Welcome to the Crafts (Q7259172)
Jump to navigation
Jump to search
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP015-2024-2-9-153456 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Welcome to the Crafts |
Project GENERATED-ID-2014DE05SFOP015-2024-2-9-153456 in Germany |
Statements
90,630.35 Euro
0 references
1 January 2015
0 references
31 December 2015
0 references
Handwerkskammer Trier
0 references
54292
0 references
„Willkommen im Handwerk“ hat das Ziel, die interkulturelle Öffnung der KMU im Handwerk in den Branchen und Regionen zu verstetigen. Handwerksunternehmen erarbeiten Handlungsleitfäden zur Umsetzung des Leitbildes der Willkommenskultur. Dies führt zur Steigerung der Attraktivität des Handwerks und sorgt damit für Nachwuchs- und Fachkräftesicherung. Für Unterstützung sorgen interregionale Netzwerke der Großregion. (German)
0 references
«Bienvenue dans l’artisanat» a pour objectif de maintenir l’ouverture interculturelle des PME artisanales dans les secteurs et les régions. Les entreprises artisanales élaborent des guides d’action pour mettre en œuvre le modèle de la culture d’accueil. Cela permet d’accroître l’attractivité de l’artisanat et d’assurer ainsi la relève et la main-d’œuvre qualifiée. Les réseaux interrégionaux de la Grande Région apportent leur soutien. (French)
0 references
Is é an aidhm atá le “Fáilte go Ceardaíocht” ná oscailt idirchultúrtha FBManna in earnáil na ceardaíochta agus i réigiúin na ceardaíochta a neartú. Forbraíonn cuideachtaí ceardaíochta treoracha gníomhaíochta chun ráiteas misin an chultúir a bhfuil fáilte rompu a chur i bhfeidhm. Mar thoradh air sin, méadaítear tarraingteacht na ceardaíochta agus, dá bhrí sin, áirithítear cosaint oibrithe óga agus oilte. Cuireann líonraí idir-réigiúnacha an Mhór-Réigiúin tacaíocht ar fáil. (Irish)
0 references
L'obiettivo di "Benvenuti all'artigianato" è rafforzare l'apertura interculturale delle PMI nell'artigianato e nelle regioni. Le aziende artigianali sviluppano guide d'azione per l'attuazione della mission statement della cultura di benvenuto. Ciò porta ad un aumento dell'attrattiva dell'artigianato e garantisce così la protezione dei lavoratori giovani e qualificati. Il sostegno è fornito dalle reti interregionali della Grande Regione. (Italian)
0 references
Formålet med "Velkommen til håndværk" er at styrke den interkulturelle åbning af SMV'er i håndværkssektoren og -regionerne. Håndværksvirksomheder udvikler handlingsvejledninger til gennemførelse af velkomstkulturens missionserklæring. Dette fører til en øget tiltrækningskraft i håndværket og sikrer dermed beskyttelse af unge og faglærte arbejdstagere. Støtten ydes af interregionale netværk i Greater Region. (Danish)
0 references
Целта на „Добре дошли в занаятите“ е да се засили междукултурното отваряне на МСП в занаятчийския сектор и регионите. Занаятчийските компании разработват ръководства за действие за изпълнение на мисията на приветстващата култура. Това води до повишаване на привлекателността на майсторството и по този начин осигурява защитата на младите и квалифицирани работници. Подкрепата се предоставя от междурегионалните мрежи на Големия регион. (Bulgarian)
0 references
l-għan ta’ “Merħba għas-Snajja” huwa li jissaħħaħ il-ftuħ interkulturali tal-SMEs fis-settur tas-snajja’ u r-reġjuni. Il-kumpaniji tas-snajja’ jiżviluppaw gwidi ta’ azzjoni għall-implimentazzjoni tad-dikjarazzjoni tal-missjoni tal-kultura milqugħa. Dan iwassal għal żieda fl-attrattività tas-sengħa u b’hekk jiżgura l-protezzjoni tal-ħaddiema żgħażagħ u tas-sengħa. l-appoġġ jingħata min-netwerks interreġjonali tar-Reġjun il-Kbir. (Maltese)
