Welcome to the craftsmanship (Q3610607)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3610607 in Germany
Language Label Description Also known as
English
Welcome to the craftsmanship
Project Q3610607 in Germany

    Statements

    0 references
    45,315.18 Euro
    0 references
    90,630.35 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    1 January 2015
    0 references
    31 December 2015
    0 references
    Handwerkskammer Trier
    0 references
    0 references
    0 references
    54292 Trier
    0 references
    „Willkommen im Handwerk“ hat das Ziel, die interkulturelle Öffnung der KMU im Handwerk in den Branchen und Regionen zu verstetigen. Handwerksunternehmen erarbeiten Handlungsleitfäden zur Umsetzung des Leitbildes der Willkommenskultur. Dies führt zur Steigerung der Attraktivität des Handwerks und sorgt damit für Nachwuchs- und Fachkräftesicherung. Für Unterstützung sorgen interregionale Netzwerke der Großregion. (German)
    0 references
    “Welcome to the craft sector” aims to strengthen the intercultural opening of SMEs in the craft sector in the sectors and regions. Craft companies develop guidelines for the implementation of the mission statement of the welcome culture. This leads to an increase in the attractiveness of the craftsmanship and thus ensures the security of young and skilled workers. Support is provided by interregional networks of the Greater Region. (English)
    18 November 2021
    0.0220420851168043
    0 references
    «Bienvenu dans l’artisanat» a pour objectif de perpétuer l’ouverture interculturelle des PME dans l’artisanat dans les secteurs et les régions. Les entreprises artisanales élaborent des guides d’action pour mettre en œuvre le modèle de la culture de bienvenue. Cela renforce l’attractivité de l’artisanat et assure ainsi la sécurité des jeunes et des professionnels. Les réseaux interrégionaux de la Grande Région apportent un soutien. (French)
    13 December 2021
    0 references
    „Welkom in de ambachtelijke sector” heeft tot doel de interculturele openstelling van kleine en middelgrote ondernemingen in de ambachtelijke sector in de sectoren en regio’s te versterken. Ambachtelijke bedrijven ontwikkelen richtlijnen voor de uitvoering van de missieverklaring van de welkomstcultuur. Dit leidt tot een toename van de aantrekkelijkheid van het vakmanschap en waarborgt daarmee de veiligheid van jonge en geschoolde werknemers. De steun wordt verleend door interregionale netwerken van de Grotere regio. (Dutch)
    22 December 2021
    0 references
    "Benvenuto al settore dell'artigianato" mira a rafforzare l'apertura interculturale delle PMI nel settore dell'artigianato nei settori e nelle regioni. Le aziende artigianali sviluppano linee guida per l'attuazione della dichiarazione di missione della cultura di benvenuto. Ciò porta ad un aumento dell'attrattiva dell'artigianato e garantisce così la sicurezza dei lavoratori giovani e qualificati. Il sostegno è fornito dalle reti interregionali della Grande regione. (Italian)
    21 January 2022
    0 references
    «Bienvenido al sector artesanal» tiene por objeto reforzar la apertura intercultural de las PYME en el sector artesanal en los sectores y regiones. Las empresas artesanales elaboran directrices para la aplicación de la declaración de misión de la cultura de acogida. Esto conduce a un aumento del atractivo de la artesanía y garantiza así la seguridad de los trabajadores jóvenes y cualificados. Las redes interregionales de la Región Mayor prestan apoyo. (Spanish)
    23 January 2022
    0 references
    "Velkommen til håndværkssektoren" har til formål at styrke den interkulturelle åbning af SMV'er i håndværkssektoren i sektorer og regioner. Håndværksvirksomheder udarbejder retningslinjer for gennemførelsen af hensigtserklæringen for velkomstkulturen. Dette fører til en forøgelse af håndværkets tiltrækningskraft og sikrer dermed unge og faglærte arbejdstageres sikkerhed. Støtten ydes af interregionale netværk i storregionen. (Danish)
    17 July 2022
    0 references
