vytvorenie medzinárodnej značky pre nízkouhlíkové logistické inštitúcie a poučenie sa z osvedčených postupov rôznymi spôsobmi. Cieľom tretej oblasti projektových aktivít je zlúčiť vnútroštátne odborné znalosti zúčastnených odborných partnerov na optimálne medzinárodné využitie a zabezpečiť, aby tieto odborné znalosti a dodatočné know-how získané prostredníctvom projektovej práce zostali k dispozícii na aktívne využitie počas projektu a po ňom: Na tento účel sa zriadi medzinárodná poradenská štruktúra, ktorá bude trvale prevádzkovaná s cieľom podporiť konkrétne regióny pokusmi o ekologickú logistiku, vrátane usmernení týkajúcich sa nástrojov ekologickej politiky relevantných pre túto prácu. (Slovak)
Property / summary: S celkovým cieľom začať s vytváraním nízkouhlíkových logistických štruktúr v 4 lokalitách v rámci regiónu SB, čím sa im poskytne štatút osvedčených postupov smerom k čo najširšej adaptácii, sa projekt začne 1. analýzou predpokladov (toky, druh tovaru, zainteresované strany, usmernenia atď.). (2) Spoločný rozvoj koncepcie nízkouhlíkovej logistiky pre mestá a vidiecke oblasti v regióne SB, ktorú spoločne vykonajú pilotné regióny a medzinárodné konzorcium odborníkov na dopravu a mobilitu. (3) Spoločná koncepcia bude slúžiť ako základ pre miestne/regionálne pracovné plány+ dlhodobé stratégie vypracované ako miestne úpravy v úzkej spolupráci s príslušnými aktérmi. (4) Vo svojej poslednej fáze projekt začne aktívnu implementáciu stanovených opatrení a riešení, ktoré zahŕňa jedno pilotné opatrenie za každý región. Celý proces je navrhnutý tak, aby pokračoval po projekte smerom k holistickej nízkouhlíkovej logistickej oblasti v súlade s medzinárodnou koncepciou. Na dosiahnutie tohto cieľa bude táto práca od samého začiatku sprevádzaná rozsiahlymi akceptačnými opatreniami zo strany verejnosti, ktoré zahŕňajú kampaň, ale aj rozvoj a odporúčanie obchodných modelov týkajúcich sa nízkouhlíkovej logistiky, vytvorenie medzinárodnej značky pre nízkouhlíkové logistické inštitúcie a poučenie sa z osvedčených postupov rôznymi spôsobmi. Cieľom tretej oblasti projektových aktivít je zlúčiť vnútroštátne odborné znalosti zúčastnených odborných partnerov na optimálne medzinárodné využitie a zabezpečiť, aby tieto odborné znalosti a dodatočné know-how získané prostredníctvom projektovej práce zostali k dispozícii na aktívne využitie počas projektu a po ňom: Na tento účel sa zriadi medzinárodná poradenská štruktúra, ktorá bude trvale prevádzkovaná s cieľom podporiť konkrétne regióny pokusmi o ekologickú logistiku, vrátane usmernení týkajúcich sa nástrojov ekologickej politiky relevantných pre túto prácu. (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / summary: S celkovým cieľom začať s vytváraním nízkouhlíkových logistických štruktúr v 4 lokalitách v rámci regiónu SB, čím sa im poskytne štatút osvedčených postupov smerom k čo najširšej adaptácii, sa projekt začne 1. analýzou predpokladov (toky, druh tovaru, zainteresované strany, usmernenia atď.). (2) Spoločný rozvoj koncepcie nízkouhlíkovej logistiky pre mestá a vidiecke oblasti v regióne SB, ktorú spoločne vykonajú pilotné regióny a medzinárodné konzorcium odborníkov na dopravu a mobilitu. (3) Spoločná koncepcia bude slúžiť ako základ pre miestne/regionálne pracovné plány+ dlhodobé stratégie vypracované ako miestne úpravy v úzkej spolupráci s príslušnými aktérmi. (4) Vo svojej poslednej fáze projekt začne aktívnu implementáciu stanovených opatrení a riešení, ktoré zahŕňa jedno pilotné opatrenie za každý región. Celý proces je navrhnutý tak, aby pokračoval po projekte smerom k holistickej nízkouhlíkovej logistickej oblasti v súlade s medzinárodnou koncepciou. Na dosiahnutie tohto cieľa bude táto práca od samého začiatku sprevádzaná rozsiahlymi akceptačnými opatreniami zo strany verejnosti, ktoré zahŕňajú kampaň, ale aj rozvoj a odporúčanie obchodných modelov týkajúcich sa nízkouhlíkovej logistiky, vytvorenie medzinárodnej značky pre nízkouhlíkové logistické inštitúcie a poučenie sa z osvedčených postupov rôznymi spôsobmi. Cieľom tretej oblasti projektových aktivít je zlúčiť vnútroštátne odborné znalosti zúčastnených odborných partnerov na optimálne medzinárodné využitie a zabezpečiť, aby tieto odborné znalosti a dodatočné know-how získané prostredníctvom projektovej práce zostali k dispozícii na aktívne využitie počas projektu a po ňom: Na tento účel sa zriadi medzinárodná poradenská štruktúra, ktorá bude trvale prevádzkovaná s cieľom podporiť konkrétne regióny pokusmi o ekologickú logistiku, vrátane usmernení týkajúcich sa nástrojov ekologickej politiky relevantných pre túto prácu. (Slovak) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
S celkovým cieľom začať s vytváraním nízkouhlíkových logistických štruktúr v 4 lokalitách v rámci regiónu SB, čím sa im poskytne štatút osvedčených postupov smerom k čo najširšej adaptácii, sa projekt začne 1. analýzou predpokladov (toky, druh tovaru, zainteresované strany, usmernenia atď.). (2) Spoločný rozvoj koncepcie nízkouhlíkovej logistiky pre mestá a vidiecke oblasti v regióne SB, ktorú spoločne vykonajú pilotné regióny a medzinárodné konzorcium odborníkov na dopravu a mobilitu. (3) Spoločná koncepcia bude slúžiť ako základ pre miestne/regionálne pracovné plány+ dlhodobé stratégie vypracované ako miestne úpravy v úzkej spolupráci s príslušnými aktérmi. (4) Vo svojej poslednej fáze projekt začne aktívnu implementáciu stanovených opatrení a riešení, ktoré zahŕňa jedno pilotné opatrenie za každý región. Celý proces je navrhnutý tak, aby pokračoval po projekte smerom k holistickej nízkouhlíkovej logistickej oblasti v súlade s medzinárodnou koncepciou. Na dosiahnutie tohto cieľa bude táto práca od samého začiatku sprevádzaná rozsiahlymi akceptačnými opatreniami zo strany verejnosti, ktoré zahŕňajú kampaň, ale aj rozvoj a odporúčanie obchodných modelov týkajúcich sa nízkouhlíkovej logistiky, vytvorenie medzinárodnej značky pre nízkouhlíkové logistické inštitúcie a poučenie sa z osvedčených postupov rôznymi spôsobmi. Cieľom tretej oblasti projektových aktivít je zlúčiť vnútroštátne odborné znalosti zúčastnených odborných partnerov na optimálne medzinárodné využitie a zabezpečiť, aby tieto odborné znalosti a dodatočné know-how získané prostredníctvom projektovej práce zostali k dispozícii na aktívne využitie počas projektu a po ňom: Na tento účel sa zriadi medzinárodná poradenská štruktúra, ktorá bude trvale prevádzkovaná s cieľom podporiť konkrétne regióny pokusmi o ekologickú logistiku, vrátane usmernení týkajúcich sa nástrojov ekologickej politiky relevantných pre túto prácu. (Slovak)
Property / summary: S celkovým cieľom začať s vytváraním nízkouhlíkových logistických štruktúr v 4 lokalitách v rámci regiónu SB, čím sa im poskytne štatút osvedčených postupov smerom k čo najširšej adaptácii, sa projekt začne 1. analýzou predpokladov (toky, druh tovaru, zainteresované strany, usmernenia atď.). (2) Spoločný rozvoj koncepcie nízkouhlíkovej logistiky pre mestá a vidiecke oblasti v regióne SB, ktorú spoločne vykonajú pilotné regióny a medzinárodné konzorcium odborníkov na dopravu a mobilitu. (3) Spoločná koncepcia bude slúžiť ako základ pre miestne/regionálne pracovné plány+ dlhodobé stratégie vypracované ako miestne úpravy v úzkej spolupráci s príslušnými aktérmi. (4) Vo svojej poslednej fáze projekt začne aktívnu implementáciu stanovených opatrení a riešení, ktoré zahŕňa jedno pilotné opatrenie za každý región. Celý proces je navrhnutý tak, aby pokračoval po projekte smerom k holistickej nízkouhlíkovej logistickej oblasti v súlade s medzinárodnou koncepciou. Na dosiahnutie tohto cieľa bude táto práca od samého začiatku sprevádzaná rozsiahlymi akceptačnými opatreniami zo strany verejnosti, ktoré zahŕňajú kampaň, ale aj rozvoj a odporúčanie obchodných modelov týkajúcich sa nízkouhlíkovej logistiky, vytvorenie medzinárodnej značky pre nízkouhlíkové logistické inštitúcie a poučenie sa z osvedčených postupov rôznymi spôsobmi. Cieľom tretej oblasti projektových aktivít je zlúčiť vnútroštátne odborné znalosti zúčastnených odborných partnerov na optimálne medzinárodné využitie a zabezpečiť, aby tieto odborné znalosti a dodatočné know-how získané prostredníctvom projektovej práce zostali k dispozícii na aktívne využitie počas projektu a po ňom: Na tento účel sa zriadi medzinárodná poradenská štruktúra, ktorá bude trvale prevádzkovaná s cieľom podporiť konkrétne regióny pokusmi o ekologickú logistiku, vrátane usmernení týkajúcich sa nástrojov ekologickej politiky relevantných pre túto prácu. (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / summary: S celkovým cieľom začať s vytváraním nízkouhlíkových logistických štruktúr v 4 lokalitách v rámci regiónu SB, čím sa im poskytne štatút osvedčených postupov smerom k čo najširšej adaptácii, sa projekt začne 1. analýzou predpokladov (toky, druh tovaru, zainteresované strany, usmernenia atď.). (2) Spoločný rozvoj koncepcie nízkouhlíkovej logistiky pre mestá a vidiecke oblasti v regióne SB, ktorú spoločne vykonajú pilotné regióny a medzinárodné konzorcium odborníkov na dopravu a mobilitu. (3) Spoločná koncepcia bude slúžiť ako základ pre miestne/regionálne pracovné plány+ dlhodobé stratégie vypracované ako miestne úpravy v úzkej spolupráci s príslušnými aktérmi. (4) Vo svojej poslednej fáze projekt začne aktívnu implementáciu stanovených opatrení a riešení, ktoré zahŕňa jedno pilotné opatrenie za každý región. Celý proces je navrhnutý tak, aby pokračoval po projekte smerom k holistickej nízkouhlíkovej logistickej oblasti v súlade s medzinárodnou koncepciou. Na dosiahnutie tohto cieľa bude táto práca od samého začiatku sprevádzaná rozsiahlymi akceptačnými opatreniami zo strany verejnosti, ktoré zahŕňajú kampaň, ale aj rozvoj a odporúčanie obchodných modelov týkajúcich sa nízkouhlíkovej logistiky, vytvorenie medzinárodnej značky pre nízkouhlíkové logistické inštitúcie a poučenie sa z osvedčených postupov rôznymi spôsobmi. Cieľom tretej oblasti projektových aktivít je zlúčiť vnútroštátne odborné znalosti zúčastnených odborných partnerov na optimálne medzinárodné využitie a zabezpečiť, aby tieto odborné znalosti a dodatočné know-how získané prostredníctvom projektovej práce zostali k dispozícii na aktívne využitie počas projektu a po ňom: Na tento účel sa zriadi medzinárodná poradenská štruktúra, ktorá bude trvale prevádzkovaná s cieľom podporiť konkrétne regióny pokusmi o ekologickú logistiku, vrátane usmernení týkajúcich sa nástrojov ekologickej politiky relevantných pre túto prácu. (Slovak) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
S celkovým cieľom začať s vytváraním nízkouhlíkových logistických štruktúr v 4 lokalitách v rámci regiónu SB, čím sa im poskytne štatút osvedčených postupov smerom k čo najširšej adaptácii, sa projekt začne 1. analýzou predpokladov (toky, druh tovaru, zainteresované strany, usmernenia atď.). (2) Spoločný rozvoj koncepcie nízkouhlíkovej logistiky pre mestá a vidiecke oblasti v regióne SB, ktorú spoločne vykonajú pilotné regióny a medzinárodné konzorcium odborníkov na dopravu a mobilitu. (3) Spoločná koncepcia bude slúžiť ako základ pre miestne/regionálne pracovné plány+ dlhodobé stratégie vypracované ako miestne úpravy v úzkej spolupráci s príslušnými aktérmi. (4) Vo svojej poslednej fáze projekt začne aktívnu implementáciu stanovených opatrení a riešení, ktoré zahŕňa jedno pilotné opatrenie za každý región. Celý proces je navrhnutý tak, aby pokračoval po projekte smerom k holistickej nízkouhlíkovej logistickej oblasti v súlade s medzinárodnou koncepciou. Na dosiahnutie tohto cieľa bude táto práca od samého začiatku sprevádzaná rozsiahlymi akceptačnými opatreniami zo strany verejnosti, ktoré zahŕňajú kampaň, ale aj rozvoj a odporúčanie obchodných modelov týkajúcich sa nízkouhlíkovej logistiky, vytvorenie medzinárodnej značky pre nízkouhlíkové logistické inštitúcie a poučenie sa z osvedčených postupov rôznymi spôsobmi. Cieľom tretej oblasti projektových aktivít je zlúčiť vnútroštátne odborné znalosti zúčastnených odborných partnerov na optimálne medzinárodné využitie a zabezpečiť, aby tieto odborné znalosti a dodatočné know-how získané prostredníctvom projektovej práce zostali k dispozícii na aktívne využitie počas projektu a po ňom: Na tento účel sa zriadi medzinárodná poradenská štruktúra, ktorá bude trvale prevádzkovaná s cieľom podporiť konkrétne regióny pokusmi o ekologickú logistiku, vrátane usmernení týkajúcich sa nástrojov ekologickej politiky relevantných pre túto prácu. (Slovak)
Property / summary: S celkovým cieľom začať s vytváraním nízkouhlíkových logistických štruktúr v 4 lokalitách v rámci regiónu SB, čím sa im poskytne štatút osvedčených postupov smerom k čo najširšej adaptácii, sa projekt začne 1. analýzou predpokladov (toky, druh tovaru, zainteresované strany, usmernenia atď.). (2) Spoločný rozvoj koncepcie nízkouhlíkovej logistiky pre mestá a vidiecke oblasti v regióne SB, ktorú spoločne vykonajú pilotné regióny a medzinárodné konzorcium odborníkov na dopravu a mobilitu. (3) Spoločná koncepcia bude slúžiť ako základ pre miestne/regionálne pracovné plány+ dlhodobé stratégie vypracované ako miestne úpravy v úzkej spolupráci s príslušnými aktérmi. (4) Vo svojej poslednej fáze projekt začne aktívnu implementáciu stanovených opatrení a riešení, ktoré zahŕňa jedno pilotné opatrenie za každý región. Celý proces je navrhnutý tak, aby pokračoval po projekte smerom k holistickej nízkouhlíkovej logistickej oblasti v súlade s medzinárodnou koncepciou. Na dosiahnutie tohto cieľa bude táto práca od samého začiatku sprevádzaná rozsiahlymi akceptačnými opatreniami zo strany verejnosti, ktoré zahŕňajú kampaň, ale aj rozvoj a odporúčanie obchodných modelov týkajúcich sa nízkouhlíkovej logistiky, vytvorenie medzinárodnej značky pre nízkouhlíkové logistické inštitúcie a poučenie sa z osvedčených postupov rôznymi spôsobmi. Cieľom tretej oblasti projektových aktivít je zlúčiť vnútroštátne odborné znalosti zúčastnených odborných partnerov na optimálne medzinárodné využitie a zabezpečiť, aby tieto odborné znalosti a dodatočné know-how získané prostredníctvom projektovej práce zostali k dispozícii na aktívne využitie počas projektu a po ňom: Na tento účel sa zriadi medzinárodná poradenská štruktúra, ktorá bude trvale prevádzkovaná s cieľom podporiť konkrétne regióny pokusmi o ekologickú logistiku, vrátane usmernení týkajúcich sa nástrojov ekologickej politiky relevantných pre túto prácu. (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / summary: S celkovým cieľom začať s vytváraním nízkouhlíkových logistických štruktúr v 4 lokalitách v rámci regiónu SB, čím sa im poskytne štatút osvedčených postupov smerom k čo najširšej adaptácii, sa projekt začne 1. analýzou predpokladov (toky, druh tovaru, zainteresované strany, usmernenia atď.). (2) Spoločný rozvoj koncepcie nízkouhlíkovej logistiky pre mestá a vidiecke oblasti v regióne SB, ktorú spoločne vykonajú pilotné regióny a medzinárodné konzorcium odborníkov na dopravu a mobilitu. (3) Spoločná koncepcia bude slúžiť ako základ pre miestne/regionálne pracovné plány+ dlhodobé stratégie vypracované ako miestne úpravy v úzkej spolupráci s príslušnými aktérmi. (4) Vo svojej poslednej fáze projekt začne aktívnu implementáciu stanovených opatrení a riešení, ktoré zahŕňa jedno pilotné opatrenie za každý región. Celý proces je navrhnutý tak, aby pokračoval po projekte smerom k holistickej nízkouhlíkovej logistickej oblasti v súlade s medzinárodnou koncepciou. Na dosiahnutie tohto cieľa bude táto práca od samého začiatku sprevádzaná rozsiahlymi akceptačnými opatreniami zo strany verejnosti, ktoré zahŕňajú kampaň, ale aj rozvoj a odporúčanie obchodných modelov týkajúcich sa nízkouhlíkovej logistiky, vytvorenie medzinárodnej značky pre nízkouhlíkové logistické inštitúcie a poučenie sa z osvedčených postupov rôznymi spôsobmi. Cieľom tretej oblasti projektových aktivít je zlúčiť vnútroštátne odborné znalosti zúčastnených odborných partnerov na optimálne medzinárodné využitie a zabezpečiť, aby tieto odborné znalosti a dodatočné know-how získané prostredníctvom projektovej práce zostali k dispozícii na aktívne využitie počas projektu a po ňom: Na tento účel sa zriadi medzinárodná poradenská štruktúra, ktorá bude trvale prevádzkovaná s cieľom podporiť konkrétne regióny pokusmi o ekologickú logistiku, vrátane usmernení týkajúcich sa nástrojov ekologickej politiky relevantných pre túto prácu. (Slovak) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
S celkovým cieľom začať s vytváraním nízkouhlíkových logistických štruktúr v 4 lokalitách v rámci regiónu SB, čím sa im poskytne štatút osvedčených postupov smerom k čo najširšej adaptácii, sa projekt začne 1. analýzou predpokladov (toky, druh tovaru, zainteresované strany, usmernenia atď.). (2) Spoločný rozvoj koncepcie nízkouhlíkovej logistiky pre mestá a vidiecke oblasti v regióne SB, ktorú spoločne vykonajú pilotné regióny a medzinárodné konzorcium odborníkov na dopravu a mobilitu. (3) Spoločná koncepcia bude slúžiť ako základ pre miestne/regionálne pracovné plány+ dlhodobé stratégie vypracované ako miestne úpravy v úzkej spolupráci s príslušnými aktérmi. (4) Vo svojej poslednej fáze projekt začne aktívnu implementáciu stanovených opatrení a riešení, ktoré zahŕňa jedno pilotné opatrenie za každý región. Celý proces je navrhnutý tak, aby pokračoval po projekte smerom k holistickej nízkouhlíkovej logistickej oblasti v súlade s medzinárodnou koncepciou. Na dosiahnutie tohto cieľa bude táto práca od samého začiatku sprevádzaná rozsiahlymi akceptačnými opatreniami zo strany verejnosti, ktoré zahŕňajú kampaň, ale aj rozvoj a odporúčanie obchodných modelov týkajúcich sa nízkouhlíkovej logistiky, vytvorenie medzinárodnej značky pre nízkouhlíkové logistické inštitúcie a poučenie sa z osvedčených postupov rôznymi spôsobmi. Cieľom tretej oblasti projektových aktivít je zlúčiť vnútroštátne odborné znalosti zúčastnených odborných partnerov na optimálne medzinárodné využitie a zabezpečiť, aby tieto odborné znalosti a dodatočné know-how získané prostredníctvom projektovej práce zostali k dispozícii na aktívne využitie počas projektu a po ňom: Na tento účel sa zriadi medzinárodná poradenská štruktúra, ktorá bude trvale prevádzkovaná s cieľom podporiť konkrétne regióny pokusmi o ekologickú logistiku, vrátane usmernení týkajúcich sa nástrojov ekologickej politiky relevantných pre túto prácu. (Slovak)
Property / summary: S celkovým cieľom začať s vytváraním nízkouhlíkových logistických štruktúr v 4 lokalitách v rámci regiónu SB, čím sa im poskytne štatút osvedčených postupov smerom k čo najširšej adaptácii, sa projekt začne 1. analýzou predpokladov (toky, druh tovaru, zainteresované strany, usmernenia atď.). (2) Spoločný rozvoj koncepcie nízkouhlíkovej logistiky pre mestá a vidiecke oblasti v regióne SB, ktorú spoločne vykonajú pilotné regióny a medzinárodné konzorcium odborníkov na dopravu a mobilitu. (3) Spoločná koncepcia bude slúžiť ako základ pre miestne/regionálne pracovné plány+ dlhodobé stratégie vypracované ako miestne úpravy v úzkej spolupráci s príslušnými aktérmi. (4) Vo svojej poslednej fáze projekt začne aktívnu implementáciu stanovených opatrení a riešení, ktoré zahŕňa jedno pilotné opatrenie za každý región. Celý proces je navrhnutý tak, aby pokračoval po projekte smerom k holistickej nízkouhlíkovej logistickej oblasti v súlade s medzinárodnou koncepciou. Na dosiahnutie tohto cieľa bude táto práca od samého začiatku sprevádzaná rozsiahlymi akceptačnými opatreniami zo strany verejnosti, ktoré zahŕňajú kampaň, ale aj rozvoj a odporúčanie obchodných modelov týkajúcich sa nízkouhlíkovej logistiky, vytvorenie medzinárodnej značky pre nízkouhlíkové logistické inštitúcie a poučenie sa z osvedčených postupov rôznymi spôsobmi. Cieľom tretej oblasti projektových aktivít je zlúčiť vnútroštátne odborné znalosti zúčastnených odborných partnerov na optimálne medzinárodné využitie a zabezpečiť, aby tieto odborné znalosti a dodatočné know-how získané prostredníctvom projektovej práce zostali k dispozícii na aktívne využitie počas projektu a po ňom: Na tento účel sa zriadi medzinárodná poradenská štruktúra, ktorá bude trvale prevádzkovaná s cieľom podporiť konkrétne regióny pokusmi o ekologickú logistiku, vrátane usmernení týkajúcich sa nástrojov ekologickej politiky relevantných pre túto prácu. (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / summary: S celkovým cieľom začať s vytváraním nízkouhlíkových logistických štruktúr v 4 lokalitách v rámci regiónu SB, čím sa im poskytne štatút osvedčených postupov smerom k čo najširšej adaptácii, sa projekt začne 1. analýzou predpokladov (toky, druh tovaru, zainteresované strany, usmernenia atď.). (2) Spoločný rozvoj koncepcie nízkouhlíkovej logistiky pre mestá a vidiecke oblasti v regióne SB, ktorú spoločne vykonajú pilotné regióny a medzinárodné konzorcium odborníkov na dopravu a mobilitu. (3) Spoločná koncepcia bude slúžiť ako základ pre miestne/regionálne pracovné plány+ dlhodobé stratégie vypracované ako miestne úpravy v úzkej spolupráci s príslušnými aktérmi. (4) Vo svojej poslednej fáze projekt začne aktívnu implementáciu stanovených opatrení a riešení, ktoré zahŕňa jedno pilotné opatrenie za každý región. Celý proces je navrhnutý tak, aby pokračoval po projekte smerom k holistickej nízkouhlíkovej logistickej oblasti v súlade s medzinárodnou koncepciou. Na dosiahnutie tohto cieľa bude táto práca od samého začiatku sprevádzaná rozsiahlymi akceptačnými opatreniami zo strany verejnosti, ktoré zahŕňajú kampaň, ale aj rozvoj a odporúčanie obchodných modelov týkajúcich sa nízkouhlíkovej logistiky, vytvorenie medzinárodnej značky pre nízkouhlíkové logistické inštitúcie a poučenie sa z osvedčených postupov rôznymi spôsobmi. Cieľom tretej oblasti projektových aktivít je zlúčiť vnútroštátne odborné znalosti zúčastnených odborných partnerov na optimálne medzinárodné využitie a zabezpečiť, aby tieto odborné znalosti a dodatočné know-how získané prostredníctvom projektovej práce zostali k dispozícii na aktívne využitie počas projektu a po ňom: Na tento účel sa zriadi medzinárodná poradenská štruktúra, ktorá bude trvale prevádzkovaná s cieľom podporiť konkrétne regióny pokusmi o ekologickú logistiku, vrátane usmernení týkajúcich sa nástrojov ekologickej politiky relevantných pre túto prácu. (Slovak) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Hankkeen yleisenä tavoitteena on aloittaa vähähiilisten logististen rakenteiden perustaminen neljälle SB-alueen alueelle ja antaa niille parhaat käytännöt mahdollisimman laajaan mukauttamiseen. Hanke aloitetaan 1) ennakkoedellytysten (virrat, tavaralajit, sidosryhmät, suuntaviivat jne.) analysoinnilla. (2) Kehitetään yhdessä SB-alueen kaupunkeja ja maaseutualueita varten vähähiilistä logistiikkakonseptia, jonka toteuttavat yhdessä pilottialueet ja kansainvälinen liikenne- ja liikkuvuusasiantuntijoiden yhteenliittymä. (3) Yhteinen käsite toimii perustana paikallisille ja alueellisille työsuunnitelmille sekä pitkän aikavälin strategioille, joita kehitetään paikallisina mukautuksina tiiviissä yhteistyössä asiaankuuluvien toimijoiden kanssa. (4) Viimeisessä vaiheessa hanke aloittaa päätettyjen toimenpiteiden ja ratkaisujen aktiivisen täytäntöönpanon, yksi pilottitoimenpide kutakin aluetta kohti. Koko prosessi on suunniteltu jatkumaan hankkeen jälkeen kohti kokonaisvaltaista vähähiilistä logistiikka-aluetta kansainvälisen konseptin mukaisesti. Tämän tavoitteen saavuttamiseksi tähän työhön liittyy alusta alkaen laajamittaisia julkisen hyväksynnän toimenpiteitä, joihin kuuluu kampanjatyö, mutta myös vähähiiliseen logistiikkaan liittyvien liiketoimintamallien kehittäminen ja suosittelu, kansainvälisen merkin luominen vähähiilisille logistiikkalaitoksille ja parhaiden käytäntöjen oppiminen eri keinoin. Hankkeen kolmannella toiminta-alalla pyritään yhdistämään osallistuvien asiantuntijakumppaneiden kansallinen asiantuntemus mahdollisimman kansainväliseen käyttöön ja varmistamaan, että tämä asiantuntemus ja hanketyöstä saatu lisäosaaminen pysyvät aktiivisessa käytössä hankkeen aikana ja sen jälkeen: Tätä varten perustetaan kansainvälinen konsultointirakenne, jota käytetään kestävästi tukemaan tiettyjä alueita vihreän logistiikan yrityksillä, ja annetaan ohjeita tämän työn kannalta merkityksellisistä vihreän politiikan välineistä. (Finnish)
Property / summary: Hankkeen yleisenä tavoitteena on aloittaa vähähiilisten logististen rakenteiden perustaminen neljälle SB-alueen alueelle ja antaa niille parhaat käytännöt mahdollisimman laajaan mukauttamiseen. Hanke aloitetaan 1) ennakkoedellytysten (virrat, tavaralajit, sidosryhmät, suuntaviivat jne.) analysoinnilla. (2) Kehitetään yhdessä SB-alueen kaupunkeja ja maaseutualueita varten vähähiilistä logistiikkakonseptia, jonka toteuttavat yhdessä pilottialueet ja kansainvälinen liikenne- ja liikkuvuusasiantuntijoiden yhteenliittymä. (3) Yhteinen käsite toimii perustana paikallisille ja alueellisille työsuunnitelmille sekä pitkän aikavälin strategioille, joita kehitetään paikallisina mukautuksina tiiviissä yhteistyössä asiaankuuluvien toimijoiden kanssa. (4) Viimeisessä vaiheessa hanke aloittaa päätettyjen toimenpiteiden ja ratkaisujen aktiivisen täytäntöönpanon, yksi pilottitoimenpide kutakin aluetta kohti. Koko prosessi on suunniteltu jatkumaan hankkeen jälkeen kohti kokonaisvaltaista vähähiilistä logistiikka-aluetta kansainvälisen konseptin mukaisesti. Tämän tavoitteen saavuttamiseksi tähän työhön liittyy alusta alkaen laajamittaisia julkisen hyväksynnän toimenpiteitä, joihin kuuluu kampanjatyö, mutta myös vähähiiliseen logistiikkaan liittyvien liiketoimintamallien kehittäminen ja suosittelu, kansainvälisen merkin luominen vähähiilisille logistiikkalaitoksille ja parhaiden käytäntöjen oppiminen eri keinoin. Hankkeen kolmannella toiminta-alalla pyritään yhdistämään osallistuvien asiantuntijakumppaneiden kansallinen asiantuntemus mahdollisimman kansainväliseen käyttöön ja varmistamaan, että tämä asiantuntemus ja hanketyöstä saatu lisäosaaminen pysyvät aktiivisessa käytössä hankkeen aikana ja sen jälkeen: Tätä varten perustetaan kansainvälinen konsultointirakenne, jota käytetään kestävästi tukemaan tiettyjä alueita vihreän logistiikan yrityksillä, ja annetaan ohjeita tämän työn kannalta merkityksellisistä vihreän politiikan välineistä. (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Hankkeen yleisenä tavoitteena on aloittaa vähähiilisten logististen rakenteiden perustaminen neljälle SB-alueen alueelle ja antaa niille parhaat käytännöt mahdollisimman laajaan mukauttamiseen. Hanke aloitetaan 1) ennakkoedellytysten (virrat, tavaralajit, sidosryhmät, suuntaviivat jne.) analysoinnilla. (2) Kehitetään yhdessä SB-alueen kaupunkeja ja maaseutualueita varten vähähiilistä logistiikkakonseptia, jonka toteuttavat yhdessä pilottialueet ja kansainvälinen liikenne- ja liikkuvuusasiantuntijoiden yhteenliittymä. (3) Yhteinen käsite toimii perustana paikallisille ja alueellisille työsuunnitelmille sekä pitkän aikavälin strategioille, joita kehitetään paikallisina mukautuksina tiiviissä yhteistyössä asiaankuuluvien toimijoiden kanssa. (4) Viimeisessä vaiheessa hanke aloittaa päätettyjen toimenpiteiden ja ratkaisujen aktiivisen täytäntöönpanon, yksi pilottitoimenpide kutakin aluetta kohti. Koko prosessi on suunniteltu jatkumaan hankkeen jälkeen kohti kokonaisvaltaista vähähiilistä logistiikka-aluetta kansainvälisen konseptin mukaisesti. Tämän tavoitteen saavuttamiseksi tähän työhön liittyy alusta alkaen laajamittaisia julkisen hyväksynnän toimenpiteitä, joihin kuuluu kampanjatyö, mutta myös vähähiiliseen logistiikkaan liittyvien liiketoimintamallien kehittäminen ja suosittelu, kansainvälisen merkin luominen vähähiilisille logistiikkalaitoksille ja parhaiden käytäntöjen oppiminen eri keinoin. Hankkeen kolmannella toiminta-alalla pyritään yhdistämään osallistuvien asiantuntijakumppaneiden kansallinen asiantuntemus mahdollisimman kansainväliseen käyttöön ja varmistamaan, että tämä asiantuntemus ja hanketyöstä saatu lisäosaaminen pysyvät aktiivisessa käytössä hankkeen aikana ja sen jälkeen: Tätä varten perustetaan kansainvälinen konsultointirakenne, jota käytetään kestävästi tukemaan tiettyjä alueita vihreän logistiikan yrityksillä, ja annetaan ohjeita tämän työn kannalta merkityksellisistä vihreän politiikan välineistä. (Finnish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Hankkeen yleisenä tavoitteena on aloittaa vähähiilisten logististen rakenteiden perustaminen neljälle SB-alueen alueelle ja antaa niille parhaat käytännöt mahdollisimman laajaan mukauttamiseen. Hanke aloitetaan 1) ennakkoedellytysten (virrat, tavaralajit, sidosryhmät, suuntaviivat jne.) analysoinnilla. (2) Kehitetään yhdessä SB-alueen kaupunkeja ja maaseutualueita varten vähähiilistä logistiikkakonseptia, jonka toteuttavat yhdessä pilottialueet ja kansainvälinen liikenne- ja liikkuvuusasiantuntijoiden yhteenliittymä. (3) Yhteinen käsite toimii perustana paikallisille ja alueellisille työsuunnitelmille sekä pitkän aikavälin strategioille, joita kehitetään paikallisina mukautuksina tiiviissä yhteistyössä asiaankuuluvien toimijoiden kanssa. (4) Viimeisessä vaiheessa hanke aloittaa päätettyjen toimenpiteiden ja ratkaisujen aktiivisen täytäntöönpanon, yksi pilottitoimenpide kutakin aluetta kohti. Koko prosessi on suunniteltu jatkumaan hankkeen jälkeen kohti kokonaisvaltaista vähähiilistä logistiikka-aluetta kansainvälisen konseptin mukaisesti. Tämän tavoitteen saavuttamiseksi tähän työhön liittyy alusta alkaen laajamittaisia julkisen hyväksynnän toimenpiteitä, joihin kuuluu kampanjatyö, mutta myös vähähiiliseen logistiikkaan liittyvien liiketoimintamallien kehittäminen ja suosittelu, kansainvälisen merkin luominen vähähiilisille logistiikkalaitoksille ja parhaiden käytäntöjen oppiminen eri keinoin. Hankkeen kolmannella toiminta-alalla pyritään yhdistämään osallistuvien asiantuntijakumppaneiden kansallinen asiantuntemus mahdollisimman kansainväliseen käyttöön ja varmistamaan, että tämä asiantuntemus ja hanketyöstä saatu lisäosaaminen pysyvät aktiivisessa käytössä hankkeen aikana ja sen jälkeen: Tätä varten perustetaan kansainvälinen konsultointirakenne, jota käytetään kestävästi tukemaan tiettyjä alueita vihreän logistiikan yrityksillä, ja annetaan ohjeita tämän työn kannalta merkityksellisistä vihreän politiikan välineistä. (Finnish)
Property / summary: Hankkeen yleisenä tavoitteena on aloittaa vähähiilisten logististen rakenteiden perustaminen neljälle SB-alueen alueelle ja antaa niille parhaat käytännöt mahdollisimman laajaan mukauttamiseen. Hanke aloitetaan 1) ennakkoedellytysten (virrat, tavaralajit, sidosryhmät, suuntaviivat jne.) analysoinnilla. (2) Kehitetään yhdessä SB-alueen kaupunkeja ja maaseutualueita varten vähähiilistä logistiikkakonseptia, jonka toteuttavat yhdessä pilottialueet ja kansainvälinen liikenne- ja liikkuvuusasiantuntijoiden yhteenliittymä. (3) Yhteinen käsite toimii perustana paikallisille ja alueellisille työsuunnitelmille sekä pitkän aikavälin strategioille, joita kehitetään paikallisina mukautuksina tiiviissä yhteistyössä asiaankuuluvien toimijoiden kanssa. (4) Viimeisessä vaiheessa hanke aloittaa päätettyjen toimenpiteiden ja ratkaisujen aktiivisen täytäntöönpanon, yksi pilottitoimenpide kutakin aluetta kohti. Koko prosessi on suunniteltu jatkumaan hankkeen jälkeen kohti kokonaisvaltaista vähähiilistä logistiikka-aluetta kansainvälisen konseptin mukaisesti. Tämän tavoitteen saavuttamiseksi tähän työhön liittyy alusta alkaen laajamittaisia julkisen hyväksynnän toimenpiteitä, joihin kuuluu kampanjatyö, mutta myös vähähiiliseen logistiikkaan liittyvien liiketoimintamallien kehittäminen ja suosittelu, kansainvälisen merkin luominen vähähiilisille logistiikkalaitoksille ja parhaiden käytäntöjen oppiminen eri keinoin. Hankkeen kolmannella toiminta-alalla pyritään yhdistämään osallistuvien asiantuntijakumppaneiden kansallinen asiantuntemus mahdollisimman kansainväliseen käyttöön ja varmistamaan, että tämä asiantuntemus ja hanketyöstä saatu lisäosaaminen pysyvät aktiivisessa käytössä hankkeen aikana ja sen jälkeen: Tätä varten perustetaan kansainvälinen konsultointirakenne, jota käytetään kestävästi tukemaan tiettyjä alueita vihreän logistiikan yrityksillä, ja annetaan ohjeita tämän työn kannalta merkityksellisistä vihreän politiikan välineistä. (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Hankkeen yleisenä tavoitteena on aloittaa vähähiilisten logististen rakenteiden perustaminen neljälle SB-alueen alueelle ja antaa niille parhaat käytännöt mahdollisimman laajaan mukauttamiseen. Hanke aloitetaan 1) ennakkoedellytysten (virrat, tavaralajit, sidosryhmät, suuntaviivat jne.) analysoinnilla. (2) Kehitetään yhdessä SB-alueen kaupunkeja ja maaseutualueita varten vähähiilistä logistiikkakonseptia, jonka toteuttavat yhdessä pilottialueet ja kansainvälinen liikenne- ja liikkuvuusasiantuntijoiden yhteenliittymä. (3) Yhteinen käsite toimii perustana paikallisille ja alueellisille työsuunnitelmille sekä pitkän aikavälin strategioille, joita kehitetään paikallisina mukautuksina tiiviissä yhteistyössä asiaankuuluvien toimijoiden kanssa. (4) Viimeisessä vaiheessa hanke aloittaa päätettyjen toimenpiteiden ja ratkaisujen aktiivisen täytäntöönpanon, yksi pilottitoimenpide kutakin aluetta kohti. Koko prosessi on suunniteltu jatkumaan hankkeen jälkeen kohti kokonaisvaltaista vähähiilistä logistiikka-aluetta kansainvälisen konseptin mukaisesti. Tämän tavoitteen saavuttamiseksi tähän työhön liittyy alusta alkaen laajamittaisia julkisen hyväksynnän toimenpiteitä, joihin kuuluu kampanjatyö, mutta myös vähähiiliseen logistiikkaan liittyvien liiketoimintamallien kehittäminen ja suosittelu, kansainvälisen merkin luominen vähähiilisille logistiikkalaitoksille ja parhaiden käytäntöjen oppiminen eri keinoin. Hankkeen kolmannella toiminta-alalla pyritään yhdistämään osallistuvien asiantuntijakumppaneiden kansallinen asiantuntemus mahdollisimman kansainväliseen käyttöön ja varmistamaan, että tämä asiantuntemus ja hanketyöstä saatu lisäosaaminen pysyvät aktiivisessa käytössä hankkeen aikana ja sen jälkeen: Tätä varten perustetaan kansainvälinen konsultointirakenne, jota käytetään kestävästi tukemaan tiettyjä alueita vihreän logistiikan yrityksillä, ja annetaan ohjeita tämän työn kannalta merkityksellisistä vihreän politiikan välineistä. (Finnish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Hankkeen yleisenä tavoitteena on aloittaa vähähiilisten logististen rakenteiden perustaminen neljälle SB-alueen alueelle ja antaa niille parhaat käytännöt mahdollisimman laajaan mukauttamiseen. Hanke aloitetaan 1) ennakkoedellytysten (virrat, tavaralajit, sidosryhmät, suuntaviivat jne.) analysoinnilla. (2) Kehitetään yhdessä SB-alueen kaupunkeja ja maaseutualueita varten vähähiilistä logistiikkakonseptia, jonka toteuttavat yhdessä pilottialueet ja kansainvälinen liikenne- ja liikkuvuusasiantuntijoiden yhteenliittymä. (3) Yhteinen käsite toimii perustana paikallisille ja alueellisille työsuunnitelmille sekä pitkän aikavälin strategioille, joita kehitetään paikallisina mukautuksina tiiviissä yhteistyössä asiaankuuluvien toimijoiden kanssa. (4) Viimeisessä vaiheessa hanke aloittaa päätettyjen toimenpiteiden ja ratkaisujen aktiivisen täytäntöönpanon, yksi pilottitoimenpide kutakin aluetta kohti. Koko prosessi on suunniteltu jatkumaan hankkeen jälkeen kohti kokonaisvaltaista vähähiilistä logistiikka-aluetta kansainvälisen konseptin mukaisesti. Tämän tavoitteen saavuttamiseksi tähän työhön liittyy alusta alkaen laajamittaisia julkisen hyväksynnän toimenpiteitä, joihin kuuluu kampanjatyö, mutta myös vähähiiliseen logistiikkaan liittyvien liiketoimintamallien kehittäminen ja suosittelu, kansainvälisen merkin luominen vähähiilisille logistiikkalaitoksille ja parhaiden käytäntöjen oppiminen eri keinoin. Hankkeen kolmannella toiminta-alalla pyritään yhdistämään osallistuvien asiantuntijakumppaneiden kansallinen asiantuntemus mahdollisimman kansainväliseen käyttöön ja varmistamaan, että tämä asiantuntemus ja hanketyöstä saatu lisäosaaminen pysyvät aktiivisessa käytössä hankkeen aikana ja sen jälkeen: Tätä varten perustetaan kansainvälinen konsultointirakenne, jota käytetään kestävästi tukemaan tiettyjä alueita vihreän logistiikan yrityksillä, ja annetaan ohjeita tämän työn kannalta merkityksellisistä vihreän politiikan välineistä. (Finnish)
Property / summary: Hankkeen yleisenä tavoitteena on aloittaa vähähiilisten logististen rakenteiden perustaminen neljälle SB-alueen alueelle ja antaa niille parhaat käytännöt mahdollisimman laajaan mukauttamiseen. Hanke aloitetaan 1) ennakkoedellytysten (virrat, tavaralajit, sidosryhmät, suuntaviivat jne.) analysoinnilla. (2) Kehitetään yhdessä SB-alueen kaupunkeja ja maaseutualueita varten vähähiilistä logistiikkakonseptia, jonka toteuttavat yhdessä pilottialueet ja kansainvälinen liikenne- ja liikkuvuusasiantuntijoiden yhteenliittymä. (3) Yhteinen käsite toimii perustana paikallisille ja alueellisille työsuunnitelmille sekä pitkän aikavälin strategioille, joita kehitetään paikallisina mukautuksina tiiviissä yhteistyössä asiaankuuluvien toimijoiden kanssa. (4) Viimeisessä vaiheessa hanke aloittaa päätettyjen toimenpiteiden ja ratkaisujen aktiivisen täytäntöönpanon, yksi pilottitoimenpide kutakin aluetta kohti. Koko prosessi on suunniteltu jatkumaan hankkeen jälkeen kohti kokonaisvaltaista vähähiilistä logistiikka-aluetta kansainvälisen konseptin mukaisesti. Tämän tavoitteen saavuttamiseksi tähän työhön liittyy alusta alkaen laajamittaisia julkisen hyväksynnän toimenpiteitä, joihin kuuluu kampanjatyö, mutta myös vähähiiliseen logistiikkaan liittyvien liiketoimintamallien kehittäminen ja suosittelu, kansainvälisen merkin luominen vähähiilisille logistiikkalaitoksille ja parhaiden käytäntöjen oppiminen eri keinoin. Hankkeen kolmannella toiminta-alalla pyritään yhdistämään osallistuvien asiantuntijakumppaneiden kansallinen asiantuntemus mahdollisimman kansainväliseen käyttöön ja varmistamaan, että tämä asiantuntemus ja hanketyöstä saatu lisäosaaminen pysyvät aktiivisessa käytössä hankkeen aikana ja sen jälkeen: Tätä varten perustetaan kansainvälinen konsultointirakenne, jota käytetään kestävästi tukemaan tiettyjä alueita vihreän logistiikan yrityksillä, ja annetaan ohjeita tämän työn kannalta merkityksellisistä vihreän politiikan välineistä. (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Hankkeen yleisenä tavoitteena on aloittaa vähähiilisten logististen rakenteiden perustaminen neljälle SB-alueen alueelle ja antaa niille parhaat käytännöt mahdollisimman laajaan mukauttamiseen. Hanke aloitetaan 1) ennakkoedellytysten (virrat, tavaralajit, sidosryhmät, suuntaviivat jne.) analysoinnilla. (2) Kehitetään yhdessä SB-alueen kaupunkeja ja maaseutualueita varten vähähiilistä logistiikkakonseptia, jonka toteuttavat yhdessä pilottialueet ja kansainvälinen liikenne- ja liikkuvuusasiantuntijoiden yhteenliittymä. (3) Yhteinen käsite toimii perustana paikallisille ja alueellisille työsuunnitelmille sekä pitkän aikavälin strategioille, joita kehitetään paikallisina mukautuksina tiiviissä yhteistyössä asiaankuuluvien toimijoiden kanssa. (4) Viimeisessä vaiheessa hanke aloittaa päätettyjen toimenpiteiden ja ratkaisujen aktiivisen täytäntöönpanon, yksi pilottitoimenpide kutakin aluetta kohti. Koko prosessi on suunniteltu jatkumaan hankkeen jälkeen kohti kokonaisvaltaista vähähiilistä logistiikka-aluetta kansainvälisen konseptin mukaisesti. Tämän tavoitteen saavuttamiseksi tähän työhön liittyy alusta alkaen laajamittaisia julkisen hyväksynnän toimenpiteitä, joihin kuuluu kampanjatyö, mutta myös vähähiiliseen logistiikkaan liittyvien liiketoimintamallien kehittäminen ja suosittelu, kansainvälisen merkin luominen vähähiilisille logistiikkalaitoksille ja parhaiden käytäntöjen oppiminen eri keinoin. Hankkeen kolmannella toiminta-alalla pyritään yhdistämään osallistuvien asiantuntijakumppaneiden kansallinen asiantuntemus mahdollisimman kansainväliseen käyttöön ja varmistamaan, että tämä asiantuntemus ja hanketyöstä saatu lisäosaaminen pysyvät aktiivisessa käytössä hankkeen aikana ja sen jälkeen: Tätä varten perustetaan kansainvälinen konsultointirakenne, jota käytetään kestävästi tukemaan tiettyjä alueita vihreän logistiikan yrityksillä, ja annetaan ohjeita tämän työn kannalta merkityksellisistä vihreän politiikan välineistä. (Finnish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Hankkeen yleisenä tavoitteena on aloittaa vähähiilisten logististen rakenteiden perustaminen neljälle SB-alueen alueelle ja antaa niille parhaat käytännöt mahdollisimman laajaan mukauttamiseen. Hanke aloitetaan 1) ennakkoedellytysten (virrat, tavaralajit, sidosryhmät, suuntaviivat jne.) analysoinnilla. (2) Kehitetään yhdessä SB-alueen kaupunkeja ja maaseutualueita varten vähähiilistä logistiikkakonseptia, jonka toteuttavat yhdessä pilottialueet ja kansainvälinen liikenne- ja liikkuvuusasiantuntijoiden yhteenliittymä. (3) Yhteinen käsite toimii perustana paikallisille ja alueellisille työsuunnitelmille sekä pitkän aikavälin strategioille, joita kehitetään paikallisina mukautuksina tiiviissä yhteistyössä asiaankuuluvien toimijoiden kanssa. (4) Viimeisessä vaiheessa hanke aloittaa päätettyjen toimenpiteiden ja ratkaisujen aktiivisen täytäntöönpanon, yksi pilottitoimenpide kutakin aluetta kohti. Koko prosessi on suunniteltu jatkumaan hankkeen jälkeen kohti kokonaisvaltaista vähähiilistä logistiikka-aluetta kansainvälisen konseptin mukaisesti. Tämän tavoitteen saavuttamiseksi tähän työhön liittyy alusta alkaen laajamittaisia julkisen hyväksynnän toimenpiteitä, joihin kuuluu kampanjatyö, mutta myös vähähiiliseen logistiikkaan liittyvien liiketoimintamallien kehittäminen ja suosittelu, kansainvälisen merkin luominen vähähiilisille logistiikkalaitoksille ja parhaiden käytäntöjen oppiminen eri keinoin. Hankkeen kolmannella toiminta-alalla pyritään yhdistämään osallistuvien asiantuntijakumppaneiden kansallinen asiantuntemus mahdollisimman kansainväliseen käyttöön ja varmistamaan, että tämä asiantuntemus ja hanketyöstä saatu lisäosaaminen pysyvät aktiivisessa käytössä hankkeen aikana ja sen jälkeen: Tätä varten perustetaan kansainvälinen konsultointirakenne, jota käytetään kestävästi tukemaan tiettyjä alueita vihreän logistiikan yrityksillä, ja annetaan ohjeita tämän työn kannalta merkityksellisistä vihreän politiikan välineistä. (Finnish)
Property / summary: Hankkeen yleisenä tavoitteena on aloittaa vähähiilisten logististen rakenteiden perustaminen neljälle SB-alueen alueelle ja antaa niille parhaat käytännöt mahdollisimman laajaan mukauttamiseen. Hanke aloitetaan 1) ennakkoedellytysten (virrat, tavaralajit, sidosryhmät, suuntaviivat jne.) analysoinnilla. (2) Kehitetään yhdessä SB-alueen kaupunkeja ja maaseutualueita varten vähähiilistä logistiikkakonseptia, jonka toteuttavat yhdessä pilottialueet ja kansainvälinen liikenne- ja liikkuvuusasiantuntijoiden yhteenliittymä. (3) Yhteinen käsite toimii perustana paikallisille ja alueellisille työsuunnitelmille sekä pitkän aikavälin strategioille, joita kehitetään paikallisina mukautuksina tiiviissä yhteistyössä asiaankuuluvien toimijoiden kanssa. (4) Viimeisessä vaiheessa hanke aloittaa päätettyjen toimenpiteiden ja ratkaisujen aktiivisen täytäntöönpanon, yksi pilottitoimenpide kutakin aluetta kohti. Koko prosessi on suunniteltu jatkumaan hankkeen jälkeen kohti kokonaisvaltaista vähähiilistä logistiikka-aluetta kansainvälisen konseptin mukaisesti. Tämän tavoitteen saavuttamiseksi tähän työhön liittyy alusta alkaen laajamittaisia julkisen hyväksynnän toimenpiteitä, joihin kuuluu kampanjatyö, mutta myös vähähiiliseen logistiikkaan liittyvien liiketoimintamallien kehittäminen ja suosittelu, kansainvälisen merkin luominen vähähiilisille logistiikkalaitoksille ja parhaiden käytäntöjen oppiminen eri keinoin. Hankkeen kolmannella toiminta-alalla pyritään yhdistämään osallistuvien asiantuntijakumppaneiden kansallinen asiantuntemus mahdollisimman kansainväliseen käyttöön ja varmistamaan, että tämä asiantuntemus ja hanketyöstä saatu lisäosaaminen pysyvät aktiivisessa käytössä hankkeen aikana ja sen jälkeen: Tätä varten perustetaan kansainvälinen konsultointirakenne, jota käytetään kestävästi tukemaan tiettyjä alueita vihreän logistiikan yrityksillä, ja annetaan ohjeita tämän työn kannalta merkityksellisistä vihreän politiikan välineistä. (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Hankkeen yleisenä tavoitteena on aloittaa vähähiilisten logististen rakenteiden perustaminen neljälle SB-alueen alueelle ja antaa niille parhaat käytännöt mahdollisimman laajaan mukauttamiseen. Hanke aloitetaan 1) ennakkoedellytysten (virrat, tavaralajit, sidosryhmät, suuntaviivat jne.) analysoinnilla. (2) Kehitetään yhdessä SB-alueen kaupunkeja ja maaseutualueita varten vähähiilistä logistiikkakonseptia, jonka toteuttavat yhdessä pilottialueet ja kansainvälinen liikenne- ja liikkuvuusasiantuntijoiden yhteenliittymä. (3) Yhteinen käsite toimii perustana paikallisille ja alueellisille työsuunnitelmille sekä pitkän aikavälin strategioille, joita kehitetään paikallisina mukautuksina tiiviissä yhteistyössä asiaankuuluvien toimijoiden kanssa. (4) Viimeisessä vaiheessa hanke aloittaa päätettyjen toimenpiteiden ja ratkaisujen aktiivisen täytäntöönpanon, yksi pilottitoimenpide kutakin aluetta kohti. Koko prosessi on suunniteltu jatkumaan hankkeen jälkeen kohti kokonaisvaltaista vähähiilistä logistiikka-aluetta kansainvälisen konseptin mukaisesti. Tämän tavoitteen saavuttamiseksi tähän työhön liittyy alusta alkaen laajamittaisia julkisen hyväksynnän toimenpiteitä, joihin kuuluu kampanjatyö, mutta myös vähähiiliseen logistiikkaan liittyvien liiketoimintamallien kehittäminen ja suosittelu, kansainvälisen merkin luominen vähähiilisille logistiikkalaitoksille ja parhaiden käytäntöjen oppiminen eri keinoin. Hankkeen kolmannella toiminta-alalla pyritään yhdistämään osallistuvien asiantuntijakumppaneiden kansallinen asiantuntemus mahdollisimman kansainväliseen käyttöön ja varmistamaan, että tämä asiantuntemus ja hanketyöstä saatu lisäosaaminen pysyvät aktiivisessa käytössä hankkeen aikana ja sen jälkeen: Tätä varten perustetaan kansainvälinen konsultointirakenne, jota käytetään kestävästi tukemaan tiettyjä alueita vihreän logistiikan yrityksillä, ja annetaan ohjeita tämän työn kannalta merkityksellisistä vihreän politiikan välineistä. (Finnish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
S splošnim ciljem začetka vzpostavljanja nizkoogljičnih logističnih struktur na štirih lokacijah v SB-regiji, ki jim daje status najboljše prakse v smeri čim širšega prilagajanja, se bo projekt začel z (1) analizo predpogojev (toki, vrsta blaga, zainteresirane strani, smernice itd.). (2) Skupni razvoj nizkoogljičnega logističnega koncepta za mesta in podeželska območja v regiji SB, ki ga bodo skupaj izvajale pilotne regije in mednarodni konzorcij strokovnjakov za promet in mobilnost. (3) Skupni koncept bo podlaga za lokalne/regionalne delovne načrte+ dolgoročne strategije, razvite kot lokalne prilagoditve v tesnem sodelovanju z ustreznimi akterji. (4) V zadnji fazi projekta se bo začelo aktivno izvajanje določenih ukrepov in rešitev, en pilotni ukrep na zadevno regijo. Celoten proces je zasnovan tako, da se po projektu nadaljuje v smeri celostnega nizkoogljičnega logističnega območja v skladu z mednarodnim konceptom. Da bi to dosegli, bodo to delo od samega začetka spremljali obsežni ukrepi za sprejemanje javnosti, ki vključujejo delo kampanje, pa tudi razvoj in priporočila poslovnih modelov, povezanih z nizkoogljično logistiko, oblikovanje mednarodne oznake za nizkoogljične logistične ustanove in učenje iz najboljših praks na različne načine. Cilj tretjega področja projektnih aktivnosti je združiti nacionalno strokovno znanje sodelujočih strokovnih partnerjev za optimalno mednarodno uporabo in zagotoviti, da bo to strokovno znanje in dodatno znanje, pridobljeno s projektnim delom, ostalo na voljo za aktivno uporabo med projektom in po njem: V ta namen bo vzpostavljena mednarodna svetovalna struktura, ki bo trajno delovala v podporo posebnim regijam s poskusi zelene logistike, vključno s smernicami o instrumentih zelene politike, ki so pomembni za to delo. (Slovenian)
Property / summary: S splošnim ciljem začetka vzpostavljanja nizkoogljičnih logističnih struktur na štirih lokacijah v SB-regiji, ki jim daje status najboljše prakse v smeri čim širšega prilagajanja, se bo projekt začel z (1) analizo predpogojev (toki, vrsta blaga, zainteresirane strani, smernice itd.). (2) Skupni razvoj nizkoogljičnega logističnega koncepta za mesta in podeželska območja v regiji SB, ki ga bodo skupaj izvajale pilotne regije in mednarodni konzorcij strokovnjakov za promet in mobilnost. (3) Skupni koncept bo podlaga za lokalne/regionalne delovne načrte+ dolgoročne strategije, razvite kot lokalne prilagoditve v tesnem sodelovanju z ustreznimi akterji. (4) V zadnji fazi projekta se bo začelo aktivno izvajanje določenih ukrepov in rešitev, en pilotni ukrep na zadevno regijo. Celoten proces je zasnovan tako, da se po projektu nadaljuje v smeri celostnega nizkoogljičnega logističnega območja v skladu z mednarodnim konceptom. Da bi to dosegli, bodo to delo od samega začetka spremljali obsežni ukrepi za sprejemanje javnosti, ki vključujejo delo kampanje, pa tudi razvoj in priporočila poslovnih modelov, povezanih z nizkoogljično logistiko, oblikovanje mednarodne oznake za nizkoogljične logistične ustanove in učenje iz najboljših praks na različne načine. Cilj tretjega področja projektnih aktivnosti je združiti nacionalno strokovno znanje sodelujočih strokovnih partnerjev za optimalno mednarodno uporabo in zagotoviti, da bo to strokovno znanje in dodatno znanje, pridobljeno s projektnim delom, ostalo na voljo za aktivno uporabo med projektom in po njem: V ta namen bo vzpostavljena mednarodna svetovalna struktura, ki bo trajno delovala v podporo posebnim regijam s poskusi zelene logistike, vključno s smernicami o instrumentih zelene politike, ki so pomembni za to delo. (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: S splošnim ciljem začetka vzpostavljanja nizkoogljičnih logističnih struktur na štirih lokacijah v SB-regiji, ki jim daje status najboljše prakse v smeri čim širšega prilagajanja, se bo projekt začel z (1) analizo predpogojev (toki, vrsta blaga, zainteresirane strani, smernice itd.). (2) Skupni razvoj nizkoogljičnega logističnega koncepta za mesta in podeželska območja v regiji SB, ki ga bodo skupaj izvajale pilotne regije in mednarodni konzorcij strokovnjakov za promet in mobilnost. (3) Skupni koncept bo podlaga za lokalne/regionalne delovne načrte+ dolgoročne strategije, razvite kot lokalne prilagoditve v tesnem sodelovanju z ustreznimi akterji. (4) V zadnji fazi projekta se bo začelo aktivno izvajanje določenih ukrepov in rešitev, en pilotni ukrep na zadevno regijo. Celoten proces je zasnovan tako, da se po projektu nadaljuje v smeri celostnega nizkoogljičnega logističnega območja v skladu z mednarodnim konceptom. Da bi to dosegli, bodo to delo od samega začetka spremljali obsežni ukrepi za sprejemanje javnosti, ki vključujejo delo kampanje, pa tudi razvoj in priporočila poslovnih modelov, povezanih z nizkoogljično logistiko, oblikovanje mednarodne oznake za nizkoogljične logistične ustanove in učenje iz najboljših praks na različne načine. Cilj tretjega področja projektnih aktivnosti je združiti nacionalno strokovno znanje sodelujočih strokovnih partnerjev za optimalno mednarodno uporabo in zagotoviti, da bo to strokovno znanje in dodatno znanje, pridobljeno s projektnim delom, ostalo na voljo za aktivno uporabo med projektom in po njem: V ta namen bo vzpostavljena mednarodna svetovalna struktura, ki bo trajno delovala v podporo posebnim regijam s poskusi zelene logistike, vključno s smernicami o instrumentih zelene politike, ki so pomembni za to delo. (Slovenian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
S splošnim ciljem začetka vzpostavljanja nizkoogljičnih logističnih struktur na štirih lokacijah v SB-regiji, ki jim daje status najboljše prakse v smeri čim širšega prilagajanja, se bo projekt začel z (1) analizo predpogojev (toki, vrsta blaga, zainteresirane strani, smernice itd.). (2) Skupni razvoj nizkoogljičnega logističnega koncepta za mesta in podeželska območja v regiji SB, ki ga bodo skupaj izvajale pilotne regije in mednarodni konzorcij strokovnjakov za promet in mobilnost. (3) Skupni koncept bo podlaga za lokalne/regionalne delovne načrte+ dolgoročne strategije, razvite kot lokalne prilagoditve v tesnem sodelovanju z ustreznimi akterji. (4) V zadnji fazi projekta se bo začelo aktivno izvajanje določenih ukrepov in rešitev, en pilotni ukrep na zadevno regijo. Celoten proces je zasnovan tako, da se po projektu nadaljuje v smeri celostnega nizkoogljičnega logističnega območja v skladu z mednarodnim konceptom. Da bi to dosegli, bodo to delo od samega začetka spremljali obsežni ukrepi za sprejemanje javnosti, ki vključujejo delo kampanje, pa tudi razvoj in priporočila poslovnih modelov, povezanih z nizkoogljično logistiko, oblikovanje mednarodne oznake za nizkoogljične logistične ustanove in učenje iz najboljših praks na različne načine. Cilj tretjega področja projektnih aktivnosti je združiti nacionalno strokovno znanje sodelujočih strokovnih partnerjev za optimalno mednarodno uporabo in zagotoviti, da bo to strokovno znanje in dodatno znanje, pridobljeno s projektnim delom, ostalo na voljo za aktivno uporabo med projektom in po njem: V ta namen bo vzpostavljena mednarodna svetovalna struktura, ki bo trajno delovala v podporo posebnim regijam s poskusi zelene logistike, vključno s smernicami o instrumentih zelene politike, ki so pomembni za to delo. (Slovenian)
