Animation and coordination of the Cergy-Pontoise PLIE (Q6887403)
Jump to navigation
Jump to search
Project 202200360 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Animation and coordination of the Cergy-Pontoise PLIE |
Project 202200360 in France |
Statements
268,097.02 Euro
0 references
268,097.02 Euro
0 references
100.0 percent
0 references
1 January 2022
0 references
31 December 2022
0 references
Convergences Emploi Cergy
0 references
Un comité de pilotage assurera le suivi et l'orientation du P.L.I.E. Il rassemblera les représentants des institutions signataires du protocole d'accord et sera composé comme suit : Les représentants de l'Etat : Madame ou Monsieur le Préfet du Val d'Oise ou son représentant, Madame ou Monsieur le Direccte ou son représentant, Les représentants du service public de l'emploi Madame ou Monsieur le Délégué Départemental de Pôle Emploi ou son représentant, Les représentants des collectivités locales : - Madame ou Monsieur le Maire de Cergy, ou son représentant, - Madame ou Monsieur le Maire de Courdimanche, ou son représentant, - Madame ou Monsieur le Maire d'Eragny sur Oise, ou son représentant, - Madame ou Monsieur le Maire de Vauréal, ou son représentant, - Madame ou Monsieur le Président du Conseil départemental du Val d'Oise, ou son représentant, - Madame ou Monsieur le Président du Conseil Régional Ile de France, ou son représentant, - Madame ou Monsieur le Président de l'Association gestionnaire de l'Association de Gestion des Fonds Européens ou son représentant, Les représentants des collectivités locales qui adhéreraient ultérieurement au PLIE. En lien avec les représentants du comité de pilotage, les missions de l'animation sont : de fixer les objectifs et les priorités, de décider en opportunité de l'affectation des subventions notamment du FSE aux actions en veillant à l'éligibilité à la réglementation européenne, à la plus-value, à la bonne coordination et à une stricte complémentarité avec les dispositifs de droit commun, d'arrêter la maquette FSE annuel, de garantir la mobilisation des contreparties nationales pour la bonne réalisation du Plan, d'organiser et assurer le suivi de l'ensemble du dispositif, et formuler toutes propositions relatives à l'évolution du Plan et à l'emploi des crédits qui y sont affectés, tant par les Villes, que par le Conseil départemental, le Conseil Régional, l'Etat, Pôle Emploi et le FSE, de vérifier l'adéquation entre le public accueilli et les actions mises en oeuvre et la pertinence du suivi individualisé des publics prioritaires retenus dans le cadre du P.L.I.E., d'évaluer les résultats du dispositif aux plans quantitatif, qualitatif et financier, en fonction des objectifs définis. La coordination relève de la mise en oeuvre du dispositif et aura pour missions : la mise en oeuvre des orientations des instances de pilotage du PLIE, la coordination et le suivi des parcours, l'agrément des entrées, l'ingénierie de la réalisation des parcours individualisés des publics ciblés, le pilotage et la coordination des actions, la réalisation de l'évaluation qualitative du PLIE, et rendra compte de ses activités aux instances de pilotage du PLIE. L'équipe de l'animation/ coordination se composera de la directrice de Convergences Emploi Cergy, d'une secrétaire-assistante de direction. Cette équipe sera responsable de la bonne mise en oeuvre du P.L.I.E. et elle travaillera avec les opérateurs partenaires et l'Association de Gestion des Fonds Européens qui assure en tant qu'organisme intermédiaire au sens de l'article 2 du règlement FSE 1303-2013 et de l'article 78 de la Loi n° 2014-58 du 27 janvier 2014, la responsabilité du portage juridique de la subvention globale FSE que lui déléguera l'Etat. La description des taches de l'équipe est faite en pièce jointe.(fiches de poste) (French)
0 references
Ein Lenkungsausschuss wird für die Begleitung und Orientierung der P.L.I.E. sorgen und die Vertreter der Institutionen, die die Absichtserklärung unterzeichnet haben, zusammenbringen und sich wie folgt zusammensetzen: Vertreter des Staates: Frau oder Herr Präfekt des Val d’Oise oder ihr Vertreter, Frau oder Herr Le Direccte oder ihr Vertreter, Vertreter der öffentlichen Arbeitsverwaltung Frau oder Herr Delegierter Departement für Beschäftigung oder ihr Vertreter, Vertreter der lokalen Gebietskörperschaften: — Frau oder Bürgermeisterin von Cergy oder ihr Vertreter – Frau oder Herr Bürgermeister von Courdimanche oder ihr Vertreter – Frau oder Bürgermeisterin von Eragny sur Oise oder ihr Vertreter – Frau oder Herr Bürgermeister von Vauréal oder ihr Vertreter – Frau oder Herr Präsident des Conseil Départemental du Val d’Oise oder ihr Vertreter – Frau oder Herr Präsident des Regionalrates Ile de France oder ihr Vertreter – Frau oder Herr Präsident des Verbandes der Verwaltung der Europäischen Fonds oder ihr Vertreter, Vertreter der lokalen Gebietskörperschaften, die später dem PLIE beitreten würden. In Verbindung mit den Vertretern des Lenkungsausschusses sind die Aufgaben der Animation: Festlegung der Ziele und Prioritäten, Entscheidung über die Zuweisung von Zuschüssen, insbesondere aus dem ESF für Maßnahmen, unter Gewährleistung der Förderfähigkeit der europäischen Rechtsvorschriften, des Mehrwerts, der ordnungsgemäßen Koordinierung und der strikten Komplementarität mit den allgemeinen Rechtsvorschriften, Festlegung des jährlichen ESF-Modells, Sicherstellung der Mobilisierung der nationalen Gegenparteien für die ordnungsgemäße Durchführung des Plans sowie Organisation und Überwachung des gesamten Systems; und alle Vorschläge zur Entwicklung des Plans und zur Verwendung der ihm zugewiesenen Mittel sowohl durch die Städte als auch durch den Bezirksrat, den Regionalrat, den Staat, den Pôle Emploi und den ESF zu formulieren, die Angemessenheit zwischen der angenommenen Öffentlichkeit und den durchgeführten Maßnahmen und die Relevanz der individuellen Überwachung der im Rahmen der P.L.I.E. ausgewählten vorrangigen Zielgruppen zu überprüfen, die Ergebnisse des Programms quantitativ, qualitativ und finanziell entsprechend den festgelegten Zielen zu bewerten. Die Koordinierung ist Teil der Durchführung des Programms und hat folgende Aufgaben: die Umsetzung der Leitlinien der PLIE-Lenkungsgremien, die Koordinierung und Überwachung der Fahrten, die Zulassung der Eingänge, die Erstellung der individuellen Wege der Zielgruppen, die Steuerung und Koordinierung der Maßnahmen, die Durchführung der qualitativen Bewertung des PLIE und die Berichterstattung an die Lenkungsgremien des PLIE. Das Animations-/Koordinationsteam besteht aus der Direktorin von Convergences Emploi Cergy, einer Assistentin der Direktion. Dieses Team wird für die ordnungsgemäße Umsetzung des P.L.I.E. verantwortlich sein und mit den Partnerbetreibern und dem Verband für die Verwaltung der Europäischen Fonds zusammenarbeiten, der als zwischengeschaltete Stelle im Sinne von Artikel 2 der ESF-Verordnung 1303-2013 und Artikel 78 des Gesetzes Nr. 2014-58 vom 27. Januar 2014 die Verantwortung für die rechtliche Übertragung des vom Staat übertragenen ESF-Globalzuschusses übernimmt. Die Beschreibung der Aufgaben des Teams erfolgt als Anlage.(Postzettel) (German)
0 references
Ohjauskomitea seuraa ja ohjaa kumppanuussopimusta. Se kokoaa yhteen yhteisymmärryspöytäkirjan allekirjoittaneiden toimielinten edustajia ja koostuu seuraavista: Valtion edustajat: Rouva tai herra Val d’Oisen prefekti tai hänen edustajansa, rouva tai herra Direccte tai hänen edustajansa, julkisen työvoimapalvelun edustajat Madam tai delegaatti departementti de Pôle Emploi tai hänen edustajansa, paikallisviranomaisten edustajat: — Rouva tai herra Cergyn pormestari tai hänen edustajansa – Courdimanchen pormestari tai hänen edustajansa – rouva tai herra Eragny sur Oisen pormestari tai hänen edustajansa – rouva tai Vauréalin kaupunginjohtaja tai hänen edustajansa – Conseil départemental du Val d’Oisen puheenjohtaja tai hänen edustajansa, rouva tai Ranskan aluevaltuuston puheenjohtaja, tai hänen edustajansa, rouva tai Euroopan rahastojen hallintoyhdistyksen johtokunnan puheenjohtaja tai hänen edustajansa, paikallisviranomaisten edustajat, jotka myöhemmin liittyvät PLIE:hen. Yhdessä ohjauskomitean edustajien kanssa animaation tehtävänä on: asetetaan tavoitteet ja painopisteet, päätetään ESR:n avustusten asianmukaisesta kohdentamisesta toimille, varmistetaan tukikelpoisuus EU:n sääntelylle, lisäarvo, asianmukainen koordinointi ja tiukka täydentävyys yhteisen lainsäädännön järjestelyjen kanssa, hyväksytään ESR:n vuotuinen malli, varmistetaan kansallisten vastapuolten varojen käyttöönotto suunnitelman onnistunutta täytäntöönpanoa varten, järjestetään ja seurataan koko järjestelmää ja laaditaan ehdotuksia, jotka liittyvät suunnitelman kehitykseen ja sille osoitettujen määrärahojen käyttöön sekä kaupunkien toteuttamiin toimiin, sekä ministeriön valtuuston, aluevaltuuston, valtion, työllisyyskeskuksen ja ESR:n toimesta, jotta varmistetaan, että yleisön tyytyväiset ja toteutetut toimet ovat riittäviä ja että P.L.I.E:ssä valittujen ensisijaisten kohderyhmien yksilöllinen seuranta on tarkoituksenmukaista arvioida järjestelmän tuloksia määrällisesti, laadullisesti ja taloudellisesti määriteltyjen tavoitteiden mukaisesti. Koordinointi on osa järjestelmän täytäntöönpanoa, ja sillä on seuraavat tehtävät: PLIE:n ohjauselinten suuntaviivojen täytäntöönpano, reittien koordinointi ja seuranta, merkinnän hyväksyminen, kohdeyleisön yksilöllisten reittien toteuttamisen suunnittelu, toimien ohjaus ja koordinointi, PLIE:n laadullisen arvioinnin suorittaminen ja raportoi toiminnastaan PLIE:n ohjauselimille. Animointi-/koordinointitiimi koostuu Convergences Emploi Cergyn johtajasta, joka on toimeenpaneva apulaissihteeri. Tämä ryhmä vastaa P.L.I.E:n asianmukaisesta täytäntöönpanosta ja tekee yhteistyötä kumppanitoimijoiden ja Euroopan rahastonhoitoyhdistyksen kanssa, joka huolehtii ESR-asetuksen 1303–2013 2 artiklassa ja 27 päivänä tammikuuta 2014 annetun lain nro 2014–58 78 §:ssä tarkoitettuna välittävänä elimenä valtion sille siirtämän ESR-tuen laillisesta siirtämisestä. Tiimin tehtävien kuvaus on liitteenä.(postikortit) (Finnish)