    Η πρωτοβουλία «Καλώς ήρθατε στον τομέα της βιοτεχνίας» αποσκοπεί στην ενίσχυση του διαπολιτισμικού ανοίγματος των ΜΜΕ στον τομέα της βιοτεχνίας στους τομείς και τις περιφέρειες. Οι βιοτεχνικές εταιρείες αναπτύσσουν κατευθυντήριες γραμμές για την υλοποίηση της δήλωσης αποστολής της νοοτροπίας υποδοχής. Αυτό οδηγεί σε αύξηση της ελκυστικότητας της χειροτεχνίας και, ως εκ τούτου, διασφαλίζει την ασφάλεια των νέων και ειδικευμένων εργαζομένων. Η στήριξη παρέχεται από διαπεριφερειακά δίκτυα της ευρύτερης περιφέρειας. (Greek)
    17 July 2022
    0 references
    Cilj je „dobrodošla u obrtničkom sektoru” ojačati međukulturno otvaranje MSP-ova u obrtničkom sektoru u sektorima i regijama. Obrtničke tvrtke razvijaju smjernice za provedbu izjave o misiji kulture dobrodošlice. To dovodi do povećanja privlačnosti obrtništva i time osigurava sigurnost mladih i kvalificiranih radnika. Potporu pružaju međuregionalne mreže šire regije. (Croatian)
    17 July 2022
    0 references
    „Bun venit în sectorul meșteșugurilor” își propune să consolideze deschiderea interculturală a IMM-urilor în sectorul meșteșugurilor în sectoare și regiuni. Întreprinderile meșteșugărești elaborează orientări pentru punerea în aplicare a declarației de misiune a culturii de bun venit. Acest lucru duce la o creștere a atractivității meșteșugurilor și, astfel, asigură securitatea lucrătorilor tineri și calificați. Sprijinul este oferit de rețelele interregionale din Marea Regiune. (Romanian)
    17 July 2022
    0 references
    „Vitajte remeselnému sektoru“ sa zameriava na posilnenie medzikultúrneho otvorenia malých a stredných podnikov v odvetví remesiel v sektoroch a regiónoch. Remeselné spoločnosti vypracúvajú usmernenia na vykonávanie poslania úvodnej kultúry. To vedie k zvýšeniu príťažlivosti remeselnej výroby, čím sa zabezpečuje bezpečnosť mladých a kvalifikovaných pracovníkov. Podporu poskytujú medziregionálne siete v širšom regióne. (Slovak)
    17 July 2022
    0 references
    “Nilqgħu s-settur tal-artiġjanat” għandha l-għan li ssaħħaħ il-ftuħ interkulturali tal-SMEs fis-settur tal-artiġjanat fis-setturi u r-reġjuni. Il-kumpaniji tas-snajja’ jiżviluppaw linji gwida għall-implimentazzjoni tad-dikjarazzjoni tal-missjoni tal-kultura ta’ merħba. Dan iwassal għal żieda fl-attrattività tas-sengħa u b’hekk jiżgura s-sigurtà tal-ħaddiema żgħażagħ u tas-sengħa. L-appoġġ huwa pprovdut min-netwerks interreġjonali tar-Reġjun il-Kbir. (Maltese)
    17 July 2022
    0 references
    «Bem-vindo ao setor do artesanato» visa reforçar a abertura intercultural das PME no setor do artesanato nos setores e regiões. As empresas artesanais desenvolvem diretrizes para a implementação da declaração de missão da cultura de boas-vindas. Isto conduz a um aumento da atratividade do artesanato e garante, assim, a segurança dos trabalhadores jovens e qualificados. O apoio é prestado pelas redes inter-regionais da Grande Região. (Portuguese)
    17 July 2022
    0 references
    ”Tervetuloa käsiteollisuusalalle” -tavoitteena on vahvistaa käsiteollisuusalan pk-yritysten kulttuurienvälistä avautumista sektoreilla ja alueilla. Käsityöläisyritykset laativat ohjeita tervetuliaiskulttuurin tehtävänkuvauksen toteuttamiseksi. Tämä lisää käsityötaitojen houkuttelevuutta ja takaa siten nuorten ja ammattitaitoisten työntekijöiden turvallisuuden. Tukea antavat suuralueen alueiden väliset verkostot. (Finnish)
    17 July 2022
    0 references
    „Przyjęcie dla sektora rzemieślniczego” ma na celu wzmocnienie międzykulturowego otwarcia MŚP w sektorze rzemieślniczym w tych sektorach i regionach. Przedsiębiorstwa rzemieślnicze opracowują wytyczne dotyczące realizacji deklaracji misji kultury powitalnej. Prowadzi to do wzrostu atrakcyjności rzemiosła, a tym samym zapewnia bezpieczeństwo młodych i wykwalifikowanych pracowników. Wsparcie udzielane jest przez sieci międzyregionalne Wielkiego Regionu. (Polish)
    17 July 2022
    0 references
