MAJOR LOGISTICS PROJECT AND PORTS. INTEGRATED PORT SYSTEM OF NAPOL’ A1 COMPLETION OF THE PORT SEWER SYSTEM (Q2023265): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Removed claim: financed by (P890): Directorate-General for Regional and Urban Policy (Q8361), Removing unnecessary financed by statement) |
(Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations) |
||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
GRAND PROJET 'LOGISTIQUE ET PORTS. Système D’HARBOUR Intégré de Naples’A1 REALISATION DE LA COMPLÉTION DU RÉSEAU D’HARBOUR SEWER | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
LA CONSTRUCTION ET LA MODERNISATION DES INFRASTRUCTURES DU RÉSEAU D’ASSAINISSEMENT FONT PARTIE INTÉGRANTE DE LA MODERNISATION ENVIRONNEMENTALE DU PORT DE NAPLES ET CONSTITUENT UN ÉLÉMENT D’IMPORTANCE FONDAMENTALE POUR L’ADAPTATION AUX RÉGLEMENTATIONS NATIONALES ET EUROPÉENNES EN VIGUEUR CONCERNANT LE REJET D’EAU DANS LA MER. LE NOUVEAU SYSTÈME D’ASSAINISSEMENT SERA SÉPARÉ, I.E. UN RÉSEAU DE COLLECTE DES EAUX VIVES ET UN RÉSEAU DE COLLECTE DES EAUX NOIRES. LE NOUVEAU RÉSEAU PORTUAIRE D’EAU NOIRE SERA SITUÉ LE LONG DES PRINCIPALES ROUTES PORTUAIRES ET SERA CONSTRUIT EN DÉPRESSION AFIN DE LIMITER LA PROFONDEUR DES FOUILLES ET D’ASSURER LE FONCTIONNEMENT HYDRAULIQUE MÊME EN L’ABSENCE DE DIFFÉRENCES GÉODÉSIQUES SIGNIFICATIVES. LE RÉSEAU D’ÉGOUTS EXISTANT SERA ENTIÈREMENT CONVERTI POUR LA COLLECTE DU SOLEIL D’EAU DE PLUIE POUR LEQUEL UN TRAITEMENT DE DÉSHUILAGE ET UNE FILTRATION ULTÉRIEURE SONT FOURNIS AVANT QU’ILS NE SOIENT DÉVERSÉS À LA MER. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: LA CONSTRUCTION ET LA MODERNISATION DES INFRASTRUCTURES DU RÉSEAU D’ASSAINISSEMENT FONT PARTIE INTÉGRANTE DE LA MODERNISATION ENVIRONNEMENTALE DU PORT DE NAPLES ET CONSTITUENT UN ÉLÉMENT D’IMPORTANCE FONDAMENTALE POUR L’ADAPTATION AUX RÉGLEMENTATIONS NATIONALES ET EUROPÉENNES EN VIGUEUR CONCERNANT LE REJET D’EAU DANS LA MER. LE NOUVEAU SYSTÈME D’ASSAINISSEMENT SERA SÉPARÉ, I.E. UN RÉSEAU DE COLLECTE DES EAUX VIVES ET UN RÉSEAU DE COLLECTE DES EAUX NOIRES. LE NOUVEAU RÉSEAU PORTUAIRE D’EAU NOIRE SERA SITUÉ LE LONG DES PRINCIPALES ROUTES PORTUAIRES ET SERA CONSTRUIT EN DÉPRESSION AFIN DE LIMITER LA PROFONDEUR DES FOUILLES ET D’ASSURER LE FONCTIONNEMENT HYDRAULIQUE MÊME EN L’ABSENCE DE DIFFÉRENCES GÉODÉSIQUES SIGNIFICATIVES. LE RÉSEAU D’ÉGOUTS EXISTANT SERA ENTIÈREMENT CONVERTI POUR LA COLLECTE DU SOLEIL D’EAU DE PLUIE POUR LEQUEL UN TRAITEMENT DE DÉSHUILAGE ET UNE FILTRATION ULTÉRIEURE SONT FOURNIS AVANT QU’ILS NE SOIENT DÉVERSÉS À LA MER. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: LA CONSTRUCTION ET LA MODERNISATION DES INFRASTRUCTURES DU RÉSEAU D’ASSAINISSEMENT FONT PARTIE INTÉGRANTE DE LA MODERNISATION ENVIRONNEMENTALE DU PORT DE NAPLES ET CONSTITUENT UN ÉLÉMENT D’IMPORTANCE FONDAMENTALE POUR L’ADAPTATION AUX RÉGLEMENTATIONS NATIONALES ET EUROPÉENNES EN VIGUEUR CONCERNANT LE REJET D’EAU DANS LA MER. LE NOUVEAU SYSTÈME D’ASSAINISSEMENT SERA SÉPARÉ, I.E. UN RÉSEAU DE COLLECTE DES EAUX VIVES ET UN RÉSEAU DE COLLECTE DES EAUX NOIRES. LE NOUVEAU RÉSEAU PORTUAIRE D’EAU NOIRE SERA SITUÉ LE LONG DES PRINCIPALES ROUTES PORTUAIRES ET SERA CONSTRUIT EN DÉPRESSION AFIN DE LIMITER LA PROFONDEUR DES FOUILLES ET D’ASSURER LE FONCTIONNEMENT HYDRAULIQUE MÊME EN L’ABSENCE DE DIFFÉRENCES GÉODÉSIQUES SIGNIFICATIVES. LE RÉSEAU D’ÉGOUTS EXISTANT SERA ENTIÈREMENT CONVERTI POUR LA COLLECTE DU SOLEIL D’EAU DE PLUIE POUR LEQUEL UN TRAITEMENT DE DÉSHUILAGE ET UNE FILTRATION ULTÉRIEURE SONT FOURNIS AVANT QU’ILS NE SOIENT DÉVERSÉS À LA MER. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 14 December 2021
