ESF/PJJ INSERTION IMAJ ‘IN 21 (Q6885600)
Jump to navigation
Jump to search
Project 202004535 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | ESF/PJJ INSERTION IMAJ ‘IN 21 |
Project 202004535 in France |
Statements
51,580.25 Euro
0 references
182,133.64 Euro
0 references
28.32 percent
0 references
4 January 2021
0 references
31 December 2021
0 references
CHEMINS D'ENFANCES EN PERIGORD / FOYER LES 3F
0 references
24100
0 references
Le projet, à destinations d’adolescents et de jeunes adultes en grandes difficultés, vise à favoriser l’insertion sociale et professionnelle. Il est ouvert à un public mixte, dont la tranche d’âge se situe entre 16 et 21 ans. Ce public se singularise par son inadaptation à tous les dispositifs existant de droit commun, il est le plus souvent en situation d’échec scolaire, sans projet précis et proche de l’exclusion. Il s’adresse également à de jeunes migrants, Mineurs non accompagnés, bénéficiant de la protection de l’Aide Sociale à l’Enfance et pouvant prétendre à régularisation. Le projet se situe donc à la base de tout parcours d’insertion, et passe par des actions de socialisation, de professionnalisation et de soutien accompagnement tout au long du parcours. Ces actions, lignes directrices du projet, s’articulent entre elles dans un esprit de nécessaire complémentarité. Imaginer en effet une prise en charge globale de la personne sans prendre simultanément en compte le versant social et les difficultés du jeune, l’aspect professionnel, et l’accompagnement individuel de chaque participant dans son parcours n’aurait que peu de sens. La totalité des jeunes éligibles à ce projet ont une histoire le plus souvent chaotique, douloureuse, et empreinte de souffrance nécessitant une approche particulière où l’aspect social est primordial. L’expérience montre que ce n’est que lorsque clivages, préjugés et autres représentations sont dépassés que l’on peut aborder véritablement l’aspect professionnel. L’action de soutien accompagnement, quant à elle, reste transversale dans le parcours et le cheminement du jeune. Ces actions sont donc additionnelles et complémentaires dans le but de permettre une insertion et une intégration réussies. (French)
0 references
Ziel des Projekts ist es, Jugendliche und junge Erwachsene in großen Schwierigkeiten zu unterstützen und die soziale und berufliche Eingliederung zu fördern. Es steht einem gemischten Publikum mit einer Altersgruppe zwischen 16 und 21 Jahren offen. Dieses Publikum singularisiert sich durch seine Unanpassung an alle bestehenden Regelungen des allgemeinen Rechts, es befindet sich meistens in einer Situation des Schulversagens, ohne konkretes Projekt und nah an der Ausgrenzung. Es richtet sich auch an junge Migranten, unbegleitete Minderjährige, die den Schutz der Kindersozialhilfe genießen und Anspruch auf Regularisierung haben. Das Projekt bildet somit die Grundlage für jeden Integrationspfad und umfasst Aktionen der Sozialisierung, Professionalisierung und Unterstützung der Begleitung während des gesamten Kurses. Diese Maßnahmen, die Leitlinien des Projekts, sind im Geiste der notwendigen Komplementarität miteinander gegliedert. Sich eine ganzheitliche Betreuung der Person vorzustellen, ohne gleichzeitig den sozialen Hang und die Schwierigkeiten des Jugendlichen, den beruflichen Aspekt und die individuelle Begleitung jedes Teilnehmers auf seinem Weg zu berücksichtigen, wäre wenig sinnvoll. Alle jungen Menschen, die an diesem Projekt teilnehmen, haben eine meist chaotische, schmerzhafte und leidende Geschichte, die einen besonderen Ansatz erfordert, bei dem der soziale Aspekt von entscheidender Bedeutung ist. Die Erfahrung zeigt, dass der berufliche Aspekt erst dann wirklich angegangen werden kann, wenn Spaltungen, Vorurteile und andere Darstellungen überwunden werden. Die begleitende Unterstützungsaktion bleibt bereichsübergreifend im Verlauf und auf dem Weg des jungen Menschen. Diese Maßnahmen sind daher ergänzend und ergänzend, um eine erfolgreiche Integration und Integration zu ermöglichen. (German)
0 references
Suurtes raskustes noorukitele ja noortele täiskasvanutele suunatud projekti eesmärk on edendada sotsiaalset ja kutsealast integratsiooni. See on avatud segapublikule, kelle vanusevahemik on 16–21 aastat. Seda avalikkust iseloomustab selle ebapiisavus kõigi olemasolevate tavaõiguse süsteemidega, ta on kõige sagedamini koolist väljalangemise olukorras, ilma konkreetse projektita ja peaaegu kõrvalejäetavana. Samuti on see suunatud noortele rändajatele, saatjata alaealistele, kes saavad kasu laste sotsiaalabist ja kellel on õigus seadustamisele. Projekt on seega mis tahes integratsioonireisi alus ning hõlmab sotsialiseerumist, professionaalsust ja toetavaid tegevusi kogu kursuse vältel. Need meetmed, projekti suunised, on omavahel sõnastatud vajaliku vastastikuse täiendavuse vaimus. Kujutleda inimese igakülgset hooldust, võtmata samal ajal arvesse sotsiaalset külge ja noore raskusi, professionaalset aspekti ja iga osaleja individuaalset saatjat tema teekonnal, oleks vähe mõtet. Kõigil selle projekti tingimustele vastavatel noortel on kõige sagedamini kaootiline, valus ja kannatav ajalugu, mis nõuab erilist lähenemist, kus sotsiaalne aspekt on esmatähtis. Kogemused näitavad, et ainult siis, kui lõhed, eelarvamused ja muud esindused on ülekoormatud, saab tõeliselt läheneda professionaalsele aspektile. Sellega kaasnev toetusmeede seevastu jääb noorte teekonnal ja teekonnal läbivaks. Need meetmed on seega täiendavad ja täiendavad, et võimaldada edukat integratsiooni ja integratsiooni. (Estonian)