Property / summary: S splošnim ciljem začetka vzpostavljanja nizkoogljičnih logističnih struktur na štirih lokacijah v SB-regiji, ki jim daje status najboljše prakse v smeri čim širšega prilagajanja, se bo projekt začel z (1) analizo predpogojev (toki, vrsta blaga, zainteresirane strani, smernice itd.). (2) Skupni razvoj nizkoogljičnega logističnega koncepta za mesta in podeželska območja v regiji SB, ki ga bodo skupaj izvajale pilotne regije in mednarodni konzorcij strokovnjakov za promet in mobilnost. (3) Skupni koncept bo podlaga za lokalne/regionalne delovne načrte+ dolgoročne strategije, razvite kot lokalne prilagoditve v tesnem sodelovanju z ustreznimi akterji. (4) V zadnji fazi projekta se bo začelo aktivno izvajanje določenih ukrepov in rešitev, en pilotni ukrep na zadevno regijo. Celoten proces je zasnovan tako, da se po projektu nadaljuje v smeri celostnega nizkoogljičnega logističnega območja v skladu z mednarodnim konceptom. Da bi to dosegli, bodo to delo od samega začetka spremljali obsežni ukrepi za sprejemanje javnosti, ki vključujejo delo kampanje, pa tudi razvoj in priporočila poslovnih modelov, povezanih z nizkoogljično logistiko, oblikovanje mednarodne oznake za nizkoogljične logistične ustanove in učenje iz najboljših praks na različne načine. Cilj tretjega področja projektnih aktivnosti je združiti nacionalno strokovno znanje sodelujočih strokovnih partnerjev za optimalno mednarodno uporabo in zagotoviti, da bo to strokovno znanje in dodatno znanje, pridobljeno s projektnim delom, ostalo na voljo za aktivno uporabo med projektom in po njem: V ta namen bo vzpostavljena mednarodna svetovalna struktura, ki bo trajno delovala v podporo posebnim regijam s poskusi zelene logistike, vključno s smernicami o instrumentih zelene politike, ki so pomembni za to delo. (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: S splošnim ciljem začetka vzpostavljanja nizkoogljičnih logističnih struktur na štirih lokacijah v SB-regiji, ki jim daje status najboljše prakse v smeri čim širšega prilagajanja, se bo projekt začel z (1) analizo predpogojev (toki, vrsta blaga, zainteresirane strani, smernice itd.). (2) Skupni razvoj nizkoogljičnega logističnega koncepta za mesta in podeželska območja v regiji SB, ki ga bodo skupaj izvajale pilotne regije in mednarodni konzorcij strokovnjakov za promet in mobilnost. (3) Skupni koncept bo podlaga za lokalne/regionalne delovne načrte+ dolgoročne strategije, razvite kot lokalne prilagoditve v tesnem sodelovanju z ustreznimi akterji. (4) V zadnji fazi projekta se bo začelo aktivno izvajanje določenih ukrepov in rešitev, en pilotni ukrep na zadevno regijo. Celoten proces je zasnovan tako, da se po projektu nadaljuje v smeri celostnega nizkoogljičnega logističnega območja v skladu z mednarodnim konceptom. Da bi to dosegli, bodo to delo od samega začetka spremljali obsežni ukrepi za sprejemanje javnosti, ki vključujejo delo kampanje, pa tudi razvoj in priporočila poslovnih modelov, povezanih z nizkoogljično logistiko, oblikovanje mednarodne oznake za nizkoogljične logistične ustanove in učenje iz najboljših praks na različne načine. Cilj tretjega področja projektnih aktivnosti je združiti nacionalno strokovno znanje sodelujočih strokovnih partnerjev za optimalno mednarodno uporabo in zagotoviti, da bo to strokovno znanje in dodatno znanje, pridobljeno s projektnim delom, ostalo na voljo za aktivno uporabo med projektom in po njem: V ta namen bo vzpostavljena mednarodna svetovalna struktura, ki bo trajno delovala v podporo posebnim regijam s poskusi zelene logistike, vključno s smernicami o instrumentih zelene politike, ki so pomembni za to delo. (Slovenian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
S splošnim ciljem začetka vzpostavljanja nizkoogljičnih logističnih struktur na štirih lokacijah v SB-regiji, ki jim daje status najboljše prakse v smeri čim širšega prilagajanja, se bo projekt začel z (1) analizo predpogojev (toki, vrsta blaga, zainteresirane strani, smernice itd.). (2) Skupni razvoj nizkoogljičnega logističnega koncepta za mesta in podeželska območja v regiji SB, ki ga bodo skupaj izvajale pilotne regije in mednarodni konzorcij strokovnjakov za promet in mobilnost. (3) Skupni koncept bo podlaga za lokalne/regionalne delovne načrte+ dolgoročne strategije, razvite kot lokalne prilagoditve v tesnem sodelovanju z ustreznimi akterji. (4) V zadnji fazi projekta se bo začelo aktivno izvajanje določenih ukrepov in rešitev, en pilotni ukrep na zadevno regijo. Celoten proces je zasnovan tako, da se po projektu nadaljuje v smeri celostnega nizkoogljičnega logističnega območja v skladu z mednarodnim konceptom. Da bi to dosegli, bodo to delo od samega začetka spremljali obsežni ukrepi za sprejemanje javnosti, ki vključujejo delo kampanje, pa tudi razvoj in priporočila poslovnih modelov, povezanih z nizkoogljično logistiko, oblikovanje mednarodne oznake za nizkoogljične logistične ustanove in učenje iz najboljših praks na različne načine. Cilj tretjega področja projektnih aktivnosti je združiti nacionalno strokovno znanje sodelujočih strokovnih partnerjev za optimalno mednarodno uporabo in zagotoviti, da bo to strokovno znanje in dodatno znanje, pridobljeno s projektnim delom, ostalo na voljo za aktivno uporabo med projektom in po njem: V ta namen bo vzpostavljena mednarodna svetovalna struktura, ki bo trajno delovala v podporo posebnim regijam s poskusi zelene logistike, vključno s smernicami o instrumentih zelene politike, ki so pomembni za to delo. (Slovenian)
Property / summary: S splošnim ciljem začetka vzpostavljanja nizkoogljičnih logističnih struktur na štirih lokacijah v SB-regiji, ki jim daje status najboljše prakse v smeri čim širšega prilagajanja, se bo projekt začel z (1) analizo predpogojev (toki, vrsta blaga, zainteresirane strani, smernice itd.). (2) Skupni razvoj nizkoogljičnega logističnega koncepta za mesta in podeželska območja v regiji SB, ki ga bodo skupaj izvajale pilotne regije in mednarodni konzorcij strokovnjakov za promet in mobilnost. (3) Skupni koncept bo podlaga za lokalne/regionalne delovne načrte+ dolgoročne strategije, razvite kot lokalne prilagoditve v tesnem sodelovanju z ustreznimi akterji. (4) V zadnji fazi projekta se bo začelo aktivno izvajanje določenih ukrepov in rešitev, en pilotni ukrep na zadevno regijo. Celoten proces je zasnovan tako, da se po projektu nadaljuje v smeri celostnega nizkoogljičnega logističnega območja v skladu z mednarodnim konceptom. Da bi to dosegli, bodo to delo od samega začetka spremljali obsežni ukrepi za sprejemanje javnosti, ki vključujejo delo kampanje, pa tudi razvoj in priporočila poslovnih modelov, povezanih z nizkoogljično logistiko, oblikovanje mednarodne oznake za nizkoogljične logistične ustanove in učenje iz najboljših praks na različne načine. Cilj tretjega področja projektnih aktivnosti je združiti nacionalno strokovno znanje sodelujočih strokovnih partnerjev za optimalno mednarodno uporabo in zagotoviti, da bo to strokovno znanje in dodatno znanje, pridobljeno s projektnim delom, ostalo na voljo za aktivno uporabo med projektom in po njem: V ta namen bo vzpostavljena mednarodna svetovalna struktura, ki bo trajno delovala v podporo posebnim regijam s poskusi zelene logistike, vključno s smernicami o instrumentih zelene politike, ki so pomembni za to delo. (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: S splošnim ciljem začetka vzpostavljanja nizkoogljičnih logističnih struktur na štirih lokacijah v SB-regiji, ki jim daje status najboljše prakse v smeri čim širšega prilagajanja, se bo projekt začel z (1) analizo predpogojev (toki, vrsta blaga, zainteresirane strani, smernice itd.). (2) Skupni razvoj nizkoogljičnega logističnega koncepta za mesta in podeželska območja v regiji SB, ki ga bodo skupaj izvajale pilotne regije in mednarodni konzorcij strokovnjakov za promet in mobilnost. (3) Skupni koncept bo podlaga za lokalne/regionalne delovne načrte+ dolgoročne strategije, razvite kot lokalne prilagoditve v tesnem sodelovanju z ustreznimi akterji. (4) V zadnji fazi projekta se bo začelo aktivno izvajanje določenih ukrepov in rešitev, en pilotni ukrep na zadevno regijo. Celoten proces je zasnovan tako, da se po projektu nadaljuje v smeri celostnega nizkoogljičnega logističnega območja v skladu z mednarodnim konceptom. Da bi to dosegli, bodo to delo od samega začetka spremljali obsežni ukrepi za sprejemanje javnosti, ki vključujejo delo kampanje, pa tudi razvoj in priporočila poslovnih modelov, povezanih z nizkoogljično logistiko, oblikovanje mednarodne oznake za nizkoogljične logistične ustanove in učenje iz najboljših praks na različne načine. Cilj tretjega področja projektnih aktivnosti je združiti nacionalno strokovno znanje sodelujočih strokovnih partnerjev za optimalno mednarodno uporabo in zagotoviti, da bo to strokovno znanje in dodatno znanje, pridobljeno s projektnim delom, ostalo na voljo za aktivno uporabo med projektom in po njem: V ta namen bo vzpostavljena mednarodna svetovalna struktura, ki bo trajno delovala v podporo posebnim regijam s poskusi zelene logistike, vključno s smernicami o instrumentih zelene politike, ki so pomembni za to delo. (Slovenian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
S splošnim ciljem začetka vzpostavljanja nizkoogljičnih logističnih struktur na štirih lokacijah v SB-regiji, ki jim daje status najboljše prakse v smeri čim širšega prilagajanja, se bo projekt začel z (1) analizo predpogojev (toki, vrsta blaga, zainteresirane strani, smernice itd.). (2) Skupni razvoj nizkoogljičnega logističnega koncepta za mesta in podeželska območja v regiji SB, ki ga bodo skupaj izvajale pilotne regije in mednarodni konzorcij strokovnjakov za promet in mobilnost. (3) Skupni koncept bo podlaga za lokalne/regionalne delovne načrte+ dolgoročne strategije, razvite kot lokalne prilagoditve v tesnem sodelovanju z ustreznimi akterji. (4) V zadnji fazi projekta se bo začelo aktivno izvajanje določenih ukrepov in rešitev, en pilotni ukrep na zadevno regijo. Celoten proces je zasnovan tako, da se po projektu nadaljuje v smeri celostnega nizkoogljičnega logističnega območja v skladu z mednarodnim konceptom. Da bi to dosegli, bodo to delo od samega začetka spremljali obsežni ukrepi za sprejemanje javnosti, ki vključujejo delo kampanje, pa tudi razvoj in priporočila poslovnih modelov, povezanih z nizkoogljično logistiko, oblikovanje mednarodne oznake za nizkoogljične logistične ustanove in učenje iz najboljših praks na različne načine. Cilj tretjega področja projektnih aktivnosti je združiti nacionalno strokovno znanje sodelujočih strokovnih partnerjev za optimalno mednarodno uporabo in zagotoviti, da bo to strokovno znanje in dodatno znanje, pridobljeno s projektnim delom, ostalo na voljo za aktivno uporabo med projektom in po njem: V ta namen bo vzpostavljena mednarodna svetovalna struktura, ki bo trajno delovala v podporo posebnim regijam s poskusi zelene logistike, vključno s smernicami o instrumentih zelene politike, ki so pomembni za to delo. (Slovenian)
Property / summary: S splošnim ciljem začetka vzpostavljanja nizkoogljičnih logističnih struktur na štirih lokacijah v SB-regiji, ki jim daje status najboljše prakse v smeri čim širšega prilagajanja, se bo projekt začel z (1) analizo predpogojev (toki, vrsta blaga, zainteresirane strani, smernice itd.). (2) Skupni razvoj nizkoogljičnega logističnega koncepta za mesta in podeželska območja v regiji SB, ki ga bodo skupaj izvajale pilotne regije in mednarodni konzorcij strokovnjakov za promet in mobilnost. (3) Skupni koncept bo podlaga za lokalne/regionalne delovne načrte+ dolgoročne strategije, razvite kot lokalne prilagoditve v tesnem sodelovanju z ustreznimi akterji. (4) V zadnji fazi projekta se bo začelo aktivno izvajanje določenih ukrepov in rešitev, en pilotni ukrep na zadevno regijo. Celoten proces je zasnovan tako, da se po projektu nadaljuje v smeri celostnega nizkoogljičnega logističnega območja v skladu z mednarodnim konceptom. Da bi to dosegli, bodo to delo od samega začetka spremljali obsežni ukrepi za sprejemanje javnosti, ki vključujejo delo kampanje, pa tudi razvoj in priporočila poslovnih modelov, povezanih z nizkoogljično logistiko, oblikovanje mednarodne oznake za nizkoogljične logistične ustanove in učenje iz najboljših praks na različne načine. Cilj tretjega področja projektnih aktivnosti je združiti nacionalno strokovno znanje sodelujočih strokovnih partnerjev za optimalno mednarodno uporabo in zagotoviti, da bo to strokovno znanje in dodatno znanje, pridobljeno s projektnim delom, ostalo na voljo za aktivno uporabo med projektom in po njem: V ta namen bo vzpostavljena mednarodna svetovalna struktura, ki bo trajno delovala v podporo posebnim regijam s poskusi zelene logistike, vključno s smernicami o instrumentih zelene politike, ki so pomembni za to delo. (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: S splošnim ciljem začetka vzpostavljanja nizkoogljičnih logističnih struktur na štirih lokacijah v SB-regiji, ki jim daje status najboljše prakse v smeri čim širšega prilagajanja, se bo projekt začel z (1) analizo predpogojev (toki, vrsta blaga, zainteresirane strani, smernice itd.). (2) Skupni razvoj nizkoogljičnega logističnega koncepta za mesta in podeželska območja v regiji SB, ki ga bodo skupaj izvajale pilotne regije in mednarodni konzorcij strokovnjakov za promet in mobilnost. (3) Skupni koncept bo podlaga za lokalne/regionalne delovne načrte+ dolgoročne strategije, razvite kot lokalne prilagoditve v tesnem sodelovanju z ustreznimi akterji. (4) V zadnji fazi projekta se bo začelo aktivno izvajanje določenih ukrepov in rešitev, en pilotni ukrep na zadevno regijo. Celoten proces je zasnovan tako, da se po projektu nadaljuje v smeri celostnega nizkoogljičnega logističnega območja v skladu z mednarodnim konceptom. Da bi to dosegli, bodo to delo od samega začetka spremljali obsežni ukrepi za sprejemanje javnosti, ki vključujejo delo kampanje, pa tudi razvoj in priporočila poslovnih modelov, povezanih z nizkoogljično logistiko, oblikovanje mednarodne oznake za nizkoogljične logistične ustanove in učenje iz najboljših praks na različne načine. Cilj tretjega področja projektnih aktivnosti je združiti nacionalno strokovno znanje sodelujočih strokovnih partnerjev za optimalno mednarodno uporabo in zagotoviti, da bo to strokovno znanje in dodatno znanje, pridobljeno s projektnim delom, ostalo na voljo za aktivno uporabo med projektom in po njem: V ta namen bo vzpostavljena mednarodna svetovalna struktura, ki bo trajno delovala v podporo posebnim regijam s poskusi zelene logistike, vključno s smernicami o instrumentih zelene politike, ki so pomembni za to delo. (Slovenian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
S općim ciljem započinjanja uspostave niskougljičnih logističkih struktura na 4 lokacije unutar SB-regije, dajući im status najbolje prakse prema najširoj mogućoj prilagodbi, projekt će započeti s (1) Analizom preduvjeta (tokovi, vrsta robe, dionici, smjernice itd.). (2) Zajednički razvoj koncepta logistike s niskom razinom emisija ugljika za gradove i ruralna područja u regiji SB-a, koji će zajednički provoditi pilot-regije i međunarodni konzorcij stručnjaka za promet i mobilnost. (3) Zajednički koncept poslužit će kao osnova za lokalne/regionalne planove rada i dugoročne strategije, razvijene kao lokalne prilagodbe u bliskoj suradnji s relevantnim akterima. (4) U zadnjoj fazi projekta započet će aktivna provedba utvrđenih mjera i rješenja, uključujući jednu pilot-mjeru po regiji. Cijeli proces je osmišljen kako bi se nastavio nakon projekta prema holističkom niskougljičnom logističkom području u skladu s međunarodnim konceptom. Kako bi se to postiglo, ovaj rad pratit će opsežne javne mjere prihvaćanja od samog početka, što uključuje rad na kampanji, ali i razvoj i preporuku poslovnih modela povezanih s logistikom s niskom razinom emisija ugljika, stvaranje međunarodne oznake za logističke ustanove s niskom razinom emisija ugljika i učenje iz najboljih praksi na različite načine. Treće područje projektnih aktivnosti ima za cilj spojiti nacionalnu stručnost uključenih stručnih partnera za optimalnu međunarodnu upotrebu i osigurati da to stručno znanje i dodatno znanje stečeno projektnim radom ostane na raspolaganju za aktivnu uporabu tijekom i nakon projekta: U tu svrhu uspostavit će se međunarodna savjetodavna struktura koja će trajno djelovati kako bi se određenim regijama pružila potpora pokušajima zelene logistike, uključujući smjernice o instrumentima zelene politike relevantnima za taj rad. (Croatian)
Property / summary: S općim ciljem započinjanja uspostave niskougljičnih logističkih struktura na 4 lokacije unutar SB-regije, dajući im status najbolje prakse prema najširoj mogućoj prilagodbi, projekt će započeti s (1) Analizom preduvjeta (tokovi, vrsta robe, dionici, smjernice itd.). (2) Zajednički razvoj koncepta logistike s niskom razinom emisija ugljika za gradove i ruralna područja u regiji SB-a, koji će zajednički provoditi pilot-regije i međunarodni konzorcij stručnjaka za promet i mobilnost. (3) Zajednički koncept poslužit će kao osnova za lokalne/regionalne planove rada i dugoročne strategije, razvijene kao lokalne prilagodbe u bliskoj suradnji s relevantnim akterima. (4) U zadnjoj fazi projekta započet će aktivna provedba utvrđenih mjera i rješenja, uključujući jednu pilot-mjeru po regiji. Cijeli proces je osmišljen kako bi se nastavio nakon projekta prema holističkom niskougljičnom logističkom području u skladu s međunarodnim konceptom. Kako bi se to postiglo, ovaj rad pratit će opsežne javne mjere prihvaćanja od samog početka, što uključuje rad na kampanji, ali i razvoj i preporuku poslovnih modela povezanih s logistikom s niskom razinom emisija ugljika, stvaranje međunarodne oznake za logističke ustanove s niskom razinom emisija ugljika i učenje iz najboljih praksi na različite načine. Treće područje projektnih aktivnosti ima za cilj spojiti nacionalnu stručnost uključenih stručnih partnera za optimalnu međunarodnu upotrebu i osigurati da to stručno znanje i dodatno znanje stečeno projektnim radom ostane na raspolaganju za aktivnu uporabu tijekom i nakon projekta: U tu svrhu uspostavit će se međunarodna savjetodavna struktura koja će trajno djelovati kako bi se određenim regijama pružila potpora pokušajima zelene logistike, uključujući smjernice o instrumentima zelene politike relevantnima za taj rad. (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: S općim ciljem započinjanja uspostave niskougljičnih logističkih struktura na 4 lokacije unutar SB-regije, dajući im status najbolje prakse prema najširoj mogućoj prilagodbi, projekt će započeti s (1) Analizom preduvjeta (tokovi, vrsta robe, dionici, smjernice itd.). (2) Zajednički razvoj koncepta logistike s niskom razinom emisija ugljika za gradove i ruralna područja u regiji SB-a, koji će zajednički provoditi pilot-regije i međunarodni konzorcij stručnjaka za promet i mobilnost. (3) Zajednički koncept poslužit će kao osnova za lokalne/regionalne planove rada i dugoročne strategije, razvijene kao lokalne prilagodbe u bliskoj suradnji s relevantnim akterima. (4) U zadnjoj fazi projekta započet će aktivna provedba utvrđenih mjera i rješenja, uključujući jednu pilot-mjeru po regiji. Cijeli proces je osmišljen kako bi se nastavio nakon projekta prema holističkom niskougljičnom logističkom području u skladu s međunarodnim konceptom. Kako bi se to postiglo, ovaj rad pratit će opsežne javne mjere prihvaćanja od samog početka, što uključuje rad na kampanji, ali i razvoj i preporuku poslovnih modela povezanih s logistikom s niskom razinom emisija ugljika, stvaranje međunarodne oznake za logističke ustanove s niskom razinom emisija ugljika i učenje iz najboljih praksi na različite načine. Treće područje projektnih aktivnosti ima za cilj spojiti nacionalnu stručnost uključenih stručnih partnera za optimalnu međunarodnu upotrebu i osigurati da to stručno znanje i dodatno znanje stečeno projektnim radom ostane na raspolaganju za aktivnu uporabu tijekom i nakon projekta: U tu svrhu uspostavit će se međunarodna savjetodavna struktura koja će trajno djelovati kako bi se određenim regijama pružila potpora pokušajima zelene logistike, uključujući smjernice o instrumentima zelene politike relevantnima za taj rad. (Croatian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
S općim ciljem započinjanja uspostave niskougljičnih logističkih struktura na 4 lokacije unutar SB-regije, dajući im status najbolje prakse prema najširoj mogućoj prilagodbi, projekt će započeti s (1) Analizom preduvjeta (tokovi, vrsta robe, dionici, smjernice itd.). (2) Zajednički razvoj koncepta logistike s niskom razinom emisija ugljika za gradove i ruralna područja u regiji SB-a, koji će zajednički provoditi pilot-regije i međunarodni konzorcij stručnjaka za promet i mobilnost. (3) Zajednički koncept poslužit će kao osnova za lokalne/regionalne planove rada i dugoročne strategije, razvijene kao lokalne prilagodbe u bliskoj suradnji s relevantnim akterima. (4) U zadnjoj fazi projekta započet će aktivna provedba utvrđenih mjera i rješenja, uključujući jednu pilot-mjeru po regiji. Cijeli proces je osmišljen kako bi se nastavio nakon projekta prema holističkom niskougljičnom logističkom području u skladu s međunarodnim konceptom. Kako bi se to postiglo, ovaj rad pratit će opsežne javne mjere prihvaćanja od samog početka, što uključuje rad na kampanji, ali i razvoj i preporuku poslovnih modela povezanih s logistikom s niskom razinom emisija ugljika, stvaranje međunarodne oznake za logističke ustanove s niskom razinom emisija ugljika i učenje iz najboljih praksi na različite načine. Treće područje projektnih aktivnosti ima za cilj spojiti nacionalnu stručnost uključenih stručnih partnera za optimalnu međunarodnu upotrebu i osigurati da to stručno znanje i dodatno znanje stečeno projektnim radom ostane na raspolaganju za aktivnu uporabu tijekom i nakon projekta: U tu svrhu uspostavit će se međunarodna savjetodavna struktura koja će trajno djelovati kako bi se određenim regijama pružila potpora pokušajima zelene logistike, uključujući smjernice o instrumentima zelene politike relevantnima za taj rad. (Croatian)
Property / summary: S općim ciljem započinjanja uspostave niskougljičnih logističkih struktura na 4 lokacije unutar SB-regije, dajući im status najbolje prakse prema najširoj mogućoj prilagodbi, projekt će započeti s (1) Analizom preduvjeta (tokovi, vrsta robe, dionici, smjernice itd.). (2) Zajednički razvoj koncepta logistike s niskom razinom emisija ugljika za gradove i ruralna područja u regiji SB-a, koji će zajednički provoditi pilot-regije i međunarodni konzorcij stručnjaka za promet i mobilnost. (3) Zajednički koncept poslužit će kao osnova za lokalne/regionalne planove rada i dugoročne strategije, razvijene kao lokalne prilagodbe u bliskoj suradnji s relevantnim akterima. (4) U zadnjoj fazi projekta započet će aktivna provedba utvrđenih mjera i rješenja, uključujući jednu pilot-mjeru po regiji. Cijeli proces je osmišljen kako bi se nastavio nakon projekta prema holističkom niskougljičnom logističkom području u skladu s međunarodnim konceptom. Kako bi se to postiglo, ovaj rad pratit će opsežne javne mjere prihvaćanja od samog početka, što uključuje rad na kampanji, ali i razvoj i preporuku poslovnih modela povezanih s logistikom s niskom razinom emisija ugljika, stvaranje međunarodne oznake za logističke ustanove s niskom razinom emisija ugljika i učenje iz najboljih praksi na različite načine. Treće područje projektnih aktivnosti ima za cilj spojiti nacionalnu stručnost uključenih stručnih partnera za optimalnu međunarodnu upotrebu i osigurati da to stručno znanje i dodatno znanje stečeno projektnim radom ostane na raspolaganju za aktivnu uporabu tijekom i nakon projekta: U tu svrhu uspostavit će se međunarodna savjetodavna struktura koja će trajno djelovati kako bi se određenim regijama pružila potpora pokušajima zelene logistike, uključujući smjernice o instrumentima zelene politike relevantnima za taj rad. (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: S općim ciljem započinjanja uspostave niskougljičnih logističkih struktura na 4 lokacije unutar SB-regije, dajući im status najbolje prakse prema najširoj mogućoj prilagodbi, projekt će započeti s (1) Analizom preduvjeta (tokovi, vrsta robe, dionici, smjernice itd.). (2) Zajednički razvoj koncepta logistike s niskom razinom emisija ugljika za gradove i ruralna područja u regiji SB-a, koji će zajednički provoditi pilot-regije i međunarodni konzorcij stručnjaka za promet i mobilnost. (3) Zajednički koncept poslužit će kao osnova za lokalne/regionalne planove rada i dugoročne strategije, razvijene kao lokalne prilagodbe u bliskoj suradnji s relevantnim akterima. (4) U zadnjoj fazi projekta započet će aktivna provedba utvrđenih mjera i rješenja, uključujući jednu pilot-mjeru po regiji. Cijeli proces je osmišljen kako bi se nastavio nakon projekta prema holističkom niskougljičnom logističkom području u skladu s međunarodnim konceptom. Kako bi se to postiglo, ovaj rad pratit će opsežne javne mjere prihvaćanja od samog početka, što uključuje rad na kampanji, ali i razvoj i preporuku poslovnih modela povezanih s logistikom s niskom razinom emisija ugljika, stvaranje međunarodne oznake za logističke ustanove s niskom razinom emisija ugljika i učenje iz najboljih praksi na različite načine. Treće područje projektnih aktivnosti ima za cilj spojiti nacionalnu stručnost uključenih stručnih partnera za optimalnu međunarodnu upotrebu i osigurati da to stručno znanje i dodatno znanje stečeno projektnim radom ostane na raspolaganju za aktivnu uporabu tijekom i nakon projekta: U tu svrhu uspostavit će se međunarodna savjetodavna struktura koja će trajno djelovati kako bi se određenim regijama pružila potpora pokušajima zelene logistike, uključujući smjernice o instrumentima zelene politike relevantnima za taj rad. (Croatian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
S općim ciljem započinjanja uspostave niskougljičnih logističkih struktura na 4 lokacije unutar SB-regije, dajući im status najbolje prakse prema najširoj mogućoj prilagodbi, projekt će započeti s (1) Analizom preduvjeta (tokovi, vrsta robe, dionici, smjernice itd.). (2) Zajednički razvoj koncepta logistike s niskom razinom emisija ugljika za gradove i ruralna područja u regiji SB-a, koji će zajednički provoditi pilot-regije i međunarodni konzorcij stručnjaka za promet i mobilnost. (3) Zajednički koncept poslužit će kao osnova za lokalne/regionalne planove rada i dugoročne strategije, razvijene kao lokalne prilagodbe u bliskoj suradnji s relevantnim akterima. (4) U zadnjoj fazi projekta započet će aktivna provedba utvrđenih mjera i rješenja, uključujući jednu pilot-mjeru po regiji. Cijeli proces je osmišljen kako bi se nastavio nakon projekta prema holističkom niskougljičnom logističkom području u skladu s međunarodnim konceptom. Kako bi se to postiglo, ovaj rad pratit će opsežne javne mjere prihvaćanja od samog početka, što uključuje rad na kampanji, ali i razvoj i preporuku poslovnih modela povezanih s logistikom s niskom razinom emisija ugljika, stvaranje međunarodne oznake za logističke ustanove s niskom razinom emisija ugljika i učenje iz najboljih praksi na različite načine. Treće područje projektnih aktivnosti ima za cilj spojiti nacionalnu stručnost uključenih stručnih partnera za optimalnu međunarodnu upotrebu i osigurati da to stručno znanje i dodatno znanje stečeno projektnim radom ostane na raspolaganju za aktivnu uporabu tijekom i nakon projekta: U tu svrhu uspostavit će se međunarodna savjetodavna struktura koja će trajno djelovati kako bi se određenim regijama pružila potpora pokušajima zelene logistike, uključujući smjernice o instrumentima zelene politike relevantnima za taj rad. (Croatian)
Property / summary: S općim ciljem započinjanja uspostave niskougljičnih logističkih struktura na 4 lokacije unutar SB-regije, dajući im status najbolje prakse prema najširoj mogućoj prilagodbi, projekt će započeti s (1) Analizom preduvjeta (tokovi, vrsta robe, dionici, smjernice itd.). (2) Zajednički razvoj koncepta logistike s niskom razinom emisija ugljika za gradove i ruralna područja u regiji SB-a, koji će zajednički provoditi pilot-regije i međunarodni konzorcij stručnjaka za promet i mobilnost. (3) Zajednički koncept poslužit će kao osnova za lokalne/regionalne planove rada i dugoročne strategije, razvijene kao lokalne prilagodbe u bliskoj suradnji s relevantnim akterima. (4) U zadnjoj fazi projekta započet će aktivna provedba utvrđenih mjera i rješenja, uključujući jednu pilot-mjeru po regiji. Cijeli proces je osmišljen kako bi se nastavio nakon projekta prema holističkom niskougljičnom logističkom području u skladu s međunarodnim konceptom. Kako bi se to postiglo, ovaj rad pratit će opsežne javne mjere prihvaćanja od samog početka, što uključuje rad na kampanji, ali i razvoj i preporuku poslovnih modela povezanih s logistikom s niskom razinom emisija ugljika, stvaranje međunarodne oznake za logističke ustanove s niskom razinom emisija ugljika i učenje iz najboljih praksi na različite načine. Treće područje projektnih aktivnosti ima za cilj spojiti nacionalnu stručnost uključenih stručnih partnera za optimalnu međunarodnu upotrebu i osigurati da to stručno znanje i dodatno znanje stečeno projektnim radom ostane na raspolaganju za aktivnu uporabu tijekom i nakon projekta: U tu svrhu uspostavit će se međunarodna savjetodavna struktura koja će trajno djelovati kako bi se određenim regijama pružila potpora pokušajima zelene logistike, uključujući smjernice o instrumentima zelene politike relevantnima za taj rad. (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: S općim ciljem započinjanja uspostave niskougljičnih logističkih struktura na 4 lokacije unutar SB-regije, dajući im status najbolje prakse prema najširoj mogućoj prilagodbi, projekt će započeti s (1) Analizom preduvjeta (tokovi, vrsta robe, dionici, smjernice itd.). (2) Zajednički razvoj koncepta logistike s niskom razinom emisija ugljika za gradove i ruralna područja u regiji SB-a, koji će zajednički provoditi pilot-regije i međunarodni konzorcij stručnjaka za promet i mobilnost. (3) Zajednički koncept poslužit će kao osnova za lokalne/regionalne planove rada i dugoročne strategije, razvijene kao lokalne prilagodbe u bliskoj suradnji s relevantnim akterima. (4) U zadnjoj fazi projekta započet će aktivna provedba utvrđenih mjera i rješenja, uključujući jednu pilot-mjeru po regiji. Cijeli proces je osmišljen kako bi se nastavio nakon projekta prema holističkom niskougljičnom logističkom području u skladu s međunarodnim konceptom. Kako bi se to postiglo, ovaj rad pratit će opsežne javne mjere prihvaćanja od samog početka, što uključuje rad na kampanji, ali i razvoj i preporuku poslovnih modela povezanih s logistikom s niskom razinom emisija ugljika, stvaranje međunarodne oznake za logističke ustanove s niskom razinom emisija ugljika i učenje iz najboljih praksi na različite načine. Treće područje projektnih aktivnosti ima za cilj spojiti nacionalnu stručnost uključenih stručnih partnera za optimalnu međunarodnu upotrebu i osigurati da to stručno znanje i dodatno znanje stečeno projektnim radom ostane na raspolaganju za aktivnu uporabu tijekom i nakon projekta: U tu svrhu uspostavit će se međunarodna savjetodavna struktura koja će trajno djelovati kako bi se određenim regijama pružila potpora pokušajima zelene logistike, uključujući smjernice o instrumentima zelene politike relevantnima za taj rad. (Croatian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
S općim ciljem započinjanja uspostave niskougljičnih logističkih struktura na 4 lokacije unutar SB-regije, dajući im status najbolje prakse prema najširoj mogućoj prilagodbi, projekt će započeti s (1) Analizom preduvjeta (tokovi, vrsta robe, dionici, smjernice itd.). (2) Zajednički razvoj koncepta logistike s niskom razinom emisija ugljika za gradove i ruralna područja u regiji SB-a, koji će zajednički provoditi pilot-regije i međunarodni konzorcij stručnjaka za promet i mobilnost. (3) Zajednički koncept poslužit će kao osnova za lokalne/regionalne planove rada i dugoročne strategije, razvijene kao lokalne prilagodbe u bliskoj suradnji s relevantnim akterima. (4) U zadnjoj fazi projekta započet će aktivna provedba utvrđenih mjera i rješenja, uključujući jednu pilot-mjeru po regiji. Cijeli proces je osmišljen kako bi se nastavio nakon projekta prema holističkom niskougljičnom logističkom području u skladu s međunarodnim konceptom. Kako bi se to postiglo, ovaj rad pratit će opsežne javne mjere prihvaćanja od samog početka, što uključuje rad na kampanji, ali i razvoj i preporuku poslovnih modela povezanih s logistikom s niskom razinom emisija ugljika, stvaranje međunarodne oznake za logističke ustanove s niskom razinom emisija ugljika i učenje iz najboljih praksi na različite načine. Treće područje projektnih aktivnosti ima za cilj spojiti nacionalnu stručnost uključenih stručnih partnera za optimalnu međunarodnu upotrebu i osigurati da to stručno znanje i dodatno znanje stečeno projektnim radom ostane na raspolaganju za aktivnu uporabu tijekom i nakon projekta: U tu svrhu uspostavit će se međunarodna savjetodavna struktura koja će trajno djelovati kako bi se određenim regijama pružila potpora pokušajima zelene logistike, uključujući smjernice o instrumentima zelene politike relevantnima za taj rad. (Croatian)
Property / summary: S općim ciljem započinjanja uspostave niskougljičnih logističkih struktura na 4 lokacije unutar SB-regije, dajući im status najbolje prakse prema najširoj mogućoj prilagodbi, projekt će započeti s (1) Analizom preduvjeta (tokovi, vrsta robe, dionici, smjernice itd.). (2) Zajednički razvoj koncepta logistike s niskom razinom emisija ugljika za gradove i ruralna područja u regiji SB-a, koji će zajednički provoditi pilot-regije i međunarodni konzorcij stručnjaka za promet i mobilnost. (3) Zajednički koncept poslužit će kao osnova za lokalne/regionalne planove rada i dugoročne strategije, razvijene kao lokalne prilagodbe u bliskoj suradnji s relevantnim akterima. (4) U zadnjoj fazi projekta započet će aktivna provedba utvrđenih mjera i rješenja, uključujući jednu pilot-mjeru po regiji. Cijeli proces je osmišljen kako bi se nastavio nakon projekta prema holističkom niskougljičnom logističkom području u skladu s međunarodnim konceptom. Kako bi se to postiglo, ovaj rad pratit će opsežne javne mjere prihvaćanja od samog početka, što uključuje rad na kampanji, ali i razvoj i preporuku poslovnih modela povezanih s logistikom s niskom razinom emisija ugljika, stvaranje međunarodne oznake za logističke ustanove s niskom razinom emisija ugljika i učenje iz najboljih praksi na različite načine. Treće područje projektnih aktivnosti ima za cilj spojiti nacionalnu stručnost uključenih stručnih partnera za optimalnu međunarodnu upotrebu i osigurati da to stručno znanje i dodatno znanje stečeno projektnim radom ostane na raspolaganju za aktivnu uporabu tijekom i nakon projekta: U tu svrhu uspostavit će se međunarodna savjetodavna struktura koja će trajno djelovati kako bi se određenim regijama pružila potpora pokušajima zelene logistike, uključujući smjernice o instrumentima zelene politike relevantnima za taj rad. (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: S općim ciljem započinjanja uspostave niskougljičnih logističkih struktura na 4 lokacije unutar SB-regije, dajući im status najbolje prakse prema najširoj mogućoj prilagodbi, projekt će započeti s (1) Analizom preduvjeta (tokovi, vrsta robe, dionici, smjernice itd.). (2) Zajednički razvoj koncepta logistike s niskom razinom emisija ugljika za gradove i ruralna područja u regiji SB-a, koji će zajednički provoditi pilot-regije i međunarodni konzorcij stručnjaka za promet i mobilnost. (3) Zajednički koncept poslužit će kao osnova za lokalne/regionalne planove rada i dugoročne strategije, razvijene kao lokalne prilagodbe u bliskoj suradnji s relevantnim akterima. (4) U zadnjoj fazi projekta započet će aktivna provedba utvrđenih mjera i rješenja, uključujući jednu pilot-mjeru po regiji. Cijeli proces je osmišljen kako bi se nastavio nakon projekta prema holističkom niskougljičnom logističkom području u skladu s međunarodnim konceptom. Kako bi se to postiglo, ovaj rad pratit će opsežne javne mjere prihvaćanja od samog početka, što uključuje rad na kampanji, ali i razvoj i preporuku poslovnih modela povezanih s logistikom s niskom razinom emisija ugljika, stvaranje međunarodne oznake za logističke ustanove s niskom razinom emisija ugljika i učenje iz najboljih praksi na različite načine. Treće područje projektnih aktivnosti ima za cilj spojiti nacionalnu stručnost uključenih stručnih partnera za optimalnu međunarodnu upotrebu i osigurati da to stručno znanje i dodatno znanje stečeno projektnim radom ostane na raspolaganju za aktivnu uporabu tijekom i nakon projekta: U tu svrhu uspostavit će se međunarodna savjetodavna struktura koja će trajno djelovati kako bi se određenim regijama pružila potpora pokušajima zelene logistike, uključujući smjernice o instrumentima zelene politike relevantnima za taj rad. (Croatian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Cu scopul general de a începe crearea unor structuri logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon în 4 locații din regiunea SB, oferindu-le cele mai bune practici pentru o adaptare cât mai largă, proiectul va începe cu (1) Analiza condițiilor prealabile (fluxuri, tipuri de bunuri, părți interesate, orientări etc.). (2) Dezvoltarea în comun a unui concept logistic cu emisii scăzute de dioxid de carbon pentru orașele și zonele rurale din regiunea SB, care va fi realizat în comun de regiunile pilot și de un consorțiu internațional de experți în transporturi și mobilitate. (3) Conceptul comun va servi drept bază pentru planurile de lucru locale/regionale + strategii pe termen lung, elaborate ca adaptări locale în strânsă cooperare cu actorii relevanți. (4) În ultima etapă, proiectul va începe implementarea activă a măsurilor și soluțiilor stabilite, inclusiv o măsură pilot pentru fiecare regiune. Întregul proces este conceput pentru a fi continuat după proiect către o zonă logistică holistică cu emisii scăzute de dioxid de carbon, în conformitate cu conceptul internațional. Pentru a realiza acest lucru, această activitate va fi însoțită de măsuri ample de acceptare de către public încă de la început, care includ activitatea de campanie, dar și dezvoltarea și recomandarea de modele de afaceri legate de logistica cu emisii scăzute de dioxid de carbon, crearea unei etichete internaționale pentru instituțiile logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon și învățarea din cele mai bune practici prin diferite mijloace. Un al treilea domeniu de activitate are ca scop îmbinarea expertizei naționale a partenerilor experți implicați pentru o utilizare internațională optimă și asigurarea faptului că această expertiză, plus know-how-ul suplimentar dobândit prin intermediul lucrărilor proiectului, vor rămâne disponibile pentru utilizare activă în timpul și după proiect: Pentru aceasta, se va institui o structură internațională de consultanță și se va opera în mod durabil pentru a sprijini anumite regiuni prin încercările de logistică ecologică, inclusiv orientările privind instrumentele de politică ecologică relevante pentru această activitate. (Romanian)
Property / summary: Cu scopul general de a începe crearea unor structuri logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon în 4 locații din regiunea SB, oferindu-le cele mai bune practici pentru o adaptare cât mai largă, proiectul va începe cu (1) Analiza condițiilor prealabile (fluxuri, tipuri de bunuri, părți interesate, orientări etc.). (2) Dezvoltarea în comun a unui concept logistic cu emisii scăzute de dioxid de carbon pentru orașele și zonele rurale din regiunea SB, care va fi realizat în comun de regiunile pilot și de un consorțiu internațional de experți în transporturi și mobilitate. (3) Conceptul comun va servi drept bază pentru planurile de lucru locale/regionale + strategii pe termen lung, elaborate ca adaptări locale în strânsă cooperare cu actorii relevanți. (4) În ultima etapă, proiectul va începe implementarea activă a măsurilor și soluțiilor stabilite, inclusiv o măsură pilot pentru fiecare regiune. Întregul proces este conceput pentru a fi continuat după proiect către o zonă logistică holistică cu emisii scăzute de dioxid de carbon, în conformitate cu conceptul internațional. Pentru a realiza acest lucru, această activitate va fi însoțită de măsuri ample de acceptare de către public încă de la început, care includ activitatea de campanie, dar și dezvoltarea și recomandarea de modele de afaceri legate de logistica cu emisii scăzute de dioxid de carbon, crearea unei etichete internaționale pentru instituțiile logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon și învățarea din cele mai bune practici prin diferite mijloace. Un al treilea domeniu de activitate are ca scop îmbinarea expertizei naționale a partenerilor experți implicați pentru o utilizare internațională optimă și asigurarea faptului că această expertiză, plus know-how-ul suplimentar dobândit prin intermediul lucrărilor proiectului, vor rămâne disponibile pentru utilizare activă în timpul și după proiect: Pentru aceasta, se va institui o structură internațională de consultanță și se va opera în mod durabil pentru a sprijini anumite regiuni prin încercările de logistică ecologică, inclusiv orientările privind instrumentele de politică ecologică relevante pentru această activitate. (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Cu scopul general de a începe crearea unor structuri logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon în 4 locații din regiunea SB, oferindu-le cele mai bune practici pentru o adaptare cât mai largă, proiectul va începe cu (1) Analiza condițiilor prealabile (fluxuri, tipuri de bunuri, părți interesate, orientări etc.). (2) Dezvoltarea în comun a unui concept logistic cu emisii scăzute de dioxid de carbon pentru orașele și zonele rurale din regiunea SB, care va fi realizat în comun de regiunile pilot și de un consorțiu internațional de experți în transporturi și mobilitate. (3) Conceptul comun va servi drept bază pentru planurile de lucru locale/regionale + strategii pe termen lung, elaborate ca adaptări locale în strânsă cooperare cu actorii relevanți. (4) În ultima etapă, proiectul va începe implementarea activă a măsurilor și soluțiilor stabilite, inclusiv o măsură pilot pentru fiecare regiune. Întregul proces este conceput pentru a fi continuat după proiect către o zonă logistică holistică cu emisii scăzute de dioxid de carbon, în conformitate cu conceptul internațional. Pentru a realiza acest lucru, această activitate va fi însoțită de măsuri ample de acceptare de către public încă de la început, care includ activitatea de campanie, dar și dezvoltarea și recomandarea de modele de afaceri legate de logistica cu emisii scăzute de dioxid de carbon, crearea unei etichete internaționale pentru instituțiile logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon și învățarea din cele mai bune practici prin diferite mijloace. Un al treilea domeniu de activitate are ca scop îmbinarea expertizei naționale a partenerilor experți implicați pentru o utilizare internațională optimă și asigurarea faptului că această expertiză, plus know-how-ul suplimentar dobândit prin intermediul lucrărilor proiectului, vor rămâne disponibile pentru utilizare activă în timpul și după proiect: Pentru aceasta, se va institui o structură internațională de consultanță și se va opera în mod durabil pentru a sprijini anumite regiuni prin încercările de logistică ecologică, inclusiv orientările privind instrumentele de politică ecologică relevante pentru această activitate. (Romanian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Cu scopul general de a începe crearea unor structuri logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon în 4 locații din regiunea SB, oferindu-le cele mai bune practici pentru o adaptare cât mai largă, proiectul va începe cu (1) Analiza condițiilor prealabile (fluxuri, tipuri de bunuri, părți interesate, orientări etc.). (2) Dezvoltarea în comun a unui concept logistic cu emisii scăzute de dioxid de carbon pentru orașele și zonele rurale din regiunea SB, care va fi realizat în comun de regiunile pilot și de un consorțiu internațional de experți în transporturi și mobilitate. (3) Conceptul comun va servi drept bază pentru planurile de lucru locale/regionale + strategii pe termen lung, elaborate ca adaptări locale în strânsă cooperare cu actorii relevanți. (4) În ultima etapă, proiectul va începe implementarea activă a măsurilor și soluțiilor stabilite, inclusiv o măsură pilot pentru fiecare regiune. Întregul proces este conceput pentru a fi continuat după proiect către o zonă logistică holistică cu emisii scăzute de dioxid de carbon, în conformitate cu conceptul internațional. Pentru a realiza acest lucru, această activitate va fi însoțită de măsuri ample de acceptare de către public încă de la început, care includ activitatea de campanie, dar și dezvoltarea și recomandarea de modele de afaceri legate de logistica cu emisii scăzute de dioxid de carbon, crearea unei etichete internaționale pentru instituțiile logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon și învățarea din cele mai bune practici prin diferite mijloace. Un al treilea domeniu de activitate are ca scop îmbinarea expertizei naționale a partenerilor experți implicați pentru o utilizare internațională optimă și asigurarea faptului că această expertiză, plus know-how-ul suplimentar dobândit prin intermediul lucrărilor proiectului, vor rămâne disponibile pentru utilizare activă în timpul și după proiect: Pentru aceasta, se va institui o structură internațională de consultanță și se va opera în mod durabil pentru a sprijini anumite regiuni prin încercările de logistică ecologică, inclusiv orientările privind instrumentele de politică ecologică relevante pentru această activitate. (Romanian)
Property / summary: Cu scopul general de a începe crearea unor structuri logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon în 4 locații din regiunea SB, oferindu-le cele mai bune practici pentru o adaptare cât mai largă, proiectul va începe cu (1) Analiza condițiilor prealabile (fluxuri, tipuri de bunuri, părți interesate, orientări etc.). (2) Dezvoltarea în comun a unui concept logistic cu emisii scăzute de dioxid de carbon pentru orașele și zonele rurale din regiunea SB, care va fi realizat în comun de regiunile pilot și de un consorțiu internațional de experți în transporturi și mobilitate. (3) Conceptul comun va servi drept bază pentru planurile de lucru locale/regionale + strategii pe termen lung, elaborate ca adaptări locale în strânsă cooperare cu actorii relevanți. (4) În ultima etapă, proiectul va începe implementarea activă a măsurilor și soluțiilor stabilite, inclusiv o măsură pilot pentru fiecare regiune. Întregul proces este conceput pentru a fi continuat după proiect către o zonă logistică holistică cu emisii scăzute de dioxid de carbon, în conformitate cu conceptul internațional. Pentru a realiza acest lucru, această activitate va fi însoțită de măsuri ample de acceptare de către public încă de la început, care includ activitatea de campanie, dar și dezvoltarea și recomandarea de modele de afaceri legate de logistica cu emisii scăzute de dioxid de carbon, crearea unei etichete internaționale pentru instituțiile logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon și învățarea din cele mai bune practici prin diferite mijloace. Un al treilea domeniu de activitate are ca scop îmbinarea expertizei naționale a partenerilor experți implicați pentru o utilizare internațională optimă și asigurarea faptului că această expertiză, plus know-how-ul suplimentar dobândit prin intermediul lucrărilor proiectului, vor rămâne disponibile pentru utilizare activă în timpul și după proiect: Pentru aceasta, se va institui o structură internațională de consultanță și se va opera în mod durabil pentru a sprijini anumite regiuni prin încercările de logistică ecologică, inclusiv orientările privind instrumentele de politică ecologică relevante pentru această activitate. (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Cu scopul general de a începe crearea unor structuri logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon în 4 locații din regiunea SB, oferindu-le cele mai bune practici pentru o adaptare cât mai largă, proiectul va începe cu (1) Analiza condițiilor prealabile (fluxuri, tipuri de bunuri, părți interesate, orientări etc.). (2) Dezvoltarea în comun a unui concept logistic cu emisii scăzute de dioxid de carbon pentru orașele și zonele rurale din regiunea SB, care va fi realizat în comun de regiunile pilot și de un consorțiu internațional de experți în transporturi și mobilitate. (3) Conceptul comun va servi drept bază pentru planurile de lucru locale/regionale + strategii pe termen lung, elaborate ca adaptări locale în strânsă cooperare cu actorii relevanți. (4) În ultima etapă, proiectul va începe implementarea activă a măsurilor și soluțiilor stabilite, inclusiv o măsură pilot pentru fiecare regiune. Întregul proces este conceput pentru a fi continuat după proiect către o zonă logistică holistică cu emisii scăzute de dioxid de carbon, în conformitate cu conceptul internațional. Pentru a realiza acest lucru, această activitate va fi însoțită de măsuri ample de acceptare de către public încă de la început, care includ activitatea de campanie, dar și dezvoltarea și recomandarea de modele de afaceri legate de logistica cu emisii scăzute de dioxid de carbon, crearea unei etichete internaționale pentru instituțiile logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon și învățarea din cele mai bune practici prin diferite mijloace. Un al treilea domeniu de activitate are ca scop îmbinarea expertizei naționale a partenerilor experți implicați pentru o utilizare internațională optimă și asigurarea faptului că această expertiză, plus know-how-ul suplimentar dobândit prin intermediul lucrărilor proiectului, vor rămâne disponibile pentru utilizare activă în timpul și după proiect: Pentru aceasta, se va institui o structură internațională de consultanță și se va opera în mod durabil pentru a sprijini anumite regiuni prin încercările de logistică ecologică, inclusiv orientările privind instrumentele de politică ecologică relevante pentru această activitate. (Romanian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Cu scopul general de a începe crearea unor structuri logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon în 4 locații din regiunea SB, oferindu-le cele mai bune practici pentru o adaptare cât mai largă, proiectul va începe cu (1) Analiza condițiilor prealabile (fluxuri, tipuri de bunuri, părți interesate, orientări etc.). (2) Dezvoltarea în comun a unui concept logistic cu emisii scăzute de dioxid de carbon pentru orașele și zonele rurale din regiunea SB, care va fi realizat în comun de regiunile pilot și de un consorțiu internațional de experți în transporturi și mobilitate. (3) Conceptul comun va servi drept bază pentru planurile de lucru locale/regionale + strategii pe termen lung, elaborate ca adaptări locale în strânsă cooperare cu actorii relevanți. (4) În ultima etapă, proiectul va începe implementarea activă a măsurilor și soluțiilor stabilite, inclusiv o măsură pilot pentru fiecare regiune. Întregul proces este conceput pentru a fi continuat după proiect către o zonă logistică holistică cu emisii scăzute de dioxid de carbon, în conformitate cu conceptul internațional. Pentru a realiza acest lucru, această activitate va fi însoțită de măsuri ample de acceptare de către public încă de la început, care includ activitatea de campanie, dar și dezvoltarea și recomandarea de modele de afaceri legate de logistica cu emisii scăzute de dioxid de carbon, crearea unei etichete internaționale pentru instituțiile logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon și învățarea din cele mai bune practici prin diferite mijloace. Un al treilea domeniu de activitate are ca scop îmbinarea expertizei naționale a partenerilor experți implicați pentru o utilizare internațională optimă și asigurarea faptului că această expertiză, plus know-how-ul suplimentar dobândit prin intermediul lucrărilor proiectului, vor rămâne disponibile pentru utilizare activă în timpul și după proiect: Pentru aceasta, se va institui o structură internațională de consultanță și se va opera în mod durabil pentru a sprijini anumite regiuni prin încercările de logistică ecologică, inclusiv orientările privind instrumentele de politică ecologică relevante pentru această activitate. (Romanian)
