Thermal insulation of the Cultural Centre, incl. roof insulation and filling replacement – Naklo (Q73654)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q73654 in Czech Republic
Language Label Description Also known as
English
Thermal insulation of the Cultural Centre, incl. roof insulation and filling replacement – Naklo
Project Q73654 in Czech Republic

    Statements

    0 references
    1,367,778.0 Czech koruna
    0 references
    54,711.12 Euro
    10 January 2020
    0 references
    2,735,556.0 Czech koruna
    0 references
    109,422.24 Euro
    10 January 2020
    0 references
    50 percent
    0 references
    30 December 2020
    0 references
    Obec Náklo
    0 references
    0 references
    0 references

    49°40'4.01"N, 17°8'8.84"E
    0 references
    78332
    0 references
    Je navrženo komplexní zateplení vytápěné obálky budovy. Dojde k zatepleníobvodových stěn, podlahy na terénu a střechy a výměně původních výplní otvorů.Bude vyměněn stávající zdroj tepla na vytápění na vytápění za kondenzační plynovýkotel. Bude vyregulována otopná soustava.Mezice č.p. 53, 783 32 Náklo, parc. číslo st. 45 (Czech)
    0 references
    The complex insulation of the heated envelope of the building is designed. The circuit walls, flooring on the ground and roofs will be insulated and the original fillings will be replaced.The existing heat source for heating will be replaced with a condensation gas boiler. The heating system will be regulated.Meaning no. 53, 783 32 Drink, parc. number st. 45 (English)
    23 October 2020
    0.0124244043905152
    0 references
    L’isolation complexe de l’enveloppe chauffée du bâtiment est conçue. Il y aura une isolation des murs de circonférence, des planchers sur le sol et le toit et le remplacement des remplissages d’origine des trous.La source de chaleur existante pour le chauffage pour le chauffage sera remplacée par une chaudière à gaz de condensation. Le système de chauffage sera réglementé.Mezice no 53, 783 32 Náklo, parc no 45 (French)
    29 November 2021
    0 references
    Die komplexe Isolierung der beheizten Hülle des Gebäudes ist konzipiert. Es wird Isolierung von Umfang Wände, Bodenbeläge auf dem Boden und Dach und Ersatz der ursprünglichen Füllungen von Löchern.Die vorhandene Wärmequelle für Heizung für Heizung wird durch einen Kondensator Gaskessel ersetzt werden. Die Heizung wird reguliert.Mezice Nr. 53, 783 32 Náklo, parc. number st. 45 (German)
    3 December 2021
    0 references
    De complexe isolatie van de verwarmde envelop van het gebouw is ontworpen. Er zal isolatie van omtrek muren, vloeren op de grond en dak en vervanging van de originele vullingen van gaten.De bestaande warmtebron voor verwarming voor verwarming zal worden vervangen door een condenserende gasketel. Het verwarmingssysteem wordt geregeld.Mezice nr. 53, 783 32 Náklo, parc. nummer st. 45 (Dutch)
    14 December 2021
    0 references
    L'isolamento complesso dell'involucro riscaldato dell'edificio è progettato. Ci sarà isolamento delle pareti di circonferenza, pavimenti a terra e tetto e sostituzione dei riempimenti originali di fori. La fonte di calore esistente per il riscaldamento per il riscaldamento sarà sostituita con una caldaia a gas a condensazione. Il sistema di riscaldamento sarà regolato.Mezice n. 53, 783 32 Náklo, parc. numero st. 45 (Italian)
    14 January 2022
    0 references