0 references
Il progetto, rivolto ad adolescenti e giovani adulti in grandi difficoltà, mira a promuovere l'integrazione sociale e professionale. È aperto a un pubblico misto, la cui fascia di età è compresa tra i 16 e i 21 anni. Questo pubblico si distingue per la sua inadeguatezza a tutti i sistemi di diritto ordinario esistenti, è più spesso in una situazione di fallimento scolastico, senza un progetto specifico e vicino all'esclusione. Si rivolge inoltre ai giovani migranti, minori non accompagnati, che beneficiano della protezione dell'assistenza sociale per i minori e che possono beneficiare della regolarizzazione. Il progetto è quindi alla base di qualsiasi percorso di integrazione, e prevede attività di socializzazione, professionalizzazione e supporto durante tutto il corso. Queste azioni, le linee guida del progetto, si articolano tra loro in uno spirito di necessaria complementarità. Immaginare una cura completa della persona senza tener conto contemporaneamente del lato sociale e delle difficoltà del giovane, dell'aspetto professionale e dell'accompagnamento individuale di ogni partecipante nel suo viaggio avrebbe poco senso. Tutti i giovani ammissibili a questo progetto hanno una storia spesso caotica, dolorosa e sofferente che richiede un approccio particolare in cui l'aspetto sociale è fondamentale. L'esperienza dimostra che è solo quando le divisioni, i pregiudizi e le altre rappresentazioni sono sopraffatti che si può veramente affrontare l'aspetto professionale. L'azione di sostegno che accompagna, invece, rimane trasversale nel viaggio e nel viaggio del giovane. Tali azioni sono pertanto complementari e complementari con l'obiettivo di consentire un'integrazione e un'integrazione efficaci. (Italian)
0 references
Projekt zaměřený na dospívající a mladé dospělé ve velkých obtížích se zaměřuje na podporu sociální a profesní integrace. Je otevřena smíšené veřejnosti, jejíž věkové rozpětí je mezi 16 a 21 lety. Tato veřejnost se vyznačuje nedostatečností ke všem existujícím systémům obecného práva, nejčastěji se nachází v situaci neúspěchu školy, bez konkrétního projektu a blízkého vyloučení. Je rovněž určena mladým migrantům, nezletilým osobám bez doprovodu, kteří požívají ochrany sociální pomoci dětem a mají nárok na legalizaci. Projekt je proto základem každé integrační cesty a zahrnuje socializaci, profesionalizaci a podpůrné aktivity v průběhu celého kurzu. Tyto akce, hlavní směry projektu, jsou vzájemně formulovány v duchu nezbytné doplňkovosti. Představit si komplexní péči o osobu bez současného zohlednění sociální stránky a obtíží mladého člověka, profesního aspektu a individuálního doprovodu každého účastníka jeho cesty by nedávalo smysl. Všichni mladí lidé, kteří jsou způsobilí pro tento projekt, mají nejčastěji chaotickou, bolestivou a trápenou historii, která vyžaduje zvláštní přístup, v němž je sociální aspekt prvořadý. Zkušenosti ukazují, že pouze tehdy, když jsou přemoženy rozdělení, předsudky a další reprezentace, lze skutečně přistupovat k profesionálnímu aspektu. Doprovodná podpůrná akce naopak zůstává průřezová na cestě a cestě mladého člověka. Tyto akce jsou proto doplňkové a doplňující s cílem umožnit úspěšnou integraci a integraci. (Czech)
0 references
El proyecto, dirigido a adolescentes y jóvenes adultos en grandes dificultades, tiene como objetivo promover la integración social y profesional. Está abierto a un público mixto, cuyo rango de edad es de entre 16 y 21 años. Este público se distingue por su inadecuación a todos los sistemas existentes de derecho común, se encuentra con mayor frecuencia en una situación de fracaso escolar, sin un proyecto específico y cerca de la exclusión. También está dirigido a los jóvenes migrantes, los menores no acompañados, que se benefician de la protección de la asistencia social a los niños y pueden ser objeto de regularización. Por lo tanto, el proyecto se encuentra en la base de cualquier viaje de integración, e implica actividades de socialización, profesionalización y apoyo a lo largo del curso. Estas acciones, las directrices del proyecto, se articulan entre sí en un espíritu de complementariedad necesaria. Imaginar un cuidado