Purchase of a harwer and forwarder for innovative performance of forest care services together with the harvesting of forest biomass for energy purposes. (Q97990)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 22:38, 15 October 2020 by DG Regio (talk | contribs) (‎Created claim: summary (P836): The support includes the purchase of 2 machines: harvester with accumulation head and forwarder for the harvested biomass. They allow for the provision of forest care services in the younger development phases in a significantly improved way. Improvement consists of mechanisation and automation of the care procedure. The purchase of a harvest and forwarder will ensure a full technological sequence with a high level of automation. The technical p...)
Jump to navigation Jump to search
Project in Poland financed by DG Regio
Language Label Description Also known as
English
Purchase of a harwer and forwarder for innovative performance of forest care services together with the harvesting of forest biomass for energy purposes.
Project in Poland financed by DG Regio

    Statements

    0 references
    1,734,000.0 zloty
    0 references
    416,160.0 Euro
    13 January 2020
    0 references
    3,400,000.0 zloty
    0 references
    816,000.0 Euro
    13 January 2020
    0 references
    51.0 percent
    0 references
    1 March 2017
    0 references
    30 September 2018
    0 references
    "REDPOL" MIROSŁAW REDECKI
    0 references
    0 references
    Wsparcie obejmuje zakup 2 maszyn: harwestera z głowicą akumulującą i forwardera do zrywki pozyskanej biomasy. Pozwalają one na realizację usługi pielęgnacji lasu w młodszych fazach rozwojowych w sposób znacząco udoskonalony. Udoskonalenie polega na mechanizacji i automatyzacji przeprowadzenia zabiegu pielęgnacji. Zakup harwestera i forwardera zapewni uzyskanie pełnego ciągu technologicznego o wysokim poziomie zautomatyzowania. Parametry techniczne maszyn muszą umożliwiać wdrożenie innowacji. I tak, do mechanicznej realizacji usługi pielęgnacji drzewostanów harwester i forwarder muszą gwarantować możliwość poruszania się wewnątrz drzewostanu, co jest konieczne podczas pielęgnacji, przy czym harwester musi posiadać głowicę akumulującą gwarantującą odpowiednią wydajność wykonywania zabiegu oraz ewentualnego drewna użytkowego natomiast forwarder musi posiadać możliwość zrywki tak pozyskanego surowca. Zrywka jest to przemieszczanie po szlakach technologicznych surowca drzewnego od miejsca pozyskania do miejsca jego koncentracji w lesie przed załadunkiem do wywozu. W przypadku skumulowania surowca dzięki zastosowaniu harwestera z głowicą akumulująca, następnym etapem jest jego zrywka wykonana forwarderem. Dzięki planowanej inwestycji będzie możliwe przede wszystkim przejście z ręcznej pielęgnacji drzewostanów w młodszych fazach rozwojowych, na mechaniczne realizowanie tych usług. Istotą unowocześnienia jest zmiana prac leśnych w pielęgnacji z wykorzystaniem pracy robotników leśnych wyposażonych w maczety, tasaki lub pilarki czy kosy mechaniczne na w pełni automatyczną. Wprowadzone rozwiązanie prowadzić będzie również bezpośrednio do zmniejszenia presji na ekosystem leśny i środowisko. Zamiast dotychczasowego zastosowania przy tych pracach pilarek i kos spalinowych (silniki dwu-suwowe) oraz emitujących hałas przekraczający dopuszczalne normy zastosowane będą maszyny spełniająca wszelkie normy począwszy od hałasu, spalin a skończywszy na zastosowaniu olei biodegradowalnych. (Polish)
    0 references
    The support includes the purchase of 2 machines: harvester with accumulation head and forwarder for the harvested biomass. They allow for the provision of forest care services in the younger development phases in a significantly improved way. Improvement consists of mechanisation and automation of the care procedure. The purchase of a harvest and forwarder will ensure a full technological sequence with a high level of automation. The technical parameters of the machinery must enable innovation to be implemented. Thus, for mechanical maintenance of stands, the harvest and forwarder must guarantee the ability to move inside the stand, which is necessary during care, while the harvester must have an accumulation head guaranteeing adequate efficiency of the treatment and any useful wood while the forwarder must have the possibility of picking up the raw material so obtained. The routing is the transfer of wood material along technological paths from the point of extraction to its concentration in the forest before loading to export. If the raw material is accumulated thanks to the use of a harvest with an accumulation head, the next step is its sprout made by a forwarder. Thanks to the planned investment, it will be possible, above all, to switch from manual maintenance of stands in the younger stages of development, to mechanical delivery of these services. The essence of the modernisation is the change of forest work in the care using the work of forest workers equipped with machetes, cleavers or saws or mechanical scows to fully automatic. The solution will also directly reduce pressure on forest ecosystems and the environment. Instead of the existing use of saws and fireworks (two-stroke engines) and noise emitting in excess of the acceptable standards, machines that meet all standards from noise, exhaust gas to biodegradable oils will be used. (English)
    15 October 2020
    0 references

    Identifiers

    RPKP.01.06.02-04-0094/16
    0 references