Financing of staff salaries of SME and IW staff in 2017 carrying out tasks under the OPiŚ 2014-2020 (Q87296): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Import item from Poland)
(‎Changed an Item: Edited by the materialized bot - inferring region from the coordinates)
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Trójmiejski / rank
 
Normal rank

Revision as of 00:07, 28 October 2022

Project Q87296 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Financing of staff salaries of SME and IW staff in 2017 carrying out tasks under the OPiŚ 2014-2020
Project Q87296 in Poland

    Statements

    0 references
    25,143,000.0 zloty
    0 references
    5,589,288.9 Euro
    13 January 2020
    0 references
    29,580,000.0 zloty
    0 references
    6,575,634.0 Euro
    13 January 2020
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    1 January 2017
    0 references
    31 December 2017
    0 references
    MINISTERSTWO ŚRODOWISKA
    0 references
    0 references
    0 references

    54°24'47.23"N, 18°32'5.06"E
    0 references
    Celem projektu jest zapewnienie niezbędnych zasobów ludzkich do sprawnej realizacji zadań Instytucji Pośredniczącej i Instytucji Wdrażających w ramach II osi priorytetowej POIiŚ 2014-2020. W ramach projektu zostaną sfinansowane wynagrodzenia osobowe (wraz z pochodnymi finansowanymi przez pracodawcę: ZUS i Fundusz Pracy), w tym: wynagrodzenia zasadnicze, dodatki stażowe, dodatki za stopień służbowy, dodatki zadaniowe, nagrody przewidziane w regulaminach wynagrodzeń MŚ, NFOŚiGW i CKPŚ, nagrody specjalne dla pracowników zaangażowanych w realizację polityki spójności w perspektywie finansowej 2014-2020. Pozwoli to na utrzymanie warunków pracy oraz poziomu zatrudnienia w instytucjach gwarantujący sprawną realizację polityki spójności. (Polish)
    0 references
    The aim of the project is to provide the necessary human resources for the efficient implementation of the tasks of the Intermediary and Implementing Institutions under the OPI priority axis II 2014-2020. The project will finance personal salaries (including derivatives financed by the employer: ZUS and the Labour Fund), including: basic salaries, traineeship allowances, grade allowances, performance allowances, prizes provided for in the remuneration rules of the SME, NFOŚiGW and CSC, special prizes for staff involved in the implementation of cohesion policy in the financial perspective 2014-2020. This will maintain working conditions and the level of employment in the institutions guaranteeing the smooth implementation of cohesion policy. (English)
    15 October 2020
    0 references
    L’objectif du projet est de fournir les ressources humaines nécessaires à la bonne exécution des tâches de l’organisme intermédiaire et des organismes d’exécution relevant de l’axe prioritaire II du BPR 2014-2020. Le projet financera les salaires personnels (y compris les produits dérivés financés par l’employeur: ZUS et Fonds du travail), dont: les salaires de base, les indemnités de stage, les indemnités de grade, les indemnités de mission, les prix prévus dans les règlements de rémunération du ministère de l’environnement, du NFOŚiGW et du CKPŚ, prix spéciaux pour le personnel participant à la mise en œuvre de la politique de cohésion dans les perspectives financières 2014-2020. Cela garantira le maintien des conditions de travail et des effectifs dans les institutions afin d’assurer la bonne mise en œuvre de la politique de cohésion. (French)