integral de la persona sin tener en cuenta simultáneamente el lado social y las dificultades del joven, el aspecto profesional y el acompañamiento individual de cada participante en su viaje tendría poco sentido. Todos los jóvenes elegibles para este proyecto tienen una historia caótica, dolorosa y sufriente que requiere un enfoque particular donde el aspecto social es primordial. La experiencia demuestra que solo cuando las divisiones, los prejuicios y otras representaciones se ven abrumados, uno puede realmente abordar el aspecto profesional. La acción de apoyo que acompaña, por otro lado, sigue siendo transversal en el viaje y el viaje del joven. Por lo tanto, estas acciones son adicionales y complementarias con el objetivo de permitir una integración e integración exitosas. (Spanish)
0 references
Cilj projekta, namenjenega mladostnikom in mladim odraslim v velikih težavah, je spodbujanje socialnega in poklicnega vključevanja. Odprta je za mešano javnost, katere starostni razpon je med 16 in 21 let. To javnost odlikuje njena neustreznost z vsemi obstoječimi sistemi splošnega prava, najpogosteje je v primeru šolskega neuspeha, brez posebnega projekta in blizu izključenosti. Namenjen je tudi mladim migrantom, mladoletnikom brez spremstva, ki so upravičeni do zaščite socialne pomoči za otroke in upravičeni do zakonske ureditve. Projekt je torej osnova vsake integracijske poti in vključuje socializacijo, profesionalizacijo in podporne aktivnosti skozi celoten tečaj. Te akcije, smernice projekta, so med seboj povezane v duhu potrebnega dopolnjevanja. Predstavljati si celovito skrb za osebo, ne da bi hkrati upoštevali socialno stran in težave mlade osebe, poklicni vidik in individualno spremljanje vsakega udeleženca na njegovem potovanju, bi bilo nesmiselno. Vsi mladi, ki so upravičeni do tega projekta, imajo najpogosteje kaotično, bolečo in trpečo zgodovino, ki zahteva poseben pristop, kjer je socialni vidik bistvenega pomena. Izkušnje kažejo, da se lahko šele, ko so delitve, predsodki in druge predstavitve preobremenjeni, resnično pristopi k poklicnemu vidiku. Po drugi strani pa spremljajoča podporna dejavnost ostaja prečna na potovanju in potovanju mladih. Ti ukrepi so zato dodatni in se dopolnjujejo s ciljem omogočanja uspešnega vključevanja in vključevanja. (Slovenian)
0 references
Proiectul, destinat adolescenților și tinerilor care se confruntă cu mari dificultăți, își propune să promoveze integrarea socială și profesională. Este deschisă unui public mixt, a cărui vârstă este cuprinsă între 16 și 21 de ani. Acest public se distinge prin inadecvarea sa față de toate sistemele de drept comun existente, se află cel mai adesea într-o situație de eșec școlar, fără un proiect specific și aproape de excludere. Acesta vizează, de asemenea, tinerii migranți, minorii neînsoțiți, care beneficiază de protecția asistenței sociale pentru copii și sunt eligibili pentru regularizare. Prin urmare, proiectul se află la baza oricărei călătorii de integrare și implică socializare, profesionalizare și activități de sprijin pe tot parcursul cursului. Aceste acțiuni, orientările proiectului, sunt articulate între ele într-un spirit de complementaritate necesară. Să ne imaginăm o îngrijire completă a persoanei fără a ține seama simultan de partea socială și de dificultățile tânărului, de aspectul profesional și de însoțirea individuală a fiecărui participant în călătoria sa nu ar avea sens. Toți tinerii eligibili pentru acest proiect au cel mai adesea o istorie haotică, dureroasă și suferindă, care necesită o abordare specială, în care aspectul social este primordial. Experiența arată că numai atunci când diviziunile, prejudecățile și alte reprezentări sunt copleșite se poate aborda cu adevărat aspectul profesional. Pe de altă parte, acțiunea de sprijin aferentă rămâne transversală în călătoria și călătoria tânărului. Prin urmare, aceste acțiuni sunt suplimentare și complementare, cu scopul de a permite integrarea și integrarea cu succes. (Romanian)
0 references
Projektet, som riktar sig till ungdomar och unga vuxna i stora svårigheter, syftar till att främja social och professionell integration. Det är öppet för en blandad publik, vars ålder är mellan 16 och 21 år gammal. Denna allmänhet kännetecknas av sin otillräcklighet till alla befintliga system för allmän rätt, den befinner sig oftast i en situation med skolmisslyckanden, utan ett specifikt projekt och nära till uteslutning. Det riktar sig också till unga migranter, ensamkommande barn, som omfattas av skyddet av socialt stöd för barn och som är berättigade till legalisering. Projektet ligger därför till grund för varje integrationsresa och innebär socialisering, professionalisering och stödaktiviteter under hela kursen. Dessa åtgärder, riktlinjerna för projektet, är formulerade med varandra i en anda av nödvändig komplementaritet. Att föreställa sig