SCHOOL ENTERPRISE AND TERRITORIAL DEVELOPMENT. (Q4165233): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations) |
(Changed an Item: Edited by the infer coords bot - inferring coordinates from location) |
||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||
38°6'53.86"N, 14°59'42.32"E
| |||||||||||
Property / coordinate location: 38°6'53.86"N, 14°59'42.32"E / rank | |||||||||||
Normal rank |
Revision as of 22:53, 5 February 2022
Project Q4165233 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | SCHOOL ENTERPRISE AND TERRITORIAL DEVELOPMENT. |
Project Q4165233 in Italy |
Statements
13,077.93 Euro
0 references
21,636.0 Euro
0 references
60.45 percent
0 references
IIS BORGHESE - FARANDA - PATTI
0 references
IL PROGETTO MIRA ALLO SVILUPPO DI NUOVE PROFESSIONALIT LEGATE SIA ALLE NUOVE FORME DI TURISMO SIA ALLE NUOVE MODALIT DI GESTIONE DEL BUSINESS IN RETE SUL TERRITORIO E IN RETE ORGANIZZATORI DELLOFFERTA E DEI NETWORK DELLE RISORSE TURISTICHEORGANIZZATORI DI SERVIZI CULTURALI ED AMBIENTALI PROGRAMMATORI E ORGANIZZATORI DEVENTI PROCACCIATORI DI RISORSE FINANZIARIE PROMOTORI DI MARKETING E COMUNICAZIONE DI AREA E DI NETWORK GESTORI DI NUOVE FORME RICETTIVE. IL LORO SVILUPPO IN GRAN PARTE LEGATO A QUELLO DEI TURISMI DEL FUTURO QUELLO CULTURALE E QUELLO AMBIENTALE. IN QUESTO CASO LE COMPETENZE RICHIESTE SONO PREVALENTEMENTE MANAGERIALI E RICHIEDONO UNA FORMAZIONE PI APPROFONDITA. ALCUNE DI QUESTE FIGURE AD. ES. I PROMOTORI SONO LA NATURALE EVOLUZIONE DI ALTRE PI TRADIZIONALI GI PRESENTI ANCHE SE NON SEMPRE IN MODO ORGANICO E PREVALENTEMENTE ALLINTERNO DI GRANDI TOUR OPERATOR SE NE DIFFERENZIANO PER LAMBITO CHE PUNTANO A COMUNICARE LAREA IL SISTEMA IL NETWORK INVECE DEL PRODOTTO O DEL MARCHIO (Italian)
0 references
EL PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO EL DESARROLLO DE NUEVOS PROFESIONALES VINCULADOS TANTO A LAS NUEVAS FORMAS DE TURISMO COMO A LAS NUEVAS FORMAS DE GESTIÓN EMPRESARIAL EN EL ÁREA Y A LOS ORGANIZADORES DE REDES DE LA OFERTA Y REDES DE RECURSOS TURISTICHEORGANISATORI DE PROGRAMADORES DE SERVICIOS CULTURALES Y AMBIENTALES Y ORGANIZADORES DE RECURSOS FINANCIEROS PROMOTORES DE MARKETING Y COMUNICACIÓN DEL ÁREA Y GESTORES DE REDES DE NUEVAS FORMAS DE ALOJAMIENTO. SU DESARROLLO ESTÁ VINCULADO EN GRAN MEDIDA AL FUTURO TURISMO CULTURAL Y MEDIOAMBIENTAL. EN ESTE CASO, LAS COMPETENCIAS REQUERIDAS