    30 November 2021
    0 references
    Ziel des Projekts ist es, die personellen Ressourcen bereitzustellen, die für die reibungslose Durchführung der Aufgaben der zwischengeschalteten Stelle und der Durchführungsstellen im Rahmen der Prioritätsachse II der OPI & E 2014-2020 erforderlich sind. Das Projekt finanziert persönliche Löhne (einschließlich Derivate, die vom Arbeitgeber finanziert werden: ZUS und Arbeitsfonds), davon: Grundgehälter, Praktikumszulagen, Besoldungsgruppenzulagen, Aufgabenzulagen, Preise gemäß den Vergütungsvorschriften des Umweltministeriums, der NFOŚiGW und des CKPŚ, Sonderpreise für Mitarbeiter, die an der Umsetzung der Kohäsionspolitik in der Finanziellen Vorausschau 2014-2020 beteiligt sind. Dadurch wird sichergestellt, dass die Arbeitsbedingungen und die Personalausstattung in den Institutionen aufrechterhalten werden, um die reibungslose Umsetzung der Kohäsionspolitik zu gewährleisten. (German)
    7 December 2021
    0 references
    Het project heeft tot doel de nodige personele middelen ter beschikking te stellen voor een vlotte uitvoering van de taken van het intermediair orgaan en de uitvoeringsorganen in het kader van prioritaire as II van OPI & E 2014-2020. Het project financiert persoonlijke lonen (met inbegrip van derivaten die door de werkgever worden gefinancierd: ZUS en Arbeidsfonds), waarvan: basissalarissen, stagetoelagen, rangtoelagen, taaktoelagen, prijzen waarin is voorzien in de bezoldigingsregeling van het ministerie van Milieu, de NFOŚiGW en de CKPŚ, speciale prijzen voor personeel dat betrokken is bij de uitvoering van het cohesiebeleid in de financiële vooruitzichten 2014-2020. Dit zal ervoor zorgen dat de arbeidsomstandigheden en het personeelsbestand in de instellingen worden gehandhaafd om een soepele uitvoering van het cohesiebeleid te waarborgen. (Dutch)
    16 December 2021
    0 references
    L'obiettivo del progetto è quello di fornire le risorse umane necessarie per la corretta attuazione dei compiti dell'organismo intermedio e degli organismi di attuazione nell'ambito dell'asse prioritario II di OPI & E 2014-2020. Il progetto finanzierà i salari personali (compresi i derivati finanziati dal datore di lavoro: ZUS e Fondo del lavoro), di cui: stipendi base, indennità di tirocinio, indennità di grado, indennità di missione, premi previsti dal regolamento retributivo del ministero dell'Ambiente, dell'NFOŚiGW e del CKPŚ, premi speciali per il personale coinvolto nell'attuazione della politica di coesione nelle prospettive finanziarie 2014-2020. Ciò garantirà il mantenimento delle condizioni di lavoro e dell'organico delle istituzioni, al fine di garantire la corretta attuazione della politica di coesione. (Italian)
    16 January 2022
    0 references
    El objetivo del proyecto es proporcionar los recursos humanos necesarios para la correcta ejecución de las tareas del organismo intermedio y los organismos de ejecución en el marco del eje prioritario II de OPI & E 2014-2020. El proyecto financiará los salarios personales (incluidos los derivados financiados por el empleador: ZUS y Fondo de Trabajo), de los cuales: sueldos básicos, subsidios de prácticas, asignaciones de grado, asignaciones de tareas, premios previstos en las normas sobre remuneración del Ministerio de Medio Ambiente, NFOŚiGW y CKPŚ, premios especiales para el personal que participa en la aplicación de la política de cohesión en las perspectivas financieras 2014-2020. Esto garantizará que se mantengan las condiciones de trabajo y los niveles de personal de las instituciones para garantizar la aplicación fluida de la política de cohesión. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Projekti eesmärk on tagada vajalikud inimressursid vahendus- ja rakendusasutuste ülesannete tõhusaks täitmiseks OPI II prioriteetse suuna (2014–2020) raames. Projektist rahastatakse töötajate palku (sealhulgas tööandja rahastatavaid tuletisinstrumente: ZUS ja Tööfond), sealhulgas: põhipalgad, praktikatoetused, palgaastmetoetused, tulemustoetused, VKE, NFOÅiGW ja CSC tasustamiseeskirjades sätestatud auhinnad, eriauhinnad töötajatele, kes osalevad ühtekuuluvuspoliitika rakendamises 2014.–2020. aasta finantsperspektiivis. Sellega säilitatakse töötingimused ja tööhõive tase institutsioonides, mis tagavad ühtekuuluvuspoliitika sujuva rakendamise. (Estonian)
    13 August 2022
    0 references
    Projekto tikslas – suteikti būtinus žmogiškuosius išteklius, kad būtų galima veiksmingai įgyvendinti tarpinių ir įgyvendinančių institucijų užduotis pagal 2014–2020 m. OPI II prioritetinę kryptį. Pagal projektą bus finansuojami asmeniniai atlyginimai (įskaitant darbdavio finansuojamas išvestines finansines priemones: ZUS ir Darbo fondas), įskaitant: baziniai atlyginimai, stažuotės išmokos, kategorijos išmokos, išmokos už veiklos rezultatus, prizai, numatyti MVĮ, NFOÅiGW ir CSC atlyginimų taisyklėse, specialūs prizai darbuotojams, dalyvaujantiems įgyvendinant sanglaudos politiką 2014–2020 m. finansinėje perspektyvoje. Tai padės išlaikyti darbo sąlygas ir užimtumo lygį institucijose, užtikrinančias sklandų sanglaudos politikos įgyvendinimą. (Lithuanian)
    13 August 2022
    0 references
    Cilj je projekta osigurati potrebne ljudske resurse za učinkovitu provedbu zadaća posredničkih i provedbenih institucija u okviru prioritetne osi OPI II 2014. – 2020. Projektom će se financirati osobne plaće (uključujući izvedenice koje financira poslodavac: ZUS i Fond rada), uključujući: osnovne plaće, naknade za stažiranje, naknade za razrede, naknade za uspješnost, nagrade predviđene pravilima primitaka MSP-ova, NFOÅiGW-a i CSC-a, posebne nagrade za osoblje uključeno u provedbu kohezijske politike u financijskoj perspektivi 2014. – 2020. Time će se zadržati radni uvjeti i razina zaposlenosti u institucijama kojima se jamči neometana provedba kohezijske politike. (Croatian)
    13 August 2022
    0 references
    Στόχος του έργου είναι η παροχή των αναγκαίων ανθρώπινων πόρων για την αποτελεσματική εκτέλεση των καθηκόντων του ενδιάμεσου φορέα και των φορέων υλοποίησης στο πλαίσιο του άξονα προτεραιότητας ΙΙ 2014-2020 του OPI. Το έργο θα χρηματοδοτήσει τους προσωπικούς μισθούς (συμπεριλαμβανομένων των παραγώγων που χρηματοδοτούνται από τον εργοδότη: ZUS και το Ταμείο Εργασίας), μεταξύ των οποίων: βασικοί μισθοί, επιδόματα πρακτικής άσκησης, επιδόματα βαθμού, επιδόματα επίδοσης, βραβεία που προβλέπονται στους κανόνες αποδοχών των ΜΜΕ, NFOÅiGW και CSC, ειδικά βραβεία για το προσωπικό που συμμετέχει στην εφαρμογή της πολιτικής συνοχής στις δημοσιονομικές προοπτικές 2014-2020. Με τον τρόπο αυτό θα διατηρηθούν οι συνθήκες εργασίας και το επίπεδο απασχόλησης στα θεσμικά όργανα, διασφαλίζοντας την ομαλή εφαρμογή της πολιτικής συνοχής. (Greek)
    13 August 2022
    0 references