en omfattande vård av personen utan att samtidigt ta hänsyn till den ungas sociala sida och svårigheter, den professionella aspekten och det individuella ackompanjemanget för varje deltagare i hans eller hennes resa skulle vara föga meningsfullt. Alla ungdomar som är berättigade till detta projekt har en oftast kaotisk, smärtsam och lidande historia som kräver en särskild strategi där den sociala aspekten är av största vikt. Erfarenheten visar att det bara är när uppdelningar, fördomar och andra representationer är överväldigade som man verkligen kan närma sig den professionella aspekten. Den åtföljande stödåtgärden, å andra sidan, förblir övergripande i den unga personens resa och resa. Dessa åtgärder är därför ytterligare och kompletterar varandra i syfte att möjliggöra framgångsrik integration och integration. (Swedish)
0 references
The project, aimed at adolescents and young adults in great difficulties, aims to promote social and professional integration. It is open to a mixed public, whose age range is between 16 and 21 years old. This public is distinguished by its inadequacy to all existing systems of ordinary law, it is most often in a situation of school failure, without a specific project and close to exclusion. It is also aimed at young migrants, unaccompanied minors, benefiting from the protection of social assistance for children and eligible for regularisation. The project is therefore at the basis of any integration journey, and involves socialisation, professionalisation and support activities throughout the course. These actions, the guidelines of the project, are articulated with each other in a spirit of necessary complementarity. To imagine a comprehensive care of the person without simultaneously taking into account the social side and the difficulties of the young person, the professional aspect, and the individual accompaniment of each participant in his or her journey would make little sense. All young people eligible for this project have a most often chaotic, painful, and suffering history requiring a particular approach where the social aspect is paramount. Experience shows that it is only when divisions, prejudices and other representations are overwhelmed that one can truly approach the professional aspect. The accompanying support action, on the other hand, remains transversal in the young person’s journey and journey. These actions are therefore additional and complementary with the aim of enabling successful integration and integration. (English)
0.1302599634043157
0 references
Projekto tikslas – skatinti socialinę ir profesinę integraciją, skirtą didelių sunkumų patiriantiems paaugliams ir jauniems suaugusiesiems. Ji atvira mišriai visuomenei, kurios amžius yra nuo 16 iki 21 metų. Ši visuomenė išsiskiria savo netinkamumu visoms esamoms įprastos teisės sistemoms, ji dažniausiai atsiduria mokyklos nebaigimo situacijoje, be konkretaus projekto ir beveik atskirties. Ji taip pat skirta jauniems migrantams, nelydimiems nepilnamečiams, kuriems teikiama socialinė parama vaikams ir kurie turi teisę į įteisinimą. Todėl projektas yra bet kokios integracijos kelionės pagrindas ir apima socializaciją, profesionalumą ir paramos veiklą viso kurso metu. Šie veiksmai, projekto gairės, yra tarpusavyje susiję, siekiant būtino papildomumo. Įsivaizduoti visapusišką asmens priežiūrą, tuo pačiu metu neatsižvelgus į jaunimo socialinę pusę ir sunkumus, profesinį aspektą ir kiekvieno jo kelionės dalyvio individualų lydėjimą, būtų mažai prasmės. Visi jauni žmonės, turintys teisę dalyvauti šiame projekte, dažniausiai turi chaotišką, skausmingą ir kenčiančią istoriją, reikalaujančią ypatingo požiūrio, kai socialinis aspektas yra svarbiausias. Patirtis rodo, kad tik tada, kai padalijimai, išankstinės nuostatos ir kitos reprezentacijos yra priblokšti, iš tiesų galima kreiptis į profesinį aspektą. Kita vertus, lydimasis paramos veiksmas jaunimo kelionėje ir kelionėje išlieka įvairiapusis. Todėl šie veiksmai yra papildomi ir papildomi siekiant sudaryti sąlygas sėkmingai integracijai ir integracijai. (Lithuanian)
0 references
A nagy nehézségekkel küzdő serdülőket és fiatal felnőtteket célzó projekt célja a társadalmi és szakmai integráció előmozdítása. A vegyes közönség számára nyitva áll, korhatára 16 és 21 év között van. Ezt a nyilvánosságot az jellemzi, hogy nem felel meg az általános jog valamennyi létező rendszerének, leggyakrabban iskolai kudarcban van, konkrét projekt nélkül és a kirekesztéshez közel. Célja továbbá a fiatal migránsok, a kísérő nélküli kiskorúak, akik részesülnek a gyermekeknek nyújtott szociális segítségnyújtásban, és jogosultak a szabályozásra. A projekt tehát minden integrációs út alapját képezi, és magában foglalja a szocializációt, a professzionalizálást és a támogató tevékenységeket a tanfolyam során. Ezeket az intézkedéseket, a projekt iránymutatásait a szükséges