SON PRINCIPALMENTE DE GESTIÓN Y REQUIEREN UNA FORMACIÓN EN P.I. EN PROFUNDIDAD. ALGUNAS DE ESTAS CIFRAS PUBLICAN. E.G. LOS PROMOTORES SON LA EVOLUCIÓN NATURAL DE OTROS SIP TRADICIONALES YA PRESENTES AUNQUE NO SIEMPRE DE MANERA ORGÁNICA Y PRINCIPALMENTE DENTRO DE GRANDES OPERADORES TURÍSTICOS DIFERENCIAN EN EL ALCANCE QUE PRETENDEN COMUNICAR EL ÁREA DEL SISTEMA DE RED EN LUGAR DEL PRODUCTO O MARCA (Spanish)
30 January 2022
0 references
THE PROJECT AIMS AT THE DEVELOPMENT OF NEW PROFESSIONALS LINKED BOTH TO THE NEW FORMS OF TOURISM AND TO THE NEW WAYS OF MANAGING BUSINESS IN THE AREA AND NETWORK ORGANISERS OF THE OFFER AND NETWORKS OF RESOURCES TURISTICHEORGANISATORI OF CULTURAL AND ENVIRONMENTAL SERVICES PROGRAMMERS AND ORGANISERS OF FINANCIAL RESOURCES PROMOTERS OF MARKETING AND COMMUNICATION OF THE AREA AND NETWORK MANAGERS OF NEW FORMS OF ACCOMMODATION. THEIR DEVELOPMENT IS LARGELY LINKED TO THAT OF FUTURE CULTURAL AND ENVIRONMENTAL TOURISM. IN THIS CASE THE REQUIRED SKILLS ARE MAINLY MANAGERIAL AND REQUIRE IN-DEPTH IP TRAINING. SOME OF THESE FIGURES AD. E.G. THE PROMOTERS ARE THE NATURAL EVOLUTION OF OTHER TRADITIONAL PIS ALREADY PRESENT EVEN IF NOT ALWAYS IN AN ORGANIC WAY AND MAINLY WITHIN LARGE TOUR OPERATORS DIFFERENTIATE IN THE SCOPE THAT AIM TO COMMUNICATE THE AREA THE NETWORK SYSTEM INSTEAD OF THE PRODUCT OR BRAND (English)
31 January 2022
0 references
LE PROJET VISE À DÉVELOPPER DE NOUVEAUX PROFESSIONNELS LIÉS À LA FOIS AUX NOUVELLES FORMES DE TOURISME ET AUX NOUVELLES MANIÈRES DE GÉRER LES AFFAIRES DANS LA ZONE ET LES ORGANISATEURS DE RÉSEAU DE L’OFFRE ET DES RÉSEAUX DE RESSOURCES TURISTICHEORGANISATORI DE PROGRAMMEURS DE SERVICES CULTURELS ET ENVIRONNEMENTAUX ET ORGANISATEURS DE RESSOURCES FINANCIÈRES PROMOTEURS DE MARKETING ET DE COMMUNICATION DE LA ZONE ET GESTIONNAIRES DE RÉSEAUX DE NOUVELLES FORMES D’HÉBERGEMENT. LEUR DÉVELOPPEMENT EST EN GRANDE PARTIE LIÉ À CELUI DU FUTUR TOURISME CULTUREL ET ENVIRONNEMENTAL. DANS CE CAS, LES COMPÉTENCES REQUISES SONT PRINCIPALEMENT DE GESTION ET NÉCESSITENT UNE FORMATION APPROFONDIE EN MATIÈRE DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE. CERTAINS DE CES CHIFFRES ANNONCENT. E.G. LES PROMOTEURS SONT L’ÉVOLUTION NATURELLE D’AUTRES PIS TRADITIONNELS DÉJÀ PRÉSENTS, MÊME SI CE N’EST PAS TOUJOURS DE MANIÈRE ORGANIQUE ET PRINCIPALEMENT AU SEIN DES GRANDS VOYAGISTES SE DIFFÉRENCIENT DANS LE CHAMP D’APPLICATION QUI VISE À COMMUNIQUER LA ZONE LE SYSTÈME DE RÉSEAU AU LIEU DU PRODUIT OU DE LA MARQUE (French)
