ITALIAN FRIEND (Q919140): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations) |
(Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations) |
||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
ITALIAANSE VRIEND | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
OVERHEERSENDE OORZAKEN VAN ONGEMAK: —PENDOLARISMO VAN LEERLINGEN; EEN GEBREKKIGE TAALKUNDIGE EN EXPRESSIEVE BASISVOORBEREIDING; —SLECHTE SOCIAAL-ECONOMISCHE EN CULTURELE CONTEXT MET GEZINNEN DIE NIET OVER DE MIDDELEN EN INSTRUMENTEN BESCHIKKEN OM DEZE CONTEXT AAN TE KAARTEN; —AANWEZIGHEID VAN BUITENLANDSE LEERLINGEN EN BES. MOGELIJKHEDEN: BEVORDEREN „STER GOED” OP SCHOOL MET HET BEREIKEN VAN POSITIEVE RESULTATEN DIE DE WENS OM TOE TE PASSEN EN DOOR TE GAAN MET SODDISFAZIONE.FINALITÃ: HET VERBETEREN VAN DE COMMUNICATIEVE VAARDIGHEDEN EN DE SCHRIFTELIJKE EN MONDELINGE BLOOTSTELLING, DIE DE WOORDENSCHAT VERRIJKEN EN VERBETEREN; HET ONTWIKKELEN VAN BESLUITVORMINGSVAARDIGHEDEN, HET AANPAKKEN VAN PROBLEMEN, HET KIEZEN VAN OPLOSSINGEN, HET NADENKEN OVER MOGELIJKE OPTIES; ONTWIKKELEN VAN HET VERMOGEN OM IN EEN GROEP TE WERKEN, OM EEN PROJECT TE DELEN, OM EEN WERK TE ORGANISEREN EN OM VERBAND TE HOUDEN MET DE OTHER.ENGLISH-DOELSTELLINGEN: DE BEHEERSING VAN COMMUNICATIE-INSTRUMENTEN DIE NUTTIG ZIJN VOOR MONDELINGE INTERACTIE IN VERSCHILLENDE CONTEXTEN VERBETEREN; VERBETERING VAN HET BEGRIP VAN VERSCHILLENDE SOORTEN GESCHREVEN TEKSTEN; (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: OVERHEERSENDE OORZAKEN VAN ONGEMAK: —PENDOLARISMO VAN LEERLINGEN; EEN GEBREKKIGE TAALKUNDIGE EN EXPRESSIEVE BASISVOORBEREIDING; —SLECHTE SOCIAAL-ECONOMISCHE EN CULTURELE CONTEXT MET GEZINNEN DIE NIET OVER DE MIDDELEN EN INSTRUMENTEN BESCHIKKEN OM DEZE CONTEXT AAN TE KAARTEN; —AANWEZIGHEID VAN BUITENLANDSE LEERLINGEN EN BES. MOGELIJKHEDEN: BEVORDEREN „STER GOED” OP SCHOOL MET HET BEREIKEN VAN POSITIEVE RESULTATEN DIE DE WENS OM TOE TE PASSEN EN DOOR TE GAAN MET SODDISFAZIONE.FINALITÃ: HET VERBETEREN VAN DE COMMUNICATIEVE VAARDIGHEDEN EN DE SCHRIFTELIJKE EN MONDELINGE BLOOTSTELLING, DIE DE WOORDENSCHAT VERRIJKEN EN VERBETEREN; HET ONTWIKKELEN VAN BESLUITVORMINGSVAARDIGHEDEN, HET AANPAKKEN VAN PROBLEMEN, HET KIEZEN VAN OPLOSSINGEN, HET NADENKEN OVER MOGELIJKE OPTIES; ONTWIKKELEN VAN HET VERMOGEN OM IN EEN GROEP TE WERKEN, OM EEN PROJECT TE DELEN, OM EEN WERK TE ORGANISEREN EN OM VERBAND TE HOUDEN MET DE OTHER.ENGLISH-DOELSTELLINGEN: DE BEHEERSING VAN COMMUNICATIE-INSTRUMENTEN DIE NUTTIG ZIJN VOOR MONDELINGE INTERACTIE IN VERSCHILLENDE CONTEXTEN VERBETEREN; VERBETERING VAN HET BEGRIP VAN VERSCHILLENDE SOORTEN GESCHREVEN TEKSTEN; (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: OVERHEERSENDE OORZAKEN VAN ONGEMAK: —PENDOLARISMO VAN LEERLINGEN; EEN GEBREKKIGE TAALKUNDIGE EN EXPRESSIEVE BASISVOORBEREIDING; —SLECHTE SOCIAAL-ECONOMISCHE EN CULTURELE CONTEXT MET GEZINNEN DIE NIET OVER DE MIDDELEN EN INSTRUMENTEN BESCHIKKEN OM DEZE CONTEXT AAN TE KAARTEN; —AANWEZIGHEID VAN BUITENLANDSE LEERLINGEN EN BES. MOGELIJKHEDEN: BEVORDEREN „STER GOED” OP SCHOOL MET HET BEREIKEN VAN POSITIEVE RESULTATEN DIE DE WENS OM TOE TE PASSEN EN DOOR TE GAAN MET SODDISFAZIONE.FINALITÃ: HET VERBETEREN VAN DE COMMUNICATIEVE VAARDIGHEDEN EN DE SCHRIFTELIJKE EN MONDELINGE BLOOTSTELLING, DIE DE WOORDENSCHAT VERRIJKEN EN VERBETEREN; HET ONTWIKKELEN VAN BESLUITVORMINGSVAARDIGHEDEN, HET AANPAKKEN VAN PROBLEMEN, HET KIEZEN VAN OPLOSSINGEN, HET NADENKEN OVER MOGELIJKE OPTIES; ONTWIKKELEN VAN HET VERMOGEN OM IN EEN GROEP TE WERKEN, OM EEN PROJECT TE DELEN, OM EEN WERK TE ORGANISEREN EN OM VERBAND TE HOUDEN MET DE OTHER.ENGLISH-DOELSTELLINGEN: DE BEHEERSING VAN COMMUNICATIE-INSTRUMENTEN DIE NUTTIG ZIJN VOOR MONDELINGE INTERACTIE IN VERSCHILLENDE CONTEXTEN VERBETEREN; VERBETERING VAN HET BEGRIP VAN VERSCHILLENDE SOORTEN GESCHREVEN TEKSTEN; (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 12 January 2022
|
Revision as of 10:21, 12 January 2022
Project Q919140 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | ITALIAN FRIEND |
Project Q919140 in Italy |
Statements
12,940.0 Euro
0 references
25,880.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
1 October 2018
0 references
31 August 2019
0 references
I.I.S. "BACAREDDA-ATZENI" CAGLIARI
0 references
CAUSE DI DISAGIO PREVALENTI: -PENDOLARISMO DEGLI ALLIEVI; -PREPARAZIONE DI BASE LINGUISTICO-ESPRESSIVA CARENTE; -CONTESTO SOCIO-ECONOMICO-CULTURALE POVERO CON FAMIGLIE CHE NON DISPONGONO DI MEZZI E STRUMENTI IDONEI AD ELEVARE TALE CONTESTO; -PRESENZA DI ALUNNI STRANIERI E BES. OPPORTUNITÃ : FAVORIRE LO "STAR BENE" A SCUOLA CON IL RAGGIUNGIMENTO DI RISULTATI POSITIVI CHE MOTIVINO IL DESIDERIO DI APPLICARSI E PROSEGUIRE GLI STUDI CON SODDISFAZIONE.FINALITÃ : MIGLIORARE LE CAPACITÃ DI COMUNICAZIONE ED ESPOSIZIONE SCRITTA E ORALE ARRICCHENDO E MIGLIORANDO IL LESSICO; SVILUPPARE