kiegészítő jelleg szellemében fogalmazzák meg egymással. Elképzelni a személy átfogó gondozását, anélkül, hogy egyidejűleg figyelembe vennék a fiatal szociális oldalát és nehézségeit, a szakmai aspektust és az utazás minden résztvevőjének egyéni kíséretét. Minden fiatal, aki erre a projektre jogosult, a leggyakrabban kaotikus, fájdalmas és szenvedő történelemmel rendelkezik, amely sajátos megközelítést igényel, ahol a társadalmi szempont a legfontosabb. A tapasztalat azt mutatja, hogy csak akkor lehet igazán megközelíteni a szakmai aspektust, ha a megosztottság, az előítéletek és más reprezentációk túlterheltek. A kísérő támogatási intézkedés viszont transzverzális marad a fiatal utazásában és utazásában. Ezek az intézkedések ezért kiegészítik és kiegészítik a sikeres integrációt és integrációt lehetővé tevő célkitűzést. (Hungarian)
0 references
Tá sé mar aidhm ag an tionscadal, atá dírithe ar dhéagóirí agus ar dhaoine óga a bhfuil deacrachtaí móra acu, imeascadh sóisialta agus gairmiúil a chur chun cinn. Tá sé oscailte do phobal measctha, a bhfuil a raon aoise idir 16 agus 21 bliain d’aois. Déantar idirdhealú idir an pobal seo mar gheall ar a neamh-leordhóthanacht i ngach córas den ghnáthdhlí atá ann cheana, is minic a bhíonn sé i gcás teipe scoile, gan tionscadal sonrach agus gar don eisiamh. Tá sé dírithe freisin ar imircigh óga, ar mhionaoisigh neamhthionlactha, a bhaineann tairbhe as cosaint an chúnaimh shóisialta do leanaí agus atá incháilithe le haghaidh tabhairt chun rialtachta. Dá bhrí sin, tá an tionscadal bunaithe ar aon turas lánpháirtíochta, agus baineann sé le sóisialú, gairmiúlú agus gníomhaíochtaí tacaíochta le linn an chúrsa. Cuirtear na gníomhaíochtaí sin, treoirlínte an tionscadail, in iúl dá chéile de mheon na comhlántachta is gá. Chun cúram cuimsitheach an duine a shamhlú gan an taobh sóisialta agus deacrachtaí an duine óig a chur san áireamh ag an am céanna, is beag ciall a bheadh leis an ngné ghairmiúil, agus le tionlacan aonair gach rannpháirtí ina thuras nó ina turas. Is minic a bhíonn stair chaotic, phianmhar agus fulaingthe ag gach duine óg atá incháilithe don tionscadal seo, rud a éilíonn cur chuige ar leith ina bhfuil an ghné shóisialta ríthábhachtach. Is léir ón taithí a fuarthas nach féidir dul i ngleic leis an ngné ghairmiúil i ndáiríre ach amháin nuair a bhíonn deighiltí, claontachtaí agus léirithe eile rómhór. Ar an taobh eile, tá an ghníomhaíocht tacaíochta a ghabhann léi fós trasnach i dturas agus i dturas an duine óig. Dá bhrí sin, tá na gníomhaíochtaí sin breise agus comhlántach leis an aidhm lánpháirtiú agus lánpháirtiú rathúil a chumasú. (Irish)
0 references
Il-proġett, immirat lejn l-adolexxenti u ż-żgħażagħ f’diffikultajiet kbar, għandu l-għan li jippromwovi l-integrazzjoni soċjali u professjonali. Huwa miftuħ għal pubbliku mħallat, li l-età tiegħu għandha bejn 16 u 21 sena. Dan il-pubbliku huwa distint mill-inadegwatezza tiegħu għas-sistemi kollha eżistenti tal-liġi ordinarja, huwa spiss f’sitwazzjoni ta’ falliment tal-iskola, mingħajr proġett speċifiku u qrib l-esklużjoni. Hija mmirata wkoll lejn migranti żgħażagħ, minorenni mhux akkumpanjati, li jibbenefikaw mill-protezzjoni tal-assistenza soċjali għat-tfal u eliġibbli għar-regolarizzazzjoni. Għalhekk, il-proġett huwa l-bażi ta’ kwalunkwe vjaġġ ta’ integrazzjoni, u jinvolvi attivitajiet ta’ soċjalizzazzjoni, professjonalizzazzjoni u appoġġ matul il-kors kollu. Dawn l-azzjonijiet, il-linji gwida tal-proġett, huma artikolati ma’ xulxin fi spirtu ta’ komplementarjetà meħtieġa. Li wieħed jimmaġina kura komprensiva tal-persuna mingħajr ma fl-istess ħin iqis l-aspett soċjali u d-diffikultajiet taż-żgħażagħ, l-aspett professjonali, u l-akkumpanjament individwali ta’ kull parteċipant fil-vjaġġ tiegħu jew tagħha ftit li xejn jagħmel sens. Iż-żgħażagħ kollha eliġibbli għal dan il-proġett għandhom storja ta’ spiss kaotika, tbatija u tbatija li teħtieġ approċċ partikolari fejn l-aspett soċjali huwa ta’ importanza kbira. l-esperjenza turi li huwa biss meta d-diviżjonijiet, il-preġudizzji u rappreżentazzjonijiet oħra jkunu megħluba li wieħed jista’ verament javviċina l-aspett professjonali. l-azzjoni ta’ appoġġ ta’ akkumpanjament, min-naħa l-oħra, tibqa’ trasversali fil-vjaġġ u l-vjaġġ taż-żgħażagħ. Dawn l-azzjonijiet huma għalhekk addizzjonali u komplementari bl-għan li jippermettu integrazzjoni u integrazzjoni b’suċċess. (Maltese)
0 references