|
Revision as of 11:47, 14 December 2021
Project Q2023265 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | MAJOR LOGISTICS PROJECT AND PORTS. INTEGRATED PORT SYSTEM OF NAPOL’ A1 COMPLETION OF THE PORT SEWER SYSTEM |
Project Q2023265 in Italy |
Statements
16,500,000.0 Euro
0 references
22,000,000.0 Euro
0 references
75.0 percent
0 references
30 September 2014
0 references
30 March 2020
0 references
AUTORITA' DI SISTEMA PORTUALE DEL MAR TIRRENO CENTRALE
0 references
LA REALIZZAZIONE ED IL POTENZIAMENTO DELLE INFRASTRUTTURE DELLA RETE FOGNARIA Ê PARTE INTEGRANTE DELLA RIQUALIFICAZIONE AMBIENTALE DEL PORTO DI NAPOLI ED Ê UN ELEMENTO DI FONDAMENTALE IMPORTANZA PER L'ADEGUAMENTO ALLE VIGENTI NORMATIVE NAZIONALI E COMUNITARIE IN TEMA DI IMMISSIONI DI ACQUE IN MARE. LA NUOVA RETE FOGNARIA SARà DI TIPO SEPARATO, OVVERO COSTITUITA DA UNA RETE DI RACCOLTA DELLE ACQUE BIANCHE E DA UNA RETE PER LA RACCOLTA DELLE ACQUE NERE. LA NUOVA RETE DI ACQUE NERE PORTUALE SARà UBICATA LUNGO LE PRINCIPALI STRADE PORTUALI E SARà REALIZZATA IN DEPRESSIONE AL FINE DI LIMITARE LA PROFONDITà DEGLI SCAVI E GARANTIRE IL FUNZIONAMENTO IDRAULICO ANCHE IN ASSENZA DI SIGNIFICATIVI DISLIVELLI GEODETICI. LA RETE FOGNANTE ESISTENTE VERRà RICONVERTITA INTEGRALMENTE PER IL COLLETTAMENTO DELLE SOLE ACQUE METEORICHE PER LE QUALI Ê PREVISTO UN TRATTAMENTO DI DISOLEAZIONE ED UNA SUCCESSIVA FILTRAZIONE PRIMA DEL LORO SVERSAMENTO A MARE. (Italian)
0 references
THE CONSTRUCTION AND UPGRADING OF THE INFRASTRUCTURE OF THE SEWAGE SYSTEM IS AN INTEGRAL PART OF THE ENVIRONMENTAL REHABILITATION OF THE PORT OF NAPLES AND Ê AN ELEMENT OF CRUCIAL IMPORTANCE FOR THE ADAPTATION TO EXISTING NATIONAL AND COMMUNITY LEGISLATION ON DISCHARGES OF WATER INTO THE SEA. A SEPARATE WASTE WATER COLLECTION NETWORK AND A BLACK WATER COLLECTION NETWORK. THE NEW NETWORK OF BLACK PORT WATERS WILL BE LOCATED ALONG THE MAIN PORT ROADS AND WILL BE CARRIED OUT IN A VACUUM, IN ORDER TO LIMIT THE EXCAVATION PROCESS AND ENSURE THE HYDRAULIC FUNCTIONING EVEN IN THE ABSENCE OF SIGNIFICANT GEODETIC LEVELS. THE EXISTING SEWERAGE NETWORK IS CONVERTED ENTIRELY FOR THE COLLECTION OF RAINWATER ONLY IN RESPECT OF WHICH IT IS INTENDED THAT THE TREATMENT OF DE-OILING AND A SUBSEQUENT FILTRATION BEFORE IT IS DISCHARGED INTO THE SEA. (English)
0 references
LA CONSTRUCTION ET LA MODERNISATION DES INFRASTRUCTURES DU RÉSEAU D’ASSAINISSEMENT FONT PARTIE INTÉGRANTE DE LA MODERNISATION ENVIRONNEMENTALE DU PORT DE NAPLES ET CONSTITUENT UN ÉLÉMENT D’IMPORTANCE FONDAMENTALE POUR L’ADAPTATION AUX RÉGLEMENTATIONS NATIONALES ET EUROPÉENNES EN VIGUEUR CONCERNANT LE REJET D’EAU DANS LA MER. LE NOUVEAU SYSTÈME D’ASSAINISSEMENT SERA SÉPARÉ, I.E. UN RÉSEAU DE COLLECTE DES EAUX VIVES ET UN RÉSEAU DE COLLECTE DES EAUX NOIRES. LE NOUVEAU RÉSEAU PORTUAIRE D’EAU NOIRE SERA SITUÉ LE LONG DES PRINCIPALES ROUTES PORTUAIRES ET SERA CONSTRUIT EN DÉPRESSION AFIN DE LIMITER LA PROFONDEUR DES FOUILLES ET D’ASSURER LE FONCTIONNEMENT HYDRAULIQUE MÊME EN L’ABSENCE DE DIFFÉRENCES GÉODÉSIQUES SIGNIFICATIVES. LE RÉSEAU D’ÉGOUTS EXISTANT SERA ENTIÈREMENT CONVERTI POUR LA COLLECTE DU SOLEIL D’EAU DE PLUIE POUR LEQUEL UN TRAITEMENT DE DÉSHUILAGE ET UNE FILTRATION ULTÉRIEURE SONT FOURNIS AVANT QU’ILS NE SOIENT DÉVERSÉS À LA MER. (French)
14 December 2021
0 references
Identifiers
I67D12000000006
0 references