    Cieľom projektu je poskytnúť potrebné ľudské zdroje na účinné vykonávanie úloh sprostredkovateľských a implementačných inštitúcií v rámci prioritnej osi II OPI 2014 – 2020. Z projektu sa budú financovať osobné platy (vrátane derivátov financovaných zamestnávateľom: ZUS a Fond práce), vrátane: základné platy, príspevky na stáže, platové príspevky, výkonnostné príspevky, ceny stanovené v pravidlách odmeňovania MSP, NFOÅiGW a CSC, osobitné ceny pre zamestnancov zapojených do vykonávania politiky súdržnosti vo finančnom výhľade na roky 2014 – 2020. Tým sa zachovajú pracovné podmienky a úroveň zamestnanosti v inštitúciách, ktoré zaručia bezproblémové vykonávanie politiky súdržnosti. (Slovak)
    13 August 2022
    0 references
    Hankkeen tavoitteena on tarjota tarvittavat henkilöresurssit välittävien ja täytäntöönpanoelinten tehtävien tehokkaaseen täytäntöönpanoon osana OPI-toimintalinjaa II 2014–2020. Hankkeesta rahoitetaan henkilökohtaisia palkkoja (mukaan lukien työnantajan rahoittamat johdannaiset: ZUS ja työrahasto), mukaan lukien: peruspalkat, harjoittelukorvaukset, palkkaluokan korvaukset, suorituskorvaukset, pk-yritysten, NFOÅiGW:n ja CSC:n palkkasäännöissä säädetyt palkinnot sekä vuosien 2014–2020 koheesiopolitiikan täytäntöönpanoon osallistuvalle henkilöstölle myönnettävät erityispalkinnot. Näin säilytetään työolot ja työllisyystaso toimielimissä, mikä takaa koheesiopolitiikan sujuvan täytäntöönpanon. (Finnish)
    13 August 2022
    0 references
    A projekt célja, hogy biztosítsa az OPI II. prioritási tengelye keretében a közvetítő és végrehajtó intézmények feladatainak hatékony végrehajtásához szükséges emberi erőforrásokat. A projekt személyi fizetéseket finanszíroz (beleértve a munkáltató által finanszírozott származtatott ügyleteket is: A ZUS és a Munkaügyi Alap), beleértve a következőket: alapilletmények, gyakornoki juttatások, besorolási fokozatú juttatások, teljesítménytámogatások, a kkv-k, az NFOÅiGW és a CSC javadalmazási szabályaiban előírt díjak, különdíjak a 2014–2020-as pénzügyi tervben a kohéziós politika végrehajtásában részt vevő alkalmazottak számára. Ez fenntartja a munkakörülményeket és a foglalkoztatás szintjét az intézményekben, ami garantálja a kohéziós politika zökkenőmentes végrehajtását. (Hungarian)
    13 August 2022
    0 references
    Cílem projektu je poskytnout potřebné lidské zdroje pro účinné plnění úkolů zprostředkujících a prováděcích orgánů v rámci prioritní osy OPI II 2014–2020. Projekt bude financovat osobní platy (včetně derivátů financovaných zaměstnavatelem: ZUS a Fond práce), včetně: základní platy, příspěvky na stáže, platové třídy, výkonnostní příspěvky, ceny stanovené v pravidlech odměňování malých a středních podniků, NFOÅiGW a CSC, zvláštní ceny pro zaměstnance zapojené do provádění politiky soudržnosti ve finančním výhledu 2014–2020. Tím se zachovají pracovní podmínky a úroveň zaměstnanosti v institucích, které zaručí hladké provádění politiky soudržnosti. (Czech)
    13 August 2022
    0 references
    Projekta mērķis ir nodrošināt nepieciešamos cilvēkresursus, lai efektīvi īstenotu starpnieku un īstenošanas iestāžu uzdevumus saskaņā ar OPI II prioritāro virzienu 2014.–2020. gadam. Projekts finansēs personīgās algas (tostarp atvasinātos instrumentus, ko finansē darba devējs: ZUS un Darba fonds), tostarp: pamatalgas, stažēšanās pabalsti, pakāpes pabalsti, piemaksas par sniegumu, balvas, kas paredzētas MVU, NFOÅiGW un CSC atalgojuma noteikumos, īpašas balvas personālam, kas iesaistīts kohēzijas politikas īstenošanā 2014.–2020. gada finanšu plānā. Tādējādi tiks saglabāti darba apstākļi un nodarbinātības līmenis iestādēs, garantējot kohēzijas politikas raitu īstenošanu. (Latvian)