0 references
Upravljački odbor pratit će i usmjeravati P.L.I.E. Okupit će predstavnike institucija potpisnica Memoranduma o razumijevanju i bit će sastavljen kako slijedi: Predstavnici države: Gospođo ili gospodina prefekta Val d’Oisea ili njegovog predstavnika, gospođo ili gospodina Direcctea ili njegovog predstavnika, predstavnika javne službe za zapošljavanje Madam ili g. Dele Dele Departmental de Pôle Emploi ili njegovog predstavnika, predstavnika lokalnih vlasti: —Gospođa ili gradonačelnik Cergija, ili njegov predstavnik, – gospođo ili gradonačelnik Courdimanchea, ili njegov predstavnik – gospođo ili g. gradonačelnik Eragnyja sur Oise, ili njegov predstavnik, – gospođo ili g. gradonačelnik Vauréala ili njegov predstavnik – gospođo ili g. predsjednik Udruge za upravljanje europskim fondovima ili njegov predstavnik, predstavnici lokalnih vlasti koji bi se naknadno pridružili PLIE-u. U suradnji s predstavnicima Upravljačkog odbora, zadaće animacije su: utvrđivanje ciljeva i prioriteta, odlučivanje o odgovarajućoj dodjeli bespovratnih sredstava ESF-a za djelovanja, osiguravanje prihvatljivosti za europsku regulativu, dodane vrijednosti, odgovarajuće koordinacije i stroge komplementarnosti s aranžmanima zajedničkog prava, usvajanje godišnjeg modela ESF-a, osiguravanje mobilizacije nacionalnih partnera za uspješnu provedbu plana, organiziranje i praćenje cijelog programa te oblikovanje svih prijedloga koji se odnose na razvoj plana i upotrebu odobrenih sredstava koja su mu dodijeljena od strane gradova, kao i od strane Vijeća Ministarstva, Regionalnog vijeća, države, Centra za zapošljavanje i ESF-a, kako bi se provjerila prikladnost između prihvaćene javnosti i provedenih mjera te relevantnost pojedinačnog praćenja prioritetne publike odabrane u okviru P.L.I.E.-a, kako bi se rezultati programa ocijenili na kvantitativnoj, kvalitativnoj i financijskoj razini, u skladu s utvrđenim ciljevima. Koordinacija je dio provedbe programa i imat će sljedeće zadaće: provedba smjernica upravljačkih tijela PLIE-a, koordinacija i praćenje ruta, odobravanje unosa, izrada individualiziranih ruta ciljane publike, upravljanje i koordinacija djelovanja, provedba kvalitativne evaluacije PLIE-a te će o svojim aktivnostima izvješćivati upravljačka tijela PLIE-a. Tim za animaciju i koordinaciju sastojat će se od direktora Convergencije Emploi Cergy, izvršnog pomoćnika tajnika. Taj će tim biti odgovoran za pravilnu provedbu P.L.I.E.-a i surađivat će s partnerskim operatorima i Europskim udruženjem za upravljanje fondovima, koje kao posredničko tijelo u smislu članka 2. Uredbe o ESF-u 1303 – 2013 i članka 78. Zakona br. 2014 – 58 od 27. siječnja 2014. osigurava odgovornost za pravno prenošenje ukupnih bespovratnih sredstava ESF-a koja mu je prenijela država. Priložen je opis zadaća tima. (nastavne kartice) (Croatian)
0 references
Usmerjevalni odbor bo spremljal in vodil P.L.I.E. Združil bo predstavnike institucij podpisnic memoranduma o soglasju in bo sestavljen na naslednji način: Predstavniki države: Gospa ali g. prefekt Val d’Oise ali njegov predstavnik, gospa ali gospod Direccte ali njegov predstavnik, Predstavniki javnega zavoda za zaposlovanje Madam ali g. Delegate Departmental de Pôle Emploi ali njegov predstavnik, predstavniki lokalnih organov: — Gospa ali gospod župan Cergyja ali njegov predstavnik, – gospa ali župan Courdimanche, ali njegov predstavnik – Gospa ali gospod župan mesta Eragny sur Oise ali njegov predstavnik, – gospa ali gospod župan Vauréala ali njegov predstavnik – gospa ali gospod predsednik Conseil départemental du Val d’Oise ali njegov predstavnik, gospa ali gospod predsednik regionalnega sveta Ile de France ali njegov predstavnik, gospa ali gospod predsednik združenja za upravljanje Evropskega združenja za upravljanje skladov ali njegov predstavnik, predstavniki lokalnih oblasti, ki bi se nato pridružili PLIE. V sodelovanju s predstavniki usmerjevalnega odbora so naloge animacije: določitev ciljev in prednostnih nalog, odločanje o ustrezni dodelitvi nepovratnih sredstev ESS za ukrepe, zagotavljanje upravičenosti do evropske ureditve, dodane vrednosti, ustreznega usklajevanja in strogega dopolnjevanja z ureditvami skupnega prava, sprejetje letnega modela ESS, zagotavljanje mobilizacije nacionalnih partnerjev za uspešno izvajanje načrta, organizacija in spremljanje celotne sheme ter oblikovanje vseh predlogov v zvezi z razvojem načrta in uporabo dodeljenih proračunskih sredstev s strani mest, pa tudi departmajski svet, regionalni svet, država, center za zaposlovanje in ESS, da preverijo ustreznost med pozitivno javnostjo in izvedenimi ukrepi ter ustreznost individualnega spremljanja prednostnih skupin, izbranih v okviru P.L.I.E., za oceno rezultatov sheme na kvantitativni, kvalitativni in finančni ravni v skladu z opredeljenimi cilji. Usklajevanje je del izvajanja sheme in bo imelo naslednje naloge: izvajanje smernic usmerjevalnih organov PLIE, usklajevanje in spremljanje poti, odobritev vpisov, oblikovanje realizacije individualiziranih poti ciljne skupine, usmerjanje in usklajevanje ukrepov, izvajanje kvalitativne ocene projekta PLIE in poročanje o njegovih dejavnostih usmerjevalnim organom organizacije PLIE. Skupino za animacijo/usklajevanje bo sestavljal direktor konvergenc Emploi Cergy, izvršni pomočnik tajnika. Ta skupina bo odgovorna za pravilno izvajanje P.L.I.E. in bo sodelovala s partnerskimi upravljavci in Evropskim združenjem za upravljanje skladov, ki kot posredniški organ v smislu člena 2 Uredbe o ESS 1303–2013 in člena 78 zakona št. 2014–58 z dne 27. januarja 2014 zagotavlja, da je država odgovorna za pravno prenos celotnih nepovratnih sredstev ESS. Opis nalog skupine je priložen.(poštne kartice) (Slovenian)
0 references
Um Comité Diretor acompanhará e orientará o P.L.I.E. Reunirá representantes das instituições signatárias do Memorando de Entendimento e será composto do seguinte modo: Representantes do Estado: Sra. ou Sr. Prefeito de Val d’Oise ou o seu representante, Sra. ou Sr. Direccte ou o seu representante, Os representantes do serviço público de emprego Sra. ou Sr. Delegado Departamental de Pôle Emploi ou o seu representante, Representantes das autoridades locais: – Senhora ou Senhor Presidente da Câmara de Cergy, ou o seu representante, – Senhora ou Senhor Presidente da Câmara de Courdimanche, ou o seu representante, – Senhora ou Senhor Presidente da Câmara de Eragny sur Oise, ou o seu representante, – Senhora ou Senhor Presidente da Câmara de Vauréal, ou o seu representante, – Senhora ou Senhor Presidente do Conseil départemental du Val d’Oise, ou o seu representante, Senhora ou Senhor Presidente do Conselho Regional de Ile de France, ou o seu representante, Senhora ou Senhor Presidente da Associação de Gestão da Associação de Gestão de Fundos Europeus ou o seu representante, Representantes de autoridades locais que posteriormente se juntariam à PLIE. Em conjunto com os representantes do Comité Diretor, as tarefas de animação são as seguintes: fixar os objetivos e as prioridades, decidir sobre a atribuição adequada das subvenções do FSE às ações, assegurar a elegibilidade para a regulamentação europeia, o valor acrescentado, uma coordenação adequada e uma complementaridade rigorosa com os mecanismos de common law, adotar o modelo anual do FSE, assegurar a mobilização das contrapartes nacionais para o êxito da execução do Plano, organizar e acompanhar todo o regime, e formular eventuais propostas relativas à evolução do Plano e à utilização das dotações que lhe são atribuídas, tanto pelas Cidades como pelo Conselho Departamental, pelo Conselho Regional, pelo Estado, pelo Centro de Emprego e pelo FSE, para verificar a adequação entre o público acolhido e as ações executadas e a pertinência do acompanhamento individual dos públicos prioritários selecionados no âmbito do P.L.I.E., para avaliar os resultados do regime aos níveis quantitativo, qualitativo e financeiro, de acordo com os objetivos definidos. A coordenação faz parte da aplicação do regime e terá as seguintes funções: a aplicação das orientações dos órgãos diretores da PLIE, a coordenação e o acompanhamento dos itinerários, a aprovação das entradas, a engenharia da realização dos itinerários individualizados dos públicos-alvo, a orientação e a coordenação das ações, a realização da avaliação qualitativa da PLIE e a apresentação de relatórios sobre as suas atividades aos órgãos diretores da PLIE. A equipa de animação/coordenação será composta pelo diretor da Convergences Emploi Cergy, secretário-adjunto executivo. Esta equipa será responsável pela correta execução da P.L.I.E. e trabalhará com os operadores parceiros e com a Associação Europeia de Gestão de Fundos, que assegura, enquanto organismo intermediário na aceção do artigo 2.o do Regulamento do FSE n.o 1303-2013 e do artigo 78.o da Lei n.o 2014-58, de 27 de janeiro de 2014, a responsabilidade pela portabilidade jurídica da subvenção global do FSE que lhe é delegada pelo Estado. A descrição das tarefas da equipa figura em anexo. (cartões postais) (Portuguese)
