TO PROTECT THE HERITAGE (Q4807586)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4807586 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | TO PROTECT THE HERITAGE |
Project Q4807586 in Italy |
Statements
17,437.24 Euro
0 references
28,848.0 Euro
0 references
60.45 percent
0 references
23 May 2018
0 references
22 October 2019
0 references
ISTITUTO SUPERIORE - I.S. 'PALMIERI-RAMPONE-POLO' BENEVENTO
0 references
IL PROGETTO MIRA A SENSIBILIZZARE LE STUDENTESSE E GLI STUDENTI AL PROPRIO PATRIMONIO CULTURALE ARTISTICO E PAESAGGISTICO CON LOBIETTIVO FORMATIVO DI EDUCARLI ALLA SUA TUTELA TRASMETTENDO LORO IL VALORE CHE HA PER LA COMUNITA E VALORIZZANDONE A PIENO LA DIMENSIONE DI BENE COMUNE E IL POTENZIALE CHE PU GENERARE PER LO SVILUPPO DEMOCRATICO DEL PAESE.LE INIZIATIVE EDUCATIVE MIRERANNO QUINDI A PROMUOVERE LA CONOSCENZA DEL PATRIMONIO NAZIONALE ANCHE AL FINE DI INCENTIVARE LO SVILUPPO DELLA CULTURA IN VISTA DELLANNO EUROPEO DEL PATRIMONIOCULTURALE 2018 PROMOSSO DA COMMISSIONE E CONSIGLIO EUROPEO.IL PROGETTO VUOLE FAVORIRE UN USO DEL PATRIMONIO COME DIRITTO DI PARTECIPAZIONE DEI CITTADINI ALLA VITACULTURALE E INTENDE SVILUPPARE IL VALORE DEL PATRIMONIO CULTURALE SIA COME FONTE UTILE ALLO SVILUPPO UMANO ALLA VALORIZZAZIONE DELLE DIVERSITA CULTURALI E ALLA PROMOZIONE DEL DIALOGO INTERCULTURALE SIA COME MODELLO DI SVILUPPO ECONOMICO FONDATO SUL PRINCIPIO DI UTILIZZO SOSTENIBILE DELLE RISORSE. (Italian)
0 references
ПРОЕКТЪТ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА ПОВИШИ ОСВЕДОМЕНОСТТА СРЕД СТУДЕНТИТЕ И СТУДЕНТИТЕ ЗА ТЯХНОТО ХУДОЖЕСТВЕНО И ЛАНДШАФТНО КУЛТУРНО НАСЛЕДСТВО С ЦЕЛ ДА ГИ ОБРАЗОВА ЗА НЕГОВАТА ЗАЩИТА, КАТО ИМ ПРЕДАДЕ СТОЙНОСТТА, КОЯТО ТЯ ИМА ЗА ОБЩНОСТТА И НАПЪЛНО ЗАСИЛИ ИЗМЕРЕНИЕТО НА ОБЩОТО БЛАГО И ПОТЕНЦИАЛА, КОЙТО ТО МОЖЕ ДА ГЕНЕРИРА ЗА ДЕМОКРАТИЧНОТО РАЗВИТИЕ НА ИНИЦИАТИВАТА „ОБРАЗОВАНИЕ„. ПОРАДИ ТОВА ИНИЦИАТИВИТЕ „ОБРАЗОВАНИЕ“ ЩЕ ИМАТ ЗА ЦЕЛ ДА НАСЪРЧАТ ПОЗНАВАНЕТО НА НАЦИОНАЛНОТО НАСЛЕДСТВО И С ЦЕЛ НАСЪРЧАВАНЕ НА РАЗВИТИЕТО НА КУЛТУРАТА С ОГЛЕД НА ЕВРОПЕЙСКАТА ГОДИНА НА КУЛТУРНОТО НАСЛЕДСТВО 2018 Г., ПОПУЛЯРИЗИРАНА ОТ КОМИСИЯТА И ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪВЕТ НА ГРАЖДАНИТЕ В VITACULTURALE И ВЪЗНАМЕРЯВА ДА НАСЪРЧИ РАЗВИТИЕТО НА КУЛТУРАТА С ОГЛЕД НА ЕВРОПЕЙСКАТА ГОДИНА НА КУЛТУРНОТО НАСЛЕДСТВО 2018 Г., ПОПУЛЯРИЗИРАНА ОТ КОМИСИЯТА И ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪВЕТ НА ГРАЖДАНИТЕ НА VITACULTURALE. ДА РАЗВИВА СТОЙНОСТТА НА КУЛТУРНОТО НАСЛЕДСТВО КАКТО КАТО ПОЛЕЗЕН ИЗТОЧНИК ЗА ЧОВЕШКОТО РАЗВИТИЕ ЗА ПОВИШАВАНЕ НА КУЛТУРНОТО МНОГООБРАЗИЕ И НАСЪРЧАВАНЕ НА МЕЖДУКУЛТУРНИЯ ДИАЛОГ, ТАКА И КАТО МОДЕЛ НА ИКОНОМИЧЕСКО РАЗВИТИЕ, ОСНОВАН НА ПРИНЦИПА НА УСТОЙЧИВО ИЗПОЛЗВАНЕ НА РЕСУРСИТЕ. (Bulgarian)