0 references
Az „Üdvözöljük a kézművességet” célja, hogy megerősítse a kkv-k interkulturális megnyitását a kézműves ágazatban és régiókban. A kézműves vállalatok cselekvési útmutatókat dolgoznak ki az üdvözlő kultúra küldetésnyilatkozatának végrehajtásához. Ez növeli a kézművesség vonzerejét, és ezáltal biztosítja a fiatal és képzett munkavállalók védelmét. A támogatást a Nagy Régió régióközi hálózatai nyújtják. (Hungarian)
0 references
Cílem iniciativy „Vítejte v řemeslech“ je posílit mezikulturní otevření malých a středních podniků v řemeslném odvětví a regionech. Řemeslné společnosti vypracují akční průvodce pro realizaci prohlášení o poslání uvítací kultury. To vede ke zvýšení atraktivity řemeslného zpracování, a zajišťuje tak ochranu mladých a kvalifikovaných pracovníků. Podporu poskytují meziregionální sítě Velkého regionu. (Czech)
0 references
El objetivo de «Bienvenido a la artesanía» es reforzar la apertura intercultural de las PYME en el sector artesanal y en las regiones. Las empresas artesanales desarrollan guías de acción para la implementación de la declaración de misión de la cultura de bienvenida. Esto conduce a un aumento del atractivo de la artesanía y, por lo tanto, garantiza la protección de los trabajadores jóvenes y cualificados. El apoyo es proporcionado por redes interregionales de la Región Mayor. (Spanish)
0 references
Renginio „Sveiki atvykę į amatus“ tikslas – stiprinti tarpkultūrinį MVĮ atvėrimą amatų sektoriuje ir regionuose. Amatų įmonės parengia veiksmų vadovus, kaip įgyvendinti pasveikinimo kultūros misiją. Dėl to didėja meistriškumo patrauklumas ir taip užtikrinama jaunų ir kvalifikuotų darbuotojų apsauga. Paramą teikia Didžiojo regiono tarpregioniniai tinklai. (Lithuanian)
0 references
Cieľom iniciatívy „Welcome to Crafts“ je posilniť medzikultúrne otvorenie MSP v remeselnom priemysle a regiónoch. Remeselné spoločnosti vypracúvajú akčné príručky pre realizáciu vyhlásenia o poslaní uvítacej kultúry. To vedie k zvýšeniu atraktívnosti remeselného spracovania, čím sa zabezpečuje ochrana mladých a kvalifikovaných pracovníkov. Podporu poskytujú medziregionálne siete Veľkého regiónu. (Slovak)
0 references
The aim of “Welcome to Crafts” is to strengthen the intercultural opening up of SMEs in the craft sector and regions. Craft companies develop action guides for the implementation of the mission statement of the welcome culture. This leads to an increase in the attractiveness of the craftsmanship and thus ensures the protection of young and skilled workers. Support is provided by interregional networks of the Greater Region. (English)
0.0118641432864675
0 references
Syftet med ”Welcome to Crafts” är att stärka den interkulturella öppningen för små och medelstora företag inom hantverkssektorn och hantverksregionerna. Hantverksföretag utvecklar åtgärdsguider för genomförandet av uppdragsbeskrivningen för välkomstkulturen. Detta leder till en ökad attraktionskraft för hantverket och säkerställer därmed skyddet av unga och kvalificerade arbetstagare. Stöd ges av mellanregionala nätverk i Storregionen. (Swedish)
0 references
Cilj pobude „Dobrodošli v obrti“ je okrepiti medkulturno odpiranje MSP v obrtnem sektorju in regijah. Obrtna podjetja razvijajo akcijske vodnike za izvajanje poslanstva dobrodošle kulture. To vodi v povečanje privlačnosti obrti in s tem zagotavlja zaščito mladih in usposobljenih delavcev. Podporo zagotavljajo medregionalne mreže širše regije. (Slovenian)
0 references
