2014ID003S09210000-CC1 2015 — LOT 03-Skill Key Bergeracois (Q3669365)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3669365 in France
Language Label Description Also known as
English
2014ID003S09210000-CC1 2015 — LOT 03-Skill Key Bergeracois
Project Q3669365 in France

    Statements

    0 references
    12,320.35 Euro
    0 references
    15,400.44 Euro
    0 references
    80.0 percent
    0 references
    15 January 2015
    0 references
    31 March 2016
    0 references
    Région Nouvelle-Aquitaine
    0 references
    0 references

    44°51'9.58"N, 0°29'24.18"E
    0 references
    24100
    0 references
    Sur toutes les actions de formation que mène la Région Aquitaine, il est préconisé d'encourager l'accès des publics féminin et masculin vers des métiers où ils sont respectivement peu présents, plus précisément dans tous les secteurs localement porteurs d'emplois.Le Schéma Régional pour la Formation des Personnes Handicapées a pour mission de développer et d'optimiser l'accueil des personnes handicapées dans les organismes de formation de droit commun afin de favoriser leur qualification.Ces formations s'inscrivent dans cet axe de développement durable. Pour renforcer l'insertion professionnelle durable de ses bénéficiaires, elles préparent soit à de nouveaux métiers, soit à des compétences « verdies ». (French)
    0 references
    Of all the training activities carried out by the Aquitaine Region, it is recommended to encourage the access of women and men to occupations where they are not present respectively, in particular in all sectors locally employing jobs.The Regional Scheme for the Training of Disabled Persons is intended to develop and optimise the reception of disabled persons in ordinary law training organisations in order to promote their qualifications.These trainings are part of this sustainable development axis. To strengthen the sustainable professional integration of its beneficiaries, they prepare either for new jobs or for green skills. (English)
    18 November 2021
    0.7344556790961724
    0 references
    Bei allen Ausbildungsmaßnahmen, die in der Region Aquitanien durchgeführt werden, wird empfohlen, den Zugang von Frauen und Männern zu Berufen zu fördern, in denen sie jeweils wenig vertreten sind, und zwar insbesondere in allen Sektoren, die vor Ort Arbeitsplätze schaffen.Das Regionale Schema für die Ausbildung behinderter Menschen hat die Aufgabe, die Aufnahme von Menschen mit Behinderungen in Bildungseinrichtungen des allgemeinen Rechts zu entwickeln und zu optimieren, um ihre Qualifikation zu fördern.Diese Ausbildungen sind Teil dieses Schwerpunkts der nachhaltigen Entwicklung. Um die dauerhafte berufliche Eingliederung der Begünstigten zu verbessern, bereiten sie sich entweder auf neue Berufe oder auf „grüne“ Kompetenzen vor. (German)
    1 December 2021
    0 references
    Van alle opleidingsactiviteiten die door de regio Aquitaine worden uitgevoerd, wordt aanbevolen de toegang van vrouwen en mannen tot beroepen waar zij niet aanwezig zijn te bevorderen, met name in alle sectoren die lokaal werk verrichten. Het regionale programma voor de opleiding van personen met een handicap is bedoeld om de opvang van gehandicapten in organisaties voor de opleiding van gehandicapte personen te ontwikkelen en te optimaliseren teneinde hun kwalificaties te bevorderen. Deze opleidingen maken deel uit van deze pijler van duurzame ontwikkeling. Om de duurzame professionele integratie van de begunstigden te versterken, bereiden zij zich voor op nieuwe banen of op groene vaardigheden. (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    Tra tutte le attività di formazione svolte dalla Regione Aquitania, si raccomanda di incoraggiare l'accesso di donne e uomini alle professioni in cui non sono presenti, in particolare in tutti i settori che occupano posti di lavoro a livello locale.Il Programma Regionale per la Formazione delle Persone Disabili ha lo scopo di sviluppare e ottimizzare l'accoglienza dei disabili negli organismi di formazione di diritto comune al fine di promuovere le loro qualifiche. Tali formazioni fanno parte di questo asse di sviluppo sostenibile. Per rafforzare l'integrazione professionale sostenibile dei beneficiari, si preparano a nuovi posti di lavoro o a competenze verdi. (Italian)
    12 January 2022
    0 references