0 references
CÍLEM PROJEKTU JE ZVÝŠIT POVĚDOMÍ STUDENTŮ A STUDENTŮ O JEJICH UMĚLECKÉM A KRAJINNÉM KULTURNÍM DĚDICTVÍ S CÍLEM VZDĚLÁVAT JE K JEHO OCHRANĚ TÍM, ŽE JIM BUDE PŘEDÁVAT HODNOTU, KTEROU MÁ PRO KOMUNITU, A PLNĚ POSÍLIT ROZMĚR SPOLEČNÉHO DOBRA A POTENCIÁL, KTERÝ MŮŽE VYTVOŘIT PRO DEMOKRATICKÝ ROZVOJ ZEMĚ. ROZVÍJET HODNOTU KULTURNÍHO DĚDICTVÍ JAKO UŽITEČNÉHO ZDROJE LIDSKÉHO ROZVOJE PRO POSÍLENÍ KULTURNÍ ROZMANITOSTI A PODPORY MEZIKULTURNÍHO DIALOGU A JAKO MODEL HOSPODÁŘSKÉHO ROZVOJE ZALOŽENÉHO NA ZÁSADĚ UDRŽITELNÉHO VYUŽÍVÁNÍ ZDROJŮ. (Czech)
0 references
PROJEKTET HAR TIL FORMÅL AT ØGE BEVIDSTHEDEN BLANDT STUDERENDE OG STUDERENDE OM DERES KUNSTNERISKE OG LANDSKABSMÆSSIGE KULTURARV MED DET FORMÅL AT UDDANNE DEM TIL BESKYTTELSE AF DEM VED AT FORMIDLE DEN VÆRDI, DET HAR FOR SAMFUNDET, OG FULDT UD STYRKE DET FÆLLES BEDSTES DIMENSION OG DET POTENTIALE, SOM DET KAN SKABE FOR DEN DEMOKRATISKE UDVIKLING AF COUNTRY.EDUCATION-INITIATIVERNE VIL DERFOR SIGTE MOD AT FREMME KENDSKABET TIL DEN NATIONALE KULTURARV, OGSÅ MED HENBLIK PÅ AT FREMME UDVIKLINGEN AF KULTUR MED HENBLIK PÅ DET EUROPÆISKE ÅR FOR KULTURARV 2018, SOM KOMMISSIONEN OG DET EUROPÆISKE RÅD FREMMER FOR BORGERNE I VITACULTURALE OG HAR TIL HENSIGT AT FREMME UDVIKLINGEN AF KULTUREN I LYSET AF DET EUROPÆISKE ÅR FOR KULTURARV 2018, SOM KOMMISSIONEN OG DET EUROPÆISKE RÅD STØTTER AF BORGERNE I VITACULTURALE. UDVIKLE KULTURARVENS VÆRDI BÅDE SOM EN NYTTIG KILDE TIL MENNESKELIG UDVIKLING MED HENBLIK PÅ AT ØGE DEN KULTURELLE MANGFOLDIGHED OG FREMME DEN INTERKULTURELLE DIALOG OG SOM EN MODEL FOR ØKONOMISK UDVIKLING BASERET PÅ PRINCIPPET OM BÆREDYGTIG UDNYTTELSE AF RESSOURCERNE. (Danish)
0 references
DAS PROJEKT ZIELT DARAUF AB, STUDENTEN UND STUDENTEN FÜR IHR KÜNSTLERISCHES UND LANDSCHAFTLICHES KULTURELLES ERBE ZU SENSIBILISIEREN, MIT DEM ZIEL, SIE ZU SEINEM SCHUTZ ZU ERZIEHEN, INDEM SIE IHNEN DEN WERT, DEN SIE FÜR DIE GEMEINSCHAFT HAT, VERMITTELN UND DIE DIMENSION DES GEMEINWOHLS UND DAS POTENZIAL, DAS ES FÜR DIE DEMOKRATISCHE ENTWICKLUNG DES COUNTRY SCHAFFEN KANN, VOLLSTÄNDIG VERBESSERN.EDUCATION-INITIATIVEN ZIELEN DAHER DARAUF AB, DIE KENNTNIS DES NATIONALEN ERBES AUCH ZU FÖRDERN, UM DIE ENTWICKLUNG DER KULTUR IM HINBLICK AUF DAS VON DER KOMMISSION UND DEM EUROPÄISCHEN RAT GEFÖRDERTE EUROPÄISCHE JAHR DES KULTURERBES 2018 ZU FÖRDERN. ENTWICKLUNG DES WERTES DES KULTURELLEN ERBES ALS NÜTZLICHE QUELLE FÜR DIE MENSCHLICHE ENTWICKLUNG ZUR VERBESSERUNG DER KULTURELLEN VIELFALT UND ZUR FÖRDERUNG DES INTERKULTURELLEN DIALOGS UND ALS MODELL DER WIRTSCHAFTLICHEN ENTWICKLUNG AUF DER GRUNDLAGE DES GRUNDSATZES DER NACHHALTIGEN NUTZUNG VON RESSOURCEN. (German)
0 references