Property / summary: Cu scopul general de a începe crearea unor structuri logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon în 4 locații din regiunea SB, oferindu-le cele mai bune practici pentru o adaptare cât mai largă, proiectul va începe cu (1) Analiza condițiilor prealabile (fluxuri, tipuri de bunuri, părți interesate, orientări etc.). (2) Dezvoltarea în comun a unui concept logistic cu emisii scăzute de dioxid de carbon pentru orașele și zonele rurale din regiunea SB, care va fi realizat în comun de regiunile pilot și de un consorțiu internațional de experți în transporturi și mobilitate. (3) Conceptul comun va servi drept bază pentru planurile de lucru locale/regionale + strategii pe termen lung, elaborate ca adaptări locale în strânsă cooperare cu actorii relevanți. (4) În ultima etapă, proiectul va începe implementarea activă a măsurilor și soluțiilor stabilite, inclusiv o măsură pilot pentru fiecare regiune. Întregul proces este conceput pentru a fi continuat după proiect către o zonă logistică holistică cu emisii scăzute de dioxid de carbon, în conformitate cu conceptul internațional. Pentru a realiza acest lucru, această activitate va fi însoțită de măsuri ample de acceptare de către public încă de la început, care includ activitatea de campanie, dar și dezvoltarea și recomandarea de modele de afaceri legate de logistica cu emisii scăzute de dioxid de carbon, crearea unei etichete internaționale pentru instituțiile logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon și învățarea din cele mai bune practici prin diferite mijloace. Un al treilea domeniu de activitate are ca scop îmbinarea expertizei naționale a partenerilor experți implicați pentru o utilizare internațională optimă și asigurarea faptului că această expertiză, plus know-how-ul suplimentar dobândit prin intermediul lucrărilor proiectului, vor rămâne disponibile pentru utilizare activă în timpul și după proiect: Pentru aceasta, se va institui o structură internațională de consultanță și se va opera în mod durabil pentru a sprijini anumite regiuni prin încercările de logistică ecologică, inclusiv orientările privind instrumentele de politică ecologică relevante pentru această activitate. (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Cu scopul general de a începe crearea unor structuri logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon în 4 locații din regiunea SB, oferindu-le cele mai bune practici pentru o adaptare cât mai largă, proiectul va începe cu (1) Analiza condițiilor prealabile (fluxuri, tipuri de bunuri, părți interesate, orientări etc.). (2) Dezvoltarea în comun a unui concept logistic cu emisii scăzute de dioxid de carbon pentru orașele și zonele rurale din regiunea SB, care va fi realizat în comun de regiunile pilot și de un consorțiu internațional de experți în transporturi și mobilitate. (3) Conceptul comun va servi drept bază pentru planurile de lucru locale/regionale + strategii pe termen lung, elaborate ca adaptări locale în strânsă cooperare cu actorii relevanți. (4) În ultima etapă, proiectul va începe implementarea activă a măsurilor și soluțiilor stabilite, inclusiv o măsură pilot pentru fiecare regiune. Întregul proces este conceput pentru a fi continuat după proiect către o zonă logistică holistică cu emisii scăzute de dioxid de carbon, în conformitate cu conceptul internațional. Pentru a realiza acest lucru, această activitate va fi însoțită de măsuri ample de acceptare de către public încă de la început, care includ activitatea de campanie, dar și dezvoltarea și recomandarea de modele de afaceri legate de logistica cu emisii scăzute de dioxid de carbon, crearea unei etichete internaționale pentru instituțiile logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon și învățarea din cele mai bune practici prin diferite mijloace. Un al treilea domeniu de activitate are ca scop îmbinarea expertizei naționale a partenerilor experți implicați pentru o utilizare internațională optimă și asigurarea faptului că această expertiză, plus know-how-ul suplimentar dobândit prin intermediul lucrărilor proiectului, vor rămâne disponibile pentru utilizare activă în timpul și după proiect: Pentru aceasta, se va institui o structură internațională de consultanță și se va opera în mod durabil pentru a sprijini anumite regiuni prin încercările de logistică ecologică, inclusiv orientările privind instrumentele de politică ecologică relevante pentru această activitate. (Romanian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Cu scopul general de a începe crearea unor structuri logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon în 4 locații din regiunea SB, oferindu-le cele mai bune practici pentru o adaptare cât mai largă, proiectul va începe cu (1) Analiza condițiilor prealabile (fluxuri, tipuri de bunuri, părți interesate, orientări etc.). (2) Dezvoltarea în comun a unui concept logistic cu emisii scăzute de dioxid de carbon pentru orașele și zonele rurale din regiunea SB, care va fi realizat în comun de regiunile pilot și de un consorțiu internațional de experți în transporturi și mobilitate. (3) Conceptul comun va servi drept bază pentru planurile de lucru locale/regionale + strategii pe termen lung, elaborate ca adaptări locale în strânsă cooperare cu actorii relevanți. (4) În ultima etapă, proiectul va începe implementarea activă a măsurilor și soluțiilor stabilite, inclusiv o măsură pilot pentru fiecare regiune. Întregul proces este conceput pentru a fi continuat după proiect către o zonă logistică holistică cu emisii scăzute de dioxid de carbon, în conformitate cu conceptul internațional. Pentru a realiza acest lucru, această activitate va fi însoțită de măsuri ample de acceptare de către public încă de la început, care includ activitatea de campanie, dar și dezvoltarea și recomandarea de modele de afaceri legate de logistica cu emisii scăzute de dioxid de carbon, crearea unei etichete internaționale pentru instituțiile logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon și învățarea din cele mai bune practici prin diferite mijloace. Un al treilea domeniu de activitate are ca scop îmbinarea expertizei naționale a partenerilor experți implicați pentru o utilizare internațională optimă și asigurarea faptului că această expertiză, plus know-how-ul suplimentar dobândit prin intermediul lucrărilor proiectului, vor rămâne disponibile pentru utilizare activă în timpul și după proiect: Pentru aceasta, se va institui o structură internațională de consultanță și se va opera în mod durabil pentru a sprijini anumite regiuni prin încercările de logistică ecologică, inclusiv orientările privind instrumentele de politică ecologică relevante pentru această activitate. (Romanian)
Property / summary: Cu scopul general de a începe crearea unor structuri logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon în 4 locații din regiunea SB, oferindu-le cele mai bune practici pentru o adaptare cât mai largă, proiectul va începe cu (1) Analiza condițiilor prealabile (fluxuri, tipuri de bunuri, părți interesate, orientări etc.). (2) Dezvoltarea în comun a unui concept logistic cu emisii scăzute de dioxid de carbon pentru orașele și zonele rurale din regiunea SB, care va fi realizat în comun de regiunile pilot și de un consorțiu internațional de experți în transporturi și mobilitate. (3) Conceptul comun va servi drept bază pentru planurile de lucru locale/regionale + strategii pe termen lung, elaborate ca adaptări locale în strânsă cooperare cu actorii relevanți. (4) În ultima etapă, proiectul va începe implementarea activă a măsurilor și soluțiilor stabilite, inclusiv o măsură pilot pentru fiecare regiune. Întregul proces este conceput pentru a fi continuat după proiect către o zonă logistică holistică cu emisii scăzute de dioxid de carbon, în conformitate cu conceptul internațional. Pentru a realiza acest lucru, această activitate va fi însoțită de măsuri ample de acceptare de către public încă de la început, care includ activitatea de campanie, dar și dezvoltarea și recomandarea de modele de afaceri legate de logistica cu emisii scăzute de dioxid de carbon, crearea unei etichete internaționale pentru instituțiile logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon și învățarea din cele mai bune practici prin diferite mijloace. Un al treilea domeniu de activitate are ca scop îmbinarea expertizei naționale a partenerilor experți implicați pentru o utilizare internațională optimă și asigurarea faptului că această expertiză, plus know-how-ul suplimentar dobândit prin intermediul lucrărilor proiectului, vor rămâne disponibile pentru utilizare activă în timpul și după proiect: Pentru aceasta, se va institui o structură internațională de consultanță și se va opera în mod durabil pentru a sprijini anumite regiuni prin încercările de logistică ecologică, inclusiv orientările privind instrumentele de politică ecologică relevante pentru această activitate. (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Cu scopul general de a începe crearea unor structuri logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon în 4 locații din regiunea SB, oferindu-le cele mai bune practici pentru o adaptare cât mai largă, proiectul va începe cu (1) Analiza condițiilor prealabile (fluxuri, tipuri de bunuri, părți interesate, orientări etc.). (2) Dezvoltarea în comun a unui concept logistic cu emisii scăzute de dioxid de carbon pentru orașele și zonele rurale din regiunea SB, care va fi realizat în comun de regiunile pilot și de un consorțiu internațional de experți în transporturi și mobilitate. (3) Conceptul comun va servi drept bază pentru planurile de lucru locale/regionale + strategii pe termen lung, elaborate ca adaptări locale în strânsă cooperare cu actorii relevanți. (4) În ultima etapă, proiectul va începe implementarea activă a măsurilor și soluțiilor stabilite, inclusiv o măsură pilot pentru fiecare regiune. Întregul proces este conceput pentru a fi continuat după proiect către o zonă logistică holistică cu emisii scăzute de dioxid de carbon, în conformitate cu conceptul internațional. Pentru a realiza acest lucru, această activitate va fi însoțită de măsuri ample de acceptare de către public încă de la început, care includ activitatea de campanie, dar și dezvoltarea și recomandarea de modele de afaceri legate de logistica cu emisii scăzute de dioxid de carbon, crearea unei etichete internaționale pentru instituțiile logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon și învățarea din cele mai bune practici prin diferite mijloace. Un al treilea domeniu de activitate are ca scop îmbinarea expertizei naționale a partenerilor experți implicați pentru o utilizare internațională optimă și asigurarea faptului că această expertiză, plus know-how-ul suplimentar dobândit prin intermediul lucrărilor proiectului, vor rămâne disponibile pentru utilizare activă în timpul și după proiect: Pentru aceasta, se va institui o structură internațională de consultanță și se va opera în mod durabil pentru a sprijini anumite regiuni prin încercările de logistică ecologică, inclusiv orientările privind instrumentele de politică ecologică relevante pentru această activitate. (Romanian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Con el objetivo general de iniciar el establecimiento de estructuras logísticas con bajas emisiones de carbono en cuatro lugares dentro de la región SB, dándoles el estado de mejores prácticas hacia una adaptación lo más amplia posible, el proyecto comenzará con (1) Análisis de condiciones previas (flujos, tipo de mercancías, partes interesadas, directrices, etc.). (2) Desarrollo conjunto de un concepto de logística hipocarbónica para las ciudades y zonas rurales de la región SB, que será realizado conjuntamente por las regiones piloto y un consorcio internacional de expertos en transporte y movilidad. (3) El concepto conjunto servirá de base para los planes de trabajo locales/regionales + estrategias a largo plazo, desarrollados como adaptaciones locales en estrecha cooperación con los agentes pertinentes. (4) En su última etapa, el proyecto iniciará la implementación activa de las medidas y soluciones determinadas, una medida piloto por región incluida. Todo el proceso está diseñado para continuar después del proyecto hacia un área logística holística con bajas emisiones de carbono de acuerdo con el concepto internacional. Para lograrlo, este trabajo irá acompañado de amplias medidas de aceptación pública desde el principio, que incluye el trabajo de campaña, pero también el desarrollo y recomendación de modelos de negocio relacionados con la logística baja en carbono, la creación de una etiqueta internacional para instituciones de logística baja en carbono y el aprendizaje de las mejores prácticas por diferentes medios. Un tercer campo de actividades de proyectos tiene por objeto fusionar la experiencia nacional de los socios expertos implicados para un uso internacional óptimo y garantizar que estos conocimientos, además de los conocimientos adquiridos a través del trabajo del proyecto, permanezcan disponibles para su uso activo durante y después del proyecto: Para ello, se establecerá una estructura de consultoría internacional y se operará de manera duradera para apoyar a regiones específicas con los intentos de logística ecológica, incluidas las orientaciones sobre los instrumentos de política verde pertinentes para este trabajo. (Spanish)
Property / summary: Con el objetivo general de iniciar el establecimiento de estructuras logísticas con bajas emisiones de carbono en cuatro lugares dentro de la región SB, dándoles el estado de mejores prácticas hacia una adaptación lo más amplia posible, el proyecto comenzará con (1) Análisis de condiciones previas (flujos, tipo de mercancías, partes interesadas, directrices, etc.). (2) Desarrollo conjunto de un concepto de logística hipocarbónica para las ciudades y zonas rurales de la región SB, que será realizado conjuntamente por las regiones piloto y un consorcio internacional de expertos en transporte y movilidad. (3) El concepto conjunto servirá de base para los planes de trabajo locales/regionales + estrategias a largo plazo, desarrollados como adaptaciones locales en estrecha cooperación con los agentes pertinentes. (4) En su última etapa, el proyecto iniciará la implementación activa de las medidas y soluciones determinadas, una medida piloto por región incluida. Todo el proceso está diseñado para continuar después del proyecto hacia un área logística holística con bajas emisiones de carbono de acuerdo con el concepto internacional. Para lograrlo, este trabajo irá acompañado de amplias medidas de aceptación pública desde el principio, que incluye el trabajo de campaña, pero también el desarrollo y recomendación de modelos de negocio relacionados con la logística baja en carbono, la creación de una etiqueta internacional para instituciones de logística baja en carbono y el aprendizaje de las mejores prácticas por diferentes medios. Un tercer campo de actividades de proyectos tiene por objeto fusionar la experiencia nacional de los socios expertos implicados para un uso internacional óptimo y garantizar que estos conocimientos, además de los conocimientos adquiridos a través del trabajo del proyecto, permanezcan disponibles para su uso activo durante y después del proyecto: Para ello, se establecerá una estructura de consultoría internacional y se operará de manera duradera para apoyar a regiones específicas con los intentos de logística ecológica, incluidas las orientaciones sobre los instrumentos de política verde pertinentes para este trabajo. (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Con el objetivo general de iniciar el establecimiento de estructuras logísticas con bajas emisiones de carbono en cuatro lugares dentro de la región SB, dándoles el estado de mejores prácticas hacia una adaptación lo más amplia posible, el proyecto comenzará con (1) Análisis de condiciones previas (flujos, tipo de mercancías, partes interesadas, directrices, etc.). (2) Desarrollo conjunto de un concepto de logística hipocarbónica para las ciudades y zonas rurales de la región SB, que será realizado conjuntamente por las regiones piloto y un consorcio internacional de expertos en transporte y movilidad. (3) El concepto conjunto servirá de base para los planes de trabajo locales/regionales + estrategias a largo plazo, desarrollados como adaptaciones locales en estrecha cooperación con los agentes pertinentes. (4) En su última etapa, el proyecto iniciará la implementación activa de las medidas y soluciones determinadas, una medida piloto por región incluida. Todo el proceso está diseñado para continuar después del proyecto hacia un área logística holística con bajas emisiones de carbono de acuerdo con el concepto internacional. Para lograrlo, este trabajo irá acompañado de amplias medidas de aceptación pública desde el principio, que incluye el trabajo de campaña, pero también el desarrollo y recomendación de modelos de negocio relacionados con la logística baja en carbono, la creación de una etiqueta internacional para instituciones de logística baja en carbono y el aprendizaje de las mejores prácticas por diferentes medios. Un tercer campo de actividades de proyectos tiene por objeto fusionar la experiencia nacional de los socios expertos implicados para un uso internacional óptimo y garantizar que estos conocimientos, además de los conocimientos adquiridos a través del trabajo del proyecto, permanezcan disponibles para su uso activo durante y después del proyecto: Para ello, se establecerá una estructura de consultoría internacional y se operará de manera duradera para apoyar a regiones específicas con los intentos de logística ecológica, incluidas las orientaciones sobre los instrumentos de política verde pertinentes para este trabajo. (Spanish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Con el objetivo general de iniciar el establecimiento de estructuras logísticas con bajas emisiones de carbono en cuatro lugares dentro de la región SB, dándoles el estado de mejores prácticas hacia una adaptación lo más amplia posible, el proyecto comenzará con (1) Análisis de condiciones previas (flujos, tipo de mercancías, partes interesadas, directrices, etc.). (2) Desarrollo conjunto de un concepto de logística hipocarbónica para las ciudades y zonas rurales de la región SB, que será realizado conjuntamente por las regiones piloto y un consorcio internacional de expertos en transporte y movilidad. (3) El concepto conjunto servirá de base para los planes de trabajo locales/regionales + estrategias a largo plazo, desarrollados como adaptaciones locales en estrecha cooperación con los agentes pertinentes. (4) En su última etapa, el proyecto iniciará la implementación activa de las medidas y soluciones determinadas, una medida piloto por región incluida. Todo el proceso está diseñado para continuar después del proyecto hacia un área logística holística con bajas emisiones de carbono de acuerdo con el concepto internacional. Para lograrlo, este trabajo irá acompañado de amplias medidas de aceptación pública desde el principio, que incluye el trabajo de campaña, pero también el desarrollo y recomendación de modelos de negocio relacionados con la logística baja en carbono, la creación de una etiqueta internacional para instituciones de logística baja en carbono y el aprendizaje de las mejores prácticas por diferentes medios. Un tercer campo de actividades de proyectos tiene por objeto fusionar la experiencia nacional de los socios expertos implicados para un uso internacional óptimo y garantizar que estos conocimientos, además de los conocimientos adquiridos a través del trabajo del proyecto, permanezcan disponibles para su uso activo durante y después del proyecto: Para ello, se establecerá una estructura de consultoría internacional y se operará de manera duradera para apoyar a regiones específicas con los intentos de logística ecológica, incluidas las orientaciones sobre los instrumentos de política verde pertinentes para este trabajo. (Spanish)
Property / summary: Con el objetivo general de iniciar el establecimiento de estructuras logísticas con bajas emisiones de carbono en cuatro lugares dentro de la región SB, dándoles el estado de mejores prácticas hacia una adaptación lo más amplia posible, el proyecto comenzará con (1) Análisis de condiciones previas (flujos, tipo de mercancías, partes interesadas, directrices, etc.). (2) Desarrollo conjunto de un concepto de logística hipocarbónica para las ciudades y zonas rurales de la región SB, que será realizado conjuntamente por las regiones piloto y un consorcio internacional de expertos en transporte y movilidad. (3) El concepto conjunto servirá de base para los planes de trabajo locales/regionales + estrategias a largo plazo, desarrollados como adaptaciones locales en estrecha cooperación con los agentes pertinentes. (4) En su última etapa, el proyecto iniciará la implementación activa de las medidas y soluciones determinadas, una medida piloto por región incluida. Todo el proceso está diseñado para continuar después del proyecto hacia un área logística holística con bajas emisiones de carbono de acuerdo con el concepto internacional. Para lograrlo, este trabajo irá acompañado de amplias medidas de aceptación pública desde el principio, que incluye el trabajo de campaña, pero también el desarrollo y recomendación de modelos de negocio relacionados con la logística baja en carbono, la creación de una etiqueta internacional para instituciones de logística baja en carbono y el aprendizaje de las mejores prácticas por diferentes medios. Un tercer campo de actividades de proyectos tiene por objeto fusionar la experiencia nacional de los socios expertos implicados para un uso internacional óptimo y garantizar que estos conocimientos, además de los conocimientos adquiridos a través del trabajo del proyecto, permanezcan disponibles para su uso activo durante y después del proyecto: Para ello, se establecerá una estructura de consultoría internacional y se operará de manera duradera para apoyar a regiones específicas con los intentos de logística ecológica, incluidas las orientaciones sobre los instrumentos de política verde pertinentes para este trabajo. (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Con el objetivo general de iniciar el establecimiento de estructuras logísticas con bajas emisiones de carbono en cuatro lugares dentro de la región SB, dándoles el estado de mejores prácticas hacia una adaptación lo más amplia posible, el proyecto comenzará con (1) Análisis de condiciones previas (flujos, tipo de mercancías, partes interesadas, directrices, etc.). (2) Desarrollo conjunto de un concepto de logística hipocarbónica para las ciudades y zonas rurales de la región SB, que será realizado conjuntamente por las regiones piloto y un consorcio internacional de expertos en transporte y movilidad. (3) El concepto conjunto servirá de base para los planes de trabajo locales/regionales + estrategias a largo plazo, desarrollados como adaptaciones locales en estrecha cooperación con los agentes pertinentes. (4) En su última etapa, el proyecto iniciará la implementación activa de las medidas y soluciones determinadas, una medida piloto por región incluida. Todo el proceso está diseñado para continuar después del proyecto hacia un área logística holística con bajas emisiones de carbono de acuerdo con el concepto internacional. Para lograrlo, este trabajo irá acompañado de amplias medidas de aceptación pública desde el principio, que incluye el trabajo de campaña, pero también el desarrollo y recomendación de modelos de negocio relacionados con la logística baja en carbono, la creación de una etiqueta internacional para instituciones de logística baja en carbono y el aprendizaje de las mejores prácticas por diferentes medios. Un tercer campo de actividades de proyectos tiene por objeto fusionar la experiencia nacional de los socios expertos implicados para un uso internacional óptimo y garantizar que estos conocimientos, además de los conocimientos adquiridos a través del trabajo del proyecto, permanezcan disponibles para su uso activo durante y después del proyecto: Para ello, se establecerá una estructura de consultoría internacional y se operará de manera duradera para apoyar a regiones específicas con los intentos de logística ecológica, incluidas las orientaciones sobre los instrumentos de política verde pertinentes para este trabajo. (Spanish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Con el objetivo general de iniciar el establecimiento de estructuras logísticas con bajas emisiones de carbono en cuatro lugares dentro de la región SB, dándoles el estado de mejores prácticas hacia una adaptación lo más amplia posible, el proyecto comenzará con (1) Análisis de condiciones previas (flujos, tipo de mercancías, partes interesadas, directrices, etc.). (2) Desarrollo conjunto de un concepto de logística hipocarbónica para las ciudades y zonas rurales de la región SB, que será realizado conjuntamente por las regiones piloto y un consorcio internacional de expertos en transporte y movilidad. (3) El concepto conjunto servirá de base para los planes de trabajo locales/regionales + estrategias a largo plazo, desarrollados como adaptaciones locales en estrecha cooperación con los agentes pertinentes. (4) En su última etapa, el proyecto iniciará la implementación activa de las medidas y soluciones determinadas, una medida piloto por región incluida. Todo el proceso está diseñado para continuar después del proyecto hacia un área logística holística con bajas emisiones de carbono de acuerdo con el concepto internacional. Para lograrlo, este trabajo irá acompañado de amplias medidas de aceptación pública desde el principio, que incluye el trabajo de campaña, pero también el desarrollo y recomendación de modelos de negocio relacionados con la logística baja en carbono, la creación de una etiqueta internacional para instituciones de logística baja en carbono y el aprendizaje de las mejores prácticas por diferentes medios. Un tercer campo de actividades de proyectos tiene por objeto fusionar la experiencia nacional de los socios expertos implicados para un uso internacional óptimo y garantizar que estos conocimientos, además de los conocimientos adquiridos a través del trabajo del proyecto, permanezcan disponibles para su uso activo durante y después del proyecto: Para ello, se establecerá una estructura de consultoría internacional y se operará de manera duradera para apoyar a regiones específicas con los intentos de logística ecológica, incluidas las orientaciones sobre los instrumentos de política verde pertinentes para este trabajo. (Spanish)
Property / summary: Con el objetivo general de iniciar el establecimiento de estructuras logísticas con bajas emisiones de carbono en cuatro lugares dentro de la región SB, dándoles el estado de mejores prácticas hacia una adaptación lo más amplia posible, el proyecto comenzará con (1) Análisis de condiciones previas (flujos, tipo de mercancías, partes interesadas, directrices, etc.). (2) Desarrollo conjunto de un concepto de logística hipocarbónica para las ciudades y zonas rurales de la región SB, que será realizado conjuntamente por las regiones piloto y un consorcio internacional de expertos en transporte y movilidad. (3) El concepto conjunto servirá de base para los planes de trabajo locales/regionales + estrategias a largo plazo, desarrollados como adaptaciones locales en estrecha cooperación con los agentes pertinentes. (4) En su última etapa, el proyecto iniciará la implementación activa de las medidas y soluciones determinadas, una medida piloto por región incluida. Todo el proceso está diseñado para continuar después del proyecto hacia un área logística holística con bajas emisiones de carbono de acuerdo con el concepto internacional. Para lograrlo, este trabajo irá acompañado de amplias medidas de aceptación pública desde el principio, que incluye el trabajo de campaña, pero también el desarrollo y recomendación de modelos de negocio relacionados con la logística baja en carbono, la creación de una etiqueta internacional para instituciones de logística baja en carbono y el aprendizaje de las mejores prácticas por diferentes medios. Un tercer campo de actividades de proyectos tiene por objeto fusionar la experiencia nacional de los socios expertos implicados para un uso internacional óptimo y garantizar que estos conocimientos, además de los conocimientos adquiridos a través del trabajo del proyecto, permanezcan disponibles para su uso activo durante y después del proyecto: Para ello, se establecerá una estructura de consultoría internacional y se operará de manera duradera para apoyar a regiones específicas con los intentos de logística ecológica, incluidas las orientaciones sobre los instrumentos de política verde pertinentes para este trabajo. (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Con el objetivo general de iniciar el establecimiento de estructuras logísticas con bajas emisiones de carbono en cuatro lugares dentro de la región SB, dándoles el estado de mejores prácticas hacia una adaptación lo más amplia posible, el proyecto comenzará con (1) Análisis de condiciones previas (flujos, tipo de mercancías, partes interesadas, directrices, etc.). (2) Desarrollo conjunto de un concepto de logística hipocarbónica para las ciudades y zonas rurales de la región SB, que será realizado conjuntamente por las regiones piloto y un consorcio internacional de expertos en transporte y movilidad. (3) El concepto conjunto servirá de base para los planes de trabajo locales/regionales + estrategias a largo plazo, desarrollados como adaptaciones locales en estrecha cooperación con los agentes pertinentes. (4) En su última etapa, el proyecto iniciará la implementación activa de las medidas y soluciones determinadas, una medida piloto por región incluida. Todo el proceso está diseñado para continuar después del proyecto hacia un área logística holística con bajas emisiones de carbono de acuerdo con el concepto internacional. Para lograrlo, este trabajo irá acompañado de amplias medidas de aceptación pública desde el principio, que incluye el trabajo de campaña, pero también el desarrollo y recomendación de modelos de negocio relacionados con la logística baja en carbono, la creación de una etiqueta internacional para instituciones de logística baja en carbono y el aprendizaje de las mejores prácticas por diferentes medios. Un tercer campo de actividades de proyectos tiene por objeto fusionar la experiencia nacional de los socios expertos implicados para un uso internacional óptimo y garantizar que estos conocimientos, además de los conocimientos adquiridos a través del trabajo del proyecto, permanezcan disponibles para su uso activo durante y después del proyecto: Para ello, se establecerá una estructura de consultoría internacional y se operará de manera duradera para apoyar a regiones específicas con los intentos de logística ecológica, incluidas las orientaciones sobre los instrumentos de política verde pertinentes para este trabajo. (Spanish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Con el objetivo general de iniciar el establecimiento de estructuras logísticas con bajas emisiones de carbono en cuatro lugares dentro de la región SB, dándoles el estado de mejores prácticas hacia una adaptación lo más amplia posible, el proyecto comenzará con (1) Análisis de condiciones previas (flujos, tipo de mercancías, partes interesadas, directrices, etc.). (2) Desarrollo conjunto de un concepto de logística hipocarbónica para las ciudades y zonas rurales de la región SB, que será realizado conjuntamente por las regiones piloto y un consorcio internacional de expertos en transporte y movilidad. (3) El concepto conjunto servirá de base para los planes de trabajo locales/regionales + estrategias a largo plazo, desarrollados como adaptaciones locales en estrecha cooperación con los agentes pertinentes. (4) En su última etapa, el proyecto iniciará la implementación activa de las medidas y soluciones determinadas, una medida piloto por región incluida. Todo el proceso está diseñado para continuar después del proyecto hacia un área logística holística con bajas emisiones de carbono de acuerdo con el concepto internacional. Para lograrlo, este trabajo irá acompañado de amplias medidas de aceptación pública desde el principio, que incluye el trabajo de campaña, pero también el desarrollo y recomendación de modelos de negocio relacionados con la logística baja en carbono, la creación de una etiqueta internacional para instituciones de logística baja en carbono y el aprendizaje de las mejores prácticas por diferentes medios. Un tercer campo de actividades de proyectos tiene por objeto fusionar la experiencia nacional de los socios expertos implicados para un uso internacional óptimo y garantizar que estos conocimientos, además de los conocimientos adquiridos a través del trabajo del proyecto, permanezcan disponibles para su uso activo durante y después del proyecto: Para ello, se establecerá una estructura de consultoría internacional y se operará de manera duradera para apoyar a regiones específicas con los intentos de logística ecológica, incluidas las orientaciones sobre los instrumentos de política verde pertinentes para este trabajo. (Spanish)
Property / summary: Con el objetivo general de iniciar el establecimiento de estructuras logísticas con bajas emisiones de carbono en cuatro lugares dentro de la región SB, dándoles el estado de mejores prácticas hacia una adaptación lo más amplia posible, el proyecto comenzará con (1) Análisis de condiciones previas (flujos, tipo de mercancías, partes interesadas, directrices, etc.). (2) Desarrollo conjunto de un concepto de logística hipocarbónica para las ciudades y zonas rurales de la región SB, que será realizado conjuntamente por las regiones piloto y un consorcio internacional de expertos en transporte y movilidad. (3) El concepto conjunto servirá de base para los planes de trabajo locales/regionales + estrategias a largo plazo, desarrollados como adaptaciones locales en estrecha cooperación con los agentes pertinentes. (4) En su última etapa, el proyecto iniciará la implementación activa de las medidas y soluciones determinadas, una medida piloto por región incluida. Todo el proceso está diseñado para continuar después del proyecto hacia un área logística holística con bajas emisiones de carbono de acuerdo con el concepto internacional. Para lograrlo, este trabajo irá acompañado de amplias medidas de aceptación pública desde el principio, que incluye el trabajo de campaña, pero también el desarrollo y recomendación de modelos de negocio relacionados con la logística baja en carbono, la creación de una etiqueta internacional para instituciones de logística baja en carbono y el aprendizaje de las mejores prácticas por diferentes medios. Un tercer campo de actividades de proyectos tiene por objeto fusionar la experiencia nacional de los socios expertos implicados para un uso internacional óptimo y garantizar que estos conocimientos, además de los conocimientos adquiridos a través del trabajo del proyecto, permanezcan disponibles para su uso activo durante y después del proyecto: Para ello, se establecerá una estructura de consultoría internacional y se operará de manera duradera para apoyar a regiones específicas con los intentos de logística ecológica, incluidas las orientaciones sobre los instrumentos de política verde pertinentes para este trabajo. (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Con el objetivo general de iniciar el establecimiento de estructuras logísticas con bajas emisiones de carbono en cuatro lugares dentro de la región SB, dándoles el estado de mejores prácticas hacia una adaptación lo más amplia posible, el proyecto comenzará con (1) Análisis de condiciones previas (flujos, tipo de mercancías, partes interesadas, directrices, etc.). (2) Desarrollo conjunto de un concepto de logística hipocarbónica para las ciudades y zonas rurales de la región SB, que será realizado conjuntamente por las regiones piloto y un consorcio internacional de expertos en transporte y movilidad. (3) El concepto conjunto servirá de base para los planes de trabajo locales/regionales + estrategias a largo plazo, desarrollados como adaptaciones locales en estrecha cooperación con los agentes pertinentes. (4) En su última etapa, el proyecto iniciará la implementación activa de las medidas y soluciones determinadas, una medida piloto por región incluida. Todo el proceso está diseñado para continuar después del proyecto hacia un área logística holística con bajas emisiones de carbono de acuerdo con el concepto internacional. Para lograrlo, este trabajo irá acompañado de amplias medidas de aceptación pública desde el principio, que incluye el trabajo de campaña, pero también el desarrollo y recomendación de modelos de negocio relacionados con la logística baja en carbono, la creación de una etiqueta internacional para instituciones de logística baja en carbono y el aprendizaje de las mejores prácticas por diferentes medios. Un tercer campo de actividades de proyectos tiene por objeto fusionar la experiencia nacional de los socios expertos implicados para un uso internacional óptimo y garantizar que estos conocimientos, además de los conocimientos adquiridos a través del trabajo del proyecto, permanezcan disponibles para su uso activo durante y después del proyecto: Para ello, se establecerá una estructura de consultoría internacional y se operará de manera duradera para apoyar a regiones específicas con los intentos de logística ecológica, incluidas las orientaciones sobre los instrumentos de política verde pertinentes para este trabajo. (Spanish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Med det övergripande målet att inleda inrättandet av logistikstrukturer med låga koldioxidutsläpp på fyra platser inom SB-regionen, vilket ger dem status som bästa praxis för bredast möjliga anpassning, kommer projektet att inledas med 1) Analys av förutsättningarna (flöden, typ av varor, intressenter, riktlinjer osv.). (2) Gemensam utveckling av ett logistikkoncept med låga koldioxidutsläpp för städer och landsbygdsområden i SB-regionen, som kommer att genomföras gemensamt av pilotregionerna och ett internationellt konsortium av experter på transport och rörlighet. (3) Det gemensamma konceptet kommer att ligga till grund för lokala/regionala arbetsplaner + långsiktiga strategier som utvecklas som lokala anpassningar i nära samarbete med berörda aktörer. (4) I sitt sista skede kommer projektet att inleda ett aktivt genomförande av de fastställda åtgärderna och lösningarna, inklusive en pilotåtgärd per region. Hela processen är utformad för att fortsätta efter projektet mot ett holistiskt logistikområde med låga koldioxidutsläpp i enlighet med det internationella konceptet. För att uppnå detta kommer detta arbete att åtföljas av omfattande åtgärder för allmänhetens acceptans redan från början, bland annat kampanjarbete, men också utveckling och rekommendation av affärsmodeller med anknytning till logistik med låga koldioxidutsläpp, inrättandet av en internationell märkning för koldioxidsnåla logistikinstitutioner och lärande av bästa praxis på olika sätt. Ett tredje område av projektverksamheter syftar till att slå samman de berörda expertpartnernas nationella expertis för optimal internationell användning och se till att denna expertis samt den ytterligare kunskap som erhållits genom projektarbetet förblir tillgänglig för aktiv användning under och efter projektet: För detta kommer en internationell konsultstruktur att inrättas och varaktigt drivas för att stödja specifika regioner med gröna logistikförsök, inklusive vägledning om gröna politiska instrument som är relevanta för detta arbete. (Swedish)
Property / summary: Med det övergripande målet att inleda inrättandet av logistikstrukturer med låga koldioxidutsläpp på fyra platser inom SB-regionen, vilket ger dem status som bästa praxis för bredast möjliga anpassning, kommer projektet att inledas med 1) Analys av förutsättningarna (flöden, typ av varor, intressenter, riktlinjer osv.). (2) Gemensam utveckling av ett logistikkoncept med låga koldioxidutsläpp för städer och landsbygdsområden i SB-regionen, som kommer att genomföras gemensamt av pilotregionerna och ett internationellt konsortium av experter på transport och rörlighet. (3) Det gemensamma konceptet kommer att ligga till grund för lokala/regionala arbetsplaner + långsiktiga strategier som utvecklas som lokala anpassningar i nära samarbete med berörda aktörer. (4) I sitt sista skede kommer projektet att inleda ett aktivt genomförande av de fastställda åtgärderna och lösningarna, inklusive en pilotåtgärd per region. Hela processen är utformad för att fortsätta efter projektet mot ett holistiskt logistikområde med låga koldioxidutsläpp i enlighet med det internationella konceptet. För att uppnå detta kommer detta arbete att åtföljas av omfattande åtgärder för allmänhetens acceptans redan från början, bland annat kampanjarbete, men också utveckling och rekommendation av affärsmodeller med anknytning till logistik med låga koldioxidutsläpp, inrättandet av en internationell märkning för koldioxidsnåla logistikinstitutioner och lärande av bästa praxis på olika sätt. Ett tredje område av projektverksamheter syftar till att slå samman de berörda expertpartnernas nationella expertis för optimal internationell användning och se till att denna expertis samt den ytterligare kunskap som erhållits genom projektarbetet förblir tillgänglig för aktiv användning under och efter projektet: För detta kommer en internationell konsultstruktur att inrättas och varaktigt drivas för att stödja specifika regioner med gröna logistikförsök, inklusive vägledning om gröna politiska instrument som är relevanta för detta arbete. (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Med det övergripande målet att inleda inrättandet av logistikstrukturer med låga koldioxidutsläpp på fyra platser inom SB-regionen, vilket ger dem status som bästa praxis för bredast möjliga anpassning, kommer projektet att inledas med 1) Analys av förutsättningarna (flöden, typ av varor, intressenter, riktlinjer osv.). (2) Gemensam utveckling av ett logistikkoncept med låga koldioxidutsläpp för städer och landsbygdsområden i SB-regionen, som kommer att genomföras gemensamt av pilotregionerna och ett internationellt konsortium av experter på transport och rörlighet. (3) Det gemensamma konceptet kommer att ligga till grund för lokala/regionala arbetsplaner + långsiktiga strategier som utvecklas som lokala anpassningar i nära samarbete med berörda aktörer. (4) I sitt sista skede kommer projektet att inleda ett aktivt genomförande av de fastställda åtgärderna och lösningarna, inklusive en pilotåtgärd per region. Hela processen är utformad för att fortsätta efter projektet mot ett holistiskt logistikområde med låga koldioxidutsläpp i enlighet med det internationella konceptet. För att uppnå detta kommer detta arbete att åtföljas av omfattande åtgärder för allmänhetens acceptans redan från början, bland annat kampanjarbete, men också utveckling och rekommendation av affärsmodeller med anknytning till logistik med låga koldioxidutsläpp, inrättandet av en internationell märkning för koldioxidsnåla logistikinstitutioner och lärande av bästa praxis på olika sätt. Ett tredje område av projektverksamheter syftar till att slå samman de berörda expertpartnernas nationella expertis för optimal internationell användning och se till att denna expertis samt den ytterligare kunskap som erhållits genom projektarbetet förblir tillgänglig för aktiv användning under och efter projektet: För detta kommer en internationell konsultstruktur att inrättas och varaktigt drivas för att stödja specifika regioner med gröna logistikförsök, inklusive vägledning om gröna politiska instrument som är relevanta för detta arbete. (Swedish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Med det övergripande målet att inleda inrättandet av logistikstrukturer med låga koldioxidutsläpp på fyra platser inom SB-regionen, vilket ger dem status som bästa praxis för bredast möjliga anpassning, kommer projektet att inledas med 1) Analys av förutsättningarna (flöden, typ av varor, intressenter, riktlinjer osv.). (2) Gemensam utveckling av ett logistikkoncept med låga koldioxidutsläpp för städer och landsbygdsområden i SB-regionen, som kommer att genomföras gemensamt av pilotregionerna och ett internationellt konsortium av experter på transport och rörlighet. (3) Det gemensamma konceptet kommer att ligga till grund för lokala/regionala arbetsplaner + långsiktiga strategier som utvecklas som lokala anpassningar i nära samarbete med berörda aktörer. (4) I sitt sista skede kommer projektet att inleda ett aktivt genomförande av de fastställda åtgärderna och lösningarna, inklusive en pilotåtgärd per region. Hela processen är utformad för att fortsätta efter projektet mot ett holistiskt logistikområde med låga koldioxidutsläpp i enlighet med det internationella konceptet. För att uppnå detta kommer detta arbete att åtföljas av omfattande åtgärder för allmänhetens acceptans redan från början, bland annat kampanjarbete, men också utveckling och rekommendation av affärsmodeller med anknytning till logistik med låga koldioxidutsläpp, inrättandet av en internationell märkning för koldioxidsnåla logistikinstitutioner och lärande av bästa praxis på olika sätt. Ett tredje område av projektverksamheter syftar till att slå samman de berörda expertpartnernas nationella expertis för optimal internationell användning och se till att denna expertis samt den ytterligare kunskap som erhållits genom projektarbetet förblir tillgänglig för aktiv användning under och efter projektet: För detta kommer en internationell konsultstruktur att inrättas och varaktigt drivas för att stödja specifika regioner med gröna logistikförsök, inklusive vägledning om gröna politiska instrument som är relevanta för detta arbete. (Swedish)
Property / summary: Med det övergripande målet att inleda inrättandet av logistikstrukturer med låga koldioxidutsläpp på fyra platser inom SB-regionen, vilket ger dem status som bästa praxis för bredast möjliga anpassning, kommer projektet att inledas med 1) Analys av förutsättningarna (flöden, typ av varor, intressenter, riktlinjer osv.). (2) Gemensam utveckling av ett logistikkoncept med låga koldioxidutsläpp för städer och landsbygdsområden i SB-regionen, som kommer att genomföras gemensamt av pilotregionerna och ett internationellt konsortium av experter på transport och rörlighet. (3) Det gemensamma konceptet kommer att ligga till grund för lokala/regionala arbetsplaner + långsiktiga strategier som utvecklas som lokala anpassningar i nära samarbete med berörda aktörer. (4) I sitt sista skede kommer projektet att inleda ett aktivt genomförande av de fastställda åtgärderna och lösningarna, inklusive en pilotåtgärd per region. Hela processen är utformad för att fortsätta efter projektet mot ett holistiskt logistikområde med låga koldioxidutsläpp i enlighet med det internationella konceptet. För att uppnå detta kommer detta arbete att åtföljas av omfattande åtgärder för allmänhetens acceptans redan från början, bland annat kampanjarbete, men också utveckling och rekommendation av affärsmodeller med anknytning till logistik med låga koldioxidutsläpp, inrättandet av en internationell märkning för koldioxidsnåla logistikinstitutioner och lärande av bästa praxis på olika sätt. Ett tredje område av projektverksamheter syftar till att slå samman de berörda expertpartnernas nationella expertis för optimal internationell användning och se till att denna expertis samt den ytterligare kunskap som erhållits genom projektarbetet förblir tillgänglig för aktiv användning under och efter projektet: För detta kommer en internationell konsultstruktur att inrättas och varaktigt drivas för att stödja specifika regioner med gröna logistikförsök, inklusive vägledning om gröna politiska instrument som är relevanta för detta arbete. (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Med det övergripande målet att inleda inrättandet av logistikstrukturer med låga koldioxidutsläpp på fyra platser inom SB-regionen, vilket ger dem status som bästa praxis för bredast möjliga anpassning, kommer projektet att inledas med 1) Analys av förutsättningarna (flöden, typ av varor, intressenter, riktlinjer osv.). (2) Gemensam utveckling av ett logistikkoncept med låga koldioxidutsläpp för städer och landsbygdsområden i SB-regionen, som kommer att genomföras gemensamt av pilotregionerna och ett internationellt konsortium av experter på transport och rörlighet. (3) Det gemensamma konceptet kommer att ligga till grund för lokala/regionala arbetsplaner + långsiktiga strategier som utvecklas som lokala anpassningar i nära samarbete med berörda aktörer. (4) I sitt sista skede kommer projektet att inleda ett aktivt genomförande av de fastställda åtgärderna och lösningarna, inklusive en pilotåtgärd per region. Hela processen är utformad för att fortsätta efter projektet mot ett holistiskt logistikområde med låga koldioxidutsläpp i enlighet med det internationella konceptet. För att uppnå detta kommer detta arbete att åtföljas av omfattande åtgärder för allmänhetens acceptans redan från början, bland annat kampanjarbete, men också utveckling och rekommendation av affärsmodeller med anknytning till logistik med låga koldioxidutsläpp, inrättandet av en internationell märkning för koldioxidsnåla logistikinstitutioner och lärande av bästa praxis på olika sätt. Ett tredje område av projektverksamheter syftar till att slå samman de berörda expertpartnernas nationella expertis för optimal internationell användning och se till att denna expertis samt den ytterligare kunskap som erhållits genom projektarbetet förblir tillgänglig för aktiv användning under och efter projektet: För detta kommer en internationell konsultstruktur att inrättas och varaktigt drivas för att stödja specifika regioner med gröna logistikförsök, inklusive vägledning om gröna politiska instrument som är relevanta för detta arbete. (Swedish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Med det övergripande målet att inleda inrättandet av logistikstrukturer med låga koldioxidutsläpp på fyra platser inom SB-regionen, vilket ger dem status som bästa praxis för bredast möjliga anpassning, kommer projektet att inledas med 1) Analys av förutsättningarna (flöden, typ av varor, intressenter, riktlinjer osv.). (2) Gemensam utveckling av ett logistikkoncept med låga koldioxidutsläpp för städer och landsbygdsområden i SB-regionen, som kommer att genomföras gemensamt av pilotregionerna och ett internationellt konsortium av experter på transport och rörlighet. (3) Det gemensamma konceptet kommer att ligga till grund för lokala/regionala arbetsplaner + långsiktiga strategier som utvecklas som lokala anpassningar i nära samarbete med berörda aktörer. (4) I sitt sista skede kommer projektet att inleda ett aktivt genomförande av de fastställda åtgärderna och lösningarna, inklusive en pilotåtgärd per region. Hela processen är utformad för att fortsätta efter projektet mot ett holistiskt logistikområde med låga koldioxidutsläpp i enlighet med det internationella konceptet. För att uppnå detta kommer detta arbete att åtföljas av omfattande åtgärder för allmänhetens acceptans redan från början, bland annat kampanjarbete, men också utveckling och rekommendation av affärsmodeller med anknytning till logistik med låga koldioxidutsläpp, inrättandet av en internationell märkning för koldioxidsnåla logistikinstitutioner och lärande av bästa praxis på olika sätt. Ett tredje område av projektverksamheter syftar till att slå samman de berörda expertpartnernas nationella expertis för optimal internationell användning och se till att denna expertis samt den ytterligare kunskap som erhållits genom projektarbetet förblir tillgänglig för aktiv användning under och efter projektet: För detta kommer en internationell konsultstruktur att inrättas och varaktigt drivas för att stödja specifika regioner med gröna logistikförsök, inklusive vägledning om gröna politiska instrument som är relevanta för detta arbete. (Swedish)
Property / summary: Med det övergripande målet att inleda inrättandet av logistikstrukturer med låga koldioxidutsläpp på fyra platser inom SB-regionen, vilket ger dem status som bästa praxis för bredast möjliga anpassning, kommer projektet att inledas med 1) Analys av förutsättningarna (flöden, typ av varor, intressenter, riktlinjer osv.). (2) Gemensam utveckling av ett logistikkoncept med låga koldioxidutsläpp för städer och landsbygdsområden i SB-regionen, som kommer att genomföras gemensamt av pilotregionerna och ett internationellt konsortium av experter på transport och rörlighet. (3) Det gemensamma konceptet kommer att ligga till grund för lokala/regionala arbetsplaner + långsiktiga strategier som utvecklas som lokala anpassningar i nära samarbete med berörda aktörer. (4) I sitt sista skede kommer projektet att inleda ett aktivt genomförande av de fastställda åtgärderna och lösningarna, inklusive en pilotåtgärd per region. Hela processen är utformad för att fortsätta efter projektet mot ett holistiskt logistikområde med låga koldioxidutsläpp i enlighet med det internationella konceptet. För att uppnå detta kommer detta arbete att åtföljas av omfattande åtgärder för allmänhetens acceptans redan från början, bland annat kampanjarbete, men också utveckling och rekommendation av affärsmodeller med anknytning till logistik med låga koldioxidutsläpp, inrättandet av en internationell märkning för koldioxidsnåla logistikinstitutioner och lärande av bästa praxis på olika sätt. Ett tredje område av projektverksamheter syftar till att slå samman de berörda expertpartnernas nationella expertis för optimal internationell användning och se till att denna expertis samt den ytterligare kunskap som erhållits genom projektarbetet förblir tillgänglig för aktiv användning under och efter projektet: För detta kommer en internationell konsultstruktur att inrättas och varaktigt drivas för att stödja specifika regioner med gröna logistikförsök, inklusive vägledning om gröna politiska instrument som är relevanta för detta arbete. (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Med det övergripande målet att inleda inrättandet av logistikstrukturer med låga koldioxidutsläpp på fyra platser inom SB-regionen, vilket ger dem status som bästa praxis för bredast möjliga anpassning, kommer projektet att inledas med 1) Analys av förutsättningarna (flöden, typ av varor, intressenter, riktlinjer osv.). (2) Gemensam utveckling av ett logistikkoncept med låga koldioxidutsläpp för städer och landsbygdsområden i SB-regionen, som kommer att genomföras gemensamt av pilotregionerna och ett internationellt konsortium av experter på transport och rörlighet. (3) Det gemensamma konceptet kommer att ligga till grund för lokala/regionala arbetsplaner + långsiktiga strategier som utvecklas som lokala anpassningar i nära samarbete med berörda aktörer. (4) I sitt sista skede kommer projektet att inleda ett aktivt genomförande av de fastställda åtgärderna och lösningarna, inklusive en pilotåtgärd per region. Hela processen är utformad för att fortsätta efter projektet mot ett holistiskt logistikområde med låga koldioxidutsläpp i enlighet med det internationella konceptet. För att uppnå detta kommer detta arbete att åtföljas av omfattande åtgärder för allmänhetens acceptans redan från början, bland annat kampanjarbete, men också utveckling och rekommendation av affärsmodeller med anknytning till logistik med låga koldioxidutsläpp, inrättandet av en internationell märkning för koldioxidsnåla logistikinstitutioner och lärande av bästa praxis på olika sätt. Ett tredje område av projektverksamheter syftar till att slå samman de berörda expertpartnernas nationella expertis för optimal internationell användning och se till att denna expertis samt den ytterligare kunskap som erhållits genom projektarbetet förblir tillgänglig för aktiv användning under och efter projektet: För detta kommer en internationell konsultstruktur att inrättas och varaktigt drivas för att stödja specifika regioner med gröna logistikförsök, inklusive vägledning om gröna politiska instrument som är relevanta för detta arbete. (Swedish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Med det övergripande målet att inleda inrättandet av logistikstrukturer med låga koldioxidutsläpp på fyra platser inom SB-regionen, vilket ger dem status som bästa praxis för bredast möjliga anpassning, kommer projektet att inledas med 1) Analys av förutsättningarna (flöden, typ av varor, intressenter, riktlinjer osv.). (2) Gemensam utveckling av ett logistikkoncept med låga koldioxidutsläpp för städer och landsbygdsområden i SB-regionen, som kommer att genomföras gemensamt av pilotregionerna och ett internationellt konsortium av experter på transport och rörlighet. (3) Det gemensamma konceptet kommer att ligga till grund för lokala/regionala arbetsplaner + långsiktiga strategier som utvecklas som lokala anpassningar i nära samarbete med berörda aktörer. (4) I sitt sista skede kommer projektet att inleda ett aktivt genomförande av de fastställda åtgärderna och lösningarna, inklusive en pilotåtgärd per region. Hela processen är utformad för att fortsätta efter projektet mot ett holistiskt logistikområde med låga koldioxidutsläpp i enlighet med det internationella konceptet. För att uppnå detta kommer detta arbete att åtföljas av omfattande åtgärder för allmänhetens acceptans redan från början, bland annat kampanjarbete, men också utveckling och rekommendation av affärsmodeller med anknytning till logistik med låga koldioxidutsläpp, inrättandet av en internationell märkning för koldioxidsnåla logistikinstitutioner och lärande av bästa praxis på olika sätt. Ett tredje område av projektverksamheter syftar till att slå samman de berörda expertpartnernas nationella expertis för optimal internationell användning och se till att denna expertis samt den ytterligare kunskap som erhållits genom projektarbetet förblir tillgänglig för aktiv användning under och efter projektet: För detta kommer en internationell konsultstruktur att inrättas och varaktigt drivas för att stödja specifika regioner med gröna logistikförsök, inklusive vägledning om gröna politiska instrument som är relevanta för detta arbete. (Swedish)