    De todas las actividades formativas llevadas a cabo por la Región de Aquitania, se recomienda fomentar el acceso de mujeres y hombres a ocupaciones donde no estén presentes respectivamente, en particular en todos los sectores que emplean empleos locales. El Plan Regional de Formación de Personas con Discapacidad tiene por objeto desarrollar y optimizar la acogida de las personas con discapacidad en las organizaciones de formación de Derecho común con el fin de promover sus cualificaciones. Estas formaciones forman parte de este eje de desarrollo sostenible. Para reforzar la integración profesional sostenible de sus beneficiarios, se preparan para nuevos puestos de trabajo o para capacidades ecológicas. (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    Kõigist Akvitaania piirkonna koolitustegevustest soovitatakse soodustada naiste ja meeste juurdepääsu kutsealadele, kus nad ei tegutse, eelkõige kõigis sektorites, kus nad töötavad kohalikul tasandil.Puuetega inimeste koolitamise piirkondliku kava eesmärk on arendada ja optimeerida puuetega inimeste vastuvõtmist tavaõiguse koolitusorganisatsioonides, et edendada nende kvalifikatsiooni.Need koolitused on osa säästva arengu tegevussuunast. Selleks et tugevdada toetusesaajate jätkusuutlikku kutsealast integratsiooni, valmistuvad nad kas uuteks töökohtadeks või keskkonnahoidlikeks oskusteks. (Estonian)
    11 August 2022
    0 references
    Iš visos Akvitanijos regiono vykdomos mokymo veiklos rekomenduojama skatinti moteris ir vyrus užsiimti profesine veikla, kurioje jie nedalyvauja, ypač visuose sektoriuose, kuriuose dirba darbo vietos. Regioninės neįgaliųjų mokymo programos tikslas – plėtoti ir optimizuoti neįgaliųjų priėmimą bendrosios teisės mokymo organizacijose, siekiant skatinti jų kvalifikaciją.Šie mokymai yra šios tvaraus vystymosi krypties dalis. Siekdami sustiprinti tvarią savo paramos gavėjų profesinę integraciją, jie rengiasi naujoms darbo vietoms arba ekologiškiems įgūdžiams. (Lithuanian)
    11 August 2022
    0 references
    Od svih aktivnosti osposobljavanja koje provodi regija Akvitanija preporučuje se poticati pristup žena i muškaraca zanimanjima u kojima nisu prisutni, posebno u svim sektorima koji zapošljavaju lokalna radna mjesta. Regionalni program osposobljavanja osoba s invaliditetom namijenjen je razvoju i optimizaciji prihvata osoba s invaliditetom u organizacijama za osposobljavanje u području općeg prava kako bi se promicale njihove kvalifikacije. Ta su osposobljavanja dio ove osi održivog razvoja. Kako bi ojačali održivu profesionalnu integraciju svojih korisnika, oni se pripremaju za nova radna mjesta ili za zelene vještine. (Croatian)
    11 August 2022
    0 references
    Από το σύνολο των δραστηριοτήτων κατάρτισης που διεξάγονται από την περιφέρεια Aquitaine, συνιστάται να ενθαρρυνθεί η πρόσβαση των γυναικών και των ανδρών σε επαγγέλματα στα οποία δεν υπάρχουν αντίστοιχα, ιδίως σε όλους τους τομείς που απασχολούν τοπικά θέσεις εργασίας. Το περιφερειακό πρόγραμμα για την κατάρτιση των ατόμων με ειδικές ανάγκες αποσκοπεί στην ανάπτυξη και τη βελτιστοποίηση της υποδοχής ατόμων με αναπηρία σε οργανισμούς κατάρτισης κοινού δικαίου με σκοπό την προώθηση των προσόντων τους. Για την ενίσχυση της βιώσιμης επαγγελματικής ένταξης των δικαιούχων της, προετοιμάζονται είτε για νέες θέσεις εργασίας είτε για πράσινες δεξιότητες. (Greek)
    11 August 2022
    0 references
    Zo všetkých činností odbornej prípravy vykonávaných regiónom Akvitánsko sa odporúča podporovať prístup žien a mužov k povolaniam, kde nie sú prítomní, najmä vo všetkých odvetviach, ktoré zamestnávajú pracovné miesta na miestnej úrovni. Regionálny program odbornej prípravy osôb so zdravotným postihnutím má za cieľ rozvíjať a optimalizovať prijímanie osôb so zdravotným postihnutím v organizáciách odbornej prípravy všeobecného práva s cieľom podporiť ich kvalifikáciu. Tieto školenia sú súčasťou tejto osi trvalo udržateľného rozvoja. S cieľom posilniť udržateľnú profesionálnu integráciu príjemcov sa pripravujú buď na nové pracovné miesta, alebo na ekologické zručnosti. (Slovak)
    11 August 2022
    0 references
