IN STEP WITH THE TIMES (Q4264569): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in en, and other parts: Adding English translations) |
(Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations) |
||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
EN PHASE AVEC LES TEMPS | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
LE PROJET VISE À INTERVENIR EFFICACEMENT SUR LES ÉTUDIANTS DE LA PÉRIODE DE DEUX ANS QUI PRÉSENTENT DES DIFFICULTÉS LIÉES À LA POSSESSION DES COMPÉTENCES LINGUISTIQUES DE BASE, AINSI QU’À L’ACCUEIL ET À LA PRODUCTION DE LA LANGUE ITALIENNE. CES GARS PEINENT À EXPRIMER LEURS PENSÉES, ILS NE COMPRENNENT PAS UN MESSAGE TEXTE DE COMPLEXITÉ MOYENNE; NON SEULEMENT CELA, MAIS, EN TANT QUE LANGUE VÉHICULAIRE, L’ITALIEN EST PARADOXALEMENT L’OBSTACLE À L’APPRENTISSAGE D’AUTRES DISCIPLINES. L’OBJECTIF EST DONC DE SE REMETTRE PROGRESSIVEMENT ET DE SE RÉALIGNER SUR LES NORMES DE COMPÉTENCES ET DE COMPÉTENCES REQUISES. LE PROJET PRÉVOIT LA POSSIBILITÉ POUR L’ENSEIGNANT D’INTERVENIR DE MANIÈRE FLEXIBLE SUR LES GROUPES D’ÉTUDIANTS PAR LA PROPOSITION DE PARCOURS AUTONOMES RÉPONDANT AUX BESOINS DE CES MÊMES: EN PARTICULIER, UN CHEMIN (1) D’«INTERVENTION GRAMMATICALE PRÊTE» QUI, DANS CE CAS, NOUS DEVONS PENSER AUSSI OUVERT/FLEXIBLE, CAR IL IMPLIQUE LA DISPONIBILITÉ DE L’INSEG (French) | |||||||||||||||
Property / summary: LE PROJET VISE À INTERVENIR EFFICACEMENT SUR LES ÉTUDIANTS DE LA PÉRIODE DE DEUX ANS QUI PRÉSENTENT DES DIFFICULTÉS LIÉES À LA POSSESSION DES COMPÉTENCES LINGUISTIQUES DE BASE, AINSI QU’À L’ACCUEIL ET À LA PRODUCTION DE LA LANGUE ITALIENNE. CES GARS PEINENT À EXPRIMER LEURS PENSÉES, ILS NE COMPRENNENT PAS UN MESSAGE TEXTE DE COMPLEXITÉ MOYENNE; NON SEULEMENT CELA, MAIS, EN TANT QUE LANGUE VÉHICULAIRE, L’ITALIEN EST PARADOXALEMENT L’OBSTACLE À L’APPRENTISSAGE D’AUTRES DISCIPLINES. L’OBJECTIF EST DONC DE SE REMETTRE PROGRESSIVEMENT ET DE SE RÉALIGNER SUR LES NORMES DE COMPÉTENCES ET DE COMPÉTENCES REQUISES. LE PROJET PRÉVOIT LA POSSIBILITÉ POUR L’ENSEIGNANT D’INTERVENIR DE MANIÈRE FLEXIBLE SUR LES GROUPES D’ÉTUDIANTS PAR LA PROPOSITION DE PARCOURS AUTONOMES RÉPONDANT AUX BESOINS DE CES MÊMES: EN PARTICULIER, UN CHEMIN (1) D’«INTERVENTION GRAMMATICALE PRÊTE» QUI, DANS CE CAS, NOUS DEVONS PENSER AUSSI OUVERT/FLEXIBLE, CAR IL IMPLIQUE LA DISPONIBILITÉ DE L’INSEG (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: LE PROJET VISE À INTERVENIR EFFICACEMENT SUR LES ÉTUDIANTS DE LA PÉRIODE DE DEUX ANS QUI PRÉSENTENT DES DIFFICULTÉS LIÉES À LA POSSESSION DES COMPÉTENCES LINGUISTIQUES DE BASE, AINSI QU’À L’ACCUEIL ET À LA PRODUCTION DE LA LANGUE ITALIENNE. CES GARS PEINENT À EXPRIMER LEURS PENSÉES, ILS NE COMPRENNENT PAS UN MESSAGE TEXTE DE COMPLEXITÉ MOYENNE; NON SEULEMENT CELA, MAIS, EN TANT QUE LANGUE VÉHICULAIRE, L’ITALIEN EST PARADOXALEMENT L’OBSTACLE À L’APPRENTISSAGE D’AUTRES DISCIPLINES. L’OBJECTIF EST DONC DE SE REMETTRE PROGRESSIVEMENT ET DE SE RÉALIGNER SUR LES NORMES DE COMPÉTENCES ET DE COMPÉTENCES REQUISES. LE PROJET PRÉVOIT LA POSSIBILITÉ POUR L’ENSEIGNANT D’INTERVENIR DE MANIÈRE FLEXIBLE SUR LES GROUPES D’ÉTUDIANTS PAR LA PROPOSITION DE PARCOURS AUTONOMES RÉPONDANT AUX BESOINS DE CES MÊMES: EN PARTICULIER, UN CHEMIN (1) D’«INTERVENTION GRAMMATICALE PRÊTE» QUI, DANS CE CAS, NOUS DEVONS PENSER AUSSI OUVERT/FLEXIBLE, CAR IL IMPLIQUE LA DISPONIBILITÉ DE L’INSEG (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 2 February 2022
