Mobile units for disinfecting health waste from COVID 19 (Q4568500)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4568500 in Czechia
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Mobile units for disinfecting health waste from COVID 19 |
Project Q4568500 in Czechia |
Statements
0.0 Czech koruna
0 references
0.0 Euro
0 references
0.0 Czech koruna
0 references
0.0 Euro
0 references
0 percent
0 references
3 March 2021
0 references
PH KOVO - RECYCLING CHEB, s.r.o.
0 references
35002
0 references
Projekt řeší virovou dekontaminaci u zdravotního a nemocničního odpadu, dále pak také odpadu komunálního a průmyslového, ve kterých končí například použité roušky, které mohou být infikované. Díky této dekontaminaci dojde k předcházení šíření nákazy skrze manipulaci s výše uvedeným odpadem, který bude vznikat v době plošné nákazy a karanténních stavů. Lidé, kteří nakládají s odpadem a dekontaminace těchto odpadů před dalším zpracováním výrazně sníží riziko šíření nákazy. (Czech)
0 references
Das Projekt befasst sich mit viraler Dekontamination in Gesundheits- und Krankenhausabfällen sowie kommunalen und industriellen Abfällen, bei denen zum Beispiel Masken eingesetzt werden können, die infiziert werden können. Diese Dekontamination verhindert die Ausbreitung der Krankheit durch den Umgang mit den oben genannten Abfällen, die während des Ausbruchs und unter Quarantänebedingungen entstehen. Menschen, die mit Abfällen umgehen und diese Abfälle vor der weiteren Behandlung dekontaminieren, reduzieren das Ansteckungsrisiko erheblich. (German)
0 references
Il progetto si occupa della decontaminazione virale nei rifiuti sanitari e ospedalieri, nonché dei rifiuti urbani e industriali, dove, ad esempio, finiscono le maschere usate che possono essere infettate. Questa decontaminazione impedirà la diffusione della malattia attraverso la manipolazione dei suddetti rifiuti, che saranno generati durante l'epidemia e le condizioni di quarantena. Le persone che gestiscono i rifiuti e decontaminano questi rifiuti prima di un ulteriore trattamento ridurranno significativamente il rischio di contagio. (Italian)
0 references
The project deals with viral decontamination in health and hospital waste, as well as municipal and industrial waste, where, for example, used masks that can be infected end up. This decontamination will prevent the spread of the disease through the handling of the above-mentioned waste, which will be generated during the outbreak and quarantine conditions. People who handle waste and decontaminate these wastes before further treatment will significantly reduce the risk of contagion. (English)
0.6229213363499829
0 references
O projeto trata da descontaminação viral dos resíduos de saúde e hospitalares, bem como dos resíduos municipais e industriais, onde, por exemplo, acabam por ser utilizadas máscaras que podem ser infetadas. Esta descontaminação impedirá a propagação da doença através do manuseamento dos resíduos acima referidos, que serão gerados durante o surto e as condições de quarentena. As pessoas que manuseiam os resíduos e os descontaminam antes do tratamento posterior reduzirão significativamente o risco de contágio. (Portuguese)
0 references
Projektet beskæftiger sig med viral dekontaminering i sundheds- og hospitalsaffald samt kommunal- og industriaffald, hvor f.eks. brugte masker, der kan smittes, ender. Denne dekontaminering vil forhindre spredning af sygdommen gennem håndtering af ovennævnte affald, som vil blive genereret under udbruddet og karantænebetingelserne. Folk, der håndterer affald og dekontaminerer dette affald før yderligere behandling, vil reducere risikoen for smitte betydeligt. (Danish)
0 references
Het project gaat over virale ontsmetting in gezondheids- en ziekenhuisafval, evenals stedelijk en industrieel afval, waarbij bijvoorbeeld maskers worden gebruikt die geïnfecteerd kunnen worden. Deze ontsmetting zal de verspreiding van de ziekte voorkomen door de behandeling van het bovengenoemde afval, dat zal worden gegenereerd tijdens de uitbraak en quarantaineomstandigheden. Mensen die afval verwerken en deze afvalstoffen ontsmetten voordat ze verder worden behandeld, zullen het risico op besmetting aanzienlijk verminderen. (Dutch)
