WE LEARN WHAT WE LIVE (Q475426): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations)
(‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
label / nllabel / nl
 
WE LEREN WAT WE LEVEN
Property / summary
 
HET PROJECT IS BEDOELD ALS EEN BRUG VAN DE UNIE MET VERSCHILLENDE CULTUREN DIE ELKE LEERLING EN LEERLING DE MOGELIJKHEID BIEDEN OM POSITIEVE RELATIES MET COËXISTENTIE AAN TE GAAN VIA UNEDUCATION TO MULTICULTURALIT EN CITIZANCE.DET TAAL BEVOORRECHTE TOEGANG TOT DE CULTUUR VAN EEN VOLK EN DE SCHOOL HEEFT DE TAAK OM BURGERS VAN EUROPA OP TE LEIDEN DOOR EEN WERK VAN BEWUSTZIJN VOOR ANDERE TAALKUNDIGE CODES.THE PROJECT BRENGT HET PRINCIPE VAN DE PEDAGOGIST J. DEWEY WE LEREN WAT WE LEVEN EN IS GEBASEERD OP AUTHENTIEKE TAKEN EN ECHTE SITUATIES. (Dutch)
Property / summary: HET PROJECT IS BEDOELD ALS EEN BRUG VAN DE UNIE MET VERSCHILLENDE CULTUREN DIE ELKE LEERLING EN LEERLING DE MOGELIJKHEID BIEDEN OM POSITIEVE RELATIES MET COËXISTENTIE AAN TE GAAN VIA UNEDUCATION TO MULTICULTURALIT EN CITIZANCE.DET TAAL BEVOORRECHTE TOEGANG TOT DE CULTUUR VAN EEN VOLK EN DE SCHOOL HEEFT DE TAAK OM BURGERS VAN EUROPA OP TE LEIDEN DOOR EEN WERK VAN BEWUSTZIJN VOOR ANDERE TAALKUNDIGE CODES.THE PROJECT BRENGT HET PRINCIPE VAN DE PEDAGOGIST J. DEWEY WE LEREN WAT WE LEVEN EN IS GEBASEERD OP AUTHENTIEKE TAKEN EN ECHTE SITUATIES. (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: HET PROJECT IS BEDOELD ALS EEN BRUG VAN DE UNIE MET VERSCHILLENDE CULTUREN DIE ELKE LEERLING EN LEERLING DE MOGELIJKHEID BIEDEN OM POSITIEVE RELATIES MET COËXISTENTIE AAN TE GAAN VIA UNEDUCATION TO MULTICULTURALIT EN CITIZANCE.DET TAAL BEVOORRECHTE TOEGANG TOT DE CULTUUR VAN EEN VOLK EN DE SCHOOL HEEFT DE TAAK OM BURGERS VAN EUROPA OP TE LEIDEN DOOR EEN WERK VAN BEWUSTZIJN VOOR ANDERE TAALKUNDIGE CODES.THE PROJECT BRENGT HET PRINCIPE VAN DE PEDAGOGIST J. DEWEY WE LEREN WAT WE LEVEN EN IS GEBASEERD OP AUTHENTIEKE TAKEN EN ECHTE SITUATIES. (Dutch) / qualifier
 
point in time: 10 January 2022
Timestamp+2022-01-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 21:15, 10 January 2022

Project Q475426 in Italy
Language Label Description Also known as
English
WE LEARN WHAT WE LIVE
Project Q475426 in Italy

    Statements

    0 references
    21,636.0 Euro
    0 references
    21,636.0 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    23 March 2018
    0 references
    31 August 2019
    0 references
    PRIMO LEVI
    0 references
    0 references
    0 references