ΤΟ ΈΡΓΟ ΈΧΕΙ ΩΣ ΣΤΌΧΟ ΝΑ ΕΥΑΙΣΘΗΤΟΠΟΙΉΣΕΙ ΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΈΣ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΈΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΚΉ ΚΑΙ ΤΟΠΙΑΚΉ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΆ ΤΟΥΣ ΜΕ ΣΤΌΧΟ ΝΑ ΤΟΥΣ ΕΚΠΑΙΔΕΎΣΕΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΊΑ ΤΗΣ, ΜΕΤΑΔΊΔΟΝΤΑΣ ΣΕ ΑΥΤΟΎΣ ΤΗΝ ΑΞΊΑ ΠΟΥ ΈΧΕΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΟΙΝΌΤΗΤΑ ΚΑΙ ΕΝΙΣΧΎΟΝΤΑΣ ΠΛΉΡΩΣ ΤΗ ΔΙΆΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΎ ΚΑΛΟΎ ΚΑΙ ΤΙΣ ΔΥΝΑΤΌΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΊ ΝΑ ΔΗΜΙΟΥΡΓΉΣΕΙ ΓΙΑ ΤΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΚΉ ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΤΗΣ ΧΏΡΑΣ. ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΤΗΣ ΑΞΊΑΣ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉΣ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΆΣ ΤΌΣΟ ΩΣ ΧΡΉΣΙΜΗ ΠΗΓΉ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΘΡΏΠΙΝΗ ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉΣ ΠΟΛΥΜΟΡΦΊΑΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΤΟΥ ΔΙΑΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΟΎ ΔΙΑΛΌΓΟΥ ΌΣΟ ΚΑΙ ΩΣ ΠΡΌΤΥΠΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΉΣ ΑΝΆΠΤΥΞΗΣ ΜΕ ΒΆΣΗ ΤΗΝ ΑΡΧΉ ΤΗΣ ΒΙΏΣΙΜΗΣ ΧΡΉΣΗΣ ΤΩΝ ΠΌΡΩΝ. (Greek)
0 references
THE PROJECT AIMS TO RAISE AWARENESS AMONG STUDENTS AND STUDENTS OF THEIR ARTISTIC AND LANDSCAPE CULTURAL HERITAGE WITH THE OBJECTIVE OF EDUCATING THEM TO ITS PROTECTION BY TRANSMITTING TO THEM THE VALUE IT HAS FOR THE COMMUNITY AND FULLY ENHANCING THE DIMENSION OF THE COMMON GOOD AND THE POTENTIAL THAT IT CAN GENERATE FOR THE DEMOCRATIC DEVELOPMENT OF THE COUNTRY.EDUCATION INITIATIVES WILL THEREFORE AIM TO PROMOTE KNOWLEDGE OF NATIONAL HERITAGE ALSO IN ORDER TO ENCOURAGE THE DEVELOPMENT OF CULTURE IN VIEW OF THE EUROPEAN YEAR OF CULTURAL HERITAGE 2018 PROMOTED BY THE COMMISSION AND THE EUROPEAN COUNCIL. OF CITIZENS AT VITACULTURALE AND INTENDS TO DEVELOP THE VALUE OF CULTURAL HERITAGE BOTH AS A USEFUL SOURCE FOR HUMAN DEVELOPMENT FOR THE ENHANCEMENT OF CULTURAL DIVERSITY AND THE PROMOTION OF INTERCULTURAL DIALOGUE AND AS A MODEL OF ECONOMIC DEVELOPMENT BASED ON THE PRINCIPLE OF SUSTAINABLE USE OF RESOURCES. (English)
0.7882870515828484
0 references
EL PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO SENSIBILIZAR A LOS ESTUDIANTES Y ESTUDIANTES SOBRE SU PATRIMONIO CULTURAL ARTÍSTICO Y PAISAJÍSTICO CON EL OBJETIVO DE EDUCARLOS A SU PROTECCIÓN TRANSMITIÉNDOLES EL VALOR QUE TIENE PARA LA COMUNIDAD Y POTENCIANDO PLENAMENTE LA DIMENSIÓN DEL BIEN COMÚN Y EL POTENCIAL QUE PUEDE GENERAR PARA EL DESARROLLO DEMOCRÁTICO DEL PAÍS. LAS INICIATIVAS DE EDUCACIÓN