Projekts, kas paredzēts pusaudžiem un jauniešiem, kuri nonākuši lielās grūtībās, ir vērsts uz sociālās un profesionālās integrācijas veicināšanu. Tā ir atvērta jauktai publikai, kuras vecuma diapazons ir no 16 līdz 21 gadam. Šī sabiedrība izceļas ar savu neatbilstību visām pastāvošajām vispārējo tiesību sistēmām, visbiežāk tā ir skolas nesekmības situācijā, bez konkrēta projekta un tuvu atstumtībai. Tā ir paredzēta arī gados jauniem migrantiem, nepavadītiem nepilngadīgajiem, kas gūst labumu no sociālās palīdzības bērniem un ir tiesīgi saņemt legalizāciju. Tāpēc projekts ir jebkura integrācijas ceļojuma pamatā un ietver socializāciju, profesionalizāciju un atbalsta pasākumus visa kursa laikā. Šīs darbības, proti, projekta pamatnostādnes, ir savstarpēji saistītas nepieciešamās papildināmības garā. Iztēloties personas visaptverošu aprūpi, vienlaikus neņemot vērā jauniešu sociālo pusi un grūtības, profesionālo aspektu un katra ceļojuma dalībnieka individuālo pavadījumu, nebūtu jēgas. Visiem jauniešiem, kas ir tiesīgi piedalīties šajā projektā, visbiežāk ir haotiska, sāpīga un ciešanu vēsture, kas prasa īpašu pieeju, kurā īpaši svarīgs ir sociālais aspekts. Pieredze rāda, ka tikai tad, ja ir pārspīlēti šķelšanās, aizspriedumi un citi apliecinājumi, var patiesi pievērsties profesionālajam aspektam. No otras puses, pavadošā atbalsta darbība jauniešu ceļojumā un ceļojumā joprojām ir transversāla. Tāpēc šīs darbības ir papildu un papildinošas, lai nodrošinātu veiksmīgu integrāciju un integrāciju. (Latvian)
0 references
O projecto, destinado a adolescentes e jovens adultos em grandes dificuldades, visa promover a integração social e profissional. Está aberto a um público misto, com idades compreendidas entre os 16 e os 21 anos. Este público distingue-se pela sua inadequação a todos os sistemas de direito comum existentes, encontrando-se na maioria das vezes numa situação de insucesso escolar, sem um projeto específico e próximo da exclusão. Destina-se igualmente aos jovens migrantes, aos menores não acompanhados, que beneficiam da proteção da assistência social às crianças e são elegíveis para regularização. O projeto está, portanto, na base de qualquer percurso de integração e envolve atividades de socialização, profissionalização e apoio ao longo do curso. Estas acções, as orientações do projecto, são articuladas entre si num espírito de necessária complementaridade. Imaginar um cuidado integral da pessoa sem ter simultaneamente em conta o lado social e as dificuldades do jovem, o aspeto profissional e o acompanhamento individual de cada participante no seu percurso faria pouco sentido. Todos os jovens elegíveis para este projeto têm uma história mais frequentemente caótica, dolorosa e sofredora que exige uma abordagem particular onde o aspecto social é primordial. A experiência mostra que só quando as divisões, os preconceitos e outras representações são esmagados é que se pode verdadeiramente abordar o aspecto profissional. A ação de apoio de acompanhamento, por outro lado, continua a ser transversal no percurso e na viagem do jovem. Estas ações são, por conseguinte, adicionais e complementares com o objetivo de permitir uma integração e integração bem-sucedidas. (Portuguese)
0 references
Projekt zameraný na dospievajúcich a mladých dospelých vo veľkých ťažkostiach sa zameriava na podporu sociálnej a profesionálnej integrácie. Je otvorený pre zmiešanú verejnosť, ktorej veková hranica je od 16 do 21 rokov. Táto verejnosť sa vyznačuje svojou nedostatočnosťou vo vzťahu ku všetkým existujúcim systémom všeobecného práva, najčastejšie sa nachádza v situácii zlyhania školy, bez konkrétneho projektu a blízko k vylúčeniu. Zameriava sa aj na mladých migrantov, maloleté osoby bez sprievodu, ktoré využívajú ochranu sociálnej pomoci pre deti a sú oprávnené na legalizáciu. Projekt je preto základom každej integračnej cesty a zahŕňa socializáciu, profesionalizáciu a podporné činnosti počas celého kurzu. Tieto opatrenia, usmernenia projektu, sú navzájom formulované v duchu potrebnej komplementárnosti. Predstaviť si komplexnú starostlivosť o osobu bez súčasného zohľadnenia sociálnej stránky a ťažkostí mladého človeka, profesionálneho aspektu a individuálneho sprevádzania každého účastníka na jeho ceste by nedávalo zmysel. Všetci mladí ľudia, ktorí majú nárok na tento projekt, majú najčastejšie chaotické, bolestivé a trpiace dejiny, ktoré si vyžadujú osobitný prístup, v ktorom je prvoradý sociálny aspekt. Skúsenosť ukazuje, že len vtedy, keď sú rozdelenia, predsudky a iné reprezentácie zahltené, je možné skutočne pristupovať k profesionálnemu aspektu. Sprievodné podporné opatrenie na druhej strane zostáva prierezové na ceste a ceste mladého človeka. Tieto opatrenia sú preto doplnkové a dopĺňajú sa s cieľom umožniť úspešnú integráciu a integráciu. (Slovak)
0 references