0 references
Hankkeessa käsitellään terveys- ja sairaalajätteiden virusdekontaminaatiota sekä yhdyskunta- ja teollisuusjätettä, johon päätyy esimerkiksi tartunnan saaneita naamioita. Puhdistus estää taudin leviämisen käsittelemällä edellä mainittuja jätteitä, jotka syntyvät taudinpurkauksen ja karanteeniolosuhteiden aikana. Ihmiset, jotka käsittelevät jätettä ja puhdistavat nämä jätteet ennen jatkokäsittelyä, vähentävät merkittävästi tartuntariskiä. (Finnish)
0 references
Projekt se bavi virusnom dekontaminacijom u zdravstvenom i bolničkom otpadu, kao i komunalnim i industrijskim otpadom, gdje, na primjer, završavaju korištene maske koje se mogu zaraziti. Tom će se dekontaminacijom spriječiti širenje bolesti rukovanjem prethodno navedenim otpadom koji će nastati tijekom izbijanja bolesti i karantene. Osobe koje obrađuju otpad i dekontaminiraju taj otpad prije daljnje obrade značajno će smanjiti rizik od zaraze. (Croatian)
0 references
Projekt sa zaoberá vírusovou dekontamináciou v zdravotnom a nemocničnom odpade, ako aj komunálnym a priemyselným odpadom, kde napríklad skončia použité masky, ktoré môžu byť infikované. Táto dekontaminácia zabráni šíreniu choroby prostredníctvom nakladania s uvedeným odpadom, ktorý vznikne počas epidémie a karanténnych podmienok. Ľudia, ktorí nakladajú s odpadom a dekontaminujú tieto odpady pred ďalším spracovaním, výrazne znížia riziko nákazy. (Slovak)
0 references
El proyecto aborda la descontaminación viral en los residuos sanitarios y hospitalarios, así como los residuos municipales e industriales, donde, por ejemplo, terminan las mascarillas que pueden infectarse. Esta descontaminación evitará la propagación de la enfermedad a través de la manipulación de los residuos mencionados, que se generarán durante las condiciones de brote y cuarentena. Las personas que manejan residuos y descontaminan estos residuos antes de un tratamiento adicional reducirán significativamente el riesgo de contagio. (Spanish)
0 references
Projektis käsitletakse viiruse saastest puhastamist tervishoiu- ja haiglajäätmetes, samuti olme- ja tööstusjäätmeid, kus kasutatakse näiteks nakatunud maske. Selline saastest puhastamine hoiab ära haiguse leviku eespool nimetatud jäätmete käitlemise kaudu, mis tekivad haiguspuhangu ajal ja karantiinitingimustes. Inimesed, kes käitlevad jäätmeid ja puhastavad need jäätmed enne edasist töötlemist, vähendavad oluliselt nakkusohtu. (Estonian)
0 references
Projekts attiecas uz vīrusu dekontamināciju veselības aprūpes un slimnīcu atkritumos, kā arī sadzīves un rūpnieciskajos atkritumos, kur, piemēram, tiek izmantotas maskas, kas var būt inficētas. Šī dekontaminācija novērsīs slimības izplatīšanos, apstrādājot iepriekš minētos atkritumus, kas radīsies uzliesmojuma un karantīnas apstākļos. Cilvēki, kas rīkojas ar atkritumiem un dekontaminē šos atkritumus pirms turpmākas apstrādes, ievērojami samazinās inficēšanās risku. (Latvian)
0 references
Le projet traite de la décontamination virale dans les déchets sanitaires et hospitaliers, ainsi que des déchets municipaux et industriels, où, par exemple, les masques usagés qui peuvent être infectés finissent par. Cette décontamination empêchera la propagation de la maladie par la manipulation des déchets susmentionnés, qui seront générés pendant l’épidémie et les conditions de quarantaine. Les personnes qui manipulent les déchets et décontaminent ces déchets avant un traitement ultérieur réduira considérablement le risque de contagion. (French)
0 references
Projekt obravnava virusno dekontaminacijo v zdravstvenih in bolnišničnih odpadkih ter komunalnih in industrijskih odpadkih, kjer na primer končajo uporabljene maske, ki se lahko okužijo. Ta dekontaminacija bo preprečila širjenje bolezni z ravnanjem z zgoraj navedenimi odpadki, ki bodo nastali med izbruhom in karantenskimi pogoji. Ljudje, ki ravnajo z odpadki in dekontaminirajo te odpadke pred nadaljnjo obdelavo, bodo znatno zmanjšali tveganje okužbe. (Slovenian)
0 references