TENDRÁN COMO OBJETIVO PROMOVER EL CONOCIMIENTO DEL PATRIMONIO NACIONAL TAMBIÉN CON EL FIN DE FOMENTAR EL DESARROLLO DE LA CULTURA EN VISTA DEL AÑO EUROPEO DEL PATRIMONIO CULTURAL 2018 PROMOVIDO POR LA COMISIÓN Y EL CONSEJO EUROPEO DE LOS CIUDADANOS EN VITACULTURALE Y PRETENDE DESARROLLAR EL DESARROLLO DE LA CULTURA CON VISTAS AL AÑO EUROPEO DEL PATRIMONIO CULTURAL 2018 PROMOVIDO POR LA COMISIÓN Y EL CONSEJO EUROPEO DE VITACULTURALE VALOR DEL PATRIMONIO CULTURAL COMO FUENTE ÚTIL PARA EL DESARROLLO HUMANO PARA LA MEJORA DE LA DIVERSIDAD CULTURAL Y LA PROMOCIÓN DEL DIÁLOGO INTERCULTURAL Y COMO MODELO DE DESARROLLO ECONÓMICO BASADO EN EL PRINCIPIO DEL USO SOSTENIBLE DE LOS RECURSOS. (Spanish)
0 references
PROJEKTI EESMÄRK ON TÕSTA ÜLIÕPILASTE JA ÜLIÕPILASTE TEADLIKKUST NENDE KUNSTI- JA MAASTIKUKULTUURI PÄRANDIST, ET HARIDA NEID SELLE KAITSMISEL, EDASTADES NEILE SELLE VÄÄRTUSE KOGUKONNA JAOKS NING SUURENDADES TÄIELIKULT ÜHISE HÜVE MÕÕDET JA POTENTSIAALI, MIDA SEE VÕIB LUUA COUNTRY DEMOKRAATLIKUKS ARENGUKS. KULTUURIPÄRANDI VÄÄRTUS NII INIMARENGU KASULIKU ALLIKANA KULTUURILISE MITMEKESISUSE SUURENDAMISEL KUI KA KULTUURIDEVAHELISE DIALOOGI EDENDAMISEL NING RESSURSSIDE SÄÄSTVA KASUTAMISE PÕHIMÕTTEL PÕHINEVA MAJANDUSARENGU MUDELINA. (Estonian)
0 references
HANKKEEN TAVOITTEENA ON LISÄTÄ OPISKELIJOIDEN JA OPISKELIJOIDEN TIETOISUUTTA HEIDÄN TAITEELLISESTA JA MAISEMALLISESTA KULTTUURIPERINNÖSTÄÄN JA KOULUTTAA HEITÄ SEN SUOJELUUN VÄLITTÄMÄLLÄ HEILLE ARVO, JOKA SILLÄ ON YHTEISÖLLE, JA LISÄÄMÄLLÄ TÄYSIMÄÄRÄISESTI YHTEISEN EDUN ULOTTUVUUTTA JA SEN TARJOAMIA MAHDOLLISUUKSIA MAAN DEMOKRAATTISELLE KEHITYKSELLE.EHDOTUSALOITTEILLA PYRITÄÄN NÄIN OLLEN EDISTÄMÄÄN KANSALLISEN PERINNÖN TUNTEMUSTA MYÖS KULTTUURIN KEHITTÄMISEKSI KOMISSION JA EUROOPPA-NEUVOSTON EDISTÄMÄÄ KULTTUURIPERINNÖN EUROOPPALAISTA TEEMAVUOTTA 2018 SILMÄLLÄ PITÄEN. KEHITTÄÄ KULTTUURIPERINNÖN ARVOA INHIMILLISEN KEHITYKSEN HYÖDYLLISENÄ LÄHTEENÄ KULTTUURISEN MONIMUOTOISUUDEN LISÄÄMISEKSI JA KULTTUURIENVÄLISEN VUOROPUHELUN EDISTÄMISEKSI SEKÄ LUONNONVAROJEN KESTÄVÄN KÄYTÖN PERIAATTEESEEN PERUSTUVANA TALOUSKEHITYKSEN MALLINA. (Finnish)
0 references
LE PROJET VISE À SENSIBILISER LES ÉTUDIANTS ET LES ÉTUDIANTS À LEUR PATRIMOINE CULTUREL ARTISTIQUE ET PAYSAGER DANS LE BUT DE LES ÉDUQUER À SA PROTECTION EN LEUR TRANSMETTANT LA VALEUR QU’IL A POUR LA COMMUNAUTÉ ET EN RENFORÇANT PLEINEMENT LA DIMENSION DU BIEN COMMUN ET LE POTENTIEL QU’IL PEUT GÉNÉRER POUR LE DÉVELOPPEMENT DÉMOCRATIQUE DU PAYS.LES INITIATIVES D’ÉDUCATION VISERONT DONC À PROMOUVOIR LA CONNAISSANCE DU PATRIMOINE NATIONAL ÉGALEMENT AFIN D’ENCOURAGER LE DÉVELOPPEMENT DE LA CULTURE DANS LA PERSPECTIVE DE L’ANNÉE EUROPÉENNE DU PATRIMOINE CULTUREL 2018 PROMUE PAR LA