    Kaikista Aquitainen alueen koulutustoimista on suositeltavaa edistää naisten ja miesten pääsyä ammatteihin, joissa he eivät ole läsnä, erityisesti kaikilla aloilla, jotka työllistävät paikallisia työpaikkoja. Alueellisen vammaisten koulutusjärjestelmän tarkoituksena on kehittää ja optimoida vammaisten vastaanottoa yleisen oikeuden mukaisissa koulutusorganisaatioissa heidän pätevyyksiensä edistämiseksi.Nämä koulutus on osa tätä kestävän kehityksen toimintalinjaa. Vahvistaakseen edunsaajien kestävää ammatillista integroitumista he valmistautuvat joko uusiin työpaikkoihin tai vihreään taitoon. (Finnish)
    11 August 2022
    0 references
    Spośród wszystkich działań szkoleniowych prowadzonych przez region Akwitania zaleca się wspieranie dostępu kobiet i mężczyzn do zawodów, w których nie są one obecne, w szczególności we wszystkich sektorach lokalnego zatrudnienia. Regionalny program szkolenia osób niepełnosprawnych ma na celu rozwój i optymalizację przyjmowania osób niepełnosprawnych w organizacjach szkoleniowych prawa powszechnego w celu promowania ich kwalifikacji. Szkolenia te są częścią tej osi zrównoważonego rozwoju. Aby wzmocnić trwałą integrację zawodową beneficjentów, przygotowują się oni do nowych miejsc pracy lub do umiejętności ekologicznych. (Polish)
    11 August 2022
    0 references
    Az aquitániai régió által végzett valamennyi képzési tevékenység közül ajánlott a nők és férfiak olyan szakmákhoz való hozzáférésének ösztönzése, ahol nincsenek jelen, különösen a helyben munkát végző valamennyi ágazatban.A fogyatékossággal élő személyek képzésére vonatkozó regionális program célja a fogyatékossággal élő személyek általános jogi képzési szervezetekbe való befogadásának fejlesztése és optimalizálása a képesítésük előmozdítása érdekében. Ezek a képzések e fenntartható fejlődési tengely részét képezik. A kedvezményezettek fenntartható szakmai integrációjának erősítése érdekében felkészülnek az új munkahelyekre vagy a zöld készségekre. (Hungarian)
    11 August 2022
    0 references
    Ze všech vzdělávacích činností prováděných regionem Akvitánie se doporučuje podporovat přístup žen a mužů k povoláním, kde nejsou přítomni, zejména ve všech odvětvích, která na místní úrovni zaměstnávají pracovní místa. Regionální program odborné přípravy osob se zdravotním postižením má za cíl rozvíjet a optimalizovat přijímání osob se zdravotním postižením v organizacích zajišťujících odbornou přípravu obecného práva s cílem podpořit jejich kvalifikaci.Tato školení jsou součástí této osy udržitelného rozvoje. Aby se posílila udržitelná profesní integrace příjemců, připravují se buď na nová pracovní místa, nebo na zelené dovednosti. (Czech)
    11 August 2022
    0 references
    No visiem Akvitānijas reģiona īstenotajiem mācību pasākumiem ir ieteicams veicināt sieviešu un vīriešu piekļuvi profesijām, kurās viņi nav pārstāvēti, jo īpaši visās nozarēs, kas nodarbina darbu. Reģionālā shēma personu ar invaliditāti apmācībai ir paredzēta, lai attīstītu un optimizētu invalīdu uzņemšanu vispārējo tiesību mācību organizācijās, lai veicinātu viņu kvalifikāciju. Šīs apmācības ir daļa no šīs ilgtspējīgas attīstības ass. Lai stiprinātu saņēmēju ilgtspējīgu profesionālo integrāciju, viņi sagatavo vai nu jaunām darbavietām, vai “zaļām” prasmēm. (Latvian)
    11 August 2022
    0 references
    Maidir leis na gníomhaíochtaí oiliúna go léir a dhéanann Réigiún Aquitaine, moltar rochtain na mban agus na bhfear ar ghairmeacha nach bhfuil siad i láthair faoi seach a spreagadh, go háirithe i ngach earnáil ina bhfostaítear poist go háitiúil.Tá an Scéim Réigiúnach um Oiliúint do Dhaoine faoi Mhíchumas ceaptha chun fáiltiú daoine faoi mhíchumas a fhorbairt agus a bharrfheabhsú i ngnátheagraíochtaí oiliúna dlí d’fhonn a gcáilíochtaí a chur chun cinn. Chun lánpháirtiú gairmiúil inbhuanaithe na dtairbhithe a neartú, déanann siad ullmhúchán do phoist nua nó do scileanna glasa. (Irish)
    11 August 2022
    0 references
    Od vseh dejavnosti usposabljanja, ki jih izvaja regija Akvitanija, je priporočljivo spodbujati dostop žensk in moških do poklicev, kjer niso prisotni, zlasti v vseh sektorjih, ki zaposlujejo lokalno.Namen regionalne sheme za usposabljanje invalidov je razviti in optimizirati sprejem invalidov v organizacijah za usposabljanje občega prava, da bi spodbujali njihove kvalifikacije.Ta usposabljanja so del te osi trajnostnega razvoja. Da bi okrepili trajnostno poklicno vključevanje upravičencev, se pripravijo na nova delovna mesta ali na zelena znanja in spretnosti. (Slovenian)
    11 August 2022
    0 references