    Cilj „dobrodošli v obrtnem sektorju“ je okrepiti medkulturno odpiranje MSP v obrtnem sektorju v sektorjih in regijah. Obrtna podjetja razvijajo smernice za izvajanje izjave o poslanstvu kulture dobrodošlice. To vodi k večji privlačnosti obrti in tako zagotavlja varnost mladih in usposobljenih delavcev. Podporo zagotavljajo medregionalne mreže širše regije. (Slovenian)
    17 July 2022
    0 references
    „Vítejte v odvětví řemesel“ si klade za cíl posílit mezikulturní otevření malých a středních podniků v odvětví řemesel v odvětvích a regionech. Řemeslné společnosti vypracovávají pokyny pro provádění prohlášení o poslání vítané kultury. To vede ke zvýšení přitažlivosti řemeslného zpracování, a tím zajišťuje bezpečnost mladých a kvalifikovaných pracovníků. Podporu poskytují meziregionální sítě Velkého regionu. (Czech)
    17 July 2022
    0 references
    „Sveiki atvykę į amatų sektorių“ siekiama sustiprinti tarpkultūrinį MVĮ atvėrimą amatų sektoriuje sektoriuose ir regionuose. Amatų kompanijos rengia gaires, kaip įgyvendinti sveikinimo kultūros misiją. Dėl to didėja meistriškumo patrauklumas ir taip užtikrinamas jaunų ir kvalifikuotų darbuotojų saugumas. Paramą teikia Didžiojo regiono tarpregioniniai tinklai. (Lithuanian)
    17 July 2022
    0 references
    “Uzņemšana amatniecības nozarē” mērķis ir stiprināt MVU starpkultūru atvērtību amatniecības nozarē šajās nozarēs un reģionos. Amatniecības uzņēmumi izstrādā vadlīnijas sagaidīšanas kultūras misijas īstenošanai. Tas palielina amatniecības pievilcību un tādējādi nodrošina gados jaunu un kvalificētu darba ņēmēju drošību. Atbalstu sniedz Lielā reģiona starpreģionālie tīkli. (Latvian)
    17 July 2022
    0 references
    „Добре дошли в занаятчийския сектор“ има за цел да засили междукултурното отваряне на МСП в занаятчийския сектор в секторите и регионите. Занаятчийските компании разработват насоки за изпълнение на мисията на културата на посрещане. Това води до повишаване на привлекателността на майсторството и по този начин гарантира сигурността на младите и квалифицираните работници. Подкрепата се предоставя от междурегионалните мрежи на големия регион. (Bulgarian)
    17 July 2022
    0 references
    „Üdvözöljük a kézműipart” célja, hogy megerősítse a kis- és középvállalkozások interkulturális nyitottságát az ágazatokban és régiókban. A kézműves vállalatok iránymutatásokat dolgoznak ki az üdvözlő kultúra küldetésnyilatkozatának végrehajtására. Ez növeli a kézművesség vonzerejét, és ezáltal biztosítja a fiatal és szakképzett munkavállalók biztonságát. A támogatást a Nagy Régió régióközi hálózatai biztosítják. (Hungarian)
    17 July 2022
    0 references
    Tá sé d’aidhm ag “fáilte roimh earnáil na ceardaíochta” oscailt idirchultúrtha FBManna san earnáil ceardaíochta a neartú sna hearnálacha agus sna réigiúin. Forbraíonn cuideachtaí ceardaíochta treoirlínte chun ráiteas misin an chultúir fáilte a chur i bhfeidhm. Mar thoradh air sin tá méadú ar tharraingteacht an cheardaíochta agus dá bhrí sin áirithíonn sé slándáil oibrithe óga agus oilte. Is iad gréasáin idir-réigiúnacha na Mór-Réigiún a chuireann tacaíocht ar fáil. (Irish)
    17 July 2022
    0 references
    ”Välkomna till hantverkssektorn” syftar till att stärka det interkulturella öppnandet av små och medelstora företag inom hantverkssektorn inom sektorerna och regionerna. Hantverksföretag tar fram riktlinjer för genomförandet av välkomstkulturens uppdragsbeskrivning. Detta leder till att hantverket blir mer attraktivt och garanterar därmed unga och kvalificerade arbetstagares säkerhet. Stöd ges av interregionala nätverk i storregionen. (Swedish)
    17 July 2022
    0 references
    „Heameeleavaldus käsitöösektorile“ eesmärk on tugevdada VKEde kultuuridevahelist avamist käsitöösektoris sektorites ja piirkondades. Käsitööettevõtjad töötavad välja suunised tervituskultuuri missiooni kirjelduse rakendamiseks. See suurendab käsitöö atraktiivsust ja tagab seega noorte ja kvalifitseeritud töötajate turvalisuse. Toetust pakuvad suurpiirkonna piirkondadevahelised võrgustikud. (Estonian)
    17 July 2022
    0 references
    16 February 2024
    0 references

    Identifiers

    DE_TEMPORARY_ESF_205863
    0 references