Property / summary: Med det övergripande målet att inleda inrättandet av logistikstrukturer med låga koldioxidutsläpp på fyra platser inom SB-regionen, vilket ger dem status som bästa praxis för bredast möjliga anpassning, kommer projektet att inledas med 1) Analys av förutsättningarna (flöden, typ av varor, intressenter, riktlinjer osv.). (2) Gemensam utveckling av ett logistikkoncept med låga koldioxidutsläpp för städer och landsbygdsområden i SB-regionen, som kommer att genomföras gemensamt av pilotregionerna och ett internationellt konsortium av experter på transport och rörlighet. (3) Det gemensamma konceptet kommer att ligga till grund för lokala/regionala arbetsplaner + långsiktiga strategier som utvecklas som lokala anpassningar i nära samarbete med berörda aktörer. (4) I sitt sista skede kommer projektet att inleda ett aktivt genomförande av de fastställda åtgärderna och lösningarna, inklusive en pilotåtgärd per region. Hela processen är utformad för att fortsätta efter projektet mot ett holistiskt logistikområde med låga koldioxidutsläpp i enlighet med det internationella konceptet. För att uppnå detta kommer detta arbete att åtföljas av omfattande åtgärder för allmänhetens acceptans redan från början, bland annat kampanjarbete, men också utveckling och rekommendation av affärsmodeller med anknytning till logistik med låga koldioxidutsläpp, inrättandet av en internationell märkning för koldioxidsnåla logistikinstitutioner och lärande av bästa praxis på olika sätt. Ett tredje område av projektverksamheter syftar till att slå samman de berörda expertpartnernas nationella expertis för optimal internationell användning och se till att denna expertis samt den ytterligare kunskap som erhållits genom projektarbetet förblir tillgänglig för aktiv användning under och efter projektet: För detta kommer en internationell konsultstruktur att inrättas och varaktigt drivas för att stödja specifika regioner med gröna logistikförsök, inklusive vägledning om gröna politiska instrument som är relevanta för detta arbete. (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Med det övergripande målet att inleda inrättandet av logistikstrukturer med låga koldioxidutsläpp på fyra platser inom SB-regionen, vilket ger dem status som bästa praxis för bredast möjliga anpassning, kommer projektet att inledas med 1) Analys av förutsättningarna (flöden, typ av varor, intressenter, riktlinjer osv.). (2) Gemensam utveckling av ett logistikkoncept med låga koldioxidutsläpp för städer och landsbygdsområden i SB-regionen, som kommer att genomföras gemensamt av pilotregionerna och ett internationellt konsortium av experter på transport och rörlighet. (3) Det gemensamma konceptet kommer att ligga till grund för lokala/regionala arbetsplaner + långsiktiga strategier som utvecklas som lokala anpassningar i nära samarbete med berörda aktörer. (4) I sitt sista skede kommer projektet att inleda ett aktivt genomförande av de fastställda åtgärderna och lösningarna, inklusive en pilotåtgärd per region. Hela processen är utformad för att fortsätta efter projektet mot ett holistiskt logistikområde med låga koldioxidutsläpp i enlighet med det internationella konceptet. För att uppnå detta kommer detta arbete att åtföljas av omfattande åtgärder för allmänhetens acceptans redan från början, bland annat kampanjarbete, men också utveckling och rekommendation av affärsmodeller med anknytning till logistik med låga koldioxidutsläpp, inrättandet av en internationell märkning för koldioxidsnåla logistikinstitutioner och lärande av bästa praxis på olika sätt. Ett tredje område av projektverksamheter syftar till att slå samman de berörda expertpartnernas nationella expertis för optimal internationell användning och se till att denna expertis samt den ytterligare kunskap som erhållits genom projektarbetet förblir tillgänglig för aktiv användning under och efter projektet: För detta kommer en internationell konsultstruktur att inrättas och varaktigt drivas för att stödja specifika regioner med gröna logistikförsök, inklusive vägledning om gröna politiska instrument som är relevanta för detta arbete. (Swedish) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Azzal az általános céllal, hogy az SB-régión belül 4 helyszínen alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai struktúrákat hozzanak létre, és a lehető legszélesebb körű alkalmazkodás felé vezető legjobb gyakorlat státuszt biztosítsanak számukra, a projekt az előfeltételek (áramlások, áruk típusa, érdekelt felek, iránymutatások stb.) elemzésével kezdődik. (2) Az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai koncepció közös kidolgozása az SB-régió városai és vidéki területei számára, amelyet a kísérleti régiók és a közlekedési és mobilitási szakértők nemzetközi konzorciuma közösen hajt végre. (3) A közös koncepció alapul szolgál majd a helyi/regionális munkatervek+hosszú távú stratégiákhoz, amelyeket az érintett szereplőkkel szoros együttműködésben helyi alkalmazkodásként dolgoznak ki. (4) Az utolsó szakaszban a projekt megkezdi a meghatározott intézkedések és megoldások aktív végrehajtását, régiónként egy kísérleti intézkedést. Az egész folyamatot a nemzetközi koncepciónak megfelelően egy holisztikus, alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai területre irányuló projekt után folytatják. Ennek elérése érdekében ezt a munkát kezdettől fogva széles körű nyilvános elfogadási intézkedések kísérik, amelyek magukban foglalják a kampánymunkát, de az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikához kapcsolódó üzleti modellek kidolgozását és ajánlását, az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai intézmények nemzetközi védjegyének létrehozását és a bevált gyakorlatok különböző eszközökkel történő tanulását. A projekttevékenységek harmadik területe az érintett szakértői partnerek nemzeti szakértelmének összevonása az optimális nemzetközi felhasználás érdekében, valamint annak biztosítása, hogy ez a szakértelem, valamint a projektmunka során szerzett további know-how a projekt során és után is rendelkezésre álljon: Ehhez létrehoznak egy nemzetközi tanácsadói struktúrát, amely tartósan támogatja az egyes régiókat a zöld logisztikai kísérletekkel, valamint az e munka szempontjából releváns zöld szakpolitikai eszközökre vonatkozó iránymutatással. (Hungarian)
Property / summary: Azzal az általános céllal, hogy az SB-régión belül 4 helyszínen alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai struktúrákat hozzanak létre, és a lehető legszélesebb körű alkalmazkodás felé vezető legjobb gyakorlat státuszt biztosítsanak számukra, a projekt az előfeltételek (áramlások, áruk típusa, érdekelt felek, iránymutatások stb.) elemzésével kezdődik. (2) Az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai koncepció közös kidolgozása az SB-régió városai és vidéki területei számára, amelyet a kísérleti régiók és a közlekedési és mobilitási szakértők nemzetközi konzorciuma közösen hajt végre. (3) A közös koncepció alapul szolgál majd a helyi/regionális munkatervek+hosszú távú stratégiákhoz, amelyeket az érintett szereplőkkel szoros együttműködésben helyi alkalmazkodásként dolgoznak ki. (4) Az utolsó szakaszban a projekt megkezdi a meghatározott intézkedések és megoldások aktív végrehajtását, régiónként egy kísérleti intézkedést. Az egész folyamatot a nemzetközi koncepciónak megfelelően egy holisztikus, alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai területre irányuló projekt után folytatják. Ennek elérése érdekében ezt a munkát kezdettől fogva széles körű nyilvános elfogadási intézkedések kísérik, amelyek magukban foglalják a kampánymunkát, de az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikához kapcsolódó üzleti modellek kidolgozását és ajánlását, az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai intézmények nemzetközi védjegyének létrehozását és a bevált gyakorlatok különböző eszközökkel történő tanulását. A projekttevékenységek harmadik területe az érintett szakértői partnerek nemzeti szakértelmének összevonása az optimális nemzetközi felhasználás érdekében, valamint annak biztosítása, hogy ez a szakértelem, valamint a projektmunka során szerzett további know-how a projekt során és után is rendelkezésre álljon: Ehhez létrehoznak egy nemzetközi tanácsadói struktúrát, amely tartósan támogatja az egyes régiókat a zöld logisztikai kísérletekkel, valamint az e munka szempontjából releváns zöld szakpolitikai eszközökre vonatkozó iránymutatással. (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Azzal az általános céllal, hogy az SB-régión belül 4 helyszínen alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai struktúrákat hozzanak létre, és a lehető legszélesebb körű alkalmazkodás felé vezető legjobb gyakorlat státuszt biztosítsanak számukra, a projekt az előfeltételek (áramlások, áruk típusa, érdekelt felek, iránymutatások stb.) elemzésével kezdődik. (2) Az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai koncepció közös kidolgozása az SB-régió városai és vidéki területei számára, amelyet a kísérleti régiók és a közlekedési és mobilitási szakértők nemzetközi konzorciuma közösen hajt végre. (3) A közös koncepció alapul szolgál majd a helyi/regionális munkatervek+hosszú távú stratégiákhoz, amelyeket az érintett szereplőkkel szoros együttműködésben helyi alkalmazkodásként dolgoznak ki. (4) Az utolsó szakaszban a projekt megkezdi a meghatározott intézkedések és megoldások aktív végrehajtását, régiónként egy kísérleti intézkedést. Az egész folyamatot a nemzetközi koncepciónak megfelelően egy holisztikus, alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai területre irányuló projekt után folytatják. Ennek elérése érdekében ezt a munkát kezdettől fogva széles körű nyilvános elfogadási intézkedések kísérik, amelyek magukban foglalják a kampánymunkát, de az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikához kapcsolódó üzleti modellek kidolgozását és ajánlását, az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai intézmények nemzetközi védjegyének létrehozását és a bevált gyakorlatok különböző eszközökkel történő tanulását. A projekttevékenységek harmadik területe az érintett szakértői partnerek nemzeti szakértelmének összevonása az optimális nemzetközi felhasználás érdekében, valamint annak biztosítása, hogy ez a szakértelem, valamint a projektmunka során szerzett további know-how a projekt során és után is rendelkezésre álljon: Ehhez létrehoznak egy nemzetközi tanácsadói struktúrát, amely tartósan támogatja az egyes régiókat a zöld logisztikai kísérletekkel, valamint az e munka szempontjából releváns zöld szakpolitikai eszközökre vonatkozó iránymutatással. (Hungarian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Azzal az általános céllal, hogy az SB-régión belül 4 helyszínen alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai struktúrákat hozzanak létre, és a lehető legszélesebb körű alkalmazkodás felé vezető legjobb gyakorlat státuszt biztosítsanak számukra, a projekt az előfeltételek (áramlások, áruk típusa, érdekelt felek, iránymutatások stb.) elemzésével kezdődik. (2) Az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai koncepció közös kidolgozása az SB-régió városai és vidéki területei számára, amelyet a kísérleti régiók és a közlekedési és mobilitási szakértők nemzetközi konzorciuma közösen hajt végre. (3) A közös koncepció alapul szolgál majd a helyi/regionális munkatervek+hosszú távú stratégiákhoz, amelyeket az érintett szereplőkkel szoros együttműködésben helyi alkalmazkodásként dolgoznak ki. (4) Az utolsó szakaszban a projekt megkezdi a meghatározott intézkedések és megoldások aktív végrehajtását, régiónként egy kísérleti intézkedést. Az egész folyamatot a nemzetközi koncepciónak megfelelően egy holisztikus, alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai területre irányuló projekt után folytatják. Ennek elérése érdekében ezt a munkát kezdettől fogva széles körű nyilvános elfogadási intézkedések kísérik, amelyek magukban foglalják a kampánymunkát, de az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikához kapcsolódó üzleti modellek kidolgozását és ajánlását, az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai intézmények nemzetközi védjegyének létrehozását és a bevált gyakorlatok különböző eszközökkel történő tanulását. A projekttevékenységek harmadik területe az érintett szakértői partnerek nemzeti szakértelmének összevonása az optimális nemzetközi felhasználás érdekében, valamint annak biztosítása, hogy ez a szakértelem, valamint a projektmunka során szerzett további know-how a projekt során és után is rendelkezésre álljon: Ehhez létrehoznak egy nemzetközi tanácsadói struktúrát, amely tartósan támogatja az egyes régiókat a zöld logisztikai kísérletekkel, valamint az e munka szempontjából releváns zöld szakpolitikai eszközökre vonatkozó iránymutatással. (Hungarian)
Property / summary: Azzal az általános céllal, hogy az SB-régión belül 4 helyszínen alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai struktúrákat hozzanak létre, és a lehető legszélesebb körű alkalmazkodás felé vezető legjobb gyakorlat státuszt biztosítsanak számukra, a projekt az előfeltételek (áramlások, áruk típusa, érdekelt felek, iránymutatások stb.) elemzésével kezdődik. (2) Az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai koncepció közös kidolgozása az SB-régió városai és vidéki területei számára, amelyet a kísérleti régiók és a közlekedési és mobilitási szakértők nemzetközi konzorciuma közösen hajt végre. (3) A közös koncepció alapul szolgál majd a helyi/regionális munkatervek+hosszú távú stratégiákhoz, amelyeket az érintett szereplőkkel szoros együttműködésben helyi alkalmazkodásként dolgoznak ki. (4) Az utolsó szakaszban a projekt megkezdi a meghatározott intézkedések és megoldások aktív végrehajtását, régiónként egy kísérleti intézkedést. Az egész folyamatot a nemzetközi koncepciónak megfelelően egy holisztikus, alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai területre irányuló projekt után folytatják. Ennek elérése érdekében ezt a munkát kezdettől fogva széles körű nyilvános elfogadási intézkedések kísérik, amelyek magukban foglalják a kampánymunkát, de az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikához kapcsolódó üzleti modellek kidolgozását és ajánlását, az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai intézmények nemzetközi védjegyének létrehozását és a bevált gyakorlatok különböző eszközökkel történő tanulását. A projekttevékenységek harmadik területe az érintett szakértői partnerek nemzeti szakértelmének összevonása az optimális nemzetközi felhasználás érdekében, valamint annak biztosítása, hogy ez a szakértelem, valamint a projektmunka során szerzett további know-how a projekt során és után is rendelkezésre álljon: Ehhez létrehoznak egy nemzetközi tanácsadói struktúrát, amely tartósan támogatja az egyes régiókat a zöld logisztikai kísérletekkel, valamint az e munka szempontjából releváns zöld szakpolitikai eszközökre vonatkozó iránymutatással. (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Azzal az általános céllal, hogy az SB-régión belül 4 helyszínen alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai struktúrákat hozzanak létre, és a lehető legszélesebb körű alkalmazkodás felé vezető legjobb gyakorlat státuszt biztosítsanak számukra, a projekt az előfeltételek (áramlások, áruk típusa, érdekelt felek, iránymutatások stb.) elemzésével kezdődik. (2) Az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai koncepció közös kidolgozása az SB-régió városai és vidéki területei számára, amelyet a kísérleti régiók és a közlekedési és mobilitási szakértők nemzetközi konzorciuma közösen hajt végre. (3) A közös koncepció alapul szolgál majd a helyi/regionális munkatervek+hosszú távú stratégiákhoz, amelyeket az érintett szereplőkkel szoros együttműködésben helyi alkalmazkodásként dolgoznak ki. (4) Az utolsó szakaszban a projekt megkezdi a meghatározott intézkedések és megoldások aktív végrehajtását, régiónként egy kísérleti intézkedést. Az egész folyamatot a nemzetközi koncepciónak megfelelően egy holisztikus, alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai területre irányuló projekt után folytatják. Ennek elérése érdekében ezt a munkát kezdettől fogva széles körű nyilvános elfogadási intézkedések kísérik, amelyek magukban foglalják a kampánymunkát, de az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikához kapcsolódó üzleti modellek kidolgozását és ajánlását, az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai intézmények nemzetközi védjegyének létrehozását és a bevált gyakorlatok különböző eszközökkel történő tanulását. A projekttevékenységek harmadik területe az érintett szakértői partnerek nemzeti szakértelmének összevonása az optimális nemzetközi felhasználás érdekében, valamint annak biztosítása, hogy ez a szakértelem, valamint a projektmunka során szerzett további know-how a projekt során és után is rendelkezésre álljon: Ehhez létrehoznak egy nemzetközi tanácsadói struktúrát, amely tartósan támogatja az egyes régiókat a zöld logisztikai kísérletekkel, valamint az e munka szempontjából releváns zöld szakpolitikai eszközökre vonatkozó iránymutatással. (Hungarian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Azzal az általános céllal, hogy az SB-régión belül 4 helyszínen alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai struktúrákat hozzanak létre, és a lehető legszélesebb körű alkalmazkodás felé vezető legjobb gyakorlat státuszt biztosítsanak számukra, a projekt az előfeltételek (áramlások, áruk típusa, érdekelt felek, iránymutatások stb.) elemzésével kezdődik. (2) Az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai koncepció közös kidolgozása az SB-régió városai és vidéki területei számára, amelyet a kísérleti régiók és a közlekedési és mobilitási szakértők nemzetközi konzorciuma közösen hajt végre. (3) A közös koncepció alapul szolgál majd a helyi/regionális munkatervek+hosszú távú stratégiákhoz, amelyeket az érintett szereplőkkel szoros együttműködésben helyi alkalmazkodásként dolgoznak ki. (4) Az utolsó szakaszban a projekt megkezdi a meghatározott intézkedések és megoldások aktív végrehajtását, régiónként egy kísérleti intézkedést. Az egész folyamatot a nemzetközi koncepciónak megfelelően egy holisztikus, alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai területre irányuló projekt után folytatják. Ennek elérése érdekében ezt a munkát kezdettől fogva széles körű nyilvános elfogadási intézkedések kísérik, amelyek magukban foglalják a kampánymunkát, de az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikához kapcsolódó üzleti modellek kidolgozását és ajánlását, az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai intézmények nemzetközi védjegyének létrehozását és a bevált gyakorlatok különböző eszközökkel történő tanulását. A projekttevékenységek harmadik területe az érintett szakértői partnerek nemzeti szakértelmének összevonása az optimális nemzetközi felhasználás érdekében, valamint annak biztosítása, hogy ez a szakértelem, valamint a projektmunka során szerzett további know-how a projekt során és után is rendelkezésre álljon: Ehhez létrehoznak egy nemzetközi tanácsadói struktúrát, amely tartósan támogatja az egyes régiókat a zöld logisztikai kísérletekkel, valamint az e munka szempontjából releváns zöld szakpolitikai eszközökre vonatkozó iránymutatással. (Hungarian)
Property / summary: Azzal az általános céllal, hogy az SB-régión belül 4 helyszínen alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai struktúrákat hozzanak létre, és a lehető legszélesebb körű alkalmazkodás felé vezető legjobb gyakorlat státuszt biztosítsanak számukra, a projekt az előfeltételek (áramlások, áruk típusa, érdekelt felek, iránymutatások stb.) elemzésével kezdődik. (2) Az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai koncepció közös kidolgozása az SB-régió városai és vidéki területei számára, amelyet a kísérleti régiók és a közlekedési és mobilitási szakértők nemzetközi konzorciuma közösen hajt végre. (3) A közös koncepció alapul szolgál majd a helyi/regionális munkatervek+hosszú távú stratégiákhoz, amelyeket az érintett szereplőkkel szoros együttműködésben helyi alkalmazkodásként dolgoznak ki. (4) Az utolsó szakaszban a projekt megkezdi a meghatározott intézkedések és megoldások aktív végrehajtását, régiónként egy kísérleti intézkedést. Az egész folyamatot a nemzetközi koncepciónak megfelelően egy holisztikus, alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai területre irányuló projekt után folytatják. Ennek elérése érdekében ezt a munkát kezdettől fogva széles körű nyilvános elfogadási intézkedések kísérik, amelyek magukban foglalják a kampánymunkát, de az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikához kapcsolódó üzleti modellek kidolgozását és ajánlását, az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai intézmények nemzetközi védjegyének létrehozását és a bevált gyakorlatok különböző eszközökkel történő tanulását. A projekttevékenységek harmadik területe az érintett szakértői partnerek nemzeti szakértelmének összevonása az optimális nemzetközi felhasználás érdekében, valamint annak biztosítása, hogy ez a szakértelem, valamint a projektmunka során szerzett további know-how a projekt során és után is rendelkezésre álljon: Ehhez létrehoznak egy nemzetközi tanácsadói struktúrát, amely tartósan támogatja az egyes régiókat a zöld logisztikai kísérletekkel, valamint az e munka szempontjából releváns zöld szakpolitikai eszközökre vonatkozó iránymutatással. (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Azzal az általános céllal, hogy az SB-régión belül 4 helyszínen alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai struktúrákat hozzanak létre, és a lehető legszélesebb körű alkalmazkodás felé vezető legjobb gyakorlat státuszt biztosítsanak számukra, a projekt az előfeltételek (áramlások, áruk típusa, érdekelt felek, iránymutatások stb.) elemzésével kezdődik. (2) Az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai koncepció közös kidolgozása az SB-régió városai és vidéki területei számára, amelyet a kísérleti régiók és a közlekedési és mobilitási szakértők nemzetközi konzorciuma közösen hajt végre. (3) A közös koncepció alapul szolgál majd a helyi/regionális munkatervek+hosszú távú stratégiákhoz, amelyeket az érintett szereplőkkel szoros együttműködésben helyi alkalmazkodásként dolgoznak ki. (4) Az utolsó szakaszban a projekt megkezdi a meghatározott intézkedések és megoldások aktív végrehajtását, régiónként egy kísérleti intézkedést. Az egész folyamatot a nemzetközi koncepciónak megfelelően egy holisztikus, alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai területre irányuló projekt után folytatják. Ennek elérése érdekében ezt a munkát kezdettől fogva széles körű nyilvános elfogadási intézkedések kísérik, amelyek magukban foglalják a kampánymunkát, de az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikához kapcsolódó üzleti modellek kidolgozását és ajánlását, az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai intézmények nemzetközi védjegyének létrehozását és a bevált gyakorlatok különböző eszközökkel történő tanulását. A projekttevékenységek harmadik területe az érintett szakértői partnerek nemzeti szakértelmének összevonása az optimális nemzetközi felhasználás érdekében, valamint annak biztosítása, hogy ez a szakértelem, valamint a projektmunka során szerzett további know-how a projekt során és után is rendelkezésre álljon: Ehhez létrehoznak egy nemzetközi tanácsadói struktúrát, amely tartósan támogatja az egyes régiókat a zöld logisztikai kísérletekkel, valamint az e munka szempontjából releváns zöld szakpolitikai eszközökre vonatkozó iránymutatással. (Hungarian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Azzal az általános céllal, hogy az SB-régión belül 4 helyszínen alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai struktúrákat hozzanak létre, és a lehető legszélesebb körű alkalmazkodás felé vezető legjobb gyakorlat státuszt biztosítsanak számukra, a projekt az előfeltételek (áramlások, áruk típusa, érdekelt felek, iránymutatások stb.) elemzésével kezdődik. (2) Az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai koncepció közös kidolgozása az SB-régió városai és vidéki területei számára, amelyet a kísérleti régiók és a közlekedési és mobilitási szakértők nemzetközi konzorciuma közösen hajt végre. (3) A közös koncepció alapul szolgál majd a helyi/regionális munkatervek+hosszú távú stratégiákhoz, amelyeket az érintett szereplőkkel szoros együttműködésben helyi alkalmazkodásként dolgoznak ki. (4) Az utolsó szakaszban a projekt megkezdi a meghatározott intézkedések és megoldások aktív végrehajtását, régiónként egy kísérleti intézkedést. Az egész folyamatot a nemzetközi koncepciónak megfelelően egy holisztikus, alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai területre irányuló projekt után folytatják. Ennek elérése érdekében ezt a munkát kezdettől fogva széles körű nyilvános elfogadási intézkedések kísérik, amelyek magukban foglalják a kampánymunkát, de az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikához kapcsolódó üzleti modellek kidolgozását és ajánlását, az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai intézmények nemzetközi védjegyének létrehozását és a bevált gyakorlatok különböző eszközökkel történő tanulását. A projekttevékenységek harmadik területe az érintett szakértői partnerek nemzeti szakértelmének összevonása az optimális nemzetközi felhasználás érdekében, valamint annak biztosítása, hogy ez a szakértelem, valamint a projektmunka során szerzett további know-how a projekt során és után is rendelkezésre álljon: Ehhez létrehoznak egy nemzetközi tanácsadói struktúrát, amely tartósan támogatja az egyes régiókat a zöld logisztikai kísérletekkel, valamint az e munka szempontjából releváns zöld szakpolitikai eszközökre vonatkozó iránymutatással. (Hungarian)
Property / summary: Azzal az általános céllal, hogy az SB-régión belül 4 helyszínen alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai struktúrákat hozzanak létre, és a lehető legszélesebb körű alkalmazkodás felé vezető legjobb gyakorlat státuszt biztosítsanak számukra, a projekt az előfeltételek (áramlások, áruk típusa, érdekelt felek, iránymutatások stb.) elemzésével kezdődik. (2) Az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai koncepció közös kidolgozása az SB-régió városai és vidéki területei számára, amelyet a kísérleti régiók és a közlekedési és mobilitási szakértők nemzetközi konzorciuma közösen hajt végre. (3) A közös koncepció alapul szolgál majd a helyi/regionális munkatervek+hosszú távú stratégiákhoz, amelyeket az érintett szereplőkkel szoros együttműködésben helyi alkalmazkodásként dolgoznak ki. (4) Az utolsó szakaszban a projekt megkezdi a meghatározott intézkedések és megoldások aktív végrehajtását, régiónként egy kísérleti intézkedést. Az egész folyamatot a nemzetközi koncepciónak megfelelően egy holisztikus, alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai területre irányuló projekt után folytatják. Ennek elérése érdekében ezt a munkát kezdettől fogva széles körű nyilvános elfogadási intézkedések kísérik, amelyek magukban foglalják a kampánymunkát, de az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikához kapcsolódó üzleti modellek kidolgozását és ajánlását, az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai intézmények nemzetközi védjegyének létrehozását és a bevált gyakorlatok különböző eszközökkel történő tanulását. A projekttevékenységek harmadik területe az érintett szakértői partnerek nemzeti szakértelmének összevonása az optimális nemzetközi felhasználás érdekében, valamint annak biztosítása, hogy ez a szakértelem, valamint a projektmunka során szerzett további know-how a projekt során és után is rendelkezésre álljon: Ehhez létrehoznak egy nemzetközi tanácsadói struktúrát, amely tartósan támogatja az egyes régiókat a zöld logisztikai kísérletekkel, valamint az e munka szempontjából releváns zöld szakpolitikai eszközökre vonatkozó iránymutatással. (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Azzal az általános céllal, hogy az SB-régión belül 4 helyszínen alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai struktúrákat hozzanak létre, és a lehető legszélesebb körű alkalmazkodás felé vezető legjobb gyakorlat státuszt biztosítsanak számukra, a projekt az előfeltételek (áramlások, áruk típusa, érdekelt felek, iránymutatások stb.) elemzésével kezdődik. (2) Az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai koncepció közös kidolgozása az SB-régió városai és vidéki területei számára, amelyet a kísérleti régiók és a közlekedési és mobilitási szakértők nemzetközi konzorciuma közösen hajt végre. (3) A közös koncepció alapul szolgál majd a helyi/regionális munkatervek+hosszú távú stratégiákhoz, amelyeket az érintett szereplőkkel szoros együttműködésben helyi alkalmazkodásként dolgoznak ki. (4) Az utolsó szakaszban a projekt megkezdi a meghatározott intézkedések és megoldások aktív végrehajtását, régiónként egy kísérleti intézkedést. Az egész folyamatot a nemzetközi koncepciónak megfelelően egy holisztikus, alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai területre irányuló projekt után folytatják. Ennek elérése érdekében ezt a munkát kezdettől fogva széles körű nyilvános elfogadási intézkedések kísérik, amelyek magukban foglalják a kampánymunkát, de az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikához kapcsolódó üzleti modellek kidolgozását és ajánlását, az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai intézmények nemzetközi védjegyének létrehozását és a bevált gyakorlatok különböző eszközökkel történő tanulását. A projekttevékenységek harmadik területe az érintett szakértői partnerek nemzeti szakértelmének összevonása az optimális nemzetközi felhasználás érdekében, valamint annak biztosítása, hogy ez a szakértelem, valamint a projektmunka során szerzett további know-how a projekt során és után is rendelkezésre álljon: Ehhez létrehoznak egy nemzetközi tanácsadói struktúrát, amely tartósan támogatja az egyes régiókat a zöld logisztikai kísérletekkel, valamint az e munka szempontjából releváns zöld szakpolitikai eszközökre vonatkozó iránymutatással. (Hungarian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Ar vispārējo mērķi uzsākt zema oglekļa satura loģistikas struktūru izveidi 4 vietās SB reģionā, piešķirot tām labākās prakses statusu pēc iespējas plašākai pielāgošanai, projekts sāksies ar 1) priekšnoteikumu (plūsmu, preču veidu, ieinteresēto personu, pamatnostādņu u. c.) analīzi. (2) Kopīga zemas oglekļa emisijas loģistikas koncepcijas izstrāde pilsētām un lauku apvidiem SB reģionā, ko kopīgi veiks izmēģinājuma reģioni un starptautisks transporta un mobilitātes ekspertu konsorcijs. (3) Kopīgā koncepcija kalpos par pamatu vietējiem/reģionālajiem darba plāniem un ilgtermiņa stratēģijām, kas izstrādātas kā vietēji pielāgojumi ciešā sadarbībā ar attiecīgajiem dalībniekiem. (4) Savā pēdējā posmā projekts uzsāks noteikto pasākumu un risinājumu aktīvu īstenošanu, pa vienam izmēģinājuma pasākumam katrā attiecīgajā reģionā. Visu procesu ir paredzēts turpināt pēc projekta, kas vērsts uz holistisku mazoglekļa loģistikas zonu saskaņā ar starptautisko koncepciju. Lai to panāktu, šis darbs tiks papildināts ar plašiem sabiedrības akcepta pasākumiem jau no paša sākuma, kas ietvers kampaņu darbu, kā arī uzņēmējdarbības modeļu izstrādi un rekomendācijas saistībā ar zemas oglekļa emisijas loģistiku, starptautiska marķējuma izveidi loģistikas iestādēm ar zemu oglekļa dioksīda emisiju līmeni un mācīšanos no labākās prakses, izmantojot dažādus līdzekļus. Trešās projekta darbības jomas mērķis ir apvienot iesaistīto ekspertu partneru nacionālās zināšanas optimālai starptautiskai izmantošanai un nodrošināt, ka šī pieredze un papildu zinātība, kas iegūta projekta darba gaitā, būs pieejama aktīvai izmantošanai projekta laikā un pēc tā: Šajā nolūkā tiks izveidota starptautiska konsultāciju struktūra, kas ilgstoši darbosies, lai atbalstītu konkrētus reģionus ar zaļās loģistikas mēģinājumiem, tostarp norādījumus par zaļās politikas instrumentiem, kas attiecas uz šo darbu. (Latvian)
Property / summary: Ar vispārējo mērķi uzsākt zema oglekļa satura loģistikas struktūru izveidi 4 vietās SB reģionā, piešķirot tām labākās prakses statusu pēc iespējas plašākai pielāgošanai, projekts sāksies ar 1) priekšnoteikumu (plūsmu, preču veidu, ieinteresēto personu, pamatnostādņu u. c.) analīzi. (2) Kopīga zemas oglekļa emisijas loģistikas koncepcijas izstrāde pilsētām un lauku apvidiem SB reģionā, ko kopīgi veiks izmēģinājuma reģioni un starptautisks transporta un mobilitātes ekspertu konsorcijs. (3) Kopīgā koncepcija kalpos par pamatu vietējiem/reģionālajiem darba plāniem un ilgtermiņa stratēģijām, kas izstrādātas kā vietēji pielāgojumi ciešā sadarbībā ar attiecīgajiem dalībniekiem. (4) Savā pēdējā posmā projekts uzsāks noteikto pasākumu un risinājumu aktīvu īstenošanu, pa vienam izmēģinājuma pasākumam katrā attiecīgajā reģionā. Visu procesu ir paredzēts turpināt pēc projekta, kas vērsts uz holistisku mazoglekļa loģistikas zonu saskaņā ar starptautisko koncepciju. Lai to panāktu, šis darbs tiks papildināts ar plašiem sabiedrības akcepta pasākumiem jau no paša sākuma, kas ietvers kampaņu darbu, kā arī uzņēmējdarbības modeļu izstrādi un rekomendācijas saistībā ar zemas oglekļa emisijas loģistiku, starptautiska marķējuma izveidi loģistikas iestādēm ar zemu oglekļa dioksīda emisiju līmeni un mācīšanos no labākās prakses, izmantojot dažādus līdzekļus. Trešās projekta darbības jomas mērķis ir apvienot iesaistīto ekspertu partneru nacionālās zināšanas optimālai starptautiskai izmantošanai un nodrošināt, ka šī pieredze un papildu zinātība, kas iegūta projekta darba gaitā, būs pieejama aktīvai izmantošanai projekta laikā un pēc tā: Šajā nolūkā tiks izveidota starptautiska konsultāciju struktūra, kas ilgstoši darbosies, lai atbalstītu konkrētus reģionus ar zaļās loģistikas mēģinājumiem, tostarp norādījumus par zaļās politikas instrumentiem, kas attiecas uz šo darbu. (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ar vispārējo mērķi uzsākt zema oglekļa satura loģistikas struktūru izveidi 4 vietās SB reģionā, piešķirot tām labākās prakses statusu pēc iespējas plašākai pielāgošanai, projekts sāksies ar 1) priekšnoteikumu (plūsmu, preču veidu, ieinteresēto personu, pamatnostādņu u. c.) analīzi. (2) Kopīga zemas oglekļa emisijas loģistikas koncepcijas izstrāde pilsētām un lauku apvidiem SB reģionā, ko kopīgi veiks izmēģinājuma reģioni un starptautisks transporta un mobilitātes ekspertu konsorcijs. (3) Kopīgā koncepcija kalpos par pamatu vietējiem/reģionālajiem darba plāniem un ilgtermiņa stratēģijām, kas izstrādātas kā vietēji pielāgojumi ciešā sadarbībā ar attiecīgajiem dalībniekiem. (4) Savā pēdējā posmā projekts uzsāks noteikto pasākumu un risinājumu aktīvu īstenošanu, pa vienam izmēģinājuma pasākumam katrā attiecīgajā reģionā. Visu procesu ir paredzēts turpināt pēc projekta, kas vērsts uz holistisku mazoglekļa loģistikas zonu saskaņā ar starptautisko koncepciju. Lai to panāktu, šis darbs tiks papildināts ar plašiem sabiedrības akcepta pasākumiem jau no paša sākuma, kas ietvers kampaņu darbu, kā arī uzņēmējdarbības modeļu izstrādi un rekomendācijas saistībā ar zemas oglekļa emisijas loģistiku, starptautiska marķējuma izveidi loģistikas iestādēm ar zemu oglekļa dioksīda emisiju līmeni un mācīšanos no labākās prakses, izmantojot dažādus līdzekļus. Trešās projekta darbības jomas mērķis ir apvienot iesaistīto ekspertu partneru nacionālās zināšanas optimālai starptautiskai izmantošanai un nodrošināt, ka šī pieredze un papildu zinātība, kas iegūta projekta darba gaitā, būs pieejama aktīvai izmantošanai projekta laikā un pēc tā: Šajā nolūkā tiks izveidota starptautiska konsultāciju struktūra, kas ilgstoši darbosies, lai atbalstītu konkrētus reģionus ar zaļās loģistikas mēģinājumiem, tostarp norādījumus par zaļās politikas instrumentiem, kas attiecas uz šo darbu. (Latvian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Ar vispārējo mērķi uzsākt zema oglekļa satura loģistikas struktūru izveidi 4 vietās SB reģionā, piešķirot tām labākās prakses statusu pēc iespējas plašākai pielāgošanai, projekts sāksies ar 1) priekšnoteikumu (plūsmu, preču veidu, ieinteresēto personu, pamatnostādņu u. c.) analīzi. (2) Kopīga zemas oglekļa emisijas loģistikas koncepcijas izstrāde pilsētām un lauku apvidiem SB reģionā, ko kopīgi veiks izmēģinājuma reģioni un starptautisks transporta un mobilitātes ekspertu konsorcijs. (3) Kopīgā koncepcija kalpos par pamatu vietējiem/reģionālajiem darba plāniem un ilgtermiņa stratēģijām, kas izstrādātas kā vietēji pielāgojumi ciešā sadarbībā ar attiecīgajiem dalībniekiem. (4) Savā pēdējā posmā projekts uzsāks noteikto pasākumu un risinājumu aktīvu īstenošanu, pa vienam izmēģinājuma pasākumam katrā attiecīgajā reģionā. Visu procesu ir paredzēts turpināt pēc projekta, kas vērsts uz holistisku mazoglekļa loģistikas zonu saskaņā ar starptautisko koncepciju. Lai to panāktu, šis darbs tiks papildināts ar plašiem sabiedrības akcepta pasākumiem jau no paša sākuma, kas ietvers kampaņu darbu, kā arī uzņēmējdarbības modeļu izstrādi un rekomendācijas saistībā ar zemas oglekļa emisijas loģistiku, starptautiska marķējuma izveidi loģistikas iestādēm ar zemu oglekļa dioksīda emisiju līmeni un mācīšanos no labākās prakses, izmantojot dažādus līdzekļus. Trešās projekta darbības jomas mērķis ir apvienot iesaistīto ekspertu partneru nacionālās zināšanas optimālai starptautiskai izmantošanai un nodrošināt, ka šī pieredze un papildu zinātība, kas iegūta projekta darba gaitā, būs pieejama aktīvai izmantošanai projekta laikā un pēc tā: Šajā nolūkā tiks izveidota starptautiska konsultāciju struktūra, kas ilgstoši darbosies, lai atbalstītu konkrētus reģionus ar zaļās loģistikas mēģinājumiem, tostarp norādījumus par zaļās politikas instrumentiem, kas attiecas uz šo darbu. (Latvian)
Property / summary: Ar vispārējo mērķi uzsākt zema oglekļa satura loģistikas struktūru izveidi 4 vietās SB reģionā, piešķirot tām labākās prakses statusu pēc iespējas plašākai pielāgošanai, projekts sāksies ar 1) priekšnoteikumu (plūsmu, preču veidu, ieinteresēto personu, pamatnostādņu u. c.) analīzi. (2) Kopīga zemas oglekļa emisijas loģistikas koncepcijas izstrāde pilsētām un lauku apvidiem SB reģionā, ko kopīgi veiks izmēģinājuma reģioni un starptautisks transporta un mobilitātes ekspertu konsorcijs. (3) Kopīgā koncepcija kalpos par pamatu vietējiem/reģionālajiem darba plāniem un ilgtermiņa stratēģijām, kas izstrādātas kā vietēji pielāgojumi ciešā sadarbībā ar attiecīgajiem dalībniekiem. (4) Savā pēdējā posmā projekts uzsāks noteikto pasākumu un risinājumu aktīvu īstenošanu, pa vienam izmēģinājuma pasākumam katrā attiecīgajā reģionā. Visu procesu ir paredzēts turpināt pēc projekta, kas vērsts uz holistisku mazoglekļa loģistikas zonu saskaņā ar starptautisko koncepciju. Lai to panāktu, šis darbs tiks papildināts ar plašiem sabiedrības akcepta pasākumiem jau no paša sākuma, kas ietvers kampaņu darbu, kā arī uzņēmējdarbības modeļu izstrādi un rekomendācijas saistībā ar zemas oglekļa emisijas loģistiku, starptautiska marķējuma izveidi loģistikas iestādēm ar zemu oglekļa dioksīda emisiju līmeni un mācīšanos no labākās prakses, izmantojot dažādus līdzekļus. Trešās projekta darbības jomas mērķis ir apvienot iesaistīto ekspertu partneru nacionālās zināšanas optimālai starptautiskai izmantošanai un nodrošināt, ka šī pieredze un papildu zinātība, kas iegūta projekta darba gaitā, būs pieejama aktīvai izmantošanai projekta laikā un pēc tā: Šajā nolūkā tiks izveidota starptautiska konsultāciju struktūra, kas ilgstoši darbosies, lai atbalstītu konkrētus reģionus ar zaļās loģistikas mēģinājumiem, tostarp norādījumus par zaļās politikas instrumentiem, kas attiecas uz šo darbu. (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ar vispārējo mērķi uzsākt zema oglekļa satura loģistikas struktūru izveidi 4 vietās SB reģionā, piešķirot tām labākās prakses statusu pēc iespējas plašākai pielāgošanai, projekts sāksies ar 1) priekšnoteikumu (plūsmu, preču veidu, ieinteresēto personu, pamatnostādņu u. c.) analīzi. (2) Kopīga zemas oglekļa emisijas loģistikas koncepcijas izstrāde pilsētām un lauku apvidiem SB reģionā, ko kopīgi veiks izmēģinājuma reģioni un starptautisks transporta un mobilitātes ekspertu konsorcijs. (3) Kopīgā koncepcija kalpos par pamatu vietējiem/reģionālajiem darba plāniem un ilgtermiņa stratēģijām, kas izstrādātas kā vietēji pielāgojumi ciešā sadarbībā ar attiecīgajiem dalībniekiem. (4) Savā pēdējā posmā projekts uzsāks noteikto pasākumu un risinājumu aktīvu īstenošanu, pa vienam izmēģinājuma pasākumam katrā attiecīgajā reģionā. Visu procesu ir paredzēts turpināt pēc projekta, kas vērsts uz holistisku mazoglekļa loģistikas zonu saskaņā ar starptautisko koncepciju. Lai to panāktu, šis darbs tiks papildināts ar plašiem sabiedrības akcepta pasākumiem jau no paša sākuma, kas ietvers kampaņu darbu, kā arī uzņēmējdarbības modeļu izstrādi un rekomendācijas saistībā ar zemas oglekļa emisijas loģistiku, starptautiska marķējuma izveidi loģistikas iestādēm ar zemu oglekļa dioksīda emisiju līmeni un mācīšanos no labākās prakses, izmantojot dažādus līdzekļus. Trešās projekta darbības jomas mērķis ir apvienot iesaistīto ekspertu partneru nacionālās zināšanas optimālai starptautiskai izmantošanai un nodrošināt, ka šī pieredze un papildu zinātība, kas iegūta projekta darba gaitā, būs pieejama aktīvai izmantošanai projekta laikā un pēc tā: Šajā nolūkā tiks izveidota starptautiska konsultāciju struktūra, kas ilgstoši darbosies, lai atbalstītu konkrētus reģionus ar zaļās loģistikas mēģinājumiem, tostarp norādījumus par zaļās politikas instrumentiem, kas attiecas uz šo darbu. (Latvian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Ar vispārējo mērķi uzsākt zema oglekļa satura loģistikas struktūru izveidi 4 vietās SB reģionā, piešķirot tām labākās prakses statusu pēc iespējas plašākai pielāgošanai, projekts sāksies ar 1) priekšnoteikumu (plūsmu, preču veidu, ieinteresēto personu, pamatnostādņu u. c.) analīzi. (2) Kopīga zemas oglekļa emisijas loģistikas koncepcijas izstrāde pilsētām un lauku apvidiem SB reģionā, ko kopīgi veiks izmēģinājuma reģioni un starptautisks transporta un mobilitātes ekspertu konsorcijs. (3) Kopīgā koncepcija kalpos par pamatu vietējiem/reģionālajiem darba plāniem un ilgtermiņa stratēģijām, kas izstrādātas kā vietēji pielāgojumi ciešā sadarbībā ar attiecīgajiem dalībniekiem. (4) Savā pēdējā posmā projekts uzsāks noteikto pasākumu un risinājumu aktīvu īstenošanu, pa vienam izmēģinājuma pasākumam katrā attiecīgajā reģionā. Visu procesu ir paredzēts turpināt pēc projekta, kas vērsts uz holistisku mazoglekļa loģistikas zonu saskaņā ar starptautisko koncepciju. Lai to panāktu, šis darbs tiks papildināts ar plašiem sabiedrības akcepta pasākumiem jau no paša sākuma, kas ietvers kampaņu darbu, kā arī uzņēmējdarbības modeļu izstrādi un rekomendācijas saistībā ar zemas oglekļa emisijas loģistiku, starptautiska marķējuma izveidi loģistikas iestādēm ar zemu oglekļa dioksīda emisiju līmeni un mācīšanos no labākās prakses, izmantojot dažādus līdzekļus. Trešās projekta darbības jomas mērķis ir apvienot iesaistīto ekspertu partneru nacionālās zināšanas optimālai starptautiskai izmantošanai un nodrošināt, ka šī pieredze un papildu zinātība, kas iegūta projekta darba gaitā, būs pieejama aktīvai izmantošanai projekta laikā un pēc tā: Šajā nolūkā tiks izveidota starptautiska konsultāciju struktūra, kas ilgstoši darbosies, lai atbalstītu konkrētus reģionus ar zaļās loģistikas mēģinājumiem, tostarp norādījumus par zaļās politikas instrumentiem, kas attiecas uz šo darbu. (Latvian)
Property / summary: Ar vispārējo mērķi uzsākt zema oglekļa satura loģistikas struktūru izveidi 4 vietās SB reģionā, piešķirot tām labākās prakses statusu pēc iespējas plašākai pielāgošanai, projekts sāksies ar 1) priekšnoteikumu (plūsmu, preču veidu, ieinteresēto personu, pamatnostādņu u. c.) analīzi. (2) Kopīga zemas oglekļa emisijas loģistikas koncepcijas izstrāde pilsētām un lauku apvidiem SB reģionā, ko kopīgi veiks izmēģinājuma reģioni un starptautisks transporta un mobilitātes ekspertu konsorcijs. (3) Kopīgā koncepcija kalpos par pamatu vietējiem/reģionālajiem darba plāniem un ilgtermiņa stratēģijām, kas izstrādātas kā vietēji pielāgojumi ciešā sadarbībā ar attiecīgajiem dalībniekiem. (4) Savā pēdējā posmā projekts uzsāks noteikto pasākumu un risinājumu aktīvu īstenošanu, pa vienam izmēģinājuma pasākumam katrā attiecīgajā reģionā. Visu procesu ir paredzēts turpināt pēc projekta, kas vērsts uz holistisku mazoglekļa loģistikas zonu saskaņā ar starptautisko koncepciju. Lai to panāktu, šis darbs tiks papildināts ar plašiem sabiedrības akcepta pasākumiem jau no paša sākuma, kas ietvers kampaņu darbu, kā arī uzņēmējdarbības modeļu izstrādi un rekomendācijas saistībā ar zemas oglekļa emisijas loģistiku, starptautiska marķējuma izveidi loģistikas iestādēm ar zemu oglekļa dioksīda emisiju līmeni un mācīšanos no labākās prakses, izmantojot dažādus līdzekļus. Trešās projekta darbības jomas mērķis ir apvienot iesaistīto ekspertu partneru nacionālās zināšanas optimālai starptautiskai izmantošanai un nodrošināt, ka šī pieredze un papildu zinātība, kas iegūta projekta darba gaitā, būs pieejama aktīvai izmantošanai projekta laikā un pēc tā: Šajā nolūkā tiks izveidota starptautiska konsultāciju struktūra, kas ilgstoši darbosies, lai atbalstītu konkrētus reģionus ar zaļās loģistikas mēģinājumiem, tostarp norādījumus par zaļās politikas instrumentiem, kas attiecas uz šo darbu. (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ar vispārējo mērķi uzsākt zema oglekļa satura loģistikas struktūru izveidi 4 vietās SB reģionā, piešķirot tām labākās prakses statusu pēc iespējas plašākai pielāgošanai, projekts sāksies ar 1) priekšnoteikumu (plūsmu, preču veidu, ieinteresēto personu, pamatnostādņu u. c.) analīzi. (2) Kopīga zemas oglekļa emisijas loģistikas koncepcijas izstrāde pilsētām un lauku apvidiem SB reģionā, ko kopīgi veiks izmēģinājuma reģioni un starptautisks transporta un mobilitātes ekspertu konsorcijs. (3) Kopīgā koncepcija kalpos par pamatu vietējiem/reģionālajiem darba plāniem un ilgtermiņa stratēģijām, kas izstrādātas kā vietēji pielāgojumi ciešā sadarbībā ar attiecīgajiem dalībniekiem. (4) Savā pēdējā posmā projekts uzsāks noteikto pasākumu un risinājumu aktīvu īstenošanu, pa vienam izmēģinājuma pasākumam katrā attiecīgajā reģionā. Visu procesu ir paredzēts turpināt pēc projekta, kas vērsts uz holistisku mazoglekļa loģistikas zonu saskaņā ar starptautisko koncepciju. Lai to panāktu, šis darbs tiks papildināts ar plašiem sabiedrības akcepta pasākumiem jau no paša sākuma, kas ietvers kampaņu darbu, kā arī uzņēmējdarbības modeļu izstrādi un rekomendācijas saistībā ar zemas oglekļa emisijas loģistiku, starptautiska marķējuma izveidi loģistikas iestādēm ar zemu oglekļa dioksīda emisiju līmeni un mācīšanos no labākās prakses, izmantojot dažādus līdzekļus. Trešās projekta darbības jomas mērķis ir apvienot iesaistīto ekspertu partneru nacionālās zināšanas optimālai starptautiskai izmantošanai un nodrošināt, ka šī pieredze un papildu zinātība, kas iegūta projekta darba gaitā, būs pieejama aktīvai izmantošanai projekta laikā un pēc tā: Šajā nolūkā tiks izveidota starptautiska konsultāciju struktūra, kas ilgstoši darbosies, lai atbalstītu konkrētus reģionus ar zaļās loģistikas mēģinājumiem, tostarp norādījumus par zaļās politikas instrumentiem, kas attiecas uz šo darbu. (Latvian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Ar vispārējo mērķi uzsākt zema oglekļa satura loģistikas struktūru izveidi 4 vietās SB reģionā, piešķirot tām labākās prakses statusu pēc iespējas plašākai pielāgošanai, projekts sāksies ar 1) priekšnoteikumu (plūsmu, preču veidu, ieinteresēto personu, pamatnostādņu u. c.) analīzi. (2) Kopīga zemas oglekļa emisijas loģistikas koncepcijas izstrāde pilsētām un lauku apvidiem SB reģionā, ko kopīgi veiks izmēģinājuma reģioni un starptautisks transporta un mobilitātes ekspertu konsorcijs. (3) Kopīgā koncepcija kalpos par pamatu vietējiem/reģionālajiem darba plāniem un ilgtermiņa stratēģijām, kas izstrādātas kā vietēji pielāgojumi ciešā sadarbībā ar attiecīgajiem dalībniekiem. (4) Savā pēdējā posmā projekts uzsāks noteikto pasākumu un risinājumu aktīvu īstenošanu, pa vienam izmēģinājuma pasākumam katrā attiecīgajā reģionā. Visu procesu ir paredzēts turpināt pēc projekta, kas vērsts uz holistisku mazoglekļa loģistikas zonu saskaņā ar starptautisko koncepciju. Lai to panāktu, šis darbs tiks papildināts ar plašiem sabiedrības akcepta pasākumiem jau no paša sākuma, kas ietvers kampaņu darbu, kā arī uzņēmējdarbības modeļu izstrādi un rekomendācijas saistībā ar zemas oglekļa emisijas loģistiku, starptautiska marķējuma izveidi loģistikas iestādēm ar zemu oglekļa dioksīda emisiju līmeni un mācīšanos no labākās prakses, izmantojot dažādus līdzekļus. Trešās projekta darbības jomas mērķis ir apvienot iesaistīto ekspertu partneru nacionālās zināšanas optimālai starptautiskai izmantošanai un nodrošināt, ka šī pieredze un papildu zinātība, kas iegūta projekta darba gaitā, būs pieejama aktīvai izmantošanai projekta laikā un pēc tā: Šajā nolūkā tiks izveidota starptautiska konsultāciju struktūra, kas ilgstoši darbosies, lai atbalstītu konkrētus reģionus ar zaļās loģistikas mēģinājumiem, tostarp norādījumus par zaļās politikas instrumentiem, kas attiecas uz šo darbu. (Latvian)