    От всички дейности по обучение, провеждани от регион Аквитания, се препоръчва да се насърчава достъпът на жените и мъжете до професии, в които те не присъстват съответно, по-специално във всички сектори, заети на местно равнище. Регионалната схема за обучение на хора с увреждания има за цел да развие и оптимизира приемането на хора с увреждания в организации за обучение по общо право с цел популяризиране на тяхната квалификация. Тези обучения са част от тази ос за устойчиво развитие. За да се засили устойчивата професионална интеграция на бенефициерите, те се подготвят или за нови работни места, или за „зелени“ умения. (Bulgarian)
    11 August 2022
    0 references
    Mill-attivitajiet kollha ta’ taħriġ imwettqa mir-Reġjun ta’ Aquitaine, huwa rrakkomandat li jitħeġġeġ l-aċċess tan-nisa u l-irġiel għal okkupazzjonijiet fejn ma jkunux preżenti rispettivament, b’mod partikolari fis-setturi kollha li jimpjegaw l-impjiegi lokalment. L-Iskema Reġjonali għat-Taħriġ ta’ Persuni b’Diżabilità hija maħsuba biex tiżviluppa u tottimizza l-akkoljenza ta’ persuni b’diżabilità f’organizzazzjonijiet ta’ taħriġ tal-liġi ordinarja sabiex tippromwovi l-kwalifiki tagħhom. Dan it-taħriġ huwa parti minn dan l-assi ta’ żvilupp sostenibbli. Biex tissaħħaħ l-integrazzjoni professjonali sostenibbli tal-benefiċjarji tagħha, huma jħejju jew għal impjiegi ġodda jew għal ħiliet ekoloġiċi. (Maltese)
    11 August 2022
    0 references
    De todas as ações de formação realizadas pela Região da Aquitânia, recomenda-se incentivar o acesso de mulheres e homens a profissões onde não estejam presentes, respetivamente, em especial em todos os setores que empreguem empregos a nível local.O Programa Regional de Formação de Pessoas com Deficiência destina-se a desenvolver e otimizar o acolhimento de pessoas com deficiência em organizações de formação de direito comum, a fim de promover as suas qualificações.Estas ações de formação fazem parte deste eixo de desenvolvimento sustentável. Para reforçar a integração profissional sustentável dos seus beneficiários, preparam-se para novos empregos ou para competências verdes. (Portuguese)
    11 August 2022
    0 references
    Af alle de uddannelsesaktiviteter, der gennemføres af Aquitaine-regionen, anbefales det at fremme kvinders og mænds adgang til erhverv, hvor de ikke er til stede, navnlig i alle de sektorer, der beskæftiger lokalt arbejde. Den regionale ordning for uddannelse af handicappede har til formål at udvikle og optimere modtagelsen af handicappede i almenretlige uddannelsesorganisationer for at fremme deres kvalifikationer. Disse uddannelser er en del af denne akse for bæredygtig udvikling. For at styrke den bæredygtige erhvervsmæssige integration af støttemodtagerne forbereder de sig på enten nye job eller grønne færdigheder. (Danish)
    11 August 2022
    0 references
    Dintre toate activitățile de formare desfășurate de regiunea Aquitania, se recomandă încurajarea accesului femeilor și bărbaților la profesiile în care aceștia nu sunt prezenți, în special în toate sectoarele care angajează locuri de muncă la nivel local. Programul regional pentru formarea persoanelor cu handicap este menit să dezvolte și să optimizeze primirea persoanelor cu handicap în organizațiile de formare în drept comun, în vederea promovării calificărilor acestora. Aceste cursuri de formare fac parte din această axă de dezvoltare durabilă. Pentru a consolida integrarea profesională durabilă a beneficiarilor săi, aceștia se pregătesc fie pentru noi locuri de muncă, fie pentru competențe ecologice. (Romanian)
    11 August 2022
    0 references
    Av all utbildningsverksamhet som bedrivs av regionen Aquitaine rekommenderas att främja kvinnors och mäns tillträde till yrken där de inte är verksamma, särskilt inom alla sektorer där de arbetar lokalt. Det regionala programmet för utbildning av personer med funktionsnedsättning syftar till att utveckla och optimera mottagandet av funktionshindrade personer i organisationer för allmän juridisk utbildning för att främja deras kvalifikationer. Dessa utbildningar ingår i denna axel för hållbar utveckling. För att stärka stödmottagarnas hållbara yrkesmässiga integration förbereder de sig antingen för nya arbetstillfällen eller för grön kompetens. (Swedish)
    11 August 2022
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    2442310
    0 references