    43°41'7.26"N, 11°15'16.78"E
    0 references
    IL PROGETTO VUOLE ESSERE UN BRIDGE OF UNION CON CULTURE DIFFERENTI GARANTENDO A CIASCUN ALUNNO ED ALUNNA LA POSSIBILIT DI STABILIRE RAPPORTI DI POSITIVA CONVIVENZA ATTRAVERSO UNEDUCAZIONE ALLA MULTICULTURALIT E ALLA CITTADINANZA.LA LINGUA LACCESSO PRIVILEGIATO ALLA CULTURA DI UN POPOLO E LA SCUOLA HA IL COMPITO DI FORMARE CITTADINI DEUROPA IMPEGNANDOSI IN UN LAVORO DI SENSIBILIZZAZIONE AD ALTRI CODICI LINGUISTICI.IL PROGETTO METTE IN PRATICA IL PRINCIPIO DEL PEDAGOGISTA J. DEWEY WE LEARN WHAT WE LIVE E SI BASA SU COMPITI AUTENTICI E SITUAZIONI REALI. (Italian)
    0 references
    THE PROJECT AIMS TO BE A BRIDGE OF UNION WITH DIFFERENT CULTURES GUARANTEEING EACH PUPIL AND STUDENT THE POSSIBILITY TO ESTABLISH RELATIONSHIPS OF POSITIVE COEXISTENCE THROUGH UNEDUCATION TO MULTICULTURALIT AND CITTADINANZA.THE LANGUAGE PRIVILEGED ACCESS TO THE CULTURE OF A PEOPLE AND THE SCHOOL HAS THE TASK OF FORMING CITIZENS OF EUROPE BY ENGAGING IN WORK TO RAISE AWARENESS OF OTHER LINGUISTIC CODES.THE PROJECT PUTS INTO PRACTICE THE PRINCIPLE OF THE WE LIVE AND REAL SITUATIONS WE LEARN J. (English)
    10 November 2020
    0 references
    LE PROJET VISE À ÊTRE UN PONT DE L’UNION AVEC DIFFÉRENTES CULTURES GARANTISSANT À CHAQUE ÉLÈVE ET ÉLÈVE LA POSSIBILITÉ D’ÉTABLIR DES RELATIONS POSITIVES AVEC LA COEXISTENCE À TRAVERS UNEDUCATION À MULTICULTURALIT ET CITIZANCE.L’ACCÈS PRIVILÉGIÉ DE LA LANGUE À LA CULTURE D’UN PEUPLE ET DE L’ÉCOLE A POUR MISSION DE FORMER LES CITOYENS D’EUROPE EN S’ENGAGEANT DANS UN TRAVAIL DE SENSIBILISATION À D’AUTRES CODES LINGUISTIQUES.LE PROJET MET EN PRATIQUE LE PRINCIPE DU PÉDAGOGUE J. DEWEY NOUS APPRENONS CE QUE NOUS VIVONS ET EST BASÉ SUR DES TÂCHES AUTHENTIQUES ET DES SITUATIONS RÉELLES. (French)
    8 December 2021
    0 references
    DAS PROJEKT ZIELT DARAUF AB, EINE BRÜCKE DER UNION MIT VERSCHIEDENEN KULTUREN ZU SEIN, DIE JEDEM SCHÜLER UND SCHÜLER DIE MÖGLICHKEIT BIETET, POSITIVE BEZIEHUNGEN MIT DER KOEXISTENZ DURCH UNEDUCATION ZU MULTICULTURALIT UND CITIZANCE AUFZUBAUEN.DIE SPRACHE PRIVILEGIERTER ZUGANG ZUR KULTUR EINES VOLKES UND DER SCHULE HAT DIE AUFGABE, DIE BÜRGER EUROPAS DURCH EINE ARBEIT DES BEWUSSTSEINS FÜR ANDERE SPRACHLICHE CODES ZU SCHULEN. (German)
    17 December 2021
    0 references
    HET PROJECT IS BEDOELD ALS EEN BRUG VAN DE UNIE MET VERSCHILLENDE CULTUREN DIE ELKE LEERLING EN LEERLING DE MOGELIJKHEID BIEDEN OM POSITIEVE RELATIES MET COËXISTENTIE AAN TE GAAN VIA UNEDUCATION TO MULTICULTURALIT EN CITIZANCE.DET TAAL BEVOORRECHTE TOEGANG TOT DE CULTUUR VAN EEN VOLK EN DE SCHOOL HEEFT DE TAAK OM BURGERS VAN EUROPA OP TE LEIDEN DOOR EEN WERK VAN BEWUSTZIJN VOOR ANDERE TAALKUNDIGE CODES.THE PROJECT BRENGT HET PRINCIPE VAN DE PEDAGOGIST J. DEWEY WE LEREN WAT WE LEVEN EN IS GEBASEERD OP AUTHENTIEKE TAKEN EN ECHTE SITUATIES. (Dutch)
    10 January 2022
    0 references

    Identifiers