Property / summary: Ar vispārējo mērķi uzsākt zema oglekļa satura loģistikas struktūru izveidi 4 vietās SB reģionā, piešķirot tām labākās prakses statusu pēc iespējas plašākai pielāgošanai, projekts sāksies ar 1) priekšnoteikumu (plūsmu, preču veidu, ieinteresēto personu, pamatnostādņu u. c.) analīzi. (2) Kopīga zemas oglekļa emisijas loģistikas koncepcijas izstrāde pilsētām un lauku apvidiem SB reģionā, ko kopīgi veiks izmēģinājuma reģioni un starptautisks transporta un mobilitātes ekspertu konsorcijs. (3) Kopīgā koncepcija kalpos par pamatu vietējiem/reģionālajiem darba plāniem un ilgtermiņa stratēģijām, kas izstrādātas kā vietēji pielāgojumi ciešā sadarbībā ar attiecīgajiem dalībniekiem. (4) Savā pēdējā posmā projekts uzsāks noteikto pasākumu un risinājumu aktīvu īstenošanu, pa vienam izmēģinājuma pasākumam katrā attiecīgajā reģionā. Visu procesu ir paredzēts turpināt pēc projekta, kas vērsts uz holistisku mazoglekļa loģistikas zonu saskaņā ar starptautisko koncepciju. Lai to panāktu, šis darbs tiks papildināts ar plašiem sabiedrības akcepta pasākumiem jau no paša sākuma, kas ietvers kampaņu darbu, kā arī uzņēmējdarbības modeļu izstrādi un rekomendācijas saistībā ar zemas oglekļa emisijas loģistiku, starptautiska marķējuma izveidi loģistikas iestādēm ar zemu oglekļa dioksīda emisiju līmeni un mācīšanos no labākās prakses, izmantojot dažādus līdzekļus. Trešās projekta darbības jomas mērķis ir apvienot iesaistīto ekspertu partneru nacionālās zināšanas optimālai starptautiskai izmantošanai un nodrošināt, ka šī pieredze un papildu zinātība, kas iegūta projekta darba gaitā, būs pieejama aktīvai izmantošanai projekta laikā un pēc tā: Šajā nolūkā tiks izveidota starptautiska konsultāciju struktūra, kas ilgstoši darbosies, lai atbalstītu konkrētus reģionus ar zaļās loģistikas mēģinājumiem, tostarp norādījumus par zaļās politikas instrumentiem, kas attiecas uz šo darbu. (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ar vispārējo mērķi uzsākt zema oglekļa satura loģistikas struktūru izveidi 4 vietās SB reģionā, piešķirot tām labākās prakses statusu pēc iespējas plašākai pielāgošanai, projekts sāksies ar 1) priekšnoteikumu (plūsmu, preču veidu, ieinteresēto personu, pamatnostādņu u. c.) analīzi. (2) Kopīga zemas oglekļa emisijas loģistikas koncepcijas izstrāde pilsētām un lauku apvidiem SB reģionā, ko kopīgi veiks izmēģinājuma reģioni un starptautisks transporta un mobilitātes ekspertu konsorcijs. (3) Kopīgā koncepcija kalpos par pamatu vietējiem/reģionālajiem darba plāniem un ilgtermiņa stratēģijām, kas izstrādātas kā vietēji pielāgojumi ciešā sadarbībā ar attiecīgajiem dalībniekiem. (4) Savā pēdējā posmā projekts uzsāks noteikto pasākumu un risinājumu aktīvu īstenošanu, pa vienam izmēģinājuma pasākumam katrā attiecīgajā reģionā. Visu procesu ir paredzēts turpināt pēc projekta, kas vērsts uz holistisku mazoglekļa loģistikas zonu saskaņā ar starptautisko koncepciju. Lai to panāktu, šis darbs tiks papildināts ar plašiem sabiedrības akcepta pasākumiem jau no paša sākuma, kas ietvers kampaņu darbu, kā arī uzņēmējdarbības modeļu izstrādi un rekomendācijas saistībā ar zemas oglekļa emisijas loģistiku, starptautiska marķējuma izveidi loģistikas iestādēm ar zemu oglekļa dioksīda emisiju līmeni un mācīšanos no labākās prakses, izmantojot dažādus līdzekļus. Trešās projekta darbības jomas mērķis ir apvienot iesaistīto ekspertu partneru nacionālās zināšanas optimālai starptautiskai izmantošanai un nodrošināt, ka šī pieredze un papildu zinātība, kas iegūta projekta darba gaitā, būs pieejama aktīvai izmantošanai projekta laikā un pēc tā: Šajā nolūkā tiks izveidota starptautiska konsultāciju struktūra, kas ilgstoši darbosies, lai atbalstītu konkrētus reģionus ar zaļās loģistikas mēģinājumiem, tostarp norādījumus par zaļās politikas instrumentiem, kas attiecas uz šo darbu. (Latvian) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Com o objetivo geral de dar início à criação de estruturas logísticas hipocarbónicas em 4 locais da região do SB, conferindo-lhes o estatuto de melhores práticas para uma adaptação tão ampla quanto possível, o projeto iniciar-se-á com (1) análise das condições prévias (fluxos, tipo de mercadorias, partes interessadas, orientações, etc.). (2) Desenvolvimento conjunto de um conceito logístico hipocarbónico para as cidades e zonas rurais da região do SB, que será feito conjuntamente pelas regiões-piloto e por um consórcio internacional de peritos em transportes e mobilidade. (3) O conceito conjunto servirá de base para os planos de trabalho locais/regionais+estratégias a longo prazo, desenvolvidas como adaptações locais em estreita cooperação com os intervenientes relevantes. (4) Na sua última fase, o projeto iniciará a execução ativa das medidas e soluções determinadas, incluindo uma medida-piloto por região. Todo o processo é projetado para ser continuado após o projeto para uma área logística holística de baixo carbono, de acordo com o conceito internacional. Para isso, este trabalho será acompanhado de amplas medidas de aceitação pública desde o início, que incluem o trabalho de campanha, mas também o desenvolvimento e recomendação de modelos de negócios relacionados à logística de baixo carbono, a criação de um rótulo internacional para instituições logísticas de baixo carbono e a aprendizagem com as melhores práticas por diferentes meios. Um terceiro domínio de atividades do projeto visa fundir os conhecimentos especializados nacionais dos parceiros especializados envolvidos para uma utilização ótima a nível internacional e assegurar que esta experiência, bem como o know-how adicional obtido através do trabalho do projeto, permanecerão disponíveis para utilização ativa durante e após o projeto: Para tal, será criada uma estrutura de consultoria internacional que será operada de forma duradoura para apoiar regiões específicas com as tentativas de logística ecológica, incluindo orientações sobre os instrumentos políticos ecológicos relevantes para este trabalho. (Portuguese)
Property / summary: Com o objetivo geral de dar início à criação de estruturas logísticas hipocarbónicas em 4 locais da região do SB, conferindo-lhes o estatuto de melhores práticas para uma adaptação tão ampla quanto possível, o projeto iniciar-se-á com (1) análise das condições prévias (fluxos, tipo de mercadorias, partes interessadas, orientações, etc.). (2) Desenvolvimento conjunto de um conceito logístico hipocarbónico para as cidades e zonas rurais da região do SB, que será feito conjuntamente pelas regiões-piloto e por um consórcio internacional de peritos em transportes e mobilidade. (3) O conceito conjunto servirá de base para os planos de trabalho locais/regionais+estratégias a longo prazo, desenvolvidas como adaptações locais em estreita cooperação com os intervenientes relevantes. (4) Na sua última fase, o projeto iniciará a execução ativa das medidas e soluções determinadas, incluindo uma medida-piloto por região. Todo o processo é projetado para ser continuado após o projeto para uma área logística holística de baixo carbono, de acordo com o conceito internacional. Para isso, este trabalho será acompanhado de amplas medidas de aceitação pública desde o início, que incluem o trabalho de campanha, mas também o desenvolvimento e recomendação de modelos de negócios relacionados à logística de baixo carbono, a criação de um rótulo internacional para instituições logísticas de baixo carbono e a aprendizagem com as melhores práticas por diferentes meios. Um terceiro domínio de atividades do projeto visa fundir os conhecimentos especializados nacionais dos parceiros especializados envolvidos para uma utilização ótima a nível internacional e assegurar que esta experiência, bem como o know-how adicional obtido através do trabalho do projeto, permanecerão disponíveis para utilização ativa durante e após o projeto: Para tal, será criada uma estrutura de consultoria internacional que será operada de forma duradoura para apoiar regiões específicas com as tentativas de logística ecológica, incluindo orientações sobre os instrumentos políticos ecológicos relevantes para este trabalho. (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Com o objetivo geral de dar início à criação de estruturas logísticas hipocarbónicas em 4 locais da região do SB, conferindo-lhes o estatuto de melhores práticas para uma adaptação tão ampla quanto possível, o projeto iniciar-se-á com (1) análise das condições prévias (fluxos, tipo de mercadorias, partes interessadas, orientações, etc.). (2) Desenvolvimento conjunto de um conceito logístico hipocarbónico para as cidades e zonas rurais da região do SB, que será feito conjuntamente pelas regiões-piloto e por um consórcio internacional de peritos em transportes e mobilidade. (3) O conceito conjunto servirá de base para os planos de trabalho locais/regionais+estratégias a longo prazo, desenvolvidas como adaptações locais em estreita cooperação com os intervenientes relevantes. (4) Na sua última fase, o projeto iniciará a execução ativa das medidas e soluções determinadas, incluindo uma medida-piloto por região. Todo o processo é projetado para ser continuado após o projeto para uma área logística holística de baixo carbono, de acordo com o conceito internacional. Para isso, este trabalho será acompanhado de amplas medidas de aceitação pública desde o início, que incluem o trabalho de campanha, mas também o desenvolvimento e recomendação de modelos de negócios relacionados à logística de baixo carbono, a criação de um rótulo internacional para instituições logísticas de baixo carbono e a aprendizagem com as melhores práticas por diferentes meios. Um terceiro domínio de atividades do projeto visa fundir os conhecimentos especializados nacionais dos parceiros especializados envolvidos para uma utilização ótima a nível internacional e assegurar que esta experiência, bem como o know-how adicional obtido através do trabalho do projeto, permanecerão disponíveis para utilização ativa durante e após o projeto: Para tal, será criada uma estrutura de consultoria internacional que será operada de forma duradoura para apoiar regiões específicas com as tentativas de logística ecológica, incluindo orientações sobre os instrumentos políticos ecológicos relevantes para este trabalho. (Portuguese) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Com o objetivo geral de dar início à criação de estruturas logísticas hipocarbónicas em 4 locais da região do SB, conferindo-lhes o estatuto de melhores práticas para uma adaptação tão ampla quanto possível, o projeto iniciar-se-á com (1) análise das condições prévias (fluxos, tipo de mercadorias, partes interessadas, orientações, etc.). (2) Desenvolvimento conjunto de um conceito logístico hipocarbónico para as cidades e zonas rurais da região do SB, que será feito conjuntamente pelas regiões-piloto e por um consórcio internacional de peritos em transportes e mobilidade. (3) O conceito conjunto servirá de base para os planos de trabalho locais/regionais+estratégias a longo prazo, desenvolvidas como adaptações locais em estreita cooperação com os intervenientes relevantes. (4) Na sua última fase, o projeto iniciará a execução ativa das medidas e soluções determinadas, incluindo uma medida-piloto por região. Todo o processo é projetado para ser continuado após o projeto para uma área logística holística de baixo carbono, de acordo com o conceito internacional. Para isso, este trabalho será acompanhado de amplas medidas de aceitação pública desde o início, que incluem o trabalho de campanha, mas também o desenvolvimento e recomendação de modelos de negócios relacionados à logística de baixo carbono, a criação de um rótulo internacional para instituições logísticas de baixo carbono e a aprendizagem com as melhores práticas por diferentes meios. Um terceiro domínio de atividades do projeto visa fundir os conhecimentos especializados nacionais dos parceiros especializados envolvidos para uma utilização ótima a nível internacional e assegurar que esta experiência, bem como o know-how adicional obtido através do trabalho do projeto, permanecerão disponíveis para utilização ativa durante e após o projeto: Para tal, será criada uma estrutura de consultoria internacional que será operada de forma duradoura para apoiar regiões específicas com as tentativas de logística ecológica, incluindo orientações sobre os instrumentos políticos ecológicos relevantes para este trabalho. (Portuguese)
Property / summary: Com o objetivo geral de dar início à criação de estruturas logísticas hipocarbónicas em 4 locais da região do SB, conferindo-lhes o estatuto de melhores práticas para uma adaptação tão ampla quanto possível, o projeto iniciar-se-á com (1) análise das condições prévias (fluxos, tipo de mercadorias, partes interessadas, orientações, etc.). (2) Desenvolvimento conjunto de um conceito logístico hipocarbónico para as cidades e zonas rurais da região do SB, que será feito conjuntamente pelas regiões-piloto e por um consórcio internacional de peritos em transportes e mobilidade. (3) O conceito conjunto servirá de base para os planos de trabalho locais/regionais+estratégias a longo prazo, desenvolvidas como adaptações locais em estreita cooperação com os intervenientes relevantes. (4) Na sua última fase, o projeto iniciará a execução ativa das medidas e soluções determinadas, incluindo uma medida-piloto por região. Todo o processo é projetado para ser continuado após o projeto para uma área logística holística de baixo carbono, de acordo com o conceito internacional. Para isso, este trabalho será acompanhado de amplas medidas de aceitação pública desde o início, que incluem o trabalho de campanha, mas também o desenvolvimento e recomendação de modelos de negócios relacionados à logística de baixo carbono, a criação de um rótulo internacional para instituições logísticas de baixo carbono e a aprendizagem com as melhores práticas por diferentes meios. Um terceiro domínio de atividades do projeto visa fundir os conhecimentos especializados nacionais dos parceiros especializados envolvidos para uma utilização ótima a nível internacional e assegurar que esta experiência, bem como o know-how adicional obtido através do trabalho do projeto, permanecerão disponíveis para utilização ativa durante e após o projeto: Para tal, será criada uma estrutura de consultoria internacional que será operada de forma duradoura para apoiar regiões específicas com as tentativas de logística ecológica, incluindo orientações sobre os instrumentos políticos ecológicos relevantes para este trabalho. (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Com o objetivo geral de dar início à criação de estruturas logísticas hipocarbónicas em 4 locais da região do SB, conferindo-lhes o estatuto de melhores práticas para uma adaptação tão ampla quanto possível, o projeto iniciar-se-á com (1) análise das condições prévias (fluxos, tipo de mercadorias, partes interessadas, orientações, etc.). (2) Desenvolvimento conjunto de um conceito logístico hipocarbónico para as cidades e zonas rurais da região do SB, que será feito conjuntamente pelas regiões-piloto e por um consórcio internacional de peritos em transportes e mobilidade. (3) O conceito conjunto servirá de base para os planos de trabalho locais/regionais+estratégias a longo prazo, desenvolvidas como adaptações locais em estreita cooperação com os intervenientes relevantes. (4) Na sua última fase, o projeto iniciará a execução ativa das medidas e soluções determinadas, incluindo uma medida-piloto por região. Todo o processo é projetado para ser continuado após o projeto para uma área logística holística de baixo carbono, de acordo com o conceito internacional. Para isso, este trabalho será acompanhado de amplas medidas de aceitação pública desde o início, que incluem o trabalho de campanha, mas também o desenvolvimento e recomendação de modelos de negócios relacionados à logística de baixo carbono, a criação de um rótulo internacional para instituições logísticas de baixo carbono e a aprendizagem com as melhores práticas por diferentes meios. Um terceiro domínio de atividades do projeto visa fundir os conhecimentos especializados nacionais dos parceiros especializados envolvidos para uma utilização ótima a nível internacional e assegurar que esta experiência, bem como o know-how adicional obtido através do trabalho do projeto, permanecerão disponíveis para utilização ativa durante e após o projeto: Para tal, será criada uma estrutura de consultoria internacional que será operada de forma duradoura para apoiar regiões específicas com as tentativas de logística ecológica, incluindo orientações sobre os instrumentos políticos ecológicos relevantes para este trabalho. (Portuguese) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Com o objetivo geral de dar início à criação de estruturas logísticas hipocarbónicas em 4 locais da região do SB, conferindo-lhes o estatuto de melhores práticas para uma adaptação tão ampla quanto possível, o projeto iniciar-se-á com (1) análise das condições prévias (fluxos, tipo de mercadorias, partes interessadas, orientações, etc.). (2) Desenvolvimento conjunto de um conceito logístico hipocarbónico para as cidades e zonas rurais da região do SB, que será feito conjuntamente pelas regiões-piloto e por um consórcio internacional de peritos em transportes e mobilidade. (3) O conceito conjunto servirá de base para os planos de trabalho locais/regionais+estratégias a longo prazo, desenvolvidas como adaptações locais em estreita cooperação com os intervenientes relevantes. (4) Na sua última fase, o projeto iniciará a execução ativa das medidas e soluções determinadas, incluindo uma medida-piloto por região. Todo o processo é projetado para ser continuado após o projeto para uma área logística holística de baixo carbono, de acordo com o conceito internacional. Para isso, este trabalho será acompanhado de amplas medidas de aceitação pública desde o início, que incluem o trabalho de campanha, mas também o desenvolvimento e recomendação de modelos de negócios relacionados à logística de baixo carbono, a criação de um rótulo internacional para instituições logísticas de baixo carbono e a aprendizagem com as melhores práticas por diferentes meios. Um terceiro domínio de atividades do projeto visa fundir os conhecimentos especializados nacionais dos parceiros especializados envolvidos para uma utilização ótima a nível internacional e assegurar que esta experiência, bem como o know-how adicional obtido através do trabalho do projeto, permanecerão disponíveis para utilização ativa durante e após o projeto: Para tal, será criada uma estrutura de consultoria internacional que será operada de forma duradoura para apoiar regiões específicas com as tentativas de logística ecológica, incluindo orientações sobre os instrumentos políticos ecológicos relevantes para este trabalho. (Portuguese)
Property / summary: Com o objetivo geral de dar início à criação de estruturas logísticas hipocarbónicas em 4 locais da região do SB, conferindo-lhes o estatuto de melhores práticas para uma adaptação tão ampla quanto possível, o projeto iniciar-se-á com (1) análise das condições prévias (fluxos, tipo de mercadorias, partes interessadas, orientações, etc.). (2) Desenvolvimento conjunto de um conceito logístico hipocarbónico para as cidades e zonas rurais da região do SB, que será feito conjuntamente pelas regiões-piloto e por um consórcio internacional de peritos em transportes e mobilidade. (3) O conceito conjunto servirá de base para os planos de trabalho locais/regionais+estratégias a longo prazo, desenvolvidas como adaptações locais em estreita cooperação com os intervenientes relevantes. (4) Na sua última fase, o projeto iniciará a execução ativa das medidas e soluções determinadas, incluindo uma medida-piloto por região. Todo o processo é projetado para ser continuado após o projeto para uma área logística holística de baixo carbono, de acordo com o conceito internacional. Para isso, este trabalho será acompanhado de amplas medidas de aceitação pública desde o início, que incluem o trabalho de campanha, mas também o desenvolvimento e recomendação de modelos de negócios relacionados à logística de baixo carbono, a criação de um rótulo internacional para instituições logísticas de baixo carbono e a aprendizagem com as melhores práticas por diferentes meios. Um terceiro domínio de atividades do projeto visa fundir os conhecimentos especializados nacionais dos parceiros especializados envolvidos para uma utilização ótima a nível internacional e assegurar que esta experiência, bem como o know-how adicional obtido através do trabalho do projeto, permanecerão disponíveis para utilização ativa durante e após o projeto: Para tal, será criada uma estrutura de consultoria internacional que será operada de forma duradoura para apoiar regiões específicas com as tentativas de logística ecológica, incluindo orientações sobre os instrumentos políticos ecológicos relevantes para este trabalho. (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Com o objetivo geral de dar início à criação de estruturas logísticas hipocarbónicas em 4 locais da região do SB, conferindo-lhes o estatuto de melhores práticas para uma adaptação tão ampla quanto possível, o projeto iniciar-se-á com (1) análise das condições prévias (fluxos, tipo de mercadorias, partes interessadas, orientações, etc.). (2) Desenvolvimento conjunto de um conceito logístico hipocarbónico para as cidades e zonas rurais da região do SB, que será feito conjuntamente pelas regiões-piloto e por um consórcio internacional de peritos em transportes e mobilidade. (3) O conceito conjunto servirá de base para os planos de trabalho locais/regionais+estratégias a longo prazo, desenvolvidas como adaptações locais em estreita cooperação com os intervenientes relevantes. (4) Na sua última fase, o projeto iniciará a execução ativa das medidas e soluções determinadas, incluindo uma medida-piloto por região. Todo o processo é projetado para ser continuado após o projeto para uma área logística holística de baixo carbono, de acordo com o conceito internacional. Para isso, este trabalho será acompanhado de amplas medidas de aceitação pública desde o início, que incluem o trabalho de campanha, mas também o desenvolvimento e recomendação de modelos de negócios relacionados à logística de baixo carbono, a criação de um rótulo internacional para instituições logísticas de baixo carbono e a aprendizagem com as melhores práticas por diferentes meios. Um terceiro domínio de atividades do projeto visa fundir os conhecimentos especializados nacionais dos parceiros especializados envolvidos para uma utilização ótima a nível internacional e assegurar que esta experiência, bem como o know-how adicional obtido através do trabalho do projeto, permanecerão disponíveis para utilização ativa durante e após o projeto: Para tal, será criada uma estrutura de consultoria internacional que será operada de forma duradoura para apoiar regiões específicas com as tentativas de logística ecológica, incluindo orientações sobre os instrumentos políticos ecológicos relevantes para este trabalho. (Portuguese) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Com o objetivo geral de dar início à criação de estruturas logísticas hipocarbónicas em 4 locais da região do SB, conferindo-lhes o estatuto de melhores práticas para uma adaptação tão ampla quanto possível, o projeto iniciar-se-á com (1) análise das condições prévias (fluxos, tipo de mercadorias, partes interessadas, orientações, etc.). (2) Desenvolvimento conjunto de um conceito logístico hipocarbónico para as cidades e zonas rurais da região do SB, que será feito conjuntamente pelas regiões-piloto e por um consórcio internacional de peritos em transportes e mobilidade. (3) O conceito conjunto servirá de base para os planos de trabalho locais/regionais+estratégias a longo prazo, desenvolvidas como adaptações locais em estreita cooperação com os intervenientes relevantes. (4) Na sua última fase, o projeto iniciará a execução ativa das medidas e soluções determinadas, incluindo uma medida-piloto por região. Todo o processo é projetado para ser continuado após o projeto para uma área logística holística de baixo carbono, de acordo com o conceito internacional. Para isso, este trabalho será acompanhado de amplas medidas de aceitação pública desde o início, que incluem o trabalho de campanha, mas também o desenvolvimento e recomendação de modelos de negócios relacionados à logística de baixo carbono, a criação de um rótulo internacional para instituições logísticas de baixo carbono e a aprendizagem com as melhores práticas por diferentes meios. Um terceiro domínio de atividades do projeto visa fundir os conhecimentos especializados nacionais dos parceiros especializados envolvidos para uma utilização ótima a nível internacional e assegurar que esta experiência, bem como o know-how adicional obtido através do trabalho do projeto, permanecerão disponíveis para utilização ativa durante e após o projeto: Para tal, será criada uma estrutura de consultoria internacional que será operada de forma duradoura para apoiar regiões específicas com as tentativas de logística ecológica, incluindo orientações sobre os instrumentos políticos ecológicos relevantes para este trabalho. (Portuguese)
Property / summary: Com o objetivo geral de dar início à criação de estruturas logísticas hipocarbónicas em 4 locais da região do SB, conferindo-lhes o estatuto de melhores práticas para uma adaptação tão ampla quanto possível, o projeto iniciar-se-á com (1) análise das condições prévias (fluxos, tipo de mercadorias, partes interessadas, orientações, etc.). (2) Desenvolvimento conjunto de um conceito logístico hipocarbónico para as cidades e zonas rurais da região do SB, que será feito conjuntamente pelas regiões-piloto e por um consórcio internacional de peritos em transportes e mobilidade. (3) O conceito conjunto servirá de base para os planos de trabalho locais/regionais+estratégias a longo prazo, desenvolvidas como adaptações locais em estreita cooperação com os intervenientes relevantes. (4) Na sua última fase, o projeto iniciará a execução ativa das medidas e soluções determinadas, incluindo uma medida-piloto por região. Todo o processo é projetado para ser continuado após o projeto para uma área logística holística de baixo carbono, de acordo com o conceito internacional. Para isso, este trabalho será acompanhado de amplas medidas de aceitação pública desde o início, que incluem o trabalho de campanha, mas também o desenvolvimento e recomendação de modelos de negócios relacionados à logística de baixo carbono, a criação de um rótulo internacional para instituições logísticas de baixo carbono e a aprendizagem com as melhores práticas por diferentes meios. Um terceiro domínio de atividades do projeto visa fundir os conhecimentos especializados nacionais dos parceiros especializados envolvidos para uma utilização ótima a nível internacional e assegurar que esta experiência, bem como o know-how adicional obtido através do trabalho do projeto, permanecerão disponíveis para utilização ativa durante e após o projeto: Para tal, será criada uma estrutura de consultoria internacional que será operada de forma duradoura para apoiar regiões específicas com as tentativas de logística ecológica, incluindo orientações sobre os instrumentos políticos ecológicos relevantes para este trabalho. (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Com o objetivo geral de dar início à criação de estruturas logísticas hipocarbónicas em 4 locais da região do SB, conferindo-lhes o estatuto de melhores práticas para uma adaptação tão ampla quanto possível, o projeto iniciar-se-á com (1) análise das condições prévias (fluxos, tipo de mercadorias, partes interessadas, orientações, etc.). (2) Desenvolvimento conjunto de um conceito logístico hipocarbónico para as cidades e zonas rurais da região do SB, que será feito conjuntamente pelas regiões-piloto e por um consórcio internacional de peritos em transportes e mobilidade. (3) O conceito conjunto servirá de base para os planos de trabalho locais/regionais+estratégias a longo prazo, desenvolvidas como adaptações locais em estreita cooperação com os intervenientes relevantes. (4) Na sua última fase, o projeto iniciará a execução ativa das medidas e soluções determinadas, incluindo uma medida-piloto por região. Todo o processo é projetado para ser continuado após o projeto para uma área logística holística de baixo carbono, de acordo com o conceito internacional. Para isso, este trabalho será acompanhado de amplas medidas de aceitação pública desde o início, que incluem o trabalho de campanha, mas também o desenvolvimento e recomendação de modelos de negócios relacionados à logística de baixo carbono, a criação de um rótulo internacional para instituições logísticas de baixo carbono e a aprendizagem com as melhores práticas por diferentes meios. Um terceiro domínio de atividades do projeto visa fundir os conhecimentos especializados nacionais dos parceiros especializados envolvidos para uma utilização ótima a nível internacional e assegurar que esta experiência, bem como o know-how adicional obtido através do trabalho do projeto, permanecerão disponíveis para utilização ativa durante e após o projeto: Para tal, será criada uma estrutura de consultoria internacional que será operada de forma duradoura para apoiar regiões específicas com as tentativas de logística ecológica, incluindo orientações sobre os instrumentos políticos ecológicos relevantes para este trabalho. (Portuguese) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Bil-għan ġenerali li jibda l-istabbiliment ta’ strutturi loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju f’4 postijiet fir-reġjun SB, li jagħtihom status tal-aħjar prattika lejn l-aktar adattament wiesa’ possibbli, il-proġett se jibda bi (1) Analiżi tal-prekundizzjonijiet (flussi, tip ta’ merkanzija, partijiet interessati, linji gwida eċċ.). (2) L-iżvilupp konġunt ta’ kunċett ta’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju għall-bliet u ż-żoni rurali fir-reġjun SB, li se jsir b’mod konġunt mir-reġjuni pilota u minn konsorzju internazzjonali ta’ esperti dwar it-trasport u l-mobilità. (3) Il-kunċett konġunt se jservi bħala l-bażi għal pjanijiet ta’ ħidma lokali/reġjonali+strateġiji fit-tul, żviluppati bħala adattamenti lokali f’kooperazzjoni mill-qrib mal-atturi rilevanti. (4) Fl-aħħar stadju tiegħu, il-proġett se jibda l-implimentazzjoni attiva tal-miżuri u s-soluzzjonijiet determinati, inkluża miżura pilota waħda għal kull reġjun. Il-proċess kollu huwa mfassal biex jitkompla wara l-proġett lejn żona olistika olistika b’livell baxx ta’ karbonju skont il-kunċett internazzjonali. Biex jinkiseb dan, din il-ħidma se tkun akkumpanjata minn miżuri estensivi ta’ aċċettazzjoni pubblika mill-bidu nett, li jinkludu xogħol ta’ kampanji, iżda wkoll l-iżvilupp u r-rakkomandazzjoni ta’ mudelli ta’ negozju relatati ma’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju, il-ħolqien ta’ tikketta internazzjonali għal istituzzjonijiet loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju u t-tagħlim mill-aħjar prattiki b’mezzi differenti. It-tielet qasam ta’ attivitajiet tal-proġett għandu l-għan li jgħaqqad l-għarfien espert nazzjonali tal-imsieħba esperti involuti għall-aħjar użu internazzjonali u li jiżgura li dan l-għarfien espert flimkien mal-għarfien addizzjonali miksub permezz tax-xogħol tal-proġett jibqgħu disponibbli għall-użu attiv matul u wara l-proġett: Għal dan, se tiġi stabbilita struttura ta’ konsulenza internazzjonali u se titħaddem b’mod dejjiemi lejn l-appoġġ ta’ reġjuni speċifiċi bit-tentattivi ta’ loġistika ekoloġika, inkluża gwida dwar strumenti ta’ politika ekoloġika rilevanti għal dan ix-xogħol. (Maltese)
Property / summary: Bil-għan ġenerali li jibda l-istabbiliment ta’ strutturi loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju f’4 postijiet fir-reġjun SB, li jagħtihom status tal-aħjar prattika lejn l-aktar adattament wiesa’ possibbli, il-proġett se jibda bi (1) Analiżi tal-prekundizzjonijiet (flussi, tip ta’ merkanzija, partijiet interessati, linji gwida eċċ.). (2) L-iżvilupp konġunt ta’ kunċett ta’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju għall-bliet u ż-żoni rurali fir-reġjun SB, li se jsir b’mod konġunt mir-reġjuni pilota u minn konsorzju internazzjonali ta’ esperti dwar it-trasport u l-mobilità. (3) Il-kunċett konġunt se jservi bħala l-bażi għal pjanijiet ta’ ħidma lokali/reġjonali+strateġiji fit-tul, żviluppati bħala adattamenti lokali f’kooperazzjoni mill-qrib mal-atturi rilevanti. (4) Fl-aħħar stadju tiegħu, il-proġett se jibda l-implimentazzjoni attiva tal-miżuri u s-soluzzjonijiet determinati, inkluża miżura pilota waħda għal kull reġjun. Il-proċess kollu huwa mfassal biex jitkompla wara l-proġett lejn żona olistika olistika b’livell baxx ta’ karbonju skont il-kunċett internazzjonali. Biex jinkiseb dan, din il-ħidma se tkun akkumpanjata minn miżuri estensivi ta’ aċċettazzjoni pubblika mill-bidu nett, li jinkludu xogħol ta’ kampanji, iżda wkoll l-iżvilupp u r-rakkomandazzjoni ta’ mudelli ta’ negozju relatati ma’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju, il-ħolqien ta’ tikketta internazzjonali għal istituzzjonijiet loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju u t-tagħlim mill-aħjar prattiki b’mezzi differenti. It-tielet qasam ta’ attivitajiet tal-proġett għandu l-għan li jgħaqqad l-għarfien espert nazzjonali tal-imsieħba esperti involuti għall-aħjar użu internazzjonali u li jiżgura li dan l-għarfien espert flimkien mal-għarfien addizzjonali miksub permezz tax-xogħol tal-proġett jibqgħu disponibbli għall-użu attiv matul u wara l-proġett: Għal dan, se tiġi stabbilita struttura ta’ konsulenza internazzjonali u se titħaddem b’mod dejjiemi lejn l-appoġġ ta’ reġjuni speċifiċi bit-tentattivi ta’ loġistika ekoloġika, inkluża gwida dwar strumenti ta’ politika ekoloġika rilevanti għal dan ix-xogħol. (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Bil-għan ġenerali li jibda l-istabbiliment ta’ strutturi loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju f’4 postijiet fir-reġjun SB, li jagħtihom status tal-aħjar prattika lejn l-aktar adattament wiesa’ possibbli, il-proġett se jibda bi (1) Analiżi tal-prekundizzjonijiet (flussi, tip ta’ merkanzija, partijiet interessati, linji gwida eċċ.). (2) L-iżvilupp konġunt ta’ kunċett ta’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju għall-bliet u ż-żoni rurali fir-reġjun SB, li se jsir b’mod konġunt mir-reġjuni pilota u minn konsorzju internazzjonali ta’ esperti dwar it-trasport u l-mobilità. (3) Il-kunċett konġunt se jservi bħala l-bażi għal pjanijiet ta’ ħidma lokali/reġjonali+strateġiji fit-tul, żviluppati bħala adattamenti lokali f’kooperazzjoni mill-qrib mal-atturi rilevanti. (4) Fl-aħħar stadju tiegħu, il-proġett se jibda l-implimentazzjoni attiva tal-miżuri u s-soluzzjonijiet determinati, inkluża miżura pilota waħda għal kull reġjun. Il-proċess kollu huwa mfassal biex jitkompla wara l-proġett lejn żona olistika olistika b’livell baxx ta’ karbonju skont il-kunċett internazzjonali. Biex jinkiseb dan, din il-ħidma se tkun akkumpanjata minn miżuri estensivi ta’ aċċettazzjoni pubblika mill-bidu nett, li jinkludu xogħol ta’ kampanji, iżda wkoll l-iżvilupp u r-rakkomandazzjoni ta’ mudelli ta’ negozju relatati ma’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju, il-ħolqien ta’ tikketta internazzjonali għal istituzzjonijiet loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju u t-tagħlim mill-aħjar prattiki b’mezzi differenti. It-tielet qasam ta’ attivitajiet tal-proġett għandu l-għan li jgħaqqad l-għarfien espert nazzjonali tal-imsieħba esperti involuti għall-aħjar użu internazzjonali u li jiżgura li dan l-għarfien espert flimkien mal-għarfien addizzjonali miksub permezz tax-xogħol tal-proġett jibqgħu disponibbli għall-użu attiv matul u wara l-proġett: Għal dan, se tiġi stabbilita struttura ta’ konsulenza internazzjonali u se titħaddem b’mod dejjiemi lejn l-appoġġ ta’ reġjuni speċifiċi bit-tentattivi ta’ loġistika ekoloġika, inkluża gwida dwar strumenti ta’ politika ekoloġika rilevanti għal dan ix-xogħol. (Maltese) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Bil-għan ġenerali li jibda l-istabbiliment ta’ strutturi loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju f’4 postijiet fir-reġjun SB, li jagħtihom status tal-aħjar prattika lejn l-aktar adattament wiesa’ possibbli, il-proġett se jibda bi (1) Analiżi tal-prekundizzjonijiet (flussi, tip ta’ merkanzija, partijiet interessati, linji gwida eċċ.). (2) L-iżvilupp konġunt ta’ kunċett ta’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju għall-bliet u ż-żoni rurali fir-reġjun SB, li se jsir b’mod konġunt mir-reġjuni pilota u minn konsorzju internazzjonali ta’ esperti dwar it-trasport u l-mobilità. (3) Il-kunċett konġunt se jservi bħala l-bażi għal pjanijiet ta’ ħidma lokali/reġjonali+strateġiji fit-tul, żviluppati bħala adattamenti lokali f’kooperazzjoni mill-qrib mal-atturi rilevanti. (4) Fl-aħħar stadju tiegħu, il-proġett se jibda l-implimentazzjoni attiva tal-miżuri u s-soluzzjonijiet determinati, inkluża miżura pilota waħda għal kull reġjun. Il-proċess kollu huwa mfassal biex jitkompla wara l-proġett lejn żona olistika olistika b’livell baxx ta’ karbonju skont il-kunċett internazzjonali. Biex jinkiseb dan, din il-ħidma se tkun akkumpanjata minn miżuri estensivi ta’ aċċettazzjoni pubblika mill-bidu nett, li jinkludu xogħol ta’ kampanji, iżda wkoll l-iżvilupp u r-rakkomandazzjoni ta’ mudelli ta’ negozju relatati ma’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju, il-ħolqien ta’ tikketta internazzjonali għal istituzzjonijiet loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju u t-tagħlim mill-aħjar prattiki b’mezzi differenti. It-tielet qasam ta’ attivitajiet tal-proġett għandu l-għan li jgħaqqad l-għarfien espert nazzjonali tal-imsieħba esperti involuti għall-aħjar użu internazzjonali u li jiżgura li dan l-għarfien espert flimkien mal-għarfien addizzjonali miksub permezz tax-xogħol tal-proġett jibqgħu disponibbli għall-użu attiv matul u wara l-proġett: Għal dan, se tiġi stabbilita struttura ta’ konsulenza internazzjonali u se titħaddem b’mod dejjiemi lejn l-appoġġ ta’ reġjuni speċifiċi bit-tentattivi ta’ loġistika ekoloġika, inkluża gwida dwar strumenti ta’ politika ekoloġika rilevanti għal dan ix-xogħol. (Maltese)
Property / summary: Bil-għan ġenerali li jibda l-istabbiliment ta’ strutturi loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju f’4 postijiet fir-reġjun SB, li jagħtihom status tal-aħjar prattika lejn l-aktar adattament wiesa’ possibbli, il-proġett se jibda bi (1) Analiżi tal-prekundizzjonijiet (flussi, tip ta’ merkanzija, partijiet interessati, linji gwida eċċ.). (2) L-iżvilupp konġunt ta’ kunċett ta’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju għall-bliet u ż-żoni rurali fir-reġjun SB, li se jsir b’mod konġunt mir-reġjuni pilota u minn konsorzju internazzjonali ta’ esperti dwar it-trasport u l-mobilità. (3) Il-kunċett konġunt se jservi bħala l-bażi għal pjanijiet ta’ ħidma lokali/reġjonali+strateġiji fit-tul, żviluppati bħala adattamenti lokali f’kooperazzjoni mill-qrib mal-atturi rilevanti. (4) Fl-aħħar stadju tiegħu, il-proġett se jibda l-implimentazzjoni attiva tal-miżuri u s-soluzzjonijiet determinati, inkluża miżura pilota waħda għal kull reġjun. Il-proċess kollu huwa mfassal biex jitkompla wara l-proġett lejn żona olistika olistika b’livell baxx ta’ karbonju skont il-kunċett internazzjonali. Biex jinkiseb dan, din il-ħidma se tkun akkumpanjata minn miżuri estensivi ta’ aċċettazzjoni pubblika mill-bidu nett, li jinkludu xogħol ta’ kampanji, iżda wkoll l-iżvilupp u r-rakkomandazzjoni ta’ mudelli ta’ negozju relatati ma’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju, il-ħolqien ta’ tikketta internazzjonali għal istituzzjonijiet loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju u t-tagħlim mill-aħjar prattiki b’mezzi differenti. It-tielet qasam ta’ attivitajiet tal-proġett għandu l-għan li jgħaqqad l-għarfien espert nazzjonali tal-imsieħba esperti involuti għall-aħjar użu internazzjonali u li jiżgura li dan l-għarfien espert flimkien mal-għarfien addizzjonali miksub permezz tax-xogħol tal-proġett jibqgħu disponibbli għall-użu attiv matul u wara l-proġett: Għal dan, se tiġi stabbilita struttura ta’ konsulenza internazzjonali u se titħaddem b’mod dejjiemi lejn l-appoġġ ta’ reġjuni speċifiċi bit-tentattivi ta’ loġistika ekoloġika, inkluża gwida dwar strumenti ta’ politika ekoloġika rilevanti għal dan ix-xogħol. (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Bil-għan ġenerali li jibda l-istabbiliment ta’ strutturi loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju f’4 postijiet fir-reġjun SB, li jagħtihom status tal-aħjar prattika lejn l-aktar adattament wiesa’ possibbli, il-proġett se jibda bi (1) Analiżi tal-prekundizzjonijiet (flussi, tip ta’ merkanzija, partijiet interessati, linji gwida eċċ.). (2) L-iżvilupp konġunt ta’ kunċett ta’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju għall-bliet u ż-żoni rurali fir-reġjun SB, li se jsir b’mod konġunt mir-reġjuni pilota u minn konsorzju internazzjonali ta’ esperti dwar it-trasport u l-mobilità. (3) Il-kunċett konġunt se jservi bħala l-bażi għal pjanijiet ta’ ħidma lokali/reġjonali+strateġiji fit-tul, żviluppati bħala adattamenti lokali f’kooperazzjoni mill-qrib mal-atturi rilevanti. (4) Fl-aħħar stadju tiegħu, il-proġett se jibda l-implimentazzjoni attiva tal-miżuri u s-soluzzjonijiet determinati, inkluża miżura pilota waħda għal kull reġjun. Il-proċess kollu huwa mfassal biex jitkompla wara l-proġett lejn żona olistika olistika b’livell baxx ta’ karbonju skont il-kunċett internazzjonali. Biex jinkiseb dan, din il-ħidma se tkun akkumpanjata minn miżuri estensivi ta’ aċċettazzjoni pubblika mill-bidu nett, li jinkludu xogħol ta’ kampanji, iżda wkoll l-iżvilupp u r-rakkomandazzjoni ta’ mudelli ta’ negozju relatati ma’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju, il-ħolqien ta’ tikketta internazzjonali għal istituzzjonijiet loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju u t-tagħlim mill-aħjar prattiki b’mezzi differenti. It-tielet qasam ta’ attivitajiet tal-proġett għandu l-għan li jgħaqqad l-għarfien espert nazzjonali tal-imsieħba esperti involuti għall-aħjar użu internazzjonali u li jiżgura li dan l-għarfien espert flimkien mal-għarfien addizzjonali miksub permezz tax-xogħol tal-proġett jibqgħu disponibbli għall-użu attiv matul u wara l-proġett: Għal dan, se tiġi stabbilita struttura ta’ konsulenza internazzjonali u se titħaddem b’mod dejjiemi lejn l-appoġġ ta’ reġjuni speċifiċi bit-tentattivi ta’ loġistika ekoloġika, inkluża gwida dwar strumenti ta’ politika ekoloġika rilevanti għal dan ix-xogħol. (Maltese) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Bil-għan ġenerali li jibda l-istabbiliment ta’ strutturi loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju f’4 postijiet fir-reġjun SB, li jagħtihom status tal-aħjar prattika lejn l-aktar adattament wiesa’ possibbli, il-proġett se jibda bi (1) Analiżi tal-prekundizzjonijiet (flussi, tip ta’ merkanzija, partijiet interessati, linji gwida eċċ.). (2) L-iżvilupp konġunt ta’ kunċett ta’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju għall-bliet u ż-żoni rurali fir-reġjun SB, li se jsir b’mod konġunt mir-reġjuni pilota u minn konsorzju internazzjonali ta’ esperti dwar it-trasport u l-mobilità. (3) Il-kunċett konġunt se jservi bħala l-bażi għal pjanijiet ta’ ħidma lokali/reġjonali+strateġiji fit-tul, żviluppati bħala adattamenti lokali f’kooperazzjoni mill-qrib mal-atturi rilevanti. (4) Fl-aħħar stadju tiegħu, il-proġett se jibda l-implimentazzjoni attiva tal-miżuri u s-soluzzjonijiet determinati, inkluża miżura pilota waħda għal kull reġjun. Il-proċess kollu huwa mfassal biex jitkompla wara l-proġett lejn żona olistika olistika b’livell baxx ta’ karbonju skont il-kunċett internazzjonali. Biex jinkiseb dan, din il-ħidma se tkun akkumpanjata minn miżuri estensivi ta’ aċċettazzjoni pubblika mill-bidu nett, li jinkludu xogħol ta’ kampanji, iżda wkoll l-iżvilupp u r-rakkomandazzjoni ta’ mudelli ta’ negozju relatati ma’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju, il-ħolqien ta’ tikketta internazzjonali għal istituzzjonijiet loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju u t-tagħlim mill-aħjar prattiki b’mezzi differenti. It-tielet qasam ta’ attivitajiet tal-proġett għandu l-għan li jgħaqqad l-għarfien espert nazzjonali tal-imsieħba esperti involuti għall-aħjar użu internazzjonali u li jiżgura li dan l-għarfien espert flimkien mal-għarfien addizzjonali miksub permezz tax-xogħol tal-proġett jibqgħu disponibbli għall-użu attiv matul u wara l-proġett: Għal dan, se tiġi stabbilita struttura ta’ konsulenza internazzjonali u se titħaddem b’mod dejjiemi lejn l-appoġġ ta’ reġjuni speċifiċi bit-tentattivi ta’ loġistika ekoloġika, inkluża gwida dwar strumenti ta’ politika ekoloġika rilevanti għal dan ix-xogħol. (Maltese)
Property / summary: Bil-għan ġenerali li jibda l-istabbiliment ta’ strutturi loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju f’4 postijiet fir-reġjun SB, li jagħtihom status tal-aħjar prattika lejn l-aktar adattament wiesa’ possibbli, il-proġett se jibda bi (1) Analiżi tal-prekundizzjonijiet (flussi, tip ta’ merkanzija, partijiet interessati, linji gwida eċċ.). (2) L-iżvilupp konġunt ta’ kunċett ta’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju għall-bliet u ż-żoni rurali fir-reġjun SB, li se jsir b’mod konġunt mir-reġjuni pilota u minn konsorzju internazzjonali ta’ esperti dwar it-trasport u l-mobilità. (3) Il-kunċett konġunt se jservi bħala l-bażi għal pjanijiet ta’ ħidma lokali/reġjonali+strateġiji fit-tul, żviluppati bħala adattamenti lokali f’kooperazzjoni mill-qrib mal-atturi rilevanti. (4) Fl-aħħar stadju tiegħu, il-proġett se jibda l-implimentazzjoni attiva tal-miżuri u s-soluzzjonijiet determinati, inkluża miżura pilota waħda għal kull reġjun. Il-proċess kollu huwa mfassal biex jitkompla wara l-proġett lejn żona olistika olistika b’livell baxx ta’ karbonju skont il-kunċett internazzjonali. Biex jinkiseb dan, din il-ħidma se tkun akkumpanjata minn miżuri estensivi ta’ aċċettazzjoni pubblika mill-bidu nett, li jinkludu xogħol ta’ kampanji, iżda wkoll l-iżvilupp u r-rakkomandazzjoni ta’ mudelli ta’ negozju relatati ma’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju, il-ħolqien ta’ tikketta internazzjonali għal istituzzjonijiet loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju u t-tagħlim mill-aħjar prattiki b’mezzi differenti. It-tielet qasam ta’ attivitajiet tal-proġett għandu l-għan li jgħaqqad l-għarfien espert nazzjonali tal-imsieħba esperti involuti għall-aħjar użu internazzjonali u li jiżgura li dan l-għarfien espert flimkien mal-għarfien addizzjonali miksub permezz tax-xogħol tal-proġett jibqgħu disponibbli għall-użu attiv matul u wara l-proġett: Għal dan, se tiġi stabbilita struttura ta’ konsulenza internazzjonali u se titħaddem b’mod dejjiemi lejn l-appoġġ ta’ reġjuni speċifiċi bit-tentattivi ta’ loġistika ekoloġika, inkluża gwida dwar strumenti ta’ politika ekoloġika rilevanti għal dan ix-xogħol. (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Bil-għan ġenerali li jibda l-istabbiliment ta’ strutturi loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju f’4 postijiet fir-reġjun SB, li jagħtihom status tal-aħjar prattika lejn l-aktar adattament wiesa’ possibbli, il-proġett se jibda bi (1) Analiżi tal-prekundizzjonijiet (flussi, tip ta’ merkanzija, partijiet interessati, linji gwida eċċ.). (2) L-iżvilupp konġunt ta’ kunċett ta’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju għall-bliet u ż-żoni rurali fir-reġjun SB, li se jsir b’mod konġunt mir-reġjuni pilota u minn konsorzju internazzjonali ta’ esperti dwar it-trasport u l-mobilità. (3) Il-kunċett konġunt se jservi bħala l-bażi għal pjanijiet ta’ ħidma lokali/reġjonali+strateġiji fit-tul, żviluppati bħala adattamenti lokali f’kooperazzjoni mill-qrib mal-atturi rilevanti. (4) Fl-aħħar stadju tiegħu, il-proġett se jibda l-implimentazzjoni attiva tal-miżuri u s-soluzzjonijiet determinati, inkluża miżura pilota waħda għal kull reġjun. Il-proċess kollu huwa mfassal biex jitkompla wara l-proġett lejn żona olistika olistika b’livell baxx ta’ karbonju skont il-kunċett internazzjonali. Biex jinkiseb dan, din il-ħidma se tkun akkumpanjata minn miżuri estensivi ta’ aċċettazzjoni pubblika mill-bidu nett, li jinkludu xogħol ta’ kampanji, iżda wkoll l-iżvilupp u r-rakkomandazzjoni ta’ mudelli ta’ negozju relatati ma’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju, il-ħolqien ta’ tikketta internazzjonali għal istituzzjonijiet loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju u t-tagħlim mill-aħjar prattiki b’mezzi differenti. It-tielet qasam ta’ attivitajiet tal-proġett għandu l-għan li jgħaqqad l-għarfien espert nazzjonali tal-imsieħba esperti involuti għall-aħjar użu internazzjonali u li jiżgura li dan l-għarfien espert flimkien mal-għarfien addizzjonali miksub permezz tax-xogħol tal-proġett jibqgħu disponibbli għall-użu attiv matul u wara l-proġett: Għal dan, se tiġi stabbilita struttura ta’ konsulenza internazzjonali u se titħaddem b’mod dejjiemi lejn l-appoġġ ta’ reġjuni speċifiċi bit-tentattivi ta’ loġistika ekoloġika, inkluża gwida dwar strumenti ta’ politika ekoloġika rilevanti għal dan ix-xogħol. (Maltese) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Bil-għan ġenerali li jibda l-istabbiliment ta’ strutturi loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju f’4 postijiet fir-reġjun SB, li jagħtihom status tal-aħjar prattika lejn l-aktar adattament wiesa’ possibbli, il-proġett se jibda bi (1) Analiżi tal-prekundizzjonijiet (flussi, tip ta’ merkanzija, partijiet interessati, linji gwida eċċ.). (2) L-iżvilupp konġunt ta’ kunċett ta’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju għall-bliet u ż-żoni rurali fir-reġjun SB, li se jsir b’mod konġunt mir-reġjuni pilota u minn konsorzju internazzjonali ta’ esperti dwar it-trasport u l-mobilità. (3) Il-kunċett konġunt se jservi bħala l-bażi għal pjanijiet ta’ ħidma lokali/reġjonali+strateġiji fit-tul, żviluppati bħala adattamenti lokali f’kooperazzjoni mill-qrib mal-atturi rilevanti. (4) Fl-aħħar stadju tiegħu, il-proġett se jibda l-implimentazzjoni attiva tal-miżuri u s-soluzzjonijiet determinati, inkluża miżura pilota waħda għal kull reġjun. Il-proċess kollu huwa mfassal biex jitkompla wara l-proġett lejn żona olistika olistika b’livell baxx ta’ karbonju skont il-kunċett internazzjonali. Biex jinkiseb dan, din il-ħidma se tkun akkumpanjata minn miżuri estensivi ta’ aċċettazzjoni pubblika mill-bidu nett, li jinkludu xogħol ta’ kampanji, iżda wkoll l-iżvilupp u r-rakkomandazzjoni ta’ mudelli ta’ negozju relatati ma’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju, il-ħolqien ta’ tikketta internazzjonali għal istituzzjonijiet loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju u t-tagħlim mill-aħjar prattiki b’mezzi differenti. It-tielet qasam ta’ attivitajiet tal-proġett għandu l-għan li jgħaqqad l-għarfien espert nazzjonali tal-imsieħba esperti involuti għall-aħjar użu internazzjonali u li jiżgura li dan l-għarfien espert flimkien mal-għarfien addizzjonali miksub permezz tax-xogħol tal-proġett jibqgħu disponibbli għall-użu attiv matul u wara l-proġett: Għal dan, se tiġi stabbilita struttura ta’ konsulenza internazzjonali u se titħaddem b’mod dejjiemi lejn l-appoġġ ta’ reġjuni speċifiċi bit-tentattivi ta’ loġistika ekoloġika, inkluża gwida dwar strumenti ta’ politika ekoloġika rilevanti għal dan ix-xogħol. (Maltese)
Property / summary: Bil-għan ġenerali li jibda l-istabbiliment ta’ strutturi loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju f’4 postijiet fir-reġjun SB, li jagħtihom status tal-aħjar prattika lejn l-aktar adattament wiesa’ possibbli, il-proġett se jibda bi (1) Analiżi tal-prekundizzjonijiet (flussi, tip ta’ merkanzija, partijiet interessati, linji gwida eċċ.). (2) L-iżvilupp konġunt ta’ kunċett ta’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju għall-bliet u ż-żoni rurali fir-reġjun SB, li se jsir b’mod konġunt mir-reġjuni pilota u minn konsorzju internazzjonali ta’ esperti dwar it-trasport u l-mobilità. (3) Il-kunċett konġunt se jservi bħala l-bażi għal pjanijiet ta’ ħidma lokali/reġjonali+strateġiji fit-tul, żviluppati bħala adattamenti lokali f’kooperazzjoni mill-qrib mal-atturi rilevanti. (4) Fl-aħħar stadju tiegħu, il-proġett se jibda l-implimentazzjoni attiva tal-miżuri u s-soluzzjonijiet determinati, inkluża miżura pilota waħda għal kull reġjun. Il-proċess kollu huwa mfassal biex jitkompla wara l-proġett lejn żona olistika olistika b’livell baxx ta’ karbonju skont il-kunċett internazzjonali. Biex jinkiseb dan, din il-ħidma se tkun akkumpanjata minn miżuri estensivi ta’ aċċettazzjoni pubblika mill-bidu nett, li jinkludu xogħol ta’ kampanji, iżda wkoll l-iżvilupp u r-rakkomandazzjoni ta’ mudelli ta’ negozju relatati ma’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju, il-ħolqien ta’ tikketta internazzjonali għal istituzzjonijiet loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju u t-tagħlim mill-aħjar prattiki b’mezzi differenti. It-tielet qasam ta’ attivitajiet tal-proġett għandu l-għan li jgħaqqad l-għarfien espert nazzjonali tal-imsieħba esperti involuti għall-aħjar użu internazzjonali u li jiżgura li dan l-għarfien espert flimkien mal-għarfien addizzjonali miksub permezz tax-xogħol tal-proġett jibqgħu disponibbli għall-użu attiv matul u wara l-proġett: Għal dan, se tiġi stabbilita struttura ta’ konsulenza internazzjonali u se titħaddem b’mod dejjiemi lejn l-appoġġ ta’ reġjuni speċifiċi bit-tentattivi ta’ loġistika ekoloġika, inkluża gwida dwar strumenti ta’ politika ekoloġika rilevanti għal dan ix-xogħol. (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Bil-għan ġenerali li jibda l-istabbiliment ta’ strutturi loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju f’4 postijiet fir-reġjun SB, li jagħtihom status tal-aħjar prattika lejn l-aktar adattament wiesa’ possibbli, il-proġett se jibda bi (1) Analiżi tal-prekundizzjonijiet (flussi, tip ta’ merkanzija, partijiet interessati, linji gwida eċċ.). (2) L-iżvilupp konġunt ta’ kunċett ta’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju għall-bliet u ż-żoni rurali fir-reġjun SB, li se jsir b’mod konġunt mir-reġjuni pilota u minn konsorzju internazzjonali ta’ esperti dwar it-trasport u l-mobilità. (3) Il-kunċett konġunt se jservi bħala l-bażi għal pjanijiet ta’ ħidma lokali/reġjonali+strateġiji fit-tul, żviluppati bħala adattamenti lokali f’kooperazzjoni mill-qrib mal-atturi rilevanti. (4) Fl-aħħar stadju tiegħu, il-proġett se jibda l-implimentazzjoni attiva tal-miżuri u s-soluzzjonijiet determinati, inkluża miżura pilota waħda għal kull reġjun. Il-proċess kollu huwa mfassal biex jitkompla wara l-proġett lejn żona olistika olistika b’livell baxx ta’ karbonju skont il-kunċett internazzjonali. Biex jinkiseb dan, din il-ħidma se tkun akkumpanjata minn miżuri estensivi ta’ aċċettazzjoni pubblika mill-bidu nett, li jinkludu xogħol ta’ kampanji, iżda wkoll l-iżvilupp u r-rakkomandazzjoni ta’ mudelli ta’ negozju relatati ma’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju, il-ħolqien ta’ tikketta internazzjonali għal istituzzjonijiet loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju u t-tagħlim mill-aħjar prattiki b’mezzi differenti. It-tielet qasam ta’ attivitajiet tal-proġett għandu l-għan li jgħaqqad l-għarfien espert nazzjonali tal-imsieħba esperti involuti għall-aħjar użu internazzjonali u li jiżgura li dan l-għarfien espert flimkien mal-għarfien addizzjonali miksub permezz tax-xogħol tal-proġett jibqgħu disponibbli għall-użu attiv matul u wara l-proġett: Għal dan, se tiġi stabbilita struttura ta’ konsulenza internazzjonali u se titħaddem b’mod dejjiemi lejn l-appoġġ ta’ reġjuni speċifiċi bit-tentattivi ta’ loġistika ekoloġika, inkluża gwida dwar strumenti ta’ politika ekoloġika rilevanti għal dan ix-xogħol. (Maltese) / qualifier
 