    13 August 2022
    0 references
    Is é is aidhm don tionscadal na hacmhainní daonna is gá a sholáthar chun cúraimí an Idirghabhálaí agus na nInstitiúidí Cur Chun Feidhme a chur chun feidhme go héifeachtúil faoi ais tosaíochta OPI II 2014-2020. Maoineofar tuarastail phearsanta leis an tionscadal (lena n-áirítear díorthaigh arna maoiniú ag an bhfostóir: ZUS agus an Ciste Saothair), lena n-áirítear: buntuarastail, liúntais oiliúna, liúntais ghráid, liúntais feidhmíochta, duaiseanna dá bhforáiltear i rialacha luacha saothair FBM, NFOÅiGW agus CSC, duaiseanna speisialta don fhoireann a bhfuil baint acu le cur chun feidhme an bheartais chomhtháthaithe i bpeirspictíocht airgeadais 2014-2020. Cothófar leis sin dálaí oibre agus leibhéal na fostaíochta sna hinstitiúidí lena ráthófar cur chun feidhme rianúil an bheartais chomhtháthaithe. (Irish)
    13 August 2022
    0 references
    Cilj projekta je zagotoviti potrebne človeške vire za učinkovito izvajanje nalog posredniških in izvajalskih institucij v okviru prednostne osi OPI II 2014–2020. Projekt bo financiral osebne plače (vključno z izvedenimi finančnimi instrumenti, ki jih financira delodajalec: ZUS in Sklad za delo), vključno z: osnovne plače, nadomestila za pripravništvo, nadomestila za razred, nadomestila za uspešnost, nagrade, predvidene v pravilih o prejemkih MSP, NFOÅiGW in CSC, posebne nagrade za osebje, vključeno v izvajanje kohezijske politike v finančni perspektivi 2014–2020. To bo ohranilo delovne pogoje in stopnjo zaposlenosti v institucijah, kar bo zagotovilo nemoteno izvajanje kohezijske politike. (Slovenian)
    13 August 2022
    0 references
    Целта на проекта е да осигури необходимите човешки ресурси за ефективното изпълнение на задачите на междинните и изпълнителните институции по приоритетна ос II 2014—2020 г. на ОПИ. Проектът ще финансира лични заплати (включително деривати, финансирани от работодателя: ZUS и Фонд „Трудова заетост“), включително: основни заплати, надбавки за стажове, надбавки за степен, надбавки за изпълнение, награди, предвидени в правилата за възнагражденията на МСП, NFOÅiGW и CSC, специални награди за персонала, участващ в изпълнението на политиката на сближаване във финансовата перспектива 2014—2020 г. Това ще запази условията на труд и равнището на заетост в институциите, като гарантира гладкото прилагане на политиката на сближаване. (Bulgarian)
    13 August 2022
    0 references
    L-għan tal-proġett huwa li jipprovdi r-riżorsi umani meħtieġa għall-implimentazzjoni effiċjenti tal-kompiti tal-Istituzzjonijiet Intermedjarji u ta’ Implimentazzjoni taħt l-assi prijoritarju II 2014–2020 tal-OPI. Il-proġett se jiffinanzja salarji personali (inklużi derivattivi ffinanzjati minn min iħaddem: ZUS u l-Fond tax-Xogħol), inklużi: is-salarji bażiċi, l-allowances għat-traineeships, l-allowances tal-grad, l-allowances tal-prestazzjoni, il-premjijiet previsti fir-regoli ta’ rimunerazzjoni tal-SMEs, l-NFOÅiGW u s-CSC, premjijiet speċjali għall-persunal involut fl-implimentazzjoni tal-politika ta’ koeżjoni fil-perspettiva finanzjarja 2014–2020. Dan se jżomm il-kundizzjonijiet tax-xogħol u l-livell ta’ impjieg fl-istituzzjonijiet li jiggarantixxu l-implimentazzjoni bla xkiel tal-politika ta’ koeżjoni. (Maltese)
