Internationalisation of Eastern ICT Cluster II (Q81635): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: summary (P836): Numéro de référence_Aidprogam: SA 42799(2015/X) But_public_aid: Article 19 Le champ d’application des activités du projet comprend: 1. Accès aux infrastructures de R-D étrangères. 2. Service consultatif pour l’internationalisation de l’entrepreneur. 3. Formation à l’internationalisation de l’entrepreneur. 4. Activités liées à la participation d’un membre du groupe à des missions économiques extérieures. 5. Activités liées à l’organisation des mi...)
(‎Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations)
label / delabel / de
 
Internationalisierung des östlichen IKT-Clusters II
Property / summary
 
Referenznummer_Aidprogam: SA 42799(2015/X) Zweck_public_aid: Artikel 19 Der Umfang der Projektaktivitäten umfasst: 1. Zugang zu ausländischen FuE-Infrastrukturen. 2. Beratung für die Internationalisierung des Unternehmers. 3. Ausbildung zur Internationalisierung des Unternehmers. 4. Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Teilnahme eines Mitglieds des Clusters an externen Wirtschaftsmissionen. 5. Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Organisation eingehender Wirtschaftsmissionen. 6. Aktivitäten im Zusammenhang mit der Teilnahme eines Mitglieds des Clusters an Seminaren, Kongressen und Konferenzen. Die oben genannten Aktivitäten werden direkt an die Clustermitglieder gerichtet, die an dem Projekt beteiligt sind. Darüber hinaus werden diese Aktivitäten ergänzt durch: 1. Aktivieren Sie den Cluster, um die Zusammenarbeit zu erleichtern, Informationen auszutauschen und spezialisierte und maßgeschneiderte Unterstützungsdienste anzubieten oder direkt anzubieten. 2. Marketing-Cluster, um die Beteiligung neuer Unternehmen oder Organisationen zu erhöhen und die Sichtbarkeit des Clusters zu erhöhen. 3. Verwaltung des Rückgrats des Clusters, Organisation von Schulungsprogrammen, Workshops und Konferenzen zur Unterstützung des Wissensaustauschs, der Vernetzung und der transnationalen Zusammenarbeit. (German)
Property / summary: Referenznummer_Aidprogam: SA 42799(2015/X) Zweck_public_aid: Artikel 19 Der Umfang der Projektaktivitäten umfasst: 1. Zugang zu ausländischen FuE-Infrastrukturen. 2. Beratung für die Internationalisierung des Unternehmers. 3. Ausbildung zur Internationalisierung des Unternehmers. 4. Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Teilnahme eines Mitglieds des Clusters an externen Wirtschaftsmissionen. 5. Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Organisation eingehender Wirtschaftsmissionen. 6. Aktivitäten im Zusammenhang mit der Teilnahme eines Mitglieds des Clusters an Seminaren, Kongressen und Konferenzen. Die oben genannten Aktivitäten werden direkt an die Clustermitglieder gerichtet, die an dem Projekt beteiligt sind. Darüber hinaus werden diese Aktivitäten ergänzt durch: 1. Aktivieren Sie den Cluster, um die Zusammenarbeit zu erleichtern, Informationen auszutauschen und spezialisierte und maßgeschneiderte Unterstützungsdienste anzubieten oder direkt anzubieten. 2. Marketing-Cluster, um die Beteiligung neuer Unternehmen oder Organisationen zu erhöhen und die Sichtbarkeit des Clusters zu erhöhen. 3. Verwaltung des Rückgrats des Clusters, Organisation von Schulungsprogrammen, Workshops und Konferenzen zur Unterstützung des Wissensaustauschs, der Vernetzung und der transnationalen Zusammenarbeit. (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Referenznummer_Aidprogam: SA 42799(2015/X) Zweck_public_aid: Artikel 19 Der Umfang der Projektaktivitäten umfasst: 1. Zugang zu ausländischen FuE-Infrastrukturen. 2. Beratung für die Internationalisierung des Unternehmers. 3. Ausbildung zur Internationalisierung des Unternehmers. 4. Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Teilnahme eines Mitglieds des Clusters an externen Wirtschaftsmissionen. 5. Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Organisation eingehender Wirtschaftsmissionen. 6. Aktivitäten im Zusammenhang mit der Teilnahme eines Mitglieds des Clusters an Seminaren, Kongressen und Konferenzen. Die oben genannten Aktivitäten werden direkt an die Clustermitglieder gerichtet, die an dem Projekt beteiligt sind. Darüber hinaus werden diese Aktivitäten ergänzt durch: 1. Aktivieren Sie den Cluster, um die Zusammenarbeit zu erleichtern, Informationen auszutauschen und spezialisierte und maßgeschneiderte Unterstützungsdienste anzubieten oder direkt anzubieten. 2. Marketing-Cluster, um die Beteiligung neuer Unternehmen oder Organisationen zu erhöhen und die Sichtbarkeit des Clusters zu erhöhen. 3. Verwaltung des Rückgrats des Clusters, Organisation von Schulungsprogrammen, Workshops und Konferenzen zur Unterstützung des Wissensaustauschs, der Vernetzung und der transnationalen Zusammenarbeit. (German) / qualifier
 
point in time: 7 December 2021
Timestamp+2021-12-07T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 08:14, 7 December 2021

Project Q81635 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Internationalisation of Eastern ICT Cluster II
Project Q81635 in Poland

