Make your baby a happy home (Q110124): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations)
(‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
label / nllabel / nl
 
Maak een gelukkig huis voor uw kind
Property / summary
 
Het doel van het project is de sociale dienstverlening, met name gemeenschapsdiensten en gezinsondersteuning en pleegzorgdiensten, te verhogen door middel van acties die gericht zijn op het verhelpen van gezinszorg en onderwijstekorten, gericht op het verminderen van de plaatsing van kinderen in pleegzorg en door maatregelen die leiden tot een afwijking van institutionele zorg naar diensten in de lokale gemeenschap — de oprichting van twee 14-persoonszorg- en onderwijsinstellingen. 118 mensen zullen bij het project worden betrokken. Kinderen zullen uitgebreide ondersteuning krijgen en hun sociale en educatieve competenties versterken. Ouders zullen uitgebreide bijstand krijgen op het gebied van sociaal functioneren, met inbegrip van acties om de rol van ouders en zorgbevoegdheden te versterken. Verzoeker verbindt zich ertoe preventieve maatregelen ten uitvoer te leggen die de plaatsing van kinderen in pleegzorg (crow.8) beperken door middel van gezinsondersteunende diensten en uitgebreide familieassistentenactiviteiten. De steun voor gezins- en pleegzorg wordt verleend in overeenstemming met de wet van 9 juni 2011 inzake gezins- en vervangingszorg en de uitvoeringsbepalingen van de wet, alsmede de „Algemene Europese richtsnoeren voor de overgang van institutionele naar gemeenschapszorg” (zie 3) en het document „Met behulp van EU-middelen om over te stappen van institutionele naar gemeenschapsgerichte zorg” — een toolkit. (Dutch)
Property / summary: Het doel van het project is de sociale dienstverlening, met name gemeenschapsdiensten en gezinsondersteuning en pleegzorgdiensten, te verhogen door middel van acties die gericht zijn op het verhelpen van gezinszorg en onderwijstekorten, gericht op het verminderen van de plaatsing van kinderen in pleegzorg en door maatregelen die leiden tot een afwijking van institutionele zorg naar diensten in de lokale gemeenschap — de oprichting van twee 14-persoonszorg- en onderwijsinstellingen. 118 mensen zullen bij het project worden betrokken. Kinderen zullen uitgebreide ondersteuning krijgen en hun sociale en educatieve competenties versterken. Ouders zullen uitgebreide bijstand krijgen op het gebied van sociaal functioneren, met inbegrip van acties om de rol van ouders en zorgbevoegdheden te versterken. Verzoeker verbindt zich ertoe preventieve maatregelen ten uitvoer te leggen die de plaatsing van kinderen in pleegzorg (crow.8) beperken door middel van gezinsondersteunende diensten en uitgebreide familieassistentenactiviteiten. De steun voor gezins- en pleegzorg wordt verleend in overeenstemming met de wet van 9 juni 2011 inzake gezins- en vervangingszorg en de uitvoeringsbepalingen van de wet, alsmede de „Algemene Europese richtsnoeren voor de overgang van institutionele naar gemeenschapszorg” (zie 3) en het document „Met behulp van EU-middelen om over te stappen van institutionele naar gemeenschapsgerichte zorg” — een toolkit. (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Het doel van het project is de sociale dienstverlening, met name gemeenschapsdiensten en gezinsondersteuning en pleegzorgdiensten, te verhogen door middel van acties die gericht zijn op het verhelpen van gezinszorg en onderwijstekorten, gericht op het verminderen van de plaatsing van kinderen in pleegzorg en door maatregelen die leiden tot een afwijking van institutionele zorg naar diensten in de lokale gemeenschap — de oprichting van twee 14-persoonszorg- en onderwijsinstellingen. 118 mensen zullen bij het project worden betrokken. Kinderen zullen uitgebreide ondersteuning krijgen en hun sociale en educatieve competenties versterken. Ouders zullen uitgebreide bijstand krijgen op het gebied van sociaal functioneren, met inbegrip van acties om de rol van ouders en zorgbevoegdheden te versterken. Verzoeker verbindt zich ertoe preventieve maatregelen ten uitvoer te leggen die de plaatsing van kinderen in pleegzorg (crow.8) beperken door middel van gezinsondersteunende diensten en uitgebreide familieassistentenactiviteiten. De steun voor gezins- en pleegzorg wordt verleend in overeenstemming met de wet van 9 juni 2011 inzake gezins- en vervangingszorg en de uitvoeringsbepalingen van de wet, alsmede de „Algemene Europese richtsnoeren voor de overgang van institutionele naar gemeenschapszorg” (zie 3) en het document „Met behulp van EU-middelen om over te stappen van institutionele naar gemeenschapsgerichte zorg” — een toolkit. (Dutch) / qualifier
 
point in time: 17 December 2021
Timestamp+2021-12-17T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 08:51, 17 December 2021

