German classes in bound whole day (Q3414051)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3414051 in Germany
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | German classes in bound whole day |
Project Q3414051 in Germany |
Statements
35,261.67 Euro
0 references
33.07 percent
0 references
1 September 2019
0 references
31 August 2020
0 references
Stadt Freising
0 references
85356
0 references
Die Schüler der Deutschklassen sollen durch den Besuch einer gebundenen Ganztagsschule besser gefördert und integriert werden (German)
0 references
The pupils of the German classes should be better promoted and integrated by attending a bound all-day school (English)
11 November 2021
0.0015993987572447
0 references
Les élèves des classes d’allemand doivent être mieux encouragés et intégrés par la fréquentation d’une école à temps plein liée (French)
7 December 2021
0 references
De leerlingen van de Duitse klassen moeten beter worden bevorderd en geïntegreerd door het bijwonen van een gebonden hele dagschool (Dutch)
19 December 2021
0 references
Gli alunni delle classi di tedesco dovrebbero essere meglio promossi e integrati frequentando una scuola limitata per tutta la giornata (Italian)
19 January 2022
0 references
Los alumnos de las clases de alemán deberían promoverse e integrarse mejor asistiendo a una escuela obligatoria durante todo el día. (Spanish)
22 January 2022
0 references
Οι μαθητές των γερμανικών τάξεων θα πρέπει να προαχθούν και να ενσωματωθούν καλύτερα με την παρακολούθηση ενός δεσμευτικού ολοήμερου σχολείου (Greek)
19 August 2022
0 references
Eleverne i de tyske klasser bør fremmes og integreres bedre ved at gå i en skole, der er bundet hele dagen. (Danish)
19 August 2022
0 references
Saksan luokkien oppilaita olisi edistettävä ja integroitava paremmin osallistumalla sidottuun kokopäiväkouluun. (Finnish)
19 August 2022
0 references
L-istudenti tal-klassijiet Ġermaniżi għandhom jiġu promossi u integrati aħjar billi jattendu skola ta’ ġurnata sħiħa (Maltese)
19 August 2022
0 references
Vācu nodarbību skolēni būtu labāk jāpopularizē un jāintegrē, apmeklējot visu dienu skolu. (Latvian)
19 August 2022
0 references
Žiaci nemeckých tried by mali byť lepšie propagovaní a integrovaní navštevovaním viazanej celodennej školy. (Slovak)
19 August 2022
0 references
Ba chóir daltaí na ranganna Gearmáinise a chur chun cinn ar bhealach níos fearr agus iad a chomhtháthú trí fhreastal ar scoil cheangailte lae (Irish)
19 August 2022
0 references
Žáci německých tříd by měli být lépe propagováni a integrováni tím, že navštěvují vázaný celodenní školu. (Czech)
19 August 2022
0 references
Os alunos das aulas de alemão devem ser mais bem promovidos e integrados, frequentando uma escola obrigatória durante todo o dia. (Portuguese)
19 August 2022
0 references
Saksa klasside õpilasi tuleks paremini edendada ja integreerida, käides seotud päevakoolis. (Estonian)
19 August 2022
0 references
A német osztályok tanulóit jobban elő kell mozdítani és integrálni kell egy egész napos iskolába járva. (Hungarian)
19 August 2022
0 references
Учениците от класовете по немски език следва да бъдат по-добре насърчавани и интегрирани, като посещават обвързано целодневно училище. (Bulgarian)
19 August 2022
0 references
Vokietijos klasių moksleiviai turėtų būti geriau skatinami ir integruojami lankant visą dieną trunkančią mokyklą. (Lithuanian)
19 August 2022
0 references
Učenici nastave njemačkog jezika trebali bi se bolje promicati i integrirati pohađanjem obvezujuće cjelodnevne škole. (Croatian)
19 August 2022
0 references
Eleverna i de tyska klasserna bör främjas och integreras bättre genom att gå i en bunden heldagsskola. (Swedish)
19 August 2022
0 references
Elevii claselor de germană ar trebui să fie mai bine promovați și integrați prin participarea la o școală de zi cu zi (Romanian)
19 August 2022
0 references
Učence nemških razredov bi bilo treba bolje promovirati in vključiti tako, da se udeležijo vezane celodnevne šole. (Slovenian)
19 August 2022
0 references
Uczniowie szkół niemieckich powinni być lepiej promowani i zintegrowani poprzez uczęszczanie do ogólnodniowej szkoły. (Polish)
19 August 2022
0 references
16 February 2024
0 references
Identifiers
DE_TEMPORARY_ESF_10507
0 references