    Statements

    0 references
    3,867,250.0 zloty
    0 references
    928,140.0 Euro
    13 January 2020
    0 references
    5,245,800.0 zloty
    0 references
    1,258,992.0 Euro
    13 January 2020
    0 references
    73.72 percent
    0 references
    1 April 2019
    0 references
    31 March 2022
    0 references
    WSCHODNIA AGENCJA ROZWOJU SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
    0 references
    0 references
    Numer_referencyjny_progamu pomocowego: SA 42799(2015/X) Przeznaczenie_pomocy_publicznej: art.19 Na zakres działań projektowych składa się: 1. Dostęp do zagranicznej infrastruktury badawczo-rozwojowej. 2. Usługa doradcza dotycząca umiędzynarodowienia przedsiębiorcy. 3. Szkolenie w zakresie umiędzynarodowienia przedsiębiorcy. 4. Działania związane z udziałem członka klastra w wyjazdowych misjach gospodarczych. 5. Działania związane z organizacją przyjazdowych misji gospodarczych. 6. Działania związane z udziałem członka klastra w seminariach, kongresach i konferencjach. Ww. działania będą skierowane bezpośrednio do członków Klastra zaangażowanych w projekt. Uzupełnieniem ww. działań będzie ponadto: 1. Aktywizacja Klastra w celu ułatwienia współpracy, dzielenia się informacjami oraz świadczenia lub kierowania specjalistycznych i dopasowanych usług wsparcia dla biznesu. 2. Marketing Klastra w celu zwiększenia udziału nowych przedsiębiorstw lub organizacji oraz zwiększenia rozpoznawalności Klastra. 3. Zarządzanie zapleczem Klastra, organizacja programów szkoleniowych, warsztatów i konferencji w celu wsparcia dzielenia się wiedzą, tworzenia sieci kontaktów i współpracy transnarodowej. (Polish)
    0 references
    Help_reference_reference number: SA 42799(2015/X) Purpose of public aid: Article 19 The scope of project activities shall consist of: 1. Access to foreign R & D infrastructure. 2. Advisory service on the internationalisation of an entrepreneur. 3. Training in the internationalisation of entrepreneurs. 4. Activities related to the participation of a member of the cluster in away economic missions. 5. Activities related to the organisation of incoming economic missions. 6. Activities related to the participation of a member of the cluster in seminars, congresses and conferences. The above-mentioned activities will be addressed directly to the members of the Cluster involved in the project. In addition, the above-mentioned actions will be complemented by: 1. Activating the Cluster to facilitate cooperation, sharing information and providing or directing specialised and tailored business support services. 2. Marketing Cluster to increase the participation of new companies or organisations and increase the visibility of the Cluster. 3. Cluster facilities management, organisation of training programmes, workshops and conferences to support knowledge sharing, networking and transnational cooperation. (English)
    14 October 2020
    0 references
    Numéro de référence_Aidprogam: SA 42799(2015/X) But_public_aid: Article 19 Le champ d’application des activités du projet comprend: 1. Accès aux infrastructures de R-D étrangères. 2. Service consultatif pour l’internationalisation de l’entrepreneur. 3. Formation à l’internationalisation de l’entrepreneur. 4. Activités liées à la participation d’un membre du groupe à des missions économiques extérieures. 5. Activités liées à l’organisation des missions économiques entrantes. 6. Activités liées à la participation d’un membre du groupe à des séminaires, congrès et conférences. Les activités susmentionnées seront adressées directement aux membres du groupe participant au projet. En outre, ces activités seront complétées par: 1. Activer le cluster afin de faciliter la coopération, de partager des informations et de fournir ou de fournir directement des services spécialisés et personnalisés de soutien aux entreprises. 2. Marketing Cluster pour accroître la participation de nouvelles entreprises ou organisations et accroître la visibilité du cluster. 3. Gestion de l’épine dorsale du cluster, organisation de programmes de formation, d’ateliers et de conférences pour soutenir le partage des connaissances, la mise en réseau et la coopération transnationale. (French)
    30 November 2021
    0 references
    Referenznummer_Aidprogam: SA 42799(2015/X) Zweck_public_aid: Artikel 19 Der Umfang der Projektaktivitäten umfasst: 1. Zugang zu ausländischen FuE-Infrastrukturen. 2. Beratung für die Internationalisierung des Unternehmers. 3. Ausbildung zur Internationalisierung des Unternehmers. 4. Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Teilnahme eines Mitglieds des Clusters an externen Wirtschaftsmissionen. 5. Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Organisation eingehender Wirtschaftsmissionen. 6. Aktivitäten im Zusammenhang mit der Teilnahme eines Mitglieds des Clusters an Seminaren, Kongressen und Konferenzen. Die oben genannten Aktivitäten werden direkt an die Clustermitglieder gerichtet, die an dem Projekt beteiligt sind. Darüber hinaus werden diese Aktivitäten ergänzt durch: 1. Aktivieren Sie den Cluster, um die Zusammenarbeit zu erleichtern, Informationen auszutauschen und spezialisierte und maßgeschneiderte Unterstützungsdienste anzubieten oder direkt anzubieten. 2. Marketing-Cluster, um die Beteiligung neuer Unternehmen oder Organisationen zu erhöhen und die Sichtbarkeit des Clusters zu erhöhen. 3. Verwaltung des Rückgrats des Clusters, Organisation von Schulungsprogrammen, Workshops und Konferenzen zur Unterstützung des Wissensaustauschs, der Vernetzung und der transnationalen Zusammenarbeit. (German)
    7 December 2021
    0 references

    Identifiers

    POIR.02.03.03-06-0002/18
    0 references