0 references
Riadiaci výbor bude monitorovať a usmerňovať P.L.I.E. Združí zástupcov inštitúcií, ktoré sú signatármi memoranda o porozumení, a bude pozostávať takto: Zástupcovia štátu: Vážená pani alebo pán prefekt Val d’Oise alebo jeho zástupca, pani alebo pán Direccte alebo jeho zástupca, zástupcovia verejnej služby zamestnanosti Madam alebo pán delegát Departmental de Pôle Emploi alebo jeho zástupca, zástupcovia miestnych orgánov: — Vážená pani alebo pán starosta mesta Cergy, alebo jeho zástupca, – pani alebo starosta Courdimanche, alebo jeho zástupca, – pani alebo pán starosta Eragny sur Oise, alebo jeho zástupca, pani alebo pán starosta Vauréalu, alebo jeho zástupca, pani alebo pán predseda Conseil départemental du Val d’Oise, alebo jeho zástupca, pani alebo pán predseda regionálnej rady Ile de France, alebo jeho zástupca Madam alebo pán predseda predstavenstva Združenia pre riadenie európskych fondov alebo jeho zástupca, zástupcovia miestnych orgánov, ktorí by sa následne pripojili k PLIE. V spolupráci so zástupcami riadiaceho výboru sú úlohami oživovania: stanovenie cieľov a priorít, rozhodovanie o primeranom pridelení grantov ESF na akcie, zabezpečenie oprávnenosti na európsku reguláciu, pridanú hodnotu, riadnu koordináciu a prísnu komplementárnosť s mechanizmami spoločného práva, prijatie ročného modelu ESF, zabezpečenie mobilizácie národných partnerov na úspešné vykonávanie plánu, organizovanie a monitorovanie celej schémy a formulovanie všetkých návrhov týkajúcich sa vývoja plánu a využívania rozpočtových prostriedkov, ktoré mu boli pridelené mestá, ako aj ministerská rada, regionálna rada, štát, centrum zamestnanosti a ESF, aby overili primeranosť medzi vítanou verejnosťou a vykonanými akciami a relevantnosť individuálneho monitorovania prioritných skupín vybraných v rámci P.L.I.E. na hodnotenie výsledkov schémy na kvantitatívnej, kvalitatívnej a finančnej úrovni podľa stanovených cieľov. Koordinácia je súčasťou vykonávania systému a bude mať tieto úlohy: vykonávanie usmernení riadiacich orgánov PLIE, koordinácia a monitorovanie trás, schvaľovanie vstupov, inžinierstvo realizácie individualizovaných trás cieľovej skupiny, riadenie a koordinácia akcií, vykonávanie kvalitatívneho hodnotenia PLIE a podávanie správ o svojich činnostiach riadiacim orgánom PLIE. Tím animácie/koordinácie bude pozostávať z riaditeľa Konvergencie Emploi Cergy, výkonného asistenta sekretára. Tento tím bude zodpovedný za riadne vykonávanie P.L.I.E. a bude spolupracovať s partnerskými prevádzkovateľmi a Európskym združením pre riadenie fondov, ktoré ako sprostredkovateľský orgán v zmysle článku 2 nariadenia o ESF č. 1303 – 2013 a článku 78 zákona č. 2014 – 58 z 27. januára 2014 zabezpečuje zodpovednosť za zákonný prenos celkového grantu ESF, ktorý naň delegoval štát. Popis úloh tímu je pripojený.(poštové karty) (Slovak)
0 references
Un Comité Directivo supervisará y guiará al P.L.I.E., que reunirá a representantes de las instituciones signatarias del Memorando de Entendimiento y se compondrá de la siguiente manera: Representantes del Estado: Señora o señor prefecto de Val d’Oise o su representante, señora o señor Direccte o su representante, los representantes del servicio público de empleo Señora o el delegado Departmental de Pôle Emploi o su representante, representantes de las autoridades locales: — Señora o señor alcalde de Cergy, o su representante, — señora o alcalde de Courdimanche, o su representante, — señora o señor alcalde de Eragny sur Oise, o su representante, — señora o señor alcalde de Vauréal, o su representante, — Señora o señor Presidente del Conseil départemental du Val d’Oise, o su representante, señora o señor Presidente del Consejo Regional Ile de Francia, o su representante, señora o Sr. Junto con los representantes del Comité Directivo, las tareas de animación son las siguientes: establecer los objetivos y prioridades, decidir la asignación adecuada de las subvenciones del FSE a las acciones, garantizar la elegibilidad para la regulación europea, el valor añadido, la coordinación adecuada y la estricta complementariedad con las disposiciones del Derecho común, adoptar el modelo anual del FSE, garantizar la movilización de las contrapartes nacionales para la ejecución exitosa del Plan, organizar y supervisar todo el régimen, y formular cualquier propuesta relativa a la evolución del Plan y a la utilización de los créditos que le hayan sido asignados, tanto por las ciudades; así como por el Consejo Departamental, el Consejo Regional, el Estado, el Centro de Empleo y el FSE, para verificar la adecuación entre el público acogido y las acciones implementadas y la relevancia del seguimiento individual de las audiencias prioritarias seleccionadas en el marco del P.L.I.E., para evaluar los resultados del esquema a nivel cuantitativo, cualitativo y financiero, de acuerdo con los objetivos definidos. La coordinación forma parte de la aplicación del régimen y tendrá las siguientes tareas: la aplicación de las directrices de los órganos de dirección del PLIE, la coordinación y el seguimiento de las rutas, la aprobación de las entradas, la ingeniería de la realización de las rutas individualizadas de los destinatarios, la dirección y coordinación de las acciones, la realización de la evaluación cualitativa del PLIE, e informarán sobre sus actividades a los órganos directivos del PLIE. El equipo de animación/coordinación estará compuesto por el director de Convergences Emploi Cergy, un subsecretario ejecutivo. Este equipo será responsable de la correcta ejecución de la P.L.I.E. y trabajará con los operadores asociados y la Asociación Europea de Gestión de Fondos, que garantiza, como organismo intermediario en el sentido del artículo 2 del Reglamento (UE) n.º 1303-2013 del FSE y del artículo 78 de la Ley 2014-58, de 27 de enero, la responsabilidad de la portabilidad legal de la subvención global del FSE delegada en él por el Estado. Se adjunta la descripción de las tareas del equipo.(tarjetas postales) (Spanish)
0 references
Un comitet director va monitoriza și va ghida P.L.I.E. Acesta va reuni reprezentanți ai instituțiilor semnatare ale memorandumului de înțelegere și va fi compus după cum urmează: Reprezentanți ai statului: Doamna sau domnul prefect al Val d’Oise sau reprezentantul său, doamna sau domnul Direccte sau reprezentantul său, reprezentanții serviciului public de ocupare a forței de muncă Doamnă sau domnul delegat departamental de Pôle Emploi sau reprezentantul acestuia, reprezentanții autorităților locale: — Doamnă sau domnul primar al orașului Cergy sau reprezentantul său, – Doamnă sau primar al orașului Courdimanche, sau reprezentantul său, – Doamnă sau domnul primar al Eragny sur Oise, sau reprezentantul său – Doamnă sau domnul primar al orașului Vauréal, sau reprezentantul său, doamna sau domnul președinte al Conseil départemental du Val d’Oise, sau reprezentantul său, doamna sau domnul președinte al Consiliului Regional Ile de France, sau reprezentantul său, doamna sau domnul președinte al Asociației de gestionare a fondurilor europene sau reprezentantul său, reprezentanți ai autorităților locale care ulterior s-ar alătura PLIE. În colaborare cu reprezentanții Comitetului director, sarcinile animării sunt: stabilirea obiectivelor și priorităților, luarea deciziilor cu privire la alocarea adecvată a granturilor FSE pentru acțiuni, asigurarea eligibilității pentru reglementarea europeană, valoarea adăugată, coordonarea adecvată și complementaritatea strictă cu dispozițiile de drept comun, adoptarea modelului anual FSE, asigurarea mobilizării contrapărților naționale pentru punerea în aplicare cu succes a planului, organizarea și monitorizarea întregului sistem și formularea oricăror propuneri referitoare la evoluția planului și utilizarea creditelor alocate acestuia, atât de către orașe, precum și de către