Project Q110124 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Make your baby a happy home
Project Q110124 in Poland

    Statements

    0 references
    1,873,142.08 zloty
    0 references
    449,554.10 Euro
    13 January 2020
    0 references
    2,341,427.6 zloty
    0 references
    561,942.62 Euro
    13 January 2020
    0 references
    80.0 percent
    0 references
    1 January 2018
    0 references
    31 December 2019
    0 references
    MIASTO STOŁECZNE WARSZAWA
    0 references
    0 references
    0 references
    Celem projektu jest wzrost usług społ, w szczególności usług środowiskowych oraz usług wsparcia rodziny i pieczy zastępczej poprzez działania ukierunkowane na wyrównanie deficytów opiekuńczo-wychowawczych rodziny, mające ograniczyć umieszczanie dzieci w pieczy zastępczej oraz poprzez działania prowadzące do odejścia od opieki instytucjonalnej do usług świadczonych w lokalnej społeczności - stworzenie dwóch 14- osobowych placówek opiekuńczo-wychowawczych. Działaniami w projekcie zostanie objętych 118 osób. Dzieci otrzymają kompleksowe wsparcie, wzmacniające ich kompetencje społeczne i edukacyjne. Rodzice otrzymają kompleksową pomoc w zakresie funkcjonowania społecznego, obejmującą działania wzmacniające role rodzicielskie i kompetencje opiek-wychowawcze. Wnioskodawca zobowiązuje się do wdrożenia działań prewencyjnych ograniczających umieszczanie dzieci w pieczy zastępczej (kr.szczeg.8) poprzez usługi wsparcia rodziny i kompleksowe działania asystenta rodziny. Wsparcie rodziny i pieczy zastępczej odbywa się zgodnie z ustawą z 9.06.2011 o wspieraniu rodziny i systemie pieczy zastępczej i przepisów wykonawczych do ustawy oraz z "Ogólnoeuropejskimi wytycznymi dot. przejścia od opieki instytucjonalnej do opieki świadczonej na poziomie lokalnych społeczności" (kr.dost.3) i dokumentem "Wykorzystanie funduszy UE w celu przejścia od opieki instytucjonalnej do opieki świadczonej na poziomie lok. społeczności" - zestaw narzędzi. (Polish)
    0 references
    The aim of the project is to increase community services, in particular environmental services and family support and foster care services through measures aimed at correcting family care deficits, aimed at limiting the placement of children in foster care and through measures to move away from institutional care to services provided in the local community – the creation of two 14-person care facilities. The project will cover 118 people. Children will receive comprehensive support, strengthening their social and educational competences. Parents will receive comprehensive assistance in the field of social functioning, including measures to strengthen parental roles and care competences. The applicant undertakes to implement preventive measures restricting the placement of children in foster care (cr. section 8) through family support services and comprehensive activities of the family assistant. Support for family and foster care is carried out in accordance with the Law of 9.06.2011 on Family Support and Replacement and Legislative Provisions and with the “General European Guidelines for the transition from institutional care to community-based care” (kr.dost.3) and the document “Using EU funds to move from institutional to community-based care” – a toolkit. (English)
    20 October 2020
    0 references
    L’objectif de ce projet est d’accroître les services sociaux, en particulier les services communautaires et les services d’aide à la famille et de placement familial, par des actions visant à remédier aux déficits de prise en charge familiale et d’éducation, en vue de réduire le placement des enfants en famille d’accueil et par des mesures conduisant à un départ de la prise en charge en institution aux services fournis dans la communauté locale — la création de deux établissements d’accueil et d’éducation de 14 personnes. 