COMMISSION ET LE CONSEIL EUROPÉEN DES CITOYENS À VITACULTURALE ET ENTEND DÉVELOPPER LA CULTURE EN VUE DE L’ANNÉE EUROPÉENNE DU PATRIMOINE CULTUREL 2018 PROMUE PAR LA COMMISSION ET LE CONSEIL EUROPÉEN. VALEUR DU PATRIMOINE CULTUREL EN TANT QUE SOURCE UTILE DE DÉVELOPPEMENT HUMAIN POUR LE RENFORCEMENT DE LA DIVERSITÉ CULTURELLE ET LA PROMOTION DU DIALOGUE INTERCULTUREL ET EN TANT QUE MODÈLE DE DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE FONDÉ SUR LE PRINCIPE DE L’UTILISATION DURABLE DES RESSOURCES. (French)
0 references
TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN TIONSCADAL FEASACHT A ARDÚ I MEASC MAC LÉINN AGUS MAC LÉINN AR A N-OIDHREACHT CHULTÚRTHA EALAÍONTA AGUS TÍRDHREACHA AGUS É MAR CHUSPÓIR ACU OIDEACHAS A CHUR AR A GCOSAINT TRÍD AN LUACH ATÁ AIGE DON PHOBAL A THARCHUR CHUCU AGUS FEABHAS IOMLÁN A CHUR AR GHNÉ AN LEASA CHOITINN AGUS AR AN ACMHAINNEACHT IS FÉIDIR LEIS A GHINIÚINT D’FHORBAIRT DHAONLATHACH NA DTIONSCNAMH COUNTRY.EDUCATION, DÁ BHRÍ SIN, BEIDH SÉ MAR AIDHM AIGE EOLAS AR AN OIDHREACHT NÁISIÚNTA A CHUR CHUN CINN FREISIN CHUN FORBAIRT AN CHULTÚIR A SPREAGADH I BHFIANAISE BHLIAIN EORPACH NA HOIDHREACHTA CULTÚRTHA 2018 ARNA GCUR CHUN CINN AG AN GCOIMISIÚN AGUS AG AN GCOMHAIRLE EORPACH. LUACH NA HOIDHREACHTA CULTÚRTHA MAR FHOINSE ÚSÁIDEACH DON FHORBAIRT DHAONNA CHUN ÉAGSÚLACHT CHULTÚRTHA A FHEABHSÚ AGUS CHUN IDIRPHLÉ IDIRCHULTÚRTHA A CHUR CHUN CINN AGUS MAR SHAMHAIL D’FHORBAIRT EACNAMAÍOCH BUNAITHE AR PHRIONSABAL NA HÚSÁIDE INBHUANAITHE ACMHAINNÍ. (Irish)
0 references
CILJ PROJEKTA JE PODIZANJE SVIJESTI STUDENATA I STUDENATA O NJIHOVOJ UMJETNIČKOJ I PEJZAŽNOJ KULTURNOJ BAŠTINI S CILJEM DA IH SE EDUCIRA O NJEZINOJ ZAŠTITI PRENOSEĆI IM VRIJEDNOST KOJU IMA ZA ZAJEDNICU I U POTPUNOSTI JAČAJUĆI DIMENZIJU OPĆEG DOBRA I POTENCIJAL KOJI ONA MOŽE GENERIRATI ZA DEMOKRATSKI RAZVOJ INICIJATIVE COUNTRY.EDUCATION STOGA ĆE NASTOJATI PROMICATI ZNANJE O NACIONALNOJ BAŠTINI I KAKO BI SE POTAKNUO RAZVOJ KULTURE S OBZIROM NA EUROPSKU GODINU KULTURNE BAŠTINE 2018. KOJU SU PROMOVIRALI KOMISIJA I EUROPSKO VIJEĆE GRAĐANA NA VITACULTURALE-U TE NAMJERAVA POTAKNUTI RAZVOJ KULTURE S OBZIROM NA EUROPSKU GODINU KULTURNE BAŠTINE 2018. KOJU PROMIČU KOMISIJA I EUROPSKO VIJEĆE GRAĐANA U VITACULTURALE-U. RAZVIJATI VRIJEDNOST KULTURNE BAŠTINE KAO KORISNOG IZVORA ZA LJUDSKI RAZVOJ ZA POBOLJŠANJE KULTURNE RAZNOLIKOSTI I PROMICANJE MEĐUKULTURNOG DIJALOGA TE KAO MODEL GOSPODARSKOG RAZVOJA KOJI SE TEMELJI NA NAČELU ODRŽIVOG KORIŠTENJA RESURSA. (Croatian)
0 references