CAPACITÃ DECISIONALI, DI AFFRONTARE I PROBLEMI, DI SCEGLIERE SOLUZIONI, DI RAGIONARE SULLE OPZIONI POSSIBILI; SVILUPPARE LA CAPACITÃ DI LAVORARE IN GRUPPO, DI CONDIVIDERE UN PROGETTO, ORGANIZZARE UN LAVORO E RELAZIONARSI CON GLI ALTRI.ITALIANO-OBIETTIVI: POTENZIARE LA PADRONANZA DEGLI STRUMENTI COMUNICATIVI UTILI ALL'INTERAZIONE VERBALE IN VARI CONTESTI; POTENZIARE LA COMPRENSIONE DI TESTI SCRITTI DI VARIO TIPO; (Italian)
0 references
PREVAILING HARDSHIP CASES: — STUDENT COMMUTING; BASIC LANGUAGE PREPARATION AND POOR VAT; — SOCIO-ECONOMIC/CULTURAL HERITAGE CONTEXT, POOR FAMILIES WHO DO NOT HAVE THE MEANS AND INSTRUMENTS TO INCREASE THIS; — THE PRESENCE OF FOREIGN PUPILS AND BES. SHOPPING: FAVOUR “STAR WELL” IN SCHOOLS WITH POSITIVE RESULTS THAT MOTIVATE THE DESIRE TO APPLY AND CONTINUE STUDIES WITH MEET. IMPROVE THE COMMUNICATION AND ORAL EXPOSURE AND THE WRITTEN AND ORAL EXPOSURE WILL ENRICH AND IMPROVE THE VOCABULARY; TO DEVELOP DECISION-MAKING CAPACITIES, TO ADDRESS PROBLEMS, TO CHOOSE SOLUTIONS, TO THINK ABOUT POSSIBLE OPTIONS; TO DEVELOP YOUR TEAM’S ABILITY TO WORK TOGETHER, TO SHARE A PROJECT, TO ORGANISE A JOB AND TO LIAISE WITH THE ALTRIITALIAN OBJECTIVES: ENHANCING THE MASTERY OF COMMUNICATIVE TOOLS USEFUL TO VERBAL INTERACTION IN VARIOUS CONTEXTS; ENHANCING THE UNDERSTANDING OF VARIOUS WRITTEN TEXTS; (English)
0 references
CAUSES DOMINANTES D’INCONFORT: —PENDOLARISMO DES ÉLÈVES; —PRÉPARATION LINGUISTIQUE ET EXPRESSIVE DE BASE DÉFICIENTE; —UN CONTEXTE SOCIO-ÉCONOMIQUE ET CULTUREL PAUVRE AVEC DES FAMILLES QUI N’ONT PAS LES MOYENS ET LES OUTILS NÉCESSAIRES POUR RELEVER CE CONTEXTE; —PRÉSENCE D’ÉLÈVES ÉTRANGERS ET DE BES. POSSIBILITÉS: PROMOUVOIR «BIEN ÉTOILE» À L’ÉCOLE AVEC L’OBTENTION DE RÉSULTATS POSITIFS QUI MOTIVENT LE DÉSIR DE POSTULER ET DE POURSUIVRE DES ÉTUDES AVEC SODDISFAZIONE.FINALITÃ: AMÉLIORER LES CAPACITÉS DE COMMUNICATION ET L’EXPOSITION ÉCRITE ET ORALE EN ENRICHISSANT ET EN AMÉLIORANT LE VOCABULAIRE; DÉVELOPPER LES COMPÉTENCES DÉCISIONNELLES, RÉSOUDRE LES PROBLÈMES, CHOISIR DES SOLUTIONS, RÉFLÉCHIR AUX OPTIONS POSSIBLES; DÉVELOPPER LA CAPACITÉ DE TRAVAILLER EN GROUPE, DE PARTAGER UN PROJET, D’ORGANISER UN TRAVAIL ET DE SE RAPPORTER AUX OBJECTIFS AUTRES.FRANÇAIS: AMÉLIORER LA MAÎTRISE DES OUTILS DE COMMUNICATION UTILES À L’INTERACTION VERBALE DANS DIVERS CONTEXTES; AMÉLIORER LA COMPRÉHENSION DES TEXTES ÉCRITS DE DIFFÉRENTS TYPES; (French)
10 December 2021