Projektas susijęs su virusiniu nukenksminimu sveikatos ir ligoninių atliekose, taip pat komunalinėmis ir pramoninėmis atliekomis, kur, pavyzdžiui, naudojamos kaukės, kurios gali būti užkrėstos. Šis nukenksminimas padės užkirsti kelią ligos plitimui tvarkant pirmiau minėtas atliekas, kurios susidarys protrūkio metu ir karantino sąlygomis. Žmonės, kurie tvarko atliekas ir nukenksmina šias atliekas prieš tolesnį apdorojimą, žymiai sumažins užkrato riziką. (Lithuanian)
0 references
Το έργο αφορά την ιογενή απορρύπανση σε υγειονομικά και νοσοκομειακά απόβλητα, καθώς και τα αστικά και βιομηχανικά απόβλητα, όπου, για παράδειγμα, χρησιμοποιούνται μάσκες που μπορούν να μολυνθούν. Αυτή η απολύμανση θα αποτρέψει την εξάπλωση της νόσου μέσω του χειρισμού των προαναφερόμενων αποβλήτων, τα οποία θα δημιουργηθούν κατά τη διάρκεια της επιδημίας και των συνθηκών καραντίνας. Οι άνθρωποι που χειρίζονται τα απόβλητα και απολυμαίνουν αυτά τα απόβλητα πριν από περαιτέρω επεξεργασία θα μειώσουν σημαντικά τον κίνδυνο μετάδοσης. (Greek)
0 references
Déileálann an tionscadal le dí-éilliú víreasach i ndramhaíl sláinte agus ospidéil, chomh maith le dramhaíl chathrach agus thionsclaíoch, áit a n-úsáidtear maisc, mar shampla, ar féidir iad a ionfhabhtú. Cuirfidh an dí-éilliú sin cosc ar leathadh an ghalair trí láimhseáil na dramhaíola thuasluaite, a ghinfear le linn na ráige agus na gcoinníollacha coraintín. Déanfaidh daoine a láimhseálann dramhaíl agus a dhí-éilliú an dramhaíl sin sula ndéanfar tuilleadh cóireála an baol tógálachta a laghdú go suntasach. (Irish)
0 references
Проектът се занимава с вирусно обеззаразяване на здравни и болнични отпадъци, както и с битови и промишлени отпадъци, където например се оказват използвани маски, които могат да бъдат заразени. Това обеззаразяване ще предотврати разпространението на болестта чрез боравене с горепосочените отпадъци, които ще бъдат генерирани по време на огнището и карантинните условия. Хората, които обработват отпадъците и обеззаразяват тези отпадъци преди по-нататъшно третиране, значително ще намалят риска от зараза. (Bulgarian)
0 references
A projekt az egészségügyi és kórházi hulladék vírusmentesítésével, valamint a települési és ipari hulladékkal foglalkozik, ahol például a fertőzött maszkok kerülnek ki. Ez a fertőtlenítés megakadályozza a betegség terjedését a fent említett hulladék kezelése révén, amely a járvány kitörése és a karantén körülményei között keletkezik. Azok az emberek, akik a további kezelés előtt kezelik és fertőtlenítik ezeket a hulladékokat, jelentősen csökkentik a fertőzés kockázatát. (Hungarian)
0 references
Projektet handlar om viral dekontaminering i hälso- och sjukvårds- och sjukhusavfall samt kommunalt och industriellt avfall, där till exempel använda masker som kan smittas hamnar. Denna dekontaminering kommer att förhindra spridning av sjukdomen genom hantering av ovannämnda avfall, som kommer att genereras under utbrottet och karantänförhållanden. Människor som hanterar avfall och dekontaminerar detta avfall före vidare behandling kommer att avsevärt minska risken för smittspridning. (Swedish)
0 references
Proiectul se ocupă de decontaminarea virală a deșeurilor sanitare și spitalicești, precum și a deșeurilor municipale și industriale, unde ajung, de exemplu, măștile folosite care pot fi infectate. Această decontaminare va împiedica răspândirea bolii prin manipularea deșeurilor menționate mai sus, care vor fi generate în timpul focarului și a condițiilor de carantină. Persoanele care gestionează deșeurile și decontaminază aceste deșeuri înainte de tratarea ulterioară va reduce semnificativ riscul de contagiune. (Romanian)
0 references
Il-proġett jittratta d-dekontaminazzjoni virali fl-iskart tas-saħħa u tal-isptarijiet, kif ukoll l-iskart muniċipali u industrijali, fejn, pereżempju, maskri użati li jistgħu jiġu infettati jispiċċaw. Din id-dekontaminazzjoni se tipprevjeni t-tixrid tal-marda permezz tal-immaniġġjar tal-iskart imsemmi hawn fuq, li se jiġi ġġenerat matul il-kundizzjonijiet tat-tifqigħa u tal-kwarantina. In-nies li jimmaniġġjaw l-iskart u jiddekontaminaw dan l-iskart qabel trattament ulterjuri se jnaqqsu b’mod sinifikanti r-riskju ta’ kontaġju. (Maltese)
0 references
22 December 2023
0 references
Identifiers
CZ.01.2.06/0.0/0.0/20_357/0021710
0 references