    El complejo aislamiento de la envolvente calentada del edificio está diseñado. Habrá aislamiento de paredes de circunferencia, suelos en el suelo y techo y reemplazo de los rellenos originales de agujeros.La fuente de calor existente para calefacción para calefacción se reemplazará por una caldera de gas condensadora. El sistema de calefacción será regulado.Mezice n.º 53, 783 32 Náklo, parc. número st. 45 (Spanish)
    15 January 2022
    0 references
    Den komplekse isolering af den opvarmede konvolut i bygningen er designet. Kredsløbsvæggene, gulvbelægningen på jorden og tagene vil blive isoleret, og de originale fyldninger vil blive udskiftet.Den eksisterende varmekilde til opvarmning vil blive erstattet med en kondensgaskedel. Varmeanlægget vil blive reguleret.Betydning nr. 53, 783 32 Drikke, parc. nummer st. 45 (Danish)
    25 July 2022
    0 references
    Έχει σχεδιαστεί η σύνθετη μόνωση του θερμαινόμενου κελύφους του κτιρίου. Οι τοίχοι κυκλωμάτων, το δάπεδο στο έδαφος και οι στέγες θα μονωθούν και οι αρχικές γέμιση θα αντικατασταθούν.Η υπάρχουσα πηγή θερμότητας για θέρμανση θα αντικατασταθεί με ένα λέβητα αερίου συμπύκνωσης. Το σύστημα θέρμανσης θα ρυθμιστεί.Σημασία αριθ. 53, 783 32 Ποτό, parc. αριθμός st. 45 (Greek)
    25 July 2022
    0 references
    Dizajnirana je složena izolacija grijane ovojnice zgrade. Zidovi kruga, podovi na tlu i krovovima bit će izolirani i zamijenit će se originalni punjenje. Postojeći izvor topline za grijanje bit će zamijenjen kondenzacijskim plinskim kotlom. Sustav grijanja će biti reguliran.Stvarno br. 53, 783 32 Piće, parc. broj st. 45 (Croatian)
    25 July 2022
    0 references
    Izolația complexă a anvelopei încălzite a clădirii este proiectată. Pereții circuitului, podelele de pe sol și acoperișurile vor fi izolate și umpluturile originale vor fi înlocuite. Sursa de căldură existentă pentru încălzire va fi înlocuită cu un cazan cu gaz de condensare. Sistemul de încălzire va fi reglementat.Înțeles nr. 53, 783 32 Băut, parc. numărul st. 45 (Romanian)
    25 July 2022
    0 references
    Komplexná izolácia vyhrievaného plášťa budovy je navrhnutá. Obvodové steny, podlahy na zemi a strechy budú izolované a pôvodné náplne budú nahradené.Existujúci zdroj tepla pre vykurovanie bude nahradený kondenzačným plynovým kotlom. Vykurovací systém bude regulovaný.Význam č. 53, 783 32 Piť, parc. číslo st. 45 (Slovak)
    25 July 2022
    0 references
    L-iżolament kumpless tal-involukru msaħħan tal-bini huwa ddisinjat. Il-ħitan taċ-ċirkwit, l-art fuq l-art u s-soqfa se jiġu iżolati u l-mili oriġinali se jiġi sostitwit. Is-sors tas-sħana eżistenti għat-tisħin se jiġi sostitwit b’bojler tal-gass tal-kondensazzjoni. Is-sistema tat-tisħin se tkun regolata.Meaning nru 53, 783 32 Xorb, parc. numru st. 45 (Maltese)
    25 July 2022
    0 references
    O isolamento complexo do envelope aquecido do edifício é projetado. As paredes de circuito, pavimento no chão e telhados serão isolados e os enchimentos originais serão substituídos. A fonte de calor existente para aquecimento será substituída por uma caldeira a gás de condensação. O sistema de aquecimento será regulado. Significado n.º 53, 783 32 Bebida, parc. número st. 45 (Portuguese)
    25 July 2022
    0 references
    Rakennuksen lämmitetyn vaipan monimutkainen eristys on suunniteltu. Piiriseinät, lattiat maassa ja katot eristetään ja alkuperäiset täytteet korvataan. Nykyinen lämmönlähde lämmitykseen korvataan lauhdekaasukattilalla. Lämmitysjärjestelmää säädellään.Meaning no. 53, 783 32 Juoma, parc. numero st. 45 (Finnish)