2 February 2022
0 references
DAS PROJEKT ZIELT DARAUF AB, NEUE FACHLEUTE ZU ENTWICKELN, DIE SOWOHL MIT DEN NEUEN FORMEN DES TOURISMUS ALS AUCH MIT DEN NEUEN MÖGLICHKEITEN DER UNTERNEHMENSFÜHRUNG IM BEREICH UND NETZWERKVERANSTALTER DES ANGEBOTS UND DER NETZWERKE VON RESSOURCEN TURISTICHEORGANISATORI VON KULTUR- UND UMWELTDIENSTLEISTUNGEN PROGRAMMIERER UND ORGANISATOREN VON FINANZIELLEN RESSOURCEN FÖRDERER VON MARKETING UND KOMMUNIKATION DES GEBIETS UND NETZWERKMANAGER VON NEUEN FORMEN DER UNTERKUNFT. IHRE ENTWICKLUNG IST WEITGEHEND MIT DER DES KÜNFTIGEN KULTUR- UND UMWELTTOURISMUS VERBUNDEN. IN DIESEM FALL SIND DIE ERFORDERLICHEN FÄHIGKEITEN HAUPTSÄCHLICH GESCHÄFTSFÜHRUNG UND ERFORDERN EINGEHENDE IP-SCHULUNGEN. EINIGE DIESER ZAHLEN AD. E.G. DIE PROJEKTTRÄGER SIND DIE NATÜRLICHE ENTWICKLUNG ANDERER TRADITIONELLER PIS, DIE BEREITS VORHANDEN SIND, WENN AUCH NICHT IMMER AUF ORGANISCHE WEISE UND VOR ALLEM INNERHALB GROSSER REISEVERANSTALTER UNTERSCHEIDEN SICH IN DEM UMFANG, DER DIE FLÄCHE DES NETZSYSTEMS ANSTELLE DES PRODUKTS ODER DER MARKE KOMMUNIZIEREN SOLL (German)
3 February 2022
0 references
HET PROJECT IS GERICHT OP DE ONTWIKKELING VAN NIEUWE PROFESSIONALS IN VERBAND MET ZOWEL DE NIEUWE VORMEN VAN TOERISME ALS DE NIEUWE MANIEREN OM HET BEDRIJFSLEVEN IN HET GEBIED EN NETWERKORGANISATOREN VAN HET AANBOD EN NETWERKEN VAN MIDDELEN TURISTICHEORGANISATORI VAN PROGRAMMEURS OP HET GEBIED VAN CULTURELE EN MILIEUDIENSTEN EN ORGANISATOREN VAN FINANCIËLE MIDDELEN PROMOTORS VAN MARKETING EN COMMUNICATIE VAN HET GEBIED EN NETWERKBEHEERDERS VAN NIEUWE VORMEN VAN HUISVESTING. HUN ONTWIKKELING HANGT GROTENDEELS SAMEN MET DIE VAN TOEKOMSTIG CULTUREEL EN MILIEUTOERISME. IN DIT GEVAL ZIJN DE VEREISTE VAARDIGHEDEN VOORNAMELIJK MANAGEMENTMATIG EN VEREISEN DIEPGAANDE IP-TRAININGEN. SOMMIGE VAN DEZE CIJFERS ADVERTENTIE. E.G. DE INITIATIEFNEMERS ZIJN DE NATUURLIJKE EVOLUTIE VAN ANDERE TRADITIONELE DAB’S DIE AL AANWEZIG ZIJN, OOK AL ZIJN ZE NIET ALTIJD OP BIOLOGISCHE WIJZE AANWEZIG, EN VOORAL BINNEN GROTE TOUROPERATORS ONDERSCHEIDEN ZICH IN HET TOEPASSINGSGEBIED DAT TOT DOEL HEEFT HET GEBIED VAN HET NETWERKSYSTEEM TE COMMUNICEREN IN PLAATS VAN HET PRODUCT OF HET MERK. (Dutch)
4 February 2022
0 references
PATTI
0 references