Scopul proiectului „Bine ați venit în artizanat” este de a consolida deschiderea interculturală a IMM-urilor în sectorul artizanal și în regiuni. Companiile artizanale elaborează ghiduri de acțiune pentru punerea în aplicare a declarației de misiune a culturii de bun venit. Acest lucru duce la o creștere a atractivității meșteșugului și, astfel, asigură protecția lucrătorilor tineri și calificați. Sprijinul este asigurat de rețelele interregionale ale Marii Regiuni. (Romanian)
0 references
Algatuse „Tere tulemast käsitööle“ eesmärk on tugevdada VKEde kultuuridevahelist avamist käsitöösektoris ja -piirkondades. Käsitööettevõtted töötavad välja tegevuskavad tervituskultuuri missiooni kirjelduse rakendamiseks. See suurendab käsitöö atraktiivsust ning tagab seega noorte ja kvalifitseeritud töötajate kaitse. Toetust pakuvad suurpiirkonna piirkondadevahelised võrgustikud. (Estonian)
0 references
“Laipni lūdzam amatniecībā” mērķis ir stiprināt MVU starpkultūru atvērtību amatniecības nozarē un reģionos. Amatniecības uzņēmumi izstrādā rīcības vadlīnijas uzņemšanas kultūras pamatuzdevumu īstenošanai. Tas palielina amatniecības pievilcību un tādējādi nodrošina gados jaunu un kvalificētu darbinieku aizsardzību. Atbalstu sniedz Lielā reģiona starpreģionālie tīkli. (Latvian)
0 references
Het doel van „Welcome to Crafts” is de interculturele openstelling van kleine en middelgrote ondernemingen in de ambachtelijke sector en regio’s te versterken. Ambachtelijke bedrijven ontwikkelen actiegidsen voor de uitvoering van de missieverklaring van de welkomstcultuur. Dit leidt tot een toename van de aantrekkelijkheid van het vakmanschap en zorgt zo voor de bescherming van jonge en geschoolde werknemers. De steun wordt verleend door interregionale netwerken van de regio Groot-Brittannië. (Dutch)
0 references
Στόχος του προγράμματος «Καλώς ήρθατε στη βιοτεχνία» είναι να ενισχυθεί το διαπολιτισμικό άνοιγμα των ΜΜΕ στον τομέα της βιοτεχνίας και στις περιφέρειες. Οι βιοτεχνικές εταιρείες καταρτίζουν οδηγούς δράσης για την υλοποίηση της δήλωσης αποστολής της κουλτούρας υποδοχής. Αυτό οδηγεί σε αύξηση της ελκυστικότητας της δεξιοτεχνίας και, ως εκ τούτου, διασφαλίζει την προστασία των νέων και των ειδικευμένων εργαζομένων. Η στήριξη παρέχεται από διαπεριφερειακά δίκτυα της ευρύτερης περιοχής. (Greek)
0 references
”Tervetuloa käsitöihin” -hankkeen tavoitteena on vahvistaa pk-yritysten kulttuurienvälistä avautumista käsiteollisuusalalla ja alueilla. Käsityöyritykset laativat toimintaoppaita tervetuliaiskulttuurin toiminta-ajatuksen toteuttamiseksi. Tämä lisää käsityötaidon houkuttelevuutta ja varmistaa siten nuorten ja ammattitaitoisten työntekijöiden suojelun. Tukea tarjoavat suuralueen alueiden väliset verkostot. (Finnish)
0 references
O objetivo do programa «Bem-vindo ao Artesanato» é reforçar a abertura intercultural das PME do setor do artesanato e das regiões. As empresas de artesanato desenvolvem guias de ação para a implementação da declaração de missão da cultura de boas-vindas. Tal conduz a um aumento da atratividade do artesanato e, por conseguinte, garante a proteção dos trabalhadores jovens e qualificados. O apoio é prestado por redes inter-regionais da Grande Região. (Portuguese)
0 references
Cilj je inicijative „Dobrodošli u obrt” ojačati međukulturno otvaranje MSP-ova u obrtničkom sektoru i regijama. Obrtničke tvrtke razvijaju akcijske vodiče za provedbu izjave o misiji kulture dobrodošlice. To dovodi do povećanja privlačnosti obrtništva i time osigurava zaštitu mladih i kvalificiranih radnika. Potporu pružaju međuregionalne mreže šire regije. (Croatian)
0 references
16 February 2024
0 references
Identifiers
GENERATED-ID-2014DE05SFOP015-2024-2-9-153456
0 references