A PROJEKT CÉLJA, HOGY FELHÍVJA A DIÁKOK ÉS A DIÁKOK FIGYELMÉT A MŰVÉSZETI ÉS TÁJ KULTURÁLIS ÖRÖKSÉGÜKRE AZZAL A CÉLLAL, HOGY FELKÉSZÍTSE ŐKET A VÉDELEMRE AZÁLTAL, HOGY ÁTADJA NEKIK A KÖZÖSSÉG SZÁMÁRA KÉPVISELT ÉRTÉKET, ÉS TELJES MÉRTÉKBEN FOKOZZA A KÖZJÓ DIMENZIÓJÁT, VALAMINT AZT A POTENCIÁLT, AMELYET A COUNTRY.EDUCATION KEZDEMÉNYEZÉSEK GENERÁLHATNAK A NEMZETI ÖRÖKSÉG ISMERETÉNEK ELŐMOZDÍTÁSÁRA ANNAK ÉRDEKÉBEN IS, HOGY ÖSZTÖNÖZZE A KULTÚRA FEJLŐDÉSÉT, TEKINTETTEL A BIZOTTSÁG ÉS AZ EURÓPAI TANÁCS ÁLTAL TÁMOGATOTT 2018-AS EURÓPAI ÉVRE. A KULTURÁLIS ÖRÖKSÉG ÉRTÉKÉNEK FEJLESZTÉSE MIND AZ EMBERI FEJLŐDÉS HASZNOS FORRÁSAKÉNT A KULTURÁLIS SOKSZÍNŰSÉG FOKOZÁSA ÉS A KULTÚRÁK KÖZÖTTI PÁRBESZÉD ELŐMOZDÍTÁSA SZEMPONTJÁBÓL, MIND PEDIG AZ ERŐFORRÁSOK FENNTARTHATÓ FELHASZNÁLÁSÁNAK ELVÉN ALAPULÓ GAZDASÁGI FEJLŐDÉSI MODELLKÉNT. (Hungarian)
0 references
PROJEKTU SIEKIAMA DIDINTI STUDENTŲ IR STUDENTŲ INFORMUOTUMĄ APIE JŲ MENINĮ IR KRAŠTOVAIZDŽIO KULTŪROS PAVELDĄ, SIEKIANT ŠVIESTI JUOS SAUGOTI, PERDUODANT JIEMS JO VERTĘ BENDRUOMENEI IR VISAPUSIŠKAI STIPRINANT BENDROJO GĖRIO MATMENĮ IR POTENCIALĄ, KURĮ JIS GALI SUKURTI DEMOKRATINIAM COUNTRY.EDUCATION INICIATYVŲ VYSTYMUISI, TODĖL BUS SIEKIAMA SKATINTI ŽINIAS APIE NACIONALINĮ PAVELDĄ, TAIP PAT SIEKIANT SKATINTI KULTŪROS PLĖTRĄ ATSIŽVELGIANT Į KOMISIJOS IR EUROPOS VADOVŲ TARYBOS PROPAGUOJAMUS 2018-UOSIUS EUROPOS KULTŪROS PAVELDO METUS. PLĖTOTI KULTŪROS PAVELDO, KAIP NAUDINGO ŽMOGAUS SOCIALINĖS RAIDOS ŠALTINIO KULTŪRINĖS ĮVAIROVĖS STIPRINIMUI IR KULTŪRŲ DIALOGO SKATINIMUI, VERTĘ IR KAIP TVARAUS IŠTEKLIŲ NAUDOJIMO PRINCIPU PAGRĮSTĄ EKONOMINĖS PLĖTROS MODELĮ. (Lithuanian)
0 references
PROJEKTA MĒRĶIS IR PALIELINĀT STUDENTU UN STUDENTU IZPRATNI PAR VIŅU MĀKSLAS UN AINAVAS KULTŪRAS MANTOJUMU AR MĒRĶI IZGLĪTOT VIŅUS TĀ AIZSARDZĪBAI, NODODOT VIŅIEM VĒRTĪBU, KAS TAM IR SABIEDRĪBAI, UN PILNĪBĀ PALIELINOT KOPĒJĀ LABUMA DIMENSIJU UN POTENCIĀLU, KO TAS VAR RADĪT KONTRYE INICIATĪVU DEMOKRĀTISKAI ATTĪSTĪBAI. TĀDĒĻ MĒRĶIS BŪS VEICINĀT ZINĀŠANAS PAR NACIONĀLO MANTOJUMU ARĪ NOLŪKĀ VEICINĀT KULTŪRAS ATTĪSTĪBU, ŅEMOT VĒRĀ KOMISIJAS UN EIROPADOMES POPULARIZĒTO EIROPAS KULTŪRAS MANTOJUMA GADU 2018. GADĀ. KULTŪRAS MANTOJUMA VĒRTĪBA GAN KĀ NODERĪGS CILVĒCES ATTĪSTĪBAS AVOTS KULTŪRAS DAUDZVEIDĪBAS VEICINĀŠANAI UN STARPKULTŪRU DIALOGA VEICINĀŠANAI, GAN KĀ EKONOMISKĀS ATTĪSTĪBAS MODELIS, KURA PAMATĀ IR RESURSU ILGTSPĒJĪGAS IZMANTOŠANAS PRINCIPS. (Latvian)
0 references
IL-PROĠETT GĦANDU L-GĦAN LI JQAJJEM KUXJENZA FOST L-ISTUDENTI DWAR IL-WIRT KULTURALI ARTISTIKU U TAL-PAJSAĠĠ TAGĦHOM BIL-GĦAN LI JEDUKAHOM GĦALL-PROTEZZJONI TIEGĦU BILLI JITTRAŻMETTILHOM IL-VALUR LI GĦANDU GĦALL-KOMUNITÀ U JSAĦĦAĦ BIS-SĦIĦ ID-DIMENSJONI TAL-ĠID KOMUNI U L-POTENZJAL LI JISTA’ JIĠĠENERA GĦALL-IŻVILUPP DEMOKRATIKU TAL-PAJJIŻ. L-INIZJATTIVI TAL-EDUKAZZJONI GĦALHEKK SE JKOLLHOM L-GĦAN LI JIPPROMWOVU L-GĦARFIEN TAL-WIRT NAZZJONALI WKOLL SABIEX JINKORAĠĠIXXU L-IŻVILUPP TAL-KULTURA FID-DAWL TAS-SENA EWROPEA TAL-WIRT KULTURALI 2018 PROMOSSA MILL-KUMMISSJONI U L-KUNSILL EWROPEW. JIŻVILUPPAW IL-VALUR TAL-WIRT KULTURALI KEMM BĦALA SORS UTLI GĦALL-IŻVILUPP UMAN GĦAT-TISĦIĦ TAD-DIVERSITÀ KULTURALI U L-PROMOZZJONI TAD-DJALOGU INTERKULTURALI KIF UKOLL BĦALA MUDELL TA’ ŻVILUPP EKONOMIKU BBAŻAT FUQ IL-PRINĊIPJU TA’ L-UŻU SOSTENIBBLI TAR-RIŻORSI. (Maltese)