118 personnes seront impliquées dans le projet. Les enfants bénéficieront d’un soutien global, renforçant leurs compétences sociales et éducatives. Les parents bénéficieront d’une assistance complète dans le domaine du fonctionnement social, y compris des actions visant à renforcer les rôles et les compétences parentales. Le demandeur s’engage à mettre en œuvre des mesures préventives restreignant le placement des enfants en famille d’accueil (crow 8) par le biais de services d’aide à la famille et d’activités complètes d’aide familiale. Le soutien aux familles et aux familles d’accueil est mis en œuvre conformément à la loi du 9 juin 2011 sur le soutien aux familles et aux soins de remplacement et aux dispositions d’application de la loi, ainsi qu’aux «Lignes directrices européennes générales pour la transition de la prise en charge en institution à la prise en charge communautaire» (cf. 3) et le document «Utiliser les fonds de l’UE pour passer de la prise en charge en institution à la prise en charge communautaire» — une boîte à outils. (French)
    1 December 2021
    0 references
    Ziel des Projekts ist es, die sozialen Dienstleistungen, insbesondere die Sozialdienstleistungen und die Unterstützung von Familienangehörigen, durch Maßnahmen zur Behebung von familiären Betreuungs- und Bildungsdefiziten zu erhöhen, die darauf abzielen, die Unterbringung von Kindern in der Pflegepflege zu verringern, und durch Maßnahmen, die zur Abkehr von der institutionellen Betreuung zu den in der örtlichen Gemeinschaft erbrachten Dienstleistungen führen – die Schaffung von zwei 14-Personen-Betreuungs- und Bildungseinrichtungen. 118 Personen werden an dem Projekt beteiligt sein. Kinder erhalten umfassende Unterstützung, indem sie ihre sozialen und bildungspolitischen Kompetenzen stärken. Eltern erhalten umfassende Unterstützung im Bereich des sozialen Funktionierens, einschließlich Maßnahmen zur Stärkung der elterlichen Rollen und Betreuungskompetenzen. Der Antragsteller verpflichtet sich, vorbeugende Maßnahmen zu ergreifen, die die Unterbringung von Kindern in Pflegepflege (Crow.8) durch Familienunterstützung und umfassende Familienassistenten einschränken. Die Unterstützung für Familien- und Pflegepflege erfolgt im Einklang mit dem Gesetz vom 9.6.2011 über die Betreuung von Familien und Ersatzleistungen und den Durchführungsbestimmungen des Gesetzes sowie den „allgemeinen europäischen Leitlinien für den Übergang von der institutionellen zur gemeinschaftlichen Pflege“ (vgl. 3) und dem Dokument „Verwendung von EU-Mitteln für den Übergang von institutioneller zu gemeindenaher Pflege“ – ein Toolkit. (German)
    7 December 2021
    0 references
    Het doel van het project is de sociale dienstverlening, met name gemeenschapsdiensten en gezinsondersteuning en pleegzorgdiensten, te verhogen door middel van acties die gericht zijn op het verhelpen van gezinszorg en onderwijstekorten, gericht op het verminderen van de plaatsing van kinderen in pleegzorg en door maatregelen die leiden tot een afwijking van institutionele zorg naar diensten in de lokale gemeenschap — de oprichting van twee 14-persoonszorg- en onderwijsinstellingen. 118 mensen zullen bij het project worden betrokken. Kinderen zullen uitgebreide ondersteuning krijgen en hun sociale en educatieve competenties versterken. Ouders zullen uitgebreide bijstand krijgen op het gebied van sociaal functioneren, met inbegrip van acties om de rol van ouders en zorgbevoegdheden te versterken. Verzoeker verbindt zich ertoe preventieve maatregelen ten uitvoer te leggen die de plaatsing van kinderen in pleegzorg (crow.8) beperken door middel van gezinsondersteunende diensten en uitgebreide familieassistentenactiviteiten. De steun voor gezins- en pleegzorg wordt verleend in overeenstemming met de wet van 9 juni 2011 inzake gezins- en vervangingszorg en de uitvoeringsbepalingen van de wet, alsmede de „Algemene Europese richtsnoeren voor de overgang van institutionele naar gemeenschapszorg” (zie 3) en het document „Met behulp van EU-middelen om over te stappen van institutionele naar gemeenschapsgerichte zorg” — een toolkit. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references

    Identifiers

    RPMA.09.02.01-14-8886/17
    0 references