Consiliul Departamental, Consiliul Regional, Stat, Centrul pentru Ocuparea Forței de Muncă și FSE, pentru a verifica adecvarea dintre publicul primit și acțiunile puse în aplicare și relevanța monitorizării individuale a publicului prioritar selectat în cadrul P.L.I.E., pentru a evalua rezultatele schemei la nivel cantitativ, calitativ și financiar, în conformitate cu obiectivele definite. Coordonarea face parte din punerea în aplicare a sistemului și va avea următoarele sarcini: punerea în aplicare a orientărilor organismelor de conducere PLIE, coordonarea și monitorizarea rutelor, aprobarea intrărilor, ingineria realizării rutelor individualizate ale publicului țintă, coordonarea și coordonarea acțiunilor, efectuarea evaluării calitative a PLIE și va raporta cu privire la activitățile sale organelor de conducere PLIE. Echipa de animație/coordonare va fi formată din directorul Convergences Emploi Cergy, un secretar asistent executiv. Această echipă va fi responsabilă de punerea în aplicare corespunzătoare a P.L.I.E. și va colabora cu operatorii parteneri și cu Asociația europeană de gestionare a fondurilor, care asigură, în calitate de organism intermediar în sensul articolului 2 din Regulamentul FSE 1303-2013 și al articolului 78 din Legea nr. 2014-58 din 27 ianuarie 2014, responsabilitatea pentru portarea legală a grantului total FSE care i-a fost delegat de către stat. Descrierea sarcinilor echipei este atașată.(cărți poștale) (Romanian)
0 references
Az irányítóbizottság nyomon követi és irányítja a P.L.I.E.-t. Az egyetértési megállapodást aláíró intézmények képviselőit tömöríti, és a következő összetételű: Az állam képviselői: Val d’Oise prefektusa vagy képviselője, Direccte asszony vagy képviselője, az állami foglalkoztatási szolgálat képviselői, Madam vagy Pôle Emploi delegate delegate Departmental de Pôle Emploi vagy képviselője, a helyi hatóságok képviselői: – Cergy polgármestere vagy képviselője, – Courdimanche asszony vagy polgármestere, vagy képviselője, – Eragny sur Oise polgármestere vagy képviselője, – Vauréal polgármester asszonya vagy polgármestere vagy képviselője, vagy képviselője, a Conseil départemental du Val d’Oise, vagy képviselője, képviselője, Ile de France tartományi tanács elnöke, illetve képviselője, az Európai Alapkezelő Egyesület Igazgatási Egyesületének elnöke vagy képviselője, a helyi hatóságok képviselői, akik később csatlakoznának a PLIE-hez. Az irányítóbizottság képviselőivel együttműködve az animációs feladatok a következők: a célkitűzések és prioritások meghatározása, az ESZA-támogatások intézkedésekhez való megfelelő elosztásának meghatározása, az európai szabályozásra való jogosultság biztosítása, a hozzáadott érték, a megfelelő koordináció és a közös jog szabályaival való szigorú kiegészítő jelleg biztosítása, az éves ESZA-modell elfogadása, a nemzeti partnerek mozgósítása a terv sikeres végrehajtása érdekében, a teljes program megszervezése és nyomon követése, valamint a terv fejlődésével és a hozzá rendelt előirányzatoknak a városok általi felhasználásával kapcsolatos javaslatok megfogalmazása, valamint a megyei tanács, a Regionális Tanács, az állam, a Foglalkoztatási Központ és az ESZA, hogy ellenőrizze a nyilvánosság által üdvözölt és a végrehajtott fellépések közötti megfelelőséget, valamint a P.L.I.E. keretében kiválasztott kiemelt célközönségek egyéni nyomon követésének relevanciáját, hogy a program eredményeit mennyiségi, minőségi és pénzügyi szinten értékeljék a meghatározott célkitűzéseknek megfelelően. A koordináció a program végrehajtásának része, és a következő feladatokat látja el: a PLIE irányító testületei iránymutatásainak végrehajtása, az útvonalak koordinálása és nyomon követése, a bejegyzések jóváhagyása, a célközönség személyre szabott útvonalai megvalósításának megtervezése, az intézkedések irányítása és koordinálása, a PLIE minőségi értékelésének elvégzése, valamint tevékenységeiről jelentést tesz a PLIE irányító testületeinek. Az animációs/koordinációs csapat a Convergences Emploi Cergy ügyvezető titkár-helyettesből áll. Ez a csoport felel a P.L.I.E. megfelelő végrehajtásáért, és együtt fog működni a partnerüzemeltetőkkel és az Európai Alapkezelő Szövetséggel, amely az 1303/2013/EU ESZA-rendelet 2. cikke és a 2014. január 27-i 2014–58. sz. törvény 78. cikke értelmében közvetítő szervként biztosítja az állam által ráruházott teljes ESZA-támogatás jogszerű hordozhatóságának felelősségét. A csapat feladatainak leírása csatolva van. (postakártyák) (Hungarian)
0 references
Řídící výbor bude monitorovat a řídit P.L.I.E. Sdruží zástupce institucí, které jsou signatáři memoranda o porozumění, a bude složen takto: Zástupci státu: Paní nebo pan prefekt Val d’Oise nebo jeho zástupce, paní nebo pan Direccte nebo jeho zástupce, zástupci veřejné služby zaměstnanosti Madam nebo pan Delegate Departmental de Pôle Emploi nebo jeho zástupce, zástupci místních orgánů: — Paní nebo pan starosta města Cergy nebo jeho zástupce – paní nebo starosta města Courdimanche nebo jeho zástupce – paní nebo pan starosta města Eragny sur Oise nebo jeho zástupce – paní nebo pan primátor Vauréal nebo jeho zástupce – paní nebo pan předseda Conseil départemental du Val d’Oise nebo jeho zástupce, paní nebo pan předseda regionální rady Ile de France nebo jeho zástupce, paní nebo pan předseda Sdružení pro řízení evropských fondů nebo jeho zástupce, zástupci místních orgánů, kteří by se následně připojili k PLIE. Ve spolupráci se zástupci řídícího výboru jsou úkoly animace: stanovení cílů a priorit, rozhodování o vhodném přidělování grantů z ESF na akce, zajištění způsobilosti pro evropskou regulaci, přidané hodnoty, řádnou koordinaci a přísnou doplňkovost s opatřeními společného práva, přijetí ročního modelu ESF, zajištění mobilizace vnitrostátních protějšků pro úspěšné provádění plánu, organizaci a sledování celého systému a formulování veškerých návrhů týkajících se vývoje plánu a využití prostředků, které mu byly přiděleny, a to jak ze strany měst, jakož i Radou odboru, regionální radou, státem, Střediskem zaměstnanosti a ESF, aby se ověřila přiměřenost mezi vítanou veřejností a prováděnými akcemi a význam individuálního monitorování prioritních skupin vybraných v rámci P.L.I.E., aby bylo možné vyhodnotit výsledky programu na kvantitativní, kvalitativní a finanční úrovni v souladu s definovanými cíli. Koordinace je součástí provádění programu a bude mít tyto úkoly: provádění pokynů řídících orgánů PLIE, koordinace a sledování tras, schvalování vstupů, inženýrství realizace individualizovaných tras cílových skupin, řízení a koordinace akcí, provádění kvalitativního hodnocení PLIE a podávání zpráv o svých činnostech řídícím orgánům PLIE. Tým animace/koordinace se bude skládat z ředitele Convergences Emploi Cergy, výkonného asistenta tajemníka. Tento tým bude odpovídat za řádné provádění P.L.I.E. a bude spolupracovat s partnerskými provozovateli a Evropským sdružením pro správu fondů, které jako zprostředkující subjekt ve smyslu článku 2 nařízení ESF č. 1303–2013 a článku 78 zákona č. 2014–58 ze dne 27. ledna 2014 zajišťuje odpovědnost za legální přenesení celkového grantu ESF, který na něj přenesl stát. Popis úkolů týmu je připojen. (poštovní karty) (Czech)
0 references
Een stuurgroep zal toezien op en leiding geven aan de P.L.I.E. Het zal vertegenwoordigers van de instellingen die het memorandum van overeenstemming hebben ondertekend bijeenbrengen, en zal als volgt worden samengesteld: Vertegenwoordigers van de staat: Mevrouw of de heer prefect van Val d’Oise of zijn vertegenwoordiger, mevrouw of de heer Direccte of zijn vertegenwoordiger, de vertegenwoordigers van de openbare dienst voor arbeidsvoorziening mevrouw of de heer Delegate Departmental de Pôle Emploi of zijn vertegenwoordiger, vertegenwoordigers van de lokale autoriteiten: — Mevrouw of de heer burgemeester van Cergy, of zijn vertegenwoordiger, — mevrouw of burgemeester van Courdimanche, of zijn vertegenwoordiger, — mevrouw of de heer Burgemeester van Eragny sur Oise, of zijn vertegenwoordiger, mevrouw of mijnheer de burgemeester van Vauréal, of zijn vertegenwoordiger van de Conseil départemental du Val d’Oise, of zijn vertegenwoordiger, mevrouw of voorzitter van de regionale raad Ile de France, of zijn vertegenwoordiger, mevrouw of de voorzitter van de vereniging van beheer van de Europese Fondsen Management Association of zijn vertegenwoordiger, vertegenwoordigers van de lokale autoriteiten die zich later bij de PLIE zouden aansluiten. In samenwerking met de vertegenwoordigers van de stuurgroep zijn de volgende taken: de doelstellingen en prioriteiten vast te stellen, een besluit te nemen over de passende toewijzing van ESF-subsidies aan acties, het in aanmerking komen voor Europese regelgeving, toegevoegde waarde, goede coördinatie en strikte complementariteit met de regelingen van het gemeenschappelijk recht, de vaststelling van het jaarlijkse ESF-model, het waarborgen van de beschikbaarstelling van nationale tegenhangers voor de succesvolle uitvoering van het plan, de