0 references
HET PROJECT IS BEDOELD OM STUDENTEN EN STUDENTEN BEWUST TE MAKEN VAN HUN ARTISTIEKE EN LANDSCHAPSCULTURELE ERFGOED, MET ALS DOEL HEN OP TE LEIDEN TOT DE BESCHERMING ERVAN DOOR HEN DE WAARDE DIE ZIJ VOOR DE GEMEENSCHAP HEEFT DOOR TE GEVEN EN DE DIMENSIE VAN HET ALGEMEEN WELZIJN EN HET POTENTIEEL DAT HET KAN GENEREREN VOOR DE DEMOCRATISCHE ONTWIKKELING VAN DE COUNTRY.EDUCATION-INITIATIEVEN DERHALVE TE BEVORDEREN OM DE KENNIS VAN HET NATIONALE ERFGOED TE BEVORDEREN, OOK OM DE ONTWIKKELING VAN CULTUUR AAN TE MOEDIGEN MET HET OOG OP HET DOOR DE COMMISSIE EN DE EUROPESE RAAD GEPROMOOT EUROPEES JAAR VAN HET CULTUREEL ERFGOED 2018. DE WAARDE VAN CULTUREEL ERFGOED ALS EEN NUTTIGE BRON VOOR MENSELIJKE ONTWIKKELING VOOR DE VERSTERKING VAN DE CULTURELE DIVERSITEIT EN DE BEVORDERING VAN DE INTERCULTURELE DIALOOG EN ALS EEN MODEL VAN ECONOMISCHE ONTWIKKELING OP BASIS VAN HET BEGINSEL VAN DUURZAAM GEBRUIK VAN HULPBRONNEN. (Dutch)
0 references
O projeto destina-se a sensibilizar os estudantes e os estudantes para o seu património cultural artístico e fundiário, com o objetivo de os educar para a sua proteção, transmitindo-lhes o valor que tem para a Comunidade e reforçando plenamente a dimensão do bem comum e o potencial que pode gerar para o desenvolvimento democrático do país. As iniciativas de educação visam, por conseguinte, promover o conhecimento do património nacional, também para incentivar o desenvolvimento da cultura, tendo em vista o ano europeu da herança cultural de 2018, promovido pela Comissão e pelo Conselho Europeu. CIDADÃOS VITACULTURAIS E DESTINADOS A DESENVOLVER O VALOR DO PATRIMÓNIO CULTURAL COMO FONTE ÚTIL PARA O DESENVOLVIMENTO HUMANO PARA O REFORÇO DA DIVERSIDADE CULTURAL E A PROMOÇÃO DO DIÁLOGO INTERCULTURAL E COMO MODELO DE DESENVOLVIMENTO ECONÓMICO BASEADO NO PRINCÍPIO DA UTILIZAÇÃO SUSTENTÁVEL DOS RECURSOS. (Portuguese)
0 references
PROIECTUL ÎȘI PROPUNE SĂ SENSIBILIZEZE STUDENȚII ȘI STUDENȚII CU PRIVIRE LA PATRIMONIUL LOR CULTURAL ARTISTIC ȘI PEISAGISTIC, CU SCOPUL DE A-I EDUCA LA PROTECȚIA SA, TRANSMIȚÂNDU-LE VALOAREA PE CARE O ARE PENTRU COMUNITATE ȘI SPORIND PE DEPLIN DIMENSIUNEA BINELUI COMUN ȘI POTENȚIALUL PE CARE ACESTA ÎL POATE GENERA PENTRU DEZVOLTAREA DEMOCRATICĂ A INIȚIATIVELOR ȚĂRII. VALOAREA PATRIMONIULUI CULTURAL ATÂT CA SURSĂ UTILĂ DE DEZVOLTARE UMANĂ PENTRU CONSOLIDAREA DIVERSITĂȚII CULTURALE ȘI PROMOVAREA DIALOGULUI INTERCULTURAL, CÂT ȘI CA MODEL DE DEZVOLTARE ECONOMICĂ BAZAT PE PRINCIPIUL UTILIZĂRII DURABILE A RESURSELOR. (Romanian)