|
Revision as of 22:43, 2 February 2022
Project Q4264569 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | IN STEP WITH THE TIMES |
Project Q4264569 in Italy |
Statements
12,940.0 Euro
0 references
25,880.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
ISTITUTO ISTRUZIONE SUPERIORE L. DA VINCI LANUSEI
0 references
IL PROGETTO INTENDE INTERVENIRE IN MODO EFFICACE SU QUEGLI STUDENTI DEL BIENNIO CHE MANIFESTANO DIFFICOLTà LEGATE AL POSSESSO DELLE COMPETENZE BASILARI DI TIPO LINGUISTICO IN ORDINE E ALLA RICEZIONE E ALLA PRODUZIONE DELLA LINGUA ITALIANA. QUESTI RAGAZZI FATICANO AD ESPRIMERE IL PROPRIO PENSIERO, NON COMPRENDONO UN MESSAGGIO DI TESTO DI MEDIA COMPLESSITà ; NON SOLO, MA, IN QUANTO LINGUA VEICOLARE, L'ITALIANO RAPPRESENTA PARADOSSALMENTE L'OSTACOLO PER L'APPRENDIMENTO ANCHE DI ALTRE DISCIPLINE. LA FINALITà Ê QUINDI QUELLA DEL GRADUALE RECUPERO E RIALLINEAMENTO RISPETTO AGLI STANDARD DI COMPETENZE E ABILITà RICHIESTI. IL PROGETTO PREVEDE LA POSSIBILITà DA PARTE DEL DOCENTE DI INTERVENIRE IN MODO FLESSIBILE SU GRUPPI DI STUDENTI ATTRAVERSO LA PROPOSTA DI PERCORSI AUTONOMI RISPONDENTI ALLE ESIGENZE DEGLI STESSI: NELLO SPECIFICO, UN PERCORSO (1) DI "PRONTO INTERVENTO GRAMMATICALE" CHE IN QUESTO CASO DOBBIAMO PENSARE ANCHE APERTO/FLESSIBILE, IN QUANTO IMPLICA LA DISPONIBILITà DELL'INSEG (Italian)
0 references
THE PROJECT AIMS TO INTERVENE EFFECTIVELY ON THOSE STUDENTS OF THE TWO-YEAR PERIOD WHO SHOW DIFFICULTIES RELATED TO THE POSSESSION OF THE BASIC LINGUISTIC SKILLS IN ORDER AND TO THE RECEPTION AND PRODUCTION OF THE ITALIAN LANGUAGE. THESE GUYS STRUGGLE TO EXPRESS THEIR THOUGHTS, THEY DO NOT UNDERSTAND A TEXT MESSAGE OF MEDIUM COMPLEXITY; NOT ONLY THAT, BUT, AS A VEHICULAR LANGUAGE, ITALIAN IS PARADOXICALLY THE OBSTACLE TO LEARNING OTHER DISCIPLINES. THE AIM IS THEREFORE TO GRADUALLY RECOVER AND REALIGN AGAINST THE STANDARDS OF SKILLS AND SKILLS REQUIRED. THE PROJECT FORESEES THE POSSIBILITY FOR THE TEACHER TO INTERVENE IN A FLEXIBLE WAY ON GROUPS OF STUDENTS THROUGH THE PROPOSAL OF AUTONOMOUS PATHWAYS RESPONDING TO THE NEEDS OF THE SAME: SPECIFICALLY, A PATH (1) OF “READY GRAMMATICAL INTERVENTION” THAT IN THIS CASE WE MUST THINK ALSO OPEN/FLEXIBLE, AS IT IMPLIES THE AVAILABILITY OF THE INSEG (English)
2 February 2022
0 references
LE PROJET VISE À INTERVENIR EFFICACEMENT SUR LES ÉTUDIANTS DE LA PÉRIODE DE DEUX ANS QUI PRÉSENTENT DES DIFFICULTÉS LIÉES À LA POSSESSION DES COMPÉTENCES LINGUISTIQUES DE BASE, AINSI QU’À L’ACCUEIL ET À LA PRODUCTION DE LA LANGUE ITALIENNE. CES GARS PEINENT À EXPRIMER LEURS PENSÉES, ILS NE COMPRENNENT PAS UN MESSAGE TEXTE DE COMPLEXITÉ MOYENNE; NON SEULEMENT CELA, MAIS, EN TANT QUE LANGUE VÉHICULAIRE, L’ITALIEN EST PARADOXALEMENT L’OBSTACLE À L’APPRENTISSAGE D’AUTRES DISCIPLINES. L’OBJECTIF EST DONC DE SE REMETTRE PROGRESSIVEMENT ET DE SE RÉALIGNER SUR LES NORMES DE COMPÉTENCES ET DE COMPÉTENCES REQUISES. LE PROJET PRÉVOIT LA POSSIBILITÉ POUR L’ENSEIGNANT D’INTERVENIR DE MANIÈRE FLEXIBLE SUR LES GROUPES D’ÉTUDIANTS PAR LA PROPOSITION DE PARCOURS AUTONOMES RÉPONDANT AUX BESOINS DE CES MÊMES: EN PARTICULIER, UN CHEMIN (1) D’«INTERVENTION GRAMMATICALE PRÊTE» QUI, DANS CE CAS, NOUS DEVONS PENSER AUSSI OUVERT/FLEXIBLE, CAR IL IMPLIQUE LA DISPONIBILITÉ DE L’INSEG (French)
2 February 2022
0 references
TUTTI I COMUNI
0 references