point in time: 4 November 2022
Timestamp+2022-11-04T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 11:10, 4 November 2022

Project Q4301169 in Poland, Germany, Sweden, Lithuania
Language Label Description Also known as
English
Low Carbon Logistics
Project Q4301169 in Poland, Germany, Sweden, Lithuania

    Statements

    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    1,466,075.6 Euro
    0 references
    1,788,146.37 Euro
    0 references
    81.99 percent
    0 references
    1 June 2016
    0 references
    31 May 2019
    0 references
    Energy Agency for Southeast Sweden Ltd. (ESS)
    0 references
    0 references

    55°43'27.05"N, 21°55'57.76"E
    0 references

    55°27'26.06"N, 21°5'2.04"E
    0 references

    56°17'2.15"N, 14°30'54.68"E
    0 references

    53°53'57.26"N, 11°27'10.73"E
    0 references

    55°43'39.18"N, 21°55'54.16"E
    0 references

    54°5'41.57"N, 13°22'37.96"E
    0 references

    56°53'11.11"N, 14°46'43.25"E
    0 references

    54°41'26.12"N, 25°16'29.96"E
    0 references

    53°25'43.72"N, 14°33'49.32"E
    0 references
    With the overall aim of starting the establishment of low carbon logistic structures in 4 locations within the SB-region, giving them best practice status towards widest possible adaptation, the project will start with (1) Analysis of preconditions (flows, type of goods, stakeholders, guidelines etc.). (2) Joint development of a low carbon logistics concept for towns and rural areas in the SB region, which will be done jointly by the pilot regions and an international consortium of transport and mobility experts. (3) The joint concept will serve as the basis for local/regional working plans+long-term strategies, developed as local adaptations in close cooperation with relevant players. (4) In its last stage, the project will start the active implementation of the determined measures and solutions, one pilot measure per region included. The whole process is designed to be continued after the project towards a holistic low carbon logistic area in accordance with the international concept. To achieve this, this work will be accompanied by extensive public acceptance measures from the very beginning, which includes campaign work, but also the development and recommendation of business models related to low carbon logistics, the creation of an international label for low carbon logistics institutions and learning from best practices by different means. A third field of project activities aims to merge the national expertise of the involved expert partners for optimum international use and to ensure that this expertise plus the additional knowhow gained via the project work will remain available for active use during and after the project: For this, an international consultancy structure will be established and lastingly operated towards supporting specific regions with the green logistics attempts, guidance on green policy instruments relevant for this work included. (English)
    0 references
    Med det overordnede mål at starte etableringen af kulstoffattige logistiske strukturer på 4 steder i SB-regionen og give dem bedste praksis i retning af den bredest mulige tilpasning, vil projektet starte med (1) Analyse af forhåndsbetingelser (flow, varetype, interessenter, retningslinjer osv.). (2) Fælles udvikling af et lavemissionslogistikkoncept for byer og landdistrikter i SB-regionen, som vil blive gennemført i fællesskab af pilotregionerne og et internationalt konsortium af transport- og mobilitetseksperter. (3) Det fælles koncept vil danne grundlag for lokale/regionale arbejdsplaner + langsigtede strategier, der udvikles som lokale tilpasninger i tæt samarbejde med relevante aktører. (4) I sin sidste fase vil projektet påbegynde en aktiv gennemførelse af de fastlagte foranstaltninger og løsninger, en pilotforanstaltning pr. region. Hele processen er designet til at blive videreført efter projektet hen imod et holistisk kulstoffattigt logistikområde i overensstemmelse med det internationale koncept. For at opnå dette vil dette arbejde blive ledsaget af omfattende offentlige acceptforanstaltninger helt fra begyndelsen, som omfatter kampagnearbejde, men også udvikling og anbefaling af forretningsmodeller relateret til kulstoffattig logistik, oprettelse af et internationalt mærke for kulstoffattige logistikinstitutioner og læring af bedste praksis på forskellige måder. Et tredje projektområde har til formål at sammenlægge de involverede ekspertpartneres nationale ekspertise med henblik på optimal international anvendelse og sikre, at denne ekspertise plus den ekstra knowhow, der er opnået gennem projektarbejdet, fortsat vil være til rådighed til aktiv brug under og efter projektet: Til dette formål vil der blive etableret en international rådgivningsstruktur, som vil blive forvaltet på varig vis med henblik på at støtte specifikke regioner med de grønne logistikforsøg, herunder vejledning om grønne politiske instrumenter, der er relevante for dette arbejde. (Danish)
    4 November 2022
    0 references
    Med det overordnede mål at starte etableringen af kulstoffattige logistiske strukturer på 4 steder i SB-regionen og give dem bedste praksis i retning af den bredest mulige tilpasning, vil projektet starte med (1) Analyse af forhåndsbetingelser (flow, varetype, interessenter, retningslinjer osv.). (2) Fælles udvikling af et lavemissionslogistikkoncept for byer og landdistrikter i SB-regionen, som vil blive gennemført i fællesskab af pilotregionerne og et internationalt konsortium af transport- og mobilitetseksperter. (3) Det fælles koncept vil danne grundlag for lokale/regionale arbejdsplaner + langsigtede strategier, der udvikles som lokale tilpasninger i tæt samarbejde med relevante aktører. (4) I sin sidste fase vil projektet påbegynde en aktiv gennemførelse af de fastlagte foranstaltninger og løsninger, en pilotforanstaltning pr. region. Hele processen er designet til at blive videreført efter projektet hen imod et holistisk kulstoffattigt logistikområde i overensstemmelse med det internationale koncept. For at opnå dette vil dette arbejde blive ledsaget af omfattende offentlige acceptforanstaltninger helt fra begyndelsen, som omfatter kampagnearbejde, men også udvikling og anbefaling af forretningsmodeller relateret til kulstoffattig logistik, oprettelse af et internationalt mærke for kulstoffattige logistikinstitutioner og læring af bedste praksis på forskellige måder. Et tredje projektområde har til formål at sammenlægge de involverede ekspertpartneres nationale ekspertise med henblik på optimal international anvendelse og sikre, at denne ekspertise plus den ekstra knowhow, der er opnået gennem projektarbejdet, fortsat vil være til rådighed til aktiv brug under og efter projektet: Til dette formål vil der blive etableret en international rådgivningsstruktur, som vil blive forvaltet på varig vis med henblik på at støtte specifikke regioner med de grønne logistikforsøg, herunder vejledning om grønne politiske instrumenter, der er relevante for dette arbejde. (Danish)
    4 November 2022
    0 references
    Med det overordnede mål at starte etableringen af kulstoffattige logistiske strukturer på 4 steder i SB-regionen og give dem bedste praksis i retning af den bredest mulige tilpasning, vil projektet starte med (1) Analyse af forhåndsbetingelser (flow, varetype, interessenter, retningslinjer osv.). (2) Fælles udvikling af et lavemissionslogistikkoncept for byer og landdistrikter i SB-regionen, som vil blive gennemført i fællesskab af pilotregionerne og et internationalt konsortium af transport- og mobilitetseksperter. (3) Det fælles koncept vil danne grundlag for lokale/regionale arbejdsplaner + langsigtede strategier, der udvikles som lokale tilpasninger i tæt samarbejde med relevante aktører. (4) I sin sidste fase vil projektet påbegynde en aktiv gennemførelse af de fastlagte foranstaltninger og løsninger, en pilotforanstaltning pr. region. Hele processen er designet til at blive videreført efter projektet hen imod et holistisk kulstoffattigt logistikområde i overensstemmelse med det internationale koncept. For at opnå dette vil dette arbejde blive ledsaget af omfattende offentlige acceptforanstaltninger helt fra begyndelsen, som omfatter kampagnearbejde, men også udvikling og anbefaling af forretningsmodeller relateret til kulstoffattig logistik, oprettelse af et internationalt mærke for kulstoffattige logistikinstitutioner og læring af bedste praksis på forskellige måder. Et tredje projektområde har til formål at sammenlægge de involverede ekspertpartneres nationale ekspertise med henblik på optimal international anvendelse og sikre, at denne ekspertise plus den ekstra knowhow, der er opnået gennem projektarbejdet, fortsat vil være til rådighed til aktiv brug under og efter projektet: Til dette formål vil der blive etableret en international rådgivningsstruktur, som vil blive forvaltet på varig vis med henblik på at støtte specifikke regioner med de grønne logistikforsøg, herunder vejledning om grønne politiske instrumenter, der er relevante for dette arbejde. (Danish)
    4 November 2022
    0 references
    Med det overordnede mål at starte etableringen af kulstoffattige logistiske strukturer på 4 steder i SB-regionen og give dem bedste praksis i retning af den bredest mulige tilpasning, vil projektet starte med (1) Analyse af forhåndsbetingelser (flow, varetype, interessenter, retningslinjer osv.). (2) Fælles udvikling af et lavemissionslogistikkoncept for byer og landdistrikter i SB-regionen, som vil blive gennemført i fællesskab af pilotregionerne og et internationalt konsortium af transport- og mobilitetseksperter. (3) Det fælles koncept vil danne grundlag for lokale/regionale arbejdsplaner + langsigtede strategier, der udvikles som lokale tilpasninger i tæt samarbejde med relevante aktører. (4) I sin sidste fase vil projektet påbegynde en aktiv gennemførelse af de fastlagte foranstaltninger og løsninger, en pilotforanstaltning pr. region. Hele processen er designet til at blive videreført efter projektet hen imod et holistisk kulstoffattigt logistikområde i overensstemmelse med det internationale koncept. For at opnå dette vil dette arbejde blive ledsaget af omfattende offentlige acceptforanstaltninger helt fra begyndelsen, som omfatter kampagnearbejde, men også udvikling og anbefaling af forretningsmodeller relateret til kulstoffattig logistik, oprettelse af et internationalt mærke for kulstoffattige logistikinstitutioner og læring af bedste praksis på forskellige måder. Et tredje projektområde har til formål at sammenlægge de involverede ekspertpartneres nationale ekspertise med henblik på optimal international anvendelse og sikre, at denne ekspertise plus den ekstra knowhow, der er opnået gennem projektarbejdet, fortsat vil være til rådighed til aktiv brug under og efter projektet: Til dette formål vil der blive etableret en international rådgivningsstruktur, som vil blive forvaltet på varig vis med henblik på at støtte specifikke regioner med de grønne logistikforsøg, herunder vejledning om grønne politiske instrumenter, der er relevante for dette arbejde. (Danish)
    4 November 2022
    0 references
    Üldeesmärgiga alustada vähese CO2-heitega logistikastruktuuride loomist neljas asukohas SB-piirkonnas, andes neile parima tava staatuse võimalikult laialdaseks kohandamiseks, alustatakse projektiga (1) eeltingimuste (vood, kaubaliik, sidusrühmad, suunised jne) analüüsist. (2) SB piirkonna linnade ja maapiirkondade jaoks vähese CO2-heitega logistika kontseptsiooni ühine väljatöötamine, mida teevad ühiselt katsepiirkonnad ning rahvusvaheline transpordi- ja liikuvusekspertide konsortsium. (3) Ühiskontseptsioon on aluseks kohalikele/piirkondlikele töökavadele+pikaajalistele strateegiatele, mis töötatakse välja kohalike kohandustena tihedas koostöös asjaomaste osalejatega. (4) Oma viimases etapis alustab projekt kindlaksmääratud meetmete ja lahenduste aktiivset rakendamist, üks katsemeede iga piirkonna kohta. Kogu protsess on kavandatud jätkuma pärast projekti, mille eesmärk on luua terviklik vähese CO2-heitega logistikaruum kooskõlas rahvusvahelise kontseptsiooniga. Selle saavutamiseks kaasnevad selle tööga algusest peale ulatuslikud üldsuse heakskiitmismeetmed, mis hõlmavad kampaaniatööd, aga ka vähese CO2-heitega logistikaga seotud ärimudelite väljatöötamist ja soovitamist, vähese CO2-heitega logistikaasutuste rahvusvahelise märgise loomist ja parimatest tavadest õppimist erinevate vahenditega. Projekti kolmanda tegevusvaldkonna eesmärk on ühendada kaasatud ekspertidest partnerite riiklikud eksperditeadmised optimaalseks rahvusvaheliseks kasutamiseks ning tagada, et need ekspertteadmised ja projektitöö käigus saadud täiendav oskusteave jääksid aktiivseks kasutamiseks projekti ajal ja pärast seda: Selleks luuakse rahvusvaheline konsultatsioonistruktuur, mis tegutseb kestvalt, et toetada konkreetseid piirkondi rohelise logistika katsetega, sealhulgas suuniseid selle töö jaoks asjakohaste keskkonnahoidlike poliitikavahendite kohta. (Estonian)
    4 November 2022
    0 references
    Üldeesmärgiga alustada vähese CO2-heitega logistikastruktuuride loomist neljas asukohas SB-piirkonnas, andes neile parima tava staatuse võimalikult laialdaseks kohandamiseks, alustatakse projektiga (1) eeltingimuste (vood, kaubaliik, sidusrühmad, suunised jne) analüüsist. (2) SB piirkonna linnade ja maapiirkondade jaoks vähese CO2-heitega logistika kontseptsiooni ühine väljatöötamine, mida teevad ühiselt katsepiirkonnad ning rahvusvaheline transpordi- ja liikuvusekspertide konsortsium. (3) Ühiskontseptsioon on aluseks kohalikele/piirkondlikele töökavadele+pikaajalistele strateegiatele, mis töötatakse välja kohalike kohandustena tihedas koostöös asjaomaste osalejatega. (4) Oma viimases etapis alustab projekt kindlaksmääratud meetmete ja lahenduste aktiivset rakendamist, üks katsemeede iga piirkonna kohta. Kogu protsess on kavandatud jätkuma pärast projekti, mille eesmärk on luua terviklik vähese CO2-heitega logistikaruum kooskõlas rahvusvahelise kontseptsiooniga. Selle saavutamiseks kaasnevad selle tööga algusest peale ulatuslikud üldsuse heakskiitmismeetmed, mis hõlmavad kampaaniatööd, aga ka vähese CO2-heitega logistikaga seotud ärimudelite väljatöötamist ja soovitamist, vähese CO2-heitega logistikaasutuste rahvusvahelise märgise loomist ja parimatest tavadest õppimist erinevate vahenditega. Projekti kolmanda tegevusvaldkonna eesmärk on ühendada kaasatud ekspertidest partnerite riiklikud eksperditeadmised optimaalseks rahvusvaheliseks kasutamiseks ning tagada, et need ekspertteadmised ja projektitöö käigus saadud täiendav oskusteave jääksid aktiivseks kasutamiseks projekti ajal ja pärast seda: Selleks luuakse rahvusvaheline konsultatsioonistruktuur, mis tegutseb kestvalt, et toetada konkreetseid piirkondi rohelise logistika katsetega, sealhulgas suuniseid selle töö jaoks asjakohaste keskkonnahoidlike poliitikavahendite kohta. (Estonian)
    4 November 2022
    0 references
    Üldeesmärgiga alustada vähese CO2-heitega logistikastruktuuride loomist neljas asukohas SB-piirkonnas, andes neile parima tava staatuse võimalikult laialdaseks kohandamiseks, alustatakse projektiga (1) eeltingimuste (vood, kaubaliik, sidusrühmad, suunised jne) analüüsist. (2) SB piirkonna linnade ja maapiirkondade jaoks vähese CO2-heitega logistika kontseptsiooni ühine väljatöötamine, mida teevad ühiselt katsepiirkonnad ning rahvusvaheline transpordi- ja liikuvusekspertide konsortsium. (3) Ühiskontseptsioon on aluseks kohalikele/piirkondlikele töökavadele+pikaajalistele strateegiatele, mis töötatakse välja kohalike kohandustena tihedas koostöös asjaomaste osalejatega. (4) Oma viimases etapis alustab projekt kindlaksmääratud meetmete ja lahenduste aktiivset rakendamist, üks katsemeede iga piirkonna kohta. Kogu protsess on kavandatud jätkuma pärast projekti, mille eesmärk on luua terviklik vähese CO2-heitega logistikaruum kooskõlas rahvusvahelise kontseptsiooniga. Selle saavutamiseks kaasnevad selle tööga algusest peale ulatuslikud üldsuse heakskiitmismeetmed, mis hõlmavad kampaaniatööd, aga ka vähese CO2-heitega logistikaga seotud ärimudelite väljatöötamist ja soovitamist, vähese CO2-heitega logistikaasutuste rahvusvahelise märgise loomist ja parimatest tavadest õppimist erinevate vahenditega. Projekti kolmanda tegevusvaldkonna eesmärk on ühendada kaasatud ekspertidest partnerite riiklikud eksperditeadmised optimaalseks rahvusvaheliseks kasutamiseks ning tagada, et need ekspertteadmised ja projektitöö käigus saadud täiendav oskusteave jääksid aktiivseks kasutamiseks projekti ajal ja pärast seda: Selleks luuakse rahvusvaheline konsultatsioonistruktuur, mis tegutseb kestvalt, et toetada konkreetseid piirkondi rohelise logistika katsetega, sealhulgas suuniseid selle töö jaoks asjakohaste keskkonnahoidlike poliitikavahendite kohta. (Estonian)
    4 November 2022
    0 references
    Üldeesmärgiga alustada vähese CO2-heitega logistikastruktuuride loomist neljas asukohas SB-piirkonnas, andes neile parima tava staatuse võimalikult laialdaseks kohandamiseks, alustatakse projektiga (1) eeltingimuste (vood, kaubaliik, sidusrühmad, suunised jne) analüüsist. (2) SB piirkonna linnade ja maapiirkondade jaoks vähese CO2-heitega logistika kontseptsiooni ühine väljatöötamine, mida teevad ühiselt katsepiirkonnad ning rahvusvaheline transpordi- ja liikuvusekspertide konsortsium. (3) Ühiskontseptsioon on aluseks kohalikele/piirkondlikele töökavadele+pikaajalistele strateegiatele, mis töötatakse välja kohalike kohandustena tihedas koostöös asjaomaste osalejatega. (4) Oma viimases etapis alustab projekt kindlaksmääratud meetmete ja lahenduste aktiivset rakendamist, üks katsemeede iga piirkonna kohta. Kogu protsess on kavandatud jätkuma pärast projekti, mille eesmärk on luua terviklik vähese CO2-heitega logistikaruum kooskõlas rahvusvahelise kontseptsiooniga. Selle saavutamiseks kaasnevad selle tööga algusest peale ulatuslikud üldsuse heakskiitmismeetmed, mis hõlmavad kampaaniatööd, aga ka vähese CO2-heitega logistikaga seotud ärimudelite väljatöötamist ja soovitamist, vähese CO2-heitega logistikaasutuste rahvusvahelise märgise loomist ja parimatest tavadest õppimist erinevate vahenditega. Projekti kolmanda tegevusvaldkonna eesmärk on ühendada kaasatud ekspertidest partnerite riiklikud eksperditeadmised optimaalseks rahvusvaheliseks kasutamiseks ning tagada, et need ekspertteadmised ja projektitöö käigus saadud täiendav oskusteave jääksid aktiivseks kasutamiseks projekti ajal ja pärast seda: Selleks luuakse rahvusvaheline konsultatsioonistruktuur, mis tegutseb kestvalt, et toetada konkreetseid piirkondi rohelise logistika katsetega, sealhulgas suuniseid selle töö jaoks asjakohaste keskkonnahoidlike poliitikavahendite kohta. (Estonian)
    4 November 2022
    0 references
    Agus é mar aidhm fhoriomlán bunú struchtúr lóistíochta ísealcharbóin a thosú i 4 shuíomh laistigh den réigiún SB, agus stádas dea-chleachtais a thabhairt dóibh i dtreo an oiriúnaithe is leithne is féidir, tosóidh an tionscadal le (1) Anailís ar réamhchoinníollacha (sreafaí, cineál earraí, páirtithe leasmhara, treoirlínte etc.). (2) Comhfhorbairt ar choincheap lóistíochta ísealcharbóin do bhailte agus do cheantair thuaithe i réigiún SB, a dhéanfaidh na réigiúin phíolótacha agus cuibhreannas idirnáisiúnta saineolaithe iompair agus soghluaisteachta i gcomhar le chéile. (3) Beidh an comhchoincheap mar bhonn do phleananna oibre áitiúla/réigiúnacha+straitéisí fadtéarmacha, a fhorbrófar mar oiriúnuithe áitiúla i ndlúthchomhar leis na gníomhaithe ábhartha. (4) Sa chéim dheireanach, cuirfidh an tionscadal tús le cur chun feidhme gníomhach na mbeart agus na réiteach cinntithe, beart píolótach amháin in aghaidh an réigiúin san áireamh. Tá an próiseas iomlán deartha le leanúint ar aghaidh tar éis an tionscadail i dtreo limistéar loighistice íseal-charbóin iomlánaíoch i gcomhréir leis an gcoincheap idirnáisiúnta. Chun é sin a bhaint amach, beidh bearta fairsinge glactha ag an bpobal ón tús, lena n-áirítear obair feachtais, ach freisin samhlacha gnó a bhaineann le lóistíocht ísealcharbóin a fhorbairt agus a mholadh, lipéad idirnáisiúnta a chruthú d’institiúidí lóistíochta ísealcharbóin agus foghlaim ó dhea-chleachtais ar bhealaí éagsúla. Tá sé mar aidhm ag an tríú réimse de ghníomhaíochtaí tionscadail saineolas náisiúnta na gcomhpháirtithe saineolaithe lena mbaineann a chumasc chun an úsáid is fearr is féidir a bhaint as an úsáid idirnáisiúnta agus a áirithiú go mbeidh an saineolas sin agus an fios gnó breise a fhaightear trí obair an tionscadail fós ar fáil lena n-úsáid go gníomhach le linn an tionscadail agus ina dhiaidh: Chuige sin, bunófar struchtúr comhairliúcháin idirnáisiúnta agus feidhmeofar go buan é chun tacú le réigiúin ar leith leis na hiarrachtaí maidir le lóistíocht ghlas, treoir maidir le hionstraimí beartais ghlasa atá ábhartha don obair sin san áireamh. (Irish)
    4 November 2022
    0 references
    Agus é mar aidhm fhoriomlán bunú struchtúr lóistíochta ísealcharbóin a thosú i 4 shuíomh laistigh den réigiún SB, agus stádas dea-chleachtais a thabhairt dóibh i dtreo an oiriúnaithe is leithne is féidir, tosóidh an tionscadal le (1) Anailís ar réamhchoinníollacha (sreafaí, cineál earraí, páirtithe leasmhara, treoirlínte etc.). (2) Comhfhorbairt ar choincheap lóistíochta ísealcharbóin do bhailte agus do cheantair thuaithe i réigiún SB, a dhéanfaidh na réigiúin phíolótacha agus cuibhreannas idirnáisiúnta saineolaithe iompair agus soghluaisteachta i gcomhar le chéile. (3) Beidh an comhchoincheap mar bhonn do phleananna oibre áitiúla/réigiúnacha+straitéisí fadtéarmacha, a fhorbrófar mar oiriúnuithe áitiúla i ndlúthchomhar leis na gníomhaithe ábhartha. (4) Sa chéim dheireanach, cuirfidh an tionscadal tús le cur chun feidhme gníomhach na mbeart agus na réiteach cinntithe, beart píolótach amháin in aghaidh an réigiúin san áireamh. Tá an próiseas iomlán deartha le leanúint ar aghaidh tar éis an tionscadail i dtreo limistéar loighistice íseal-charbóin iomlánaíoch i gcomhréir leis an gcoincheap idirnáisiúnta. Chun é sin a bhaint amach, beidh bearta fairsinge glactha ag an bpobal ón tús, lena n-áirítear obair feachtais, ach freisin samhlacha gnó a bhaineann le lóistíocht ísealcharbóin a fhorbairt agus a mholadh, lipéad idirnáisiúnta a chruthú d’institiúidí lóistíochta ísealcharbóin agus foghlaim ó dhea-chleachtais ar bhealaí éagsúla. Tá sé mar aidhm ag an tríú réimse de ghníomhaíochtaí tionscadail saineolas náisiúnta na gcomhpháirtithe saineolaithe lena mbaineann a chumasc chun an úsáid is fearr is féidir a bhaint as an úsáid idirnáisiúnta agus a áirithiú go mbeidh an saineolas sin agus an fios gnó breise a fhaightear trí obair an tionscadail fós ar fáil lena n-úsáid go gníomhach le linn an tionscadail agus ina dhiaidh: Chuige sin, bunófar struchtúr comhairliúcháin idirnáisiúnta agus feidhmeofar go buan é chun tacú le réigiúin ar leith leis na hiarrachtaí maidir le lóistíocht ghlas, treoir maidir le hionstraimí beartais ghlasa atá ábhartha don obair sin san áireamh. (Irish)
    4 November 2022
    0 references
    Agus é mar aidhm fhoriomlán bunú struchtúr lóistíochta ísealcharbóin a thosú i 4 shuíomh laistigh den réigiún SB, agus stádas dea-chleachtais a thabhairt dóibh i dtreo an oiriúnaithe is leithne is féidir, tosóidh an tionscadal le (1) Anailís ar réamhchoinníollacha (sreafaí, cineál earraí, páirtithe leasmhara, treoirlínte etc.). (2) Comhfhorbairt ar choincheap lóistíochta ísealcharbóin do bhailte agus do cheantair thuaithe i réigiún SB, a dhéanfaidh na réigiúin phíolótacha agus cuibhreannas idirnáisiúnta saineolaithe iompair agus soghluaisteachta i gcomhar le chéile. (3) Beidh an comhchoincheap mar bhonn do phleananna oibre áitiúla/réigiúnacha+straitéisí fadtéarmacha, a fhorbrófar mar oiriúnuithe áitiúla i ndlúthchomhar leis na gníomhaithe ábhartha. (4) Sa chéim dheireanach, cuirfidh an tionscadal tús le cur chun feidhme gníomhach na mbeart agus na réiteach cinntithe, beart píolótach amháin in aghaidh an réigiúin san áireamh. Tá an próiseas iomlán deartha le leanúint ar aghaidh tar éis an tionscadail i dtreo limistéar loighistice íseal-charbóin iomlánaíoch i gcomhréir leis an gcoincheap idirnáisiúnta. Chun é sin a bhaint amach, beidh bearta fairsinge glactha ag an bpobal ón tús, lena n-áirítear obair feachtais, ach freisin samhlacha gnó a bhaineann le lóistíocht ísealcharbóin a fhorbairt agus a mholadh, lipéad idirnáisiúnta a chruthú d’institiúidí lóistíochta ísealcharbóin agus foghlaim ó dhea-chleachtais ar bhealaí éagsúla. Tá sé mar aidhm ag an tríú réimse de ghníomhaíochtaí tionscadail saineolas náisiúnta na gcomhpháirtithe saineolaithe lena mbaineann a chumasc chun an úsáid is fearr is féidir a bhaint as an úsáid idirnáisiúnta agus a áirithiú go mbeidh an saineolas sin agus an fios gnó breise a fhaightear trí obair an tionscadail fós ar fáil lena n-úsáid go gníomhach le linn an tionscadail agus ina dhiaidh: Chuige sin, bunófar struchtúr comhairliúcháin idirnáisiúnta agus feidhmeofar go buan é chun tacú le réigiúin ar leith leis na hiarrachtaí maidir le lóistíocht ghlas, treoir maidir le hionstraimí beartais ghlasa atá ábhartha don obair sin san áireamh. (Irish)
    4 November 2022
    0 references
    Agus é mar aidhm fhoriomlán bunú struchtúr lóistíochta ísealcharbóin a thosú i 4 shuíomh laistigh den réigiún SB, agus stádas dea-chleachtais a thabhairt dóibh i dtreo an oiriúnaithe is leithne is féidir, tosóidh an tionscadal le (1) Anailís ar réamhchoinníollacha (sreafaí, cineál earraí, páirtithe leasmhara, treoirlínte etc.). (2) Comhfhorbairt ar choincheap lóistíochta ísealcharbóin do bhailte agus do cheantair thuaithe i réigiún SB, a dhéanfaidh na réigiúin phíolótacha agus cuibhreannas idirnáisiúnta saineolaithe iompair agus soghluaisteachta i gcomhar le chéile. (3) Beidh an comhchoincheap mar bhonn do phleananna oibre áitiúla/réigiúnacha+straitéisí fadtéarmacha, a fhorbrófar mar oiriúnuithe áitiúla i ndlúthchomhar leis na gníomhaithe ábhartha. (4) Sa chéim dheireanach, cuirfidh an tionscadal tús le cur chun feidhme gníomhach na mbeart agus na réiteach cinntithe, beart píolótach amháin in aghaidh an réigiúin san áireamh. Tá an próiseas iomlán deartha le leanúint ar aghaidh tar éis an tionscadail i dtreo limistéar loighistice íseal-charbóin iomlánaíoch i gcomhréir leis an gcoincheap idirnáisiúnta. Chun é sin a bhaint amach, beidh bearta fairsinge glactha ag an bpobal ón tús, lena n-áirítear obair feachtais, ach freisin samhlacha gnó a bhaineann le lóistíocht ísealcharbóin a fhorbairt agus a mholadh, lipéad idirnáisiúnta a chruthú d’institiúidí lóistíochta ísealcharbóin agus foghlaim ó dhea-chleachtais ar bhealaí éagsúla. Tá sé mar aidhm ag an tríú réimse de ghníomhaíochtaí tionscadail saineolas náisiúnta na gcomhpháirtithe saineolaithe lena mbaineann a chumasc chun an úsáid is fearr is féidir a bhaint as an úsáid idirnáisiúnta agus a áirithiú go mbeidh an saineolas sin agus an fios gnó breise a fhaightear trí obair an tionscadail fós ar fáil lena n-úsáid go gníomhach le linn an tionscadail agus ina dhiaidh: Chuige sin, bunófar struchtúr comhairliúcháin idirnáisiúnta agus feidhmeofar go buan é chun tacú le réigiúin ar leith leis na hiarrachtaí maidir le lóistíocht ghlas, treoir maidir le hionstraimí beartais ghlasa atá ábhartha don obair sin san áireamh. (Irish)
    4 November 2022
    0 references
    Mit dem übergeordneten Ziel, den Aufbau kohlenstoffarmer Logistikstrukturen an vier Standorten innerhalb der SB-Region zu beginnen und ihnen den Status vorbildlicher Verfahren für eine möglichst breite Anpassung zu verleihen, beginnt das Projekt mit (1) Analyse der Voraussetzungen (Ströme, Warentyp, Stakeholder, Leitlinien usw.). (2) Gemeinsame Entwicklung eines CO2-armen Logistikkonzepts für Städte und ländliche Gebiete in der SB-Region, das gemeinsam von den Pilotregionen und einem internationalen Konsortium von Verkehrs- und Mobilitätsexperten durchgeführt wird. (3) Das gemeinsame Konzept dient als Grundlage für lokale/regionale Arbeitspläne+Langzeitstrategien, die in enger Zusammenarbeit mit relevanten Akteuren als lokale Anpassungen entwickelt werden. (4) In seiner letzten Phase beginnt das Projekt mit der aktiven Umsetzung der ermittelten Maßnahmen und Lösungen, eine Pilotmaßnahme pro Region. Der gesamte Prozess soll nach dem Projekt in Richtung eines ganzheitlichen CO2-armen Logistikbereichs im Einklang mit dem internationalen Konzept fortgesetzt werden. Dazu werden von Anfang an umfangreiche öffentliche Akzeptanzmaßnahmen begleitet, die Kampagnenarbeit, aber auch die Entwicklung und Empfehlung von Geschäftsmodellen im Zusammenhang mit der CO2-armen Logistik, die Schaffung eines internationalen Labels für kohlenstoffarme Logistikeinrichtungen und das Lernen von Best Practices mit unterschiedlichen Mitteln umfassen. Ein drittes Feld von Projektaktivitäten zielt darauf ab, die nationale Expertise der beteiligten Expertenpartner für eine optimale internationale Nutzung zu bündeln und sicherzustellen, dass diese Expertise sowie das durch die Projektarbeit gewonnene zusätzliche Know-how während und nach dem Projekt für den aktiven Einsatz zur Verfügung stehen: Dazu wird eine internationale Beratungsstruktur eingerichtet und nachhaltig betrieben, um bestimmte Regionen mit den grünen Logistikversuchen zu unterstützen, einschließlich Leitlinien für grüne politische Instrumente, die für diese Arbeit relevant sind. (German)
    4 November 2022
    0 references
    Mit dem übergeordneten Ziel, den Aufbau kohlenstoffarmer Logistikstrukturen an vier Standorten innerhalb der SB-Region zu beginnen und ihnen den Status vorbildlicher Verfahren für eine möglichst breite Anpassung zu verleihen, beginnt das Projekt mit (1) Analyse der Voraussetzungen (Ströme, Warentyp, Stakeholder, Leitlinien usw.). (2) Gemeinsame Entwicklung eines CO2-armen Logistikkonzepts für Städte und ländliche Gebiete in der SB-Region, das gemeinsam von den Pilotregionen und einem internationalen Konsortium von Verkehrs- und Mobilitätsexperten durchgeführt wird. (3) Das gemeinsame Konzept dient als Grundlage für lokale/regionale Arbeitspläne+Langzeitstrategien, die in enger Zusammenarbeit mit relevanten Akteuren als lokale Anpassungen entwickelt werden. (4) In seiner letzten Phase beginnt das Projekt mit der aktiven Umsetzung der ermittelten Maßnahmen und Lösungen, eine Pilotmaßnahme pro Region. Der gesamte Prozess soll nach dem Projekt in Richtung eines ganzheitlichen CO2-armen Logistikbereichs im Einklang mit dem internationalen Konzept fortgesetzt werden. Dazu werden von Anfang an umfangreiche öffentliche Akzeptanzmaßnahmen begleitet, die Kampagnenarbeit, aber auch die Entwicklung und Empfehlung von Geschäftsmodellen im Zusammenhang mit der CO2-armen Logistik, die Schaffung eines internationalen Labels für kohlenstoffarme Logistikeinrichtungen und das Lernen von Best Practices mit unterschiedlichen Mitteln umfassen. Ein drittes Feld von Projektaktivitäten zielt darauf ab, die nationale Expertise der beteiligten Expertenpartner für eine optimale internationale Nutzung zu bündeln und sicherzustellen, dass diese Expertise sowie das durch die Projektarbeit gewonnene zusätzliche Know-how während und nach dem Projekt für den aktiven Einsatz zur Verfügung stehen: Dazu wird eine internationale Beratungsstruktur eingerichtet und nachhaltig betrieben, um bestimmte Regionen mit den grünen Logistikversuchen zu unterstützen, einschließlich Leitlinien für grüne politische Instrumente, die für diese Arbeit relevant sind. (German)
    4 November 2022
    0 references
    Mit dem übergeordneten Ziel, den Aufbau kohlenstoffarmer Logistikstrukturen an vier Standorten innerhalb der SB-Region zu beginnen und ihnen den Status vorbildlicher Verfahren für eine möglichst breite Anpassung zu verleihen, beginnt das Projekt mit (1) Analyse der Voraussetzungen (Ströme, Warentyp, Stakeholder, Leitlinien usw.). (2) Gemeinsame Entwicklung eines CO2-armen Logistikkonzepts für Städte und ländliche Gebiete in der SB-Region, das gemeinsam von den Pilotregionen und einem internationalen Konsortium von Verkehrs- und Mobilitätsexperten durchgeführt wird. (3) Das gemeinsame Konzept dient als Grundlage für lokale/regionale Arbeitspläne+Langzeitstrategien, die in enger Zusammenarbeit mit relevanten Akteuren als lokale Anpassungen entwickelt werden. (4) In seiner letzten Phase beginnt das Projekt mit der aktiven Umsetzung der ermittelten Maßnahmen und Lösungen, eine Pilotmaßnahme pro Region. Der gesamte Prozess soll nach dem Projekt in Richtung eines ganzheitlichen CO2-armen Logistikbereichs im Einklang mit dem internationalen Konzept fortgesetzt werden. Dazu werden von Anfang an umfangreiche öffentliche Akzeptanzmaßnahmen begleitet, die Kampagnenarbeit, aber auch die Entwicklung und Empfehlung von Geschäftsmodellen im Zusammenhang mit der CO2-armen Logistik, die Schaffung eines internationalen Labels für kohlenstoffarme Logistikeinrichtungen und das Lernen von Best Practices mit unterschiedlichen Mitteln umfassen. Ein drittes Feld von Projektaktivitäten zielt darauf ab, die nationale Expertise der beteiligten Expertenpartner für eine optimale internationale Nutzung zu bündeln und sicherzustellen, dass diese Expertise sowie das durch die Projektarbeit gewonnene zusätzliche Know-how während und nach dem Projekt für den aktiven Einsatz zur Verfügung stehen: Dazu wird eine internationale Beratungsstruktur eingerichtet und nachhaltig betrieben, um bestimmte Regionen mit den grünen Logistikversuchen zu unterstützen, einschließlich Leitlinien für grüne politische Instrumente, die für diese Arbeit relevant sind. (German)
    4 November 2022
    0 references
    Mit dem übergeordneten Ziel, den Aufbau kohlenstoffarmer Logistikstrukturen an vier Standorten innerhalb der SB-Region zu beginnen und ihnen den Status vorbildlicher Verfahren für eine möglichst breite Anpassung zu verleihen, beginnt das Projekt mit (1) Analyse der Voraussetzungen (Ströme, Warentyp, Stakeholder, Leitlinien usw.). (2) Gemeinsame Entwicklung eines CO2-armen Logistikkonzepts für Städte und ländliche Gebiete in der SB-Region, das gemeinsam von den Pilotregionen und einem internationalen Konsortium von Verkehrs- und Mobilitätsexperten durchgeführt wird. (3) Das gemeinsame Konzept dient als Grundlage für lokale/regionale Arbeitspläne+Langzeitstrategien, die in enger Zusammenarbeit mit relevanten Akteuren als lokale Anpassungen entwickelt werden. (4) In seiner letzten Phase beginnt das Projekt mit der aktiven Umsetzung der ermittelten Maßnahmen und Lösungen, eine Pilotmaßnahme pro Region. Der gesamte Prozess soll nach dem Projekt in Richtung eines ganzheitlichen CO2-armen Logistikbereichs im Einklang mit dem internationalen Konzept fortgesetzt werden. Dazu werden von Anfang an umfangreiche öffentliche Akzeptanzmaßnahmen begleitet, die Kampagnenarbeit, aber auch die Entwicklung und Empfehlung von Geschäftsmodellen im Zusammenhang mit der CO2-armen Logistik, die Schaffung eines internationalen Labels für kohlenstoffarme Logistikeinrichtungen und das Lernen von Best Practices mit unterschiedlichen Mitteln umfassen. Ein drittes Feld von Projektaktivitäten zielt darauf ab, die nationale Expertise der beteiligten Expertenpartner für eine optimale internationale Nutzung zu bündeln und sicherzustellen, dass diese Expertise sowie das durch die Projektarbeit gewonnene zusätzliche Know-how während und nach dem Projekt für den aktiven Einsatz zur Verfügung stehen: Dazu wird eine internationale Beratungsstruktur eingerichtet und nachhaltig betrieben, um bestimmte Regionen mit den grünen Logistikversuchen zu unterstützen, einschließlich Leitlinien für grüne politische Instrumente, die für diese Arbeit relevant sind. (German)
    4 November 2022
    0 references
    С общата цел да се започне изграждането на нисковъглеродни логистични структури на 4 места в рамките на SB-региона, като им се даде статут на най-добри практики за възможно най-широко адаптиране, проектът ще започне с (1) анализ на предварителните условия (потоци, видове стоки, заинтересовани страни, насоки и др.). (2) Съвместно разработване на нисковъглеродна логистична концепция за градовете и селските райони в региона на СБ, която ще се осъществява съвместно от пилотните региони и международен консорциум от експерти по транспорт и мобилност. (3) Съвместната концепция ще послужи като основа за местни/регионални работни планове + дългосрочни стратегии, разработени като местни адаптации в тясно сътрудничество със съответните участници. (4) В последния си етап проектът ще започне активно изпълнение на определените мерки и решения, включително по една пилотна мярка за всеки регион. Целият процес е предназначен да продължи след проекта към холистична логистична зона с ниски въглеродни емисии в съответствие с международната концепция. За да се постигне това, тази работа ще бъде придружена от широкообхватни мерки за приемане от страна на обществеността от самото начало, което включва работа по кампанията, но също така и разработването и препоръчването на бизнес модели, свързани с логистиката с ниски въглеродни емисии, създаването на международен етикет за нисковъглеродни логистични институции и извличането на поуки от най-добрите практики по различни начини. Трета област от дейностите по проекта има за цел да обедини националния експертен опит на участващите експертни партньори за оптимално международно използване и да гарантира, че този експертен опит плюс допълнителното ноу-хау, придобито чрез работата по проекта, ще остане на разположение за активно използване по време на и след проекта: За тази цел ще бъде създадена международна консултантска структура и ще се работи трайно с цел подпомагане на конкретни региони с опитите за екологосъобразна логистика, включително насоки относно инструментите на екологичната политика, които са от значение за тази работа. (Bulgarian)
    4 November 2022
    0 references
    С общата цел да се започне изграждането на нисковъглеродни логистични структури на 4 места в рамките на SB-региона, като им се даде статут на най-добри практики за възможно най-широко адаптиране, проектът ще започне с (1) анализ на предварителните условия (потоци, видове стоки, заинтересовани страни, насоки и др.). (2) Съвместно разработване на нисковъглеродна логистична концепция за градовете и селските райони в региона на СБ, която ще се осъществява съвместно от пилотните региони и международен консорциум от експерти по транспорт и мобилност. (3) Съвместната концепция ще послужи като основа за местни/регионални работни планове + дългосрочни стратегии, разработени като местни адаптации в тясно сътрудничество със съответните участници. (4) В последния си етап проектът ще започне активно изпълнение на определените мерки и решения, включително по една пилотна мярка за всеки регион. Целият процес е предназначен да продължи след проекта към холистична логистична зона с ниски въглеродни емисии в съответствие с международната концепция. За да се постигне това, тази работа ще бъде придружена от широкообхватни мерки за приемане от страна на обществеността от самото начало, което включва работа по кампанията, но също така и разработването и препоръчването на бизнес модели, свързани с логистиката с ниски въглеродни емисии, създаването на международен етикет за нисковъглеродни логистични институции и извличането на поуки от най-добрите практики по различни начини. Трета област от дейностите по проекта има за цел да обедини националния експертен опит на участващите експертни партньори за оптимално международно използване и да гарантира, че този експертен опит плюс допълнителното ноу-хау, придобито чрез работата по проекта, ще остане на разположение за активно използване по време на и след проекта: За тази цел ще бъде създадена международна консултантска структура и ще се работи трайно с цел подпомагане на конкретни региони с опитите за екологосъобразна логистика, включително насоки относно инструментите на екологичната политика, които са от значение за тази работа. (Bulgarian)
    4 November 2022
    0 references
    С общата цел да се започне изграждането на нисковъглеродни логистични структури на 4 места в рамките на SB-региона, като им се даде статут на най-добри практики за възможно най-широко адаптиране, проектът ще започне с (1) анализ на предварителните условия (потоци, видове стоки, заинтересовани страни, насоки и др.). (2) Съвместно разработване на нисковъглеродна логистична концепция за градовете и селските райони в региона на СБ, която ще се осъществява съвместно от пилотните региони и международен консорциум от експерти по транспорт и мобилност. (3) Съвместната концепция ще послужи като основа за местни/регионални работни планове + дългосрочни стратегии, разработени като местни адаптации в тясно сътрудничество със съответните участници. (4) В последния си етап проектът ще започне активно изпълнение на определените мерки и решения, включително по една пилотна мярка за всеки регион. Целият процес е предназначен да продължи след проекта към холистична логистична зона с ниски въглеродни емисии в съответствие с международната концепция. За да се постигне това, тази работа ще бъде придружена от широкообхватни мерки за приемане от страна на обществеността от самото начало, което включва работа по кампанията, но също така и разработването и препоръчването на бизнес модели, свързани с логистиката с ниски въглеродни емисии, създаването на международен етикет за нисковъглеродни логистични институции и извличането на поуки от най-добрите практики по различни начини. Трета област от дейностите по проекта има за цел да обедини националния експертен опит на участващите експертни партньори за оптимално международно използване и да гарантира, че този експертен опит плюс допълнителното ноу-хау, придобито чрез работата по проекта, ще остане на разположение за активно използване по време на и след проекта: За тази цел ще бъде създадена международна консултантска структура и ще се работи трайно с цел подпомагане на конкретни региони с опитите за екологосъобразна логистика, включително насоки относно инструментите на екологичната политика, които са от значение за тази работа. (Bulgarian)
    4 November 2022
    0 references
    С общата цел да се започне изграждането на нисковъглеродни логистични структури на 4 места в рамките на SB-региона, като им се даде статут на най-добри практики за възможно най-широко адаптиране, проектът ще започне с (1) анализ на предварителните условия (потоци, видове стоки, заинтересовани страни, насоки и др.). (2) Съвместно разработване на нисковъглеродна логистична концепция за градовете и селските райони в региона на СБ, която ще се осъществява съвместно от пилотните региони и международен консорциум от експерти по транспорт и мобилност. (3) Съвместната концепция ще послужи като основа за местни/регионални работни планове + дългосрочни стратегии, разработени като местни адаптации в тясно сътрудничество със съответните участници. (4) В последния си етап проектът ще започне активно изпълнение на определените мерки и решения, включително по една пилотна мярка за всеки регион. Целият процес е предназначен да продължи след проекта към холистична логистична зона с ниски въглеродни емисии в съответствие с международната концепция. За да се постигне това, тази работа ще бъде придружена от широкообхватни мерки за приемане от страна на обществеността от самото начало, което включва работа по кампанията, но също така и разработването и препоръчването на бизнес модели, свързани с логистиката с ниски въглеродни емисии, създаването на международен етикет за нисковъглеродни логистични институции и извличането на поуки от най-добрите практики по различни начини. Трета област от дейностите по проекта има за цел да обедини националния експертен опит на участващите експертни партньори за оптимално международно използване и да гарантира, че този експертен опит плюс допълнителното ноу-хау, придобито чрез работата по проекта, ще остане на разположение за активно използване по време на и след проекта: За тази цел ще бъде създадена международна консултантска структура и ще се работи трайно с цел подпомагане на конкретни региони с опитите за екологосъобразна логистика, включително насоки относно инструментите на екологичната политика, които са от значение за тази работа. (Bulgarian)
    4 November 2022
    0 references
    Με γενικό στόχο την έναρξη της δημιουργίας δομών εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα σε 4 τοποθεσίες εντός της περιφέρειας SB, δίνοντάς τους το καθεστώς βέλτιστης πρακτικής προς την ευρύτερη δυνατή προσαρμογή, το έργο θα ξεκινήσει με (1) ανάλυση των προϋποθέσεων (ροές, είδος αγαθών, ενδιαφερόμενα μέρη, κατευθυντήριες γραμμές κ.λπ.). (2) Από κοινού ανάπτυξη της έννοιας της εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα για τις πόλεις και τις αγροτικές περιοχές της περιφέρειας SB, η οποία θα πραγματοποιηθεί από κοινού από τις πιλοτικές περιφέρειες και από μια διεθνή κοινοπραξία εμπειρογνωμόνων στον τομέα των μεταφορών και της κινητικότητας. (3) Η κοινή ιδέα θα χρησιμεύσει ως βάση για τοπικά/περιφερειακά σχέδια εργασίας+μακροπρόθεσμες στρατηγικές, που αναπτύσσονται ως τοπικές προσαρμογές σε στενή συνεργασία με τους σχετικούς φορείς. (4) Στο τελευταίο στάδιο, το έργο θα ξεκινήσει την ενεργό εφαρμογή των καθορισμένων μέτρων και λύσεων, συμπεριλαμβανομένου ενός πιλοτικού μέτρου ανά περιφέρεια. Η όλη διαδικασία έχει σχεδιαστεί για να συνεχιστεί μετά το έργο προς μια ολιστική υλικοτεχνική περιοχή χαμηλών ανθρακούχων εκπομπών σύμφωνα με τη διεθνή έννοια. Για να επιτευχθεί αυτό, το έργο αυτό θα συνοδεύεται από εκτεταμένα μέτρα αποδοχής από το κοινό από την αρχή, τα οποία περιλαμβάνουν το έργο της εκστρατείας, αλλά και την ανάπτυξη και σύσταση επιχειρηματικών μοντέλων που σχετίζονται με την εφοδιαστική χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα, τη δημιουργία διεθνούς σήματος για ιδρύματα εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα και την εκμάθηση από τις βέλτιστες πρακτικές με διαφορετικά μέσα. Ένας τρίτος τομέας δραστηριοτήτων του έργου αποσκοπεί στη συγχώνευση της εθνικής εμπειρογνωμοσύνης των εμπλεκόμενων εμπειρογνωμόνων εταίρων για βέλτιστη διεθνή χρήση και στη διασφάλιση ότι αυτή η εμπειρογνωμοσύνη καθώς και η πρόσθετη τεχνογνωσία που αποκτήθηκε μέσω των εργασιών του έργου θα παραμείνουν διαθέσιμες για ενεργό χρήση κατά τη διάρκεια και μετά το έργο: Για τον σκοπό αυτό, θα δημιουργηθεί μια διεθνής δομή παροχής συμβουλών, η οποία θα λειτουργεί μόνιμα για τη στήριξη συγκεκριμένων περιφερειών με τις προσπάθειες πράσινης εφοδιαστικής, συμπεριλαμβανομένης της καθοδήγησης σχετικά με τα μέσα πράσινης πολιτικής που σχετίζονται με τις εν λόγω εργασίες. (Greek)
    4 November 2022
    0 references
    Με γενικό στόχο την έναρξη της δημιουργίας δομών εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα σε 4 τοποθεσίες εντός της περιφέρειας SB, δίνοντάς τους το καθεστώς βέλτιστης πρακτικής προς την ευρύτερη δυνατή προσαρμογή, το έργο θα ξεκινήσει με (1) ανάλυση των προϋποθέσεων (ροές, είδος αγαθών, ενδιαφερόμενα μέρη, κατευθυντήριες γραμμές κ.λπ.). (2) Από κοινού ανάπτυξη της έννοιας της εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα για τις πόλεις και τις αγροτικές περιοχές της περιφέρειας SB, η οποία θα πραγματοποιηθεί από κοινού από τις πιλοτικές περιφέρειες και από μια διεθνή κοινοπραξία εμπειρογνωμόνων στον τομέα των μεταφορών και της κινητικότητας. (3) Η κοινή ιδέα θα χρησιμεύσει ως βάση για τοπικά/περιφερειακά σχέδια εργασίας+μακροπρόθεσμες στρατηγικές, που αναπτύσσονται ως τοπικές προσαρμογές σε στενή συνεργασία με τους σχετικούς φορείς. (4) Στο τελευταίο στάδιο, το έργο θα ξεκινήσει την ενεργό εφαρμογή των καθορισμένων μέτρων και λύσεων, συμπεριλαμβανομένου ενός πιλοτικού μέτρου ανά περιφέρεια. Η όλη διαδικασία έχει σχεδιαστεί για να συνεχιστεί μετά το έργο προς μια ολιστική υλικοτεχνική περιοχή χαμηλών ανθρακούχων εκπομπών σύμφωνα με τη διεθνή έννοια. Για να επιτευχθεί αυτό, το έργο αυτό θα συνοδεύεται από εκτεταμένα μέτρα αποδοχής από το κοινό από την αρχή, τα οποία περιλαμβάνουν το έργο της εκστρατείας, αλλά και την ανάπτυξη και σύσταση επιχειρηματικών μοντέλων που σχετίζονται με την εφοδιαστική χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα, τη δημιουργία διεθνούς σήματος για ιδρύματα εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα και την εκμάθηση από τις βέλτιστες πρακτικές με διαφορετικά μέσα. Ένας τρίτος τομέας δραστηριοτήτων του έργου αποσκοπεί στη συγχώνευση της εθνικής εμπειρογνωμοσύνης των εμπλεκόμενων εμπειρογνωμόνων εταίρων για βέλτιστη διεθνή χρήση και στη διασφάλιση ότι αυτή η εμπειρογνωμοσύνη καθώς και η πρόσθετη τεχνογνωσία που αποκτήθηκε μέσω των εργασιών του έργου θα παραμείνουν διαθέσιμες για ενεργό χρήση κατά τη διάρκεια και μετά το έργο: Για τον σκοπό αυτό, θα δημιουργηθεί μια διεθνής δομή παροχής συμβουλών, η οποία θα λειτουργεί μόνιμα για τη στήριξη συγκεκριμένων περιφερειών με τις προσπάθειες πράσινης εφοδιαστικής, συμπεριλαμβανομένης της καθοδήγησης σχετικά με τα μέσα πράσινης πολιτικής που σχετίζονται με τις εν λόγω εργασίες. (Greek)
    4 November 2022
    0 references
    Με γενικό στόχο την έναρξη της δημιουργίας δομών εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα σε 4 τοποθεσίες εντός της περιφέρειας SB, δίνοντάς τους το καθεστώς βέλτιστης πρακτικής προς την ευρύτερη δυνατή προσαρμογή, το έργο θα ξεκινήσει με (1) ανάλυση των προϋποθέσεων (ροές, είδος αγαθών, ενδιαφερόμενα μέρη, κατευθυντήριες γραμμές κ.λπ.). (2) Από κοινού ανάπτυξη της έννοιας της εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα για τις πόλεις και τις αγροτικές περιοχές της περιφέρειας SB, η οποία θα πραγματοποιηθεί από κοινού από τις πιλοτικές περιφέρειες και από μια διεθνή κοινοπραξία εμπειρογνωμόνων στον τομέα των μεταφορών και της κινητικότητας. (3) Η κοινή ιδέα θα χρησιμεύσει ως βάση για τοπικά/περιφερειακά σχέδια εργασίας+μακροπρόθεσμες στρατηγικές, που αναπτύσσονται ως τοπικές προσαρμογές σε στενή συνεργασία με τους σχετικούς φορείς. (4) Στο τελευταίο στάδιο, το έργο θα ξεκινήσει την ενεργό εφαρμογή των καθορισμένων μέτρων και λύσεων, συμπεριλαμβανομένου ενός πιλοτικού μέτρου ανά περιφέρεια. Η όλη διαδικασία έχει σχεδιαστεί για να συνεχιστεί μετά το έργο προς μια ολιστική υλικοτεχνική περιοχή χαμηλών ανθρακούχων εκπομπών σύμφωνα με τη διεθνή έννοια. Για να επιτευχθεί αυτό, το έργο αυτό θα συνοδεύεται από εκτεταμένα μέτρα αποδοχής από το κοινό από την αρχή, τα οποία περιλαμβάνουν το έργο της εκστρατείας, αλλά και την ανάπτυξη και σύσταση επιχειρηματικών μοντέλων που σχετίζονται με την εφοδιαστική χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα, τη δημιουργία διεθνούς σήματος για ιδρύματα εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα και την εκμάθηση από τις βέλτιστες πρακτικές με διαφορετικά μέσα. Ένας τρίτος τομέας δραστηριοτήτων του έργου αποσκοπεί στη συγχώνευση της εθνικής εμπειρογνωμοσύνης των εμπλεκόμενων εμπειρογνωμόνων εταίρων για βέλτιστη διεθνή χρήση και στη διασφάλιση ότι αυτή η εμπειρογνωμοσύνη καθώς και η πρόσθετη τεχνογνωσία που αποκτήθηκε μέσω των εργασιών του έργου θα παραμείνουν διαθέσιμες για ενεργό χρήση κατά τη διάρκεια και μετά το έργο: Για τον σκοπό αυτό, θα δημιουργηθεί μια διεθνής δομή παροχής συμβουλών, η οποία θα λειτουργεί μόνιμα για τη στήριξη συγκεκριμένων περιφερειών με τις προσπάθειες πράσινης εφοδιαστικής, συμπεριλαμβανομένης της καθοδήγησης σχετικά με τα μέσα πράσινης πολιτικής που σχετίζονται με τις εν λόγω εργασίες. (Greek)
    4 November 2022
    0 references
    Με γενικό στόχο την έναρξη της δημιουργίας δομών εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα σε 4 τοποθεσίες εντός της περιφέρειας SB, δίνοντάς τους το καθεστώς βέλτιστης πρακτικής προς την ευρύτερη δυνατή προσαρμογή, το έργο θα ξεκινήσει με (1) ανάλυση των προϋποθέσεων (ροές, είδος αγαθών, ενδιαφερόμενα μέρη, κατευθυντήριες γραμμές κ.λπ.). (2) Από κοινού ανάπτυξη της έννοιας της εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα για τις πόλεις και τις αγροτικές περιοχές της περιφέρειας SB, η οποία θα πραγματοποιηθεί από κοινού από τις πιλοτικές περιφέρειες και από μια διεθνή κοινοπραξία εμπειρογνωμόνων στον τομέα των μεταφορών και της κινητικότητας. (3) Η κοινή ιδέα θα χρησιμεύσει ως βάση για τοπικά/περιφερειακά σχέδια εργασίας+μακροπρόθεσμες στρατηγικές, που αναπτύσσονται ως τοπικές προσαρμογές σε στενή συνεργασία με τους σχετικούς φορείς. (4) Στο τελευταίο στάδιο, το έργο θα ξεκινήσει την ενεργό εφαρμογή των καθορισμένων μέτρων και λύσεων, συμπεριλαμβανομένου ενός πιλοτικού μέτρου ανά περιφέρεια. Η όλη διαδικασία έχει σχεδιαστεί για να συνεχιστεί μετά το έργο προς μια ολιστική υλικοτεχνική περιοχή χαμηλών ανθρακούχων εκπομπών σύμφωνα με τη διεθνή έννοια. Για να επιτευχθεί αυτό, το έργο αυτό θα συνοδεύεται από εκτεταμένα μέτρα αποδοχής από το κοινό από την αρχή, τα οποία περιλαμβάνουν το έργο της εκστρατείας, αλλά και την ανάπτυξη και σύσταση επιχειρηματικών μοντέλων που σχετίζονται με την εφοδιαστική χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα, τη δημιουργία διεθνούς σήματος για ιδρύματα εφοδιαστικής με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα και την εκμάθηση από τις βέλτιστες πρακτικές με διαφορετικά μέσα. Ένας τρίτος τομέας δραστηριοτήτων του έργου αποσκοπεί στη συγχώνευση της εθνικής εμπειρογνωμοσύνης των εμπλεκόμενων εμπειρογνωμόνων εταίρων για βέλτιστη διεθνή χρήση και στη διασφάλιση ότι αυτή η εμπειρογνωμοσύνη καθώς και η πρόσθετη τεχνογνωσία που αποκτήθηκε μέσω των εργασιών του έργου θα παραμείνουν διαθέσιμες για ενεργό χρήση κατά τη διάρκεια και μετά το έργο: Για τον σκοπό αυτό, θα δημιουργηθεί μια διεθνής δομή παροχής συμβουλών, η οποία θα λειτουργεί μόνιμα για τη στήριξη συγκεκριμένων περιφερειών με τις προσπάθειες πράσινης εφοδιαστικής, συμπεριλαμβανομένης της καθοδήγησης σχετικά με τα μέσα πράσινης πολιτικής που σχετίζονται με τις εν λόγω εργασίες. (Greek)
    4 November 2022
    0 references
    Dans le but général d’amorcer la mise en place de structures logistiques à faibles émissions de carbone dans 4 sites de la région SB, en leur donnant le statut de meilleures pratiques vers une adaptation la plus large possible, le projet commencera par (1) l’analyse des conditions préalables (flux, type de biens, parties prenantes, lignes directrices, etc.). (2) Développement conjoint d’un concept logistique à faible intensité de carbone pour les villes et les zones rurales de la région SB, qui sera réalisé conjointement par les régions pilotes et un consortium international d’experts en matière de transport et de mobilité. (3) Le concept commun servira de base aux plans de travail locaux/régionaux + stratégies à long terme, élaborés en tant qu’adaptations locales en étroite coopération avec les acteurs concernés. (4) Dans sa dernière étape, le projet commencera la mise en œuvre active des mesures et solutions déterminées, une mesure pilote par région incluse. L’ensemble du processus est conçu pour être poursuivi après le projet vers une zone logistique holistique à faible intensité de carbone conformément au concept international. Pour y parvenir, ce travail s’accompagnera dès le début de mesures étendues d’acceptation du public, qui comprennent des travaux de campagne, mais aussi le développement et la recommandation de modèles d’affaires liés à la logistique à faible intensité de carbone, la création d’un label international pour les institutions logistiques à faible intensité de carbone et l’apprentissage des meilleures pratiques par différents moyens. Un troisième domaine d’activités de projet vise à fusionner l’expertise nationale des partenaires experts concernés pour une utilisation internationale optimale et à faire en sorte que cette expertise ainsi que le savoir-faire supplémentaire acquis grâce aux travaux du projet restent disponibles pour une utilisation active pendant et après le projet: À cette fin, une structure internationale de conseil sera mise en place et gérée de manière durable en vue de soutenir certaines régions avec les tentatives de logistique verte, y compris des orientations sur les instruments de politique verte pertinents pour ce travail. (French)
    4 November 2022
    0 references
    Dans le but général d’amorcer la mise en place de structures logistiques à faibles émissions de carbone dans 4 sites de la région SB, en leur donnant le statut de meilleures pratiques vers une adaptation la plus large possible, le projet commencera par (1) l’analyse des conditions préalables (flux, type de biens, parties prenantes, lignes directrices, etc.). (2) Développement conjoint d’un concept logistique à faible intensité de carbone pour les villes et les zones rurales de la région SB, qui sera réalisé conjointement par les régions pilotes et un consortium international d’experts en matière de transport et de mobilité. (3) Le concept commun servira de base aux plans de travail locaux/régionaux + stratégies à long terme, élaborés en tant qu’adaptations locales en étroite coopération avec les acteurs concernés. (4) Dans sa dernière étape, le projet commencera la mise en œuvre active des mesures et solutions déterminées, une mesure pilote par région incluse. L’ensemble du processus est conçu pour être poursuivi après le projet vers une zone logistique holistique à faible intensité de carbone conformément au concept international. Pour y parvenir, ce travail s’accompagnera dès le début de mesures étendues d’acceptation du public, qui comprennent des travaux de campagne, mais aussi le développement et la recommandation de modèles d’affaires liés à la logistique à faible intensité de carbone, la création d’un label international pour les institutions logistiques à faible intensité de carbone et l’apprentissage des meilleures pratiques par différents moyens. Un troisième domaine d’activités de projet vise à fusionner l’expertise nationale des partenaires experts concernés pour une utilisation internationale optimale et à faire en sorte que cette expertise ainsi que le savoir-faire supplémentaire acquis grâce aux travaux du projet restent disponibles pour une utilisation active pendant et après le projet: À cette fin, une structure internationale de conseil sera mise en place et gérée de manière durable en vue de soutenir certaines régions avec les tentatives de logistique verte, y compris des orientations sur les instruments de politique verte pertinents pour ce travail. (French)
    4 November 2022
    0 references
    Dans le but général d’amorcer la mise en place de structures logistiques à faibles émissions de carbone dans 4 sites de la région SB, en leur donnant le statut de meilleures pratiques vers une adaptation la plus large possible, le projet commencera par (1) l’analyse des conditions préalables (flux, type de biens, parties prenantes, lignes directrices, etc.). (2) Développement conjoint d’un concept logistique à faible intensité de carbone pour les villes et les zones rurales de la région SB, qui sera réalisé conjointement par les régions pilotes et un consortium international d’experts en matière de transport et de mobilité. (3) Le concept commun servira de base aux plans de travail locaux/régionaux + stratégies à long terme, élaborés en tant qu’adaptations locales en étroite coopération avec les acteurs concernés. (4) Dans sa dernière étape, le projet commencera la mise en œuvre active des mesures et solutions déterminées, une mesure pilote par région incluse. L’ensemble du processus est conçu pour être poursuivi après le projet vers une zone logistique holistique à faible intensité de carbone conformément au concept international. Pour y parvenir, ce travail s’accompagnera dès le début de mesures étendues d’acceptation du public, qui comprennent des travaux de campagne, mais aussi le développement et la recommandation de modèles d’affaires liés à la logistique à faible intensité de carbone, la création d’un label international pour les institutions logistiques à faible intensité de carbone et l’apprentissage des meilleures pratiques par différents moyens. Un troisième domaine d’activités de projet vise à fusionner l’expertise nationale des partenaires experts concernés pour une utilisation internationale optimale et à faire en sorte que cette expertise ainsi que le savoir-faire supplémentaire acquis grâce aux travaux du projet restent disponibles pour une utilisation active pendant et après le projet: À cette fin, une structure internationale de conseil sera mise en place et gérée de manière durable en vue de soutenir certaines régions avec les tentatives de logistique verte, y compris des orientations sur les instruments de politique verte pertinents pour ce travail. (French)
    4 November 2022
    0 references
    Dans le but général d’amorcer la mise en place de structures logistiques à faibles émissions de carbone dans 4 sites de la région SB, en leur donnant le statut de meilleures pratiques vers une adaptation la plus large possible, le projet commencera par (1) l’analyse des conditions préalables (flux, type de biens, parties prenantes, lignes directrices, etc.). (2) Développement conjoint d’un concept logistique à faible intensité de carbone pour les villes et les zones rurales de la région SB, qui sera réalisé conjointement par les régions pilotes et un consortium international d’experts en matière de transport et de mobilité. (3) Le concept commun servira de base aux plans de travail locaux/régionaux + stratégies à long terme, élaborés en tant qu’adaptations locales en étroite coopération avec les acteurs concernés. (4) Dans sa dernière étape, le projet commencera la mise en œuvre active des mesures et solutions déterminées, une mesure pilote par région incluse. L’ensemble du processus est conçu pour être poursuivi après le projet vers une zone logistique holistique à faible intensité de carbone conformément au concept international. Pour y parvenir, ce travail s’accompagnera dès le début de mesures étendues d’acceptation du public, qui comprennent des travaux de campagne, mais aussi le développement et la recommandation de modèles d’affaires liés à la logistique à faible intensité de carbone, la création d’un label international pour les institutions logistiques à faible intensité de carbone et l’apprentissage des meilleures pratiques par différents moyens. Un troisième domaine d’activités de projet vise à fusionner l’expertise nationale des partenaires experts concernés pour une utilisation internationale optimale et à faire en sorte que cette expertise ainsi que le savoir-faire supplémentaire acquis grâce aux travaux du projet restent disponibles pour une utilisation active pendant et après le projet: À cette fin, une structure internationale de conseil sera mise en place et gérée de manière durable en vue de soutenir certaines régions avec les tentatives de logistique verte, y compris des orientations sur les instruments de politique verte pertinents pour ce travail. (French)
    4 November 2022
    0 references
    Met het algemene doel om te beginnen met de oprichting van koolstofarme logistieke structuren op 4 locaties binnen de SB-regio en hen de status van beste praktijken te geven voor een zo breed mogelijke aanpassing, zal het project beginnen met (1) analyse van randvoorwaarden (stromen, soort goederen, belanghebbenden, richtsnoeren enz.). (2) Gezamenlijke ontwikkeling van een koolstofarm logistiek concept voor steden en plattelandsgebieden in de SB-regio, die gezamenlijk zal worden uitgevoerd door de proefregio’s en een internationaal consortium van deskundigen op het gebied van vervoer en mobiliteit. (3) Het gezamenlijke concept zal als basis dienen voor lokale/regionale werkplannen + langetermijnstrategieën, ontwikkeld als lokale aanpassingen in nauwe samenwerking met relevante actoren. (4) In de laatste fase zal het project beginnen met de actieve uitvoering van de vastgestelde maatregelen en oplossingen, waaronder één proefmaatregel per regio. Het hele proces is ontworpen om na het project te worden voortgezet naar een holistisch koolstofarm logistiek gebied in overeenstemming met het internationale concept. Om dit te bereiken, zal dit werk vanaf het allereerste begin gepaard gaan met uitgebreide publieke acceptatiemaatregelen, waaronder campagnewerk, maar ook de ontwikkeling en aanbeveling van bedrijfsmodellen met betrekking tot koolstofarme logistiek, de oprichting van een internationaal label voor koolstofarme logistieke instellingen en het leren van beste praktijken op verschillende manieren. Een derde veld van projectactiviteiten is bedoeld om de nationale expertise van de betrokken deskundige partners voor optimaal internationaal gebruik samen te voegen en ervoor te zorgen dat deze expertise plus de extra knowhow die via het project wordt opgedaan beschikbaar blijft voor actief gebruik tijdens en na het project: Hiervoor zal een internationale adviesstructuur worden opgezet en blijvend worden ingezet voor het ondersteunen van specifieke regio’s met de groene logistieke pogingen, inclusief richtsnoeren voor groene beleidsinstrumenten die relevant zijn voor deze werkzaamheden. (Dutch)
    4 November 2022
    0 references