0 references
CIEĽOM PROJEKTU JE ZVÝŠIŤ POVEDOMIE ŠTUDENTOV A ŠTUDENTOV O ICH UMELECKOM A KRAJINNOM KULTÚRNOM DEDIČSTVE S CIEĽOM VZDELÁVAŤ ICH NA JEHO OCHRANU TÝM, ŽE SA IM POSKYTNE HODNOTA, KTORÚ MÁ PRE KOMUNITU, A PLNE POSILNÍ ROZMER SPOLOČNÉHO DOBRA A POTENCIÁL, KTORÝ MÔŽE VYTVORIŤ PRE DEMOKRATICKÝ ROZVOJ COUNTRY.VEDÚCE INICIATÍVY SA PRETO BUDÚ ZAMERIAVAŤ NA PODPORU VEDOMOSTÍ O NÁRODNOM DEDIČSTVE AJ S CIEĽOM PODPORIŤ ROZVOJ KULTÚRY VZHĽADOM NA EURÓPSKY ROK KULTÚRNEHO DEDIČSTVA 2018 PODPOROVANÝ KOMISIOU A EURÓPSKOU RADOU. ROZVÍJAŤ HODNOTU KULTÚRNEHO DEDIČSTVA AKO UŽITOČNÝ ZDROJ PRE ĽUDSKÝ ROZVOJ PRE POSILNENIE KULTÚRNEJ ROZMANITOSTI A PODPORU MEDZIKULTÚRNEHO DIALÓGU, AKO AJ AKO MODEL HOSPODÁRSKEHO ROZVOJA ZALOŽENÉHO NA ZÁSADE TRVALO UDRŽATEĽNÉHO VYUŽÍVANIA ZDROJOV. (Slovak)
0 references
CILJ PROJEKTA JE POVEČATI OZAVEŠČENOST ŠTUDENTOV IN ŠTUDENTOV O NJIHOVI UMETNIŠKI IN KRAJINSKI KULTURNI DEDIŠČINI Z NAMENOM, DA SE JIH IZOBRAŽUJE O NJENI ZAŠČITI, TAKO DA JIM POSREDUJE VREDNOST, KI JO IMA ZA SKUPNOST, TER V CELOTI OKREPI RAZSEŽNOST SKUPNEGA DOBREGA IN POTENCIAL, KI GA LAHKO USTVARI ZA DEMOKRATIČNI RAZVOJ DRŽAVE.IZDELOVANJA BODO ZATO NAMENJENE SPODBUJANJU POZNAVANJA NACIONALNE DEDIŠČINE TUDI ZATO, DA BI SPODBUDILI RAZVOJ KULTURE GLEDE NA EVROPSKO LETO KULTURNE DEDIŠČINE 2018, KI GA SPODBUJATA KOMISIJA IN EVROPSKI SVET. VREDNOST KULTURNE DEDIŠČINE KOT UPORABNEGA VIRA ČLOVEKOVEGA RAZVOJA ZA KREPITEV KULTURNE RAZNOLIKOSTI IN SPODBUJANJE MEDKULTURNEGA DIALOGA TER KOT MODELA GOSPODARSKEGA RAZVOJA, KI TEMELJI NA NAČELU TRAJNOSTNE RABE VIROV. (Slovenian)
0 references
PROJEKTET SYFTAR TILL ATT ÖKA MEDVETENHETEN BLAND STUDENTER OCH STUDENTER OM DERAS KONSTNÄRLIGA OCH LANDSKAPSMÄSSIGA KULTURARV I SYFTE ATT UTBILDA DEM TILL DESS SKYDD GENOM ATT TILL DEM ÖVERFÖRA DET VÄRDE SOM DET HAR FÖR SAMHÄLLET OCH FULLT UT STÄRKA DIMENSIONEN AV DET GEMENSAMMA BÄSTA OCH DEN POTENTIAL SOM DET KAN GENERERA FÖR DEN DEMOKRATISKA UTVECKLINGEN AV COUNTRY.EDUCATION-INITIATIVEN KOMMER DÄRFÖR ATT SYFTA TILL ATT FRÄMJA KUNSKAP OM DET NATIONELLA KULTURARVET OCKSÅ FÖR ATT UPPMUNTRA UTVECKLINGEN AV KULTUR MED TANKE PÅ DET EUROPEISKA KULTURARVSÅRET 2018 SOM FRÄMJAS AV KOMMISSIONEN OCH EUROPEISKA RÅDET. ATT UTVECKLA KULTURARVETS VÄRDE BÅDE SOM EN ANVÄNDBAR KÄLLA FÖR MÄNSKLIG UTVECKLING FÖR ATT STÄRKA DEN KULTURELLA MÅNGFALDEN OCH FRÄMJA INTERKULTURELL DIALOG OCH SOM EN MODELL FÖR EKONOMISK UTVECKLING SOM BYGGER PÅ PRINCIPEN OM HÅLLBART RESURSUTNYTTJANDE. (Swedish)
0 references
BENEVENTO
0 references
10 April 2023
0 references