LPW-E/2.2.1/879 — Korth Kristalle GmbH Expansion of a plant in Altenholz (Q3333434): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations) |
(Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations) |
||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
LPW-E/2.2.1/879 — Korth Kristalle GmbH Espansione di un impianto ad Altenholz | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Korth Kristalle GmbH Espansione di uno stabilimento ad AltenholzÈ prevista un'estensione dell'allevamento di cristalli in modo tale che 2 forni pre e/o fusi e 2 forni di allevamento devono essere adattati alla situazione del mercato.Le unità di controllo saranno mantenute invariate, mentre le dimensioni della caldaia e la meccanica cambieranno.Per il momento, solo i cristalli MgF2 con un diametro di 140 mm vengono allevati nei forni citati.Dopo l'estensione, vengono prodotti cristalli MgF2 di 160 mm di diametro, aumentando allo stesso tempo la lunghezza del cilindro, in modo che anche il peso per cristallo salirà da 5,5 kg a 8 kg. Allo stesso tempo, ci sforziamo di migliorare la qualità del singolo materiale cristallo. La domanda di componenti ottici più grandi o più lunghi da parte di MgF2 è costantemente aumentata negli ultimi anni. I forni di cui sopra non consentono un aumento delle dimensioni dei cristalli a causa della loro costruzione, in modo che siano sorti interventi urgenti. Ciò comporterà un significativo aumento della capacità e del miglioramento della qualità. Questo previsto aumento dell'efficienza è necessario per poter continuare a competere nel crescente grado di concorrenza internazionale, soprattutto nei confronti della Cina e della Russia. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Korth Kristalle GmbH Espansione di uno stabilimento ad AltenholzÈ prevista un'estensione dell'allevamento di cristalli in modo tale che 2 forni pre e/o fusi e 2 forni di allevamento devono essere adattati alla situazione del mercato.Le unità di controllo saranno mantenute invariate, mentre le dimensioni della caldaia e la meccanica cambieranno.Per il momento, solo i cristalli MgF2 con un diametro di 140 mm vengono allevati nei forni citati.Dopo l'estensione, vengono prodotti cristalli MgF2 di 160 mm di diametro, aumentando allo stesso tempo la lunghezza del cilindro, in modo che anche il peso per cristallo salirà da 5,5 kg a 8 kg. Allo stesso tempo, ci sforziamo di migliorare la qualità del singolo materiale cristallo. La domanda di componenti ottici più grandi o più lunghi da parte di MgF2 è costantemente aumentata negli ultimi anni. I forni di cui sopra non consentono un aumento delle dimensioni dei cristalli a causa della loro costruzione, in modo che siano sorti interventi urgenti. Ciò comporterà un significativo aumento della capacità e del miglioramento della qualità. Questo previsto aumento dell'efficienza è necessario per poter continuare a competere nel crescente grado di concorrenza internazionale, soprattutto nei confronti della Cina e della Russia. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Korth Kristalle GmbH Espansione di uno stabilimento ad AltenholzÈ prevista un'estensione dell'allevamento di cristalli in modo tale che 2 forni pre e/o fusi e 2 forni di allevamento devono essere adattati alla situazione del mercato.Le unità di controllo saranno mantenute invariate, mentre le dimensioni della caldaia e la meccanica cambieranno.Per il momento, solo i cristalli MgF2 con un diametro di 140 mm vengono allevati nei forni citati.Dopo l'estensione, vengono prodotti cristalli MgF2 di 160 mm di diametro, aumentando allo stesso tempo la lunghezza del cilindro, in modo che anche il peso per cristallo salirà da 5,5 kg a 8 kg. Allo stesso tempo, ci sforziamo di migliorare la qualità del singolo materiale cristallo. La domanda di componenti ottici più grandi o più lunghi da parte di MgF2 è costantemente aumentata negli ultimi anni. I forni di cui sopra non consentono un aumento delle dimensioni dei cristalli a causa della loro costruzione, in modo che siano sorti interventi urgenti. Ciò comporterà un significativo aumento della capacità e del miglioramento della qualità. Questo previsto aumento dell'efficienza è necessario per poter continuare a competere nel crescente grado di concorrenza internazionale, soprattutto nei confronti della Cina e della Russia. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 January 2022
|
Revision as of 01:49, 19 January 2022
Project Q3333434 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | LPW-E/2.2.1/879 — Korth Kristalle GmbH Expansion of a plant in Altenholz |
Project Q3333434 in Germany |
Statements
673,554.95 Euro
0 references
Korth Kristalle GmbH
0 references
24161 Altenholz
0 references
Korth Kristalle GmbH Erweiterung einer Betriebsstätte in AltenholzEs ist eine Erweiterung in der Kristallzüchtung derart geplant, dass 2 Vor- bzw. Einschmelzöfensowie 2 Zuchtöfen angepasst werden müssen an die Marktsituation.Es werden die Steuereinheiten unverändert beibehalten, während sich die Kesselabmessungen unddie Mechanik ändern werden.Momentan werden in den genannten Öfen nur MgF2- Kristalle mit 140mm Durchmesser gezüchtet.Nach der Erweiterung werden MgF2-Kristalle von 160mm Durchmesser produziert, beigleichzeitiger Steigerung der Zylinderlänge, so dass auch das Gewicht pro Kristall von 5,5 kg auf 8 kgsteigen wird. Gleichzeitig streben wir eine Qualitätssteigerung des Einkristallmaterials an. Die Nachfrage nach größeren bzw. längeren optischen Komponenten aus MgF2 hat in den letztenJahren stetig zugenommen. Die oben genannten Öfen lassen aufgrund Ihres Aufbaus keineSteigerung der Kristallgröße zu, so dass hier dringender Handlungsbedarf entstanden ist.Damit wird eine erhebliche Kapazitätserweiterung und Qualitätssteigerung. Diese geplanteEffizienzsteigerung ist notwendig, um sich im immer schärferen internationalen Wettbewerbvor allem gegenüber China und Russland weiterhin behaupten zu können. (German)