organisatie en het toezicht op de gehele regeling, en het formuleren van voorstellen met betrekking tot de ontwikkeling van het plan en het gebruik van de aan het plan toegewezen kredieten, zowel door de steden, evenals door de departementsraad, de regionale raad, de staat, het werkgelegenheidscentrum en het ESF, om na te gaan of het publiek tevreden is met de uitgevoerde acties en de relevantie van de individuele monitoring van de prioritaire doelgroepen die in het kader van de P.L.I.E. zijn geselecteerd, om de resultaten van de regeling op kwantitatief, kwalitatief en financieel niveau te evalueren, overeenkomstig de vastgestelde doelstellingen. Coördinatie maakt deel uit van de uitvoering van de regeling en heeft de volgende taken: de uitvoering van de richtsnoeren van de stuurorganen van PLIE, de coördinatie en monitoring van de routes, de goedkeuring van inzendingen, de engineering van de realisatie van de geïndividualiseerde routes van de doelgroepen, het sturen en coördineren van acties, het uitvoeren van de kwalitatieve evaluatie van de PLIE, en brengt verslag uit aan de stuurorganen van PLIE. Het animatie-/coördinatieteam zal bestaan uit de directeur van Convergences Emploi Cergy, een uitvoerend assistent-secretaris. Dit team is verantwoordelijk voor de correcte uitvoering van de P.L.I.E. en werkt samen met de partnerexploitanten en de vereniging voor beheer van het Europees Fonds, die als intermediair orgaan in de zin van artikel 2 van ESF-verordening nr. 1303-2013 en artikel 78 van wet nr. 2014-58 van 27 januari 2014 de verantwoordelijkheid waarborgt voor de juridische overdracht van de totale ESF-subsidie die de staat haar heeft gedelegeerd. De beschrijving van de taken van het team is bijgevoegd. (postkaarten) (Dutch)
0 references
Juhtkomitee jälgib ja juhendab P.L.I.E-d. See toob kokku vastastikuse mõistmise memorandumile allakirjutanud institutsioonide esindajad ning koosneb järgmistest osadest: Riigi esindajad: Madam või hr Val d’Oise’i prefekt või tema esindaja, proua või hr Direccte või tema esindaja, Riikliku tööturuasutuse esindajad Madam või hr Delegate Departmental de Pôle Emploi või tema esindaja, kohalike omavalitsuste esindajad: – Proua või härra Cergy linnapea või tema esindaja – madam või Courdimanche’i linnapea või tema esindaja, – proua või härra Eragny sur Oise’i linnapea või tema esindaja, – madam või härra Vauréali linnapea või tema esindaja, – Conseil départemental du Val d’Oise’i president või tema esindaja, proua või härra piirkondliku volikogu esimees Ile de France, või tema esindaja, Euroopa fondide haldamise ühingu juhataja või tema esindaja, kohalike omavalitsuste esindajad, kes hiljem liituksid PLIE-ga. Koostöös juhtkomitee esindajatega on animatsiooniga seotud ülesanded järgmised: eesmärkide ja prioriteetide seadmine, otsustamine ESFi toetuste asjakohase eraldamise kohta meetmetele, Euroopa õigusaktide abikõlblikkuse tagamine, lisaväärtus, nõuetekohane koordineerimine ja range vastastikune täiendavus ühise õiguse korraga, ESFi iga-aastase mudeli vastuvõtmine, riiklike partnerite kaasamine kava edukaks rakendamiseks, kogu kava korraldamine ja järelevalve ning kava arengu ja sellele eraldatud assigneeringute kasutamisega seotud ettepanekute koostamine nii linnade poolt; samuti departemangu volikogu, piirkondliku nõukogu, riigi, tööhõivekeskuse ja ESFi poolt, et kontrollida üldsuse rahulolu ja rakendatud meetmete asjakohasust ning katseprojekti raames valitud prioriteetsete sihtrühmade individuaalse järelevalve asjakohasust, et hinnata kava tulemusi kvantitatiivsel, kvalitatiivsel ja rahalisel tasandil vastavalt kindlaksmääratud eesmärkidele. Koordineerimine on osa kava rakendamisest ja sellel on järgmised ülesanded: PLIE juhtorganite suuniste rakendamine, marsruutide koordineerimine ja järelevalve, kannete heakskiitmine, sihtrühmade individuaalsete marsruutide teostamise kavandamine, meetmete juhtimine ja koordineerimine, PLIE kvalitatiivne hindamine ning annab oma tegevusest aru PLIE juhtorganitele. Animatsiooni-/koordineerimismeeskond koosneb tegevsekretäri assistent Emploi Cergy direktorist. See meeskond vastutab eraelu puutumatust käsitleva määruse nõuetekohase rakendamise eest ning teeb koostööd partnerettevõtjate ja Euroopa fondide haldamise ühinguga, kes tagab vahendusasutusena ESFi määruse (EÜ) nr 1303–2013 artikli 2 ja 27. jaanuari 2014. aasta seaduse nr 2014–58 artikli 78 tähenduses vastutuse üldise ESFi toetuse seadusliku ülekandmise eest, mille riik on talle delegeerinud. Lisatud on meeskonna ülesannete kirjeldus. (postkaardid) (Estonian)
0 references
En styrkommitté kommer att övervaka och vägleda P.L.I.E. Den kommer att sammanföra företrädare för de institutioner som undertecknat samförståndsavtalet och kommer att bestå av följande: Företrädare för staten: Fru eller prefekt i Val d’Oise eller hans företrädare, fru eller Direccte eller hans företrädare, Företrädarna för den offentliga arbetsförmedlingen Madam eller Delegat Departmental de Pôle Emploi eller hans företrädare, företrädare för lokala myndigheter: — Fru eller borgmästare i Cergy, eller hans företrädare, – fru eller borgmästare i Courdimanche, eller hans företrädare – fru eller borgmästare i Eragny sur Oise, eller hans företrädare – fru eller borgmästare i Vauréal, eller hans företrädare – fru eller ordförande för Conseil départemental du Val d’Oise, eller hans företrädare, fru eller ordförande för regionfullmäktige Ile de France, eller hans företrädare, fru eller ordförande för sammanslutningen för förvaltning av europeiska fonder eller hans företrädare, företrädare för lokala myndigheter som senare skulle ansluta sig till PLIE. I samarbete med företrädarna för styrkommittén är animationsuppgifterna följande: fastställande av mål och prioriteringar, beslut om lämplig tilldelning av ESF-bidrag till åtgärder, säkerställande av berättigande till EU-lagstiftning, mervärde, lämplig samordning och strikt komplementaritet med common law-arrangemang, antagande av den årliga ESF-modellen, säkerställande av mobilisering av nationella motparter för ett framgångsrikt genomförande av planen, organisering och övervakning av hela systemet samt utarbetande av förslag som rör planens utveckling och användningen av de anslag som anslås till den, både av städerna, samt av departementsrådet, regionfullmäktige, staten, sysselsättningscentrumet och ESF, för att kontrollera lämpligheten mellan allmänheten som välkomnas och de genomförda åtgärderna och relevansen av den individuella övervakningen av de prioriterade målgrupper som valts ut enligt P.L.I.E., för att utvärdera programmets resultat på kvantitativa, kvalitativa och finansiella nivåer, i enlighet med de fastställda målen. Samordningen är en del av genomförandet av systemet och kommer att ha följande uppgifter: genomförandet av riktlinjerna för PLIE:s styrorgan, samordning och övervakning av rutterna, godkännande av poster, utformning av förverkligandet av målgruppernas individuella rutter, styrning och samordning av åtgärder, genomförandet av den kvalitativa utvärderingen av PLIE:s verksamhet och kommer att rapportera om sin verksamhet till PLIE:s styrorgan. Animations-/samordningsgruppen kommer att bestå av direktören för Convergences Emploi Cergy, en verkställande biträdande sekreterare. Denna grupp kommer att ansvara för ett korrekt genomförande av P.L.I.E. och kommer att samarbeta med partneroperatörerna och Europeiska fondens förvaltningsorganisation, som i egenskap av förmedlande organ i den mening som avses i artikel 2 i ESF-förordning nr 1303–2013 och artikel 78 i lag nr 2014–58 av den 27 januari 2014 säkerställer ansvaret för den lagliga porteringen av det totala ESF-bidrag som staten delegerat till den. Beskrivning av teamets uppgifter bifogas.(postkort) (Swedish)
0 references