0 references
VORHERRSCHENDE URSACHEN FÜR UNBEHAGEN: —PENDOLARISMO DER SCHÜLER; UNZUREICHENDE SPRACHLICHE UND AUSSAGEKRÄFTIGE GRUNDVORBEREITUNG; —ARMER SOZIOÖKONOMISCHER UND KULTURELLER KONTEXT MIT FAMILIEN, DIE NICHT ÜBER DIE MITTEL UND INSTRUMENTE VERFÜGEN, UM DIESEN KONTEXT ZU PRÄZISIEREN; PRÄSENZ AUSLÄNDISCHER SCHÜLER UND BES. MÖGLICHKEITEN: FÖRDERN SIE „STERN GUT“ IN DER SCHULE MIT DER ERZIELUNG POSITIVER ERGEBNISSE, DIE DEN WUNSCH MOTIVIEREN, DAS STUDIUM MIT SODDISFAZIONE.FINALITÃ ANZUWENDEN UND FORTZUSETZEN: VERBESSERUNG DER KOMMUNIKATIONSFÄHIGKEITEN UND DER BEREICHERNDEN SCHRIFTLICHEN UND MÜNDLICHEN EXPOSITION UND VERBESSERUNG DES VOKABULARS; ENTWICKLUNG VON ENTSCHEIDUNGSKOMPETENZEN, BEWÄLTIGUNG VON PROBLEMEN, AUSWAHL VON LÖSUNGEN, ÜBERLEGUNGEN ÜBER MÖGLICHE OPTIONEN; ENTWICKLUNG DER FÄHIGKEIT, IN EINER GRUPPE ZU ARBEITEN, EIN PROJEKT ZU TEILEN, EINE ARBEIT ZU ORGANISIEREN UND SICH MIT DEN OTHER.ENGLISH-ZIELEN ZU BEFASSEN: VERBESSERUNG DER BEHERRSCHUNG VON KOMMUNIKATIONSINSTRUMENTEN, DIE FÜR DIE VERBALE INTERAKTION IN VERSCHIEDENEN KONTEXTEN NÜTZLICH SIND; VERBESSERUNG DES VERSTÄNDNISSES VON SCHRIFTLICHEN TEXTEN UNTERSCHIEDLICHER ART; (German)
20 December 2021
0 references
OVERHEERSENDE OORZAKEN VAN ONGEMAK: —PENDOLARISMO VAN LEERLINGEN; EEN GEBREKKIGE TAALKUNDIGE EN EXPRESSIEVE BASISVOORBEREIDING; —SLECHTE SOCIAAL-ECONOMISCHE EN CULTURELE CONTEXT MET GEZINNEN DIE NIET OVER DE MIDDELEN EN INSTRUMENTEN BESCHIKKEN OM DEZE CONTEXT AAN TE KAARTEN; —AANWEZIGHEID VAN BUITENLANDSE LEERLINGEN EN BES. MOGELIJKHEDEN: BEVORDEREN „STER GOED” OP SCHOOL MET HET BEREIKEN VAN POSITIEVE RESULTATEN DIE DE WENS OM TOE TE PASSEN EN DOOR TE GAAN MET SODDISFAZIONE.FINALITÃ: HET VERBETEREN VAN DE COMMUNICATIEVE VAARDIGHEDEN EN DE SCHRIFTELIJKE EN MONDELINGE BLOOTSTELLING, DIE DE WOORDENSCHAT VERRIJKEN EN VERBETEREN; HET ONTWIKKELEN VAN BESLUITVORMINGSVAARDIGHEDEN, HET AANPAKKEN VAN PROBLEMEN, HET KIEZEN VAN OPLOSSINGEN, HET NADENKEN OVER MOGELIJKE OPTIES; ONTWIKKELEN VAN HET VERMOGEN OM IN EEN GROEP TE WERKEN, OM EEN PROJECT TE DELEN, OM EEN WERK TE ORGANISEREN EN OM VERBAND TE HOUDEN MET DE OTHER.ENGLISH-DOELSTELLINGEN: DE BEHEERSING VAN COMMUNICATIE-INSTRUMENTEN DIE NUTTIG ZIJN VOOR MONDELINGE INTERACTIE IN VERSCHILLENDE CONTEXTEN VERBETEREN; VERBETERING VAN HET BEGRIP VAN VERSCHILLENDE SOORTEN GESCHREVEN TEKSTEN; (Dutch)
12 January 2022
0 references
Identifiers
F93I18000300006
0 references