Projektet, der er rettet mod unge og unge i store vanskeligheder, har til formål at fremme social og faglig integration. Det er åbent for en blandet offentlighed, hvis aldersgruppe er mellem 16 og 21 år. Denne offentlighed udmærker sig ved sin utilstrækkelighed i forhold til alle eksisterende almindelige retssystemer, den er oftest i en situation med skolefejl, uden et specifikt projekt og tæt på udelukkelse. Den er også rettet mod unge migranter, uledsagede mindreårige, der nyder godt af beskyttelse af social bistand til børn og er berettiget til legalisering. Projektet er derfor grundlaget for enhver integrationsrejse og involverer socialisering, professionalisering og supportaktiviteter gennem hele kurset. Disse aktioner, retningslinjerne for projektet, er forbundet med hinanden i en ånd af nødvendig komplementaritet. At forestille sig en omfattende pleje af personen uden samtidig at tage hensyn til den sociale side og vanskelighederne hos den unge person, det faglige aspekt, og den individuelle ledsagelse af hver deltager i hans eller hendes rejse ville give lidt mening. Alle unge, der er berettiget til dette projekt, har ofte en kaotisk, smertefuld og lidende historie, der kræver en særlig tilgang, hvor det sociale aspekt er af afgørende betydning. Erfaringen viser, at det kun er, når opdelinger, fordomme og andre repræsentationer er overvældede, at man virkelig kan nærme sig det faglige aspekt. Den ledsagende støtteaktion er derimod fortsat tværgående i den unges rejse og rejse. Disse foranstaltninger er derfor supplerende og komplementære med henblik på at muliggøre en vellykket integration og integration. (Danish)
0 references
Το έργο, που απευθύνεται σε εφήβους και νέους ενήλικες που αντιμετωπίζουν μεγάλες δυσκολίες, στοχεύει στην προώθηση της κοινωνικής και επαγγελματικής ένταξης. Είναι ανοιχτό σε ένα μεικτό κοινό, του οποίου το ηλικιακό εύρος είναι μεταξύ 16 και 21 ετών. Το κοινό αυτό διακρίνεται για την ανεπάρκειά του σε όλα τα υφιστάμενα συστήματα του κοινού δικαίου, τις περισσότερες φορές σε μια κατάσταση σχολικής αποτυχίας, χωρίς συγκεκριμένο σχέδιο και κοντά στον αποκλεισμό. Απευθύνεται επίσης σε νέους μετανάστες, ασυνόδευτους ανηλίκους, που επωφελούνται από την προστασία της κοινωνικής πρόνοιας για τα παιδιά και είναι επιλέξιμοι για νομιμοποίηση. Ως εκ τούτου, το έργο βρίσκεται στη βάση κάθε ταξιδιού ένταξης και περιλαμβάνει κοινωνικοποίηση, επαγγελματοποίηση και υποστηρικτικές δραστηριότητες καθ’ όλη τη διάρκεια του μαθήματος. Οι δράσεις αυτές, οι κατευθυντήριες γραμμές του έργου, αρθρώνονται μεταξύ τους με πνεύμα αναγκαίας συμπληρωματικότητας. Το να φανταστεί κανείς μια ολοκληρωμένη φροντίδα του ατόμου χωρίς ταυτόχρονα να λαμβάνει υπόψη την κοινωνική πλευρά και τις δυσκολίες του νέου, την επαγγελματική πτυχή και την ατομική συνοδεία του κάθε συμμετέχοντα στο ταξίδι του δεν θα είχε κανένα νόημα. Όλοι οι νέοι που είναι επιλέξιμοι για αυτό το έργο έχουν συχνά μια χαοτική, επώδυνη και ταλαιπωρημένη ιστορία που απαιτεί μια ιδιαίτερη προσέγγιση όπου η κοινωνική πτυχή είναι πρωταρχικής σημασίας. Η εμπειρία δείχνει ότι μόνο όταν οι διαιρέσεις, οι προκαταλήψεις και άλλες αναπαραστάσεις είναι συγκλονισμένες, μπορεί κανείς να προσεγγίσει πραγματικά την επαγγελματική πτυχή. Η συνοδευτική δράση στήριξης, από την άλλη πλευρά, παραμένει εγκάρσια στο ταξίδι και το ταξίδι του νέου. Ως εκ τούτου, οι δράσεις αυτές είναι συμπληρωματικές και συμπληρωματικές με στόχο την επιτυχή ολοκλήρωση και ολοκλήρωση. (Greek)
0 references
Проектът, насочен към юноши и млади хора в големи затруднения, има за цел да насърчи социалната и професионалната интеграция. Той е отворен за смесена публика, чиято възраст е между 16 и 21 години. Тази общественост се отличава с неадекватността си към всички съществуващи системи на обичайното право, най-често е в ситуация на провал в училище, без конкретен проект и близо до изключване. Тя е насочена и към младите мигранти, непридружените малолетни и непълнолетни лица, които се ползват от закрилата на социалното подпомагане на децата и отговарят на условията за узаконяване. Следователно проектът е в основата на всяко пътуване за интеграция и включва социализация, професионализация и подкрепящи дейности по време на целия курс. Тези действия, насоките на проекта, са формулирани помежду си в дух на необходимото взаимно допълване. Да си представим цялостна грижа за човека, без едновременно с това да се вземат предвид социалната страна и трудностите на младия човек, професионалният аспект и индивидуалното придружаване на всеки участник в неговото пътуване, няма да има никакъв смисъл. Всички млади хора, които отговарят на условията за този проект, имат най-често хаотична, болезнена и страдаща история, изискваща конкретен подход, при който социалният аспект е от първостепенно значение. Опитът показва, че само когато разделението, предразсъдъците и другите представи са претоварени, човек наистина може да се доближи до професионалния аспект. Придружаващото действие за подкрепа, от друга страна, остава напречно в пътуването и пътуването на младия човек. Следователно тези действия са допълнителни и допълващи се с цел да се даде възможност за успешна интеграция и интеграция. (Bulgarian)
0 references