    13 August 2022
    0 references
    O objetivo do projeto é disponibilizar os recursos humanos necessários para a execução eficiente das tarefas das instituições intermediárias e de execução no âmbito do eixo prioritário II do OPI 2014-2020. O projeto financiará os salários pessoais (incluindo derivados financiados pelo empregador: ZUS e Fundo para o Trabalho), incluindo: vencimentos de base, subsídios de estágio, subsídios de grau, subsídios de desempenho, prémios previstos nas regras de remuneração das PME, NFOiGW e CSC, prémios especiais para o pessoal envolvido na execução da política de coesão nas Perspetivas Financeiras 2014-2020. Tal manterá as condições de trabalho e o nível de emprego nas instituições, garantindo a boa execução da política de coesão. (Portuguese)
    13 August 2022
    0 references
    Formålet med projektet er at tilvejebringe de nødvendige menneskelige ressourcer til en effektiv gennemførelse af formidlernes og gennemførelsesorganernes opgaver under OPI's prioritetsakse II 2014-2020. Projektet skal finansiere personlige lønninger (herunder derivater finansieret af arbejdsgiveren: ZUS og Arbejdsfonden), herunder: grundlønninger, praktiktillæg, lønklassetillæg, præstationstillæg, priser, der er fastsat i aflønningsreglerne for SMV'er, NFOÅiGW og CSC, særlige priser til personale, der er involveret i gennemførelsen af samhørighedspolitikken i de finansielle overslag 2014-2020. Dette vil opretholde arbejdsvilkårene og beskæftigelsesniveauet i institutionerne og sikre en gnidningsløs gennemførelse af samhørighedspolitikken. (Danish)
    13 August 2022
    0 references
    Scopul proiectului este de a asigura resursele umane necesare pentru implementarea eficientă a sarcinilor instituțiilor intermediare și de implementare în cadrul axei prioritare II 2014-2020 a OPI. Proiectul va finanța salariile personale (inclusiv derivatele finanțate de angajator: ZUS și Fondul pentru ocuparea forței de muncă), inclusiv: salariile de bază, indemnizațiile de stagiu, indemnizațiile de grad, indemnizațiile de performanță, premiile prevăzute în normele privind remunerarea IMM-urilor, NFOÅiGW și CSC, premii speciale pentru personalul implicat în punerea în aplicare a politicii de coeziune în perspectiva financiară 2014-2020. Acest lucru va menține condițiile de muncă și nivelul de ocupare a forței de muncă în cadrul instituțiilor, garantând punerea în aplicare fără probleme a politicii de coeziune. (Romanian)
    13 August 2022
    0 references
    Syftet med projektet är att tillhandahålla de personalresurser som krävs för ett effektivt genomförande av de förmedlande institutionernas och genomförandeinstitutionernas uppgifter inom insatsområde II 2014–2020. Projektet kommer att finansiera personliga löner (inklusive derivat som finansieras av arbetsgivaren: ZUS och Arbetsfonden), bland annat grundlöner, praktiktillägg, lönegradstillägg, prestationsbidrag, priser som föreskrivs i ersättningsreglerna för små och medelstora företag, NFOÅiGW och CSC, särskilda priser för personal som deltar i genomförandet av sammanhållningspolitiken i budgetplanen 2014–2020. Detta kommer att upprätthålla arbetsvillkoren och sysselsättningsnivån i institutionerna, vilket garanterar ett smidigt genomförande av sammanhållningspolitiken. (Swedish)
    13 August 2022
    0 references
    Cały Kraj
    0 references

    Identifiers

    POPT.01.01.00-00-0153/17
    0 references