    Met het algemene doel om te beginnen met de oprichting van koolstofarme logistieke structuren op 4 locaties binnen de SB-regio en hen de status van beste praktijken te geven voor een zo breed mogelijke aanpassing, zal het project beginnen met (1) analyse van randvoorwaarden (stromen, soort goederen, belanghebbenden, richtsnoeren enz.). (2) Gezamenlijke ontwikkeling van een koolstofarm logistiek concept voor steden en plattelandsgebieden in de SB-regio, die gezamenlijk zal worden uitgevoerd door de proefregio’s en een internationaal consortium van deskundigen op het gebied van vervoer en mobiliteit. (3) Het gezamenlijke concept zal als basis dienen voor lokale/regionale werkplannen + langetermijnstrategieën, ontwikkeld als lokale aanpassingen in nauwe samenwerking met relevante actoren. (4) In de laatste fase zal het project beginnen met de actieve uitvoering van de vastgestelde maatregelen en oplossingen, waaronder één proefmaatregel per regio. Het hele proces is ontworpen om na het project te worden voortgezet naar een holistisch koolstofarm logistiek gebied in overeenstemming met het internationale concept. Om dit te bereiken, zal dit werk vanaf het allereerste begin gepaard gaan met uitgebreide publieke acceptatiemaatregelen, waaronder campagnewerk, maar ook de ontwikkeling en aanbeveling van bedrijfsmodellen met betrekking tot koolstofarme logistiek, de oprichting van een internationaal label voor koolstofarme logistieke instellingen en het leren van beste praktijken op verschillende manieren. Een derde veld van projectactiviteiten is bedoeld om de nationale expertise van de betrokken deskundige partners voor optimaal internationaal gebruik samen te voegen en ervoor te zorgen dat deze expertise plus de extra knowhow die via het project wordt opgedaan beschikbaar blijft voor actief gebruik tijdens en na het project: Hiervoor zal een internationale adviesstructuur worden opgezet en blijvend worden ingezet voor het ondersteunen van specifieke regio’s met de groene logistieke pogingen, inclusief richtsnoeren voor groene beleidsinstrumenten die relevant zijn voor deze werkzaamheden. (Dutch)
    4 November 2022
    0 references
    Met het algemene doel om te beginnen met de oprichting van koolstofarme logistieke structuren op 4 locaties binnen de SB-regio en hen de status van beste praktijken te geven voor een zo breed mogelijke aanpassing, zal het project beginnen met (1) analyse van randvoorwaarden (stromen, soort goederen, belanghebbenden, richtsnoeren enz.). (2) Gezamenlijke ontwikkeling van een koolstofarm logistiek concept voor steden en plattelandsgebieden in de SB-regio, die gezamenlijk zal worden uitgevoerd door de proefregio’s en een internationaal consortium van deskundigen op het gebied van vervoer en mobiliteit. (3) Het gezamenlijke concept zal als basis dienen voor lokale/regionale werkplannen + langetermijnstrategieën, ontwikkeld als lokale aanpassingen in nauwe samenwerking met relevante actoren. (4) In de laatste fase zal het project beginnen met de actieve uitvoering van de vastgestelde maatregelen en oplossingen, waaronder één proefmaatregel per regio. Het hele proces is ontworpen om na het project te worden voortgezet naar een holistisch koolstofarm logistiek gebied in overeenstemming met het internationale concept. Om dit te bereiken, zal dit werk vanaf het allereerste begin gepaard gaan met uitgebreide publieke acceptatiemaatregelen, waaronder campagnewerk, maar ook de ontwikkeling en aanbeveling van bedrijfsmodellen met betrekking tot koolstofarme logistiek, de oprichting van een internationaal label voor koolstofarme logistieke instellingen en het leren van beste praktijken op verschillende manieren. Een derde veld van projectactiviteiten is bedoeld om de nationale expertise van de betrokken deskundige partners voor optimaal internationaal gebruik samen te voegen en ervoor te zorgen dat deze expertise plus de extra knowhow die via het project wordt opgedaan beschikbaar blijft voor actief gebruik tijdens en na het project: Hiervoor zal een internationale adviesstructuur worden opgezet en blijvend worden ingezet voor het ondersteunen van specifieke regio’s met de groene logistieke pogingen, inclusief richtsnoeren voor groene beleidsinstrumenten die relevant zijn voor deze werkzaamheden. (Dutch)
    4 November 2022
    0 references
    Met het algemene doel om te beginnen met de oprichting van koolstofarme logistieke structuren op 4 locaties binnen de SB-regio en hen de status van beste praktijken te geven voor een zo breed mogelijke aanpassing, zal het project beginnen met (1) analyse van randvoorwaarden (stromen, soort goederen, belanghebbenden, richtsnoeren enz.). (2) Gezamenlijke ontwikkeling van een koolstofarm logistiek concept voor steden en plattelandsgebieden in de SB-regio, die gezamenlijk zal worden uitgevoerd door de proefregio’s en een internationaal consortium van deskundigen op het gebied van vervoer en mobiliteit. (3) Het gezamenlijke concept zal als basis dienen voor lokale/regionale werkplannen + langetermijnstrategieën, ontwikkeld als lokale aanpassingen in nauwe samenwerking met relevante actoren. (4) In de laatste fase zal het project beginnen met de actieve uitvoering van de vastgestelde maatregelen en oplossingen, waaronder één proefmaatregel per regio. Het hele proces is ontworpen om na het project te worden voortgezet naar een holistisch koolstofarm logistiek gebied in overeenstemming met het internationale concept. Om dit te bereiken, zal dit werk vanaf het allereerste begin gepaard gaan met uitgebreide publieke acceptatiemaatregelen, waaronder campagnewerk, maar ook de ontwikkeling en aanbeveling van bedrijfsmodellen met betrekking tot koolstofarme logistiek, de oprichting van een internationaal label voor koolstofarme logistieke instellingen en het leren van beste praktijken op verschillende manieren. Een derde veld van projectactiviteiten is bedoeld om de nationale expertise van de betrokken deskundige partners voor optimaal internationaal gebruik samen te voegen en ervoor te zorgen dat deze expertise plus de extra knowhow die via het project wordt opgedaan beschikbaar blijft voor actief gebruik tijdens en na het project: Hiervoor zal een internationale adviesstructuur worden opgezet en blijvend worden ingezet voor het ondersteunen van specifieke regio’s met de groene logistieke pogingen, inclusief richtsnoeren voor groene beleidsinstrumenten die relevant zijn voor deze werkzaamheden. (Dutch)
    4 November 2022
    0 references
    W celu rozpoczęcia tworzenia niskoemisyjnych struktur logistycznych w 4 lokalizacjach w regionie SB, nadając im status najlepszych praktyk w kierunku jak najszerszego dostosowania, projekt rozpocznie się od (1) analizy warunków wstępnych (przepływy, rodzaj towarów, zainteresowane strony, wytyczne itp.). (2) Wspólne opracowanie koncepcji logistyki niskoemisyjnej dla miast i obszarów wiejskich w regionie SB, które zostaną przeprowadzone wspólnie przez regiony pilotażowe i międzynarodowe konsorcjum ekspertów w dziedzinie transportu i mobilności. (3) Wspólna koncepcja posłuży za podstawę lokalnych/regionalnych planów pracy + strategii długoterminowych, opracowanych jako lokalne dostosowania w ścisłej współpracy z odpowiednimi podmiotami. (4) W ostatnim etapie projekt rozpocznie aktywną realizację określonych środków i rozwiązań, w tym jednego działania pilotażowego dla każdego regionu. Cały proces ma być kontynuowany po projekcie w kierunku holistycznego niskoemisyjnego obszaru logistycznego zgodnie z międzynarodową koncepcją. Aby to osiągnąć, pracom tym od samego początku towarzyszyć będą szeroko zakrojone środki akceptacji społecznej, które obejmują działania kampanii, ale także opracowanie i rekomendację modeli biznesowych związanych z logistyką niskoemisyjną, stworzenie międzynarodowego znaku dla niskoemisyjnych instytucji logistycznych oraz uczenie się na podstawie najlepszych praktyk za pomocą różnych środków. Trzecia dziedzina działań projektowych ma na celu połączenie krajowej wiedzy fachowej zaangażowanych partnerów eksperckich w celu optymalnego wykorzystania na arenie międzynarodowej oraz zapewnienie, aby ta wiedza oraz dodatkowa wiedza fachowa zdobyta dzięki pracom nad projektem pozostały dostępne do aktywnego wykorzystania w trakcie projektu i po jego zakończeniu: W tym celu zostanie ustanowiona i trwale prowadzona międzynarodowa struktura konsultingowa mająca na celu wspieranie konkretnych regionów próbami zielonej logistyki, w tym wytyczne dotyczące instrumentów polityki ekologicznej istotnych dla tych prac. (Polish)
    4 November 2022
    0 references
    W celu rozpoczęcia tworzenia niskoemisyjnych struktur logistycznych w 4 lokalizacjach w regionie SB, nadając im status najlepszych praktyk w kierunku jak najszerszego dostosowania, projekt rozpocznie się od (1) analizy warunków wstępnych (przepływy, rodzaj towarów, zainteresowane strony, wytyczne itp.). (2) Wspólne opracowanie koncepcji logistyki niskoemisyjnej dla miast i obszarów wiejskich w regionie SB, które zostaną przeprowadzone wspólnie przez regiony pilotażowe i międzynarodowe konsorcjum ekspertów w dziedzinie transportu i mobilności. (3) Wspólna koncepcja posłuży za podstawę lokalnych/regionalnych planów pracy + strategii długoterminowych, opracowanych jako lokalne dostosowania w ścisłej współpracy z odpowiednimi podmiotami. (4) W ostatnim etapie projekt rozpocznie aktywną realizację określonych środków i rozwiązań, w tym jednego działania pilotażowego dla każdego regionu. Cały proces ma być kontynuowany po projekcie w kierunku holistycznego niskoemisyjnego obszaru logistycznego zgodnie z międzynarodową koncepcją. Aby to osiągnąć, pracom tym od samego początku towarzyszyć będą szeroko zakrojone środki akceptacji społecznej, które obejmują działania kampanii, ale także opracowanie i rekomendację modeli biznesowych związanych z logistyką niskoemisyjną, stworzenie międzynarodowego znaku dla niskoemisyjnych instytucji logistycznych oraz uczenie się na podstawie najlepszych praktyk za pomocą różnych środków. Trzecia dziedzina działań projektowych ma na celu połączenie krajowej wiedzy fachowej zaangażowanych partnerów eksperckich w celu optymalnego wykorzystania na arenie międzynarodowej oraz zapewnienie, aby ta wiedza oraz dodatkowa wiedza fachowa zdobyta dzięki pracom nad projektem pozostały dostępne do aktywnego wykorzystania w trakcie projektu i po jego zakończeniu: W tym celu zostanie ustanowiona i trwale prowadzona międzynarodowa struktura konsultingowa mająca na celu wspieranie konkretnych regionów próbami zielonej logistyki, w tym wytyczne dotyczące instrumentów polityki ekologicznej istotnych dla tych prac. (Polish)
    4 November 2022
    0 references
    W celu rozpoczęcia tworzenia niskoemisyjnych struktur logistycznych w 4 lokalizacjach w regionie SB, nadając im status najlepszych praktyk w kierunku jak najszerszego dostosowania, projekt rozpocznie się od (1) analizy warunków wstępnych (przepływy, rodzaj towarów, zainteresowane strony, wytyczne itp.). (2) Wspólne opracowanie koncepcji logistyki niskoemisyjnej dla miast i obszarów wiejskich w regionie SB, które zostaną przeprowadzone wspólnie przez regiony pilotażowe i międzynarodowe konsorcjum ekspertów w dziedzinie transportu i mobilności. (3) Wspólna koncepcja posłuży za podstawę lokalnych/regionalnych planów pracy + strategii długoterminowych, opracowanych jako lokalne dostosowania w ścisłej współpracy z odpowiednimi podmiotami. (4) W ostatnim etapie projekt rozpocznie aktywną realizację określonych środków i rozwiązań, w tym jednego działania pilotażowego dla każdego regionu. Cały proces ma być kontynuowany po projekcie w kierunku holistycznego niskoemisyjnego obszaru logistycznego zgodnie z międzynarodową koncepcją. Aby to osiągnąć, pracom tym od samego początku towarzyszyć będą szeroko zakrojone środki akceptacji społecznej, które obejmują działania kampanii, ale także opracowanie i rekomendację modeli biznesowych związanych z logistyką niskoemisyjną, stworzenie międzynarodowego znaku dla niskoemisyjnych instytucji logistycznych oraz uczenie się na podstawie najlepszych praktyk za pomocą różnych środków. Trzecia dziedzina działań projektowych ma na celu połączenie krajowej wiedzy fachowej zaangażowanych partnerów eksperckich w celu optymalnego wykorzystania na arenie międzynarodowej oraz zapewnienie, aby ta wiedza oraz dodatkowa wiedza fachowa zdobyta dzięki pracom nad projektem pozostały dostępne do aktywnego wykorzystania w trakcie projektu i po jego zakończeniu: W tym celu zostanie ustanowiona i trwale prowadzona międzynarodowa struktura konsultingowa mająca na celu wspieranie konkretnych regionów próbami zielonej logistyki, w tym wytyczne dotyczące instrumentów polityki ekologicznej istotnych dla tych prac. (Polish)
    4 November 2022
    0 references
    W celu rozpoczęcia tworzenia niskoemisyjnych struktur logistycznych w 4 lokalizacjach w regionie SB, nadając im status najlepszych praktyk w kierunku jak najszerszego dostosowania, projekt rozpocznie się od (1) analizy warunków wstępnych (przepływy, rodzaj towarów, zainteresowane strony, wytyczne itp.). (2) Wspólne opracowanie koncepcji logistyki niskoemisyjnej dla miast i obszarów wiejskich w regionie SB, które zostaną przeprowadzone wspólnie przez regiony pilotażowe i międzynarodowe konsorcjum ekspertów w dziedzinie transportu i mobilności. (3) Wspólna koncepcja posłuży za podstawę lokalnych/regionalnych planów pracy + strategii długoterminowych, opracowanych jako lokalne dostosowania w ścisłej współpracy z odpowiednimi podmiotami. (4) W ostatnim etapie projekt rozpocznie aktywną realizację określonych środków i rozwiązań, w tym jednego działania pilotażowego dla każdego regionu. Cały proces ma być kontynuowany po projekcie w kierunku holistycznego niskoemisyjnego obszaru logistycznego zgodnie z międzynarodową koncepcją. Aby to osiągnąć, pracom tym od samego początku towarzyszyć będą szeroko zakrojone środki akceptacji społecznej, które obejmują działania kampanii, ale także opracowanie i rekomendację modeli biznesowych związanych z logistyką niskoemisyjną, stworzenie międzynarodowego znaku dla niskoemisyjnych instytucji logistycznych oraz uczenie się na podstawie najlepszych praktyk za pomocą różnych środków. Trzecia dziedzina działań projektowych ma na celu połączenie krajowej wiedzy fachowej zaangażowanych partnerów eksperckich w celu optymalnego wykorzystania na arenie międzynarodowej oraz zapewnienie, aby ta wiedza oraz dodatkowa wiedza fachowa zdobyta dzięki pracom nad projektem pozostały dostępne do aktywnego wykorzystania w trakcie projektu i po jego zakończeniu: W tym celu zostanie ustanowiona i trwale prowadzona międzynarodowa struktura konsultingowa mająca na celu wspieranie konkretnych regionów próbami zielonej logistyki, w tym wytyczne dotyczące instrumentów polityki ekologicznej istotnych dla tych prac. (Polish)
    4 November 2022
    0 references
    S celkovým cílem zahájit zřizování nízkouhlíkových logistických struktur ve 4 lokalitách v rámci SB-regionu, což jim poskytne status osvědčených postupů směrem k co nejširší adaptaci, bude projekt zahájen (1) analýzou předpokladů (toky, druh zboží, zúčastněné strany, pokyny atd.). (2) Společný rozvoj koncepce nízkouhlíkové logistiky pro města a venkovské oblasti v regionu SB, kterou společně uskuteční pilotní regiony a mezinárodní konsorcium odborníků na dopravu a mobilitu. (3) Společná koncepce bude sloužit jako základ pro místní/regionální pracovní plány + dlouhodobé strategie, které byly vypracovány jako místní úpravy v úzké spolupráci s příslušnými aktéry. (4) V poslední fázi bude projekt zahájen aktivní provádění stanovených opatření a řešení, jedno pilotní opatření pro každý region. Celý proces je navržen tak, aby pokračoval i po projektu směrem k holistické nízkouhlíkové logistické oblasti v souladu s mezinárodní koncepcí. Za tímto účelem bude tato práce od samého počátku doprovázena rozsáhlými opatřeními pro přijetí ze strany veřejnosti, která zahrnují práci na kampaních, ale také rozvoj a doporučení obchodních modelů týkajících se nízkouhlíkové logistiky, vytvoření mezinárodního označení pro nízkouhlíkové logistické instituce a poučení z osvědčených postupů různými způsoby. Cílem třetí oblasti projektových činností je sloučit národní odborné znalosti zúčastněných odborných partnerů pro optimální mezinárodní využití a zajistit, aby tyto odborné znalosti a další know-how získané prostřednictvím projektové práce zůstaly k dispozici pro aktivní využití během projektu a po něm: Za tímto účelem bude zřízena a trvale provozována mezinárodní poradenská struktura s cílem podpořit konkrétní regiony pokusy o zelenou logistiku, včetně pokynů k nástrojům zelené politiky, které jsou pro tuto práci relevantní. (Czech)
    4 November 2022
    0 references
    S celkovým cílem zahájit zřizování nízkouhlíkových logistických struktur ve 4 lokalitách v rámci SB-regionu, což jim poskytne status osvědčených postupů směrem k co nejširší adaptaci, bude projekt zahájen (1) analýzou předpokladů (toky, druh zboží, zúčastněné strany, pokyny atd.). (2) Společný rozvoj koncepce nízkouhlíkové logistiky pro města a venkovské oblasti v regionu SB, kterou společně uskuteční pilotní regiony a mezinárodní konsorcium odborníků na dopravu a mobilitu. (3) Společná koncepce bude sloužit jako základ pro místní/regionální pracovní plány + dlouhodobé strategie, které byly vypracovány jako místní úpravy v úzké spolupráci s příslušnými aktéry. (4) V poslední fázi bude projekt zahájen aktivní provádění stanovených opatření a řešení, jedno pilotní opatření pro každý region. Celý proces je navržen tak, aby pokračoval i po projektu směrem k holistické nízkouhlíkové logistické oblasti v souladu s mezinárodní koncepcí. Za tímto účelem bude tato práce od samého počátku doprovázena rozsáhlými opatřeními pro přijetí ze strany veřejnosti, která zahrnují práci na kampaních, ale také rozvoj a doporučení obchodních modelů týkajících se nízkouhlíkové logistiky, vytvoření mezinárodního označení pro nízkouhlíkové logistické instituce a poučení z osvědčených postupů různými způsoby. Cílem třetí oblasti projektových činností je sloučit národní odborné znalosti zúčastněných odborných partnerů pro optimální mezinárodní využití a zajistit, aby tyto odborné znalosti a další know-how získané prostřednictvím projektové práce zůstaly k dispozici pro aktivní využití během projektu a po něm: Za tímto účelem bude zřízena a trvale provozována mezinárodní poradenská struktura s cílem podpořit konkrétní regiony pokusy o zelenou logistiku, včetně pokynů k nástrojům zelené politiky, které jsou pro tuto práci relevantní. (Czech)
    4 November 2022
    0 references
    S celkovým cílem zahájit zřizování nízkouhlíkových logistických struktur ve 4 lokalitách v rámci SB-regionu, což jim poskytne status osvědčených postupů směrem k co nejširší adaptaci, bude projekt zahájen (1) analýzou předpokladů (toky, druh zboží, zúčastněné strany, pokyny atd.). (2) Společný rozvoj koncepce nízkouhlíkové logistiky pro města a venkovské oblasti v regionu SB, kterou společně uskuteční pilotní regiony a mezinárodní konsorcium odborníků na dopravu a mobilitu. (3) Společná koncepce bude sloužit jako základ pro místní/regionální pracovní plány + dlouhodobé strategie, které byly vypracovány jako místní úpravy v úzké spolupráci s příslušnými aktéry. (4) V poslední fázi bude projekt zahájen aktivní provádění stanovených opatření a řešení, jedno pilotní opatření pro každý region. Celý proces je navržen tak, aby pokračoval i po projektu směrem k holistické nízkouhlíkové logistické oblasti v souladu s mezinárodní koncepcí. Za tímto účelem bude tato práce od samého počátku doprovázena rozsáhlými opatřeními pro přijetí ze strany veřejnosti, která zahrnují práci na kampaních, ale také rozvoj a doporučení obchodních modelů týkajících se nízkouhlíkové logistiky, vytvoření mezinárodního označení pro nízkouhlíkové logistické instituce a poučení z osvědčených postupů různými způsoby. Cílem třetí oblasti projektových činností je sloučit národní odborné znalosti zúčastněných odborných partnerů pro optimální mezinárodní využití a zajistit, aby tyto odborné znalosti a další know-how získané prostřednictvím projektové práce zůstaly k dispozici pro aktivní využití během projektu a po něm: Za tímto účelem bude zřízena a trvale provozována mezinárodní poradenská struktura s cílem podpořit konkrétní regiony pokusy o zelenou logistiku, včetně pokynů k nástrojům zelené politiky, které jsou pro tuto práci relevantní. (Czech)
    4 November 2022
    0 references
    S celkovým cílem zahájit zřizování nízkouhlíkových logistických struktur ve 4 lokalitách v rámci SB-regionu, což jim poskytne status osvědčených postupů směrem k co nejširší adaptaci, bude projekt zahájen (1) analýzou předpokladů (toky, druh zboží, zúčastněné strany, pokyny atd.). (2) Společný rozvoj koncepce nízkouhlíkové logistiky pro města a venkovské oblasti v regionu SB, kterou společně uskuteční pilotní regiony a mezinárodní konsorcium odborníků na dopravu a mobilitu. (3) Společná koncepce bude sloužit jako základ pro místní/regionální pracovní plány + dlouhodobé strategie, které byly vypracovány jako místní úpravy v úzké spolupráci s příslušnými aktéry. (4) V poslední fázi bude projekt zahájen aktivní provádění stanovených opatření a řešení, jedno pilotní opatření pro každý region. Celý proces je navržen tak, aby pokračoval i po projektu směrem k holistické nízkouhlíkové logistické oblasti v souladu s mezinárodní koncepcí. Za tímto účelem bude tato práce od samého počátku doprovázena rozsáhlými opatřeními pro přijetí ze strany veřejnosti, která zahrnují práci na kampaních, ale také rozvoj a doporučení obchodních modelů týkajících se nízkouhlíkové logistiky, vytvoření mezinárodního označení pro nízkouhlíkové logistické instituce a poučení z osvědčených postupů různými způsoby. Cílem třetí oblasti projektových činností je sloučit národní odborné znalosti zúčastněných odborných partnerů pro optimální mezinárodní využití a zajistit, aby tyto odborné znalosti a další know-how získané prostřednictvím projektové práce zůstaly k dispozici pro aktivní využití během projektu a po něm: Za tímto účelem bude zřízena a trvale provozována mezinárodní poradenská struktura s cílem podpořit konkrétní regiony pokusy o zelenou logistiku, včetně pokynů k nástrojům zelené politiky, které jsou pro tuto práci relevantní. (Czech)
    4 November 2022
    0 references
    Con l'obiettivo generale di avviare la creazione di strutture logistiche a basse emissioni di carbonio in 4 sedi all'interno della regione SB, dando loro lo status di best practice verso l'adattamento più ampio possibile, il progetto inizierà con (1) Analisi delle condizioni preliminari (flussi, tipo di merci, stakeholder, linee guida, ecc.). (2) Sviluppo congiunto di un concetto logistico a basse emissioni di carbonio per le città e le zone rurali della regione dell'OFS, che sarà realizzato congiuntamente dalle regioni pilota e da un consorzio internazionale di esperti in materia di trasporti e mobilità. (3) Il concetto comune servirà da base per piani di lavoro locali/regionali+strategie a lungo termine, sviluppate come adattamenti locali in stretta cooperazione con i soggetti interessati. (4) Nell'ultima fase, il progetto inizierà l'attuazione attiva delle misure e delle soluzioni determinate, inclusa una misura pilota per regione. L'intero processo è progettato per essere proseguito dopo il progetto verso un'area logistica olistica a basse emissioni di carbonio in accordo con il concetto internazionale. Per raggiungere questo obiettivo, questo lavoro sarà accompagnato da ampie misure di accettazione da parte del pubblico fin dall'inizio, che includono il lavoro di campagna, ma anche lo sviluppo e la raccomandazione di modelli di business relativi alla logistica a basse emissioni di carbonio, la creazione di un marchio internazionale per le istituzioni logistiche a basse emissioni di carbonio e l'apprendimento dalle migliori pratiche con mezzi diversi. Un terzo campo di attività di progetto mira a fondere le competenze nazionali dei partner esperti coinvolti per un uso ottimale a livello internazionale e a garantire che tale competenza e il know-how aggiuntivo acquisito attraverso il lavoro di progetto rimangano disponibili per l'uso attivo durante e dopo il progetto: A tal fine, sarà istituita e gestita in modo duraturo una struttura di consulenza internazionale per sostenere regioni specifiche con i tentativi di logistica verde, compresi gli orientamenti sugli strumenti di politica verde pertinenti per questo lavoro. (Italian)
    4 November 2022
    0 references
    Con l'obiettivo generale di avviare la creazione di strutture logistiche a basse emissioni di carbonio in 4 sedi all'interno della regione SB, dando loro lo status di best practice verso l'adattamento più ampio possibile, il progetto inizierà con (1) Analisi delle condizioni preliminari (flussi, tipo di merci, stakeholder, linee guida, ecc.). (2) Sviluppo congiunto di un concetto logistico a basse emissioni di carbonio per le città e le zone rurali della regione dell'OFS, che sarà realizzato congiuntamente dalle regioni pilota e da un consorzio internazionale di esperti in materia di trasporti e mobilità. (3) Il concetto comune servirà da base per piani di lavoro locali/regionali+strategie a lungo termine, sviluppate come adattamenti locali in stretta cooperazione con i soggetti interessati. (4) Nell'ultima fase, il progetto inizierà l'attuazione attiva delle misure e delle soluzioni determinate, inclusa una misura pilota per regione. L'intero processo è progettato per essere proseguito dopo il progetto verso un'area logistica olistica a basse emissioni di carbonio in accordo con il concetto internazionale. Per raggiungere questo obiettivo, questo lavoro sarà accompagnato da ampie misure di accettazione da parte del pubblico fin dall'inizio, che includono il lavoro di campagna, ma anche lo sviluppo e la raccomandazione di modelli di business relativi alla logistica a basse emissioni di carbonio, la creazione di un marchio internazionale per le istituzioni logistiche a basse emissioni di carbonio e l'apprendimento dalle migliori pratiche con mezzi diversi. Un terzo campo di attività di progetto mira a fondere le competenze nazionali dei partner esperti coinvolti per un uso ottimale a livello internazionale e a garantire che tale competenza e il know-how aggiuntivo acquisito attraverso il lavoro di progetto rimangano disponibili per l'uso attivo durante e dopo il progetto: A tal fine, sarà istituita e gestita in modo duraturo una struttura di consulenza internazionale per sostenere regioni specifiche con i tentativi di logistica verde, compresi gli orientamenti sugli strumenti di politica verde pertinenti per questo lavoro. (Italian)
    4 November 2022
    0 references
    Con l'obiettivo generale di avviare la creazione di strutture logistiche a basse emissioni di carbonio in 4 sedi all'interno della regione SB, dando loro lo status di best practice verso l'adattamento più ampio possibile, il progetto inizierà con (1) Analisi delle condizioni preliminari (flussi, tipo di merci, stakeholder, linee guida, ecc.). (2) Sviluppo congiunto di un concetto logistico a basse emissioni di carbonio per le città e le zone rurali della regione dell'OFS, che sarà realizzato congiuntamente dalle regioni pilota e da un consorzio internazionale di esperti in materia di trasporti e mobilità. (3) Il concetto comune servirà da base per piani di lavoro locali/regionali+strategie a lungo termine, sviluppate come adattamenti locali in stretta cooperazione con i soggetti interessati. (4) Nell'ultima fase, il progetto inizierà l'attuazione attiva delle misure e delle soluzioni determinate, inclusa una misura pilota per regione. L'intero processo è progettato per essere proseguito dopo il progetto verso un'area logistica olistica a basse emissioni di carbonio in accordo con il concetto internazionale. Per raggiungere questo obiettivo, questo lavoro sarà accompagnato da ampie misure di accettazione da parte del pubblico fin dall'inizio, che includono il lavoro di campagna, ma anche lo sviluppo e la raccomandazione di modelli di business relativi alla logistica a basse emissioni di carbonio, la creazione di un marchio internazionale per le istituzioni logistiche a basse emissioni di carbonio e l'apprendimento dalle migliori pratiche con mezzi diversi. Un terzo campo di attività di progetto mira a fondere le competenze nazionali dei partner esperti coinvolti per un uso ottimale a livello internazionale e a garantire che tale competenza e il know-how aggiuntivo acquisito attraverso il lavoro di progetto rimangano disponibili per l'uso attivo durante e dopo il progetto: A tal fine, sarà istituita e gestita in modo duraturo una struttura di consulenza internazionale per sostenere regioni specifiche con i tentativi di logistica verde, compresi gli orientamenti sugli strumenti di politica verde pertinenti per questo lavoro. (Italian)
    4 November 2022
    0 references
    Con l'obiettivo generale di avviare la creazione di strutture logistiche a basse emissioni di carbonio in 4 sedi all'interno della regione SB, dando loro lo status di best practice verso l'adattamento più ampio possibile, il progetto inizierà con (1) Analisi delle condizioni preliminari (flussi, tipo di merci, stakeholder, linee guida, ecc.). (2) Sviluppo congiunto di un concetto logistico a basse emissioni di carbonio per le città e le zone rurali della regione dell'OFS, che sarà realizzato congiuntamente dalle regioni pilota e da un consorzio internazionale di esperti in materia di trasporti e mobilità. (3) Il concetto comune servirà da base per piani di lavoro locali/regionali+strategie a lungo termine, sviluppate come adattamenti locali in stretta cooperazione con i soggetti interessati. (4) Nell'ultima fase, il progetto inizierà l'attuazione attiva delle misure e delle soluzioni determinate, inclusa una misura pilota per regione. L'intero processo è progettato per essere proseguito dopo il progetto verso un'area logistica olistica a basse emissioni di carbonio in accordo con il concetto internazionale. Per raggiungere questo obiettivo, questo lavoro sarà accompagnato da ampie misure di accettazione da parte del pubblico fin dall'inizio, che includono il lavoro di campagna, ma anche lo sviluppo e la raccomandazione di modelli di business relativi alla logistica a basse emissioni di carbonio, la creazione di un marchio internazionale per le istituzioni logistiche a basse emissioni di carbonio e l'apprendimento dalle migliori pratiche con mezzi diversi. Un terzo campo di attività di progetto mira a fondere le competenze nazionali dei partner esperti coinvolti per un uso ottimale a livello internazionale e a garantire che tale competenza e il know-how aggiuntivo acquisito attraverso il lavoro di progetto rimangano disponibili per l'uso attivo durante e dopo il progetto: A tal fine, sarà istituita e gestita in modo duraturo una struttura di consulenza internazionale per sostenere regioni specifiche con i tentativi di logistica verde, compresi gli orientamenti sugli strumenti di politica verde pertinenti per questo lavoro. (Italian)
    4 November 2022
    0 references
    Siekiant bendro tikslo pradėti kurti mažo anglies dioksido kiekio logistikos struktūras keturiose SB regiono vietovėse, suteikiant joms geriausios praktikos statusą siekiant kuo didesnio prisitaikymo, projektas bus pradėtas nuo 1) išankstinių sąlygų (srautų, prekių rūšies, suinteresuotųjų subjektų, gairių ir kt.) analizės. (2) Bendras mažo anglies dioksido kiekio logistikos koncepcijos kūrimas SB regiono miestams ir kaimo vietovėms, kurį bendrai vykdys bandomieji regionai ir tarptautinis transporto ir judumo ekspertų konsorciumas. (3) Bendra koncepcija bus pagrindas vietos ir (arba) regionų darbo planams ir ilgalaikėms strategijoms, parengtoms kaip vietos prisitaikymo prie klimato kaitos priemonės, glaudžiai bendradarbiaujant su atitinkamais subjektais. (4) Paskutiniame projekto etape bus pradėtas aktyvus nustatytų priemonių ir sprendimų įgyvendinimas, įskaitant po vieną bandomąją priemonę kiekvienam regionui. Visas procesas turi būti tęsiamas po projekto siekiant sukurti holistinę mažo anglies dioksido kiekio logistikos erdvę pagal tarptautinę koncepciją. Siekiant šio tikslo, nuo pat pradžių bus taikomos plačios visuomenės pritarimo priemonės, apimančios ne tik kampanijos darbą, bet ir verslo modelių, susijusių su mažo anglies dioksido kiekio logistika, kūrimą ir rekomendacijas, tarptautinio mažai anglies dioksido į aplinką išskiriančių logistikos institucijų ženklo sukūrimą ir mokymąsi iš geriausios praktikos įvairiomis priemonėmis. Trečiąja projekto veiklos sritimi siekiama sujungti dalyvaujančių partnerių ekspertų nacionalines žinias optimaliam tarptautiniam naudojimui ir užtikrinti, kad ši patirtis ir papildomos praktinės žinios, įgytos atliekant projekto darbą, ir toliau būtų galima aktyviai naudotis projekto metu ir jam pasibaigus: Šiuo tikslu bus sukurta ir ilgam laikui veikianti tarptautinė konsultavimo struktūra, kurios tikslas – remti konkrečius regionus, bandant vykdyti žaliąją logistiką, įskaitant gaires dėl šiam darbui svarbių žaliosios politikos priemonių. (Lithuanian)
    4 November 2022
    0 references
    Siekiant bendro tikslo pradėti kurti mažo anglies dioksido kiekio logistikos struktūras keturiose SB regiono vietovėse, suteikiant joms geriausios praktikos statusą siekiant kuo didesnio prisitaikymo, projektas bus pradėtas nuo 1) išankstinių sąlygų (srautų, prekių rūšies, suinteresuotųjų subjektų, gairių ir kt.) analizės. (2) Bendras mažo anglies dioksido kiekio logistikos koncepcijos kūrimas SB regiono miestams ir kaimo vietovėms, kurį bendrai vykdys bandomieji regionai ir tarptautinis transporto ir judumo ekspertų konsorciumas. (3) Bendra koncepcija bus pagrindas vietos ir (arba) regionų darbo planams ir ilgalaikėms strategijoms, parengtoms kaip vietos prisitaikymo prie klimato kaitos priemonės, glaudžiai bendradarbiaujant su atitinkamais subjektais. (4) Paskutiniame projekto etape bus pradėtas aktyvus nustatytų priemonių ir sprendimų įgyvendinimas, įskaitant po vieną bandomąją priemonę kiekvienam regionui. Visas procesas turi būti tęsiamas po projekto siekiant sukurti holistinę mažo anglies dioksido kiekio logistikos erdvę pagal tarptautinę koncepciją. Siekiant šio tikslo, nuo pat pradžių bus taikomos plačios visuomenės pritarimo priemonės, apimančios ne tik kampanijos darbą, bet ir verslo modelių, susijusių su mažo anglies dioksido kiekio logistika, kūrimą ir rekomendacijas, tarptautinio mažai anglies dioksido į aplinką išskiriančių logistikos institucijų ženklo sukūrimą ir mokymąsi iš geriausios praktikos įvairiomis priemonėmis. Trečiąja projekto veiklos sritimi siekiama sujungti dalyvaujančių partnerių ekspertų nacionalines žinias optimaliam tarptautiniam naudojimui ir užtikrinti, kad ši patirtis ir papildomos praktinės žinios, įgytos atliekant projekto darbą, ir toliau būtų galima aktyviai naudotis projekto metu ir jam pasibaigus: Šiuo tikslu bus sukurta ir ilgam laikui veikianti tarptautinė konsultavimo struktūra, kurios tikslas – remti konkrečius regionus, bandant vykdyti žaliąją logistiką, įskaitant gaires dėl šiam darbui svarbių žaliosios politikos priemonių. (Lithuanian)
    4 November 2022
    0 references
    Siekiant bendro tikslo pradėti kurti mažo anglies dioksido kiekio logistikos struktūras keturiose SB regiono vietovėse, suteikiant joms geriausios praktikos statusą siekiant kuo didesnio prisitaikymo, projektas bus pradėtas nuo 1) išankstinių sąlygų (srautų, prekių rūšies, suinteresuotųjų subjektų, gairių ir kt.) analizės. (2) Bendras mažo anglies dioksido kiekio logistikos koncepcijos kūrimas SB regiono miestams ir kaimo vietovėms, kurį bendrai vykdys bandomieji regionai ir tarptautinis transporto ir judumo ekspertų konsorciumas. (3) Bendra koncepcija bus pagrindas vietos ir (arba) regionų darbo planams ir ilgalaikėms strategijoms, parengtoms kaip vietos prisitaikymo prie klimato kaitos priemonės, glaudžiai bendradarbiaujant su atitinkamais subjektais. (4) Paskutiniame projekto etape bus pradėtas aktyvus nustatytų priemonių ir sprendimų įgyvendinimas, įskaitant po vieną bandomąją priemonę kiekvienam regionui. Visas procesas turi būti tęsiamas po projekto siekiant sukurti holistinę mažo anglies dioksido kiekio logistikos erdvę pagal tarptautinę koncepciją. Siekiant šio tikslo, nuo pat pradžių bus taikomos plačios visuomenės pritarimo priemonės, apimančios ne tik kampanijos darbą, bet ir verslo modelių, susijusių su mažo anglies dioksido kiekio logistika, kūrimą ir rekomendacijas, tarptautinio mažai anglies dioksido į aplinką išskiriančių logistikos institucijų ženklo sukūrimą ir mokymąsi iš geriausios praktikos įvairiomis priemonėmis. Trečiąja projekto veiklos sritimi siekiama sujungti dalyvaujančių partnerių ekspertų nacionalines žinias optimaliam tarptautiniam naudojimui ir užtikrinti, kad ši patirtis ir papildomos praktinės žinios, įgytos atliekant projekto darbą, ir toliau būtų galima aktyviai naudotis projekto metu ir jam pasibaigus: Šiuo tikslu bus sukurta ir ilgam laikui veikianti tarptautinė konsultavimo struktūra, kurios tikslas – remti konkrečius regionus, bandant vykdyti žaliąją logistiką, įskaitant gaires dėl šiam darbui svarbių žaliosios politikos priemonių. (Lithuanian)
    4 November 2022
    0 references
    Siekiant bendro tikslo pradėti kurti mažo anglies dioksido kiekio logistikos struktūras keturiose SB regiono vietovėse, suteikiant joms geriausios praktikos statusą siekiant kuo didesnio prisitaikymo, projektas bus pradėtas nuo 1) išankstinių sąlygų (srautų, prekių rūšies, suinteresuotųjų subjektų, gairių ir kt.) analizės. (2) Bendras mažo anglies dioksido kiekio logistikos koncepcijos kūrimas SB regiono miestams ir kaimo vietovėms, kurį bendrai vykdys bandomieji regionai ir tarptautinis transporto ir judumo ekspertų konsorciumas. (3) Bendra koncepcija bus pagrindas vietos ir (arba) regionų darbo planams ir ilgalaikėms strategijoms, parengtoms kaip vietos prisitaikymo prie klimato kaitos priemonės, glaudžiai bendradarbiaujant su atitinkamais subjektais. (4) Paskutiniame projekto etape bus pradėtas aktyvus nustatytų priemonių ir sprendimų įgyvendinimas, įskaitant po vieną bandomąją priemonę kiekvienam regionui. Visas procesas turi būti tęsiamas po projekto siekiant sukurti holistinę mažo anglies dioksido kiekio logistikos erdvę pagal tarptautinę koncepciją. Siekiant šio tikslo, nuo pat pradžių bus taikomos plačios visuomenės pritarimo priemonės, apimančios ne tik kampanijos darbą, bet ir verslo modelių, susijusių su mažo anglies dioksido kiekio logistika, kūrimą ir rekomendacijas, tarptautinio mažai anglies dioksido į aplinką išskiriančių logistikos institucijų ženklo sukūrimą ir mokymąsi iš geriausios praktikos įvairiomis priemonėmis. Trečiąja projekto veiklos sritimi siekiama sujungti dalyvaujančių partnerių ekspertų nacionalines žinias optimaliam tarptautiniam naudojimui ir užtikrinti, kad ši patirtis ir papildomos praktinės žinios, įgytos atliekant projekto darbą, ir toliau būtų galima aktyviai naudotis projekto metu ir jam pasibaigus: Šiuo tikslu bus sukurta ir ilgam laikui veikianti tarptautinė konsultavimo struktūra, kurios tikslas – remti konkrečius regionus, bandant vykdyti žaliąją logistiką, įskaitant gaires dėl šiam darbui svarbių žaliosios politikos priemonių. (Lithuanian)
    4 November 2022
    0 references
    S celkovým cieľom začať s vytváraním nízkouhlíkových logistických štruktúr v 4 lokalitách v rámci regiónu SB, čím sa im poskytne štatút osvedčených postupov smerom k čo najširšej adaptácii, sa projekt začne 1. analýzou predpokladov (toky, druh tovaru, zainteresované strany, usmernenia atď.). (2) Spoločný rozvoj koncepcie nízkouhlíkovej logistiky pre mestá a vidiecke oblasti v regióne SB, ktorú spoločne vykonajú pilotné regióny a medzinárodné konzorcium odborníkov na dopravu a mobilitu. (3) Spoločná koncepcia bude slúžiť ako základ pre miestne/regionálne pracovné plány+ dlhodobé stratégie vypracované ako miestne úpravy v úzkej spolupráci s príslušnými aktérmi. (4) Vo svojej poslednej fáze projekt začne aktívnu implementáciu stanovených opatrení a riešení, ktoré zahŕňa jedno pilotné opatrenie za každý región. Celý proces je navrhnutý tak, aby pokračoval po projekte smerom k holistickej nízkouhlíkovej logistickej oblasti v súlade s medzinárodnou koncepciou. Na dosiahnutie tohto cieľa bude táto práca od samého začiatku sprevádzaná rozsiahlymi akceptačnými opatreniami zo strany verejnosti, ktoré zahŕňajú kampaň, ale aj rozvoj a odporúčanie obchodných modelov týkajúcich sa nízkouhlíkovej logistiky, vytvorenie medzinárodnej značky pre nízkouhlíkové logistické inštitúcie a poučenie sa z osvedčených postupov rôznymi spôsobmi. Cieľom tretej oblasti projektových aktivít je zlúčiť vnútroštátne odborné znalosti zúčastnených odborných partnerov na optimálne medzinárodné využitie a zabezpečiť, aby tieto odborné znalosti a dodatočné know-how získané prostredníctvom projektovej práce zostali k dispozícii na aktívne využitie počas projektu a po ňom: Na tento účel sa zriadi medzinárodná poradenská štruktúra, ktorá bude trvale prevádzkovaná s cieľom podporiť konkrétne regióny pokusmi o ekologickú logistiku, vrátane usmernení týkajúcich sa nástrojov ekologickej politiky relevantných pre túto prácu. (Slovak)
    4 November 2022
    0 references
    S celkovým cieľom začať s vytváraním nízkouhlíkových logistických štruktúr v 4 lokalitách v rámci regiónu SB, čím sa im poskytne štatút osvedčených postupov smerom k čo najširšej adaptácii, sa projekt začne 1. analýzou predpokladov (toky, druh tovaru, zainteresované strany, usmernenia atď.). (2) Spoločný rozvoj koncepcie nízkouhlíkovej logistiky pre mestá a vidiecke oblasti v regióne SB, ktorú spoločne vykonajú pilotné regióny a medzinárodné konzorcium odborníkov na dopravu a mobilitu. (3) Spoločná koncepcia bude slúžiť ako základ pre miestne/regionálne pracovné plány+ dlhodobé stratégie vypracované ako miestne úpravy v úzkej spolupráci s príslušnými aktérmi. (4) Vo svojej poslednej fáze projekt začne aktívnu implementáciu stanovených opatrení a riešení, ktoré zahŕňa jedno pilotné opatrenie za každý región. Celý proces je navrhnutý tak, aby pokračoval po projekte smerom k holistickej nízkouhlíkovej logistickej oblasti v súlade s medzinárodnou koncepciou. Na dosiahnutie tohto cieľa bude táto práca od samého začiatku sprevádzaná rozsiahlymi akceptačnými opatreniami zo strany verejnosti, ktoré zahŕňajú kampaň, ale aj rozvoj a odporúčanie obchodných modelov týkajúcich sa nízkouhlíkovej logistiky, vytvorenie medzinárodnej značky pre nízkouhlíkové logistické inštitúcie a poučenie sa z osvedčených postupov rôznymi spôsobmi. Cieľom tretej oblasti projektových aktivít je zlúčiť vnútroštátne odborné znalosti zúčastnených odborných partnerov na optimálne medzinárodné využitie a zabezpečiť, aby tieto odborné znalosti a dodatočné know-how získané prostredníctvom projektovej práce zostali k dispozícii na aktívne využitie počas projektu a po ňom: Na tento účel sa zriadi medzinárodná poradenská štruktúra, ktorá bude trvale prevádzkovaná s cieľom podporiť konkrétne regióny pokusmi o ekologickú logistiku, vrátane usmernení týkajúcich sa nástrojov ekologickej politiky relevantných pre túto prácu. (Slovak)
    4 November 2022
    0 references
    S celkovým cieľom začať s vytváraním nízkouhlíkových logistických štruktúr v 4 lokalitách v rámci regiónu SB, čím sa im poskytne štatút osvedčených postupov smerom k čo najširšej adaptácii, sa projekt začne 1. analýzou predpokladov (toky, druh tovaru, zainteresované strany, usmernenia atď.). (2) Spoločný rozvoj koncepcie nízkouhlíkovej logistiky pre mestá a vidiecke oblasti v regióne SB, ktorú spoločne vykonajú pilotné regióny a medzinárodné konzorcium odborníkov na dopravu a mobilitu. (3) Spoločná koncepcia bude slúžiť ako základ pre miestne/regionálne pracovné plány+ dlhodobé stratégie vypracované ako miestne úpravy v úzkej spolupráci s príslušnými aktérmi. (4) Vo svojej poslednej fáze projekt začne aktívnu implementáciu stanovených opatrení a riešení, ktoré zahŕňa jedno pilotné opatrenie za každý región. Celý proces je navrhnutý tak, aby pokračoval po projekte smerom k holistickej nízkouhlíkovej logistickej oblasti v súlade s medzinárodnou koncepciou. Na dosiahnutie tohto cieľa bude táto práca od samého začiatku sprevádzaná rozsiahlymi akceptačnými opatreniami zo strany verejnosti, ktoré zahŕňajú kampaň, ale aj rozvoj a odporúčanie obchodných modelov týkajúcich sa nízkouhlíkovej logistiky, vytvorenie medzinárodnej značky pre nízkouhlíkové logistické inštitúcie a poučenie sa z osvedčených postupov rôznymi spôsobmi. Cieľom tretej oblasti projektových aktivít je zlúčiť vnútroštátne odborné znalosti zúčastnených odborných partnerov na optimálne medzinárodné využitie a zabezpečiť, aby tieto odborné znalosti a dodatočné know-how získané prostredníctvom projektovej práce zostali k dispozícii na aktívne využitie počas projektu a po ňom: Na tento účel sa zriadi medzinárodná poradenská štruktúra, ktorá bude trvale prevádzkovaná s cieľom podporiť konkrétne regióny pokusmi o ekologickú logistiku, vrátane usmernení týkajúcich sa nástrojov ekologickej politiky relevantných pre túto prácu. (Slovak)
    4 November 2022
    0 references
    S celkovým cieľom začať s vytváraním nízkouhlíkových logistických štruktúr v 4 lokalitách v rámci regiónu SB, čím sa im poskytne štatút osvedčených postupov smerom k čo najširšej adaptácii, sa projekt začne 1. analýzou predpokladov (toky, druh tovaru, zainteresované strany, usmernenia atď.). (2) Spoločný rozvoj koncepcie nízkouhlíkovej logistiky pre mestá a vidiecke oblasti v regióne SB, ktorú spoločne vykonajú pilotné regióny a medzinárodné konzorcium odborníkov na dopravu a mobilitu. (3) Spoločná koncepcia bude slúžiť ako základ pre miestne/regionálne pracovné plány+ dlhodobé stratégie vypracované ako miestne úpravy v úzkej spolupráci s príslušnými aktérmi. (4) Vo svojej poslednej fáze projekt začne aktívnu implementáciu stanovených opatrení a riešení, ktoré zahŕňa jedno pilotné opatrenie za každý región. Celý proces je navrhnutý tak, aby pokračoval po projekte smerom k holistickej nízkouhlíkovej logistickej oblasti v súlade s medzinárodnou koncepciou. Na dosiahnutie tohto cieľa bude táto práca od samého začiatku sprevádzaná rozsiahlymi akceptačnými opatreniami zo strany verejnosti, ktoré zahŕňajú kampaň, ale aj rozvoj a odporúčanie obchodných modelov týkajúcich sa nízkouhlíkovej logistiky, vytvorenie medzinárodnej značky pre nízkouhlíkové logistické inštitúcie a poučenie sa z osvedčených postupov rôznymi spôsobmi. Cieľom tretej oblasti projektových aktivít je zlúčiť vnútroštátne odborné znalosti zúčastnených odborných partnerov na optimálne medzinárodné využitie a zabezpečiť, aby tieto odborné znalosti a dodatočné know-how získané prostredníctvom projektovej práce zostali k dispozícii na aktívne využitie počas projektu a po ňom: Na tento účel sa zriadi medzinárodná poradenská štruktúra, ktorá bude trvale prevádzkovaná s cieľom podporiť konkrétne regióny pokusmi o ekologickú logistiku, vrátane usmernení týkajúcich sa nástrojov ekologickej politiky relevantných pre túto prácu. (Slovak)
    4 November 2022
    0 references
    Hankkeen yleisenä tavoitteena on aloittaa vähähiilisten logististen rakenteiden perustaminen neljälle SB-alueen alueelle ja antaa niille parhaat käytännöt mahdollisimman laajaan mukauttamiseen. Hanke aloitetaan 1) ennakkoedellytysten (virrat, tavaralajit, sidosryhmät, suuntaviivat jne.) analysoinnilla. (2) Kehitetään yhdessä SB-alueen kaupunkeja ja maaseutualueita varten vähähiilistä logistiikkakonseptia, jonka toteuttavat yhdessä pilottialueet ja kansainvälinen liikenne- ja liikkuvuusasiantuntijoiden yhteenliittymä. (3) Yhteinen käsite toimii perustana paikallisille ja alueellisille työsuunnitelmille sekä pitkän aikavälin strategioille, joita kehitetään paikallisina mukautuksina tiiviissä yhteistyössä asiaankuuluvien toimijoiden kanssa. (4) Viimeisessä vaiheessa hanke aloittaa päätettyjen toimenpiteiden ja ratkaisujen aktiivisen täytäntöönpanon, yksi pilottitoimenpide kutakin aluetta kohti. Koko prosessi on suunniteltu jatkumaan hankkeen jälkeen kohti kokonaisvaltaista vähähiilistä logistiikka-aluetta kansainvälisen konseptin mukaisesti. Tämän tavoitteen saavuttamiseksi tähän työhön liittyy alusta alkaen laajamittaisia julkisen hyväksynnän toimenpiteitä, joihin kuuluu kampanjatyö, mutta myös vähähiiliseen logistiikkaan liittyvien liiketoimintamallien kehittäminen ja suosittelu, kansainvälisen merkin luominen vähähiilisille logistiikkalaitoksille ja parhaiden käytäntöjen oppiminen eri keinoin. Hankkeen kolmannella toiminta-alalla pyritään yhdistämään osallistuvien asiantuntijakumppaneiden kansallinen asiantuntemus mahdollisimman kansainväliseen käyttöön ja varmistamaan, että tämä asiantuntemus ja hanketyöstä saatu lisäosaaminen pysyvät aktiivisessa käytössä hankkeen aikana ja sen jälkeen: Tätä varten perustetaan kansainvälinen konsultointirakenne, jota käytetään kestävästi tukemaan tiettyjä alueita vihreän logistiikan yrityksillä, ja annetaan ohjeita tämän työn kannalta merkityksellisistä vihreän politiikan välineistä. (Finnish)
    4 November 2022
    0 references
    Hankkeen yleisenä tavoitteena on aloittaa vähähiilisten logististen rakenteiden perustaminen neljälle SB-alueen alueelle ja antaa niille parhaat käytännöt mahdollisimman laajaan mukauttamiseen. Hanke aloitetaan 1) ennakkoedellytysten (virrat, tavaralajit, sidosryhmät, suuntaviivat jne.) analysoinnilla. (2) Kehitetään yhdessä SB-alueen kaupunkeja ja maaseutualueita varten vähähiilistä logistiikkakonseptia, jonka toteuttavat yhdessä pilottialueet ja kansainvälinen liikenne- ja liikkuvuusasiantuntijoiden yhteenliittymä. (3) Yhteinen käsite toimii perustana paikallisille ja alueellisille työsuunnitelmille sekä pitkän aikavälin strategioille, joita kehitetään paikallisina mukautuksina tiiviissä yhteistyössä asiaankuuluvien toimijoiden kanssa. (4) Viimeisessä vaiheessa hanke aloittaa päätettyjen toimenpiteiden ja ratkaisujen aktiivisen täytäntöönpanon, yksi pilottitoimenpide kutakin aluetta kohti. Koko prosessi on suunniteltu jatkumaan hankkeen jälkeen kohti kokonaisvaltaista vähähiilistä logistiikka-aluetta kansainvälisen konseptin mukaisesti. Tämän tavoitteen saavuttamiseksi tähän työhön liittyy alusta alkaen laajamittaisia julkisen hyväksynnän toimenpiteitä, joihin kuuluu kampanjatyö, mutta myös vähähiiliseen logistiikkaan liittyvien liiketoimintamallien kehittäminen ja suosittelu, kansainvälisen merkin luominen vähähiilisille logistiikkalaitoksille ja parhaiden käytäntöjen oppiminen eri keinoin. Hankkeen kolmannella toiminta-alalla pyritään yhdistämään osallistuvien asiantuntijakumppaneiden kansallinen asiantuntemus mahdollisimman kansainväliseen käyttöön ja varmistamaan, että tämä asiantuntemus ja hanketyöstä saatu lisäosaaminen pysyvät aktiivisessa käytössä hankkeen aikana ja sen jälkeen: Tätä varten perustetaan kansainvälinen konsultointirakenne, jota käytetään kestävästi tukemaan tiettyjä alueita vihreän logistiikan yrityksillä, ja annetaan ohjeita tämän työn kannalta merkityksellisistä vihreän politiikan välineistä. (Finnish)
    4 November 2022
    0 references
    Hankkeen yleisenä tavoitteena on aloittaa vähähiilisten logististen rakenteiden perustaminen neljälle SB-alueen alueelle ja antaa niille parhaat käytännöt mahdollisimman laajaan mukauttamiseen. Hanke aloitetaan 1) ennakkoedellytysten (virrat, tavaralajit, sidosryhmät, suuntaviivat jne.) analysoinnilla. (2) Kehitetään yhdessä SB-alueen kaupunkeja ja maaseutualueita varten vähähiilistä logistiikkakonseptia, jonka toteuttavat yhdessä pilottialueet ja kansainvälinen liikenne- ja liikkuvuusasiantuntijoiden yhteenliittymä. (3) Yhteinen käsite toimii perustana paikallisille ja alueellisille työsuunnitelmille sekä pitkän aikavälin strategioille, joita kehitetään paikallisina mukautuksina tiiviissä yhteistyössä asiaankuuluvien toimijoiden kanssa. (4) Viimeisessä vaiheessa hanke aloittaa päätettyjen toimenpiteiden ja ratkaisujen aktiivisen täytäntöönpanon, yksi pilottitoimenpide kutakin aluetta kohti. Koko prosessi on suunniteltu jatkumaan hankkeen jälkeen kohti kokonaisvaltaista vähähiilistä logistiikka-aluetta kansainvälisen konseptin mukaisesti. Tämän tavoitteen saavuttamiseksi tähän työhön liittyy alusta alkaen laajamittaisia julkisen hyväksynnän toimenpiteitä, joihin kuuluu kampanjatyö, mutta myös vähähiiliseen logistiikkaan liittyvien liiketoimintamallien kehittäminen ja suosittelu, kansainvälisen merkin luominen vähähiilisille logistiikkalaitoksille ja parhaiden käytäntöjen oppiminen eri keinoin. Hankkeen kolmannella toiminta-alalla pyritään yhdistämään osallistuvien asiantuntijakumppaneiden kansallinen asiantuntemus mahdollisimman kansainväliseen käyttöön ja varmistamaan, että tämä asiantuntemus ja hanketyöstä saatu lisäosaaminen pysyvät aktiivisessa käytössä hankkeen aikana ja sen jälkeen: Tätä varten perustetaan kansainvälinen konsultointirakenne, jota käytetään kestävästi tukemaan tiettyjä alueita vihreän logistiikan yrityksillä, ja annetaan ohjeita tämän työn kannalta merkityksellisistä vihreän politiikan välineistä. (Finnish)
    4 November 2022
    0 references
    Hankkeen yleisenä tavoitteena on aloittaa vähähiilisten logististen rakenteiden perustaminen neljälle SB-alueen alueelle ja antaa niille parhaat käytännöt mahdollisimman laajaan mukauttamiseen. Hanke aloitetaan 1) ennakkoedellytysten (virrat, tavaralajit, sidosryhmät, suuntaviivat jne.) analysoinnilla. (2) Kehitetään yhdessä SB-alueen kaupunkeja ja maaseutualueita varten vähähiilistä logistiikkakonseptia, jonka toteuttavat yhdessä pilottialueet ja kansainvälinen liikenne- ja liikkuvuusasiantuntijoiden yhteenliittymä. (3) Yhteinen käsite toimii perustana paikallisille ja alueellisille työsuunnitelmille sekä pitkän aikavälin strategioille, joita kehitetään paikallisina mukautuksina tiiviissä yhteistyössä asiaankuuluvien toimijoiden kanssa. (4) Viimeisessä vaiheessa hanke aloittaa päätettyjen toimenpiteiden ja ratkaisujen aktiivisen täytäntöönpanon, yksi pilottitoimenpide kutakin aluetta kohti. Koko prosessi on suunniteltu jatkumaan hankkeen jälkeen kohti kokonaisvaltaista vähähiilistä logistiikka-aluetta kansainvälisen konseptin mukaisesti. Tämän tavoitteen saavuttamiseksi tähän työhön liittyy alusta alkaen laajamittaisia julkisen hyväksynnän toimenpiteitä, joihin kuuluu kampanjatyö, mutta myös vähähiiliseen logistiikkaan liittyvien liiketoimintamallien kehittäminen ja suosittelu, kansainvälisen merkin luominen vähähiilisille logistiikkalaitoksille ja parhaiden käytäntöjen oppiminen eri keinoin. Hankkeen kolmannella toiminta-alalla pyritään yhdistämään osallistuvien asiantuntijakumppaneiden kansallinen asiantuntemus mahdollisimman kansainväliseen käyttöön ja varmistamaan, että tämä asiantuntemus ja hanketyöstä saatu lisäosaaminen pysyvät aktiivisessa käytössä hankkeen aikana ja sen jälkeen: Tätä varten perustetaan kansainvälinen konsultointirakenne, jota käytetään kestävästi tukemaan tiettyjä alueita vihreän logistiikan yrityksillä, ja annetaan ohjeita tämän työn kannalta merkityksellisistä vihreän politiikan välineistä. (Finnish)
    4 November 2022
    0 references
    S splošnim ciljem začetka vzpostavljanja nizkoogljičnih logističnih struktur na štirih lokacijah v SB-regiji, ki jim daje status najboljše prakse v smeri čim širšega prilagajanja, se bo projekt začel z (1) analizo predpogojev (toki, vrsta blaga, zainteresirane strani, smernice itd.). (2) Skupni razvoj nizkoogljičnega logističnega koncepta za mesta in podeželska območja v regiji SB, ki ga bodo skupaj izvajale pilotne regije in mednarodni konzorcij strokovnjakov za promet in mobilnost. (3) Skupni koncept bo podlaga za lokalne/regionalne delovne načrte+ dolgoročne strategije, razvite kot lokalne prilagoditve v tesnem sodelovanju z ustreznimi akterji. (4) V zadnji fazi projekta se bo začelo aktivno izvajanje določenih ukrepov in rešitev, en pilotni ukrep na zadevno regijo. Celoten proces je zasnovan tako, da se po projektu nadaljuje v smeri celostnega nizkoogljičnega logističnega območja v skladu z mednarodnim konceptom. Da bi to dosegli, bodo to delo od samega začetka spremljali obsežni ukrepi za sprejemanje javnosti, ki vključujejo delo kampanje, pa tudi razvoj in priporočila poslovnih modelov, povezanih z nizkoogljično logistiko, oblikovanje mednarodne oznake za nizkoogljične logistične ustanove in učenje iz najboljših praks na različne načine. Cilj tretjega področja projektnih aktivnosti je združiti nacionalno strokovno znanje sodelujočih strokovnih partnerjev za optimalno mednarodno uporabo in zagotoviti, da bo to strokovno znanje in dodatno znanje, pridobljeno s projektnim delom, ostalo na voljo za aktivno uporabo med projektom in po njem: V ta namen bo vzpostavljena mednarodna svetovalna struktura, ki bo trajno delovala v podporo posebnim regijam s poskusi zelene logistike, vključno s smernicami o instrumentih zelene politike, ki so pomembni za to delo. (Slovenian)
    4 November 2022
    0 references
    S splošnim ciljem začetka vzpostavljanja nizkoogljičnih logističnih struktur na štirih lokacijah v SB-regiji, ki jim daje status najboljše prakse v smeri čim širšega prilagajanja, se bo projekt začel z (1) analizo predpogojev (toki, vrsta blaga, zainteresirane strani, smernice itd.). (2) Skupni razvoj nizkoogljičnega logističnega koncepta za mesta in podeželska območja v regiji SB, ki ga bodo skupaj izvajale pilotne regije in mednarodni konzorcij strokovnjakov za promet in mobilnost. (3) Skupni koncept bo podlaga za lokalne/regionalne delovne načrte+ dolgoročne strategije, razvite kot lokalne prilagoditve v tesnem sodelovanju z ustreznimi akterji. (4) V zadnji fazi projekta se bo začelo aktivno izvajanje določenih ukrepov in rešitev, en pilotni ukrep na zadevno regijo. Celoten proces je zasnovan tako, da se po projektu nadaljuje v smeri celostnega nizkoogljičnega logističnega območja v skladu z mednarodnim konceptom. Da bi to dosegli, bodo to delo od samega začetka spremljali obsežni ukrepi za sprejemanje javnosti, ki vključujejo delo kampanje, pa tudi razvoj in priporočila poslovnih modelov, povezanih z nizkoogljično logistiko, oblikovanje mednarodne oznake za nizkoogljične logistične ustanove in učenje iz najboljših praks na različne načine. Cilj tretjega področja projektnih aktivnosti je združiti nacionalno strokovno znanje sodelujočih strokovnih partnerjev za optimalno mednarodno uporabo in zagotoviti, da bo to strokovno znanje in dodatno znanje, pridobljeno s projektnim delom, ostalo na voljo za aktivno uporabo med projektom in po njem: V ta namen bo vzpostavljena mednarodna svetovalna struktura, ki bo trajno delovala v podporo posebnim regijam s poskusi zelene logistike, vključno s smernicami o instrumentih zelene politike, ki so pomembni za to delo. (Slovenian)
    4 November 2022
    0 references
    S splošnim ciljem začetka vzpostavljanja nizkoogljičnih logističnih struktur na štirih lokacijah v SB-regiji, ki jim daje status najboljše prakse v smeri čim širšega prilagajanja, se bo projekt začel z (1) analizo predpogojev (toki, vrsta blaga, zainteresirane strani, smernice itd.). (2) Skupni razvoj nizkoogljičnega logističnega koncepta za mesta in podeželska območja v regiji SB, ki ga bodo skupaj izvajale pilotne regije in mednarodni konzorcij strokovnjakov za promet in mobilnost. (3) Skupni koncept bo podlaga za lokalne/regionalne delovne načrte+ dolgoročne strategije, razvite kot lokalne prilagoditve v tesnem sodelovanju z ustreznimi akterji. (4) V zadnji fazi projekta se bo začelo aktivno izvajanje določenih ukrepov in rešitev, en pilotni ukrep na zadevno regijo. Celoten proces je zasnovan tako, da se po projektu nadaljuje v smeri celostnega nizkoogljičnega logističnega območja v skladu z mednarodnim konceptom. Da bi to dosegli, bodo to delo od samega začetka spremljali obsežni ukrepi za sprejemanje javnosti, ki vključujejo delo kampanje, pa tudi razvoj in priporočila poslovnih modelov, povezanih z nizkoogljično logistiko, oblikovanje mednarodne oznake za nizkoogljične logistične ustanove in učenje iz najboljših praks na različne načine. Cilj tretjega področja projektnih aktivnosti je združiti nacionalno strokovno znanje sodelujočih strokovnih partnerjev za optimalno mednarodno uporabo in zagotoviti, da bo to strokovno znanje in dodatno znanje, pridobljeno s projektnim delom, ostalo na voljo za aktivno uporabo med projektom in po njem: V ta namen bo vzpostavljena mednarodna svetovalna struktura, ki bo trajno delovala v podporo posebnim regijam s poskusi zelene logistike, vključno s smernicami o instrumentih zelene politike, ki so pomembni za to delo. (Slovenian)
    4 November 2022
    0 references
    S splošnim ciljem začetka vzpostavljanja nizkoogljičnih logističnih struktur na štirih lokacijah v SB-regiji, ki jim daje status najboljše prakse v smeri čim širšega prilagajanja, se bo projekt začel z (1) analizo predpogojev (toki, vrsta blaga, zainteresirane strani, smernice itd.). (2) Skupni razvoj nizkoogljičnega logističnega koncepta za mesta in podeželska območja v regiji SB, ki ga bodo skupaj izvajale pilotne regije in mednarodni konzorcij strokovnjakov za promet in mobilnost. (3) Skupni koncept bo podlaga za lokalne/regionalne delovne načrte+ dolgoročne strategije, razvite kot lokalne prilagoditve v tesnem sodelovanju z ustreznimi akterji. (4) V zadnji fazi projekta se bo začelo aktivno izvajanje določenih ukrepov in rešitev, en pilotni ukrep na zadevno regijo. Celoten proces je zasnovan tako, da se po projektu nadaljuje v smeri celostnega nizkoogljičnega logističnega območja v skladu z mednarodnim konceptom. Da bi to dosegli, bodo to delo od samega začetka spremljali obsežni ukrepi za sprejemanje javnosti, ki vključujejo delo kampanje, pa tudi razvoj in priporočila poslovnih modelov, povezanih z nizkoogljično logistiko, oblikovanje mednarodne oznake za nizkoogljične logistične ustanove in učenje iz najboljših praks na različne načine. Cilj tretjega področja projektnih aktivnosti je združiti nacionalno strokovno znanje sodelujočih strokovnih partnerjev za optimalno mednarodno uporabo in zagotoviti, da bo to strokovno znanje in dodatno znanje, pridobljeno s projektnim delom, ostalo na voljo za aktivno uporabo med projektom in po njem: V ta namen bo vzpostavljena mednarodna svetovalna struktura, ki bo trajno delovala v podporo posebnim regijam s poskusi zelene logistike, vključno s smernicami o instrumentih zelene politike, ki so pomembni za to delo. (Slovenian)
    4 November 2022
    0 references
    S općim ciljem započinjanja uspostave niskougljičnih logističkih struktura na 4 lokacije unutar SB-regije, dajući im status najbolje prakse prema najširoj mogućoj prilagodbi, projekt će započeti s (1) Analizom preduvjeta (tokovi, vrsta robe, dionici, smjernice itd.). (2) Zajednički razvoj koncepta logistike s niskom razinom emisija ugljika za gradove i ruralna područja u regiji SB-a, koji će zajednički provoditi pilot-regije i međunarodni konzorcij stručnjaka za promet i mobilnost. (3) Zajednički koncept poslužit će kao osnova za lokalne/regionalne planove rada i dugoročne strategije, razvijene kao lokalne prilagodbe u bliskoj suradnji s relevantnim akterima. (4) U zadnjoj fazi projekta započet će aktivna provedba utvrđenih mjera i rješenja, uključujući jednu pilot-mjeru po regiji. Cijeli proces je osmišljen kako bi se nastavio nakon projekta prema holističkom niskougljičnom logističkom području u skladu s međunarodnim konceptom. Kako bi se to postiglo, ovaj rad pratit će opsežne javne mjere prihvaćanja od samog početka, što uključuje rad na kampanji, ali i razvoj i preporuku poslovnih modela povezanih s logistikom s niskom razinom emisija ugljika, stvaranje međunarodne oznake za logističke ustanove s niskom razinom emisija ugljika i učenje iz najboljih praksi na različite načine. Treće područje projektnih aktivnosti ima za cilj spojiti nacionalnu stručnost uključenih stručnih partnera za optimalnu međunarodnu upotrebu i osigurati da to stručno znanje i dodatno znanje stečeno projektnim radom ostane na raspolaganju za aktivnu uporabu tijekom i nakon projekta: U tu svrhu uspostavit će se međunarodna savjetodavna struktura koja će trajno djelovati kako bi se određenim regijama pružila potpora pokušajima zelene logistike, uključujući smjernice o instrumentima zelene politike relevantnima za taj rad. (Croatian)
    4 November 2022
    0 references