0 references
Korth Kristalle GmbH Expansion of a plant in AltenholzIt is planned an extension in crystal breeding in such a way that 2 pre- and/or melting furnaces as well as 2 breeding ovens have to be adapted to the market situation.The control units will be kept unchanged, while the boiler dimensions and mechanics will change.For the moment, only MgF2 crystals with a diameter of 140 mm are bred in the mentioned furnaces.After the extension, MgF2 crystals of 160 mm diameter are produced, at the same time increasing the cylinder length, so that the weight per crystal will also rise from 5.5 kg to 8 kg. At the same time, we strive to improve the quality of the single crystal material. The demand for larger or longer optical components from MgF2 has steadily increased in recent years. The above-mentioned furnaces do not allow for an increase in the crystal size due to their construction, so that urgent action has arisen here.This will result in a significant increase in capacity and quality improvement. This planned increase in efficiency is necessary in order to be able to continue to compete in the ever-increasing degree of international competition, especially vis-à-vis China and Russia. (English)
25 October 2021
0 references
Korth Crystale GmbH Extension d’un établissement à AltenholzIl est prévu d’étendre la culture des cristaux de telle sorte que 2 fours de pré- et de fusion ainsi que 2 fours de reproduction doivent être adaptés à la situation du marché.Les unités de commande sont maintenues inchangées, tandis que les dimensions des chaudières et la mécanique changent.Momentan dans les fours mentionnés, seuls des cristaux MgF2 de 140 mm de diamètre sont élevés.Après l’extension, des cristaux MgF2 sont produits de 160 mm de diamètre, tout en augmentant simultanément la longueur du cylindre, de sorte que le poids par cristal passera de 5,5 kg à 8 kg. Dans le même temps, nous nous efforçons d’améliorer la qualité du matériau monocristallin. La demande de composants optiques plus grands ou plus longs en MgF2 n’a cessé d’augmenter au cours des dernières années. Les fours mentionnés ci-dessus ne permettent pas d’augmenter la taille du cristal en raison de leur structure, de sorte qu’il y a lieu d’agir de toute urgence. Cela permettra d’augmenter considérablement la capacité et la qualité. Cette amélioration prévue de l’efficacité est nécessaire pour continuer à faire face à une concurrence internationale de plus en plus forte, notamment vis-à-vis de la Chine et de la Russie. (French)
7 December 2021
0 references
Korth Kristalle GmbH Uitbreiding van een fabriek in AltenholzHet is gepland een uitbreiding van de kristalteelt op zodanige wijze dat 2 voor- en/of smeltovens evenals 2 kweekovens moeten worden aangepast aan de marktsituatie.De besturingseenheden zullen ongewijzigd blijven, terwijl de ketelafmetingen en -mechanica zullen veranderen.Op dit moment worden in de genoemde ovens alleen MgF2-kristallen met een diameter van 140 mm gefokt.Na de uitbreiding worden MgF2 kristallen met een diameter van 160 mm geproduceerd en tegelijkertijd de cilinderlengte vergroot, zodat het gewicht per kristal ook zal stijgen van 5,5 kg naar 8 kg. Tegelijkertijd streven we ernaar de kwaliteit van het enige kristalmateriaal te verbeteren. De vraag naar grotere of langere optische componenten van MgF2 is de afgelopen jaren gestaag toegenomen. De bovengenoemde ovens staan niet toe dat de kristalgrootte wordt vergroot door hun constructie, zodat hier dringend actie is ondernomen.Dit zal resulteren in een aanzienlijke capaciteits- en kwaliteitsverbetering. Deze geplande verhoging van de efficiëntie is noodzakelijk om te kunnen blijven concurreren in de steeds toenemende internationale concurrentie, met name ten opzichte van China en Rusland. (Dutch)
19 December 2021
0 references
Korth Kristalle GmbH Espansione di uno stabilimento ad AltenholzÈ prevista un'estensione dell'allevamento di cristalli in modo tale che 2 forni pre e/o fusi e 2 forni di allevamento devono essere adattati alla situazione del mercato.Le unità di controllo saranno mantenute invariate, mentre le dimensioni della caldaia e la meccanica cambieranno.Per il momento, solo i cristalli MgF2 con un diametro di 140 mm vengono allevati nei forni citati.Dopo l'estensione, vengono prodotti cristalli MgF2 di 160 mm di diametro, aumentando allo stesso tempo la lunghezza del cilindro, in modo che anche il peso per cristallo salirà da 5,5 kg a 8 kg. Allo stesso tempo, ci sforziamo di migliorare la qualità del singolo materiale cristallo. La domanda di componenti ottici più grandi o più lunghi da parte di MgF2 è costantemente aumentata negli ultimi anni. I forni di cui sopra non consentono un aumento delle dimensioni dei cristalli a causa della loro costruzione, in modo che siano sorti interventi urgenti. Ciò comporterà un significativo aumento della capacità e del miglioramento della qualità. Questo previsto aumento dell'efficienza è necessario per poter continuare a competere nel crescente grado di concorrenza internazionale, soprattutto nei confronti della Cina e della Russia. (Italian)
19 January 2022
0 references
Identifiers
DE_TEMPORARY_36079
0 references