Projekt, namijenjen adolescentima i mladim odraslim osobama u velikim poteškoćama, ima za cilj promicanje društvene i profesionalne integracije. Otvoren je za mješovitu javnost, čiji je dobni raspon između 16 i 21 godine. Ova se javnost odlikuje svojom neadekvatnošću svim postojećim sustavima općeg prava, najčešće se nalazi u situaciji neuspjeha u školi, bez određenog projekta i blizu isključenosti. Namijenjena je i mladim migrantima, maloljetnicima bez pratnje, koji imaju koristi od zaštite socijalne pomoći za djecu i ispunjavaju uvjete za reguliranje. Projekt je stoga temelj svakog integracijskog putovanja i uključuje socijalizaciju, profesionalizaciju i aktivnosti podrške tijekom cijelog tečaja. Te se mjere, smjernice projekta, međusobno artikuliraju u duhu potrebne komplementarnosti. Zamisliti sveobuhvatnu brigu o osobi bez istodobnog uzimanja u obzir društvene strane i poteškoća mlade osobe, profesionalnog aspekta i individualne pratnje svakog sudionika na njegovom putovanju ne bi imalo smisla. Svi mladi koji ispunjavaju uvjete za ovaj projekt imaju najčešće kaotičnu, bolnu i trpeću povijest koja zahtijeva poseban pristup u kojem je društveni aspekt od presudne važnosti. Iskustvo pokazuje da se samo kada su podjele, predrasude i drugi prikazi preplavljeni, zaista se može pristupiti profesionalnom aspektu. S druge strane, prateće mjere potpore i dalje su transverzalne tijekom putovanja i putovanja mlade osobe. Te su mjere stoga dodatne i komplementarne s ciljem omogućavanja uspješne integracije i integracije. (Croatian)
0 references
Suurissa vaikeuksissa oleville nuorille ja nuorille aikuisille suunnatun hankkeen tavoitteena on edistää sosiaalista ja ammatillista integroitumista. Se on avoin sekalaisille, joiden ikäryhmä on 16–21 vuotta. Tälle yleisölle on ominaista sen riittämättömyys kaikkiin olemassa oleviin yleisen oikeuden järjestelmiin nähden, useimmiten koulun epäonnistuminen, ilman erityistä hanketta ja lähellä syrjäytymistä. Se on tarkoitettu myös nuorille maahanmuuttajille, ilman huoltajaa oleville alaikäisille, jotka saavat lasten sosiaaliavustusta ja jotka ovat oikeutettuja laillistamiseen. Hanke on siis kaiken kotoutumismatkan perusta, ja siihen sisältyy sosialisointia, ammatillistamista ja tukitoimia koko kurssin ajan. Nämä toimet, hankkeen suuntaviivat, on muotoiltu keskenään tarvittavan täydentävyyden hengessä. Ei olisi järkevää kuvitella henkilön kokonaisvaltaista huolenpitoa ottamatta samanaikaisesti huomioon nuoren sosiaalista puolta ja vaikeuksia, ammatillista näkökulmaa ja kunkin osallistujan henkilökohtaista säestystä. Kaikilla tähän hankkeeseen oikeutetuilla nuorilla on useimmiten kaoottinen, tuskallinen ja kärsivä historia, joka edellyttää erityistä lähestymistapaa, jossa sosiaalinen ulottuvuus on ensiarvoisen tärkeä. Kokemus osoittaa, että vasta kun jakautumiset, ennakkoluulot ja muut esitykset ovat ylikuormitettuja, voidaan todella lähestyä ammatillista näkökohtaa. Sitä vastoin siihen liittyvä tukitoimi on edelleen poikittainen nuoren matkalla ja matkalla. Näin ollen nämä toimet täydentävät ja täydentävät onnistuneen kotoutumisen ja kotoutumisen mahdollistamista. (Finnish)
0 references
Het project, gericht op adolescenten en jongvolwassenen in grote moeilijkheden, heeft tot doel de sociale en professionele integratie te bevorderen. Het is open voor een gemengd publiek, waarvan de leeftijdscategorie tussen 16 en 21 jaar oud is. Dit publiek onderscheidt zich door zijn ontoereikendheid ten opzichte van alle bestaande stelsels van het gemene recht, het bevindt zich meestal in een situatie van schoolfaillissement, zonder een specifiek project en dicht bij uitsluiting. Het is ook gericht op jonge migranten, niet-begeleide minderjarigen, die in aanmerking komen voor de bescherming van sociale bijstand voor kinderen en die in aanmerking komen voor regularisatie. Het project ligt daarom aan de basis van elke integratiereis en omvat socialisatie, professionalisering en ondersteunende activiteiten gedurende de cursus. Deze acties, de richtsnoeren van het project, zijn met elkaar verbonden in een geest van noodzakelijke complementariteit. Een alomvattende zorg voor de persoon voorstellen zonder tegelijkertijd rekening te houden met de sociale kant en de moeilijkheden van de jongere, het professionele aspect en de individuele begeleiding van elke deelnemer aan zijn of haar reis zou weinig zin hebben. Alle jongeren die in aanmerking komen voor dit project hebben een meestal chaotische, pijnlijke en lijdende geschiedenis die een specifieke aanpak vereist waarbij het sociale aspect van het grootste belang is. De ervaring leert dat alleen wanneer verdeeldheid, vooroordelen en andere voorstellingen overweldigd worden, men het professionele aspect echt kan benaderen. De begeleidende ondersteunende actie blijft daarentegen transversaal tijdens de reis en de reis van de jongere. Deze acties zijn daarom aanvullend en complementair om succesvolle integratie en integratie mogelijk te maken. (Dutch)
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
202004535
0 references