    S općim ciljem započinjanja uspostave niskougljičnih logističkih struktura na 4 lokacije unutar SB-regije, dajući im status najbolje prakse prema najširoj mogućoj prilagodbi, projekt će započeti s (1) Analizom preduvjeta (tokovi, vrsta robe, dionici, smjernice itd.). (2) Zajednički razvoj koncepta logistike s niskom razinom emisija ugljika za gradove i ruralna područja u regiji SB-a, koji će zajednički provoditi pilot-regije i međunarodni konzorcij stručnjaka za promet i mobilnost. (3) Zajednički koncept poslužit će kao osnova za lokalne/regionalne planove rada i dugoročne strategije, razvijene kao lokalne prilagodbe u bliskoj suradnji s relevantnim akterima. (4) U zadnjoj fazi projekta započet će aktivna provedba utvrđenih mjera i rješenja, uključujući jednu pilot-mjeru po regiji. Cijeli proces je osmišljen kako bi se nastavio nakon projekta prema holističkom niskougljičnom logističkom području u skladu s međunarodnim konceptom. Kako bi se to postiglo, ovaj rad pratit će opsežne javne mjere prihvaćanja od samog početka, što uključuje rad na kampanji, ali i razvoj i preporuku poslovnih modela povezanih s logistikom s niskom razinom emisija ugljika, stvaranje međunarodne oznake za logističke ustanove s niskom razinom emisija ugljika i učenje iz najboljih praksi na različite načine. Treće područje projektnih aktivnosti ima za cilj spojiti nacionalnu stručnost uključenih stručnih partnera za optimalnu međunarodnu upotrebu i osigurati da to stručno znanje i dodatno znanje stečeno projektnim radom ostane na raspolaganju za aktivnu uporabu tijekom i nakon projekta: U tu svrhu uspostavit će se međunarodna savjetodavna struktura koja će trajno djelovati kako bi se određenim regijama pružila potpora pokušajima zelene logistike, uključujući smjernice o instrumentima zelene politike relevantnima za taj rad. (Croatian)
    4 November 2022
    0 references
    S općim ciljem započinjanja uspostave niskougljičnih logističkih struktura na 4 lokacije unutar SB-regije, dajući im status najbolje prakse prema najširoj mogućoj prilagodbi, projekt će započeti s (1) Analizom preduvjeta (tokovi, vrsta robe, dionici, smjernice itd.). (2) Zajednički razvoj koncepta logistike s niskom razinom emisija ugljika za gradove i ruralna područja u regiji SB-a, koji će zajednički provoditi pilot-regije i međunarodni konzorcij stručnjaka za promet i mobilnost. (3) Zajednički koncept poslužit će kao osnova za lokalne/regionalne planove rada i dugoročne strategije, razvijene kao lokalne prilagodbe u bliskoj suradnji s relevantnim akterima. (4) U zadnjoj fazi projekta započet će aktivna provedba utvrđenih mjera i rješenja, uključujući jednu pilot-mjeru po regiji. Cijeli proces je osmišljen kako bi se nastavio nakon projekta prema holističkom niskougljičnom logističkom području u skladu s međunarodnim konceptom. Kako bi se to postiglo, ovaj rad pratit će opsežne javne mjere prihvaćanja od samog početka, što uključuje rad na kampanji, ali i razvoj i preporuku poslovnih modela povezanih s logistikom s niskom razinom emisija ugljika, stvaranje međunarodne oznake za logističke ustanove s niskom razinom emisija ugljika i učenje iz najboljih praksi na različite načine. Treće područje projektnih aktivnosti ima za cilj spojiti nacionalnu stručnost uključenih stručnih partnera za optimalnu međunarodnu upotrebu i osigurati da to stručno znanje i dodatno znanje stečeno projektnim radom ostane na raspolaganju za aktivnu uporabu tijekom i nakon projekta: U tu svrhu uspostavit će se međunarodna savjetodavna struktura koja će trajno djelovati kako bi se određenim regijama pružila potpora pokušajima zelene logistike, uključujući smjernice o instrumentima zelene politike relevantnima za taj rad. (Croatian)
    4 November 2022
    0 references
    S općim ciljem započinjanja uspostave niskougljičnih logističkih struktura na 4 lokacije unutar SB-regije, dajući im status najbolje prakse prema najširoj mogućoj prilagodbi, projekt će započeti s (1) Analizom preduvjeta (tokovi, vrsta robe, dionici, smjernice itd.). (2) Zajednički razvoj koncepta logistike s niskom razinom emisija ugljika za gradove i ruralna područja u regiji SB-a, koji će zajednički provoditi pilot-regije i međunarodni konzorcij stručnjaka za promet i mobilnost. (3) Zajednički koncept poslužit će kao osnova za lokalne/regionalne planove rada i dugoročne strategije, razvijene kao lokalne prilagodbe u bliskoj suradnji s relevantnim akterima. (4) U zadnjoj fazi projekta započet će aktivna provedba utvrđenih mjera i rješenja, uključujući jednu pilot-mjeru po regiji. Cijeli proces je osmišljen kako bi se nastavio nakon projekta prema holističkom niskougljičnom logističkom području u skladu s međunarodnim konceptom. Kako bi se to postiglo, ovaj rad pratit će opsežne javne mjere prihvaćanja od samog početka, što uključuje rad na kampanji, ali i razvoj i preporuku poslovnih modela povezanih s logistikom s niskom razinom emisija ugljika, stvaranje međunarodne oznake za logističke ustanove s niskom razinom emisija ugljika i učenje iz najboljih praksi na različite načine. Treće područje projektnih aktivnosti ima za cilj spojiti nacionalnu stručnost uključenih stručnih partnera za optimalnu međunarodnu upotrebu i osigurati da to stručno znanje i dodatno znanje stečeno projektnim radom ostane na raspolaganju za aktivnu uporabu tijekom i nakon projekta: U tu svrhu uspostavit će se međunarodna savjetodavna struktura koja će trajno djelovati kako bi se određenim regijama pružila potpora pokušajima zelene logistike, uključujući smjernice o instrumentima zelene politike relevantnima za taj rad. (Croatian)
    4 November 2022
    0 references
    Cu scopul general de a începe crearea unor structuri logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon în 4 locații din regiunea SB, oferindu-le cele mai bune practici pentru o adaptare cât mai largă, proiectul va începe cu (1) Analiza condițiilor prealabile (fluxuri, tipuri de bunuri, părți interesate, orientări etc.). (2) Dezvoltarea în comun a unui concept logistic cu emisii scăzute de dioxid de carbon pentru orașele și zonele rurale din regiunea SB, care va fi realizat în comun de regiunile pilot și de un consorțiu internațional de experți în transporturi și mobilitate. (3) Conceptul comun va servi drept bază pentru planurile de lucru locale/regionale + strategii pe termen lung, elaborate ca adaptări locale în strânsă cooperare cu actorii relevanți. (4) În ultima etapă, proiectul va începe implementarea activă a măsurilor și soluțiilor stabilite, inclusiv o măsură pilot pentru fiecare regiune. Întregul proces este conceput pentru a fi continuat după proiect către o zonă logistică holistică cu emisii scăzute de dioxid de carbon, în conformitate cu conceptul internațional. Pentru a realiza acest lucru, această activitate va fi însoțită de măsuri ample de acceptare de către public încă de la început, care includ activitatea de campanie, dar și dezvoltarea și recomandarea de modele de afaceri legate de logistica cu emisii scăzute de dioxid de carbon, crearea unei etichete internaționale pentru instituțiile logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon și învățarea din cele mai bune practici prin diferite mijloace. Un al treilea domeniu de activitate are ca scop îmbinarea expertizei naționale a partenerilor experți implicați pentru o utilizare internațională optimă și asigurarea faptului că această expertiză, plus know-how-ul suplimentar dobândit prin intermediul lucrărilor proiectului, vor rămâne disponibile pentru utilizare activă în timpul și după proiect: Pentru aceasta, se va institui o structură internațională de consultanță și se va opera în mod durabil pentru a sprijini anumite regiuni prin încercările de logistică ecologică, inclusiv orientările privind instrumentele de politică ecologică relevante pentru această activitate. (Romanian)
    4 November 2022
    0 references
    Cu scopul general de a începe crearea unor structuri logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon în 4 locații din regiunea SB, oferindu-le cele mai bune practici pentru o adaptare cât mai largă, proiectul va începe cu (1) Analiza condițiilor prealabile (fluxuri, tipuri de bunuri, părți interesate, orientări etc.). (2) Dezvoltarea în comun a unui concept logistic cu emisii scăzute de dioxid de carbon pentru orașele și zonele rurale din regiunea SB, care va fi realizat în comun de regiunile pilot și de un consorțiu internațional de experți în transporturi și mobilitate. (3) Conceptul comun va servi drept bază pentru planurile de lucru locale/regionale + strategii pe termen lung, elaborate ca adaptări locale în strânsă cooperare cu actorii relevanți. (4) În ultima etapă, proiectul va începe implementarea activă a măsurilor și soluțiilor stabilite, inclusiv o măsură pilot pentru fiecare regiune. Întregul proces este conceput pentru a fi continuat după proiect către o zonă logistică holistică cu emisii scăzute de dioxid de carbon, în conformitate cu conceptul internațional. Pentru a realiza acest lucru, această activitate va fi însoțită de măsuri ample de acceptare de către public încă de la început, care includ activitatea de campanie, dar și dezvoltarea și recomandarea de modele de afaceri legate de logistica cu emisii scăzute de dioxid de carbon, crearea unei etichete internaționale pentru instituțiile logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon și învățarea din cele mai bune practici prin diferite mijloace. Un al treilea domeniu de activitate are ca scop îmbinarea expertizei naționale a partenerilor experți implicați pentru o utilizare internațională optimă și asigurarea faptului că această expertiză, plus know-how-ul suplimentar dobândit prin intermediul lucrărilor proiectului, vor rămâne disponibile pentru utilizare activă în timpul și după proiect: Pentru aceasta, se va institui o structură internațională de consultanță și se va opera în mod durabil pentru a sprijini anumite regiuni prin încercările de logistică ecologică, inclusiv orientările privind instrumentele de politică ecologică relevante pentru această activitate. (Romanian)
    4 November 2022
    0 references
    Cu scopul general de a începe crearea unor structuri logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon în 4 locații din regiunea SB, oferindu-le cele mai bune practici pentru o adaptare cât mai largă, proiectul va începe cu (1) Analiza condițiilor prealabile (fluxuri, tipuri de bunuri, părți interesate, orientări etc.). (2) Dezvoltarea în comun a unui concept logistic cu emisii scăzute de dioxid de carbon pentru orașele și zonele rurale din regiunea SB, care va fi realizat în comun de regiunile pilot și de un consorțiu internațional de experți în transporturi și mobilitate. (3) Conceptul comun va servi drept bază pentru planurile de lucru locale/regionale + strategii pe termen lung, elaborate ca adaptări locale în strânsă cooperare cu actorii relevanți. (4) În ultima etapă, proiectul va începe implementarea activă a măsurilor și soluțiilor stabilite, inclusiv o măsură pilot pentru fiecare regiune. Întregul proces este conceput pentru a fi continuat după proiect către o zonă logistică holistică cu emisii scăzute de dioxid de carbon, în conformitate cu conceptul internațional. Pentru a realiza acest lucru, această activitate va fi însoțită de măsuri ample de acceptare de către public încă de la început, care includ activitatea de campanie, dar și dezvoltarea și recomandarea de modele de afaceri legate de logistica cu emisii scăzute de dioxid de carbon, crearea unei etichete internaționale pentru instituțiile logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon și învățarea din cele mai bune practici prin diferite mijloace. Un al treilea domeniu de activitate are ca scop îmbinarea expertizei naționale a partenerilor experți implicați pentru o utilizare internațională optimă și asigurarea faptului că această expertiză, plus know-how-ul suplimentar dobândit prin intermediul lucrărilor proiectului, vor rămâne disponibile pentru utilizare activă în timpul și după proiect: Pentru aceasta, se va institui o structură internațională de consultanță și se va opera în mod durabil pentru a sprijini anumite regiuni prin încercările de logistică ecologică, inclusiv orientările privind instrumentele de politică ecologică relevante pentru această activitate. (Romanian)
    4 November 2022
    0 references
    Cu scopul general de a începe crearea unor structuri logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon în 4 locații din regiunea SB, oferindu-le cele mai bune practici pentru o adaptare cât mai largă, proiectul va începe cu (1) Analiza condițiilor prealabile (fluxuri, tipuri de bunuri, părți interesate, orientări etc.). (2) Dezvoltarea în comun a unui concept logistic cu emisii scăzute de dioxid de carbon pentru orașele și zonele rurale din regiunea SB, care va fi realizat în comun de regiunile pilot și de un consorțiu internațional de experți în transporturi și mobilitate. (3) Conceptul comun va servi drept bază pentru planurile de lucru locale/regionale + strategii pe termen lung, elaborate ca adaptări locale în strânsă cooperare cu actorii relevanți. (4) În ultima etapă, proiectul va începe implementarea activă a măsurilor și soluțiilor stabilite, inclusiv o măsură pilot pentru fiecare regiune. Întregul proces este conceput pentru a fi continuat după proiect către o zonă logistică holistică cu emisii scăzute de dioxid de carbon, în conformitate cu conceptul internațional. Pentru a realiza acest lucru, această activitate va fi însoțită de măsuri ample de acceptare de către public încă de la început, care includ activitatea de campanie, dar și dezvoltarea și recomandarea de modele de afaceri legate de logistica cu emisii scăzute de dioxid de carbon, crearea unei etichete internaționale pentru instituțiile logistice cu emisii scăzute de dioxid de carbon și învățarea din cele mai bune practici prin diferite mijloace. Un al treilea domeniu de activitate are ca scop îmbinarea expertizei naționale a partenerilor experți implicați pentru o utilizare internațională optimă și asigurarea faptului că această expertiză, plus know-how-ul suplimentar dobândit prin intermediul lucrărilor proiectului, vor rămâne disponibile pentru utilizare activă în timpul și după proiect: Pentru aceasta, se va institui o structură internațională de consultanță și se va opera în mod durabil pentru a sprijini anumite regiuni prin încercările de logistică ecologică, inclusiv orientările privind instrumentele de politică ecologică relevante pentru această activitate. (Romanian)
    4 November 2022
    0 references
    Con el objetivo general de iniciar el establecimiento de estructuras logísticas con bajas emisiones de carbono en cuatro lugares dentro de la región SB, dándoles el estado de mejores prácticas hacia una adaptación lo más amplia posible, el proyecto comenzará con (1) Análisis de condiciones previas (flujos, tipo de mercancías, partes interesadas, directrices, etc.). (2) Desarrollo conjunto de un concepto de logística hipocarbónica para las ciudades y zonas rurales de la región SB, que será realizado conjuntamente por las regiones piloto y un consorcio internacional de expertos en transporte y movilidad. (3) El concepto conjunto servirá de base para los planes de trabajo locales/regionales + estrategias a largo plazo, desarrollados como adaptaciones locales en estrecha cooperación con los agentes pertinentes. (4) En su última etapa, el proyecto iniciará la implementación activa de las medidas y soluciones determinadas, una medida piloto por región incluida. Todo el proceso está diseñado para continuar después del proyecto hacia un área logística holística con bajas emisiones de carbono de acuerdo con el concepto internacional. Para lograrlo, este trabajo irá acompañado de amplias medidas de aceptación pública desde el principio, que incluye el trabajo de campaña, pero también el desarrollo y recomendación de modelos de negocio relacionados con la logística baja en carbono, la creación de una etiqueta internacional para instituciones de logística baja en carbono y el aprendizaje de las mejores prácticas por diferentes medios. Un tercer campo de actividades de proyectos tiene por objeto fusionar la experiencia nacional de los socios expertos implicados para un uso internacional óptimo y garantizar que estos conocimientos, además de los conocimientos adquiridos a través del trabajo del proyecto, permanezcan disponibles para su uso activo durante y después del proyecto: Para ello, se establecerá una estructura de consultoría internacional y se operará de manera duradera para apoyar a regiones específicas con los intentos de logística ecológica, incluidas las orientaciones sobre los instrumentos de política verde pertinentes para este trabajo. (Spanish)
    4 November 2022
    0 references
    Con el objetivo general de iniciar el establecimiento de estructuras logísticas con bajas emisiones de carbono en cuatro lugares dentro de la región SB, dándoles el estado de mejores prácticas hacia una adaptación lo más amplia posible, el proyecto comenzará con (1) Análisis de condiciones previas (flujos, tipo de mercancías, partes interesadas, directrices, etc.). (2) Desarrollo conjunto de un concepto de logística hipocarbónica para las ciudades y zonas rurales de la región SB, que será realizado conjuntamente por las regiones piloto y un consorcio internacional de expertos en transporte y movilidad. (3) El concepto conjunto servirá de base para los planes de trabajo locales/regionales + estrategias a largo plazo, desarrollados como adaptaciones locales en estrecha cooperación con los agentes pertinentes. (4) En su última etapa, el proyecto iniciará la implementación activa de las medidas y soluciones determinadas, una medida piloto por región incluida. Todo el proceso está diseñado para continuar después del proyecto hacia un área logística holística con bajas emisiones de carbono de acuerdo con el concepto internacional. Para lograrlo, este trabajo irá acompañado de amplias medidas de aceptación pública desde el principio, que incluye el trabajo de campaña, pero también el desarrollo y recomendación de modelos de negocio relacionados con la logística baja en carbono, la creación de una etiqueta internacional para instituciones de logística baja en carbono y el aprendizaje de las mejores prácticas por diferentes medios. Un tercer campo de actividades de proyectos tiene por objeto fusionar la experiencia nacional de los socios expertos implicados para un uso internacional óptimo y garantizar que estos conocimientos, además de los conocimientos adquiridos a través del trabajo del proyecto, permanezcan disponibles para su uso activo durante y después del proyecto: Para ello, se establecerá una estructura de consultoría internacional y se operará de manera duradera para apoyar a regiones específicas con los intentos de logística ecológica, incluidas las orientaciones sobre los instrumentos de política verde pertinentes para este trabajo. (Spanish)
    4 November 2022
    0 references
    Con el objetivo general de iniciar el establecimiento de estructuras logísticas con bajas emisiones de carbono en cuatro lugares dentro de la región SB, dándoles el estado de mejores prácticas hacia una adaptación lo más amplia posible, el proyecto comenzará con (1) Análisis de condiciones previas (flujos, tipo de mercancías, partes interesadas, directrices, etc.). (2) Desarrollo conjunto de un concepto de logística hipocarbónica para las ciudades y zonas rurales de la región SB, que será realizado conjuntamente por las regiones piloto y un consorcio internacional de expertos en transporte y movilidad. (3) El concepto conjunto servirá de base para los planes de trabajo locales/regionales + estrategias a largo plazo, desarrollados como adaptaciones locales en estrecha cooperación con los agentes pertinentes. (4) En su última etapa, el proyecto iniciará la implementación activa de las medidas y soluciones determinadas, una medida piloto por región incluida. Todo el proceso está diseñado para continuar después del proyecto hacia un área logística holística con bajas emisiones de carbono de acuerdo con el concepto internacional. Para lograrlo, este trabajo irá acompañado de amplias medidas de aceptación pública desde el principio, que incluye el trabajo de campaña, pero también el desarrollo y recomendación de modelos de negocio relacionados con la logística baja en carbono, la creación de una etiqueta internacional para instituciones de logística baja en carbono y el aprendizaje de las mejores prácticas por diferentes medios. Un tercer campo de actividades de proyectos tiene por objeto fusionar la experiencia nacional de los socios expertos implicados para un uso internacional óptimo y garantizar que estos conocimientos, además de los conocimientos adquiridos a través del trabajo del proyecto, permanezcan disponibles para su uso activo durante y después del proyecto: Para ello, se establecerá una estructura de consultoría internacional y se operará de manera duradera para apoyar a regiones específicas con los intentos de logística ecológica, incluidas las orientaciones sobre los instrumentos de política verde pertinentes para este trabajo. (Spanish)
    4 November 2022
    0 references
    Con el objetivo general de iniciar el establecimiento de estructuras logísticas con bajas emisiones de carbono en cuatro lugares dentro de la región SB, dándoles el estado de mejores prácticas hacia una adaptación lo más amplia posible, el proyecto comenzará con (1) Análisis de condiciones previas (flujos, tipo de mercancías, partes interesadas, directrices, etc.). (2) Desarrollo conjunto de un concepto de logística hipocarbónica para las ciudades y zonas rurales de la región SB, que será realizado conjuntamente por las regiones piloto y un consorcio internacional de expertos en transporte y movilidad. (3) El concepto conjunto servirá de base para los planes de trabajo locales/regionales + estrategias a largo plazo, desarrollados como adaptaciones locales en estrecha cooperación con los agentes pertinentes. (4) En su última etapa, el proyecto iniciará la implementación activa de las medidas y soluciones determinadas, una medida piloto por región incluida. Todo el proceso está diseñado para continuar después del proyecto hacia un área logística holística con bajas emisiones de carbono de acuerdo con el concepto internacional. Para lograrlo, este trabajo irá acompañado de amplias medidas de aceptación pública desde el principio, que incluye el trabajo de campaña, pero también el desarrollo y recomendación de modelos de negocio relacionados con la logística baja en carbono, la creación de una etiqueta internacional para instituciones de logística baja en carbono y el aprendizaje de las mejores prácticas por diferentes medios. Un tercer campo de actividades de proyectos tiene por objeto fusionar la experiencia nacional de los socios expertos implicados para un uso internacional óptimo y garantizar que estos conocimientos, además de los conocimientos adquiridos a través del trabajo del proyecto, permanezcan disponibles para su uso activo durante y después del proyecto: Para ello, se establecerá una estructura de consultoría internacional y se operará de manera duradera para apoyar a regiones específicas con los intentos de logística ecológica, incluidas las orientaciones sobre los instrumentos de política verde pertinentes para este trabajo. (Spanish)
    4 November 2022
    0 references
    Med det övergripande målet att inleda inrättandet av logistikstrukturer med låga koldioxidutsläpp på fyra platser inom SB-regionen, vilket ger dem status som bästa praxis för bredast möjliga anpassning, kommer projektet att inledas med 1) Analys av förutsättningarna (flöden, typ av varor, intressenter, riktlinjer osv.). (2) Gemensam utveckling av ett logistikkoncept med låga koldioxidutsläpp för städer och landsbygdsområden i SB-regionen, som kommer att genomföras gemensamt av pilotregionerna och ett internationellt konsortium av experter på transport och rörlighet. (3) Det gemensamma konceptet kommer att ligga till grund för lokala/regionala arbetsplaner + långsiktiga strategier som utvecklas som lokala anpassningar i nära samarbete med berörda aktörer. (4) I sitt sista skede kommer projektet att inleda ett aktivt genomförande av de fastställda åtgärderna och lösningarna, inklusive en pilotåtgärd per region. Hela processen är utformad för att fortsätta efter projektet mot ett holistiskt logistikområde med låga koldioxidutsläpp i enlighet med det internationella konceptet. För att uppnå detta kommer detta arbete att åtföljas av omfattande åtgärder för allmänhetens acceptans redan från början, bland annat kampanjarbete, men också utveckling och rekommendation av affärsmodeller med anknytning till logistik med låga koldioxidutsläpp, inrättandet av en internationell märkning för koldioxidsnåla logistikinstitutioner och lärande av bästa praxis på olika sätt. Ett tredje område av projektverksamheter syftar till att slå samman de berörda expertpartnernas nationella expertis för optimal internationell användning och se till att denna expertis samt den ytterligare kunskap som erhållits genom projektarbetet förblir tillgänglig för aktiv användning under och efter projektet: För detta kommer en internationell konsultstruktur att inrättas och varaktigt drivas för att stödja specifika regioner med gröna logistikförsök, inklusive vägledning om gröna politiska instrument som är relevanta för detta arbete. (Swedish)
    4 November 2022
    0 references
    Med det övergripande målet att inleda inrättandet av logistikstrukturer med låga koldioxidutsläpp på fyra platser inom SB-regionen, vilket ger dem status som bästa praxis för bredast möjliga anpassning, kommer projektet att inledas med 1) Analys av förutsättningarna (flöden, typ av varor, intressenter, riktlinjer osv.). (2) Gemensam utveckling av ett logistikkoncept med låga koldioxidutsläpp för städer och landsbygdsområden i SB-regionen, som kommer att genomföras gemensamt av pilotregionerna och ett internationellt konsortium av experter på transport och rörlighet. (3) Det gemensamma konceptet kommer att ligga till grund för lokala/regionala arbetsplaner + långsiktiga strategier som utvecklas som lokala anpassningar i nära samarbete med berörda aktörer. (4) I sitt sista skede kommer projektet att inleda ett aktivt genomförande av de fastställda åtgärderna och lösningarna, inklusive en pilotåtgärd per region. Hela processen är utformad för att fortsätta efter projektet mot ett holistiskt logistikområde med låga koldioxidutsläpp i enlighet med det internationella konceptet. För att uppnå detta kommer detta arbete att åtföljas av omfattande åtgärder för allmänhetens acceptans redan från början, bland annat kampanjarbete, men också utveckling och rekommendation av affärsmodeller med anknytning till logistik med låga koldioxidutsläpp, inrättandet av en internationell märkning för koldioxidsnåla logistikinstitutioner och lärande av bästa praxis på olika sätt. Ett tredje område av projektverksamheter syftar till att slå samman de berörda expertpartnernas nationella expertis för optimal internationell användning och se till att denna expertis samt den ytterligare kunskap som erhållits genom projektarbetet förblir tillgänglig för aktiv användning under och efter projektet: För detta kommer en internationell konsultstruktur att inrättas och varaktigt drivas för att stödja specifika regioner med gröna logistikförsök, inklusive vägledning om gröna politiska instrument som är relevanta för detta arbete. (Swedish)
    4 November 2022
    0 references
    Med det övergripande målet att inleda inrättandet av logistikstrukturer med låga koldioxidutsläpp på fyra platser inom SB-regionen, vilket ger dem status som bästa praxis för bredast möjliga anpassning, kommer projektet att inledas med 1) Analys av förutsättningarna (flöden, typ av varor, intressenter, riktlinjer osv.). (2) Gemensam utveckling av ett logistikkoncept med låga koldioxidutsläpp för städer och landsbygdsområden i SB-regionen, som kommer att genomföras gemensamt av pilotregionerna och ett internationellt konsortium av experter på transport och rörlighet. (3) Det gemensamma konceptet kommer att ligga till grund för lokala/regionala arbetsplaner + långsiktiga strategier som utvecklas som lokala anpassningar i nära samarbete med berörda aktörer. (4) I sitt sista skede kommer projektet att inleda ett aktivt genomförande av de fastställda åtgärderna och lösningarna, inklusive en pilotåtgärd per region. Hela processen är utformad för att fortsätta efter projektet mot ett holistiskt logistikområde med låga koldioxidutsläpp i enlighet med det internationella konceptet. För att uppnå detta kommer detta arbete att åtföljas av omfattande åtgärder för allmänhetens acceptans redan från början, bland annat kampanjarbete, men också utveckling och rekommendation av affärsmodeller med anknytning till logistik med låga koldioxidutsläpp, inrättandet av en internationell märkning för koldioxidsnåla logistikinstitutioner och lärande av bästa praxis på olika sätt. Ett tredje område av projektverksamheter syftar till att slå samman de berörda expertpartnernas nationella expertis för optimal internationell användning och se till att denna expertis samt den ytterligare kunskap som erhållits genom projektarbetet förblir tillgänglig för aktiv användning under och efter projektet: För detta kommer en internationell konsultstruktur att inrättas och varaktigt drivas för att stödja specifika regioner med gröna logistikförsök, inklusive vägledning om gröna politiska instrument som är relevanta för detta arbete. (Swedish)
    4 November 2022
    0 references
    Med det övergripande målet att inleda inrättandet av logistikstrukturer med låga koldioxidutsläpp på fyra platser inom SB-regionen, vilket ger dem status som bästa praxis för bredast möjliga anpassning, kommer projektet att inledas med 1) Analys av förutsättningarna (flöden, typ av varor, intressenter, riktlinjer osv.). (2) Gemensam utveckling av ett logistikkoncept med låga koldioxidutsläpp för städer och landsbygdsområden i SB-regionen, som kommer att genomföras gemensamt av pilotregionerna och ett internationellt konsortium av experter på transport och rörlighet. (3) Det gemensamma konceptet kommer att ligga till grund för lokala/regionala arbetsplaner + långsiktiga strategier som utvecklas som lokala anpassningar i nära samarbete med berörda aktörer. (4) I sitt sista skede kommer projektet att inleda ett aktivt genomförande av de fastställda åtgärderna och lösningarna, inklusive en pilotåtgärd per region. Hela processen är utformad för att fortsätta efter projektet mot ett holistiskt logistikområde med låga koldioxidutsläpp i enlighet med det internationella konceptet. För att uppnå detta kommer detta arbete att åtföljas av omfattande åtgärder för allmänhetens acceptans redan från början, bland annat kampanjarbete, men också utveckling och rekommendation av affärsmodeller med anknytning till logistik med låga koldioxidutsläpp, inrättandet av en internationell märkning för koldioxidsnåla logistikinstitutioner och lärande av bästa praxis på olika sätt. Ett tredje område av projektverksamheter syftar till att slå samman de berörda expertpartnernas nationella expertis för optimal internationell användning och se till att denna expertis samt den ytterligare kunskap som erhållits genom projektarbetet förblir tillgänglig för aktiv användning under och efter projektet: För detta kommer en internationell konsultstruktur att inrättas och varaktigt drivas för att stödja specifika regioner med gröna logistikförsök, inklusive vägledning om gröna politiska instrument som är relevanta för detta arbete. (Swedish)
    4 November 2022
    0 references
    Azzal az általános céllal, hogy az SB-régión belül 4 helyszínen alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai struktúrákat hozzanak létre, és a lehető legszélesebb körű alkalmazkodás felé vezető legjobb gyakorlat státuszt biztosítsanak számukra, a projekt az előfeltételek (áramlások, áruk típusa, érdekelt felek, iránymutatások stb.) elemzésével kezdődik. (2) Az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai koncepció közös kidolgozása az SB-régió városai és vidéki területei számára, amelyet a kísérleti régiók és a közlekedési és mobilitási szakértők nemzetközi konzorciuma közösen hajt végre. (3) A közös koncepció alapul szolgál majd a helyi/regionális munkatervek+hosszú távú stratégiákhoz, amelyeket az érintett szereplőkkel szoros együttműködésben helyi alkalmazkodásként dolgoznak ki. (4) Az utolsó szakaszban a projekt megkezdi a meghatározott intézkedések és megoldások aktív végrehajtását, régiónként egy kísérleti intézkedést. Az egész folyamatot a nemzetközi koncepciónak megfelelően egy holisztikus, alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai területre irányuló projekt után folytatják. Ennek elérése érdekében ezt a munkát kezdettől fogva széles körű nyilvános elfogadási intézkedések kísérik, amelyek magukban foglalják a kampánymunkát, de az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikához kapcsolódó üzleti modellek kidolgozását és ajánlását, az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai intézmények nemzetközi védjegyének létrehozását és a bevált gyakorlatok különböző eszközökkel történő tanulását. A projekttevékenységek harmadik területe az érintett szakértői partnerek nemzeti szakértelmének összevonása az optimális nemzetközi felhasználás érdekében, valamint annak biztosítása, hogy ez a szakértelem, valamint a projektmunka során szerzett további know-how a projekt során és után is rendelkezésre álljon: Ehhez létrehoznak egy nemzetközi tanácsadói struktúrát, amely tartósan támogatja az egyes régiókat a zöld logisztikai kísérletekkel, valamint az e munka szempontjából releváns zöld szakpolitikai eszközökre vonatkozó iránymutatással. (Hungarian)
    4 November 2022
    0 references
    Azzal az általános céllal, hogy az SB-régión belül 4 helyszínen alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai struktúrákat hozzanak létre, és a lehető legszélesebb körű alkalmazkodás felé vezető legjobb gyakorlat státuszt biztosítsanak számukra, a projekt az előfeltételek (áramlások, áruk típusa, érdekelt felek, iránymutatások stb.) elemzésével kezdődik. (2) Az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai koncepció közös kidolgozása az SB-régió városai és vidéki területei számára, amelyet a kísérleti régiók és a közlekedési és mobilitási szakértők nemzetközi konzorciuma közösen hajt végre. (3) A közös koncepció alapul szolgál majd a helyi/regionális munkatervek+hosszú távú stratégiákhoz, amelyeket az érintett szereplőkkel szoros együttműködésben helyi alkalmazkodásként dolgoznak ki. (4) Az utolsó szakaszban a projekt megkezdi a meghatározott intézkedések és megoldások aktív végrehajtását, régiónként egy kísérleti intézkedést. Az egész folyamatot a nemzetközi koncepciónak megfelelően egy holisztikus, alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai területre irányuló projekt után folytatják. Ennek elérése érdekében ezt a munkát kezdettől fogva széles körű nyilvános elfogadási intézkedések kísérik, amelyek magukban foglalják a kampánymunkát, de az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikához kapcsolódó üzleti modellek kidolgozását és ajánlását, az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai intézmények nemzetközi védjegyének létrehozását és a bevált gyakorlatok különböző eszközökkel történő tanulását. A projekttevékenységek harmadik területe az érintett szakértői partnerek nemzeti szakértelmének összevonása az optimális nemzetközi felhasználás érdekében, valamint annak biztosítása, hogy ez a szakértelem, valamint a projektmunka során szerzett további know-how a projekt során és után is rendelkezésre álljon: Ehhez létrehoznak egy nemzetközi tanácsadói struktúrát, amely tartósan támogatja az egyes régiókat a zöld logisztikai kísérletekkel, valamint az e munka szempontjából releváns zöld szakpolitikai eszközökre vonatkozó iránymutatással. (Hungarian)
    4 November 2022
    0 references
    Azzal az általános céllal, hogy az SB-régión belül 4 helyszínen alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai struktúrákat hozzanak létre, és a lehető legszélesebb körű alkalmazkodás felé vezető legjobb gyakorlat státuszt biztosítsanak számukra, a projekt az előfeltételek (áramlások, áruk típusa, érdekelt felek, iránymutatások stb.) elemzésével kezdődik. (2) Az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai koncepció közös kidolgozása az SB-régió városai és vidéki területei számára, amelyet a kísérleti régiók és a közlekedési és mobilitási szakértők nemzetközi konzorciuma közösen hajt végre. (3) A közös koncepció alapul szolgál majd a helyi/regionális munkatervek+hosszú távú stratégiákhoz, amelyeket az érintett szereplőkkel szoros együttműködésben helyi alkalmazkodásként dolgoznak ki. (4) Az utolsó szakaszban a projekt megkezdi a meghatározott intézkedések és megoldások aktív végrehajtását, régiónként egy kísérleti intézkedést. Az egész folyamatot a nemzetközi koncepciónak megfelelően egy holisztikus, alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai területre irányuló projekt után folytatják. Ennek elérése érdekében ezt a munkát kezdettől fogva széles körű nyilvános elfogadási intézkedések kísérik, amelyek magukban foglalják a kampánymunkát, de az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikához kapcsolódó üzleti modellek kidolgozását és ajánlását, az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai intézmények nemzetközi védjegyének létrehozását és a bevált gyakorlatok különböző eszközökkel történő tanulását. A projekttevékenységek harmadik területe az érintett szakértői partnerek nemzeti szakértelmének összevonása az optimális nemzetközi felhasználás érdekében, valamint annak biztosítása, hogy ez a szakértelem, valamint a projektmunka során szerzett további know-how a projekt során és után is rendelkezésre álljon: Ehhez létrehoznak egy nemzetközi tanácsadói struktúrát, amely tartósan támogatja az egyes régiókat a zöld logisztikai kísérletekkel, valamint az e munka szempontjából releváns zöld szakpolitikai eszközökre vonatkozó iránymutatással. (Hungarian)
    4 November 2022
    0 references
    Azzal az általános céllal, hogy az SB-régión belül 4 helyszínen alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai struktúrákat hozzanak létre, és a lehető legszélesebb körű alkalmazkodás felé vezető legjobb gyakorlat státuszt biztosítsanak számukra, a projekt az előfeltételek (áramlások, áruk típusa, érdekelt felek, iránymutatások stb.) elemzésével kezdődik. (2) Az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai koncepció közös kidolgozása az SB-régió városai és vidéki területei számára, amelyet a kísérleti régiók és a közlekedési és mobilitási szakértők nemzetközi konzorciuma közösen hajt végre. (3) A közös koncepció alapul szolgál majd a helyi/regionális munkatervek+hosszú távú stratégiákhoz, amelyeket az érintett szereplőkkel szoros együttműködésben helyi alkalmazkodásként dolgoznak ki. (4) Az utolsó szakaszban a projekt megkezdi a meghatározott intézkedések és megoldások aktív végrehajtását, régiónként egy kísérleti intézkedést. Az egész folyamatot a nemzetközi koncepciónak megfelelően egy holisztikus, alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai területre irányuló projekt után folytatják. Ennek elérése érdekében ezt a munkát kezdettől fogva széles körű nyilvános elfogadási intézkedések kísérik, amelyek magukban foglalják a kampánymunkát, de az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikához kapcsolódó üzleti modellek kidolgozását és ajánlását, az alacsony szén-dioxid-kibocsátású logisztikai intézmények nemzetközi védjegyének létrehozását és a bevált gyakorlatok különböző eszközökkel történő tanulását. A projekttevékenységek harmadik területe az érintett szakértői partnerek nemzeti szakértelmének összevonása az optimális nemzetközi felhasználás érdekében, valamint annak biztosítása, hogy ez a szakértelem, valamint a projektmunka során szerzett további know-how a projekt során és után is rendelkezésre álljon: Ehhez létrehoznak egy nemzetközi tanácsadói struktúrát, amely tartósan támogatja az egyes régiókat a zöld logisztikai kísérletekkel, valamint az e munka szempontjából releváns zöld szakpolitikai eszközökre vonatkozó iránymutatással. (Hungarian)
    4 November 2022
    0 references
    Ar vispārējo mērķi uzsākt zema oglekļa satura loģistikas struktūru izveidi 4 vietās SB reģionā, piešķirot tām labākās prakses statusu pēc iespējas plašākai pielāgošanai, projekts sāksies ar 1) priekšnoteikumu (plūsmu, preču veidu, ieinteresēto personu, pamatnostādņu u. c.) analīzi. (2) Kopīga zemas oglekļa emisijas loģistikas koncepcijas izstrāde pilsētām un lauku apvidiem SB reģionā, ko kopīgi veiks izmēģinājuma reģioni un starptautisks transporta un mobilitātes ekspertu konsorcijs. (3) Kopīgā koncepcija kalpos par pamatu vietējiem/reģionālajiem darba plāniem un ilgtermiņa stratēģijām, kas izstrādātas kā vietēji pielāgojumi ciešā sadarbībā ar attiecīgajiem dalībniekiem. (4) Savā pēdējā posmā projekts uzsāks noteikto pasākumu un risinājumu aktīvu īstenošanu, pa vienam izmēģinājuma pasākumam katrā attiecīgajā reģionā. Visu procesu ir paredzēts turpināt pēc projekta, kas vērsts uz holistisku mazoglekļa loģistikas zonu saskaņā ar starptautisko koncepciju. Lai to panāktu, šis darbs tiks papildināts ar plašiem sabiedrības akcepta pasākumiem jau no paša sākuma, kas ietvers kampaņu darbu, kā arī uzņēmējdarbības modeļu izstrādi un rekomendācijas saistībā ar zemas oglekļa emisijas loģistiku, starptautiska marķējuma izveidi loģistikas iestādēm ar zemu oglekļa dioksīda emisiju līmeni un mācīšanos no labākās prakses, izmantojot dažādus līdzekļus. Trešās projekta darbības jomas mērķis ir apvienot iesaistīto ekspertu partneru nacionālās zināšanas optimālai starptautiskai izmantošanai un nodrošināt, ka šī pieredze un papildu zinātība, kas iegūta projekta darba gaitā, būs pieejama aktīvai izmantošanai projekta laikā un pēc tā: Šajā nolūkā tiks izveidota starptautiska konsultāciju struktūra, kas ilgstoši darbosies, lai atbalstītu konkrētus reģionus ar zaļās loģistikas mēģinājumiem, tostarp norādījumus par zaļās politikas instrumentiem, kas attiecas uz šo darbu. (Latvian)
    4 November 2022
    0 references
    Ar vispārējo mērķi uzsākt zema oglekļa satura loģistikas struktūru izveidi 4 vietās SB reģionā, piešķirot tām labākās prakses statusu pēc iespējas plašākai pielāgošanai, projekts sāksies ar 1) priekšnoteikumu (plūsmu, preču veidu, ieinteresēto personu, pamatnostādņu u. c.) analīzi. (2) Kopīga zemas oglekļa emisijas loģistikas koncepcijas izstrāde pilsētām un lauku apvidiem SB reģionā, ko kopīgi veiks izmēģinājuma reģioni un starptautisks transporta un mobilitātes ekspertu konsorcijs. (3) Kopīgā koncepcija kalpos par pamatu vietējiem/reģionālajiem darba plāniem un ilgtermiņa stratēģijām, kas izstrādātas kā vietēji pielāgojumi ciešā sadarbībā ar attiecīgajiem dalībniekiem. (4) Savā pēdējā posmā projekts uzsāks noteikto pasākumu un risinājumu aktīvu īstenošanu, pa vienam izmēģinājuma pasākumam katrā attiecīgajā reģionā. Visu procesu ir paredzēts turpināt pēc projekta, kas vērsts uz holistisku mazoglekļa loģistikas zonu saskaņā ar starptautisko koncepciju. Lai to panāktu, šis darbs tiks papildināts ar plašiem sabiedrības akcepta pasākumiem jau no paša sākuma, kas ietvers kampaņu darbu, kā arī uzņēmējdarbības modeļu izstrādi un rekomendācijas saistībā ar zemas oglekļa emisijas loģistiku, starptautiska marķējuma izveidi loģistikas iestādēm ar zemu oglekļa dioksīda emisiju līmeni un mācīšanos no labākās prakses, izmantojot dažādus līdzekļus. Trešās projekta darbības jomas mērķis ir apvienot iesaistīto ekspertu partneru nacionālās zināšanas optimālai starptautiskai izmantošanai un nodrošināt, ka šī pieredze un papildu zinātība, kas iegūta projekta darba gaitā, būs pieejama aktīvai izmantošanai projekta laikā un pēc tā: Šajā nolūkā tiks izveidota starptautiska konsultāciju struktūra, kas ilgstoši darbosies, lai atbalstītu konkrētus reģionus ar zaļās loģistikas mēģinājumiem, tostarp norādījumus par zaļās politikas instrumentiem, kas attiecas uz šo darbu. (Latvian)
    4 November 2022
    0 references
    Ar vispārējo mērķi uzsākt zema oglekļa satura loģistikas struktūru izveidi 4 vietās SB reģionā, piešķirot tām labākās prakses statusu pēc iespējas plašākai pielāgošanai, projekts sāksies ar 1) priekšnoteikumu (plūsmu, preču veidu, ieinteresēto personu, pamatnostādņu u. c.) analīzi. (2) Kopīga zemas oglekļa emisijas loģistikas koncepcijas izstrāde pilsētām un lauku apvidiem SB reģionā, ko kopīgi veiks izmēģinājuma reģioni un starptautisks transporta un mobilitātes ekspertu konsorcijs. (3) Kopīgā koncepcija kalpos par pamatu vietējiem/reģionālajiem darba plāniem un ilgtermiņa stratēģijām, kas izstrādātas kā vietēji pielāgojumi ciešā sadarbībā ar attiecīgajiem dalībniekiem. (4) Savā pēdējā posmā projekts uzsāks noteikto pasākumu un risinājumu aktīvu īstenošanu, pa vienam izmēģinājuma pasākumam katrā attiecīgajā reģionā. Visu procesu ir paredzēts turpināt pēc projekta, kas vērsts uz holistisku mazoglekļa loģistikas zonu saskaņā ar starptautisko koncepciju. Lai to panāktu, šis darbs tiks papildināts ar plašiem sabiedrības akcepta pasākumiem jau no paša sākuma, kas ietvers kampaņu darbu, kā arī uzņēmējdarbības modeļu izstrādi un rekomendācijas saistībā ar zemas oglekļa emisijas loģistiku, starptautiska marķējuma izveidi loģistikas iestādēm ar zemu oglekļa dioksīda emisiju līmeni un mācīšanos no labākās prakses, izmantojot dažādus līdzekļus. Trešās projekta darbības jomas mērķis ir apvienot iesaistīto ekspertu partneru nacionālās zināšanas optimālai starptautiskai izmantošanai un nodrošināt, ka šī pieredze un papildu zinātība, kas iegūta projekta darba gaitā, būs pieejama aktīvai izmantošanai projekta laikā un pēc tā: Šajā nolūkā tiks izveidota starptautiska konsultāciju struktūra, kas ilgstoši darbosies, lai atbalstītu konkrētus reģionus ar zaļās loģistikas mēģinājumiem, tostarp norādījumus par zaļās politikas instrumentiem, kas attiecas uz šo darbu. (Latvian)
    4 November 2022
    0 references
    Ar vispārējo mērķi uzsākt zema oglekļa satura loģistikas struktūru izveidi 4 vietās SB reģionā, piešķirot tām labākās prakses statusu pēc iespējas plašākai pielāgošanai, projekts sāksies ar 1) priekšnoteikumu (plūsmu, preču veidu, ieinteresēto personu, pamatnostādņu u. c.) analīzi. (2) Kopīga zemas oglekļa emisijas loģistikas koncepcijas izstrāde pilsētām un lauku apvidiem SB reģionā, ko kopīgi veiks izmēģinājuma reģioni un starptautisks transporta un mobilitātes ekspertu konsorcijs. (3) Kopīgā koncepcija kalpos par pamatu vietējiem/reģionālajiem darba plāniem un ilgtermiņa stratēģijām, kas izstrādātas kā vietēji pielāgojumi ciešā sadarbībā ar attiecīgajiem dalībniekiem. (4) Savā pēdējā posmā projekts uzsāks noteikto pasākumu un risinājumu aktīvu īstenošanu, pa vienam izmēģinājuma pasākumam katrā attiecīgajā reģionā. Visu procesu ir paredzēts turpināt pēc projekta, kas vērsts uz holistisku mazoglekļa loģistikas zonu saskaņā ar starptautisko koncepciju. Lai to panāktu, šis darbs tiks papildināts ar plašiem sabiedrības akcepta pasākumiem jau no paša sākuma, kas ietvers kampaņu darbu, kā arī uzņēmējdarbības modeļu izstrādi un rekomendācijas saistībā ar zemas oglekļa emisijas loģistiku, starptautiska marķējuma izveidi loģistikas iestādēm ar zemu oglekļa dioksīda emisiju līmeni un mācīšanos no labākās prakses, izmantojot dažādus līdzekļus. Trešās projekta darbības jomas mērķis ir apvienot iesaistīto ekspertu partneru nacionālās zināšanas optimālai starptautiskai izmantošanai un nodrošināt, ka šī pieredze un papildu zinātība, kas iegūta projekta darba gaitā, būs pieejama aktīvai izmantošanai projekta laikā un pēc tā: Šajā nolūkā tiks izveidota starptautiska konsultāciju struktūra, kas ilgstoši darbosies, lai atbalstītu konkrētus reģionus ar zaļās loģistikas mēģinājumiem, tostarp norādījumus par zaļās politikas instrumentiem, kas attiecas uz šo darbu. (Latvian)
    4 November 2022
    0 references
    Com o objetivo geral de dar início à criação de estruturas logísticas hipocarbónicas em 4 locais da região do SB, conferindo-lhes o estatuto de melhores práticas para uma adaptação tão ampla quanto possível, o projeto iniciar-se-á com (1) análise das condições prévias (fluxos, tipo de mercadorias, partes interessadas, orientações, etc.). (2) Desenvolvimento conjunto de um conceito logístico hipocarbónico para as cidades e zonas rurais da região do SB, que será feito conjuntamente pelas regiões-piloto e por um consórcio internacional de peritos em transportes e mobilidade. (3) O conceito conjunto servirá de base para os planos de trabalho locais/regionais+estratégias a longo prazo, desenvolvidas como adaptações locais em estreita cooperação com os intervenientes relevantes. (4) Na sua última fase, o projeto iniciará a execução ativa das medidas e soluções determinadas, incluindo uma medida-piloto por região. Todo o processo é projetado para ser continuado após o projeto para uma área logística holística de baixo carbono, de acordo com o conceito internacional. Para isso, este trabalho será acompanhado de amplas medidas de aceitação pública desde o início, que incluem o trabalho de campanha, mas também o desenvolvimento e recomendação de modelos de negócios relacionados à logística de baixo carbono, a criação de um rótulo internacional para instituições logísticas de baixo carbono e a aprendizagem com as melhores práticas por diferentes meios. Um terceiro domínio de atividades do projeto visa fundir os conhecimentos especializados nacionais dos parceiros especializados envolvidos para uma utilização ótima a nível internacional e assegurar que esta experiência, bem como o know-how adicional obtido através do trabalho do projeto, permanecerão disponíveis para utilização ativa durante e após o projeto: Para tal, será criada uma estrutura de consultoria internacional que será operada de forma duradoura para apoiar regiões específicas com as tentativas de logística ecológica, incluindo orientações sobre os instrumentos políticos ecológicos relevantes para este trabalho. (Portuguese)
    4 November 2022
    0 references
    Com o objetivo geral de dar início à criação de estruturas logísticas hipocarbónicas em 4 locais da região do SB, conferindo-lhes o estatuto de melhores práticas para uma adaptação tão ampla quanto possível, o projeto iniciar-se-á com (1) análise das condições prévias (fluxos, tipo de mercadorias, partes interessadas, orientações, etc.). (2) Desenvolvimento conjunto de um conceito logístico hipocarbónico para as cidades e zonas rurais da região do SB, que será feito conjuntamente pelas regiões-piloto e por um consórcio internacional de peritos em transportes e mobilidade. (3) O conceito conjunto servirá de base para os planos de trabalho locais/regionais+estratégias a longo prazo, desenvolvidas como adaptações locais em estreita cooperação com os intervenientes relevantes. (4) Na sua última fase, o projeto iniciará a execução ativa das medidas e soluções determinadas, incluindo uma medida-piloto por região. Todo o processo é projetado para ser continuado após o projeto para uma área logística holística de baixo carbono, de acordo com o conceito internacional. Para isso, este trabalho será acompanhado de amplas medidas de aceitação pública desde o início, que incluem o trabalho de campanha, mas também o desenvolvimento e recomendação de modelos de negócios relacionados à logística de baixo carbono, a criação de um rótulo internacional para instituições logísticas de baixo carbono e a aprendizagem com as melhores práticas por diferentes meios. Um terceiro domínio de atividades do projeto visa fundir os conhecimentos especializados nacionais dos parceiros especializados envolvidos para uma utilização ótima a nível internacional e assegurar que esta experiência, bem como o know-how adicional obtido através do trabalho do projeto, permanecerão disponíveis para utilização ativa durante e após o projeto: Para tal, será criada uma estrutura de consultoria internacional que será operada de forma duradoura para apoiar regiões específicas com as tentativas de logística ecológica, incluindo orientações sobre os instrumentos políticos ecológicos relevantes para este trabalho. (Portuguese)
    4 November 2022
    0 references
    Com o objetivo geral de dar início à criação de estruturas logísticas hipocarbónicas em 4 locais da região do SB, conferindo-lhes o estatuto de melhores práticas para uma adaptação tão ampla quanto possível, o projeto iniciar-se-á com (1) análise das condições prévias (fluxos, tipo de mercadorias, partes interessadas, orientações, etc.). (2) Desenvolvimento conjunto de um conceito logístico hipocarbónico para as cidades e zonas rurais da região do SB, que será feito conjuntamente pelas regiões-piloto e por um consórcio internacional de peritos em transportes e mobilidade. (3) O conceito conjunto servirá de base para os planos de trabalho locais/regionais+estratégias a longo prazo, desenvolvidas como adaptações locais em estreita cooperação com os intervenientes relevantes. (4) Na sua última fase, o projeto iniciará a execução ativa das medidas e soluções determinadas, incluindo uma medida-piloto por região. Todo o processo é projetado para ser continuado após o projeto para uma área logística holística de baixo carbono, de acordo com o conceito internacional. Para isso, este trabalho será acompanhado de amplas medidas de aceitação pública desde o início, que incluem o trabalho de campanha, mas também o desenvolvimento e recomendação de modelos de negócios relacionados à logística de baixo carbono, a criação de um rótulo internacional para instituições logísticas de baixo carbono e a aprendizagem com as melhores práticas por diferentes meios. Um terceiro domínio de atividades do projeto visa fundir os conhecimentos especializados nacionais dos parceiros especializados envolvidos para uma utilização ótima a nível internacional e assegurar que esta experiência, bem como o know-how adicional obtido através do trabalho do projeto, permanecerão disponíveis para utilização ativa durante e após o projeto: Para tal, será criada uma estrutura de consultoria internacional que será operada de forma duradoura para apoiar regiões específicas com as tentativas de logística ecológica, incluindo orientações sobre os instrumentos políticos ecológicos relevantes para este trabalho. (Portuguese)
    4 November 2022
    0 references
    Com o objetivo geral de dar início à criação de estruturas logísticas hipocarbónicas em 4 locais da região do SB, conferindo-lhes o estatuto de melhores práticas para uma adaptação tão ampla quanto possível, o projeto iniciar-se-á com (1) análise das condições prévias (fluxos, tipo de mercadorias, partes interessadas, orientações, etc.). (2) Desenvolvimento conjunto de um conceito logístico hipocarbónico para as cidades e zonas rurais da região do SB, que será feito conjuntamente pelas regiões-piloto e por um consórcio internacional de peritos em transportes e mobilidade. (3) O conceito conjunto servirá de base para os planos de trabalho locais/regionais+estratégias a longo prazo, desenvolvidas como adaptações locais em estreita cooperação com os intervenientes relevantes. (4) Na sua última fase, o projeto iniciará a execução ativa das medidas e soluções determinadas, incluindo uma medida-piloto por região. Todo o processo é projetado para ser continuado após o projeto para uma área logística holística de baixo carbono, de acordo com o conceito internacional. Para isso, este trabalho será acompanhado de amplas medidas de aceitação pública desde o início, que incluem o trabalho de campanha, mas também o desenvolvimento e recomendação de modelos de negócios relacionados à logística de baixo carbono, a criação de um rótulo internacional para instituições logísticas de baixo carbono e a aprendizagem com as melhores práticas por diferentes meios. Um terceiro domínio de atividades do projeto visa fundir os conhecimentos especializados nacionais dos parceiros especializados envolvidos para uma utilização ótima a nível internacional e assegurar que esta experiência, bem como o know-how adicional obtido através do trabalho do projeto, permanecerão disponíveis para utilização ativa durante e após o projeto: Para tal, será criada uma estrutura de consultoria internacional que será operada de forma duradoura para apoiar regiões específicas com as tentativas de logística ecológica, incluindo orientações sobre os instrumentos políticos ecológicos relevantes para este trabalho. (Portuguese)
    4 November 2022
    0 references
    Bil-għan ġenerali li jibda l-istabbiliment ta’ strutturi loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju f’4 postijiet fir-reġjun SB, li jagħtihom status tal-aħjar prattika lejn l-aktar adattament wiesa’ possibbli, il-proġett se jibda bi (1) Analiżi tal-prekundizzjonijiet (flussi, tip ta’ merkanzija, partijiet interessati, linji gwida eċċ.). (2) L-iżvilupp konġunt ta’ kunċett ta’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju għall-bliet u ż-żoni rurali fir-reġjun SB, li se jsir b’mod konġunt mir-reġjuni pilota u minn konsorzju internazzjonali ta’ esperti dwar it-trasport u l-mobilità. (3) Il-kunċett konġunt se jservi bħala l-bażi għal pjanijiet ta’ ħidma lokali/reġjonali+strateġiji fit-tul, żviluppati bħala adattamenti lokali f’kooperazzjoni mill-qrib mal-atturi rilevanti. (4) Fl-aħħar stadju tiegħu, il-proġett se jibda l-implimentazzjoni attiva tal-miżuri u s-soluzzjonijiet determinati, inkluża miżura pilota waħda għal kull reġjun. Il-proċess kollu huwa mfassal biex jitkompla wara l-proġett lejn żona olistika olistika b’livell baxx ta’ karbonju skont il-kunċett internazzjonali. Biex jinkiseb dan, din il-ħidma se tkun akkumpanjata minn miżuri estensivi ta’ aċċettazzjoni pubblika mill-bidu nett, li jinkludu xogħol ta’ kampanji, iżda wkoll l-iżvilupp u r-rakkomandazzjoni ta’ mudelli ta’ negozju relatati ma’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju, il-ħolqien ta’ tikketta internazzjonali għal istituzzjonijiet loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju u t-tagħlim mill-aħjar prattiki b’mezzi differenti. It-tielet qasam ta’ attivitajiet tal-proġett għandu l-għan li jgħaqqad l-għarfien espert nazzjonali tal-imsieħba esperti involuti għall-aħjar użu internazzjonali u li jiżgura li dan l-għarfien espert flimkien mal-għarfien addizzjonali miksub permezz tax-xogħol tal-proġett jibqgħu disponibbli għall-użu attiv matul u wara l-proġett: Għal dan, se tiġi stabbilita struttura ta’ konsulenza internazzjonali u se titħaddem b’mod dejjiemi lejn l-appoġġ ta’ reġjuni speċifiċi bit-tentattivi ta’ loġistika ekoloġika, inkluża gwida dwar strumenti ta’ politika ekoloġika rilevanti għal dan ix-xogħol. (Maltese)
    4 November 2022
    0 references
    Bil-għan ġenerali li jibda l-istabbiliment ta’ strutturi loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju f’4 postijiet fir-reġjun SB, li jagħtihom status tal-aħjar prattika lejn l-aktar adattament wiesa’ possibbli, il-proġett se jibda bi (1) Analiżi tal-prekundizzjonijiet (flussi, tip ta’ merkanzija, partijiet interessati, linji gwida eċċ.). (2) L-iżvilupp konġunt ta’ kunċett ta’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju għall-bliet u ż-żoni rurali fir-reġjun SB, li se jsir b’mod konġunt mir-reġjuni pilota u minn konsorzju internazzjonali ta’ esperti dwar it-trasport u l-mobilità. (3) Il-kunċett konġunt se jservi bħala l-bażi għal pjanijiet ta’ ħidma lokali/reġjonali+strateġiji fit-tul, żviluppati bħala adattamenti lokali f’kooperazzjoni mill-qrib mal-atturi rilevanti. (4) Fl-aħħar stadju tiegħu, il-proġett se jibda l-implimentazzjoni attiva tal-miżuri u s-soluzzjonijiet determinati, inkluża miżura pilota waħda għal kull reġjun. Il-proċess kollu huwa mfassal biex jitkompla wara l-proġett lejn żona olistika olistika b’livell baxx ta’ karbonju skont il-kunċett internazzjonali. Biex jinkiseb dan, din il-ħidma se tkun akkumpanjata minn miżuri estensivi ta’ aċċettazzjoni pubblika mill-bidu nett, li jinkludu xogħol ta’ kampanji, iżda wkoll l-iżvilupp u r-rakkomandazzjoni ta’ mudelli ta’ negozju relatati ma’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju, il-ħolqien ta’ tikketta internazzjonali għal istituzzjonijiet loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju u t-tagħlim mill-aħjar prattiki b’mezzi differenti. It-tielet qasam ta’ attivitajiet tal-proġett għandu l-għan li jgħaqqad l-għarfien espert nazzjonali tal-imsieħba esperti involuti għall-aħjar użu internazzjonali u li jiżgura li dan l-għarfien espert flimkien mal-għarfien addizzjonali miksub permezz tax-xogħol tal-proġett jibqgħu disponibbli għall-użu attiv matul u wara l-proġett: Għal dan, se tiġi stabbilita struttura ta’ konsulenza internazzjonali u se titħaddem b’mod dejjiemi lejn l-appoġġ ta’ reġjuni speċifiċi bit-tentattivi ta’ loġistika ekoloġika, inkluża gwida dwar strumenti ta’ politika ekoloġika rilevanti għal dan ix-xogħol. (Maltese)
    4 November 2022
    0 references
    Bil-għan ġenerali li jibda l-istabbiliment ta’ strutturi loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju f’4 postijiet fir-reġjun SB, li jagħtihom status tal-aħjar prattika lejn l-aktar adattament wiesa’ possibbli, il-proġett se jibda bi (1) Analiżi tal-prekundizzjonijiet (flussi, tip ta’ merkanzija, partijiet interessati, linji gwida eċċ.). (2) L-iżvilupp konġunt ta’ kunċett ta’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju għall-bliet u ż-żoni rurali fir-reġjun SB, li se jsir b’mod konġunt mir-reġjuni pilota u minn konsorzju internazzjonali ta’ esperti dwar it-trasport u l-mobilità. (3) Il-kunċett konġunt se jservi bħala l-bażi għal pjanijiet ta’ ħidma lokali/reġjonali+strateġiji fit-tul, żviluppati bħala adattamenti lokali f’kooperazzjoni mill-qrib mal-atturi rilevanti. (4) Fl-aħħar stadju tiegħu, il-proġett se jibda l-implimentazzjoni attiva tal-miżuri u s-soluzzjonijiet determinati, inkluża miżura pilota waħda għal kull reġjun. Il-proċess kollu huwa mfassal biex jitkompla wara l-proġett lejn żona olistika olistika b’livell baxx ta’ karbonju skont il-kunċett internazzjonali. Biex jinkiseb dan, din il-ħidma se tkun akkumpanjata minn miżuri estensivi ta’ aċċettazzjoni pubblika mill-bidu nett, li jinkludu xogħol ta’ kampanji, iżda wkoll l-iżvilupp u r-rakkomandazzjoni ta’ mudelli ta’ negozju relatati ma’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju, il-ħolqien ta’ tikketta internazzjonali għal istituzzjonijiet loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju u t-tagħlim mill-aħjar prattiki b’mezzi differenti. It-tielet qasam ta’ attivitajiet tal-proġett għandu l-għan li jgħaqqad l-għarfien espert nazzjonali tal-imsieħba esperti involuti għall-aħjar użu internazzjonali u li jiżgura li dan l-għarfien espert flimkien mal-għarfien addizzjonali miksub permezz tax-xogħol tal-proġett jibqgħu disponibbli għall-użu attiv matul u wara l-proġett: Għal dan, se tiġi stabbilita struttura ta’ konsulenza internazzjonali u se titħaddem b’mod dejjiemi lejn l-appoġġ ta’ reġjuni speċifiċi bit-tentattivi ta’ loġistika ekoloġika, inkluża gwida dwar strumenti ta’ politika ekoloġika rilevanti għal dan ix-xogħol. (Maltese)
    4 November 2022
    0 references
    Bil-għan ġenerali li jibda l-istabbiliment ta’ strutturi loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju f’4 postijiet fir-reġjun SB, li jagħtihom status tal-aħjar prattika lejn l-aktar adattament wiesa’ possibbli, il-proġett se jibda bi (1) Analiżi tal-prekundizzjonijiet (flussi, tip ta’ merkanzija, partijiet interessati, linji gwida eċċ.). (2) L-iżvilupp konġunt ta’ kunċett ta’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju għall-bliet u ż-żoni rurali fir-reġjun SB, li se jsir b’mod konġunt mir-reġjuni pilota u minn konsorzju internazzjonali ta’ esperti dwar it-trasport u l-mobilità. (3) Il-kunċett konġunt se jservi bħala l-bażi għal pjanijiet ta’ ħidma lokali/reġjonali+strateġiji fit-tul, żviluppati bħala adattamenti lokali f’kooperazzjoni mill-qrib mal-atturi rilevanti. (4) Fl-aħħar stadju tiegħu, il-proġett se jibda l-implimentazzjoni attiva tal-miżuri u s-soluzzjonijiet determinati, inkluża miżura pilota waħda għal kull reġjun. Il-proċess kollu huwa mfassal biex jitkompla wara l-proġett lejn żona olistika olistika b’livell baxx ta’ karbonju skont il-kunċett internazzjonali. Biex jinkiseb dan, din il-ħidma se tkun akkumpanjata minn miżuri estensivi ta’ aċċettazzjoni pubblika mill-bidu nett, li jinkludu xogħol ta’ kampanji, iżda wkoll l-iżvilupp u r-rakkomandazzjoni ta’ mudelli ta’ negozju relatati ma’ loġistika b’livell baxx ta’ karbonju, il-ħolqien ta’ tikketta internazzjonali għal istituzzjonijiet loġistiċi b’livell baxx ta’ karbonju u t-tagħlim mill-aħjar prattiki b’mezzi differenti. It-tielet qasam ta’ attivitajiet tal-proġett għandu l-għan li jgħaqqad l-għarfien espert nazzjonali tal-imsieħba esperti involuti għall-aħjar użu internazzjonali u li jiżgura li dan l-għarfien espert flimkien mal-għarfien addizzjonali miksub permezz tax-xogħol tal-proġett jibqgħu disponibbli għall-użu attiv matul u wara l-proġett: Għal dan, se tiġi stabbilita struttura ta’ konsulenza internazzjonali u se titħaddem b’mod dejjiemi lejn l-appoġġ ta’ reġjuni speċifiċi bit-tentattivi ta’ loġistika ekoloġika, inkluża gwida dwar strumenti ta’ politika ekoloġika rilevanti għal dan ix-xogħol. (Maltese)
    4 November 2022
    0 references

    Identifiers

    0 references