    25 July 2022
    0 references
    Zaprojektowano złożoną izolację ogrzewanej przegrody budynku. Ściany obwodu, podłogi na ziemi i dachy będą izolowane, a oryginalne wypełnienia zostaną zastąpione.Istniejące źródło ciepła do ogrzewania zostanie zastąpione kociołem gazowym kondensacyjnym. System ogrzewania będzie regulowany. Oznacza nr 53, 783 32 Drink, parc. numer ul. 45 (Polish)
    25 July 2022
    0 references
    Zasnovana je kompleksna izolacija ogrevane ovojnice stavbe. Stene tokokroga, tla na tleh in strehe bodo izolirane in originalna polnila bodo nadomeščena.Obstoječi vir toplote za ogrevanje bo nadomeščen s kondenzacijskim plinskim kotlom. Ogrevalni sistem bo urejen.Pomen št. 53, 783 32 Pijača, parc. številka st. 45 (Slovenian)
    25 July 2022
    0 references
    Suprojektuota kompleksinė šildomo pastato apvalkalo izoliacija. Grandinės sienos, grindys ant žemės ir stogai bus izoliuoti ir originalūs užpildai bus pakeisti. Esamas šilumos šaltinis šildymui bus pakeistas kondensaciniu dujiniu katilu. Šildymo sistema bus reguliuojama.Tai reiškia Nr. 53, 783 32 Gėrimas, dalies numeris g. 45 (Lithuanian)
    25 July 2022
    0 references
    Projektēta ēkas apsildāmās norobežojošās konstrukcijas kompleksā izolācija. Ķēdes sienas, grīdas uz zemes un jumti tiks izolēti un oriģinālie pildījumi tiks aizstāti. Esošais siltuma avots apkurei tiks aizstāts ar kondensācijas gāzes katlu. Apkures sistēma tiks regulēta.Nozīmē Nr. 53, 783 32 Dzēriens, parc. numurs st. 45 (Latvian)
    25 July 2022
    0 references
    Проектирана е комплексната изолация на отопляваната обвивка на сградата. Стените на веригата, подовата настилка на земята и покривите ще бъдат изолирани и оригиналните пълнежи ще бъдат заменени.Съществуващият източник на топлина за отопление ще бъде заменен с кондензационен газов котел. Отоплителната система ще бъде регулирана.Значение № 53, 783 32 Drink, парк. номер 45 (Bulgarian)
    25 July 2022
    0 references
    Az épület fűtött burkolatának komplex szigetelését tervezték. Az áramkör falak, padló a földön és a tetők lesz szigetelve, és az eredeti töltések cserélni.A meglévő hőforrás fűtés lesz cserélni egy kondenzációs gázkazán. A fűtési rendszer szabályozva lesz. Jelentős szám: 53, 783 32 Ital, parc. sz. 45 (Hungarian)
    25 July 2022
    0 references
    Tá insliú casta chlúdach téite an fhoirgnimh deartha. Beidh na ballaí ciorcaid, urláir ar an talamh agus díonta inslithe agus cuirfear na líonta bunaidh in ionad. Beidh an córas teasa a control.Meaning uimh. 53, 783 32 Dí, parc. uimhir st. 45 (Irish)
    25 July 2022
    0 references
    Den komplexa isoleringen av byggnadens uppvärmda kuvert är utformad. Kretsväggarna, golv på marken och tak kommer att isoleras och de ursprungliga fyllningarna kommer att ersättas.Den befintliga värmekällan för uppvärmning kommer att ersättas med en kondensationsgaspanna. Värmesystemet kommer att regleras.Meaning nr 53, 783 32 Drink, punkt 45 (Swedish)
    25 July 2022
    0 references
    Projekteeritakse hoone soojendusega ümbrise kompleksi isolatsioon. Vooluahela seinad, põrandakate maapinnal ja katused isoleeritakse ja originaaltäidised asendatakse. Olemasolev kütte soojusallikas asendatakse kondensatsioonigaasikatlaga. Küttesüsteem on reguleeritud.Märkus nr 53, 783 32 Jook, lõik nr 45 (Estonian)
    25 July 2022
    0 references
    6 July 2023
    0 references

    Identifiers

    CZ.05.5.18/0.0/0.0/18_100/0008199
    0 references