Déanfaidh Coiste Stiúrtha faireachán agus treoir ar an P.L.I.E. Déanfaidh sé ionadaithe ó na hinstitiúidí a shínigh an Meabhrán Tuisceana a thabhairt le chéile agus beidh sé comhdhéanta mar seo a leanas: Ionadaithe an Stáit: Madam nó Mr. Prefect of Val d’Oise nó a ionadaí, Madam nó an tUasal Direccte nó a ionadaí, Ionadaithe na seirbhíse poiblí fostaíochta Madam nó an tUasal Toscaire Departmental de Pôle Emploi nó a ionadaí, Ionadaithe na n-údarás áitiúil: —Méara nó Méara Cergy, nó a ionadaí, — Madam nó Méara Courdimanche, nó a ionadaí, — Madam nó Méara Eragny sur Oise, nó a ionadaí, — Méara nó Méara Vauréal, nó a ionadaí, — Madam nó Uachtarán an Conseil départemental du Val d’Oise, nó a ionadaí, Madam nó Uachtarán na Comhairle Réigiúnaí Ile de France, nó a ionadaí, Madam nó Uachtarán Chomhlachas Bainistíochta Chomhlachas Bainistíochta Chistí na hEorpa nó a ionadaí, Ionadaithe na n-údarás áitiúil a rachadh in éineacht leis an PLIE ina dhiaidh sin. I gcomhar le hionadaithe an Choiste Stiúrtha, is iad seo a leanas cúraimí na beochana: na cuspóirí agus na tosaíochtaí a shocrú, cinneadh a dhéanamh maidir le leithdháileadh iomchuí dheontais CSE ar ghníomhaíochtaí, incháilitheacht do rialáil Eorpach a áirithiú, breisluach, comhordú cuí agus comhlántacht dhocht le socruithe dlí choitinn, samhail bhliantúil CSE a ghlacadh, a áirithiú go slógfar na contrapháirteanna náisiúnta chun an Plean a chur chun feidhme go rathúil, an scéim iomlán a eagrú agus faireachán a dhéanamh uirthi, agus aon tograí a fhoirmliú a bhaineann le forbairt an Phlean agus le húsáid na leithreasaí a leithdháiltear air, ag na Cathracha agus ag an gComhairle Roinne araon, an Chomhairle Réigiúnach, an Stát, an tIonad Fostaíochta agus CSE, chun a fhíorú go bhfuil an pobal ar fáil ar cuireadh fáilte rompu agus na gníomhaíochtaí a cuireadh chun feidhme agus ábharthacht an fhaireacháin aonair ar an lucht féachana tosaíochta a roghnaíodh faoi P.L.I.E., chun meastóireacht a dhéanamh ar thorthaí na scéime ar leibhéil chainníochtúla, cháilíochtúla agus airgeadais, de réir na gcuspóirí atá sainithe. Is cuid de chur i bhfeidhm na scéime é an comhordú agus beidh na cúraimí seo a leanas air: cur chun feidhme threoirlínte chomhlachtaí stiúrtha PLIE, comhordú agus faireachán a dhéanamh ar na bealaí, iontrálacha a fhormheas, bealaí indibhidiúlaithe na spriocphobal a cheapadh, gníomhaíochtaí a stiúradh agus a chomhordú, meastóireacht cháilíochtúil a dhéanamh ar PLIE, agus a ghníomhaíochtaí a thuairisciú do chomhlachtaí stiúrtha PLIE. Beidh an fhoireann bheochana/comhordaithe comhdhéanta de stiúrthóir an Chóineasaithe Emploi Cergy, rúnaí cúnta feidhmiúcháin. Beidh an fhoireann sin freagrach as cur chun feidhme cuí an P.L.I.E. agus oibreoidh sí leis na hoibreoirí comhpháirtíochta agus le Comhlachas Bainistíochta an Chiste Eorpaigh, lena n-áiritheofar, mar chomhlacht idirmheánach de réir bhrí Airteagal 2 de Rialachán CSE 1303-2013 agus Airteagal 78 de Dhlí Uimh. 2014-58 an 27 Eanáir 2014, freagracht as aistriú dlíthiúil dheontas foriomlán CSE arna tharmligean chuige ag an Stát. Tá cur síos ar chúraimí na foirne ceangailte.(cártaí poist) (Irish)
0 references
Iniciatyvinis komitetas stebės ir vadovaus P.L.I.E. Jis suburs susitarimo memorandumą pasirašiusių institucijų atstovus ir jį sudarys taip: Valstybės atstovai: Ponia arba ponas Val d’Oise prefektas arba jo atstovas, ponia arba ponas Direccte arba jo atstovas, Valstybinės užimtumo tarnybos atstovai ponia arba ponas Delegate Departmental de Pôle Emploi arba jo atstovas, vietos valdžios atstovai: – Ponia arba ponas Cergy meras, arba jo atstovas, ponia ar Courdimanche meras, arba jo atstovas, ponia arba Eragny sur Oise meras, arba jo atstovas, – ponia arba Vauréal meras, arba jo atstovas, – ponia arba ponas Val d’Oise tarybos pirmininkas, arba jo atstovas, ponia arba ponas Regioninės tarybos pirmininkas Ile de France, arba jo atstovas, Europos fondų valdymo asociacijos pirmininkas arba jo atstovas, vietos valdžios atstovai, kurie vėliau prisijungs prie PLIE. Kartu su iniciatyvinio komiteto atstovais animacijos užduotys yra šios: nustatyti tikslus ir prioritetus, priimti sprendimus dėl tinkamo ESF dotacijų skyrimo veiksmams, užtikrinti atitiktį Europos reglamentavimui, pridėtinę vertę, tinkamą koordinavimą ir griežtą papildomumą su bendrosios teisės priemonėmis, priimti metinį ESF modelį, užtikrinti nacionalinių partnerių sutelkimą siekiant sėkmingai įgyvendinti planą, organizuoti ir stebėti visą schemą ir suformuluoti visus pasiūlymus, susijusius su plano raida ir miestų jam skirtų asignavimų naudojimu, taip pat Departamento tarybos, Regioninės tarybos, Valstybės, Užimtumo centro ir ESF, siekiant patikrinti visuomenės, kuriai pritarta, ir įgyvendintų veiksmų tinkamumą bei individualaus prioritetinių auditorijų, atrinktų pagal P.L.I.E., stebėsenos tinkamumą, siekiant įvertinti schemos rezultatus kiekybiniu, kokybiniu ir finansiniu lygmenimis, atsižvelgiant į nustatytus tikslus. Koordinavimas yra programos įgyvendinimo dalis ir jam bus pavestos šios užduotys: PLIE valdymo organų gairių įgyvendinimas, maršrutų koordinavimas ir stebėsena, įrašų tvirtinimas, tikslinės auditorijos individualizuotų maršrutų įgyvendinimo inžinerija, veiksmų valdymas ir koordinavimas, PLIE kokybinio vertinimo atlikimas ir jos veiklos ataskaitos PLIE valdymo organams. Animacijos/koordinavimo komandą sudarys „Convergences Emploi Cergy“ direktorius, vykdomasis sekretoriaus pavaduotojas. Ši grupė bus atsakinga už tinkamą P.L.I.E. įgyvendinimą ir bendradarbiaus su veiklos vykdytojais partneriais bei Europos fondų valdymo asociacija, kuri, kaip tarpinė įstaiga, kaip apibrėžta ESF reglamento Nr. 1303–2013 2 straipsnyje ir 2014 m. sausio 27 d. Įstatymo Nr. 2014–58 78 straipsnyje, užtikrina, kad būtų teisiškai perkelta visa ESF dotacija, kurią jai perdavė valstybė. Pridedamas komandos užduočių aprašymas.(pašto kortelės) (Lithuanian)
0 references
En styringskomité vil overvåge og vejlede P.L.I.E. Den vil samle repræsentanter for de institutioner, der har undertegnet aftalememorandummet, og vil blive sammensat som følger: Repræsentanter for staten: Fru eller præfekt i Val d'Oise eller dennes repræsentant, fru eller hr. Direccte eller dennes repræsentant, repræsentanter for den offentlige arbejdsformidling Fru eller Delegate Departmental de Pôle Emploi eller dennes repræsentant, repræsentanter for lokale myndigheder: — Fru eller borgmester i Cergy eller dennes repræsentant — fru eller borgmester i Courdimanche eller dennes repræsentant — fru eller borgmester i Eragny sur Oise eller dennes repræsentant — fru eller borgmester i Vauréal eller dennes repræsentant — fru eller formand for Conseil départemental du Val d'Oise eller dennes repræsentant, fru eller formand for regionalrådet Ile de France, eller dennes repræsentant, fru eller formand for sammenslutningen af europæiske fondes forvaltningssammenslutning eller dennes repræsentant, repræsentanter for lokale myndigheder, der senere skulle tilslutte sig PLIE. I samarbejde med repræsentanterne for styringskomitéen har animationsopgaverne følgende opgaver: fastsættelse af mål og prioriteter, beslutning om passende tildeling af ESF-tilskud til foranstaltninger, sikring af berettigelse til EU-regulering, merværdi, passende koordinering og streng komplementaritet med common law-ordninger, vedtagelse af den årlige ESF-model, sikring af mobilisering af nationale modparter med henblik på en vellykket gennemførelse af planen, tilrettelæggelse og overvågning af hele ordningen og fremsætte eventuelle forslag vedrørende udviklingen af planen og anvendelsen af de bevillinger, der er tildelt den, både af byerne samt af departementsrådet, regionalrådet, staten, beskæftigelsescenteret og ESF for at kontrollere tilstrækkeligheden mellem offentligheden og de gennemførte foranstaltninger og relevansen af den individuelle overvågning af de prioriterede målgrupper, der udvælges under PLIE, med henblik på at evaluere resultaterne af ordningen på kvantitativt, kvalitativt og finansielt niveau i overensstemmelse med de fastlagte mål. Koordinering er en del af gennemførelsen af ordningen og har følgende opgaver: gennemførelsen af retningslinjerne for PLIE's styrende organer, koordinering og overvågning af ruterne, godkendelse af indgange, udformning af gennemførelsen af målgruppernes individualiserede ruter, styring og koordinering af aktioner, gennemførelse af den kvalitative evaluering af PLIE og aflægger rapport om sine aktiviteter til PLIE's styrende organer. Animations-/koordineringsteamet vil bestå af direktøren for Convergences Emploi Cergy, en administrerende assistentsekretær. Dette hold vil være ansvarligt for den korrekte gennemførelse af P.L.I.E. og vil samarbejde med partneroperatørerne og Den Europæiske Fondsforvaltningssammenslutning, som som et formidlende organ som omhandlet i artikel 2 i ESF-forordning nr. 1303-2013 og artikel 78 i lov nr. 2014-58 af 27. januar 2014 sikrer ansvaret for den retlige portering af det samlede ESF-tilskud, som staten har uddelegeret til den. Beskrivelsen af holdets opgaver er vedlagt.(postkort) (Danish)
0 references
Un comitato direttivo monitorerà e guiderà il P.L.I.E. riunirà i rappresentanti delle istituzioni firmatarie del memorandum d'intesa e sarà composto come segue: Rappresentanti dello Stato: La Signora o il Signor Prefetto della Val d'Oise o il suo rappresentante, la Signora o il Sig. Direccte o il suo rappresentante, i rappresentanti del servizio pubblico per l'impiego Signora o il Signor Delegato Departmental de Pôle Emploi o il suo rappresentante, Rappresentanti degli enti locali: — Signora o signor Sindaco di Cergy, o suo rappresentante, — Signora o sindaco di Courdimanche, o suo rappresentante, — Signora o signor Sindaco di Eragny sur Oise, o suo rappresentante, — Signora o signor Sindaco di Vauréal, o suo rappresentante, — Signora o signor Presidente del Conseil départemental du Val d'Oise, o il suo rappresentante, Signora o Signor Presidente del Consiglio regionale Ile de France, o il suo rappresentante, Signora o Signor Presidente dell'Associazione di gestione dell'Associazione europea di gestione dei Fondi o suo rappresentante, rappresentanti delle autorità locali che si uniranno successivamente al PLIE. In collaborazione con i rappresentanti del comitato direttivo, i compiti dell'animazione sono i seguenti: fissando gli obiettivi e le priorità, decidendo in merito all'assegnazione adeguata delle sovvenzioni del FSE alle azioni, garantendo l'ammissibilità alla regolamentazione europea, il valore aggiunto, il corretto coordinamento e la stretta complementarità con le disposizioni del diritto comune, adottando il modello annuale del FSE, garantendo la mobilitazione delle controparti nazionali per la corretta attuazione del piano, organizzando e monitorando l'intero regime e formulando eventuali proposte relative all'evoluzione del piano e all'utilizzo degli stanziamenti ad esso assegnati, sia da parte delle città, oltre che dal Consiglio Dipartimentale, dal Consiglio Regionale, dallo Stato, dal Centro per l'Occupazione e dal FSE, per verificare l'adeguatezza tra il pubblico accolto e le azioni attuate e la pertinenza del monitoraggio individuale dei pubblici prioritari selezionati nell'ambito del P.L.I.E., per valutare i risultati dello schema a livello quantitativo, qualitativo e finanziario, in base agli obiettivi definiti. Il coordinamento rientra nell'attuazione del regime e avrà i seguenti compiti: L'attuazione delle linee guida degli organi direttivi del PLIE, il coordinamento e il monitoraggio dei percorsi, l'approvazione delle iscrizioni, l'ingegneria della realizzazione dei percorsi personalizzati dei destinatari, la direzione e il coordinamento delle azioni, lo svolgimento della valutazione qualitativa del PLIE, e riferirà le sue attività agli organi direttivi del PLIE. Il team di animazione/coordinamento sarà composto dal direttore di Convergences Emploi Cergy, un assistente esecutivo segretario. Tale squadra sarà responsabile della corretta attuazione del P.L.I.E. e collaborerà con gli operatori partner e l'Associazione europea di gestione dei fondi, che assicura, in qualità di organismo intermediario ai sensi dell'articolo 2 del regolamento FSE 1303-2013 e dell'articolo 78 della legge n. 2014-58 del 27 gennaio 2014, la responsabilità del porto legale della sovvenzione complessiva del FSE ad essa delegata dallo Stato. La descrizione dei compiti della squadra è allegata.(carte postali) (Italian)
0 references
Управителен комитет ще наблюдава и ръководи P.L.I.E. Той ще събере представители на институциите, подписали Меморандума за разбирателство, и ще се състои, както следва: Представители на държавата: Г-жа или г-н префект на Val d’Oise или негов представител, г-жа или г-н Direccte или негов представител, представителите на публичната служба по заетостта мадам или г-н Delegate Departmental de Pôle Emploi или негов представител, представители на местните власти: — Г-жа или г-н кмет на Cergy, или негов представител, — г-жа или кмет на Courdimanche, или негов представител, — г-жа или г-н кмет на Eragny sur Oise, или негов представител, г-жа или г-н кмет на Vauréal, или негов представител, г-жо или г-н председател на Conseil départemental du Val d’Oise, или негов представител, г-жа или г-н председател на Регионалния съвет Ile de France, или негов представител, г-жа или г-н председател на Асоциацията за управление на европейските фондове или негов представител, представители на местните власти, които впоследствие ще се присъединят към PLIE. Съвместно с представителите на Управителния комитет задачите по анимацията са: определяне на целите и приоритетите, вземане на решение относно подходящото разпределение на безвъзмездните средства от ЕСФ за действия, осигуряване на допустимост за европейско регулиране, добавена стойност, подходяща координация и строго взаимно допълване с разпоредбите на общото право, приемане на годишния модел на ЕСФ, осигуряване на мобилизирането на национални партньори за успешното изпълнение на плана, организиране и наблюдение на цялата схема и формулиране на предложения, свързани с развитието на плана и използването на отпуснатите му бюджетни кредити, както от градовете, както и от Генералния съвет, Регионалния съвет, държавата, Центъра по заетостта и ЕСФ, за да се провери адекватността между обществеността, приветствана и изпълняваните действия, както и целесъобразността на индивидуалния мониторинг на приоритетните аудитории, избрани в рамките на P.L.I.E., за оценка на резултатите от схемата на количествено, качествено и финансово равнище, в съответствие с определените цели. Координацията е част от прилагането на схемата и ще има следните задачи: изпълнението на насоките на ръководните органи на PLIE, координацията и мониторинга на маршрутите, одобряването на входовете, инженеринга на реализацията на индивидуализираните маршрути на целевата аудитория, управлението и координацията на действията, извършването на качествена оценка на PLIE, и ще докладва за дейността си на ръководните органи на PLIE. Екипът за анимация/координация ще се състои от директора на Convergences Emploi Cergy, изпълнителен помощник-секретар. Този екип ще отговаря за правилното прилагане на P.L.I.E. и ще работи с партньорските оператори и Европейската асоциация за управление на фондове, която като междинен орган по смисъла на член 2 от Регламент 1303—2013 г. за ЕСФ и член 78 от Закон № 2014—58 от 27 януари 2014 г. гарантира отговорността за законното прехвърляне на общите безвъзмездни средства от ЕСФ, които са му делегирани от държавата. Приложено е описанието на задачите на екипа (пощенски картички) (Bulgarian)
0 references
A Steering Committee will monitor and guide the P.L.I.E. It will bring together representatives of the institutions signatory to the Memorandum of Understanding and will be composed as follows: Representatives of the State: Madam or Mr. Prefect of Val d’Oise or his representative, Madam or Mr. Direccte or his representative, The representatives of the public employment service Madam or Mr. Delegate Departmental de Pôle Emploi or his representative, Representatives of local authorities: — Madam or Mr Mayor of Cergy, or his representative, – Madam or Mayor of Courdimanche, or his representative, – Madam or Mr Mayor of Eragny sur Oise, or his representative, – Madam or Mr Mayor of Vauréal, or his representative, – Madam or Mr President of the Conseil départemental du Val d’Oise, or his representative, Madam or Mr President of the Regional Council Ile de France, or his representative, Madam or Mr. President of the Management Association of the European Funds Management Association or his representative, Representatives of local authorities who would subsequently join the PLIE. In conjunction with the representatives of the Steering Committee, the tasks of animation are: setting the objectives and priorities, deciding on the appropriate allocation of ESF grants to actions, ensuring eligibility for European regulation, added value, proper coordination and strict complementarity with common law arrangements, adopting the annual ESF model, ensuring the mobilisation of national counterparts for the successful implementation of the Plan, organising and monitoring the entire scheme, and formulate any proposals relating to the evolution of the Plan and the use of the appropriations allocated to it, both by the Cities, as well as by the Departmental Council, the Regional Council, the State, the Employment Centre and the ESF, to verify the adequacy between the public welcomed and the actions implemented and the relevance of the individual monitoring of the priority audiences selected under the P.L.I.E., to evaluate the results of the scheme at quantitative, qualitative and financial levels, according to the objectives defined. Coordination is part of the implementation of the scheme and will have the following tasks: the implementation of the guidelines of the PLIE steering bodies, the coordination and monitoring of the routes, the approval of entries, the engineering of the realisation of the individualised routes of the target audiences, the steering and coordination of actions, the carrying out of the qualitative evaluation of the PLIE, and will report on its activities to the PLIE steering bodies. The animation/coordination team will consist of the director of Convergences Emploi Cergy, an executive assistant secretary. This team will be responsible for the proper implementation of the P.L.I.E. and will work with the partner operators and the European Fund Management Association, which ensures, as an intermediary body within the meaning of Article 2 of ESF Regulation 1303-2013 and Article 78 of Law No 2014-58 of 27 January 2014, responsibility for the legal porting of the overall ESF grant delegated to it by the State. The description of the team’s tasks is attached.(post cards) (English)
0.1025936618661613
0 references
Koordinācijas komiteja uzraudzīs un vadīs P.L.I.E. Saprašanās memoranda parakstītāju iestāžu pārstāvjus, un tās sastāvā ir šādi: Valsts pārstāvji: Val d’Oise kundze vai kungs, vai viņa pārstāvis, Direccte kundze vai kungs vai viņa pārstāvis, Valsts nodarbinātības dienesta pārstāvji, Delegate Departmental de Pôle Emploi kungs vai viņa pārstāvis, vietējo pašvaldību pārstāvji: — Cergy kundze vai mērs, vai viņa pārstāvis — Courdimanche kundze vai mērs, vai viņa pārstāvis — Eragny sur Oise kundze vai mērs, vai viņa pārstāvis — Vauréal kundze vai mērs, vai viņa pārstāvis — Conseil départemental du Val d’Oise priekšsēdētāja kundze vai kungs, vai viņa pārstāvis, Ile de France Reģionālās padomes priekšsēdētāja kundze vai kungs, vai viņa pārstāvis, Eiropas fondu pārvaldības asociācijas vadības asociācijas priekšsēdētāja kundze vai kungs vai viņa pārstāvis, vietējo iestāžu pārstāvji, kuri vēlāk pievienosies PLIE. Sadarbībā ar Koordinācijas komitejas pārstāvjiem animācijas uzdevumi ir šādi: noteikt mērķus un prioritātes, lemt par ESF dotāciju atbilstīgu piešķiršanu darbībām, nodrošināt atbilstību Eiropas regulējumam, pievienoto vērtību, pienācīgu koordināciju un stingru papildināmību ar vispārējo tiesību noteikumiem, pieņemt ikgadējo ESF modeli, nodrošināt valstu partneru mobilizāciju plāna sekmīgai īstenošanai, organizēt un uzraudzīt visu shēmu, kā arī formulēt priekšlikumus, kas saistīti ar plāna attīstību un tam piešķirto apropriāciju izmantošanu gan pilsētām, gan pilsētām, kā arī departamenta padome, Reģionālā padome, Valsts, Nodarbinātības centrs un ESF, lai pārbaudītu atbilstību starp atzinīgi vērtējamo sabiedrību un īstenotajām darbībām un P.L.I.E. ietvaros izvēlēto prioritāro auditoriju individuālās uzraudzības atbilstību, lai novērtētu shēmas rezultātus kvantitatīvā, kvalitatīvā un finansiālā līmenī atbilstoši noteiktajiem mērķiem. Koordinācija ir daļa no shēmas īstenošanas, un tai būs šādi uzdevumi: PLIE vadības struktūru vadlīniju īstenošana, maršrutu koordinācija un uzraudzība, ierakstu apstiprināšana, mērķauditorijas individualizēto maršrutu realizācijas projektēšana, darbību vadība un koordinācija, PLIE kvalitatīvā novērtējuma veikšana un ziņošana par tās darbību PLIE vadības struktūrām. Animācijas/koordinācijas grupā būs Konverģences direktors Emploi Cergy, izpilddirektora palīgs. Šī komanda būs atbildīga par P.L.I.E. pienācīgu īstenošanu un sadarbosies ar partneroperatoriem un Eiropas Fondu pārvaldības asociāciju, kas kā starpniekstruktūra ESF regulas Nr. 1303–2013 2. panta un 2014. gada 27. janvāra Likuma Nr. 2014–58 78. panta izpratnē nodrošina atbildību par valsts deleģētās kopējās ESF dotācijas juridisko pārnesi. Pievienots komandas uzdevumu apraksts.(pasta kartes) (Latvian)
0 references
Μια διευθύνουσα επιτροπή θα παρακολουθεί και θα καθοδηγεί το P.L.I.E. Θα συγκεντρώσει εκπροσώπους των θεσμικών οργάνων που έχουν υπογράψει το Μνημόνιο Συνεννόησης και θα αποτελείται ως εξής: Εκπρόσωποι του κράτους: Η κυρία ή ο κ. νομάρχης Val d’Oise ή ο εκπρόσωπός του, η κυρία ή ο κ. Direccte ή ο εκπρόσωπός του, οι εκπρόσωποι της δημόσιας υπηρεσίας απασχόλησης Κυρία ή ο/η εντεταλμένος/-η νομάρχης του/της ή ο εκπρόσωπός του, εκπρόσωποι των τοπικών αρχών: — Η κυρία ή ο Δήμαρχος του Cergy, ή ο εκπρόσωπός του, η κυρία ή ο δήμαρχος του Courdimanche, ή ο εκπρόσωπός του, η κυρία ή ο Δήμαρχος του Eragny sur Oise, ή ο εκπρόσωπός του, ο δήμαρχος του Vauréal, ή ο εκπρόσωπός του ή ο κ. πρόεδρος του Conseil départemental du Val d’Oise, ή ο εκπρόσωπός του, η κυρία ή ο πρόεδρος του περιφερειακού συμβουλίου Ile de France, ή ο εκπρόσωπός του, η κυρία ή ο πρόεδρος της Ένωσης Διαχείρισης των Ευρωπαϊκών Ταμείων ή ο εκπρόσωπός του, αντιπρόσωπος των τοπικών αρχών που θα προσχωρήσουν στη συνέχεια στο PLIE. Σε συνεργασία με τους εκπροσώπους της διευθύνουσας επιτροπής, τα καθήκοντα του animation είναι τα εξής: τον καθορισμό των στόχων και των προτεραιοτήτων, τη λήψη αποφάσεων σχετικά με την κατάλληλη κατανομή των επιχορηγήσεων του ΕΚΤ σε δράσεις, τη διασφάλιση της επιλεξιμότητας για ευρωπαϊκή ρύθμιση, την προστιθέμενη αξία, τον κατάλληλο συντονισμό και την αυστηρή συμπληρωματικότητα με τις ρυθμίσεις του κοινού δικαίου, την υιοθέτηση του ετήσιου μοντέλου του ΕΚΤ, τη διασφάλιση της κινητοποίησης των εθνικών ομολόγων για την επιτυχή υλοποίηση του σχεδίου, την οργάνωση και παρακολούθηση του συνόλου του προγράμματος, και τη διατύπωση τυχόν προτάσεων σχετικά με την εξέλιξη του σχεδίου και τη χρήση των πιστώσεων που διατίθενται σε αυτό, τόσο από τις πόλεις, καθώς και από το Υπαρχιακό Συμβούλιο, το Περιφερειακό Συμβούλιο, το Κράτος, το Κέντρο Απασχόλησης και το ΕΚΤ, για την επαλήθευση της επάρκειας μεταξύ του ευπρόσδεκτου κοινού και των δράσεων που υλοποιούνται και της καταλληλότητας της ατομικής παρακολούθησης του κοινού προτεραιότητας που επιλέγεται στο πλαίσιο του Π.Δ.Ε., για την αξιολόγηση των αποτελεσμάτων του καθεστώτος σε ποσοτικό, ποιοτικό και οικονομικό επίπεδο, σύμφωνα με τους καθορισμένους στόχους. Ο συντονισμός αποτελεί μέρος της εφαρμογής του προγράμματος και θα έχει τα ακόλουθα καθήκοντα: η εφαρμογή των κατευθυντήριων γραμμών των οργάνων καθοδήγησης του PLIE, ο συντονισμός και η παρακολούθηση των διαδρομών, η έγκριση των καταχωρήσεων, ο σχεδιασμός της υλοποίησης των εξατομικευμένων διαδρομών του κοινού-στόχου, η καθοδήγηση και ο συντονισμός των δράσεων, η διενέργεια της ποιοτικής αξιολόγησης του PLIE, και θα υποβάλει έκθεση σχετικά με τις δραστηριότητές του στα όργανα καθοδήγησης του PLIE. Η ομάδα κινουμένων σχεδίων/συντονισμού θα αποτελείται από τον διευθυντή της Convergences Emploi Cergy, ενός εκτελεστικού βοηθού γραμματέα. Η ομάδα αυτή θα είναι υπεύθυνη για την ορθή εφαρμογή του Π.Λ.Ι.Ε. και θα συνεργάζεται με τους συνεργαζόμενους φορείς και την Ένωση Διαχείρισης Ευρωπαϊκού Ταμείου, η οποία διασφαλίζει, ως ενδιάμεσο φορέα κατά την έννοια του άρθρου 2 του κανονισμού ΕΚΤ 1303-2013 και του άρθρου 78 του νόμου αριθ. 2014-58 της 27ης Ιανουαρίου 2014, την ευθύνη για τη νόμιμη μεταφορά της συνολικής επιχορήγησης του ΕΚΤ που της έχει ανατεθεί από το κράτος. Επισυνάπτεται η περιγραφή των καθηκόντων της ομάδας (ταχυδρομικές κάρτες) (Greek)
0 references
Kumitat ta’ Tmexxija se jimmonitorja u jiggwida l-P.L.I.E. Dan se jlaqqa’ flimkien rappreżentanti tal-istituzzjonijiet firmatarji tal-Memorandum ta’ Qbil u se jkun kompost kif ġej: Rappreżentanti tal-Istat: Sinjura jew is-Sur Prefett ta’ Val d’Oise jew ir-rappreżentant tiegħu, Sinjura jew is-Sur Direccte jew ir-rappreżentant tiegħu, Ir-rappreżentanti tas-servizz pubbliku tal-impjiegi Madam jew is-Sur Delegate Departmental de Pôle Emploi jew ir-rappreżentant tiegħu, Rappreżentanti tal-awtoritajiet lokali: — Sinjura jew Sindku ta’ Cergy, jew ir-rappreżentant tiegħu, — Sinjura jew Sindku ta’ Courdimanche, jew ir-rappreżentant tiegħu, — Sinjura jew Sindku ta’ Eragny sur Oise, jew ir-rappreżentant tiegħu, — Sinjura jew Sindku tal-Kunsill Reġjonali ta’ Vauréal, jew ir-rappreżentant tiegħu, Madam jew Sur President tal-Conseil départemental du Val d’Oise, jew ir-rappreżentant tiegħu, Sinjura jew Rappreżentant tal-awtoritajiet lokali li sussegwentement jingħaqdu mal-PLIE. Flimkien mar-rappreżentanti tal-Kumitat ta’ Tmexxija, il-kompiti tal-animazzjoni huma: l-istabbiliment tal-objettivi u l-prijoritajiet, id-deċiżjoni dwar l-allokazzjoni xierqa tal-għotjiet tal-FSE għall-azzjonijiet, l-iżgurar tal-eliġibbiltà għar-regolamentazzjoni Ewropea, il-valur miżjud, il-koordinazzjoni xierqa u l-komplementarjetà stretta mal-arranġamenti tal-liġi komuni, l-adozzjoni tal-mudell annwali tal-FSE, l-iżgurar tal-mobilizzazzjoni tal-kontropartijiet nazzjonali għall-implimentazzjoni b’suċċess tal-Pjan, l-organizzazzjoni u l-monitoraġġ tal-iskema kollha, u l-formulazzjoni ta’ kwalunkwe proposta relatata mal-evoluzzjoni tal-Pjan u l-użu tal-approprjazzjonijiet allokati lilu, kemm mill-Bliet, kif ukoll mill-Kunsill Dipartimentali, il-Kunsill Reġjonali, l-Istat, iċ-Ċentru tal-Impjiegi u l-FSE, biex jivverifikaw l-adegwatezza bejn il-pubbliku milqugħ u l-azzjonijiet implimentati u r-rilevanza tal-monitoraġġ individwali tal-udjenzi prijoritarji magħżula taħt il-P.L.I.E., biex jevalwaw ir-riżultati tal-iskema f’livelli kwantitattivi, kwalitattivi u finanzjarji, skont l-objettivi definiti. Il-koordinazzjoni hija parti mill-implimentazzjoni tal-iskema u se jkollha l-kompiti li ġejjin: l-implimentazzjoni tal-linji gwida tal-korpi ta’ tmexxija tal-PLIE, il-koordinazzjoni u l-monitoraġġ tar-rotot, l-approvazzjoni tal-entrati, l-inġinerija tar-realizzazzjoni tar-rotot individwalizzati tal-udjenzi fil-mira, it-tmexxija u l-koordinazzjoni tal-azzjonijiet, it-twettiq tal-evalwazzjoni kwalitattiva tal-PLIE, u se tirrapporta dwar l-attivitajiet tagħha lill-korpi ta’ tmexxija tal-PLIE. It-tim tal-animazzjoni/koordinazzjoni se jkun magħmul mid-direttur tal-Konverġenzajiet Emploi Cergy, assistent segretarju eżekuttiv. Dan it-tim se jkun responsabbli għall-implimentazzjoni xierqa tal-P.L.I.E. u se jaħdem mal-operaturi msieħba u l-Assoċjazzjoni Ewropea għall-Ġestjoni tal-Fond, li tiżgura, bħala korp intermedjarju skont it-tifsira tal-Artikolu 2 tar-Regolament tal-FSE 1303–2013 u l-Artikolu 78 tal-Liġi Nru 2014–58 tas-27 ta’ Jannar 2014, ir-responsabbiltà għat-trasferiment legali tal-għotja ġenerali tal-FSE delegata lilu mill-Istat. Id-deskrizzjoni tal-kompiti tat-tim hija mehmuża. (kards tal-posta) (Maltese)
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
202200360
0 references